instruction manual battery pack rrc2020...Големина (Д x Ш x В) 149.7mm x 89.25mm x 20.1mm...
Post on 03-Aug-2020
11 Views
Preview:
TRANSCRIPT
RRC power solutions GmbH Technologiepark 1 66424 HomburgSaar Germany wwwrrc-pscom sales rrc-psde
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 1 29
Instruction Manual Battery Pack RRC2020
Deutsch English Български
Česky 中国
中國
Dansk Espantildeol Franccedilais
जरमन
Italiano 日本人
한국의
Latviski
Lietuviškai Magyar Nederlands Norsk Portuguecircs
Polski Romacircnă
Русский Slovenskyacute Slovensko Suomi Svenska
ภา ษ า ไ ท ย
Bedienungsanleitung 3 Instruction manual 4 Ръководство за употреба 5 Naacutevod k obsluze 6 使用说明书 7 使用說明書 8 Betjeningsvejledning 9 Manual de empleo 10 Manuel dutilisation 11 ऑपरट िग मनयअल 12 Istruzioni duso 13 取扱説明書 14
사용설명서 15 Lietošanas instrukcija 16 Naudojimo instrukcija 17 Hasznaacutelati utasiacutetaacutes 18 Gebruiksaanwijzing 19 Bruksanvisning 20 Manual de instruccedilotildees 21 Instrukcja obsługi 22 Instrucţiuni de utilizare 23 Руководство по эксплуатации 24 Naacutevod na obsluhu 25 Navodila za uporabo 26 Kaumlyttoumlohje 27 Bruksanvisning 28 คมอแนะน ำกำรใชงำน 29
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 2 29
Instruction Manual Battery Pack RRC2020
lt10 10-25 26-50
51-75 76-100
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 3 29
Deutsch Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung enthaumllt Hinweise zur Handhabung als auch wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie die
Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Produkts sorgfaumlltig durch
Sicherheit
Batterien nicht oumlffnen oder zerlegen
Setzen Sie Batterien keiner Hitze oder Feuer aus Vermeiden Sie die Lagerung bei direkter Sonneneinstrahlung
Batterie nicht kurzschlieszligen
Lagern Sie Batterien ohne Verpackung nicht in Behaumlltnissen in denen Kurzschluumlsse mit losen metallischen Gegenstaumlnden
verursacht werden koumlnnen
Erst bei Gebrauch Batterie aus Orginalverpackung entnehmen
Mechanische Stoumlszlige vermeiden
Im Falle dass Fluumlssigkeiten aus der Batterie austreten ist der Kontakt mit der Haut oder den Augen zu vermeiden Kommt es zur Beruumlhrung spuumllen Sie die betroffenen Bereiche mit reichlich Wasser aus und konsultieren Sie einen Arzt
Verwenden Sie nur geeignete Ladegeraumlte Siehe auch Kapitel Laden
Beachten Sie die plus (+) und minus (-) Markierungen auf der Batterie und in ihrer Anwendung um einen ordnungsgemaumlszligen
Betrieb zu gewaumlhrleisten
Verwenden Sie keine Akkus unterschiedlicher Hersteller Kapazitaumlt Groumlszlige oder Art innerhalb eines Geraumltes
Bewahren Sie Batterien auszligerhalb der Reichweite von Kindern auf
Halten Sie Batterien sauber und trocken
Sekundaumlrbatterien muumlssen vor dem Gebrauch aufgeladen werden
Verwenden Sie die Batterie nur fuumlr die Anwendung fuumlr die sie bestimmt ist Wenn moumlglich entfernen Sie die Batterie aus dem Geraumlt bei nicht Gebrauch
Lagern Sie Batterien nicht laumlnger als 1 Monat im entladenen Zustand
Lagern Sie Batterien nicht laumlnger als 1 Jahr ohne sie aufzuladen
Die Batterie muss korrekt recycelt oder ordnungsgemaumlszlig entsorgt werden
Betriebstemperatur
Zum Laden 0degC bis +45degC Zum Entladen -20degC bis +60degC
Lagertemperatur
lt 1 Jahr -20degC bis +20degC lt 3 Monate -20degC bis +40degC
lt 1 Monat -20degC bis +50degC
Empfehlung Lagern Sie die Batterie bei Temperaturen unterhalb 20 degC und geringer Luftfeuchtigkeit Vermeiden Sie Staub und
korrosive Gas-Atmosphaumlre Lagern Sie die Batterie mit einem Ladezustand zwischen 40-60
Laden Laden Sie nur mit einem fuumlr diesen Batterietyp geeigneten Ladegeraumltz B RRC-SMB-UBC Siehe auch die Anweisungen des
Herstellers oder des Geraumltehandbuchs fuumlr ordnungsgemaumlszliges Laden
Technische Daten
Type RRC2020
Spannung 1080V
Kapazitaumlt 922Ah
Max Ladestrom 620A
Max Ladespannung 1230V
Max Entladestrom 1000A Groumlszlige (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Gewicht 480g A
Recycling Entsorgen Sie Batterien entsprechend den nationalen und lokalen Vorschriften Kontaktieren Sie Ihren lokalen Fachhaumlndler
wenn Sie Fragen haben Die Batterien duumlrfen nur im entladenen Zustand an der Sammelstelle entsorgt werden Im Falle von nicht
vollstaumlndig entladenen Batterien besteht ein Kurzschlussrisiko Kurzschluumlsse koumlnnen durch Isolierung der Kontakte mit Klebestreifen
verhindert werden
Konformitaumltserklaumlrung
CE Die Batterie entspricht den zur Zeit der Herstellung guumlltigen EG Richtlinien
FCC Dieses Produkt hat in Tests die Grenzwerte eingehalten die in Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen festgeschrieben sind Der
Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen (1) Dieses Geraumlt darf keine schaumldlichen Stoumlrungen verursachen und (2) dieses
Geraumlt muss jede empfangene Stoumlrung akzeptieren einschlieszliglich Stoumlrungen die unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Symbole Erklaumlrung der Symbole die auf der Batterie undoder im Manual sind
Achtung Warnung
UN Transport Test
Gebrauchsanweisung beachten
Recycling Symbol
Zeichen der Konformitaumlt zu den anwendbaren
EG Richtlinien
Das Produkt ist nach den lokalen Richtlinien zu
entsorgen
Zeichen zur Einhaltung derRegularien von
Australien und Neuseeland
Fuumlr Kanada und USA Rufen Sie 1-800-822-8837
fuumlr Recycling-Informationen an
UL anerkannt fuumlr Kanada und USA Markt
China RoHS
Recycling Symbol Taiwan
Zeichen zur Einhaltung der Regularien von Japan
KC
EACGost
China CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Zeichen zur Einhaltung der Regularien von
Thailand
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 4 29
English Instruction manual
This manual contains instructions for use and important safety information Read the instructions carefully before
using the product
Safety
Do not open or dismantle batteries
Do not expose batteries to heat or fire Avoid storage in direct sunlight
Do not short-circuit a battery
Do not store batteries haphazardly in a box or drawer where they may short-circuit each other or be short-circuited by other metal objects
Do not remove a battery from its original packaging until required for use
Do not subject batteries to mechanical shock
In the event of a battery leaking do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes If contact has been made
wash the affected area with copious amounts of water and seek medical advice
Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment See also chapter ldquoChargingrdquo
Observe the plus (+) and minus (ndash) marks on battery and equipment and ensure correct use
Do not mix batteries of different manufacture capacity size or type within a device
Keep batteries out of the reach of children Keep batteries clean and dry
Secondary batteries need to be charged before use
Use only the battery in the application for which it was intended
When possible remove the battery from the equipment when not in use
Do not store batteries longer than 1 month in discharged state
Do not storage batteries longer than 1 year without recharge
The battery must be recycled or disposed of properly
Operating Temperature
For charge 0degC to +45degC
For discharge -20degC to +60degC
Storage Temperature
lt 1 year -20degC to +20degC
lt 3 month -20degC to +40degC
lt 1 month -20degC to +50degC
Recommendation Store the battery at below 20degC low humidity no dust and no corrosive gas atmosphere Store the battery with a
state of charge between 40-60
Charging Charge only with a SMBUS compliant charger eg RRC-SMB-UBC Refer also to the manufacturerrsquos instructions or
equipment manual for proper charging instructions
Specifications
Type RRC2020
Voltage 1080V
Capacity 922Ah Max charge current 620A
Max charge voltage 1230V
Max discharge current 1000A
Dimensions (L x W x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Weight 480g
Recycling Recycle batteries according to national and local regulations Contact your local representative for assistance The batteries must be disposed only in a discharged state at the collection center In case of not fully discharged batteries provide for a risk against
short circuits Short circuits can be prevented by isolating the terminals with tape
Declaration of conformity
CE The battery complies with the current regulations of the EU guidelines
FCC This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) This device may not
cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Symbols Explanation of symbols which are on the battery andor in this manual
Caution consult accompanying documents
UN Transportation Test
Operators manual operating instructions
Recycling Symbol
Mark of conformity to applicable European
Directives
Dispose of this product according to local
regulations
Regulatory Compliance Mark of Australia and
New Zealand
For Canada amp USA Please call 1-800-822-8837
for information on how to recycle this battery
UL Recognized for Canadian and US market
China RoHS
Recycling Symbol Taiwan
Regulatory Compliance Mark of Japan
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 5 29
Български Ръководство за употреба
Това ръководство за употреба съдържа инструкции за работа както и важна информация за безопасност
Преди да използвате продукта прочетете внимателно ръководството за употреба
Безопасност
Не отваряйте и не разглобявайте батериите
Не излагайте батериите на въздействието на топлина или огън Избягвайте съхранението на пряка слънчева светлина
Не давайте батериите на късо
Не съхранявайте батериите без опаковката в контейнери в които може да се получи късо съединение с незакрепени
металически предмети
Извадете батерията от оригиналната опаковка непосредствено преди да я използвате
Избягвайте механични удари В случай че от батерията изтекат течности трябва да се избягва контакт с кожата или очите Ако все пак се получи
контакт изплакнете засегнатите области с много вода и потърсете лекарска помощ
Използвайте само подходящи зарядни устройства Вижте също глава ldquoЗарежданеrdquo
Спазвайте означенията (+) и (-) на батерията при поставянето й за да гарантирате правилна работа
Не използвайте в едно устройство батерии от различни производители с различен капацитет размер или тип
Дръжте батериите на място недостъпно за деца
Пазете батериите чисти и сухи
Акумулаторните батерии трябва да се заредят преди използване
Използвайте батерията само по предназначение
Ако е възможно изваждайте батерията от уреда когато няма да го използвате по-продължително време Не съхранявайте батериите в незаредено състояние повече от 1 месец
Не съхранявайте батериите повече от 1 година без да ги заредите
Батериите трябва да се рециклират или да се изхвърлят правилно
Работна температура
За зареждане 0degC до +45degC За разреждане -20degC до +60degC
Температура на съхранение
lt 1 година -20degC до +20degC lt 3 месеца -20degC до +40degC
lt 1 месец -20degC до +60degC
Препоръка Съхранявайте батерията при температури под 20deg C и ниска влажност Избягвайте прах и корозионна газова
атмосфера Съхранявайте батерията с ниво на зареждане между 40-60
Зареждане Зареждайте само със зарядно устройство подходящо за този вид батерии напр RRC-SMB-UBC Вижте указанията
на производителя или ръководството на уреда относно правилното зареждане
Технически характеристики
Вид RRC2020
Напрежение 1080V
Капацитет 922Ah
Макс заряден ток 620A
Макс зарядно напрежение 1230V
Макс ток на разреждане 1000A
Големина (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Тегло 480g A
Рециклиране Изхвърляйте батериите в съответствие с националните и местните разпоредби Свържете се с Вашия местен
дилър ако имате въпроси Батериите трябва да се изхвърлят в мястото за събиране само в разредено състояние В случай че
батериите не са напълно разредени съществува риск от късо съединение Късите съединения могат да бъдат предотвратени
чрез изолиране на клемите с лепящи ленти
Декларация за съответствие
CE Батерията е в съответствие с валидните към момента на производство Директиви на ЕС
FCC При тестването този продукт е съответствал на граничните стойности посочени в глава 15 на правилата на FCC
Използването му зависи от следните две условия (1) Това устройство не трябва да причинява вредни смущения и (2) Това
устройство трябва да приема получени смущения включително и смущения които могат да предизвикат нежелана работа
Символи Обяснение на символите намиращи се върху батерията иили в ръководството
ВниманиеПредупреждение
Транспортен тест на ООН
Спазвайте инструкциите за употреба
Символ за рециклиране
Знак за съответствие на приложимите
Директиви на ЕС
Продуктът трябва да се изхвърли според
местните разпоредби
Знаци за спазване на разпоредбите на
Австралия и Нова Зеландия
За Канада и САЩ Позвънете на 1-800-822-
8837 за информация относно рециклирането
