borosan papper 14

Post on 03-Apr-2016

237 Views

Category:

Documents

6 Downloads

Preview:

Click to see full reader

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

BOROSAN

Alla älskar att komma till ett personligt hem. Ju mer rummen visar vem som bor där inne desto hemtrevligare blir det. Och med tapeter på väggarna händer det nästan av sig själv. Rummen får direkt en karaktär som andas kvalitet och en påtagligt personlig prägel. Betydelsen av tapeter är ju så mycket större än man kan tro. Här innanför hittar du mängder av förslag på hur mycket en tapet kan betyda för just ditt hem. Den nya kollektionen Borosan från Boråstapeter är en bred tapetkollektion som täcker in många stilar och smaker. Här har du hela 60 olika tapeter i spännande mönster och blandade färgställningar att välja mellan.

Borosan – hemligheten bakom ett ombonat hem sitter i väggarna

www.borastapeter.se

Borosan – the secret behind a homely house is on the walls. Everybody loves to visit a home with character. The more each room can tell

about who lives there, the cosier the atmosphere. And you are well under way in creating just that with wallpaper. Apart from the heightened sense of

quality, the personal touch that comes with a wallpapered room is almost tangible. Just browse through the pages and you’ll know exactly what we

mean. The new Borosan collection from Boråstapeter is a wide collection of wallpapers covering many different styles set to satisfy a range of

preferences. Here, you’ll find 60 different prints in exciting patterns and diverse colours.

Borosan #7722

Borosan #7741Borosan #7722

ett andrum präglat av lugn find your own quiet place

Borosan #7705

Borosan #7701 Borosan #7744

gör platsen att ta emot och vinka av till din egenturn the place for hellos and goodbyes into your very own

Borosan #7744

Borosan #7719

Borosan #7724

inramad av dofter, smaker och harmoniframed by flavours, fragrances and harmony

7701

7702

7703

7704

7705

7706

7707

7708

7709

7710

7711

7712

7713

7714

7715

7716

7717

7718

7719

7720

7721

7722

7723

7724

7725

7726

7727

7728

7729

7730

7731

7732

7733

7734

7735

7736

7737

7738

7739

7740

7741

7742

7743

7744

7745

7746

7747

7748

7749

7750

7751

7752

7753

7754

7755

7756

7757

7758

7759

7760

SÅ ENKELT ÄR DET ATT SÄTTA UPP EN PAPPERSTAPET.Papperstapeter ger en ombonad och varm känsla. Pappers kvaliteten är följsam

och smidig att arbeta med och täcker underlaget väl. Många papperstapeter

sätts med överlapp, andra kan sättas kant-i-kant. Läs noga de instruktionerna

som följer med tapeterna, där hittar du även artikelinformation om mönster-

passning och limrekommendation.

HANGING WALLPAPER IS SIMPLE.Wallpaper provides a cosy, warm feeling. The quality of the paper is adaptable

and flexible to work with and covers the surface well. Many wallpapers are hung

with an overlap, others can be hung edge-to-edge. Read the accompanying

instructions carefully. They will also include product information regarding

pattern matching and recommended adhesive.

Vik ihop tapeten 3/4 från överkanten och resten från nederkanten. Limma flera våder åt gången. Låt våderna ligga och dra i minst 10 minuter innan du sätter upp dem. Det är bra om de är ordentligt genom fuktade.

Fold over the paper 3/4 of the way from the upper edge, and the remainder from the bottom edge. Paste several strips at a time. Leave the strips to rest for at least 10 minutes before hanging them. This helps to ensure they are thoroughly moistened.

Limma tapeterna. Stryk ut limmet jämnt fördelat över hela våden. Börja i mitten och dra ut mot kanterna. Snåla inte med limmet.

Paste the wallpaper. Spread the adhesive evenly over the entire strip. Begin in the centre and work out to the edges. Don’t skimp on paste.

Tryck fast tapeten noga vid lister och socklar. Skär rent med ett skarpt verktyg.

Press the paper firmly and carefully along cornices and skirtings. Cut cleanly with a sharp tool.

Veckla ut den övre delen av våden. Fäst övre vådhalvan med några centimeters överlapp mot taklisten. Var noga med att första våden hänger lodrätt. Släpp ut vådens nedre del och fäst den. Borsta fast våden med tapetborsten. Släta ut den från mitten och ut mot kanterna.

