“grammar to explain”

Post on 31-Dec-2015

25 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

DESCRIPTION

“Grammar to Explain”. 이유(원인)를 나타내는 전치사 from : 직접적 원인 : He was taken ill from fatigue. through : 간접적, 소극적 원인(태만, 과오, 결점) : fire him through his laziness at : 감정의 원인 : feel sad at the news / be angry [surprised] at over : 감정의 원인 : It is useless to cry over spilt milk. - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

“Grammar to Explain”

이유 ( 원인 ) 를 나타내는 전치사 from : 직접적 원인 : He was taken ill from fatigue. through : 간접적 , 소극적 원인 ( 태만 , 과오 , 결점 ) : fire him through his laziness at : 감정의 원인 : feel sad at the news / be angry [surprised] at over : 감정의 원인 : It is useless to cry over spilt milk. for : 행위의 이유 (∼ 때문에 ) : She couldn't speak for laughing. with : 행위의 원인 ( 추위 , 두려움 , 무서움 , 흥분 ) : tremble with fear of : 사망의 원인 [= 질병 ] : He died of consumption (cholera).

목적을 나타내는 전치사 일반적으로 for(∼ 를 위하여 ) 를 쓴다 . 목적을 분명히 나타내거나 강조하기 위하여 for the purpose of ∼, with the object of ∼, with a view to ∼ 를 쓸 수 있다 . 그리고 이익을 나타낼 때는 for the sake of ∼, for the good of ∼, for the benefit of ∼, for the interest of ∼ 도 자주 쓴다 . They came to our rescue : 그들은 우리를 구원하려고 왔다 .

Maxims Introduced by Teacher

He rebuked them for their lack of faith and their stub-born refusal to believe those who had seen him after he had risen. from Mark ( 마가복음 ) 16 : 14 in the Bible I have not lost faith in God. I have moments of anger and protest. Sometimes I've been closer to him for thatreason. Elie Wiesel, Romanian-born American novelist How many perish in the world through vain learning! Thomas a Kempis More tears have been shed over men's lack of mannersthan their lack of morals. Helen Hathaway

Maxims Translated by Student

But he was pierced for our transgressions, he was crushed for our iniquities. Isaiah ( 이사야 ) 53 : 5 By necessity, by proclivity, and by delight, we all quote. from “Quotation and Originality” by R. W. Emerson (1803-1882) A ship in the harbor is safe. But that's not what ships are built for. A naturally gifted man, through lack of diligence, isoften beaten by a plodder. from Fables of Aesop At touch of love, everyone becomes a poet. Plato( 플라톤 )

“My Maxim” Activity

다음의 명언을 참고하여 여러분도 명언을만들어보세요 . For want of a nail the shoe was lost; for want ofa shoe the horse was lost; for want of a horse therider was lost; for want of ..............

<< 학생영작사례학생영작사례 >> For want of study, a weekend was lost. For want of a nail, a fatal accident breaks out.

top related