“gas touch” - electrolux group service support · componentes electrolux estándar: ... bien...
Post on 27-Sep-2018
228 Views
Preview:
TRANSCRIPT
“Gas Touch”Placas de gas integradas con control electrónico e interfaz de usuario táctil
ESSE-N / A.S. Febrero de 2005
2
Características generales
Placa integrada “gas en cristal”, 73 x 51 cmSuperficie vidrio templado (8 mm de espesor)Componentes Electrolux estándar:
Cuatro quemadores de gas: 1 rápido / 2 semirrápidos / 1 auxiliarUnidad de ignición (generador de chispas) Bujías de encendidoDetector de llamas termopar
3
Características generales
Sistema de control electrónico (proveedor: SIT)Panel de controlInterfaz de usuario de control táctil
Interfaz de usuario de mano izquierda para el control de dos quemadores de mano izquierdaInterfaz de usuario de mano derecha compuesto por :interfaz de usuario para el control de dos quemadores de mano derechaprincipal ON/OFF y panel de tiempo
Válvula principal de cierreVálvulas de modulación para cada quemador
4
Características de seguridad
Bloqueo para la protección de los niños
Válvula de cierre automática:controlada por tiempocontrolada por temperatura
5
Kit de batería
Se dispondrá a modo de pieza de un kit con una batería recargable que se instalará en zonas con problemas de suministro de electricidadLa batería ofrece una fuente de alimentación de reserva para salvar una breve interrupción del suministro de red
6
Marcas / modelos / países
EHS 740 K pnc 949 750 638 ES cat. II2H3+
EHS 742 K pnc 949 750 637 GB, IE cat. II2H3+
EHS 746 K pnc 949 750 639 HU cat. II2HS3B/P
EHS 746 K pnc 949 750 640 CZ, HR, cat. II2H3+SI, SK
EHS 74 K pnc 949 750 641 SE, TR cat. II2H3B/P
7
Marcas / modelos / países
79900 G-m pnc 949 750 626 IT, PT cat. II2H3+
79901 G-m pnc 949 750 628 FR cat. II2E+3+
79902 G-m pnc 949 750 629 BE cat. II2E+3+
79903 G-m pnc 949 750 627 GB, IE cat. II2H3+
79904 G-m pnc 949 750 631 NL cat. II2L3B/P
79905 G-m pnc 949 750 630 DK, NO cat. II2H3B/P
8
Marcas / modelos / países
ZGG 742 EX pnc 949 750 636 GB, IE cat. II2H3+
ZGG 743 EX pnc 949 750 647 BE cat. II2E+3+
14
Países / categorías de gas
II2H3+Países: CZ, ES, GB, HR, IE, IT, PT, SI, SK
2H G20 a 20 mbar3+ G30 a 28-30 mbar
oG31 a 37 mbar
15
Países / categorías de gas
II2E+3+Países: BE, FR
2E+ G20 a 20 mbaro
G25 a 25 mbar3+ G30 a 28-30 mbar
oG31 a 37 mbar
16
Países / categorías de gas
II2H3B/PPaíses: SE, NO, DK, TR
2H G20 a 20 mbar3B/P G30 o G31 a 30 mbar
18
Países / categorías de gas
II2HS3B/PPaíses: HU
2HS G20 a 25 mbaro
G25.1 a 25 mbar3B/P G30 o G31 a 30 mbar
19
Gases de ensayo para el funcionamiento normal
Los gases indicados en las etiquetas de eficiencia y en las especificaciones son gases de ensayo para el funcionamiento normal de conformidad con la norma EN 437
2ª familia: gas naturalGrupo H: G20 = CH4 100%Grupo L: G25 = CH4 86% + N2 14%Grupo S: G25.1 = CH4 86% + CO2 14% (sólo Hungría)
3ª familia: gas licuado de petróleo (GLP) Grupo B: G30 = n-C4H10 50%, i-C4H10 50%Grupo P: G31 = C3H8 100%
Los gases “reales” serán ligeramente diferentes
20
Gases
CH4 metano
n-C4H10 butano
i-C4H10 isobutano
C3H8 propano
CO2 dióxido de carbonoN2 nitrógeno
22
Distribución de los componentes
Interfaz usuario mano dcha. :
ON /OFF
+ temporizador
Interfaz usuario quema
dor mano dcha.
