ceiling lighting ambience plafond lumiere ambiance1 die optimale nutzung des lichts, ob natürlich...
Post on 15-Mar-2021
0 Views
Preview:
TRANSCRIPT
LE
D
LED
| 0
2.12
| 4
000
durlum GmbH | An der Wiese 5 | D-79650 Schopfheim
T +49 (0) 76 22 | 39 05-0
F +49 (0) 76 22 | 39 05-42
E info@durlum.com
I www.durlum.com
CEILING LIGHTING AMBIENCE
PLAFOND LUMIERE AMBIANCE
Geschlossene Metalldecken | Closed metal ceilings | Plafonds métalliques fermés
Offene Metalldecken | Open metal ceilings | Plafonds métalliques ouverts
Funktionsdecken | Functional ceilings | Plafonds fonctionnels
Akustische Sonderlösungen | Acoustics | Solutions spéciales pour améliorer l’acoustique
Deckensegel | Raft ceilings | Voiles de plafond
Objektbeleuchtung | Project lighting | Éclairage des objets
Innen- und Außenleuchten | Interior and exterior lighting | Luminaires pour l’intérieur et l’extérieur
Lichtmanagement | Lighting management | Gestion de lumière
Tageslichtrohre | Daylight tubes | Systèmes de lumière du jour
Umlenksysteme | Redirection systems | Luminaires à réfl exion
Abschattsysteme | Shading systems | Systèmes d’ombrage
1
Die optimale Nutzung des Lichts, ob natürlich oder
künstlich, ist eines der Hauptziele von durlum.
Als Hersteller von Metalldecken, Licht- und Tageslichtsystemen for-schen und entwickeln wir zusam-men mit namhaften Instituten und Universitäten auf diesem Gebiet.
PUNKT LINIE FLÄCHE ist die Konse-quenz unserer Entwicklungen mit LED. Das Konzept befasst sich mit der architektonischen Wirkung von Leuchten im Raum.
Primär geht es uns neben her-vorragender Lichtqualität also darum, gemeinsam mit unseren Partnern die richtige Lichtgeome-trie für die geplante Anwendung zu fi nden. Sind die Anforderungen defi niert, stehen nun die in Frage kommenden Leuchten zur Wahl – eine einfache und effi ziente Art, um optimales Licht für individuelle Anforderungen zu fi nden.
Der LED-Katalog PUNKT LINIE FLÄCHEvon durlum zeigt einen Ausschnitt unserer Arbeit. Sollten Sie hier nicht fündig werden oder mehr Inspira-tionen suchen, kontaktieren Sie uns.
Wir haben Lösungen!
PUNKT LINIE FLÄCHEPOINT LINE PLANE
POINT LIGNE PLAN
The optimal use of natural and artifi cial light is one of
the main targets of durlum.
As a producer of metal ceilings, lighting and daylighting systems we have been active in research and development in this area to-gether with well-known institutes and universities.
POINT LINE PLANE is the conse-quence of our developments with LED. The concept describes the architectural effects of lights in a room.
Primarily, besides outstanding light quality, we are interested in fi nd-ing the right light geometry for the planned application together with our partners. Once the require-ments have been defi ned, you can now choose from suitable lights – a simple and effi cient way of fi nding the optimal light for your individual needs.
The LED catalogue POINT LINE PLANEof durlum presents a cross-section of our work. If you don’t fi nd what you are looking for here or are looking for more inspiration, please contact us.
We have the solutions!
Que la lumière soit naturelle ou artifi cielle, son utilisation
optimale est l’un des principaux objectifs de la société durlum.
Fabricant de plafonds métalliques, de systèmes d’éclairage et de lu-mières de jour, durlum s’investit dans la recherche et le développe-ment en collaborant étroitement avec des instituts et des universités renommés.
POINT LIGNE PLAN est le résultat de nos développements concer-nant les systèmes avec DEL. Le concept vise à mettre en valeur l’effet architectural des luminaires dans l’espace.
Outre une excellente qualité de la lumière, nous attachons donc beaucoup d’importance à trou-ver, en collaboration avec nos partenaires, la géométrie correcte de l’éclairage pour l’application prévue. Une fois que les exigences sont défi nies, il convient de choisir les luminaires adéquats – une ma-nière simple et effi cace pour trou-ver la lumière convenant parfaite-ment aux exigences individuelles.
Le catalogue POINT LIGNE PLAN de durlum vous présente des exem-ples de notre gamme de produits. Si vous n’y trouvez pas la solution idéale ou si vous avez besoin de plus d’inspiration, n’hésitez pas à nous contacter.
Nous vous proposerons des solu-tions!
www.durlum.com
3© durlum GmbH | www.durlum.com
PUNKT | POINT | POINT > Page 04 - 17
LINIE | LINE | LIGNE > Page 18 - 27
FLÄCHE | PLANE | PLAN > Page 28 - 39
MOBILE BELEUCHTUNG | MOBILE LIGHTING | ÉCLAIRAGE MOBILE > Page 40 - 43
SICHERHEIT | SAFETY | SÉCURITÉ > Page 44 - 47
INHALTCONTENT
CONTENU
REFERENZEN | REFERENCES | RÉFÉRENCES > Page 48 - 69
INFORMATIONEN | INFORMATION | INFORMATION > Page 70 - 79
© durlum GmbH | www.durlum.com4
Unser PUNKT-Programm gibt Ihnen die Möglichkeit, mit de-
zenten Mitteln die reine Architektur in den Vordergrund zu stellen bzw. sie zu inszenieren.
Es umfasst Leuchten, die in Raum-decken integriert oder als Grund-beleuchtung, Wandbeleuchtung, Akzentbeleuchtung oder Fassa-denbeleuchtung eingesetzt wer-den können.
Wenn aus technischen oder akus-tischen Gründen abgehängte De-cken in Frage kommen, fi nden Sie in unserem Metalldeckenprogramm eine Vielzahl von Möglichkeiten, mit denen sich die PUNKT-Leuchten von durlum hervorragend kombinieren lassen.
Our POINT product range en-ables you to emphasize pure
architecture or stage it by discreet means.
It includes lights that can be inte-grated into the ceiling or used as basic, wall, accent or facade light-ing.
Should suspended ceilings be a possible option for you for tech-nical or acoustic reasons, you will fi nd a range of possibilities in our metal ceiling program which can be combined very well with durlum’s POINT lights.
Notre gamme POINT vous donne la possibilité de met-
tre l’architecture au premier plan ou de la mettre en scène en utili-sant des moyens discrets.
Cette gamme comprend des lu-minaires encastrables dans le plafond ou pouvant être utilisés comme éclairage de base, éclai-rage mural, éclairage ponctuel ou éclairage de façade.
Lorsque, pour des raisons techni-ques ou acoustiques, des plafonds suspendus sont recommandés, vous trouverez dans notre gamme de plafonds métalliques une multi-tude de solutions permettant une combinaison parfaite avec les lu-minaires POINT de durlum.
© durlum GmbH | www.durlum.com6
PUNTEO®-P35
Durch seine minimalistische Form kann dieser An- und Einbauspot ef-
fektvoll Wände, Säulen, Ware, Bilder und vieles mehr beleuchten. Mehr und mehr übernimmt PUNTEO®-P35 von durlumaber auch funktionale Aufgaben. Als Ori-entierungs- oder Notbeleuchtung ist er ebenso geeignet wie zur Eingangs- und Treppenbeleuchtung. PUNTEO®-P35 kann, dank seines Wechselsystems, mit einer für den Einsatzort optimalen optischen Linse ausgestattet werden.
Thanks to its minimalist form, the in-stalled and integrated spot is able
to illuminate walls, columns, products, pictures and much more with a striking effect. However, durlum’s PUNTEO®-P35 increasingly also fulfi ls functional tasks. It is suitable as orientation or emergency lighting as well as entrance and stairway lighting. Thanks to its modular system, PUNTEO®-P35 can be equipped with an optical lens optimally adapted to the site.
Grâce à sa forme minimaliste, ce spot à monter en saillie et à en-
castrer permet d’éclairer des murs, des colonnes, des marchandises, des tableaux et bien plus encore en assu-rant un effet raffi né. Cependant, le mo-dèle PUNTEO®-P35 de durlum remplit de plus en plus de tâches fonctionnelles. Il convient aussi bien à l’éclairage d’orien-tation ou d’urgence qu’à l’éclairage des entrées ou des escaliers. Grâce à son set d’accessoires, PUNTEO®-P35 peut être muni d’une lentille optique parfaite-ment adaptée au lieu d’utilisation.
Foto: durlum
7© durlum GmbH | www.durlum.com
PUNTEO®-P35
30°30°
90°
60°
90°
60°
1000
3000
5000
0°
Narrow beamEng strahlend
Wide beamBreit strahlend
Elliptical beamElliptisch strahlend
3000 K[4000 K]
1x3WOptical lens
Optische Linse
Alu. anodisedAlu. eloxiert
IP 65700mA[350mA]
30°30°
90°
60°
90°
60°
200
400
600
0°30°30°
90°
60°
90°
60°
1000
2000
3000
0°
OrderPage:
74
DriverPage:
72
Version PUNTEO®-P35 | Narrow beam PUNTEO®-P35 | Wide beam PUNTEO®-P35 | Elliptical beam
Art. No. PUN P035-003 N3-01 PUN P035-003 W3-01 PUN P035-003 E3-01
Surface Aluminium anodised Aluminium anodised Aluminium anodised
LED 1 x 3 W 1 x 3 W 1 x 3 W
Light colour 3000 K [4000 K] 3000 K [4000 K] 3000 K [4000 K]
Power supply 700 mA, 3 W [350 mA, 1 W] 700 mA, 3 W [350 mA, 1 W] 700 mA, 3 W [350 mA, 1 W]
Light distribution Narrow beam Wide beam Elliptical beam
Ø / H 35 mm / 31 mm 35 mm / 31 mm 35 mm / 31 mm
Possible drivers* 700 mA: Z-1, Z-2, Z-3, Z-4 700 mA: Z-1, Z-2, Z-3, Z-4 700 mA: Z-1, Z-2, Z-3, Z-4
[350 mA: Z-5, Z-6] [350 mA: Z-5, Z-6] [350 mA: Z-5, Z-6]
* It is possible to wire several PUNTEO®-P35 together. | Es ist möglich, mehrere PUNTEO®-P35 an einen Treiber anzuschließen.
η = 65 %η = 72 %η = 75 %
© durlum GmbH | www.durlum.com8
PUNTEO®-P130
PUNTEO®-P130 ist variabel einsetzbar und sehr energieeffi zient. Durch die
geringe Einbautiefe lässt PUNTEO®-P130 überdies eine nachträgliche Raumge-staltung zu. Die Gerätewärme wird nicht in den Raum selbst, sondern in den De-ckenhohlraum abgestrahlt. Die Farbe des Abdeckrings ist in RAL 9006 oder auf Wunsch frei wählbar.
PUNTEO®-P130 can be used in vari-ous ways and is very energy-effi -
cient. Additionally, PUNTEO®-P130 allows subsequent interior design due to its low installation depth. The heat from the unit is not radiated into the room, but into the ceiling void. The colour of the cover ring is RAL 9006 or you can choose your own colour, if so desired.
PUNTEO®-P130 peut être utilisé de manière variable et atteint un haut
niveau d’effi cacité énergétique. Grâce à sa faible profondeur de montage, le mo-dèle PUNTEO®-P130 peut également être installé lors d’une rénovation ultérieure. La chaleur de l’appareil n’est pas diffu-sée dans la pièce elle-même, mais dans l’espace creux du plafond. La bague de recouvrement est disponible dans RAL 9006. Sur demande, le client peut également choisir sa couleur selon ses besoins.