Лаборатории по техника на безопасност за пазара в Канада и САЩ
Ограничения за използването на някои опасни
вещества в електрическото и електронно
оборудване Китай
Символ за рециклиране Тайван
Знак за спазване на разпоредбите на Япония
KC
EAC (Разширен контрол върху достъпа)Gost
(международен стандарт)
Китай CQC (Център за сертифициране на
качеството) Индия BIS (Бюро за индийски стандарти)
Тайван BSMI
Тайланд TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 6 29
Česky Naacutevod k obsluze
V tomto naacutevodu k obsluze jsou uvedeny pokyny k manipulaci a takeacute důležiteacute bezpečnostniacute pokyny Před uvedeniacutem
produktu do provozu si pečlivě přečtěte tento naacutevod k obsluze
Bezpečnost
Baterie neotviacuterejte ani nedemontujte
Baterie nevystavujte působeniacute tepla ani ohně Neskladujte je pod přiacutemyacutem slunečniacutem světlem
Baterie nezkratujte
Neskladujte baterie bez obalu v naacutedobaacutech v nichž by mohlo dojiacutet ke zkratu při kontaktu s volnyacutemi kovovyacutemi předměty
Baterii vyjměte z obalu teprve při použitiacute
Zabraňte mechanickyacutem naacuterazům
V přiacutepadě že z bateriiacute unikajiacute tekutiny je nutneacute zabraacutenit kontaktu s pokožkou či očima Dojde-li ke kontaktu oplaacutechněte potřiacutesněnaacute miacutesta dostatkem vody a vyhledejte leacutekaře
Použiacutevejte pouze vhodneacute nabiacuteječky Viz takeacute kapitola bdquoNabiacutejeniacuteldquo
Dbejte na označeniacute plus (+) a minus (-) na baterii a v daneacutem spotřebiči aby bylo zaručeno jejich spraacutevneacute fungovaacuteniacute
V zařiacutezeniacute nepoužiacutevejte baterie různyacutech vyacuterobců s různou kapacitou o různeacute velikosti nebo typu
Skladujte baterie mimo dosah dětiacute
Udržujte baterie v čisteacutem a sucheacutem stavu
Sekundaacuterniacute baterie je nutneacute před použitiacutem nabiacutet
Použiacutevejte baterie pouze v zařiacutezeniacutech pro něž jsou určeny
Pokud zařiacutezeniacute nepoužiacutevaacutete vyjměte z něj baterie je-li to možneacute
Baterie neskladujte deacutele než 1 měsiacutec ve vybiteacutem stavu Baterie neskladujte deacutele než 1 rok bez jejich nabitiacute
Baterie musiacute byacutet řaacutedně recyklovaacutena nebo zlikvidovaacutena
Provozniacute teplota
Při nabiacutejeniacute 0degC až +45degC
Při vybiacutejeniacute -20degC až +60degC
Teplota při skladovaacuteniacute
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 měsiacutece -20degC až +40degC lt 1 měsiacutec -20degC až +50degC
Doporučeniacute Skladujte baterie při teplotaacutech nižšiacutech než 20 degC a nižšiacute vlhkosti Neskladujte v prašneacutem prostřediacute a atmosfeacuteře s obsahem korozivniacutech plynů Skladujte baterie při stavu nabitiacute mezi 40-60
Nabiacutejeniacute Nabiacutejejte baterie pouze pomociacute nabiacuteječky vhodneacute pro tento typ bateriiacute např RRC-SMB-UBC Informace k řaacutedneacutemu nabiacutejeniacute
najdete takeacute v pokynech vyacuterobce nebo v přiacuteručce k zařiacutezeniacute
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napětiacute 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejeciacute proud 620A
Max nabiacutejeciacute napětiacute 1230V
Max vybiacutejeciacute proud 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnost 480g A
Recyklace Baterie nechte zlikvidovat v souladu s naacuterodniacutemi a miacutestniacutemi předpisy V přiacutepadě dotazů se obraťte na miacutestniacuteho
specializovaneacuteho prodejce Baterie je dovoleno likvidovat pouze ve vybiteacutem stavu na sběrneacutem miacutestě V přiacutepadě ne zcela vybityacutech bateriiacute
hroziacute riziko zkratu Zkratu lze zabraacutenit odizolovaacuteniacutem kontaktů lepiciacute paacuteskou
Prohlaacutešeniacute o shodě
CE Baterie odpoviacutedaacute směrniciacutem ES aktuaacutelně platnyacutem pro vyacuterobu
FCC Tento produkt dodržel při testech mezniacute hodnoty ktereacute jsou popsaacuteny v odstavci 15 směrnic FCC Provoz podleacutehaacute naacutesledujiacuteciacutem
dvěma podmiacutenkaacutem (1) Toto zařiacutezeniacute nesmiacute způsobit žaacutedneacute škodliveacute poruchy a (2) toto zařiacutezeniacute musiacute akceptovat každou přijatou
poruchu včetně poruch kvůli nimž může dojiacutet k nežaacutedouciacutemu provozu
Symboly Vysvětlivky symbolů ktereacute jsou uvedeny na baterii anebo v přiacuteručce
Pozorupozorněniacute
Dopravniacute test UN
Dbejte pokynů v naacutevodu k použiacutevaacuteniacute
Symbol recyklace
Značky shody s platnyacutemi směrnicemi ES
Produkt je nutneacute zlikvidovat podle miacutestniacutech
směrnic
Značky k dodrženiacute směrnic pro Austraacutelii
a Novyacute Zeacuteland
Pro Kanadu a USA Informace k recyklaci ziacuteskaacutete
na tel čiacutesle 1-800-822-8837
UL uznaacuteno pro trhy v Kanadě a USA
China RoHS
Symbol recyklace pro Tchaj-wan
Značky k dodrženiacute směrnic pro Japonsko
KC
EACGost
CQC Čiacutena
BIS Indie
BSMI Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 7 29
中国 使用说明书
本手册包含使用说明和重要的安全信息使用该产品之前仔细阅读说明书
安全性
不要打开或者拆解电池
不要将电池暴露在高温或火中避免存放在太阳直晒的地方
不要使电池短路
不要将无包装的电池放进带有外露金属物品的容器内这样可能导致电池短路
使用之前请勿拆除电池原包装
避免机械冲击
电池发生泄漏时切勿接触皮肤或者眼睛万一接触立即用大量清水清洗患处并马上就医
不要使用专用的充电器以外的其他设备对电池进行充电另请参阅ldquo充电rdquo章节
使用时请注意电池和设备+-极的对应
不同厂商容量尺寸和型号的电池请勿混用
远离儿童存放
保持电池清洁和干燥
可充电电池使用前需要对其充电
电池只能在可适用的应用范围内使用
可能的情况下不用时请把电池从设备上取出
无电状态时电池储藏不要超过一个月
电池存放一年以上必须充电
电池必须回收或妥善处理
操作温度
充电 0degC 至 +45degC
放电 -20degC 至 +60degC
储藏温度
lt 1 年 -20degC 至 +20degC
lt 3 个月 -20degC 至 +40degC
lt 1 个月 -20degC 至 +50degC
建议存放电池的环境应低于 20degC湿度低无粉尘且无腐蚀性气体电池的容量应是其设计容量的 40-60
充电只适用与该电池匹配的充电器例如 RRC-SMB-UBC另请参阅制造商的说明或充电设备说明书中对应的充电说明
产品规格
型号 RRC2020
电压 1080V
容量 922Ah
最大充电电流 620A
最大充电电压 1230V
最大放电电流 1000A
尺寸 (长度 x 宽度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (毫米)
重量 480g
回收回收电池需根据国家和地方法规如有需要联系当地的专业机构电池只有在放完电的状态下放置在收集中心
没有完全放电会带来短路的风险可以用胶带隔离端子来防止短路
合格声明
CE 电池符合欧盟准则的现行法规
FCC 本设备符合 FCC 规则第 15 部分操作符合以下两个条件(1)本装置不会造成有害干扰(2)本设备必须能够接受可能导致意外操作的干扰
标识 在电池上和或本说明书中的标识说明
注意和咨询所附文件
联合国运输试验
操作手册操作指南
回收标志
适用欧洲指令的符合性标志
切勿将本产品混在未分类的城市废物中进行处理此产品
根据当地法规处理
澳大利亚和新西兰法规符合性标志
加拿大和美国关于如何回收电池请致电1-800-822-8837
加拿大美国市场的UL认证
中国 RoHS
台湾废电池回收标志
符合日本强制性安全认证
KC
EACGost
中国 CQC
印度 BIS
台湾 BSMI
泰國 TIS
部件名称 关键成份或元素
Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE
外壳 O O O O O O
电线 O O O O O O
主集成电路板 O O O O O O
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 8 29
中國 使用說明書
本手冊包含使用說明和重要的安全資訊使用該產品之前仔細閱讀說明書
安全性
不要打開或者拆解電池
不要將電池暴露在高溫或火中避免存放在太陽直曬的地方
不要使電池短路
不要將無包裝的電池放進帶有外露金屬物品的容器內這樣可能導致電池短路
使用之前請勿拆除電池原包裝
避免機械撞擊
電池發生洩漏時切勿接觸皮膚或者眼睛萬一接觸立即用大量清水清洗患處並馬上就醫
不要使用專用的充電器以外的其他設備對電池進行充電另請參閱ldquo充電rdquo章節
使用時請注意電池和設備+-極的對應
不同廠商容量尺寸和型號的電池請勿混用
遠離兒童存放
保持電池清潔和乾燥
可充電電池使用前需要對其充電
電池只能在可適用的應用範圍內使用
可能的情況下不用時請把電池從設備上取出
無電狀態時電池儲藏不要超過一個月
電池存放一年以上必須充電
電池必須回收或妥善棄置
操作溫度
充電 0degC 至 +45degC
放電 -20degC 至 +60degC
儲藏溫度
lt 1 年 -20degC 至 +20degC
lt 3 個月 -20degC 至 +40degC
lt 1 個月 -20degC 至 +50degC
建議存放電池的環境應低於 20degC濕度低無粉塵且無腐蝕性氣體電池的容量應是其設計容量的 40-60
充電只適用與該電池匹配的充電器例如 RRC-SMB-UBC另請參閱製造商的說明或充電設備說明書中對應的充電說明
產品規格
型號 RRC2020
電壓 1080V
容量 922Ah
最大充電電流 620A
最大充電電壓 1230V
最大放電電流 1000A
尺寸 (長度 x 寬度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
重量 480g
回收回收電池需根據國家和地方法規如有需要聯繫當地的專業機構電池只有在放完電的狀態下放置在收集中心
沒有完全放電會帶來短路的風險可以用膠帶隔離端子來防止短路
合格聲明
CE 電池符合歐盟準則的現行法規
FCC 本設備符合 FCC 規則第 15 部分操作符合以下兩個條件(1)本裝置不會造成有害干擾(2)本設備必須能夠接受可能導致意外操作的干擾
標識在電池上和或本說明書中的標識說明
注意和諮詢所附文件
聯合國運輸試驗
操作手冊操作指南
回收標誌
適用歐洲指令的符合性標誌
切勿將本產品混在未分類的城市廢物中進行處理此產品
根據當地法規處理
澳大利亞和新西蘭法規符合性標誌
加拿大和美國關於如何回收電池請致電1-800-822-8837
加拿大美國市場的UL認證
中国 RoHS
臺灣廢電池回收標誌
符合日本強制性安全認證
KC
EACGost
中国 CQC
印度 BIS
台湾 BSMI
泰國 TIS
部件名称 关键成份或元素
Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE
外壳 O O O O O O
电线 O O O O O O
主集成电路板 O O O O O O
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 9 29
Dansk Betjeningsvejledning
Denne betjeningsvejledning indeholder henvisninger til haringndteringen samt vigtige sikkerhedshenvisninger Laeligs
betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem foslashr du tager produktet i brug
Sikkerhed
Undlad at aringbne batterier eller at skille dem ad
Undlad at udsaeligtte batterier for stor varme eller ild Undgaring opbevaring i direkte sollys
Undlad at kortslutte batteriet
Undlad at opbevare batterier uden emballage i beholdere hvor loslashse genstande af metal kan foraringrsage kortslutninger
Fjern foslashrst batteriet fra den originale emballage ved brug
Undgaring mekaniske forstyrrelser
I tilfaeliglde af at der udskilles vaeligske fra batteriet boslashr kontakten med huden eller oslashjnene undgarings I tilfaeliglde af beroslashring skyl de ramte steder med rigeligt vand og konsulter en laeligge
Brug kun egnede opladere Se ogsaring kapitlet rdquoOpladningrdquo
Bemaeligrk plus (+) og minus (-) markeringerne paring batteriet og ved anvendelsen for at sikre en korrekt drift
Undlad at bruge genopladelige batterier fra forskellige producenter og af forskellig kapacitet stoslashrrelse eller type i samme
apparat
Opbevar batterier udenfor boslashrns raeligkkevidde
Hold batterier rene og toslashrre
Sekundaeligre batterier skal oplades foslashr brug
Brug kun batteriet til det som det er beregnet til
Hvis det er muligt fjern batteriet fra apparatet naringr dette ikke bruges Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 maringned i afladet tilstand
Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 aringr uden at oplade det
Batteriet skal gives til genbrug eller kastes bort efter reglerne
Driftstemperatur
Ved opladning 0degC til +45degC Ved afladning -20degC til +60degC
Lagertemperatur
lt 1 aringr -20degC til +20degC lt 3 maringneder -20degC til +40degC
lt 1 maringned -20degC til +50degC
Anbefalinger Opbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og ved lav luftfugtighed Undgaring stoslashv og korroderende omgivelser
Opbevar batteriet med en ladetilstand paring 40-60
Opladning Oplad kun med en oplader der er velegnet til denne batteritype fx RRC-SMB-UBC Se ogsaring anvisningerne fra producenten
eller i apparatets haringndbog for korrekt opladning
Tekniske data
Type RRC2020
Spaelignding 1080V
Kapacitet 922Ah
Maks ladestroslashm 620A
Maks ladespaelignding 1230V
Maks afladningsstroslashm 1000A
Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Vaeliggt 480g A
Genbrug Smid batterier ud i overensstemmelse med nationale og lokale forskrifter Kontakt din lokale forhandler hvis du har
sposlashrgsmaringl Batterierne maring kun afleveres paring indsamlingsstedet i afladet tilstand I tilfaeliglde af at batterierne ikke er fuldstaeligndigt
afladede er der fare for en kortslutning Kortslutninger kan forhindres vha isolering af kontakterne med tape
Konformitetserklaeligring
CE Batteriet lever op til de EU-direktiver der er gaeligldende paring produktionstidspunktet
FCC Dette produkt har i tester overholdt de graelignsevaeligrdier som er fastlagt i afsnit 15 af FCC-bestemmelserne Driften ligger under
for de foslashlgende to betingelser (1) Dette apparat maring ikke foraringrsage skadelige forstyrrelser og (2) dette apparat skal acceptere enhver
modtaget forstyrrelse inklusiv forstyrrelser der kan foraringrsage uoslashnsket drift
Symboler Forklaring af de symboler som findes paring batteriet ogeller i manualen
OBS Advarsel
UN transporttest
Foslashlg brugsanvisningen
Genbrugssymbol
Tegn paring konformitet med de anvendelige EU-
direktiver
Produktet skaffes bort i henhold til de lokale
direktiver
Tegn til overholdelse af reglerne i Australien
og New Zealand
For Canada og USA Ring til 1-800-822-8837 for
oplysninger om genbrug
UL-anerkendt for det canadiske og det US-amerikanske marked
Kina RoHS
Genbrugssymbol Taiwan
Tegn til overholdelse af reglerne i Japan
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 10 29
Espantildeol Manual de empleo
Este manual de empleo contiene instrucciones para el uso asiacute como avisos de seguridad Lea atentamente este
manual antes de usar el producto
Seguridad
No abra ni desarme las bateriacuteas
No exponga las bateriacuteas a fuentes de calor o fuego Evite la exposicioacuten a la irradiacioacuten solar directa
No provocar cortocircuitos a la bateriacutea
No almacenar las bateriacuteas sin ser empacadas en lugares en los que tenga contacto con partes metaacutelicas y se pueda producir un cortocircuito
No sacar la bateriacutea de su empaque original hasta que vayan a ser usadas por primera vez
Evitar golpes mecaacutenicos
En caso de que salga liacutequido aacutecido de la bateriacutea evitar el contacto con la piel y con los ojos en caso de que eso suceda
limpie la zona afectada con abundante agua y diriacutejase inmediatamente al meacutedico
Use solamente los cargadores apropiados Ver capitulo ldquocargarldquo
Respete las marcas de polo positivo (+) y polo negativo (-) de la bateriacutea para el logro del funcionamiento correcto
No use bateriacuteas de diferentes fabricantes Capacidades tamantildeos y clases en el mismo aparato