Control principaly panel
de control
Tierra principal
Unidad de ignición
Válvula principal de
cierre
Caja de conexiones
de red
Interfaz usuario mano izqda.
Termopares
Válvulas de modulación
Bujías de encendido
26
Gas Touch cableado
El cableado de la producción inicial tendrá un filtro EMC entre la caja de conexiones y el panel principalEl panel principal se modificará a mediados del 2005 con el fin de cumplir con la directiva RoHS; este panel modificado cumplirá asimismo con las regulaciones de compatibilidad electromagnética (EMC) sin la necesidad de un filtro (a la espera de confirmación)No se superará la corriente de fuga permitida si este panel se emplea como pieza de repuesto en una placa antigua que disponga del filtro
28
Panel de control
a válvulas de modulación2x blanco: válvula de cierre5x gris: motor paso a paso lineal
a válvula de cierre principal2x blanco
a termopares
al encendedor
a la interfaz de usuario
interfaz serial de PC (no usada en servicio)
desde la alimen-tación de energía de red
31
Válvula de cierre principal
SALIDA DE GAS
SOLENOIDE12 Vdc60 ohmios(a 20°C)
TERMINALES DELA VÁLVULASOLENOIDE
ENTRADA DE GAS
32
Válvula de modulación
SOLENOIDE12 Vdc / 87 ohmios ACTUADOR PASO A
PASO LINEAL12 Vdc
158 ohmios por fase
CONECTOR DELMODULADOR
TERMINALES VÁLVULA SOLENOIDE
SALIDA DE GAS
ENTRADADE GAS
37
Modulación de la llama
La llama puede ajustarse en seis nivelesAl nivel máximo la válvula está siempre abierta por completoLos otros cinco niveles de la llama están definidos para cada tipo de gas por el así llamado mapa almacenado en la memoria EEPROMEste mapa es un juego de cinco válvulas paso a paso para el motor paso a paso
38
Quemadores Electrolux
Boquilla principalen la cámara
de aire primaria
Cuerpo del quemador
Ignición
Termopar de seguridad
39
Quemadores Electrolux
Tapa del quemador
Cuerpo del quemador
Corona del quemador
Termopar deseguridad
43
Quemadores Electrolux
Wok rápido semirápido auxiliarboquilla principal H [x 0.01 mm] 146 119 96 70DKK: boquilla principal [x 0.01 mm] 150 133 106 74
ZO: boquilla principal LL [x 0.01 mm] 153 133 106 74
KK: boquilla de desvío [x 0.01 mm 44 39 30 25ZO: boquilla de desvío [x 0.01 mm 56 40 32 28 EN APARATOS
ZO: boquilla de desvío [x 0.01 mm 45 35 28 23 EN APARATOS
DKK: potencia eléctrica máx. [kW 3.8 3 1.9 1ZO: potencia eléctrica máx. [kW] 4 3 2 1DKK: potencia eléctrica mín. [kW] 0.9 0.55 0.45 0.35ZO: potencia eléctrica mín. [kW] 1,2 0,65 0,45 0,33boquilla principal [x 0.01 mm] 98 86 71 50
KK: boquilla de desvío [x 0.01 mm 44 39 30 25ZO: boquilla de desvío [x 0.01 mm 56 40 32 28
potencia eléctrica [kW] 4 2,8 2 1DKK boquilla principal [x 0.01 mm 88 75 60 43ZO boquilla principal [x 0.01 mm] 92 75 60 43KK: boquilla de desvío [x 0.01 mm 39 31 27 23
ZO: boquilla de desvío [x 0.01 mm 45 35 28 23DKK: potencia eléctrica [kW] 4 2,8 2 1ZO: potencia eléctrica [kW] 4 3 2 1
130 104 74 58126 / 46 102 72 55
Tipo de quemador
gas natural
(H/L)20 mbar
LPG30 mbar
diámetro del quemador [mm]diámeyro de la tapa [mm]
LPG50 mbar
47
Instalación: conexión eléctrica
Cable fijo al aparato: H05 V2V2-F (T90) 3x0,75 mm², sin enchufeConexión del aparato a la red principal
bien con una conexión apropiada enchufe macho-hembra(Reino Unido: fusible de 3 amperios)bien con una conexión fija; en este caso debe instalarse un enchufe bipolar con un espacio mínimo de 3 mm entre el aparato y la conexión de red
48
Instalación: conexión al suministro de energía
Se inicia un proceso de instalación después de conectar el aparato a la red de electricidad (o después de reencender el aparato)Todos los diodos luminiscentes, LEDs, se iluminarán durante algunos segundos y se apagarán nuevamenteLa placa puede conectarse ahora