Foto: durlum
9© durlum GmbH | www.durlum.com
PUNTEO®-P130
0° 15°30°
45°
60°
75°
270°
285°
300°
315°
330°345°
500
1500
1000
90°
300mm
3000 K[4000 K]
18W
RAL 9006
Alu. anodisedAlu. eloxiert
IP 20
Version PUNTEO®-P130 | Standard
Art. No. PUN P130-018 W3-01
Surface RAL 9006
LED 18 W
Light colour 3000 K [4000 K]
Power supply 1000 mA
Light distribution 2 x 25°
Ø / H 130 mm / 100 mm
Cut-out [Ø / H] 118 mm / 110 mm
Possible drivers Z-7, Z-8
η = 87 %
OrderPage:
74
DriverPage:
72
© durlum GmbH | www.durlum.com10
PUNTEO®-P155
PUNTEO®-P155 Leuchten setzen bril-lante Akzente. Durch unsere externe
Milieusteuerung können PUNTEO®-P155 die jeweils herrschende Lichtstimmung unterstützen [tagsüber: Licht mit kalter Lichtfarbe, abends: Licht mit warmer Lichtfarbe]. Die Wärme des Strahlers wird nicht in den Raum, sondern in den De-ckenhohlraum abgestrahlt, so dass sich der Nutzraum nicht zusätzlich aufheizt. Der wirtschaftliche Strahler verfügt über einen hohen Wirkungsgrad sowie eine hohe Lichtleistung.
PUNTEO®-P155 lights provide brilliant trends. With our external Milieu con-
trol, PUNTEO®-P155 can support the prev-alent light atmosphere [during the day: light with a cold light colour. At night: light with a warm light colour]. The heat from the spotlight is not radiated into the room, but into the ceiling void, so that the use-able space is not heated up additionally. The economical spot light has high effi -ciency and high light output.
Les luminaires PUNTEO®-P155 posent des accents de haute luminosité
dans l’espace. Grâce à notre commande de contrôle du milieu externe, les luminai-res PUNTEO®-P155 peuvent apporter une note supplémentaire à l’ambiance exis-tante [pendant la journée: de la lumière avec tonalité de lumière froide, et le soir, de la lumière avec tonalité de lumière chaude]. La chaleur du spot n’est pas dif-fusée dans la pièce, mais dans l’espace creux du plafond, si bien que l’espace utile ne subit pas d’augmentation de sa température ambiante. Le rendement ainsi que la puissance lumineuse de ce spot économique sont élevés.
Foto: Georg Klingler
11© durlum GmbH | www.durlum.com
PUNTEO®-P155
270°
285° 75°
300° 60°
45°
330° 30°345° 15°0°
300
100
700
90°
315°500
3000K[4000K]
3000K/5000K[2700K/4000K][3000K/4000K]
2x18W
Alu. silky lustreAlu. Seidenglanz
IP 20
Version PUNTEO®-P155 | Unicolour PUNTEO®-P155 | Multicolour
Art. No. PUN P155-036 W3-01 PUN P155-036 W0-01
Surface Aluminium silky lustre Aluminium silky lustre
LED 2 x 18 W 2 x 18 W
Light colour 3000 K [4000 K] 3000 K / 5000 K
[2700 K / 4000 K, 3000 K / 4000 K]
Power supply 700 mA 700 mA
Light distribution 2 x 35° 2 x 35°
Ø / H 155 mm / 120 mm 155 mm / 120 mm
Cut-out [Ø / H] 145 mm / 125 mm 145 mm / 125 mm
Possible drivers 2 x Z-2, 2 x Z-7, 2 x Z-8 2 x Z-2, 2 x Z-7, 2 x Z-8
η = 71 %
OrderPage:
74
DriverPage:
72
© durlum GmbH | www.durlum.com12
PLANUNGSIDEE:Deckensystem LOOP® mit PUNTEO®-J80
PLANNING IDEA:Ceiling system LOOP® with PUNTEO®-J80
EXEMPLE DE COMPOSITION:Système plafonnier LOOP® avec PUNTEO®-J80
PUNTEO®-J80 | PUNTEO®-JA80
PUNTEO®-J80 ist eine moderne Ein-bauleuchte. Sie kann optimal in un-
ser Metalldeckensystem LOOP® integriert werden und eignet sich auch hervorra-gend für Gipskarton- und Betondecken. Die Wärme des Strahlers wird nicht in Rich-tung des Lichts, sondern in den Decken-hohlraum abgestrahlt, was den Nutzraum nicht zusätzlich aufheizt. PUNTEO®-J80 ist dimmbar und verfügt über einen hohen Wirkungsgrad.Der Strahler ist auch als dreh-/schwenk-bare Variante PUNTEO®-JA80 erhältlich.
PUNTEO®-J80 is a modern recessed luminaire. It can be ideally integrat-
ed into our metal ceiling system LOOP®
and is also highly suitable for plaster-board and concrete ceilings. The heat from the spotlight is not radiated into the room, but into the ceiling void, so that the useable space is not heated up addition-ally. PUNTEO®-J80 is dimmable and has high effi ciency.The spotlight is also available as rotating/swivelling version PUNTEO®-JA80.
PUNTEO®-J80 est un luminaire mo-derne à encastrer. Il peut être inté-
gré de manière idéale par exemple dans notre système de plafonds métalliques LOOP® et convient aussi parfaitement pour l’intégration dans des plafonds en placoplâtre et en béton. La chaleur du spot est diffusée non pas vers la lumière, mais dans l’espace vide du plafond afi n de ne pas augmenter la chaleur du volu-me utilisable. La lumière de PUNTEO®-J80 peut être modulée et son degré d’effi ca-cité est élevé.Le spot est également disponible en version pivotante/basculante [PUNTEO®-JA80].
Foto: Andreas Buchberger
13© durlum GmbH | www.durlum.com
3000 K[4000 K]
13W
ChromeChrom
Alu. anodisedAlu. eloxiert
IP 20
PUNTEO®-J80 | PUNTEO®-JA80
ChromeChrom
Alu. anodisedAlu. eloxiert
IP 20
High-gloss alu.Alu. Hochglanz
0°
270°
285°
300°
315°
330° 30°345° 15°
45°
60°
75°
800
400
1600
1200
90°
PUNTEO®-J80PUNTEO®-JA80
Version PUNTEO®-J80 | Standard PUNTEO®-JA80 | Standard
Art. No. PUN J080-013 N3-01 PUN JA80-013 N3-01
Surface Chrome Chrome / Alu. / Alu. anodised
LED 13 W 13 W
Light colour 3000 K [4000 K] 3000 K [4000 K]
Power supply 700 mA 700 mA
Light distribution 2 x 20° 2 x 20°
Ø / H 80 mm / 90 mm 80 mm / 170 mm
Cut-out [Ø / H] 74 mm / 100 mm 74 mm / 50 mm
Possible drivers Z-2, Z-3 Z-2, Z-3
η = 86 %
OrderPage:
73
DriverPage:
72
© durlum GmbH | www.durlum.com
PUNTEO®-N are LED spotlights which can be adapted individually to the
interior design. At an effi ciency of more than 73 %, PUNTEO®-N also comply with all requirements of an environmentally-friend-ly lighting system.PUNTEO®-N can be optimally integrated into the durlum ceiling systems.With the LED-based PUNTEO®-N technology, lights are no longer visible, but only 8 mm small openings in the frames or plates of the metal ceiling, through which the light emerges in intersecting beams. The light of the LED is conducted through the small opening in the metal ceiling plate by a special lens system.
14
PLANUNGSIDEE:Metalldecke mit bedruckter Beton-Textur und PUNTEO®-N
PLANNING IDEA:Metal ceiling with printed concrete tex-ture and PUNTEO®-N
EXEMPLE DE COMPOSITION:PUNTEO®-N intégré dans un plafond métallique avec texture imprimée, as-pect béton
PUNTEO®-N
PUNTEO®-N sind LED-Lichtpunkte, die individuell an die Raumgestal-
tung angepasst werden können. Mit ei-nem Wirkungsgrad von über 73 % erfüllen PUNTEO®-N auch alle Anforderungen eines ökologischen Lichtsystems.PUNTEO®-N lassen sich optimal in die durlum Deckensysteme integrieren.Durch die LED-basierte PUNTEO®-N-Technik ist keine Leuchte mehr zu sehen, sondern nur noch 10 mm kleine Öffnungen in den Zargen oder Platten der Metalldecke, durch die das Licht über sich kreuzende Strahlen austritt. Durch ein spezielles Linsensystem wird der Lichtstrom der LED durch die klei-ne Öffnung in der Decke geleitet.
PUNTEO®-N, ce sont des points lu-mineux à DEL pouvant s’adapter
de manière individuelle à l’agencement de la pièce. Grâce à un rendement su-périeur à 73 %, le modèle PUNTEO®-N sa-tisfait également à toutes les exigences d’un système d’éclairage écologique.PUNTEO®-N peut s’intégrer à la perfection dans les systèmes plafonniers de durlum.Grâce à la technologie DEL utilisée avec PUNTEO®-N, les lampes elles-mêmes sont invisibles, on ne voit, dans les encadre-ments ou les plaques du plafond métalli-que, que des ouvertures de 8 mm par les-quelles la lumière sort en rayons croisés. Un système spécial de lentilles permet de diriger le fl ux lumineux des DEL par la pe-tite ouverture dans le plafond.
Foto: Peter Bartenbach
15© durlum GmbH | www.durlum.com
PUNTEO®-N
270°
300°
315°330°
345° 15°30°
45°
60°
75°
90°
0°
285° 400
800
1200
Version with long hole; adjustable radiance, e.g. for wall lighting
Version mit Langloch; einstellbare Ausstrahlung, z.B. für Wandbeleuchtung
Version 1x5
Version 2x5
Version 5x5
50 50 50 50
275
3000K[4000K]
RAL 9010
IP 20
DMX 48V DC
Z-9
10
Version PUNTEO®-N | 1 x 5 LED PUNTEO®-N | 2 x 5 LED PUNTEO®-N | 5 x 5 LED
Art. No. PUN N275-005 W3-01* PUN N275-010 W3-01* PUN N275-025 W3-01
Surface RAL 9010 RAL 9010 RAL 9010
LED 1 x 5 x 1,6 W 2 x 5 x 1,6 W 5 x 5 x 1,6 W
Light colour 3000 K [4000 K] 3000 K [4000 K] 3000 K [4000 K]
Light distribution 2 x 30° 2 x 30° 2 x 30°
L x W x H 275 x 79 x 50 mm 275 x 125 x 50 mm 275 x 275 x 50 mm
Cut-out [L x W / H] 257 x 50 mm / 60 mm 257 x 107 mm / 60 mm 257 x 257 mm / 60 mm
Possible drivers Z-9** & Z-10 Z-9** & Z-10 Z-10
* Special cables are needed. | Es werden spezielle Kabel benötigt.** One controller [Z-9] can supply several modules. | Ein Controller [Z-9] kann mehrere Module versorgen.
η = 73 %
OrderPage:
73
DriverPage:
72
© durlum GmbH | www.durlum.com
Les spots DEL PUNTEO®-H et PUNTEO®-T à encastrer dans le sol présentent
deux axes réglables indépendamment, chacun équipé de quatre DEL, pour un montage dans une ouverture au sol. La disposition des axes du PUNTEO®-T garan-tit un éclairage uniforme et équilibre en majeure partie la diffusion conique de la lumière. Par l’utilisation de lentilles spé-ciales, PUNTEO®-H garantit un éclairage de façade homogène.
The LED in-fl oor projectors PUNTEO®-H and PUNTEO®-T possess two inde-
pendently adjustable axes with four LEDs each to be installed in a fl oor opening. PUNTEO®-T’s arrangement of the axes guarantees homogeneous illumination which mostly balances the cone-shaped propagation of the light. With PUNTEO®-H, a homogenous facade illumination is achieved by means of special lenses.
16
PUNTEO®-H | PUNTEO®-T
Die beiden LED-Bodeneinbaustrah-ler PUNTEO®-H und PUNTEO®-T be-
sitzen zwei voneinander unabhängig einstellbare Achsen mit jeweils vier LED zur Montage in bauseitiger Bodenöff-nung. Die Anordnung der Achsen bei PUNTEO®-T garantiert eine gleichmäßige Ausleuchtung, welche die kegelförmige Ausbreitung des Lichts weitestgehend ausgleicht. Bei PUNTEO®-H wird mittels Speziallinsen eine homogene Fassaden-beleuchtung erreicht.