Unfold the top section of the strip. Hang the top half of the strip overlapping the cornice by a few centimetres. Use a plumb line to make sure the first strip is straight. Release the bottom section of the strip and smooth it down. Brush the strip down firmly using a paperhanger's brush. Smooth it out from the middle to the edges.

SIDNUMMER/PAGE NUMBER

WallpaperArt.no.

RapportReport

PassningPattern match

Page no.

7701 26,5 Rak/Straight 11, 12

7702 26,5 Rak/Straight 49

7703 53 Rak/Straight 30

7704 53 Rak/Straight 15, 16

7705 53 Rak/Straight 79, 80

7706 8,8 Rak/Straight 27, 28

7707 8,8 Rak/Straight 18

7708 8,8 Rak/Straight 81

7709 13,25 Rak/Straight 35, 36

7710 13,25 Rak/Straight 25

7711 13,25 Rak/Straight 51

7712 26,5 Rak/Straight 39, 40

7713 53 Rak/Straight 71, 72

7714 53 Rak/Straight 53, 54

7715 53 Rak/Straight 31, 32

7716 53 Rak/Straight 19, 20

7717 53 Rak/Straight 3, 4

7718 53 Rak/Straight 45, 46

7719 53 Rak/Straight 67, 68

7720 53 Rak/Straight 42, 43

7721 53 Rak/Straight 7, 8

7722 53 Rak/Straight 1

7723 53 Rak/Straight 59

7724 53 Rak/Straight 75, 76

7725 13,25 Rak/Straight 62

7726 13,25 Rak/Straight 61

7727 53 Rak/Straight 63, 64

7728 0 Fri/Free 41

7729 0 Fri/Free 50

7730 0 Fri/Free 78

7731 0 Fri/Free 38

7732 0 Fri/Free 23, 24

7733 0 Fri/Free 74

7734 0 Fri/Free 69

7735 0 Fri/Free 6

7736 0 Fri/Free 37

7737 0 Fri/Free 21

7738 0 Fri/Free 77

7739 0 Fri/Free 57, 58

7740 0 Fri/Free 66

7741 0 Fri/Free 56

7742 0 Fri/Free 13, 44, 87

7743 0 Fri/Free 88

7744 0 Fri/Free 14, 73, 89

7745 0 Fri/Free 10, 90

7746 0 Fri/Free 17, 29, 91

7747 0 Fri/Free 22, 26, 92

7748 0 Fri/Free 48, 52, 55, 93

7749 0 Fri/Free 82, 94

7750 0 Fri/Free 9, 47, 95

7751 0 Fri/Free 60, 96

7752 0 Fri/Free 2, 97

7753 0 Fri/Free 70, 98

7754 0 Fri/Free 5, 65, 99

7755 0 Fri/Free 83

7756 0 Fri/Free 33

7757 0 Fri/Free 34

7758 0 Fri/Free 84

7759 0 Fri/Free 86

7760 0 Fri/Free 85

PRODUKTFAKTA / TUOTESELOSTE / PRODUCT DATA / PRODUKT ANGABEN / PRODUKTGEGEVENS / NOTICE TECHNIQUE / Данные продукции

Borosan

Material: Papperstapet tryckt på oblekt papper med vattenbaserade färger samt belagd med ett skyddande ytskikt. Baspappersvikt: 130–140 g/m2, inkl. bestrykning Längd: Tapet: 11,20 meter. Bårder: 10,00 meter Bredd: Tapet: 0,53 meter. Tvättbarhet: Tål tvättning med såväl tvållösning som syntetiska tvättmedel. Tål minst 1500 slag enligt Grafiska forskningslaboratoriets metod 26 B 5 Ljushärdighet: Samtliga tapeter i denna karta har en ljushärdighet av 6–8. Brandklass: 1 på obrännbart underlag, 2 på gipsskiva. Limrekommendationer: Lim motsvarande:

Uppsättning: Tapeterna är kantskurna för överlappstapetsering (2–3 mm) Rapportmärkning: Där rak mönsterpassning erfordras är tapeten märkt på baksidan med en sax på ena kanten.