Almacene las bateriacuteas fuera del alcance de los nintildeos Mantenga las bateriacuteas limpias y secas
Las bateriacuteas de recambio tienen que estar cargadas antes de ser usadas
Utilice las bateriacuteas soacutelo para el uso determinado para el cual han sido disentildeadas
Si es posible retire las bateriacuteas del aparato cuando no lo use
No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un mes en estado de descarga
No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un antildeo sin antes haberlas recargado
Las baterias deben ser correctamente recicladas y desechadas apropiadamente
Temperatura de funcionamiento
Carga 0degC to +45degC
Descarga -20degC to +60degC
Temperatura de almacenamiento
lt 1 Antildeo -20degC a +20degC
lt 3 Meses -20degC a +40degC
lt 1 Mes -20degC a +50degC
Recomendaciones Almacenar las bateriacuteas con una temperatura inferior a 20 degC y escasa humedad Evite el polvo y gases corrosivos
Almacene la bateriacutea con un estado de carga entre el 40-60
Carga Cargar solamente con un cargador SMBUS compatible por ejemplo RRC-SMB-UBC Mirar asiacute mismo las instrucciones del
fabricante o el manual del aparato para la correcta carga
Specifications
Tipo RRC2020
Voltaje 1080V
Capacidad 922Ah Carga maacutexima 620A
Voltaje de carga maxima 1230V
Corriente de carga 1000A
Tamantildeo (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g
Reciclaje Deseche la bateriacutea de acuerdo con los reglamentos nacionales y locales Si tiene preguntas contacte con su tienda especializada Las bateriacuteas soacutelo se pueden desechar en estado descargadas en el caso que no esteacuten completamente descargadas existe
el peligro de cortocircuito este se puede evitar aislando los contactos con cinta aislante
Declaracioacuten de conformidad
CE La bateriacutea cumple con las regulaciones actuales de la directiva de la UE
FCC Este equipo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC Su funcionamiento estaacute sujeto a las dos siguientes condiciones (1) este
equipo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado
Siacutembolos Aclaraciacuteon de los siacutembolos de la bateriacutea y los que se encontraraacuten en el manual
Cuidado Arventencia
Transporte de pruebas UN
Manual de empleo
Siacutembolo de reciclaje
Siacutembolo de confomidad a las normas
internacionales
Este producto debe ser desechado de acuerdo a
las regulaciones locales
Siacutembolo de cumplimiento normativo de
Australia y Nueva Zelanda
Para Canadaacute y USA llame al 1-800-822-8837
para reciclaje e informacioacuten
Reconocido UL para canada y el mercado de
USA China RoHS
Siacutembolo de reciclaje de Taiwan
Siacutembolo de cumplimiento normativo de Japoacuten
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwaacuten BSMI
Tailandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 11 29
Franccedilais Manuel dutilisation
Ce manuel contient des instructions drsquoutilisation et drsquoimportantes informations de seacutecuriteacute Avant toute utilisation de
ce produit lire impeacuterativement et consciencieusement ce manuel
Seacutecuriteacute
Ne pas ouvrir ou deacutesassembler la batterie
Ne pas exposer la batterie agrave une source de chaleur ou au feu Eviter une exposition aux rayons directs du soleil
Ne pas court-circuiter la batterie
Ne pas stocker de batteries sans emballage dans une boite ougrave un quelconque objet meacutetallique pourrait les court-circuiter
Conserver les batteries dans leur emballage drsquoorigine jusqursquoagrave leur utilisation
Eviter les chocs meacutecaniques
Si la batterie coule veacuterifier agrave ce que le liquide nrsquoentre pas en contact avec la peau ou les yeux Si tel est la cas rincer abondamment la zone concerneacutee agrave lrsquoeau et consulter un meacutedecin
Nrsquoutiliser qursquoun chargeur approprieacute Voir aussi le chapitre ldquoRechargerdquo
Respecter le marquage plus (+) et le marquage moins (ndash) sur la batterie et sur votre eacutequipement afin de garantir une
utilisation correcte
Ne pas meacutelanger dans un mecircme appareil des batteries de diffeacuterents types fournisseurs capaciteacutes ou tailles
Ne pas laisser agrave la porteacutee drsquoenfants
Maintenir les batteries propres et segraveches
Les batteries secondaires doivent ecirctre chargeacutees avant utilisation
Nrsquoutiliser la batterie que dans une application pour laquelle elle a eacuteteacute deacutefinie
Si possible retirer la batterie drsquoun eacutequipment lorsqursquoil nrsquoest pas utiliseacute Ne pas stocker de batteries deacutechargeacutees plus drsquoun mois
Ne pas stocker de batteries plus drsquoun an sans les recharger Une batterie doit ecirctre correctement trieacutee ou recycleacutee conformeacutement agrave la leacutegislation en vigueur
Temperature drsquoopeacuteration
En recharge 0degC to +45degC
En deacutecharger -20degC to +60degC
Temperature de stockage
lt 1 an -20degC to +20degC
lt 3 mois -20degC to +40degC
lt 1 mois -20degC to +50degC
Recommandation Stocker la batterie dans un environnement agrave faible taux drsquohumiditeacute et en dessous de 20degC Eviter la poussiegravere et
les gaz atmospheacuteriques corrosifs Stocker la batterie avec un eacutetat de charge entre 50-70
Recharge Ne recharger qursquoavec un chargeur compatible SMBUS p ex RRC-SMB-UBC Se reacutefeacuterer eacutegalement aux instructions du
fabricant ou au manuel de lrsquoeacutequipement pour une recharge conforme et approprieacutee
Speacutecifications
Type RRC2020
Tension 1080V
Capaciteacute 922Ah
Courant de charge max 620A
Tension de charge max 1230V Courant de deacutecharge max 1000A
Dimensions (L x l x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Poids 480g
Recyclage La batterie doit ecirctre recycleacutee selon les directives locales et nationales Veuillez contacter votre repreacutesentant local pour plus
de renseignements Les batteries doivent ecirctre deacutechargeacutees lors de leur deacutepot dans un centre de collecte Une batterie nrsquoeacutetant pas
complegravetement deacutechargeacutee peut engendrer un risque de court-circuit Un court-circuit peut ecirctre eacuteviteacute en isolant les contacts avec une
bande adheacutesive
Deacuteclaration de conformiteacute
CE Cette batterie est conforme aux directives actuelles de la communauteacute europeacuteenne
FCC Ce produit est conforme agrave la partie 15 des regravegles FCC Lrsquoopeacuteration est soumise aux deux conditions suivantes (1) Ce produit ne
peut causer drsquointerfeacuterences nuisibles et (2) ce produit doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences qui peuvent
provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Symboles Explication des symboles qui sont sur la batterie etou dans ce manuel
Attention Avertissement
Test de transport UN
Respecter le manuel et les instructions
drsquoutilisation Symbole de recyclage
Marque de conformiteacute aux directives
europeacuteennes en vigueur
Ce produit doit ecirctre trieacute et recycleacute selon les
normes locales en vigueur
Marque de conformiteacute regraveglementaire pour
lrsquoAustralie et la Nouvelle-Zeacutelande
Pour le Canada et les Etats-Unis Appelez le 1-
800-822-8837 pour toute information concernant
le recyclage de cette batterie
UL Recognized pour le marcheacute canadien et
ameacutericain China RoHS
Symbole de recyclage de Taiwan
Marque de conformiteacute regraveglementaire pour le Japon
KC
EACGost
China CQC
BISInde
Taiwan BSMI
Thaiumllande TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 12 29
जरमन ऑपरट िग मनयअल
इस ऑपरट िग रनयअल र रहतवपरम सरकषा जानकारी तथा इसतराल को अचछी तरह ननप न क नलए ननरदश शानरल ह उतपारदन को इसतराल र लान स पहल इस ऑपरट िग
रनयअल को सावधानीपवमक पढ़
सरकषा
ब ररयो को नही खोल या नषट नही कर
ब ररयो को गरी या आग क सनरपनाही रख सीध सरज की धप र रखना ाल
ब री को शा म ना कर
नबना पककि ग क ब ररयो को उपयोग र नही लाएि वरना ननससाररत धात क घ कोस शा म सरकम होन की सिभावना हो सकती ह
पहल इसतराल क नलए ब री को अपन रल पककि ग स ही ननकाल
यािनिक झ क स बच
ब री स दरवय परदाथम ननकलन की अवसथा र तवचा तथा आखो स सिपकम होन स बच सिपकम र आन की अवसथा र तरित साफ़ पानी स धोएि तथा डाक र स नवननररम कर
सयोगय परभारर उपकररो का ही इसतराल कर रदख पाठ ldquoपरभाररलोडडिगrdquo
ब री का योगय तरीक स इसतराल सनननित करन क नलए ब री पर नसथत पलस (+) एवि रायनस (-) क रारकि ग को धयान र रख
अलग अलग ननरामताओ कपनस ी आकार या परकार की ब ररयाि एक ही उपकरण र इसतराल ना कर
ब ररयो को बचचो की पहिच स रदर रख
ब ररयो को साफ़ एवि सखा रख
पयामयी ब ररयो को इसतराल र लान स पहल परभारर रकत कीनजय
ब ररयो का इसतराल ननधामररत कायो क नलए ही कीनजय
सनवधा होन पर इसतराल र नही होनपर ब ररयो को उपकररोस ननकाल क रख
परभाररत अवसथा र ब ररयो को 1 रहीन स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर
परभारर रकत ककय बगर ब ररयो को 1 वरम स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर
ब री का ननप ान योगय तरीक स ररसायकल या ननधामररत पदधती स होना चानहए
ऑपरट िग तापरान
परभारर क नलए 0degC स +45degC तक
परभारर रकत करन क नलए -20degC स +60degC तक
सिगरहर तापरान
lt 1 वरम -20degC स +20degC तक
lt 3 राह -20degC स +40degC तक
lt 1 राह -20degC स +50degC तक
नसफाररश ब ररयो का सिगरहर 20 degC क तापरान और कम आरदमता र कर धल तथा सिकषारक गस वातावरर स बच ब ररयो को 40-60 क बीच परभारर अवसथा र सिगरनहत कर
परभारण कवल इस ब री क परकार क टलए सयोगय परभारण उपकरण स ही परभाररत कर उदाहनारथ RRC-SMB-UBC उटित परभारण क टलए टिमाथता क टिदश या उपकरणोि क मनयअल को
दख
किकल ड ा
परकार RRC2020 वोल ज 1080V
कषरता 922Ah अनधकतर परभारर उजाम 620A
अनधकतर परभारर वोल ज 1230V अनधकतर परभारर रनकत उजाम 1000A
आकार (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) वजन 480g
ररसायकल करना रानिय एवि सथाननक रागमरदशमक ततवो क अनसार ब ररयो का ननप ान कर आपको परशन होन पर अपन सथाननक डीलर स सिपकम कर ब ररयाि का ननप ान कवल परभारर रकत अवसथा र
ककया जाना चानहए ब ररयाि परी तरह परभारर रकत ना होन की अवसथा र शा म सरकम का खतरा हो सकता ह शा म सरकम को सिपको को नचपकान क प स अलग करन स ाला जा सकता ह 0
सहरनत की घोररा
CE ब री वरतमरान EG क ननरामर अनधननयरो क अनसार ह
FCC इस उतपारदन न परीकषाओ र रयामकरदत रलयो को परापत ककया ह जो FCC- ननयर की धारा 15 र नननहत ह ऑपरशन रदो शतो क अधीन ह (1) इस उपकरण क कारर हाननकारक हसतकषप नही
हो सकता ह और (2) इस उपकरण को हर हसतकषप को नसवककामरना चानहए उन हसतकषपो को भी नजनस अवािनछत ऑपरशन हो सकत ह
नचनह ब री पर नसथत या रनयअल र नसथत नचनहो का सपषटीकरर
चतावनी खतरा
UN पररवहन परीकषा
इसतराल क ननरदशो का पालन कर
ररसायकल नचनह
EG क अनधननयरो क अनपालन को नचननहत करता ह
इस उतपारदन का सथाननक ननरदशो क अनसार ननप ान कर
ऑसरनलया और नयजीलड क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह
कनडा एवि USA क नलय ररसायकल जानकारी क नलए कॉल कर 1-
800-822-8837
कनाडा और अरररका क बाजार क नलए रानयता परापत UL
चीन RoHS
तवान का ररसायकल नचनह
जापान क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह
KC
EACGost
चीन CQC
भारत BIS
ताइवान BSMI
थाईलड TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 13 29
Italiano Istruzioni duso
Le presenti istruzioni duso contengono le avvertenze di utilizzo e importanti avvertenze di sicurezza Leggere
attentamente le istruzioni duso prima di mettere in funzione il prodotto
Sicurezza
Non aprire neacute smontare le batterie
Non esporre le batterie al calore o alle fiamme Proteggere le batterie dalla luce diretta del sole
Non cortocircuitare la batteria
Non custodire le batterie prive di imballaggio in contenitori nei quali possono verificarsi cortocircuiti con oggetti metallici
sciolti
Prelevare la batteria dalla confezione originale solo al momento delluso
Evitare gli urti meccanici In caso di fuoriuscita di liquidi dalla batteria evitare il contatto con la pelle o con gli occhi In caso di contatto sciacquare le
zone interessate con abbondante acqua e consultare un medico
Utilizzare solamente caricabatterie idonee Vedere anche il Capitolo Carica
Rispettare la polaritagrave positiva (+) e negativa (-) della batteria per garantire che vengano utilizzate correttamente
Allinterno dellapparecchio non utilizzare batterie ricaricabili di produttori capacitagrave dimensioni o di tipi diversi
Custodire le batterie al di fuori dalla portata dei bambini
Tenere le batterie pulite e asciutte
Ricaricare le batterie secondarie prima delluso
Utilizzare la batteria solo per lapplicazione alla quale egrave destinata
Se possibile rimuovere la batteria dallapparecchio in caso di inutilizzo Custodire le batterie scariche per un periodo non superiore a 1 mese
Custodire le batterie senza ricaricarle per un periodo non superiore a 1 anno
Riciclare correttamente la batteria oppure smaltirla regolarmente
Temperatura di esercizio
Per la ricarica Da 0degC a +45degC Per la scarica Da -20degC a +60degC
Temperatura di stoccaggio
lt 1 anno Da -20degCa +20degC lt 3 mesi Da -20degC a +40degC
lt 1 mese Da -20degC a +50degC
Un consiglio custodire la batteria in un ambiente con una temperatura inferiore a 20 degC e con una ridotta umiditagrave relativa Evitare la