Foto: durlum
17© durlum GmbH | www.durlum.com
PUNTEO®-H | PUNTEO®-T
3000K[4000K]
Stainless steelEdelstahl
IP 67
Optional: Installation housing Optional: Einbaugehäuse
Ø 200
3000K[4000K]
Stainless steelEdelstahl
IP 67
Optional: Installation housingOptional: Einbaugehäuse
Ø 200
PUNTEO®-TPUNTEO®-H
Version PUNTEO®-H | Elliptical beam PUNTEO®-T | Narrow beam
Art. No. PUN H220-024 E3-01 PUN T220-024 N3-01
Surface Stainless steel Stainless steel
LED 8 x 3 W 8 x 3 W
Light colour 3000 K [4000 K] 3000 K [4000 K]
Power supply 48 V DC 48 V DC
Light distribution Elliptical beam Narrow beam
Ø / H 220 mm / 150 mm 220 mm / 150 mm
Cut-out [Ø / H] 316 mm / 150 mm 316 mm / 150 mm
Possible drivers* Z-10, Z-11 Z-10, Z-11
Optional Installation housing Installation housing
* One controller can supply several light fi ttings. | Ein Controller kann mehrere Leuchten versorgen.
η = 86 % η = 86 %
OrderPage:
73
DriverPage:
72
Narrow beamEng strahlend
Elliptical beamElliptisch strahlend
© durlum GmbH | www.durlum.com18
Lichtlinien unterstreichen die Geometrie von Räumen und
Bauwerken. Sie dienen zur Orien-tierung und zur Gestaltung.
Durchgehende, schattenfreie Lini-en, eine optimale Lichttechnik und qualitative Präzision sind wesent-lich für die durlum LINIE.
Sollten aus technischen oder akus-tischen Gründen abgehängte De-cken in Frage kommen, fi nden Sie in unserem Programm eine Viel-zahl von Möglichkeiten, mit denen sich durlum LINIE-Leuchten hervor-ragend kombinieren lassen.
Light lines emphasize the ge-ometry of rooms and build-
ings. They are used for orientation and design.
Continuous lines without shadows, an optimal lighting technology and qualitative precision are es-sential for durlum LINE.
Should suspended ceilings be a possible option for you for techni-cal or acoustic reasons, you will fi nd a range of possibilities in our program which can be combined very well with durlum’s LINE lights.
Des traits de lumière souli-gnent les caractéristiques
géométriques des locaux et des bâtiments. Ils sont utilisés pour l’orientation et l’aménagement de l’espace.
Les traits continus sans ombre, une technique d’éclairage optimale et une précision de haute qualité sont les caractéristiques essentielles de la gamme LIGNE de durlum.
Lorsque, pour des raisons techni-ques ou acoustiques, des plafonds suspendus sont recommandés, vous trouverez dans notre gamme une multitude de solutions per-mettant une combinaison par-faite avec les luminaires LIGNE de durlum.
© durlum GmbH | www.durlum.com
C’est pour mettre en relief le char-me architectural des voûtes dans
les bâtiments neufs ou anciens que nous avons développé le système lumineux TANGENTA®-V. Celui-ci peut être posé en continu et est disponible dans toutes les couleurs souhaitées [RGB ou blanc]. Le rendement lumineux s’élève à 3 ou 5 W/m. Les éléments ont une longueur de 2,4 m.Particularité: TANGENTA®-V peut égale-ment s’adapter à des voûtes incurvées.
In order to emphasize the archi-tectural charm of coves in new
and old buildings, we have developed TANGENTA®-V, a lighting system which can be laid endlessly and in all desired colours [RGB or white]. The light output is 3 or 5 W/m. The element length is 2.4 m.The special feature: TANGENTA®-V can even be adjusted to curved coves.
20
TANGENTA®-V
Um den architektonischen Reiz von Vouten sowohl in Neu- als auch in
Altbauten hervorzuheben, haben wir TANGENTA®-V entwickelt, ein Lichtsystem, das endlos und in allen gewünschten Farben [RGB oder weiß] verlegt werden kann. Die Lichtleistung beträgt 3 bzw. 5 W/m. Die Elementlänge beträgt 2,4 m.Die Besonderheit: TANGENTA®-V lässt sich auch an gebogene Vouten anpassen.
Foto: ECE
21© durlum GmbH | www.durlum.com
TANGENTA®-V
100
200
300
90°90°
0°30°30°
60°60°
3000K[4000K]
RGB[R, G, B]
IP 20
LED
Version TANGENTA®-V | Unicolour TANGENTA®-V | Multicolour
Art. No. TAN V100-003 K3-01 TAN V100-005 K0-01
Surface Aluminium Aluminium
LED 3 W/m 5 W/m
Light colour 3000 K [4000 K] RGB [R, G, B]
Power supply 10 V DC 10 V DC
Light distribution Wide beam Wide beam
L x W x H 2400 x 20 x 15 mm 2400 x 20 x 15 mm
Possible drivers* Z-12, Z-13 Z-12, Z-13
* One controller can supply several light fi ttings. | Ein Controller kann mehrere Leuchten versorgen.
η = 100 %
OrderPage:
75
DriverPage:
72
Wide beamBreit strahlend
© durlum GmbH | www.durlum.com
TANGENTA®-Q18 est une discrète ligne lumineuse à DEL. Avec sa for-
me simple et sa légèreté, elle convient notamment pour mettre en scène des produits, accentuer l’architecture d’arê-tes et de contours et est aussi idéale pour l’utilisation dans des rails de rampes d’es-caliers. TANGETNA®-Q18 est disponible en diffé-rentes longueurs et nuances de lumière. Facile à utiliser, le système prêt à être branché peut être relié en série. L’instal-lation du profi lé en aluminium est effec-tuée au moyen de clips, si bien qu’il peut être fi xé par exemple sur des angles entre autres.
TANGENTA®-Q18 is a discreet LED light line. Its simple form and light-
ness make it suitable in particular for product staging, architectural empha-ses of borders and contours or for use in handrails. TANGENTA®-Q18 is available in different lengths and light colours. The plug-in system can be connected in series and is easy to handle. The aluminium profi le is installed by means of clips and can be mounted, for example, on brackets or the like.
22
TANGENTA®-Q18
TANGENTA®-Q18 ist eine dezente LED-Lichtlinie. Durch ihre schlich-
te Form und Leichtigkeit eignet sie sich besonders für Produktinszenierungen, architektonische Akzentuierungen von Kanten und Konturen oder für den Einsatz in Handlaufschienen. TANGETNA®-Q18 ist in unterschiedlichen Längen und Lichtfarben erhältlich. Das steckerfertige System kann in Reihen-schaltung verbunden werden und ist ein-fach zu handhaben. Die Installation des Aluminiumprofi ls erfolgt mit Clipsen und kann beispielsweise an Winkeln o.ä. be-festigt werden.
Foto: Kraussprojects
23© durlum GmbH | www.durlum.com
TANGENTA®-Q18
Mounting bracket [inclusive]Befestigungsklemme [inklusive]
3300K[4000K]
IP 20Aluminium
Optional: Acrylic coverOptional: Acrylabdeckung
η = 100%
Wide beamBreit strahlend
500 | 700 | 1000
Version TANGENTA®-Q18 | Standard
Art. No. TAN Q018-015 W3-01
Surface Aluminium
LED 15 W/m
Light colour 3300 K [4000 K]
Power supply 24 V DC
Light distribution Wide beam
L x W x H 500 x 17,5 x 12 mm
[L = 700 mm, 1000 mm]
Possible drivers* Z-14, Z-15, Z-16
Optional Acrylic cover
* One controller can supply several light fi ttings. Ein Controller kann mehrere Leuchten versorgen.
OrderPage:
75
DriverPage:
72
© durlum GmbH | www.durlum.com
TANGENTA®-Y est un luminaire mo-derne à DEL d’une largeur de 76 mm,
particulièrement approprié pour l’éclai-rage extérieur des bâtiments [IP 54].TANGENTA®-Y s’intègre discrètement dans l’espace et son éclairage uniforme met le bâtiment en scène d’une manière intéressante.Le boîtier en aluminium anodisé coulé sous pression est équipé d’une lentille op-tique en plastique assurant un éclairage mural uniforme avec un haut niveau d’ef-fi cacité énergétique.
TANGENTA®-Y is a modern LED lumi-naire, 76 mm wide, which is primarily
suitable for outdoor illumination [IP 54].TANGENTA®-Y is integrated into the ar-chitecture inconspicuously and puts the building in the limelight using an even il-lumination.The anodised pressure die-cast alumini-um enclosure is equipped with an optical plastic lens for uniform, energy-effi cient wall lighting.
24
TANGENTA®-Y
TANGENTA®-Y ist eine moderne LED-Leuchte mit einer Breite von 76 mm,
die vor allem zur Außenbeleuchtung von Gebäuden geeignet ist [IP 54].TANGENTA®-Y integriert sich unauffällig in den Raum und setzt durch eine gleich-mäßige Aufhellung das Gebäude beson-ders in Szene.Das eloxierte Aluminium Druckguss-Ge-häuse ist mit einer optischen Kunststoff-linse bestückt, für eine gleichmäßige, energieeffi ziente Wandbeleuchtung.
Foto: durlum
25© durlum GmbH | www.durlum.com
TANGENTA®-Y
0°30°30°
90°
60°
90°
60°
1000
2000
3000
90°
60°
90°
60°
5000
15000
25000 30°30°0°
90°
60°
90°
60°
400800120016002000
30°30°0°
3300K[4000K][3000K/5000K]
RAL 7004
IP 54
Optional: Wall bracketOptional: Wandhalterung
Version TANGENTA®-Y | Narrow beam TANGENTA®-Y | Wide beam TANGENTA®-Y | Elliptical beam
Art. No. TAN Y076-060 N3-01 TAN Y076-060 W3-01 TAN Y076-060 E3-01
Surface RAL 7004 RAL 7004 RAL 7004
LED 60 W/m [20 W/m] 60 W/m [20 W/m] 60 W/m [20 W/m]
Light colour 3300 K [4000 K, 3000 K / 5000 K] 3300 K [4000 K, 3000 K / 5000 K] 3300 K [4000 K, 3000 K / 5000 K]
Power supply 48 V DC 48 V DC 48 V DC
Light distribution Narrow beam Wide beam Elliptical beam
L x W x H 1030 x 76 x 76 mm 1030 x 76 x 76 mm 1030 x 76 x 76 mm
[L = 530 mm, 1530 mm, 2030 mm] [L = 530 mm, 1530 mm, 2030 mm] [L = 530 mm, 1530 mm, 2030 mm]
Possible drivers* Z-10, Z-17, Z-18 Z-10, Z-17, Z-18 Z-10, Z-17, Z-18
Optional Wall bracket Wall bracket Wall bracket
* One controller can supply several light fi ttings. | Ein Controller kann mehrere Leuchten versorgen.
Narrow beamEng strahlend
Elliptical beamElliptisch strahlend
Wide beamBreit strahlend
η = 86 %η = 86 %η = 86 %
OrderPage:
75
DriverPage:
72
© durlum GmbH | www.durlum.com
OMEGA®-82 est un éclairage lèche-mur à DEL d’une largeur de 82 mm
pour un montage dans des plafonds en métal ou en plâtre. Grâce à son design linéaire, OMEGA®-82 s’intègre discrète-ment dans la pièce et son éclairage mu-ral uniforme génère des effets lumineux intéressants. Par cet éclairage indirect, OMEGA®-82 crée une lumière diffuse uni-forme et dispense une ambiance agréa-blement lumineuse et conviviale malgré la faible consommation électrique.
OMEGA®-82 is an LED Wallwasher with a width of 82 mm for installation
in metal or plaster ceilings. As a result of its linear design, OMEGA®-82 can be integrat-ed into the room unobtrusively and spe-cial lighting trends are achieved through the uniform lighting of the wall. Through this indirect lighting, OMEGA®-82 achieves evenly diffused light-ing and provides a pleasant light and friendly atmosphere in the room at low power consumption.