49
Funcionamiento: encender la placa
Toque el controlador principal ON/OFF aproximadamente durante tres segundosEl LED de control de potencia se encenderá y se oirá un pitido largoLa placa se encuentra ahora preparada para su usoSi en el plazo de 30 segundos no se activa ningún otro controlador, la placa se apagará automáticamente
50
Funcionamiento: encender el quemador
Toque el botón de encendido o el quemador que desee emplearSe iluminarán los dos LEDs exteriores del indicador del nivel de llama y el LED de calor residualDentro del plazo de tres segundos, toque bien el controlador de aumento de llama o de disminución de llama de dicho quemador
51
Encendido de la placa: encender el quemador - nivel de llama alta
Si se emplea el controlador de aumento de la llama, el quemador se encenderá con el nivel máximo de la llamaSe iluminan los seis LEDs de nivel de la llamaEl panel de mandos controla la válvula de modulación respectiva abriendo completamente el suministro de gas al quemadorEl controlador de encendido permanece activado aproximadamente durante seis segundos
52
Funcionamiento: quemador encendido - nivel bajo de la llama
Si se emplea el controlador de disminución de llama, el quemador se encenderá con el nivel medio de la llamaSe iluminan tres LEDs de nivel de la llamaEl panel de mandos controla la válvula de modulación respectiva abriendo el suministro de gas al quemadorEl controlador de encendido permanece activado durante aproximadamente seis segundos
53
Funcionamiento: selección del nivel de la llama
Si continúa tocando el controlador bien de aumento de la llama bien de la disminución de la llama, puede ajustarse a las necesidades el nivel de la llamaLos LEDs del nivel de la llama mostrarán el ajuste realizado
54
Funcionamiento: selección del nivel de la llama
Observación: cualquiera que sea el nivel de la llama seleccionado, la válvula de modulación se abrirá completamente durante el encendido y la llama comenzará a quemar al nivel máximoLa llama se reducirá al nivel seleccionado únicamente después de que el dispositivo de seguridad termopar emita una señal estable
55
Funcionamiento: encendido de varios quemadores
Si se selecciona el encendido de más de un quemador, éstos se encenderán consecutivamente, es decir, el proceso de encendido de un quemador deberá haber finalizado antes de que se inicie el proceso de encendido para el siguiente
56
Funcionamiento: apagado del quemador
Para apagar un quemador, toque el controlador de encendido respectivo
57
Funcionamiento: indicador de calor residual
Después de haber apagado el quemador, el correspondiente LED indicador de calor residual permanecerá encendido aproximadamente durante 40 minutos (controlado únicamente por tiempo)
El LED no volverá a encenderse después de reencender el aparato, incluso si el quemador sigue estando caliente
58
Funcionamiento: apagado de la placa
Para apagar la placa, es decir, todos los quemadores y el temporizador, toque el controlador principal ON/OFF
59
Funcionamiento: bloqueo (bloqueo para la protección de los niños)
La placa se encuentra apagada (OFF)
Toque el controlador de bloqueo durante aproximadamente tres segundos, hasta que el LED asociado se ilumine y escuche un pitido largo
Para encender la placa, deberá desactivarse primero el bloqueo para la protección de los niños; para ello toque de nuevo el controlador de bloqueo hasta que el LED se apague y escuche un pitido largo
60
Funcionamiento: bloqueo (función de bloqueo)
La placa se encuentra encendida (ON), al menos hay un quemador en funcionamiento