polvere e atmosfere con gas corrosivi Custodire la batteria con uno stato di carica compreso tra il 40 e il 60
Carica caricare la batteria solamente con un caricabatterie idoneo ad es RRC-SMB-UBC Per una ricarica regolare vedere anche le
istruzioni del produttore o il manuale dellapparecchio
Dati tecnici
Tipo RRC2020
Tensione 1080V
Capacitagrave 922Ah
Max corrente di carica 620A
Max tensione di carica 1230V
Max corrente di scarica 1000A
Dimensioni (lungh x largh x alt) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Peso 480g A
Riciclaggio smaltire le batterie in conformitagrave alle norme locali e nazionali In caso di dubbi contattare il proprio rivenditore
specializzato di fiducia Smaltire le batterie solamente da scariche conferendole presso lapposito punto di raccolta Se le batterie non
sono completamente scariche sussiste il rischio di cortocircuito Evitare un eventuale cortocircuito isolando i contatti con nastro
adesivo
Dichiarazione di conformitagrave
CE la batteria egrave conforme alle direttive CE vigenti al momento della produzione
FCC questo prodotto ha rispettato i valori limite nel corso dei test stabiliti nel paragrafo 15 delle norme FCC Lesercizio del prodotto egrave
soggetto alle seguenti due condizioni (1) Il presente apparecchio non deve provocare interferenze dannose e (2) deve essere in grado
di assorbire qualunque tipo di interferenza comprese quelle che possono provocarne lesercizio indesiderato
Simboli spiegazione dei simboli presenti sulla batteria eo nel manuale
Attenzione avvertenza
Test di trasporto dellONU
Rispettare le istruzioni dlsquouso
Simbolo del riciclaggio
Simbolo di conformitagrave alle direttive CE
applicabili
Smaltire il prodotto in conformitagrave alle direttive
locali
Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in
Australia e in Nuova Zelanda
Per Canada e Stati Uniti chiamare il numero 1-800-822-8837 per ottenere informazioni sul
riciclaggio del prodotto
Approvato UL per i mercati canadese e
statunitense RoHS (Cina)
Simbolo del riciclaggio per Taiwan
Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in
Giappone
KC
EACGost
CQC (Cina)
BIS (India)
BSMI (Taiwan)
Thailandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 14 29
日本人 取扱説明書
本マニュアルは使用にあたっての説明及び重要な安全情報を含んでいます
本製品を使用する前に使用説明を良く読んで下さい
安全性
バッテリーの蓋を開けたり分解したりしないで下さい
バッテリーは熱や火にさらさないで下さい
バッテリーは熱や火にさらさないで下さい保管する際は直射日光を避けて下さい
バッテリーを短絡させないで下さい
バッテリーは他のバッテリーと短絡させたりバッテリーと他の金属が短絡するような箱や引き出しの中に無造作に保管しないで下さい
バッテリーを使用するまでは元の梱包から取り出さないで下さい
バッテリーには機械的な衝撃を与えないで下さい
バッテリーが液漏れをしている場合にはその液体が皮膚や目に接触しないようにして下さい万一液体の接触した場合には液体のかかっ
た部分を大量の水で洗い流し直ちに医師の診察を受けて下さい
充電器は本装置に使用できることが明記されていなければ使用してはいけません「充電」の章も参照してください
バッテリーと装置のプラス(+)及びマイナス(ndash)印に注意し正しく使用して下さい
バッテリーは一台の装置にメーカー容量サイズ又はタイプの異なるものを使用しないで下さい
バッテリーは子供の手の届かないところに保管して下さい
バッテリーは汚れがなく乾燥した状態を保って下さい
二次電池は使用する前に充電する必要があります
バッテリーは使用目的にのみ使用して下さい
可能であればバッテリーを使用しない時には装置から取り外して下さい
バッテリーを放電状態で一ヵ月以上は保管しないで下さい
バッテリーを再充電することなしに一年以上は保管しないで下さい
バッテリーは適切にリサイクル又は廃棄する必要があります
使用温度
充電時 0degC から +45degC
放電時 -20degC から +60degC
保管温度
一年未満 -20degC から +20degC
3 ヵ月未満 -20degC から +40degC
1 ヵ月未満 -20degC から +50degC
推奨事項バッテリーは 20以下で低湿度で粉塵が無く腐食性ガスのない環境に保管して下さいバッテリーは40から 60までの充電状態で
保管して下さい
充電充電は RRC-SMB-UBC 充電器などSMBUS 適合充電器でのみ充電して下さい正しい充電方法についてはメーカーの使用説明書又は装置マニ
ュアルを参照して下さい
仕様
種類 RRC2020
電圧 1080V
容量 922Ah
最大充電電流 620A
最大充電電圧 1230V
最大放電電流 1000A
寸法(長さ x 幅 x 高さ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
重量 480g
リサイクルバッテリーは法律及び地方自治体の条例に従ってリサイクルして下さいご不明な点等は現地の代理店に連絡してお問い合わせ下さ
い本バッテリーは収集センターで必ず放電状態でのみ廃棄して下さいバッテリーが完全に放電していない場合には短絡する危険があります短絡
は端子をテープで絶縁すると防止出来ます
適合宣言
CE本バッテリーは EU 指令の電流規制に適合しています
FCC本装置はFCC 規則のパート 15 に適合しています動作は次の 2 つの条件に従います
(1) 本装置は有害な干渉を招くことはありませんが(2) 本装置は望まれない動作を引き起こす干渉を含め受信した干渉を受け入れなければなりません
記号バッテリー上及び又は本マニュアルに記載の記号の説明
注意付属資料を参考にする
UN輸送試験
操作手引き取扱説明書
リサイクル記号
適用ヨーロッパ指令に対する適合マーク
本製品は分別していない都市ゴミとして廃棄しないで
下さい本製品は地方条例に従って廃棄して下さい
オーストラリアとニュージーランドの規制順守マー
ク
カナダ及び米国本バッテリーのリサイクル方法につい
ては1-800-822-8837に電話を掛けて下さい
カナダ及び米国向けUL承認
中国RoHS
台湾リサイクルマーク
日本の規制適合マーク
KC
EACGost
中国 CQC
インド BIS
台湾 BSMI
タイ TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29
한국의 사용설명서
이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다
안전
배터리를 열거나 해체하지 마십시요
배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요
배터리를 단락시키지 마십시요
배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다
배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요
배터리에 충격을 가하지 마십시요
배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의
진찰을 받으십시요
설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다
배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요
제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요
어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요
배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요
이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다
배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요
가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요
배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요
배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요
배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요
동작 온도
충전 시 0degC hellip +45degC
방전 시 -20degC hellip +60degC
보관 온도
lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC
lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC
lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC
권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요
충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요
샤양
종류 RRC2020
저압 1080V
용량 922Ah
최대충전전류 620A
최대충전전압 1230V
최대방전전류 1000A
크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
중량 480g
재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서
처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다
적합 선언
CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다
FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이
배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다
기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명
주의 첨부된 문서를 참고하시오
UN 운송평가
사용 설명서 운영 지침
재활용 기호
유럽 지침 승인
분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체
규제에 따라 폐기하여야 함
호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크
캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-
8837에 전화하기 바람
캐나다와 미국시장의 UL 승인
중국 RoHS
타이완재활용기호
일본의규정준수인증마크(전기용품)
KC
EACGost
중국 CQC
인도 BIS
대만 BSMI
태국 TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29
Latviski Lietošanas instrukcija
Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas
sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju
Drošība
Neatveriet un neizjauciet baterijas
Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros
Neradiet baterijas īsslēgumu
Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem
Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma
Izvairieties no mehāniskiem triecieniem
Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu
Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo
Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību
Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus
Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā
Uzturiet baterijas tīras un sausas
Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē
Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam
Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat
Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu
Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē
Darba temperatūra
Uzlādei 0degC līdz +45degC
Izlādei -20degC līdz +60degC
Glabāšanas temperatūra
lt 1 gads -20degC līdz +20degC
lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC
Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60
Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja
norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu
Tehniskie dati
Tips RRC2020
Spriegums 1080V
Kapacitāte 922Ah
Maks uzlādes strāva 620A
Maks uzlādes spriegums 1230V
Maks izlādes strāva 1000A
Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svars 480g A
Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo
specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma
risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti
Atbilstības deklarācija
CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām
FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī
ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt
nevēlamu darbību
Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums
UzmanībuBrīdinājums
ANO transportēšanas tests
Ievērot lietošanas instrukciju
Otrreizējas pārstrādes simbols
Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme
Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem
noteikumiem
Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu
ievērošanas zīme
Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt
uz 1-800-822-8837
UL atzīts Kanādas un ASV tirgum
Ķīnas RoHS
Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā
Japānas noteikumu ievērošanas zīme
KC
EACGost
Ķīnas CQC
Indijas BIS
Taivāna BSMI
Taizeme TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29
Lietuviškai Naudojimo instrukcija
Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami
gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją
Sauga
Neatidarinėkite arba neardykite baterijų
Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje
Neužtrumpinkite baterijos
Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais
daiktais
Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami
Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir
pasikonsultuokite su gydytoju
Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas
Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su
kuriuo ji bus naudojama
Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise
Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose
Laikykite baterijas švariai ir sausai
Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti
Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas
Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį
Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus
Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų
Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC
Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC
Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC
lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC
lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC
Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų
atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60
Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite
taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje
Techninės charakteristikos
Tipas RRC2020
Įtampa 1080V
Talpa 922Ah
Maks įkrovimo srovė 620A
Maks įkrovimo įtampa 1230V
Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svoris 480g A
Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu
pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo
jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele
Atitikties deklaracija
CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus
FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi
sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir
trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą
Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai
Dėmesio Perspėjimas
JT transportavimo testas
Paisykite naudojimo instrukcijos
Šalinimo simbolis
Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas
Produktas turi būti šalinamas pagal vietos
reikalavimus
Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų
laikymosi ženklas
Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo
klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-
822-8837
UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms
Kinija RoHS
Taivanio šalinimo simbolis
Japonijos reglamentų laikymosi ženklas
KC
EACGost
Kinija CQC
Indija BIS
Taivanas BSMI
Tailandas TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29
Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes
A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz
A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Biztonsaacuteg
Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat
Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest
Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort
Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak
Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel
Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket
Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz
Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet
A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre
Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll
Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől
Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat
A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni
Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett
Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből
Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat
Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani
Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet
Toumllteacutes 0degC +45degC
Kisuumlteacutes -20degC +60degC
Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet
lt 1 eacutev -20degC +20degC
lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC
Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja
Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre
vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet
Műszaki adatok
Tiacutepus RRC2020
Feszuumlltseacuteg 1080V
Kapacitaacutes 922Ah
Max toumlltőaacuteram 620A
Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V
Max kisuumltő aacuteram 1000A
Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Suacutely 480g A
Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi
forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok
eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető
Megfelelőseacutegi nyilatkozat
CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek
FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a
koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden
interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja
Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata
Figyelem Figyelmezteteacutes
UN Transport Test
Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum
Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute
megfelelőseacuteg jele
A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell
aacutertalmatlaniacutetani
Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak
valoacute megfelelőseacuteg jele
Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert
hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot
UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt
Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan
A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele
KC
EACGost
Kiacutena CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thaifoumlld TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29
Nederlands Gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de
gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door
Veiligheid
Batterijen niet openen of uit elkaar nemen
Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht
Batterij niet kortsluiten
Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen
voorwerpen
Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt
Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel
dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts
Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden
Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen
Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat
Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen
Houd batterijen schoon en droog
Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen
Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn
Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand
Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden
De batterij moet correct gerecycled worden
Bedrijfstemperatuur
Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC
Opslagtemperatuur
lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC
lt 1 maand -20degC tot +50degC
Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met
corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60
Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de
fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden
Technische gegevens
Type RRC2020
Spanning 1080V
Capaciteit 922Ah
Max laadstroom 620A
Max laadspanning 1230V
Max ontladingsspanning 1000A
Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A
Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u
vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal
ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd
Conformiteitsverklaring
CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen
FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder
volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen
string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken
Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding
Let op Waarschuwing
UN transporttest
Houd u aan de gebruiksaanwijzing
Symbool voor recycling
Conformiteitsmarkering voor de van
toepassing zijnde EG-richtlijnen
Het product moet volgens de lokale richtlijnen
worden afgevoerd
Teken voor conformiteit aan de regelgeving
in Australieuml en Nieuw-Zeeland
Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor
recyclinginformatie
Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS
Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen
Recyclingsymbool Taiwan
Teken voor conformiteit aan de regelgeving in
Japan
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29
Norsk Bruksanvisning
Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les
bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet
Sikkerhet
Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene
Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys
Ikke kortslutt batterier
Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall
Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk
Unngaring mekaniske stoslasht
Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege
Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading
Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens
Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet
Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til
Hold batterier rene og toslashrre
Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk
Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl
Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk
Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp
Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig
Driftstemperatur
For lading 0degC til +45degC
For utlading -20degC til +60degC
Lagringstemperatur
lt 1 aringr -20degC til +20degC
lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC
Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60
Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller
enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte
Tekniske data
Type RRC2020
Spenning 1080V
Kapasitet 922Ah
Maks ladestroslashm 620A
Maks ladespenning 1230V
Maks utladingsstroslashm 1000A
Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vekt 480g A
Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale
fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet
ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip
Overensstemmelseserklaeligring
CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert
FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt
de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver
mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift
Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen
Obs varsel
UN Transport test
Iaktta bruksanvisningen
Resirkulering symbol
Overensstemmelsesmerke med anvendelige
EF-direktiver
Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de
lokale bestemmelsene
Merke for samsvar med reglene som er i kraft
i Australia og New Zealand
For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for
informasjon om resirkulering
UL anerkjent for markedene i Kanada og USA
Kina RoHS
Resirkuleringssymbol Taiwan
Merke for samsvar med reglene som gjelder i
Japan
KC
EACGost
Kina CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29
Portuguecircs Manual de instruccedilotildees
Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia
cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento
Seguranccedila
Natildeo abra nem desmonte as baterias
Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta
Natildeo coloque a bateria em curto-circuito
Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos
Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar
Evite choques mecacircnicos
Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico
Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento
Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta
Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho
Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas
Mantenha as baterias limpas e secas
As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas
Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina
Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado
Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar
A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada
Temperatura de serviccedilo
Para carregar 0degC ateacute +45degC
Para descarregar -20degC ateacute +60degC
Temperatura de armazenamento
lt 1 ano -20degC ateacute +20degC
lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC
Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60
Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC
Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado
Especificaccedilotildees teacutecnicas
Tipo RRC2020
Tensatildeo 1080V
Capacidade 922Ah
Corrente maacutex de carga 620A
Tensatildeo maacutex de carga 1230V
Corrente maacutex de descarga 1000A
Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g A
Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor
especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso
as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de
um isolamento dos contactos com fitas adesivas
Declaraccedilatildeo de conformidade
CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico
FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O
funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho
deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado
Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual
Atenccedilatildeoadvertecircncia
Teste de transporte da ONU
Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo
Siacutembolo de reciclagem
Marca da conformidade com as diretivas CE
aplicaacuteveis
O produto deve ser descartado de acordo com as
diretivas locais
Marca de cumprimento dos regulamentos da
Austraacutelia e da Nova Zelacircndia
Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero
1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre
reciclagem
UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e
dos EUA China RoHS
Siacutembolo de reciclagem de Taiwan
Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo
KC
EACGost
China CQC
Iacutendia BIS
Taiwan BSMI
Tailacircndia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29
Polski Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu
Bezpieczeństwo
Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew
Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na
bezpośrednie promieniowanie słoneczne
Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora
Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu
niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych
Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych
Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce
kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem
Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo
Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie
Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu
Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci
Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu
Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem
Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane
Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc
Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania
Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji
Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC
Do rozładowania od -20degC do +60degC
Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC
lt 3 miesiące od -20degC do +40degC
lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC
Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i
atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60
Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-
UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania
Dane techniczne
Typ RRC2020
Napięcie 1080V
Pojemność 922Ah
Maks prąd ładowania 620A
Maks napięcie ładowania 1230V
Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Masa 480g A
Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z
lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli
akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą
Deklaracja zgodności
CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania
FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa
przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to
musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie
Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji
UwagaOstrzeżenie