26
OMEGA®-82
OMEGA®-82 ist ein LED Wallwasher mit einer Breite von 82 mm für den
Einbau in Metall- oder Gipsdecken. Durch sein geradliniges Design integriert sich OMEGA®-82 unauffällig in den Raum und setzt durch eine gleichmäßige Aufhel-lung der Wand besondere Lichtakzente. Durch diese indirekte Beleuchtung schafft OMEGA®-82 ein gleichmäßig diffuses Licht und sorgt für eine angenehm helle, freund-liche Atmosphäre im Raum bei niedrigem Stromverbrauch.
Foto: Rainer Keser
27© durlum GmbH | www.durlum.com
OMEGA®-82
270°
285°
300°
315°
330°345° 0° 15°
30°
45°
60°
75°
90°100
300
500
700
62
82
L1=max. 4000
3300K[4000K]
Aluminium profileAluminium Profil
IP 20
LED element including asymmetric beam lightAsymmetrisch strahlendes LED Element
Version OMEGA®-82 | Standard OMEGA®-82 | Customised
Art. No. OM82-1000-28 A33-01
Surface Aluminium
Upon customer request
Auf Kundenwunsch
LED 28 W/m
Light colour 3300 K [4000 K]
Power supply 24 V DC
Light distribution Asymmetrical beam
L x W x H 1000 x 82 x 62 mm
[L = max. 4000 mm]
Cut-out [L x W / H] 993 x 79 mm / 120 mm
Possible drivers* Z-14, Z-15, Z-16
* One controller can supply several light fi ttings. | Ein Controller kann mehrere Leuchten versorgen.
η = 79 %
OrderPage:
74
DriverPage:
72
Asymmetrical beamAsymmetrisch strahlend
© durlum GmbH | www.durlum.com28
Im FLÄCHE-Programm von durlum fi nden Sie Leuchten,
die durch ihre Form, ihre Grö-ße und ihre Homogenität selbst architektonische Elemente sind. Sie vermitteln den Charakter natür-licher Oberlichter oder Fenster und lassen Räume offener und größer wirken.
In schallharten Räumen, z.B. mit Sichtbetonfl ächen, tragen sie zur Verbesserung der Akustik bei.
Durch hochwertigste Oberfl ächen sind sie auch im abgeschalteten Zustand eine Bereicherung jeder Architektur.
Unsere FLÄCHE-Leuchten lassen sich hervorragend mit abgehäng-ten Decken aus Metall von durlum kombinieren.
In durlum’s PLANE program, you will fi nd lights that are,
due to their form, size and homo-geneity, architectural elements themselves. They convey the char-acter of natural overhead lights or windows and make rooms appear more open and larger.
In reverberant rooms, e.g. with fair-faced concrete surfaces, they contribute to better acoustics.
Due to high-quality surfaces, they are an asset for any architecture even when they are switched off.
Our PLANE lights can be com-bined outstandingly with durlum suspended metal ceilings.
La gamme PLAN de durlum vous offre des luminaires qui,
grâce à leur forme, leur taille et leur homogénéité, sont eux-mêmes des éléments architecturaux. L’éclaira-ge semble naturelle, comme diffu-sée à travers un lanterneau ou une fenêtre, les locaux paraissent plus ouverts et plus grands.
Ils contribuent à améliorer l’acousti-que dans des locaux réverbérants, par ex. des pièces comportant des surfaces en béton de parement.
Grâce à leur fi nissage d’excellente qualité, ces luminaires enrichissent l’architecture, même s’ils ne sont pas allumés.
La combinaison de nos luminaires PLAN avec les plafonds suspendus métalliques de durlum donne de magnifi ques résultats.
© durlum GmbH | www.durlum.com
LUMEO®-O, ce sont des surfaces lu-mineuses de forme organique. Les
formes variables sont fabriquées selon les souhaits du client, c’est pourquoi elles peuvent être utilisées comme éléments d’aménagement individuels.Une caractéristique particulière de nos éléments LUMEO® est le recouvrement en DUROSATIN®, un matériau fl exible indé-chirable, conférant aux luminaires un as-pect vivant et de grande étendue [classe de protection incendie B1, diffi cilement infl ammable].LUMEO®-O contribue à améliorer nette-ment l’acoustique dans des locaux réver-bérants.
LUMEO®-O are organically shaped illuminated surfaces. The shapes
can be confi gured and customised as desired and can thus be used as individ-ual design elements.A particular feature of our LUMEO® ele-ments is the DUROSATIN® cover, a fl exible, tear-resistant material giving the lights their fl at and lively character [fi re protec-tion class B1, non-fl ammable].In reverberant rooms, LUMEO®-O contrib-utes to better acoustics.
30
LUMEO®-O
LUMEO®-O sind organisch geformte Lichtfl ächen. Die Formen sind frei
gestaltbar, werden nach Kundenwunsch gefertigt und können so als individuelle Gestaltungselmente eingesetzt werden.Besonderes Merkmal unserer LUMEO®-Elemente ist die Abdeckung aus DURO-SATIN®, einem fl exiblen und reißfesten Material, das den Leuchten ihren fl ächi-gen und lebendigen Charakter verleiht [Brandschutzklasse B1, schwer entfl amm-bar].In schallharten Räumen trägt LUMEO®-O zu einer deutlichen Verbesserung der Akustik bei.
Foto: durlum
31© durlum GmbH | www.durlum.com
LUMEO®-O
IP 20
DUROSATIN®
Aluminium: white mattAluminium: weiß matt
4000K
Wide beamBreit strahlend
2400
Version LUMEO®-O | Standard Customised
Art. No. LUM-O2400-401 002
Surface White matt
Upon customer request
Auf Kundenwunsch
LED High Power LED
Light colour 4000 K
Power supply 230 V AC
Light distribution Wide beam
L x W x H 2400 x 550 x 108 mm
Luminance 2000 cd/m²
Possible drivers Inclusive
OrderPage:
76
© durlum GmbH | www.durlum.com
LUMEO®-R arbore toutes les qualités d’une lumière moderne et agréa-
ble: légèreté, homogénéité et esthétique. Le grand choix de formes et couleurs permet de réaliser un aménagement personnalisé de l’espace. Il permet aussi de mettre en scène différents scénarios en utilisant la dynamique chroma-tique afi n de générer différentes perceptions et ambiances.Une caractéristique particulière de nos éléments LUMEO® est le fi nissage en DUROSATIN®, un matériau fl exible indé-chirable conférant aux luminaires un as-pect vivant et de grande étendue [classe de protection incendie B1, diffi cilement infl ammable].
LUMEO®-R possesses all qualities that sophisticated modern light needs:
lightness, homogeneity and aesthetics. A large diversity of shapes and colours enables individual interior designs. At the same time, it is possible to perform colour dynamic scenarios in order to produce different perceptions and atmospheres.A particular feature of our LUMEO® ele-ments is the DUROSATIN® cover, a fl exible, tear-resistant material giving the lights their fl at and lively character [fi re protec-tion class B1, non-fl ammable].
32
LUMEO®-R
PLANUNGSIDEE:TOMEO-R®, die Decke-Licht-Kombination für besondere Ambiente
PLANNING IDEA:TOMEO-R®, the ceiling-light combination for special ambiences
EXEMPLE DE COMPOSITION:TOMEO-R®, une combinaison plafond-lumière générant une ambiance particu-lière
LUMEO®-R hat alle Qualitäten, die anspruchsvolles, modernes Licht
braucht: Leichtigkeit, Homogenität und Ästhetik. Eine große Auswahl an For-men und Farben ermöglicht individuelle Raumgestaltungen. Dabei ist es möglich, farbdynamische Szenarien ablaufen zu lassen, um verschiedene Wahrnehmun-gen und Stimmungen zu erzeugen.Besonderes Merkmal unserer LUMEO®-Elemente ist die Abdeckung aus DURO-SATIN®, einem fl exiblen und reißfesten Material, das den Leuchten ihren fl ächi-gen und lebendigen Charakter verleiht [Brandschutzklasse B1, schwer entfl amm-bar].
Foto: Oliver Kern
PENDELLEUCHTE | PENDANT LUMINAIRE | LUMINAIRE SUSPENSION
ANBAULEUCHTE | SURFACE MOUNTED LUMINAIRE | LUMINAIRE APPLIQUE
33© durlum GmbH | www.durlum.com
LUMEO®-R
4000K[3000K]
IP 20
SilverSilber
DUROSATIN®
Ø
Optional: Steel cable suspensionOptional: Stahlseilabhängung
Ø
Pendant luminairePendelleuchte
Surface mounted luminaireAnbauleuchte
270°
285°
300°
315°
330°345° 0° 15°
30°
45°
60°
75°
90°
Version LUMEO®-R | 600 mm [Ø] LUMEO®-R | 900 mm [Ø] LUMEO®-R | 1200 mm [Ø]
Art. No. LUM-R0600 401-002 LUM-R0900 401-002 LUM-R1200 401-002
Surface Silver Silver Silver
LED 57 W 111 W 189 W
Light colour 4000 K [3000 K] 4000 K [3000 K] 4000 K [3000 K]
Power supply 48 V DC 48 V DC 48 V DC
Light distribution Wide beam Wide beam Wide beam
Ø / H 593 mm / 60 mm 893 mm / 60 mm 1193 mm / 60 mm
Possible drivers* Z-17, Z-18 Z-17, Z-18 Z-17, Z-18
Optional Steel cable suspension Steel cable suspension Steel cable suspension
* One controller can supply several light fi ttings. | Ein Controller kann mehrere Leuchten versorgen.
2000 cd/m²
OrderPage:
76
DriverPage:
72
Wide beamBreit strahlend
© durlum GmbH | www.durlum.com34
LUMEO®-R arbore toutes les qualités d’une lumière moderne et agréa-
ble: légèreté, homogénéité et esthétique. Le grand choix de formes et couleurs permet de réaliser un aménagement personnalisé de l’espace. Il permet aussi de mettre en scène différents scénarios en utilisant la dynamique chroma-tique afi n de générer différentes perceptions et ambiances.Une caractéristique particulière de nos éléments LUMEO® est le fi nissage en DUROSATIN®, un matériau fl exible indé-chirable conférant aux luminaires un as-pect vivant et de grande étendue [classe de protection incendie B1, diffi cilement infl ammable].
LUMEO®-R possesses all qualities that sophisticated modern light needs:
lightness, homogeneity and aesthetics. A large diversity of shapes and colours enables individual interior designs. At the same time, it is possible to perform colour dynamic scenarios in order to produce different perceptions and atmospheres.A particular feature of our LUMEO® ele-ments is the DUROSATIN® cover, a fl exible, tear-resistant material giving the lights their fl at and lively character [fi re protec-tion class B1, non-fl ammable].
LUMEO®-R
LUMEO®-R hat alle Qualitäten, die anspruchsvolles, modernes Licht
braucht: Leichtigkeit, Homogenität und Ästhetik. Eine große Auswahl an For-men und Farben ermöglicht individuelle Raumgestaltungen. Dabei ist es möglich, farbdynamische Szenarien ablaufen zu lassen, um verschiedene Wahrnehmun-gen und Stimmungen zu erzeugen.Besonderes Merkmal unserer LUMEO®-Elemente ist die Abdeckung aus DURO-SATIN®, einem fl exiblen und reißfesten Material, das den Leuchten ihren fl ächi-gen und lebendigen Charakter verleiht [Brandschutzklasse B1, schwer entfl amm-bar].