Toque el controlador de bloqueo durante aproximadamente tres segundos hasta que el LED asociado se ilumine y escuche un pitido largo
El ajuste de la llama no puede modificarse, únicamente el controlador de apagado (OFF) se encuentra activo
Para desactivar el bloqueo, toque nuevamente el controlador de bloqueo hasta que el LED se apague y escuche un pitido largo, o apague la placa
61
Fallo en el encendido
El generador de chispas intentará el encendido durante aproximadamente seis segundos
Si el encendido no se lleva a cabo con éxito, el suministro de gas para este quemador quedará interrumpido durante tres segundos, después de lo cual se generan nuevamente las chispas durante seis segundos
Si el intento de encendido no funciona después de tres intentos,el quemador pasará a modo de seguridad
Los segmentos seleccionados del indicador del nivel de la llama parpadearánEl la pantalla del temporizador se mostrará parpadeante Error “01” para el quemador respectivo (si el temporizador se encuentra encendido)
62
Reencendido automático
Si la llama se ha apagado accidentalmente, el termopar lo detecta y el panel principal cerrará la válvula de cierre correspondiente para interrumpir así el flujo de gasDespués de 20 segundos se abre nuevamente el flujo de gas y se reinicia el procedimiento de encendidoTras tres intentos fallidos, el quemador pasará a modo de seguridadLos segmentos seleccionados del indicador del nivel de la llama y el indicador de calor residual parpadearánEn la pantalla del temporizador se mostrará parpadeante Error “01” para el quemador respectivo (si el temporizador se encuentra encendido)
63
Sobrecalentamiento
Si el sensor NTC del panel principal detecta una temperatura de 95°C, todos los quemadores en funcionamiento se conmutarán al nivel mínimo de la llamaSi la temperatura continúa aumentando, hasta alcanzar los 105°C, se apagará completamente la placa, y ésta pasará a estar en modo de seguridadEn la pantalla del temporizador se mostrará parpadeante Error “09” para todos los quemadores (si el temporizador se encuentra encendido)
64
Apagado de seguridad del quemador
Todos los quemadores se apagarán automáticamente cuatro horas después de la última intervención del usuario (p.ej.: ajuste del nivel de la llama)El quemador pasará a estar en modo de seguridadEn la pantalla del temporizador se mostrará parpadeante Error “10” para el quemador respectivo (si el temporizador se encuentra encendido)
65
Funcionamiento: reencendido del modo de seguridad
Cuando uno o más de los quemadores pasa a estar en modo de seguridad, los controladores correspondientes no pueden operarse durante aproximadamente 60 segundos
Después, el quemador (o la placa) pueden reactivarse tocando simultáneamente los controladores de aumento de la llama y disminución de la llama
66
Funcionamiento: temporizador de apagado
Encender los quemadores necesariosSi varios quemadores se encuentran en funcionamiento, el temporizador de apagado sólo podrá ajustarse para uno de ellosToque repetidamente el controlador de tiempo hasta que se ilumine el LED correspondiente al quemador deseado
67
Funcionamiento: temporizador de apagado
Ajuste el tiempo (hasta 99 minutos) empleando los controladores para el aumento del tiempo o la disminución del tiempoLa cuenta atrás comenzará inmediatamenteLa cuenta atrás del último minuto es en segundos; los últimos 10 segundos van acompañados de pitidosPitidos repetidos después del apagado - toque el controlador de tiempo para cancelar
68
Funcionamiento: avisador de tiempo
Si el temporizador se pone en marcha cuando no se encuentra ningún quemador en funcionamiento, entonces actuará a modo de avisador de tiempo.