Test transportowy UN
Przestrzegać instrukcji obsługi
Symbol recyklingu
Znak zgodności z obowiązującymi
dyrektywami WE
Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi
przepisami
Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich
Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu
uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-
822-8837
Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA
China RoHS
Symbol recyklingu Tajwan
Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich
KC
EACGost
Chiny CQC
Indie BIS
Tajwan BSMI
Tajlandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29
Romacircnă Instrucţiuni de utilizare
Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului
Siguranţă
Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile
Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui
Nu scurtcircuitaţi bateria
Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile
Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi
Evitaţi şocurile mecanice
Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic
Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare
Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă
Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat
Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor
Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată
Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare
Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate
Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată
Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi
Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător
Temperatură de funcţionare
Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC
Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC
Temperatură de depozitare
lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC
lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC
Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60
Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare
corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului
Date tehnice
Tip RRC2020
Voltaj 1080V
Capacitate 922Ah
Curent max de icircncărcare 620A
Voltaj max de icircncărcare 1230V
Curent max de descărcare 1000A
Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Greutate 480g A
Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de
specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare
descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin
izolarea contactelor cu bandă adezivă
Declaraţie de conformitate
CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării
FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este
condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să
accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit
Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual
Atenţie Avertisment
Test de transport UN
Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare
Simbol de reciclare
Simbol privind conformitatea cu directivele
CE aplicabile
Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn
conformitate cu directivele locale
Simbol privind respectarea reglementărilor
din Australia şi Noua Zeelandă
Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837
pentru informaţii privind reciclarea
Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi
SUA China RoHS
Simbol de reciclare pentru Taiwan
Simbol privind respectarea reglementărilor din
Japonia
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Tailanda TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29
Русский Руководство по эксплуатации
Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике
безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия
Безопасность
Не открывать и не разбирать батареи
Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами
Не замыкать накоротко полюса батареи
Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с
неизолированными металлическими предметами
Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием
Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на
тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу
Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка
Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для
обеспечения правильной работы
Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов
Храните батареи в месте не доступном для детей
Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии
Вторичные батареи перед использованием зарядить
Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется
Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца
Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их
Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации
Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC
При разрядке -20degC до +60degC
Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC
lt 3-х месяцев -20degC до +40degC
lt 1-го месяца -20degC до +40degC
Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и
коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60
Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для
правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству
Технические характеристики
Тип RRC2020
Напряжение 1080V (В)
Емкость 922Ah (Aч)
Макс ток зарядки 620A
Макс напряжение зарядки 1230V (В)
Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)
Вес 480g (г) A
Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения
вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если
батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой
Декларация соответствия
CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС
FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено
следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно
выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе
Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве
Внимание предупреждение
Соответствие Рекомендациям ООН по
перевозке опасных грузов
Выполнять инструкцию по эксплуатации
Символ повторной переработки
Знак соответствия применимым директивам
ЕС
Утилизировать изделие в соответствии с
местными требованиями
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
Для Канады и США По вопросам утилизации
звоните 1-800-822-8837
Соответствие стандартам UL для рынков
Канады и США RoHS Китай
Знак повторной переработки Тайваня
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
KC Корея
EACГОСТ
CQC Китай
BIS Индия
BSMI Тайвань
Таиланд TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29
Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu
Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem
vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu
Bezpečnosť
Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte
Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle
Bateacuteriu neskratujte
Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi
Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute
Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom
V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom
Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo
Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku
V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu
Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute
Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute
Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť
Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute
Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate
Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili
Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť
Prevaacutedzkovaacute teplota
Na nabiacutejanie 0degC až +45degC
Na vybiacutejanie -20degC až +60degC
Skladovaacute teplota
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC
Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60
Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na
použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napaumltie 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A
Max nabiacutejacie napaumltie 1230V
Max vybiacutejacie napaumltie 1000A
Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnosť 480g A
Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho
predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute
riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky
Vyhlaacutesenie o zhode
CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby
FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za
nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute
prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku
Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke
Upozornenievarovanie
Test prepravy OSN
Dodržiavajte naacutevod na použitie
Recyklačnyacute symbol
Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES
Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi
smernicami
Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a
Noveacuteho Zeacutelandu
Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-
8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute
Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a
USA RoHS pre Čiacutenu
Recyklačnyacute symbol pre Taiwan
Znak dodržiavania predpisov Japonska
KC
EACGost
CQC pre Čiacutenu
BIS pre Indiu
BSMI pre Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29
Slovensko Navodila za uporabo
Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo
izdelka skrbno preberite navodila za uporabo
Varnost
Baterij ne odpirajte ali razstavljajte
Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi
Na izvajajte kratkega stika baterije
Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov
Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili
Preprečite mehanske udarce
V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom
Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje
Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje
V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa
Baterije hranite izven dosega otrok
Baterije morajo biti čiste in suhe
Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti
Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen
Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate
Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili
Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti
Obratovalna temperatura
Za polnjenje 0degC do +45degC
Za praznjenje -20degC do +60degC
Temperatura skladiščenja
lt 1 leto -20degC do +20degC
lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC
Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60
Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte
tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave
Tehnični podatki
Tip RRC2020
Napetost 1080V
Kapaciteta 922Ah
Maks napajalni tok 620A
Maks napajalna napetost 1230V
Maks tok praznjenja 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Teža 480g A
Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega
strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij
obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom
Izjava o skladnosti
CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES
FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva
pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z
motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje
Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku
Pozor opozorilo
UN Transport Test
Upoštevajte navodilo za uporabo
Simbol za recikliranje
Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami
ES
Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi
predpisi
Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in
Novi Zelandiji
Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z
recikliranjem pokličite 1-800-822-8837
UL priznan za trg Kanade in ZDA
Kitajska RoHS
Simbol za recikliranje na Tajskem
Znaki za upoštevanje določil na Japonskem
KC
EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost
Kitajska CQC
Indija BIS
Taiwan BSMI
Tajska TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29
Suomi Kaumlyttoumlohje
Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen
tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa
Turvallisuus
Aumllauml avaa tai pura akkuja
Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa
Aumllauml kytke akkua oikosulkuun
Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi
Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Vaumlltauml mekaanisia iskuja
Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen
Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo
Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi
Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja
Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta
Pidauml akut puhtaina ja kuivina
Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml
Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen
Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml
Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln
Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla
Kaumlyttoumllaumlmpoumltila
Latauksen aikana 0degC +45degC
Purkauksen aikana -20degC +60degC
Saumlilytyslaumlmpoumltila
lt 1 vuosi -20degC +20degC
lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC
Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa
Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet
tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi
Tekniset tiedot
Tyyppi RRC2020
Jaumlnnite 1080V
Kapasiteetti 922Ah
Maksimi latausvirta 620A
Maksimi latausjaumlnnite 1230V
Maksimi purkuvirta 1000A
Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Paino 480g A
Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln
Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara
Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit
FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml
seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki
vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt
Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset
Huomautusvaroitus
YK-kuljetustesti
Katso kaumlyttoumlohjetta
Kierraumltysmerkki
Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva
vaatimustenmukaisuusmerkintauml
Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten
mukaisesti
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml
Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset
Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml
saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837
UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn
markkinoilla Kiina RoHS
Kierraumltysmerkki Taiwanissa
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin
saumlaumldoumlkset
KC
EACGost
Kiina CQC
Intia BIS
Taiwan BSMI
Thaimaa TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29
Svenska Bruksanvisning
Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant
igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift
Saumlkerhet
Oumlppna eller demontera inte batterier
Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus
Kortslut inte batterier
Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl
Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds
Undvik mekaniska stoumltar
I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas
Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning
Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift
Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet
Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn
Haringll batterierna rena och torra
Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen
Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr
Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds
Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem
Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt
Driftstemperatur
Foumlr laddning 0degC till +45degC
Foumlr urladdning -20degC till +60degC
Foumlrvaringstemperatur
lt 1 aringr -20degC till +20degC
lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC
Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60
Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens
anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning
Tekniska data
Typ RRC2020
Spaumlnning 1080V
Kapacitet 922Ah
Max laddningsstroumlm 620A
Max laddningsspaumlnning 1230V
Max urladdningsstroumlm 1000A
Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vikt 480g A
Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har
fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk
foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp
Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse
CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten
FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring
villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar
som kan orsaka ooumlnskad drift
Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen
OBSvarning
FNs transporttest
Foumllj bruksanvisningen
Aringtervinningssymbol
Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med
gaumlllande EU-direktiv
Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala
foumlreskrifter
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i
Australien och Nya Zeeland foumlljs
Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr
aringtervinningsinformation
UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA
Kina RoHS
Aringtervinningssymbol Taiwan
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan
foumlljs
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29
ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน
คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน
ควำมปลอดภย
หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร
หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง
หำมลดวงจรแบตเตอร
หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ
หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน
หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล
ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย
อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo
สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง
อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ
เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก
เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง
แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน
ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน
หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม
แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม
อณหภมทท ำงำน
ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC
ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC
อณหภมกำรเกบ
lt 1 ป -20degC ถง +20degC
lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC
lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC
ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60
กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม
ขอก ำหนด
ประเภท RRC2020
แรงดนไฟฟำ 1080V
ควำมจ 922Ah
กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A
แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V
กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A
ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
น ำหนก 480g
กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน
ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว
ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ
CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป
FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)
อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ
สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน
ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ
กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต
คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน
สญลกษณรไซเคล
สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว
ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ
แลนด
ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-
8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน
สญลกษณ UL
ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน
สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน
KC
EACGost
CQC ของประเทศจน
BIS ของประเทศอนเดย
BSMI ไตหวน
TIS ของประเทศไทย
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 2 29
Instruction Manual Battery Pack RRC2020
lt10 10-25 26-50
51-75 76-100
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 3 29
Deutsch Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung enthaumllt Hinweise zur Handhabung als auch wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie die
Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Produkts sorgfaumlltig durch
Sicherheit
Batterien nicht oumlffnen oder zerlegen
Setzen Sie Batterien keiner Hitze oder Feuer aus Vermeiden Sie die Lagerung bei direkter Sonneneinstrahlung
Batterie nicht kurzschlieszligen
Lagern Sie Batterien ohne Verpackung nicht in Behaumlltnissen in denen Kurzschluumlsse mit losen metallischen Gegenstaumlnden
verursacht werden koumlnnen
Erst bei Gebrauch Batterie aus Orginalverpackung entnehmen
Mechanische Stoumlszlige vermeiden
Im Falle dass Fluumlssigkeiten aus der Batterie austreten ist der Kontakt mit der Haut oder den Augen zu vermeiden Kommt es zur Beruumlhrung spuumllen Sie die betroffenen Bereiche mit reichlich Wasser aus und konsultieren Sie einen Arzt
Verwenden Sie nur geeignete Ladegeraumlte Siehe auch Kapitel Laden
Beachten Sie die plus (+) und minus (-) Markierungen auf der Batterie und in ihrer Anwendung um einen ordnungsgemaumlszligen
Betrieb zu gewaumlhrleisten
Verwenden Sie keine Akkus unterschiedlicher Hersteller Kapazitaumlt Groumlszlige oder Art innerhalb eines Geraumltes
Bewahren Sie Batterien auszligerhalb der Reichweite von Kindern auf
Halten Sie Batterien sauber und trocken
Sekundaumlrbatterien muumlssen vor dem Gebrauch aufgeladen werden
Verwenden Sie die Batterie nur fuumlr die Anwendung fuumlr die sie bestimmt ist Wenn moumlglich entfernen Sie die Batterie aus dem Geraumlt bei nicht Gebrauch
Lagern Sie Batterien nicht laumlnger als 1 Monat im entladenen Zustand
Lagern Sie Batterien nicht laumlnger als 1 Jahr ohne sie aufzuladen
Die Batterie muss korrekt recycelt oder ordnungsgemaumlszlig entsorgt werden
Betriebstemperatur
Zum Laden 0degC bis +45degC Zum Entladen -20degC bis +60degC
Lagertemperatur
lt 1 Jahr -20degC bis +20degC lt 3 Monate -20degC bis +40degC
lt 1 Monat -20degC bis +50degC
Empfehlung Lagern Sie die Batterie bei Temperaturen unterhalb 20 degC und geringer Luftfeuchtigkeit Vermeiden Sie Staub und
korrosive Gas-Atmosphaumlre Lagern Sie die Batterie mit einem Ladezustand zwischen 40-60
Laden Laden Sie nur mit einem fuumlr diesen Batterietyp geeigneten Ladegeraumltz B RRC-SMB-UBC Siehe auch die Anweisungen des
Herstellers oder des Geraumltehandbuchs fuumlr ordnungsgemaumlszliges Laden
Technische Daten
Type RRC2020
Spannung 1080V
Kapazitaumlt 922Ah
Max Ladestrom 620A
Max Ladespannung 1230V
Max Entladestrom 1000A Groumlszlige (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Gewicht 480g A
Recycling Entsorgen Sie Batterien entsprechend den nationalen und lokalen Vorschriften Kontaktieren Sie Ihren lokalen Fachhaumlndler
wenn Sie Fragen haben Die Batterien duumlrfen nur im entladenen Zustand an der Sammelstelle entsorgt werden Im Falle von nicht
vollstaumlndig entladenen Batterien besteht ein Kurzschlussrisiko Kurzschluumlsse koumlnnen durch Isolierung der Kontakte mit Klebestreifen
verhindert werden
Konformitaumltserklaumlrung
CE Die Batterie entspricht den zur Zeit der Herstellung guumlltigen EG Richtlinien
FCC Dieses Produkt hat in Tests die Grenzwerte eingehalten die in Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen festgeschrieben sind Der
Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen (1) Dieses Geraumlt darf keine schaumldlichen Stoumlrungen verursachen und (2) dieses
Geraumlt muss jede empfangene Stoumlrung akzeptieren einschlieszliglich Stoumlrungen die unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Symbole Erklaumlrung der Symbole die auf der Batterie undoder im Manual sind
Achtung Warnung
UN Transport Test
Gebrauchsanweisung beachten
Recycling Symbol
Zeichen der Konformitaumlt zu den anwendbaren
EG Richtlinien
Das Produkt ist nach den lokalen Richtlinien zu
entsorgen
Zeichen zur Einhaltung derRegularien von
Australien und Neuseeland
Fuumlr Kanada und USA Rufen Sie 1-800-822-8837
fuumlr Recycling-Informationen an
UL anerkannt fuumlr Kanada und USA Markt
China RoHS
Recycling Symbol Taiwan
Zeichen zur Einhaltung der Regularien von Japan
KC
EACGost
China CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Zeichen zur Einhaltung der Regularien von
Thailand
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 4 29
English Instruction manual
This manual contains instructions for use and important safety information Read the instructions carefully before
using the product
Safety
Do not open or dismantle batteries
Do not expose batteries to heat or fire Avoid storage in direct sunlight
Do not short-circuit a battery
Do not store batteries haphazardly in a box or drawer where they may short-circuit each other or be short-circuited by other metal objects
Do not remove a battery from its original packaging until required for use
Do not subject batteries to mechanical shock
In the event of a battery leaking do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes If contact has been made
wash the affected area with copious amounts of water and seek medical advice
Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment See also chapter ldquoChargingrdquo
Observe the plus (+) and minus (ndash) marks on battery and equipment and ensure correct use