Foto: Didier Jordan
EINBAULEUCHTE | RECESSED LUMINAIRE | LUMINAIRE ENCASTRÉ
35© durlum GmbH | www.durlum.com
LUMEO®-R
Ø
4000K[3000K]
IP 20
White mattWeiß matt
DUROSATIN®
Recessed luminaireEinbauleuchte
270°
285°
300°
315°
330°345° 0° 15°
30°
45°
60°
75°
90°
Version LUMEO®-R | 600 mm [Ø] LUMEO®-R | 900 mm [Ø] LUMEO®-R | 1200 mm [Ø]
Art. No. LUM-R0600 401-001 LUM-R0900 401-001 LUM-R1200 401-001
Surface White matt White matt White matt
LED 57 W 111 W 189 W
Light colour 4000 K [3000 K] 4000 K [3000 K] 4000 K [3000 K]
Power supply 230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz
Light distribution Wide beam Wide beam Wide beam
Ø / H 615 mm / 82 mm 915 mm / 140 mm 1215 mm / 200 mm
Cut-out [Ø / H] 600 mm / 110 mm 900 mm / 150 mm 1200 mm / 210 mm
Possible drivers Inclusive Inclusive Inclusive
2000 cd/m²
OrderPage:
76
Wide beamBreit strahlend
© durlum GmbH | www.durlum.com
LUMEO®-X de la famille LUMEO® pose des accents qui sortent de l’ordinaire.
Sa forme circulaire excentrique, la hauteur de montage réduite de seulement 60 mm et le cadre disponible en différentes cou-leurs permettent de générer des effets par-ticuliers dans l’aménagement intérieur.Une caractéristique particulière de nos éléments LUMEO® est le fi nissage en DUROSATIN®, un matériau fl exible indéchi-rable conférant aux luminaires un aspect vivant et de grande étendue [classe de protection incendie B1, diffi cilement in-fl ammable].Nous réalisons volontiers un système LUMEO® personnalisé pour votre projet en fonction de vos exigences, de la hauteur de la pièce et de la tonalité de lumière souhaitée.
LUMEO®-X from the LUMEO® family sets special accents. Its eccentric
circular shape, low mounting height of only 60mm and frame available in dif-ferent colours provide special effects in interior design.A particular feature of our LUMEO® ele-ments is the DUROSATIN® cover, a fl exible, tear-resistant material giving the lights their fl at and lively character [fi re protec-tion class B1, non-fl ammable].As a function of demand, room height and light colour, we will plan and execute your LUMEO® individually for your project.
36
LUMEO®-X
LUMEO®-X aus der LUMEO® Familie setzt besondere Akzente. Durch ihre
exzentrische Kreisform, die geringe Auf-bauhöhe von nur 60 mm und den in ver-schiedenen Farben erhältlichen Rahmen können besondere Effekte in der Raum-gestaltung erzielt werden.Besonderes Merkmal unserer LUMEO®-Elemente ist die Abdeckung aus DURO-SATIN®, einem fl exiblen und reißfesten Ma-terial, das den Leuchten ihren fl ächigen und lebendigen Charakter verleiht [Brand-schutzklasse B1, schwer entfl ammbar].Abhängig von Anspruch, Raumhöhe und Lichtfarbe planen und realisieren wir LUMEO® individuell für Ihr Projekt.
Design: Kraussprojects
Foto: durlum
PENDELLEUCHTE | PENDANT LUMINAIRE | LUMINAIRE SUSPENSION
ANBAULEUCHTE | SURFACE MOUNTED LUMINAIRE | LUMINAIRE APPLIQUE
37© durlum GmbH | www.durlum.com
LUMEO®-X
884
954
Optional: Steel cable suspensionOptional: Stahlseilabhängung
4000K[3000K]
IP 20
SilverSilber
DUROSATIN®
Version LUMEO®-X | 954 mm [Ø]
Art. No. LUM-X0900 401-002
Surface Silver
LED 111 W
Light colour 4000 K [3000 K]
Power supply 230 V / 50 Hz
Light distribution Wide beam
Ø / H 954 mm / 60 mm
Luminance 2000 cd/m²
Possible drivers Inclusive
Optional Steel cable suspension
Pendant luminairePendelleuchte
Surface mounted luminaireAnbauleuchte
Ø
OrderPage:
76
© durlum GmbH | www.durlum.com
Le mur d’éclairage PAREA® crée des surfaces lumineuses claires et ho-
mogènes qui semblent faire disparaître les surfaces environnantes. L’effet optique est stupéfi ant. Le mur a une profondeur de montage de seulement 10 cm, mais il donne l’impression d’une profondeur spatiale bien plus grande.PAREA® convient particulièrement pour si-muler la lumière naturelle, des réfl ecteurs larges et structurés sur toute la surface dirigeant la lumière d’une lampe à DEL «invisible» dans la pièce. Au besoin, la technique d’éclairage intégrée peut être adaptée aux exigences individuelles et le couvercle en verre peut être doté d’une impression numérique sur demande.
The PAREA® illuminated surface wall creates bright, homogeneously lit
surfaces that seemingly dissolve the room enclosures. The visual impact is amazing. At an installation depth of only 10 cm, the wall provides much larger spatial depth.PAREA® is ideal for simulating daylight as its expansive, spatially structured refl ec-tors direct light from an “invisible” LED light into the room. The integrated light-ing technology can be adjusted to meet any demands and a digital print can be affi xed to the glass cover upon request.
38
PAREA®
Die leuchtende Wand PAREA® schafft helle, homogene Lichtfl ächen, wel-
che die Umgebungsfl ächen scheinbar aufl ösen. Die optische Wirkung ist verblüf-fend. Bei einer Aufbautiefe von nur 10 cm vermittelt die Wand eine weitaus größere räumliche Tiefe.PAREA® eignet sich besonders für die Simu-lation von Tageslicht, wobei großfl ächige, räumlich strukturierte Refl ektoren das Licht einer „unsichtbaren“ LED-Leuchte in den Raum lenken. Die integrierte Lichttechnik kann bei Bedarf an die jeweiligen Anfor-derungen angepasst und die Oberfl äche der Glasabdeckung auf Wunsch mit ei-nem Digitaldruck versehen werden.
Foto: Peter Bartenbach, Bartenbach LichtLabor
39© durlum GmbH | www.durlum.com
PAREA®
Glass or other possibilitiesGlas oder anderes Material
Version PAREA® | Customised
Surface
Upon customer request
Auf Kundenwunsch
LED
Light colour
Power supply
Light distribution
L x W x H
Possible drivers
OrderPage:
77
© durlum GmbH | www.durlum.com40
Moderne Arbeitsplätze sind mobil. Das bezieht sich nicht
nur auf die Kommunikationsmittel, sondern auch auf den Arbeits-platz. Sich ändernde Strukturen und Abläufe verlangen nach fl e-xiblen Möglichkeiten der Arbeits-platzgestaltung.
Mit unserer RELUME® Leuchte zei-gen wir auf den Folgeseiten den effi zientesten LED-Vertreter aus un-serem Stehleuchtenprogramm.
Modern workplaces are mo-bile: This does not only refer to
the means of communication, but also to the workplace. Changing structures and processes request fl exible possibilities for the design of workstations.
On the following pages, we present RELUME®, the most effi cient LED representative from our fl oor lamp range.
Les postes de travail moder-nes sont mobiles. Cela ne
se rapporte pas uniquement aux moyens de communication, mais aussi au poste de travail lui-mê-me. La variation permanente des structures et des processus exige des possibilités modulables de conception des postes de travail.
Sur les pages suivantes, nous pré-sentons notre luminaire RELUME®, le lampadaire à DEL le plus effi ca-ce de notre gamme.
© durlum GmbH | www.durlum.com
RELUME®-LED est un lampadaire ré-duit à la fonctionnalité pure pour
l’éclairage des zones de travail, des coins lecture et des salles de conférence.Le système de projection à miroirs est équipé de DEL haute puissance et d’un miroir de déviation semi-transparent. Une orientation optique précise de la lumière permet d’atteindre un degré d’effi cacité énergétique innovant.RELUME®-LED convient pour l’utilisation dans des bureaux selon EN 12464 et dis-pose de la technologie «heatpipe» qui ga-rantit une gestion thermique optimale.
Design: Richard Wassmann
RELUME®-LED is a technically re-duced fl oor lamp that can be used
to illuminate parts of workstations, read-ing and meeting areas.The projection mirror system is equipped with high performance LEDs and possess-es a semi-transparent defl ection mirror. The pioneering energy effi ciency is made possible by an optically precise light di-rection.RELUME®-LED is suitable for use at offi ce workstations according to EN 12464 and has optimum heat management, due to the use of heat pipe technology.
Design: Richard Wassmann
42
RELUME®-LED
RELUME®-LED ist eine formal redu-zierte Stehleuchte für die zonale Be-
leuchtung von Arbeitsplätzen, Leseecken und Besprechungsbereichen.Das Werfer-Spiegelsystem ist mit Hoch-leistungs-LED bestückt und besitzt einen teildurchlässigen Umlenkspiegel. Die zu-kunftsweisende Energieeffi zienz ist durch optisch präzise Lichtlenkung möglich.RELUME®-LED ist für den Einsatz an Büro-arbeitsplätzen nach EN 12464 geeignet und verfügt durch den Einsatz der Heat-pipe-Technologie über ein optimales Wärmemanagement.
Design: Richard Wassmann
Foto: durlum
43© durlum GmbH | www.durlum.com
RELUME®-LED
100
300
500
0°
180°
30°30°
150° 150°
60°60°
120° 120°
90°90°
3000K[4000K]
IP 20
Steel | black powder coatedStahl | Schwarz pulverbeschichtet
Steel | black powder coatedStahl | Schwarz pulverbeschichtet
Steel | black powder coatedStahl | Schwarz pulverbeschichtet
Aluminium glossy | perforatedAluminium glänzend | perforiert
Aluminium anodisedAluminium eloxiert
η = 70 %
Version RELUME®-LED | Standard
Art. No. REL-V2.225-301
Surface Aluminium | Steel
LED 50 W
Light colour 3000 K [4000 K]
Power supply 230 V / 50 Hz
Light distribution Asymmetrical beam
L x W x H 518 x 300 x 2200 mm
Possible drivers Inclusive
OrderPage:
77
Asymmetrical beamAsymmetrisch strahlend
© durlum GmbH | www.durlum.com44
Die Notbeleuchtung wird bei einer Störung der allgemei-
nen Beleuchtung rechtzeitig wirk-sam und kennzeichnet im Notfall die Rettungswege.
Dass Notwendiges auch dezent und stilvoll sein kann, zeigt unser Beispiel auf den folgenden Seiten.
Die LED-Technik ermöglicht in die-sem Bereich neue Wege. Falls Sie Interesse haben, senden wir Ihnen gerne die ausführlichen Unterla-gen zum Fachbereich Notlicht.
The emergency luminaires are activated in good time in
the event of a malfunction of the general lighting system and iden-tify the rescue routes in case of an emergency.
Our example on the following pag-es shows that necessary things can be discreet and stylish.
LED technology allows new ways in this area. If you are interested, we will be glad to provide you with de-tailed information on the technical fi eld of emergency lighting.
En cas de panne de l’éclaira-ge général, l’éclairage de se-
cours est allumé immédiatement et indique les voies d’évacuation à utiliser en cas d’urgence.
L’exemple sur les pages suivantes prouve que le nécessaire peut al-lier discrétion et style.
La technologie DEL permet de réa-liser de nouvelles solutions dans ce domaine. Si vous êtes intéressés, nous vous ferons volontiers parve-nir de plus amples informations re-latives à l’éclairage de secours.
© durlum GmbH | www.durlum.com
SICUROLUX®-ES est un luminaire de signalisation à DEL pour montage
encastré ou en saillie. Le boîtier très plat peut être monté même si l’espace dispo-nible est très réduit. Le verre acrylique uni-versellement utilisable et équipé du pic-togramme respectif, permet un montage indépendant de la direction.Malgré ses dimensions très réduites, ce luminaire de signalisation correspond aux normes actuelle-ment en vigueur [EN 1838, VKF].Ce luminaire convient parfaitement à une utilisation dans une architecture mo-derne et minimaliste.
SICUROLUX®-ES is an LED signal light for fl ush mounting and surface
mounting. The very fl at casing makes mounting possible even in constricted spaces. A direction-independent confi g-uration is possible due to the universally applicable acrylic glass with suitable pic-togram.Despite the very small dimensions, this signal light meets current standards [EN 1838, VKF].The light is highly suitable for use in mod-ern, minimalist architecture.