70
Boquillas individuales Marcación / números de piezas de repuesto
quemador auxiliar quemador semirrápido quemador rápido
gas natural H20 mbar
70354 400 413 / 2
96354 400 412 / 4
119354 400 404 / 1
gas natural L 25 mbar (NL)
71354 400 436 / 3
100354 400 435 / 5
124354 400 434 / 8
LPG28-30/37 mbar
50354 400 071 / 8
71354 400 036 / 1
86354 400 432 / 2
71
Kits
Los siguientes kits pueden emplearse para la conversión o reajuste:para gas natural H, 20 mbar:
5026 73 42-00 / 9: 1 x 0,70; 2 x 0,96; 2 x 1,195027 36 08-00 / 5: 1 x 0,70; 3 x 0,96; 1 x 1,19; 1 x 1,46*; 1 x 1,13**
para gas natural L, 25 mbar (NL):5026 45 43-00 / 5: 1 x 0,71; 3 x 1,00; 1 x 1,24; 1 x 1,33*
para LPG, 28-30 / 37 mbar:5027 36 09-00 / 3: 1 x 0,50; 3 x 0,71; 1 x 0,86; 1 x 0,98*5026 94 49-00 / 0: 1 x 0,50; 2 x 0,71; 1 x 0,86; 1 x 0,83*
**boquilla para quemador de tres coronas* boquilla para quemador de horno
72
Ajuste del tipo de gas
Después de haber cambiado las boquillas, debe ajustarse el tipo de gas en el panel principalPara ello, conecte la placaConecte el temporizador y ajústelo para el quemador auxiliar (delante a la izquierda)
73
Ajuste del tipo de gas
Empleando el controlador de aumento de tiempo, coloque el temporizador en 99
74
Ajuste del tipo de gas
Empleando el controlador de aumento de tiempo, coloque el temporizador en 80(o menos)
75
Ajuste del tipo de gas
Empleando el controlador de aumento de tiempo, ponga el temporizador en 83
76
Ajuste del tipo de gas
La pantalla del temporizador mostrará ahora el ajuste actual, habitualmente “n0” (ajuste de fábrica)Si se requiere, cambie el ajuste de conformidad con las instruccionesSi “n2” no está definido para el modelo respectivo, la placa no funcionará con este ajuste (mostrando finalmente error “01”)
77
Ajuste de la llama mínima
Si el aspecto de la llama y la estabilidad de la llama no son satisfactorios, lleve a cabo el procedimiento de “Ajuste del tipo de gas”, hasta que se muestre el ajusteEncienda el quemador que desea ajustar - se llevará a cabo un ajuste automático, en el transcurso del cual el quemador puede extinguirse y reencenderse repetidamenteDurante esta secuencia, puede efectuarse un ajuste manual empleando los controladores de aumento de llama o disminución de llama
78
Ajuste de la llama
Si se ajusta manualmente el nivel mínimo de la llama (paso 1), esto quiere decir que se cambia el valor de paso para el nivel 1Los valores de paso para los niveles 2 hasta 5 se cambiarán correspondientementeEl nivel 6 permanece inalterado (completamente abierto), el nivel de la llama se determinará únicamente por la presión interna y por el tamaño de la boquilla
79
Códigos de error
Si en uno de los quemadores se produce una condición de error, esto se mostrará por los LEDs parpadeantes del nivel de la llama y por el LED de calor residual (Observación: no siempre parpadearán los siete LEDs, sino únicamente aquéllos que se iluminaron cuando se produjo la condición de error)Para leer el código de error, conecte el temporizador y ajústelo para el quemador correspondiente: se muestra un código decimal de dos dígitos parpadeante
80
Códigos de error
Los errores se marcan con B o S en las siguientes diapositivasLos errores B afectan únicamente a los quemadores individuales:
el quemador afectado pasa a modo de seguridadel código de error se muestra en la pantalla del temporizador únicamente cuando el temporizador está ajustado en el quemador respectivoel sistema y los demás quemadores permanecen operativos
Los errores S afectan a todo el sistemael sistema y todos los quemadores están bloqueadosel código de error se muestra en la pantalla para todos los quemadores
81
Códigos de errorPosibles causas
00 - Ningún error
