Étude de la nomenclature utilisée pour classifier les outils de transfert des connaissances en...

Post on 15-Apr-2017

32 Views

Category:

Healthcare

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

Titre du document Auteurs

Étude  de  la  nomenclature  u.lisée  pour  classifier  les  ou.ls  de  transfert  des  

connaissances  en  médecine  d'urgence:  résultats  d’un  scan  environnemental  Rim  Charaf  (1,2),  Audrey  Dupuis  (2,4),    Carmen  Irambona  Nyandwi  (2),  Sarah-­‐Jeanne  Delorme(2,3),  Jasmine  Thanh(2,3),  Patrick  Archambault  (2,3)    

(1) Cégep  Garneau,  Québec,  Canada;  (2)  Centre  intégré  de  santé  et  de  services  sociaux  de  Chaudière-­‐Appalaches  (secteur  Alphonse-­‐Desjardins),  Lévis,  Canada;    (3)  Département  d’informaSon  et  de  communicaSon,  Université  Laval,  Québec,  Canada;  (4)  Faculté  de  médecine,  Département  de  médecine  familiale  et  médecine  d’urgence,  Université  Laval,  Québec,  Canada  

INTRODUCTION  Ø Les  plateformes  de  gesSon  documentaire  permeVent   de   gérer   les   ouSls   de  connaissances  au  sein  d’un  organisme  

Ø Les  wikis  peuvent  servir  de  plateforme  de  gesSon  documentaire  collaboraSve  2.0  

Ø Nous   élaborons   un   wiki   (WikiTrauma)  pour   favoriser   le   partage   d’ouSls   de  connaissances  (ex:  protocoles  de  soins)  au  sein   du   nouveau   Centre   intégré   de   santé  et   de   services   sociaux   de   Chaudière-­‐Appalaches  (CISSS-­‐CA)  

Ø Nous   constatons   la   nécessité   d’une  nomenclature  pour  la  classificaSon  de  ces  ouSls  de  connaissances  

OBJECTIFS    Ø Réaliser   un   scan   environnemental   pour  idenSfier   une   nomenclature   des   ouSls   de  connaissances  

Ø Re cen s e r   l e s   t y pe s   d ' o uS l s   d e  connaissances  déjà  uSlisés  au  CISSS-­‐CA    

Ø Classifier  les  ouSls  trouvés  par  thème  Ø Suggérer   une   nouvelle   nomenclature  d’ouSls   des   connaissances   basée   sur   la  liVérature  et  sur  la  praSque    

MÉTHODES  

Ø Il   n’existe   pas   de   nomenclature   universelle   pour   les  ouSls  de  connaissances  

Ø Le   GITool   Directory   propose   des   grandes   catégories  pour   classifier   les   ouSls   sans   permeVre   une  classificaSon  détaillée  nécessaire  pour  la  praSque  

Ø Le   projet   WikiTrauma   a   permis   de   recenser   et  classifier   1844   ouSls   des   connaissances   en   usage   au  sein  du  CISSS-­‐CA  

Ø La  façon  de  nommer   les  ouSls  des  connaissances  est  différente  d’un  hôpital  à  un  autre    

Ø Il   y   a   un   besoin   urgent   de   créer   une   nomenclature  universelle  pour  mieux  classifier  l’ensemble  des  ouSls  de  connaissances  uSlisés  en  praSque  

 

Ø Recherche  des  ressources  suivantes:  Ø PubMed   avec   les   MeSH   suivants:   Decision  making,   TranslaSonal   Medical   Research  restreints   aux   sous-­‐Stres   «   classificaSon   »   ET  «   organisaSon   and   administraSon   »   ET  «  methods  »  avec   les  filtres   langue   (FR  +  EN),  10  ans,  humains.    

Ø Les   mots   clés   suivants   ont   été   ajoutés:  N omen c l a t u r e ,   T o o l s ,   G u i d e l i n e * ,  ClassificaSon,  Decision  Aid  

Ø Les  arScles  retenus  devaient  contenir  les  mots  dans   leur   [Ti/Ab]:  Decision  aid,  nomenclature,  taxonomy  ou  knowledge  tools  

Ø Wiki  «  What  is  KT  »  Ø Guideline   Implementability   Tool   Directory  (GITool   Directory:   giranet.org)   issu   du   site  Guidelines  ImplementaSon  Network  (G-­‐I-­‐N)  

Ø Courriel   envoyé   à   4   experts   du   réseau   KT  Canada  et  4  professionnels  de  la  santé  

Ø Livre:  «  Knowledge  Transla.on  in  Health  Care:  Moving  from  Evidence  to  Prac.ce  »    

Ø Infirmières  cadre  du  CISSS-­‐CA  (n=10)  Ø 2  auteurs  ont  révisé   les  sources  d’informaSon  pour  chercher  une  nomenclature  existante    

Ø Nous  avons  classé  les  ouSls  recensés  du  CISSS-­‐CA  au  sein  de  WikiTrauma  par  thème    

Email  :  rim97.charaf@gmail.com  Email:  patrick.m.archambault@gmail.com    hPp://www.medecineurgence.ca  hPp://decision.chaire.fmed.ulaval.ca  

Ø  Revue  de  liVérature  ü  Stratégie  de  recherche:  337  arScles  ü  Après  lecture  de  deux  auteurs:  39  arScles  ü  Aucune  nomenclature  claire  ü  Knowledge  TranslaSon  in  Health  Care  propose  

des  exemples  d’ouSls  sans  avoir  une  nomenclature  précise  

Ø Revue  des  sites  web  ü  GITool  Directory:  nomenclature  émergente  ü  Termes  uSlisés:  EvaluaSon/ImplementaSon/

PaSent  engagement/Point-­‐of-­‐care  decision  making/Ressources  implicaSon  

ü Mais  pas  assez  détaillée  pour  nos  besoins  Ø ConsultaSon  des  experts  

ü  Pas  de  nomenclature  bien  établie  Ø OuSls  de  connaissances  du  CISSS-­‐Chaudière-­‐Appalaches  dans  WikiTrauma  (n=1844)  

ü  Documents  pour  cliniciens  (n=1590)  v Algorithmes  décisionnels  (n=  387)  v Règles  de  soins  (n=153)  v Protocoles  de  soins  (n=  450)  v Ordonnances  structurées  (n=211)  v Ordonnances  collecSves  (n=389)  

ü  Documents  pour  paSents  (n=254)  v Dépliants  (n=162)  v OuSls  d’aide  à  la  décision  (n=92)  

RÉSULTATS  

Image  Srée  du  livre  de  Straus,  Tetroe  et  Graham:  Knowledge  Transla.on  in  Health  Care:  Moving  from  Evidence  to  Prac.ce  ©  2013  by  John  Wiley  &  Sons    

CONCLUSION  

top related