46
SICUROLUX®-ES
SICUROLUX®-ES ist eine Hinweisleuch-te für Einbau- und Aufbaumonta-
ge in LED-Technologie. Das sehr fl ache Gehäuse ermöglicht eine Montage bei geringen Platzverhältnissen. Durch das universal einsetzbare Acrylglas mit ent-sprechendem Piktogramm ist eine rich-tungsunabhängige Anordnung möglich.Trotz der sehr geringen Abmessungen entspricht diese Hinweisleuchte den heu-te gültigen Normen [EN 1838, VKF].Die Leuchte eignet sich hervorragend für den Einsatz in moderner, minimalistischer Architektur.
Foto: durlum
47© durlum GmbH | www.durlum.com
SICUROLUX®-ES
NL-45.0035-E[Typ S11-E]
NL-45.0055-E[Typ S12-E]
NL-45.0095-E[Typ S14-E]
Version SICUROLUX®-ES | Flush mounting SICUROLUX®-ES | Ceiling SICUROLUX®-ES | Wall
Art. No. NL-34.4632-3 NL-34.4612-3 NL-34.4642-3
Frame Galvanised metal white Galvanised metal white Galvanised metal white
Glass Acrylic glass transparent Acrylic glass transparent Acrylic glass transparent
LED 12 x 0,5 W LED incl. 12 x 0,5 W LED incl. 12 x 0,5 W LED inclus
Power supply 230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz
Power consumption D = 12 VA | B = 5 VA | N = 12 VA* D = 12 VA | B = 5 VA | N = 12 VA* D = 12 VA | B = 5 VA | N = 12 VA*
L x W x H Glass: 310 x 20 x 160 mm Glass: 310 x 20 x 160 mm Glass: 310 x 20 x 160 mm
Mode B + D 3 h B + D 3 h B + D 3 h
Test equipment With self-test With self-test With self-test
Protection IP 20 IP 20 IP 20
* D = Permanent operation [mains/emergency] | B = Standby operation [emergency only] | N = Mains operation [without emergency light unit] D = Dauerschaltung [Netz/Not] | B = Bereitschaftsschaltung [nur Not] | N = Netzbetrieb [ohne Notlichtelement]
Galvanised metal, whiteZinkor, weiß
Acrylic glassAcrylglas
313
290
Galvanised metal, whiteZinkor, weiß
Acrylic glassAcrylglas
313
280
Galvanised metal, whiteZinkor, weiß
Acrylic glassAcrylglas
Flush mountingUnterputz
CeilingDecke
WallWand
OrderPage:
77
© durlum GmbH | www.durlum.com 53
BASF Feierabendhaus, Ludwigshafen | PUNTEO®-N | Foto: durlum | Page 14/15
© durlum GmbH | www.durlum.com 55
Ernst August Galerie, Hannover | Facade lighting | Foto: Claudio Calderaro
© durlum GmbH | www.durlum.com 61
EUROPA-Galerie, Saarbrücken | TANGENTA®-V | Foto: ECE | Page 20/21
© durlum GmbH | www.durlum.com 63
Rathaus-Galerie, Leverkusen | TANGENTA®-V | Foto: ECE | Page 20/21
© durlum GmbH | www.durlum.com 67
City hall, Schopfheim | PUNTEO®-P155 | Left: old lighting | Right: new LED lighting | Foto: Rainer Keser | Page 10/11
© durlum GmbH | www.durlum.com72
Code Article numberArtikelnummerNuméro d’article
Power supplyStromversorgungAlimentation
OutputAusgangPuissance de sortie
DimmableDimmbarRéglable
L x W x HL x B x HL x l x H
IPIPIP
Safety ClassSchutzklasseClasse de protection
[Z-1] LVG 700-006-00-01 100 ... 240 V AC 700 mA | 6 W - 45 x 45 x 26 mm 67 SELV
[Z-2] LVG 700-018-00-01 100 ... 240 V Ac 700 mA | 18 W - 153 x 67 x 30,5 mm 20 SELV
[Z-3] LVG 700-018-01-01 200 ... 240 V AC 700 mA | 18 W 1-10 V 108 x 53 x 33 mm 20 SELV
[Z-4] LVG 700-030-02-01 198 ... 264 V AC 700 mA | 30 W DALI 207 x 42 x 31 mm 20 SELV
[Z-5] LVG 350-003-00-01 100 ... 240 V AC 350 mA | 4,2 W - 37 x 26 x 21 mm 20 SELV
[Z-6] LVG 350-012-00-03 100 ... 240 V AC 350 mA | 12 W - 235 x 29,5 x 21 mm 20 2
[Z-7] LVG 000-040-00-01 110 ... 240 V AC 350 ... 1000 mA - 156 x 42 x 32 mm 20 SELV
[Z-8] LVG 000-040-01-01 110 ... 240 V AC 350 ... 1000 mA 1-10 V 156 x 42 x 32 mm 20 SELV
[Z-9] LDE 500-060-03-01 48 V DC ±10 % 3 x 500 mA | 60 W DMX 252 x 44 x 22,5 mm 20 SELV
[Z-10] LVG 048-060-00-01 90 ... 295 V AC 48 V DC | 60 W - 195,6 x 61,5 x 38,8 mm 67 SELV
[Z-11] LVG 048-030-00-01 90 ... 264 V AC 48 V DC | 30 W - 160 x 46 x 30 mm 20 SELV
[Z-12] LVG 010-012-00-01 230 … 240 V AC 10 V DC | 12 W - 109 x 50 x 35 mm 20 2
[Z-13] LVG 010-050-00-01 220 ... 240 V AC 10 V DC | 50 W - 220 x 47 x 40 mm 20 SELV
[Z-14] LVG 024-020-00-02 220 ... 240 V AC 24 V DC | 20 W - 109 x 50 x 35 mm 20 SELV
[Z-15] LVG 024-025-05-01 198 ... 254 V AC 24 V DC | 25 W DALI 167 x 42 x 31 mm 20 SELV
[Z-16] LVG 024-075-08-01 220 ... 240 V AC 24 V DC | 75 W DALI 220 x 47 x 44 mm 20 SELV
[Z-17] LVG 048-150-00-01 90 ... 295 V AC 48 V DC | 150 W - 222,2 x 68 x 38,8 mm 65 SELV
[Z-18] LVG 048-240-00-01 90 ... 264 V AC 48 V DC | 240 W - 244,2 x 68 x 38,8 mm 65 SELV
73© durlum GmbH | www.durlum.com
PUNKT | POINT | POINT
PUNTEO®-J80 | PUNTEO®-JA80
SurfaceOberfl ächeSurface
LEDLEDDEL
Light colourLichtfarbeTonalité de lumière
Power supplyStromversorgungAlimentation
Light distributionLichtverteilungDiffusion de lumière
Ø / HØ / HØ / H
ProtectionSchutzartProtection
LED driver*LED Treiber*DEL driver*
Article numberArtikelnummerNuméro d’article
PUNTEO®-J80
ChromeChromChrome
13 W 3000 K 700 mA 2 x 20° 80 mm / 90 mm IP 20 Z-2, Z-3 PUN J080-013 N3-01
ChromeChromChrome
13 W 4000 K 700 mA 2 x 20° 80 mm / 90 mm IP 20 Z-2, Z-3 PUN J080-013 N4-01
PUNTEO®-JA80
Chrome / Alu. / Alu. anodisedChrom / Alu. /Alu. eloxiertChrome / Alu. / Alu. anodisé
13 W 3000 K 700 mA 2 x 20° 80 mm / 170 mm IP 20 Z-2, Z-3 PUN JA80-013 N3-01
Chrome / Alu. / Alu. anodisedChrom / Alu. /Alu. eloxiertChrome / Alu. / Alu. anodisé
13 W 4000 K 700 mA 2 x 20° 80 mm / 170 mm IP 20 Z-2, Z-3 PUN JA80-013 N4-01
* See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72.
PUNTEO®-H | PUNTEO®-T
SurfaceOberfl ächeSurface
LEDLEDDEL
Light colourLichtfarbeTonalité de lumière
Power supplyStromversorgungAlimentation
Light distributionLichtverteilungDiffusion de lumière
Ø / HØ / HØ / H
ProtectionSchutzartProtection
LED driver*LED Treiber*DEL driver*
Article number**Artikelnummer**Numéro d’article**
PUNTEO®-H
Stainless steelEdelstahlAcier inoxydable
8 x 3 W 3000 K 48 V DCElliptical beamElliptisch strahlendFaisceau elliptique
220 mm / 150 mm IP 67 Z-10, Z-11 PUN H220-024 E3-01
Stainless steelEdelstahlAcier inoxydable
8 x 3 W 4000 K 48 V DCElliptical beamElliptisch strahlendFaisceau elliptique
220 mm / 150 mm IP 67 Z-10, Z-11 PUN H220-024 E4-01
PUNTEO®-T
Stainless steelEdelstahlAcier inoxydable
8 x 3 W 3000 K 48 V DCNarrow beamEng strahlendFaisceau étroit
220 mm / 150 mm IP 67 Z-10, Z-11 PUN T220-024 N3-01
Stainless steelEdelstahlAcier inoxydable
8 x 3 W 4000 K 48 V DCNarrow beamEng strahlendFaisceau étroit
220 mm / 150 mm IP 67 Z-10, Z-11 PUN T220-024 N4-01
* See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72.** Order separately: Installation housing | Separat bestellen: Einbaugehäuse | Commander séparément: Boîtier à monter
PUNTEO®-N
SurfaceOberfl ächeSurface
LEDLEDDEL
Light colourLichtfarbeTonalité de lumière
Power supplyStromversorgungAlimentation
Light distributionLichtverteilungDiffusion de lumière
L x W x HL x B x HL x l x H
ProtectionSchutzartProtection
LED driver*LED Treiber*DEL driver*
Article numberArtikelnummerNuméro d’article
1 x 5 LEDRAL 9010 1 x 5 x 1,6 W 3000 K – 2 x 30° 275 x 79 x 50 mm IP 20 Z-9** & Z-10 PUN N275-005 W3-01***
RAL 9010 1 x 5 x 1,6 W 4000 K – 2 x 30° 275 x 79 x 50 mm IP 20 Z-9** & Z-10 PUN N275-005 W4-01***
2 x 5 LEDRAL 9010 2 x 5 x 1,6 W 3000 K – 2 x 30° 275 x 125 x 50 mm IP 20 Z-9** & Z-10 PUN N275-010 W3-01***
RAL 9010 2 x 5 x 1,6 W 4000 K – 2 x 30° 275 x 125 x 50 mm IP 20 Z-9** & Z-10 PUN N275-010 W4-01***
5 x 5 LEDRAL 9010 5 x 5 x 1,6 W 3000 K – 2 x 30° 275 x 275 x 50 mm IP 20 Z-10 PUN N275-025 W3-01
RAL 9010 5 x 5 x 1,6 W 4000 K – 2 x 30° 275 x 275 x 50 mm IP 20 Z-10 PUN N275-025 W4-01
* See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72.** One controller [Z-9] can supply several modules. | Ein Controller [Z-9] kann mehrere Module versorgen. | Un contrôleur [Z-9] peut alimenter plusieurs modules.
*** Special cables are needed. | Es werden spezielle Kabel benötigt. | Des câbles spéciaux sont requis.
74 © durlum GmbH | www.durlum.com
PUNTEO®-P130
SurfaceOberfl ächeSurface
LEDLEDDEL
Light colourLichtfarbeTonalité de lumière
Power supplyStromversorgungAlimentation
Light distributionLichtverteilungDiffusion de lumière
Ø / HØ / HØ / H
ProtectionSchutzartProtection
LED driver*LED Treiber*DEL driver*
Article numberArtikelnummerNuméro d’article
StandardRAL 9006 18 W 3000 K 1000 mA 2 x 25° 130 mm / 100 mm IP 20 Z-7, Z-8 PUN P130-018 W3-01
RAL 9006 18 W 4000 K 1000 mA 2 x 25° 130 mm / 100 mm IP 20 Z-7, Z-8 PUN P130-018 W4-01
* See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72.