0 I B No hay llama después de haberlo reintentadoAusencia de chispaAusencia de suministro de gas Chispa incorrectaPosición errónea de la cubierta del quemadorPosición errónea del termoparConexión errónea del termoparVálvula de cierre principal defectuosaVálvula de cierre del quemador defectuosaAjuste de gas erróneoPanel principal defectuoso
82
Códigos de errorPosibles causas
02 B Error en retroalimentación de válvula solenoideCableado a la válvula de cierre del quemador defectuosoVálvula de cierre del quemador defectuosaPanel principal defectuoso
83
Códigos de errorPosibles causas
03 B Motor paso a paso fase 1 defectuosa
04 B Motor paso a paso fase 2 defectuosa
05 B Motor paso a paso fase 3 defectuosa
06 B Motor paso a paso fase 4 defectuosa
07 B Motor paso a paso activación defectuosa
Para todos los mencionados anteriormente:cableado al motor de paso defectuosomotor de paso defectuosoPanel principal defectuoso
84
Códigos de errorPosibles causas
08 B Error genéricoPanel principal defectuoso
09 S Temperatura fuera del ámbitoEl NTC del panel principal detecta una temperatura > 105°CSobrecalentamiento – espere a que se enfríe (si es frecuente, compruebe las causas, p.ej., el uso excesivo, una posición de montaje desfavorable)Panel principal defectuoso
85
Códigos de errorPosibles causas
I0 B Tiempo de espera de funcionamiento continuoTiempo de espera excedido (quemador encendido
durante más de cuatro horas sin ninguna intervención por parte del usuario)
No hay error (función de seguridad normal)
I I S Suministro de electricidad Vpp defectuosoDefecto en el suministro de 12,8 V en el panel principal
I2 S Suministro de electricidad Vdd defectuoso
Defecto en el suministro de 3,3 V en el panel principal
86
Códigos de errorPosibles causas
I3 - Batería del suministro de electricidadBatería descargada o no presente(¡sólo cuando el kit de batería de reserva está instalado!)
I4 B Condición normal de termoparEl termopar ha detectado una llama parásito
Termopar defectuoso Conexión defectuosa del termoparPanel principal defectuoso
87
Códigos de errorPosibles causas
I5 S Sistema bloqueado, error fatal
I6 S Sensor NTC defectuosoEl valor del sensor NTC se encuentra fuera del ámbito de trabajo
(roto / cortocircuito)
I7S Relación base de tiempo defectuosa (monitorización segmento de tiempo)
I8 S Conversor CA defectuoso
I9 S Memoria de datos defectuosa
20 S Memoria de programa defectuosa / parte de configuración defectuosa
88
Códigos de errorPosibles causas
2 I S Memoria EEPROM defectuosa
22 S Datos EEPROM fuera del ámbito
23 S Vigilancia de software defectuosa (monitorización segmento de tiempo)
24 S Trazado de monitorización lógico defectuoso
todas las mencionadas anteriormente (15 a 24):Panel principal defectuoso
30 S Quemador no instalado
89
PCB defectuoso
En caso de que se sospeche que existe un defecto en el control electrónico, será de ayuda conocer el flujo de señales entre los paneles para detectar así el panel defectuosoEn la siguiente diapositiva se detalla la comunicación entre el panel principal y cada uno de los dos paneles de interfaz de usuario
90
Comunicación panel de control -interfaz de usuario
Código defectuosoLlama presente
Solicitud de apagado del relojCalor residualSolicitud pitido
Código defectuosoLlama presente
Solicitud de apagado del reloj Calor residual
Interfaz usuario mano
derecha
Bloqueo
Solicitud del nivel de la llamaSolicitud de apagado
Solicitud de reencendido tras bloqueoApagado general
Función de bloqueo/niños
Solicitud del nivel de la llamaSolicitud de reencendido tras bloqueo
Interfazusuariomano
izquierda
Panelprincipal
yde mando
a la válvula principal de cierre
Abastecimientode red
a las válvulas de cierre de los quemado
a los actuadores de paso de los quemad
señales del termoparNTC
a la unidad de ignición
Principal On/OffTemporizador r
o
top related