Rullapituus: Tapetit: 11,20 metriä. Leveys: Tapetit: 0,53 metriä. Kiinnitys: Tapettien reunat on ohennettu limisaumausta varten. Katso tapettirullan etiketissä olevia suosituksia.Kuviokorkeusmerkintä: Jos kuvio vaatii tasa kohdistuksen on tapetin taustapuolella saksikuvio.

Length: Wallpaper: 11,20 metres. Width: Wallpaper: 0,53 metres. Application: The wallpaper is beveled for overlapping wallpapering. See the recommendations on the label on the roll of wall paper. Pattern-match mark: When straight pattern-match is required the back of the wallpaper is marked with a pair of scissors.

Länge: Tapete: 11,20 meter. Breite: Tapete: 0,53 meter. Tapezieren: Die Kanten der Tapeten sind zum überlappenden Verkleben zugeschnitten. Siehe Empfehlungen auf dem Etikett der Tapetenrolle. Kennzeichnung: Wo auf das genaue Muster geachtet werden muß, ist auf der Rückseite der Tapetenbahn an einer Kante eine Schere abgebildet.

Lengte: Behang: 11,20 meter. Breedte: Behang: 0,53 meter. Behangen: Het behang heeft voorgesneden randen voor overlappend behangen. Raadpleeg de instructies op het etiket van de rol. Patroonmarkering: In die gevallen waar de banen nauwkeurig naast elkaar aangebracht moeten worden om het patroon te laten doorlopen, wordt dit op de achterzijde aangegeven met een schaar.

Longueur: Papier peint:11,20 mètres. Largeur: Papier peint : 0,53 mètres. Pose: Les bords du papier peint sont amincis pour permettre la pose avec chevauchement des lés. Lire les recommandations sur l’étiquette du rouleau. Raccords: Une paire de ciseaux est imprimée au dos du papier peint sur le bord du lé. Cette indication marque l´endroit où le raccord droit être fait.

Длина: Обои: 11м 20см. Ширина: Обои: 53см Наклеивание: Обои имеют скошенню крому для наклейки с наложением. Наилучший результат достигается при нанесении клея на стену. Примечание о подгонке: Усли требуется прямое совмещение рисунка, на одном краю с обратной стороны изображены ножницы.

Valentin&Byhr, fotograf Rob Vanstone, stylist Elenor Störby.

Vi reserverar oss för viss färgavvikelse mellan olika tryckpartier / Eri painoserien väliset värivaihtelut mahdollisia / Reservation for some deviation in colour between different print runs / Gewisse Farbunterschiede zwischen verschiedenen Druckabschnitten sind vorbehalten / Verschillende partijen kunnen lichte kleurafwijkingen vertonen / Nous tenons à préciser que de légères différences de couleurs entre les lots sont possibles / Допускаются некоторые отклонения в цветовой передаче между различными печатными партиями

Mycket god ljushärdighet Erittäin hyvä valonkestoVery good light resistanceSehr gute LichtbeständigkeitGoed lichtechtTrès bonne solidité à la lumièreХорошая светостойкость

Ingen passning Vapaa kohdistusFree matchAnsatz FreiRapportloos Raccord libreБез подгонки

Extra tvättbar Erittäin hyvä pesunkestoHigh level of washabilityHoch WaschbeständigSchrobvastHautement lavableсупермоющиеся

Kvalitetsmärkning enligt IGI Internationella Tapettillverkares Förening / Kansainvälisten tapettivalmistajien yhdistys / International Wallcovering Manufacturers Association / Internationaler Verband der Wandbekleidungshersteller / De Internationale Vereniging van Behang-producenten / Groupement international des fabricants de revêtements muraux / Международный союз производителей обоев

Rak passning TasakohdistusStraight matchGerader AnsatzRecht rapport Raccord droitГоризонтальная подгонка без смещения рисунка

Mönster höjd KuviokorkeusPattern matchMusterhöheRapporthoogteHauteur du motifРаппорт по высота

Fyravådsrulle Neljän vuodan rullaFour-strip rollVierbahnenrolleBehangrol met 4 banen Rouleau 4 lésв рулоне четыре длины

4

www.borastapeter.se

www.borastapeter.se

top related