PUNTEO®-P155
SurfaceOberfl ächeSurface
LEDLEDDEL
Light colourLichtfarbeTonalité de lumière
Power supplyStromversorgungAlimentation
Light distributionLichtverteilungDiffusion de lumière
Ø / HØ / HØ / H
ProtectionSchutzartProtection
LED driver*LED Treiber*DEL driver*
Article numberArtikelnummerNuméro d’article
Light: unicolourLicht: einfarbigLumière: unicolore
Alu.silky lustreAlu. SeidenglanzAlu. satiné
2 x 18 W 3000 K 700 mA 2 x 35° 155 mm / 120 mm IP 202 x Z-2,2 x Z-7,2 x Z-8
PUN P155-036 W3-01
Alu.silky lustreAlu. SeidenglanzAlu. satiné
2 x 18 W 4000 K 700 mA 2 x 35° 155 mm / 120 mm IP 202 x Z-2,2 x Z-7,2 x Z-8
PUN P155-036 W4-01
Light: multicolourLicht: mehrfarbigLumière: multicolore
Alu.silky lustreAlu. SeidenglanzAlu. satiné
2 x 18 W 3000 K / 5000 K 700 mA 2 x 35° 155 mm / 120 mm IP 202 x Z-2,2 x Z-7,2 x Z-8
PUN P155-036 W0-01
Alu.silky lustreAlu. SeidenglanzAlu. satiné
2 x 18 W 2700 K / 4000 K 700 mA 2 x 35° 155 mm / 120 mm IP 202 x Z-2,2 x Z-7,2 x Z-8
PUN P155-036 W0-03
Alu.silky lustreAlu. SeidenglanzAlu. satiné
2 x 18 W 3000 K / 4000 K 700 mA 2 x 35° 155 mm / 120 mm IP 202 x Z-2,2 x Z-7,2 x Z-8
PUN P155-036 W0-02
* See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72.
OMEGA®-82
SurfaceOberfl ächeSurface
LEDLEDDEL
Light colourLichtfarbeTonalité de lumière
Power supplyStromversorgungAlimentation
Light distributionLichtverteilungDiffusion de lumière
L x W x HL x B x HL x l x H
ProtectionSchutzartProtection
LED driver*LED Treiber*DEL driver*
Article numberArtikelnummerNuméro d’article
Standard
Aluminium 28 W/m 3300 K 24 V DCAsym. beamAsym. strahlendFaisceau asym.
1000 x 82 x 62 mm IP 20 Z-14, Z-15, Z-16 OM82-1000-28 A33-01
Aluminium 28 W/m 4000 K 24 V DCAsym. beamAsym. strahlendFaisceau asym.
1000 x 82 x 62 mm IP 20 Z-14, Z-15, Z-16 OM82-1000-28 A40-01
CustomisedKundenspezifi schPersonnalisé
Upon customer requestAuf Kundenwunsch
Sur demande du client–
* See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72.
LINIE | LINE | LIGNE
PUNTEO®-P35
SurfaceOberfl ächeSurface
LEDLEDDEL
Light colourLichtfarbeTonalité de lumière
Power supplyStromversorgungAlimentation
Light distributionLichtverteilungDiffusion de lumière
Ø / HØ / HØ / H
ProtectionSchutzartProtection
LED driver**LED Treiber**DEL driver**
Article numberArtikelnummerNuméro d’article
Narrow beamEng strahlendFaisceau étroit
Alu. anodisedAlu. eloxiertAlu. anodisé
1 x 3 W 3000 K 700 mA*Narrow beamEng strahlendFaisceau étroit
35 mm / 31 mm IP 65 Z-1, Z-2, Z-3, Z-4* PUN P035-003 N3-01
Alu. anodisedAlu. eloxiertAlu. anodisé
1 x 3 W 4000 K 700 mA*Narrow beamEng strahlendFaisceau étroit
35 mm / 31 mm IP 65 Z-1, Z-2, Z-3, Z-4* PUN P035-003 N4-01
Wide beamBreit strahlendFaisceau large
Alu. anodisedAlu. eloxiertAlu. anodisé
1 x 3 W 3000 K 700 mA*Wide beamBreit strahlendFaisceau large
35 mm / 31 mm IP 65 Z-1, Z-2, Z-3, Z-4* PUN P035-003 W3-01
Alu. anodisedAlu. eloxiertAlu. anodisé
1 x 3 W 4000 K 700 mA*Wide beamBreit strahlendFaisceau large
35 mm / 31 mm IP 65 Z-1, Z-2, Z-3, Z-4* PUN P035-003 W4-01
Elliptical beamElliptisch strahlendFaisceau elliptique
Alu. anodisedAlu. eloxiertAlu. anodisé
1 x 3 W 3000 K 700 mA*Elliptical beamElliptisch strahlendFaisceau elliptique
35 mm / 31 mm IP 65 Z-1, Z-2, Z-3, Z-4* PUN P035-003 E3-01
Alu. anodisedAlu. eloxiertAlu. anodisé
1 x 3 W 4000 K 700 mA*Elliptical beamElliptisch strahlendFaisceau elliptique
35 mm / 31 mm IP 65 Z-1, Z-2, Z-3, Z-4* PUN P035-003 E4-01
* 350 mA, 1 W: Z-5, Z-6** See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72.
75© durlum GmbH | www.durlum.com
SurfaceOberfl ächeSurface
LEDLEDDEL
Light colourLichtfarbeTonalité de lumière
Power supplyStromversorgungAlimentation
Light distributionLichtverteilungDiffusion de lumière
L x W x HL x B x HL x l x H
ProtectionSchutzartProtection
LED driver*LED Treiber*DEL driver*
Article number**Artikelnummer**Numéro d’article**
Standard
Aluminium 15 W/m 3300 K 24 V DCWide beamBreit strahlendFaisceau large
500 x 17,5 x 12 mm IP 20 Z-14, Z-15, Z-16 TAN Q018-015 W3-01
Aluminium 15 W/m 3300 K 24 V DCWide beamBreit strahlendFaisceau large
700 x 17,5 x 12 mm IP 20 Z-14, Z-15, Z-16 TAN Q018-015 W3-02
Aluminium 15 W/m 3300 K 24 V DCWide beamBreit strahlendFaisceau large
1000 x 17,5 x 12 mm IP 20 Z-14, Z-15, Z-16 TAN Q018-015 W3-03
Aluminium 15 W/m 4000 K 24 V DCWide beamBreit strahlendFaisceau large
500 x 17,5 x 12 mm IP 20 Z-14, Z-15, Z-16 TAN Q018-015 W4-01
Aluminium 15 W/m 4000 K 24 V DCWide beamBreit strahlendFaisceau large
700 x 17,5 x 12 mm IP 20 Z-14, Z-15, Z-16 TAN Q018-015 W4-02
Aluminium 15 W/m 4000 K 24 V DCWide beamBreit strahlendFaisceau large
1000 x 17,5 x 12 mm IP 20 Z-14, Z-15, Z-16 TAN Q018-015 W4-03
* See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72.** Order separately: Acrylic cover | Separat bestellen: Acrylabdeckung | Commander séparément: Diffuseur en acrylique
TANGENTA®-Q18
TANGENTA®-V
SurfaceOberfl ächeSurface
LEDLEDDEL
Light colourLichtfarbeTonalité de lumière
Power supplyStromversorgungAlimentation
Light distributionLichtverteilungDiffusion de lumière
L x W x HL x B x HL x l x H
ProtectionSchutzartProtection
LED driver*LED Treiber*DEL driver*
Article numberArtikelnummerNuméro d’article
Light: unicolourLicht: einfarbigLumière: unicolore
Aluminium 3 W/m 3000 K 10 V DCWide beamBreit strahlendFaisceau large
2400 x 20 x 15 mm IP 20 Z-12, Z-13 TAN V100-003 K3-01
Aluminium 3 W/m 4000 K 10 V DCWide beamBreit strahlendFaisceau large
2400 x 20 x 15 mm IP 20 Z-12, Z-13 TAN V100-003 K4-01
Light: multicolourLicht: mehrfarbigLumière: multicolore
Aluminium 5 W/m RGB 10 V DCWide beamBreit strahlendFaisceau large
2400 x 20 x 15 mm IP 20 Z-12, Z-13 TAN V100-005 K0-01
Aluminium 5 W/m R, G, B 10 V DCWide beamBreit strahlendFaisceau large
2400 x 20 x 15 mm IP 20 Z-12, Z-13CustomisedKundenspezifi schPersonnalisé
* See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72.
TANGENTA®-Y
SurfaceOberfl ächeSurface
LEDLEDDEL
Light colourLichtfarbeTonalité de lumière
Power supplyStromversorgungAlimentation
Light distributionLichtverteilungDiffusion de lumière
L x W x H*L x B x H*L x l x H*
ProtectionSchutzartProtection
LED driver**LED Treiber**DEL driver**
Article number***Artikelnummer***Numéro d’article***
Narrow beamEng strahlendFaisceau étroit
RAL 7004 60 W/m 3300 K 48 V DCNarrow beamEng strahlendFaisceau étroit
1030 x 76 x 76 mm IP 54 Z-10, Z-17, Z-18 TAN Y076-060 N3-01
RAL 7004 60 W/m 4000 K 48 V DCNarrow beamEng strahlendFaisceau étroit
1030 x 76 x 76 mm IP 54 Z-10, Z-17, Z-18 TAN Y076-060 N4-01
RAL 7004 60 W/m 3000 K / 5000 K 48 V DCNarrow beamEng strahlendFaisceau étroit
1030 x 76 x 76 mm IP 54 Z-10, Z-17, Z-18 TAN Y076-060 N0-01
Wide beamBreit strahlendFaisceau large
RAL 7004 60 W/m 3300 K 48 V DCWide beamBreit strahlendFaisceau large
1030 x 76 x 76 mm IP 54 Z-10, Z-17, Z-18 TAN Y076-060 W3-01
RAL 7004 60 W/m 4000 K 48 V DCWide beamBreit strahlendFaisceau large
1030 x 76 x 76 mm IP 54 Z-10, Z-17, Z-18 TAN Y076-060 W4-01
RAL 7004 60 W/m 3000 K / 5000 K 48 V DCWide beamBreit strahlendFaisceau large
1030 x 76 x 76 mm IP 54 Z-10, Z-17, Z-18 TAN Y076-060 W0-01
Elliptical beamElliptisch strahlendFaisceau elliptique
RAL 7004 60 W/m 3300 K 48 V DCElliptical beamElliptisch strahlendFaisceau elliptique
1030 x 76 x 76 mm IP 54 Z-10, Z-17, Z-18 TAN Y076-060 E3-01
RAL 7004 60 W/m 4000 K 48 V DCElliptical beamElliptisch strahlendFaisceau elliptique
1030 x 76 x 76 mm IP 54 Z-10, Z-17, Z-18 TAN Y076-060 E4-01
RAL 7004 60 W/m 3000 K / 5000 K 48 V DCElliptical beamElliptisch strahlendFaisceau elliptique
1030 x 76 x 76 mm IP 54 Z-10, Z-17, Z-18 TAN Y076-060 E0-01
* Other lengths: 530 mm, 1530 mm, 2030 mm | Andere Längen: 530 mm, 1530 mm, 2030 mm | Autres longueurs: 530 mm, 1530 mm, 2030 mm** See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72.
*** Order separately: Wall bracket | Separat bestellen: Wandhalterung | Commander séparément: Support mural
76 © durlum GmbH | www.durlum.com
LUMEO®-R | Pendelleuchte, Pendant luminaire, Luminaire suspension | Anbauleuchte, Surface mounted luminaire, Luminaire applique
SurfaceOberfl ächeSurface
LEDLEDDEL
Light colourLichtfarbeTonalité de lumière
Power supplyStromversorgungAlimentation
Light distributionLichtverteilungDiffusion de lumière
Ø / HØ / HØ / H
ProtectionSchutzartProtection
LED driver*LED Treiber*DEL driver*
Article number**Artikelnummer**Numéro d’article**
600 mm[Ø]
SilverSilberArgenté
57 W 4000 K 48 V DCWide beamBreit strahlendFaisceau large
593 mm / 60 mm IP 20 Z-17, Z-18 LUM-R0600 401-002
SilverSilberArgenté
57 W 3000 K 48 V DCWide beamBreit strahlendFaisceau large
593 mm / 60 mm IP 20 Z-17, Z-18 LUM-R0600 301-002
900 mm[Ø]
SilverSilberArgenté
111 W 4000 K 48 V DCWide beamBreit strahlendFaisceau large
893 mm / 60 mm IP 20 Z-17, Z-18 LUM-R0900 401-002
SilverSilberArgenté
111 W 3000 K 48 V DCWide beamBreit strahlendFaisceau large
893 mm / 60 mm IP 20 Z-17, Z-18 LUM-R0900 301-002
1200 mm[Ø]
SilverSilberArgenté
189 W 4000 K 48 V DCWide beamBreit strahlendFaisceau large
1193 mm / 60 mm IP 20 Z-17, Z-18 LUM-R1200 401-002
SilverSilberArgenté
189W 3000 K 48 V DCWide beamBreit strahlendFaisceau large
1193 mm / 60 mm IP 20 Z-17, Z-18 LUM-R1200 301-002
* See page 72. | Siehe Seite 72. | Voir page 72.** Order separately: Steel cable suspension | Separat bestellen: Stahlseilabhängung | Commander séparément: Suspension par câble en acier
LUMEO®-R | Einbauleuchte, Recessed luminaire, Luminaire encastré
SurfaceOberfl ächeSurface
LEDLEDDEL
Light colourLichtfarbeTonalité de lumière
Power supplyStromversorgungAlimentation
Light distributionLichtverteilungDiffusion de lumière
Ø / HØ / HØ / H
ProtectionSchutzartProtection
LED driverLED TreiberDEL driver
Article numberArtikelnummerNuméro d’article
600 mm[Ø]
White mattWeiß mattBlanc mat
57 W 4000 K 230 V / 50 HzWide beamBreit strahlendFaisceau large
615 mm / 82 mm IP 20InclusiveInklusiveInclus
LUM-R0600 401-001
White mattWeiß mattBlanc mat
57 W 3000 K 230 V / 50 HzWide beamBreit strahlendFaisceau large
615 mm / 82 mm IP 20InclusiveInklusiveInclus
LUM-R0600 301-001
900 mm[Ø]
White mattWeiß mattBlanc mat
111 W 4000 K 230 V / 50 HzWide beamBreit strahlendFaisceau large
915 mm / 140 mm IP 20InclusiveInklusiveInclus
LUM-R0900 401-001
White mattWeiß mattBlanc mat
111 W 3000 K 230 V / 50 HzWide beamBreit strahlendFaisceau large
915 mm / 140 mm IP 20InclusiveInklusiveInclus
LUM-R0900 301-001
1200 mm[Ø]
White mattWeiß mattBlanc mat
189 W 4000 K 230 V / 50 HzWide beamBreit strahlendFaisceau large
1215 mm / 200 mm IP 20InclusiveInklusiveInclus
LUM-R1200 401-001
White mattWeiß mattBlanc mat
189 W 3000 K 230 V / 50 HzWide beamBreit strahlendFaisceau large
1215 mm / 200 mm IP 20InclusiveInklusiveInclus
LUM-R1200 301-001
LUMEO®-X | Pendelleuchte, Pendant luminaire, Luminaire suspension | Anbauleuchte, Surface mounted luminaire, Luminaire applique
SurfaceOberfl ächeSurface
LEDLEDDEL
Light colourLichtfarbeTonalité de lumière
Power supplyStromversorgungAlimentation
Light distributionLichtverteilungDiffusion de lumière
Ø / HØ / HØ / H
ProtectionSchutzartProtection
LED driverLED TreiberDEL driver
Article number*Artikelnummer*Numéro d’article*
954 mm[Ø]
SilverSilberArgenté
111 W 4000 K 230 V / 50 HzWide beamBreit strahlendFaisceau large
954 mm / 60 mm IP 20InclusiveInklusiveInclus
LUM-X0900 401-002
SilverSilberArgenté
111 W 3000 K 230 V / 50 HzWide beamBreit strahlendFaisceau large
954 mm / 60 mm IP 20InclusiveInklusiveInclus
LUM-X0900 301-002
* Order separately: Steel cable suspension | Separat bestellen: Stahlseilabhängung | Commander séparément: Suspension par câble en acier
LUMEO®-O
FLÄCHE | PLANE | PLAN
SurfaceOberfl ächeSurface
LEDLEDDEL
Light colourLichtfarbeTonalité de lumière
Power supplyStromversorgungAlimentation
Light distributionLichtverteilungDiffusion de lumière
L x W x HL x B x HL x l x H
ProtectionSchutzartProtection
LED driverLED TreiberDEL driver
Article numberArtikelnummerNuméro d’article
StandardWhite mattWeiß mattBlanc mat
High Power 4000 K 230 V ACWide beamBreit strahlendFaisceau large
2400 x 550 x 108 mm IP 20InclusiveInklusiveInclus
LUM-O2400-401 002
CustomisedKundenspezifi schPersonnalisé
Upon customer requestAuf Kundenwunsch
Sur demande du client–
77© durlum GmbH | www.durlum.com
PAREA®
SurfaceOberfl ächeSurface
LEDLEDDEL
Light colourLichtfarbeTonalité de lumière
Power supplyStromversorgungAlimentation
Light distributionLichtverteilungDiffusion de lumière
L x W x HL x B x HL x l x H
ProtectionSchutzartProtection
LED driverLED TreiberDEL driver
Article numberArtikelnummerNuméro d’article
CustomisedKundenspezifi schPersonnalisé
Upon customer requestAuf Kundenwunsch
Sur demande du client–
RELUME®-LED
MOBILE BELEUCHTUNG | MOBILE LIGHTING | ÉCLAIRAGE MOBILE
SurfaceOberfl ächeSurface
LEDLEDDEL
Light colourLichtfarbeTonalité de lumière
Power supplyStromversorgungAlimentation
Light distributionLichtverteilungDiffusion de lumière
L x W x HL x B x HL x l x H
ProtectionSchutzartProtection
LED driverLED TreiberDEL driver
Article numberArtikelnummerNuméro d’article
Standard
Aluminium / SteelAluminium / StahlAluminium / Acier
50 W 3000 K 230 V / 50 HzAsym. beamAsym. strahlendFaisceau asym.
518 x 300 x 2200 mm IP 20InclusiveInklusiveInclus
REL-V2.225-301
Aluminium / SteelAluminium / StahlAluminium / Acier
50 W 4000 K 230 V / 50 HzAsym. beamAsym. strahlendFaisceau asym.
518 x 300 x 2200 mm IP 20InclusiveInklusiveInclus
REL-V2.225-401
SICUROLUX®-ES
FrameHalterSupport
GlassGlasVerre
LEDLEDDEL
Power supplyStromversorgungAlimentation
Power consumptionLeistungsaufnahmePuissance absorbée
Mode*Betrieb*Mode*
Test equipmentTest-AusrüstungDispositif de test
ProtectionSchutzartProtection
Article numberArtikelnummerNuméro d’article
Flush mountingEinbauEncastrement
Galv. metal whiteZinkor weißZincor, blanc
Acrylic glass transparentTransparentes AcrylglasVerre acrylique transparent
12 x 0,5 W 230 V / 50 Hz D = 12 VA | B = 5 VA | N = 12 VA B + D 3 hSelf-testSelbsttestAuto-test
IP 20 NL-34.4632-3
Galv. metal whiteZinkor weißZincor, blanc
Acrylic glass transparentTransparentes AcrylglasVerre acrylique transparent
12 x 0,5 W 230 V / 50 Hz D = 12 VA | B = 5 VA | N = 12 VA N – IP 20 NL-34.4637
CeilingDeckePlafond
Galv. metal whiteZinkor weißZincor, blanc
Acrylic glass transparentTransparentes AcrylglasVerre acrylique transparent
12 x 0,5 W 230 V / 50 Hz D = 12 VA | B = 5 VA | N = 12 VA B + D 3 hSelf-testSelbsttestAuto-test
IP 20 NL-34.4612-3
Galv. metal whiteZinkor weißZincor, blanc
Acrylic glass transparentTransparentes AcrylglasVerre acrylique transparent
12 x 0,5 W 230 V / 50 Hz D = 12 VA | B = 5 VA | N = 12 VA N – IP 20 NL-34.4617
WallWandMur
Galv. metal whiteZinkor weißZincor, blanc
Acrylic glass transparentTransparentes AcrylglasVerre acrylique transparent
12 x 0,5 W 230 V / 50 Hz D = 12 VA | B = 5 VA | N = 12 VA B + D 3 hSelf-testSelbsttestAuto-test
IP 20 NL-34.4642-3
Galv. metal whiteZinkor weißZincor, blanc
Acrylic glass transparentTransparentes AcrylglasVerre acrylique transparent
12 x 0,5 W 230 V / 50 Hz D = 12 VA | B = 5 VA | N = 12 VA N – IP 20 NL-34.4647
* D = Permanent operation [mains/emergency] | B = Standby operation [emergency only] | N = Mains operation [without emergency light unit]D = Dauerschaltung [Netz/Not] | B = Bereitschaftsschaltung [nur Not] | N = Netzbetrieb [ohne Notlichtelement] D = Mode permanent [secteur/secours] | B = Mode de secours [secours uniquement] | N = Secteur [sans élément de secours]
SICHERHEIT | SAFETY | SÉCURITÉ
79© durlum GmbH | www.durlum.com
Neben richtiger Beleuchtung sind Funktionalitäten wie op-
timale Akustik oder Klimatisierung heute selbstverständliche Bestand-teile moderner Architektur. Das Raumempfi nden spielt eine maß-gebende Rolle in Bezug auf die Nutzung desselben. Mit unseren Produkten möchten wir Funktionen und Anforderungen optimal und geschmackvoll in Räume integrie-ren und bestmögliche Ergebnisse erzielen.
Besides correct illumination, functionalities such as opti-
mum acoustics or air-conditioning are today taken for granted as components of modern architec-ture. The room feeling plays an important role in room usage. With our products, we want to integrate functions and requirements opti-mally and tastefully into rooms and achieve optimum results.
Outre un parfait éclairage, les fonctionnalités telles que
l’acoustique ou la climatisation optimales sont d’importants com-posants dans l’architecture mo-derne. L’atmosphère dans le local joue un rôle déterminant pour son utilisation. Avec nos produits, nous désirons intégrer la fonctionnalité et les exigences de manière opti-male et avec goût dans les locaux afi n d’obtenir le meilleur résultat possible.
DECKE LICHT RAUMCEILING LIGHTING AMBIANCE
PLAFOND LUMIÈRE AMBIANCE
80 © durlum GmbH | www.durlum.com
Alle Maße in mm. Maß- und Konstruktions-
änderungen bleiben uns vorbehalten.
All measurements in mm. We reserve the
right to make alternations in dimensions or
design.
Toutes les dimensions sont données en
mm. Sous réserve de changements des
dimensions ou de la construction.
Published by:
durlum GmbH
An der Wiese 5
79650 Schopfheim, Germany
© 2012 durlum GmbH
Konzept & Design: Kraussprojects
Geschlossene Metalldecken | Closed metal ceilings | Plafonds métalliques fermés
Offene Metalldecken | Open metal ceilings | Plafonds métalliques ouverts
Funktionsdecken | Functional ceilings | Plafonds fonctionnels
Akustische Sonderlösungen | Acoustics | Solutions spéciales pour améliorer l’acoustique
Deckensegel | Raft ceilings | Voiles de plafond
Objektbeleuchtung | Project lighting | Éclairage des objets
Innen- und Außenleuchten | Interior and exterior lighting | Luminaires pour l’intérieur et l’extérieur
Lichtmanagement | Lighting management | Gestion de lumière
Tageslichtrohre | Daylight tubes | Systèmes de lumière du jour
Umlenksysteme | Redirection systems | Luminaires à réfl exion
Abschattsysteme | Shading systems | Systèmes d’ombrage
top related