Do not mix batteries of different manufacture capacity size or type within a device
Keep batteries out of the reach of children Keep batteries clean and dry
Secondary batteries need to be charged before use
Use only the battery in the application for which it was intended
When possible remove the battery from the equipment when not in use
Do not store batteries longer than 1 month in discharged state
Do not storage batteries longer than 1 year without recharge
The battery must be recycled or disposed of properly
Operating Temperature
For charge 0degC to +45degC
For discharge -20degC to +60degC
Storage Temperature
lt 1 year -20degC to +20degC
lt 3 month -20degC to +40degC
lt 1 month -20degC to +50degC
Recommendation Store the battery at below 20degC low humidity no dust and no corrosive gas atmosphere Store the battery with a
state of charge between 40-60
Charging Charge only with a SMBUS compliant charger eg RRC-SMB-UBC Refer also to the manufacturerrsquos instructions or
equipment manual for proper charging instructions
Specifications
Type RRC2020
Voltage 1080V
Capacity 922Ah Max charge current 620A
Max charge voltage 1230V
Max discharge current 1000A
Dimensions (L x W x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Weight 480g
Recycling Recycle batteries according to national and local regulations Contact your local representative for assistance The batteries must be disposed only in a discharged state at the collection center In case of not fully discharged batteries provide for a risk against
short circuits Short circuits can be prevented by isolating the terminals with tape
Declaration of conformity
CE The battery complies with the current regulations of the EU guidelines
FCC This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) This device may not
cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Symbols Explanation of symbols which are on the battery andor in this manual
Caution consult accompanying documents
UN Transportation Test
Operators manual operating instructions
Recycling Symbol
Mark of conformity to applicable European
Directives
Dispose of this product according to local
regulations
Regulatory Compliance Mark of Australia and
New Zealand
For Canada amp USA Please call 1-800-822-8837
for information on how to recycle this battery
UL Recognized for Canadian and US market
China RoHS
Recycling Symbol Taiwan
Regulatory Compliance Mark of Japan
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 5 29
Български Ръководство за употреба
Това ръководство за употреба съдържа инструкции за работа както и важна информация за безопасност
Преди да използвате продукта прочетете внимателно ръководството за употреба
Безопасност
Не отваряйте и не разглобявайте батериите
Не излагайте батериите на въздействието на топлина или огън Избягвайте съхранението на пряка слънчева светлина
Не давайте батериите на късо
Не съхранявайте батериите без опаковката в контейнери в които може да се получи късо съединение с незакрепени
металически предмети
Извадете батерията от оригиналната опаковка непосредствено преди да я използвате
Избягвайте механични удари В случай че от батерията изтекат течности трябва да се избягва контакт с кожата или очите Ако все пак се получи
контакт изплакнете засегнатите области с много вода и потърсете лекарска помощ
Използвайте само подходящи зарядни устройства Вижте също глава ldquoЗарежданеrdquo
Спазвайте означенията (+) и (-) на батерията при поставянето й за да гарантирате правилна работа
Не използвайте в едно устройство батерии от различни производители с различен капацитет размер или тип
Дръжте батериите на място недостъпно за деца
Пазете батериите чисти и сухи
Акумулаторните батерии трябва да се заредят преди използване
Използвайте батерията само по предназначение
Ако е възможно изваждайте батерията от уреда когато няма да го използвате по-продължително време Не съхранявайте батериите в незаредено състояние повече от 1 месец
Не съхранявайте батериите повече от 1 година без да ги заредите
Батериите трябва да се рециклират или да се изхвърлят правилно
Работна температура
За зареждане 0degC до +45degC За разреждане -20degC до +60degC
Температура на съхранение
lt 1 година -20degC до +20degC lt 3 месеца -20degC до +40degC
lt 1 месец -20degC до +60degC
Препоръка Съхранявайте батерията при температури под 20deg C и ниска влажност Избягвайте прах и корозионна газова
атмосфера Съхранявайте батерията с ниво на зареждане между 40-60
Зареждане Зареждайте само със зарядно устройство подходящо за този вид батерии напр RRC-SMB-UBC Вижте указанията
на производителя или ръководството на уреда относно правилното зареждане
Технически характеристики
Вид RRC2020
Напрежение 1080V
Капацитет 922Ah
Макс заряден ток 620A
Макс зарядно напрежение 1230V
Макс ток на разреждане 1000A
Големина (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Тегло 480g A
Рециклиране Изхвърляйте батериите в съответствие с националните и местните разпоредби Свържете се с Вашия местен
дилър ако имате въпроси Батериите трябва да се изхвърлят в мястото за събиране само в разредено състояние В случай че
батериите не са напълно разредени съществува риск от късо съединение Късите съединения могат да бъдат предотвратени
чрез изолиране на клемите с лепящи ленти
Декларация за съответствие
CE Батерията е в съответствие с валидните към момента на производство Директиви на ЕС
FCC При тестването този продукт е съответствал на граничните стойности посочени в глава 15 на правилата на FCC
Използването му зависи от следните две условия (1) Това устройство не трябва да причинява вредни смущения и (2) Това
устройство трябва да приема получени смущения включително и смущения които могат да предизвикат нежелана работа
Символи Обяснение на символите намиращи се върху батерията иили в ръководството
ВниманиеПредупреждение
Транспортен тест на ООН
Спазвайте инструкциите за употреба
Символ за рециклиране
Знак за съответствие на приложимите
Директиви на ЕС
Продуктът трябва да се изхвърли според
местните разпоредби
Знаци за спазване на разпоредбите на
Австралия и Нова Зеландия
За Канада и САЩ Позвънете на 1-800-822-
8837 за информация относно рециклирането
Лаборатории по техника на безопасност за пазара в Канада и САЩ
Ограничения за използването на някои опасни
вещества в електрическото и електронно
оборудване Китай
Символ за рециклиране Тайван
Знак за спазване на разпоредбите на Япония
KC
EAC (Разширен контрол върху достъпа)Gost
(международен стандарт)
Китай CQC (Център за сертифициране на
качеството) Индия BIS (Бюро за индийски стандарти)
Тайван BSMI
Тайланд TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 6 29
Česky Naacutevod k obsluze
V tomto naacutevodu k obsluze jsou uvedeny pokyny k manipulaci a takeacute důležiteacute bezpečnostniacute pokyny Před uvedeniacutem
produktu do provozu si pečlivě přečtěte tento naacutevod k obsluze
Bezpečnost
Baterie neotviacuterejte ani nedemontujte
Baterie nevystavujte působeniacute tepla ani ohně Neskladujte je pod přiacutemyacutem slunečniacutem světlem
Baterie nezkratujte
Neskladujte baterie bez obalu v naacutedobaacutech v nichž by mohlo dojiacutet ke zkratu při kontaktu s volnyacutemi kovovyacutemi předměty
Baterii vyjměte z obalu teprve při použitiacute
Zabraňte mechanickyacutem naacuterazům
V přiacutepadě že z bateriiacute unikajiacute tekutiny je nutneacute zabraacutenit kontaktu s pokožkou či očima Dojde-li ke kontaktu oplaacutechněte potřiacutesněnaacute miacutesta dostatkem vody a vyhledejte leacutekaře
Použiacutevejte pouze vhodneacute nabiacuteječky Viz takeacute kapitola bdquoNabiacutejeniacuteldquo
Dbejte na označeniacute plus (+) a minus (-) na baterii a v daneacutem spotřebiči aby bylo zaručeno jejich spraacutevneacute fungovaacuteniacute
V zařiacutezeniacute nepoužiacutevejte baterie různyacutech vyacuterobců s různou kapacitou o různeacute velikosti nebo typu
Skladujte baterie mimo dosah dětiacute
Udržujte baterie v čisteacutem a sucheacutem stavu
Sekundaacuterniacute baterie je nutneacute před použitiacutem nabiacutet
Použiacutevejte baterie pouze v zařiacutezeniacutech pro něž jsou určeny
Pokud zařiacutezeniacute nepoužiacutevaacutete vyjměte z něj baterie je-li to možneacute
Baterie neskladujte deacutele než 1 měsiacutec ve vybiteacutem stavu Baterie neskladujte deacutele než 1 rok bez jejich nabitiacute
Baterie musiacute byacutet řaacutedně recyklovaacutena nebo zlikvidovaacutena
Provozniacute teplota
Při nabiacutejeniacute 0degC až +45degC
Při vybiacutejeniacute -20degC až +60degC
Teplota při skladovaacuteniacute
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 měsiacutece -20degC až +40degC lt 1 měsiacutec -20degC až +50degC
Doporučeniacute Skladujte baterie při teplotaacutech nižšiacutech než 20 degC a nižšiacute vlhkosti Neskladujte v prašneacutem prostřediacute a atmosfeacuteře s obsahem korozivniacutech plynů Skladujte baterie při stavu nabitiacute mezi 40-60
Nabiacutejeniacute Nabiacutejejte baterie pouze pomociacute nabiacuteječky vhodneacute pro tento typ bateriiacute např RRC-SMB-UBC Informace k řaacutedneacutemu nabiacutejeniacute
najdete takeacute v pokynech vyacuterobce nebo v přiacuteručce k zařiacutezeniacute
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napětiacute 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejeciacute proud 620A
Max nabiacutejeciacute napětiacute 1230V
Max vybiacutejeciacute proud 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnost 480g A
Recyklace Baterie nechte zlikvidovat v souladu s naacuterodniacutemi a miacutestniacutemi předpisy V přiacutepadě dotazů se obraťte na miacutestniacuteho
specializovaneacuteho prodejce Baterie je dovoleno likvidovat pouze ve vybiteacutem stavu na sběrneacutem miacutestě V přiacutepadě ne zcela vybityacutech bateriiacute
hroziacute riziko zkratu Zkratu lze zabraacutenit odizolovaacuteniacutem kontaktů lepiciacute paacuteskou
Prohlaacutešeniacute o shodě
CE Baterie odpoviacutedaacute směrniciacutem ES aktuaacutelně platnyacutem pro vyacuterobu
FCC Tento produkt dodržel při testech mezniacute hodnoty ktereacute jsou popsaacuteny v odstavci 15 směrnic FCC Provoz podleacutehaacute naacutesledujiacuteciacutem
dvěma podmiacutenkaacutem (1) Toto zařiacutezeniacute nesmiacute způsobit žaacutedneacute škodliveacute poruchy a (2) toto zařiacutezeniacute musiacute akceptovat každou přijatou
poruchu včetně poruch kvůli nimž může dojiacutet k nežaacutedouciacutemu provozu
Symboly Vysvětlivky symbolů ktereacute jsou uvedeny na baterii anebo v přiacuteručce
Pozorupozorněniacute
Dopravniacute test UN
Dbejte pokynů v naacutevodu k použiacutevaacuteniacute
Symbol recyklace
Značky shody s platnyacutemi směrnicemi ES
Produkt je nutneacute zlikvidovat podle miacutestniacutech
směrnic
Značky k dodrženiacute směrnic pro Austraacutelii
a Novyacute Zeacuteland
Pro Kanadu a USA Informace k recyklaci ziacuteskaacutete
na tel čiacutesle 1-800-822-8837
UL uznaacuteno pro trhy v Kanadě a USA
China RoHS
Symbol recyklace pro Tchaj-wan
Značky k dodrženiacute směrnic pro Japonsko
KC
EACGost
CQC Čiacutena
BIS Indie
BSMI Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 7 29
中国 使用说明书
本手册包含使用说明和重要的安全信息使用该产品之前仔细阅读说明书
安全性
不要打开或者拆解电池
不要将电池暴露在高温或火中避免存放在太阳直晒的地方
不要使电池短路
不要将无包装的电池放进带有外露金属物品的容器内这样可能导致电池短路
使用之前请勿拆除电池原包装
避免机械冲击
电池发生泄漏时切勿接触皮肤或者眼睛万一接触立即用大量清水清洗患处并马上就医
不要使用专用的充电器以外的其他设备对电池进行充电另请参阅ldquo充电rdquo章节
使用时请注意电池和设备+-极的对应
不同厂商容量尺寸和型号的电池请勿混用
远离儿童存放
保持电池清洁和干燥
可充电电池使用前需要对其充电
电池只能在可适用的应用范围内使用
可能的情况下不用时请把电池从设备上取出
无电状态时电池储藏不要超过一个月
电池存放一年以上必须充电
电池必须回收或妥善处理
操作温度
充电 0degC 至 +45degC
放电 -20degC 至 +60degC
储藏温度
lt 1 年 -20degC 至 +20degC
lt 3 个月 -20degC 至 +40degC
lt 1 个月 -20degC 至 +50degC
建议存放电池的环境应低于 20degC湿度低无粉尘且无腐蚀性气体电池的容量应是其设计容量的 40-60
充电只适用与该电池匹配的充电器例如 RRC-SMB-UBC另请参阅制造商的说明或充电设备说明书中对应的充电说明
产品规格
型号 RRC2020
电压 1080V
容量 922Ah
最大充电电流 620A
最大充电电压 1230V
最大放电电流 1000A
尺寸 (长度 x 宽度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (毫米)
重量 480g
回收回收电池需根据国家和地方法规如有需要联系当地的专业机构电池只有在放完电的状态下放置在收集中心
没有完全放电会带来短路的风险可以用胶带隔离端子来防止短路
合格声明
CE 电池符合欧盟准则的现行法规
FCC 本设备符合 FCC 规则第 15 部分操作符合以下两个条件(1)本装置不会造成有害干扰(2)本设备必须能够接受可能导致意外操作的干扰
标识 在电池上和或本说明书中的标识说明
注意和咨询所附文件
联合国运输试验
操作手册操作指南
回收标志
适用欧洲指令的符合性标志
切勿将本产品混在未分类的城市废物中进行处理此产品
根据当地法规处理
澳大利亚和新西兰法规符合性标志
加拿大和美国关于如何回收电池请致电1-800-822-8837
加拿大美国市场的UL认证
中国 RoHS
台湾废电池回收标志
符合日本强制性安全认证
KC
EACGost
中国 CQC
印度 BIS
台湾 BSMI
泰國 TIS
部件名称 关键成份或元素
Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE
外壳 O O O O O O
电线 O O O O O O
主集成电路板 O O O O O O
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 8 29
中國 使用說明書
本手冊包含使用說明和重要的安全資訊使用該產品之前仔細閱讀說明書
安全性
不要打開或者拆解電池
不要將電池暴露在高溫或火中避免存放在太陽直曬的地方
不要使電池短路
不要將無包裝的電池放進帶有外露金屬物品的容器內這樣可能導致電池短路
使用之前請勿拆除電池原包裝
避免機械撞擊
電池發生洩漏時切勿接觸皮膚或者眼睛萬一接觸立即用大量清水清洗患處並馬上就醫
不要使用專用的充電器以外的其他設備對電池進行充電另請參閱ldquo充電rdquo章節
使用時請注意電池和設備+-極的對應
不同廠商容量尺寸和型號的電池請勿混用
遠離兒童存放
保持電池清潔和乾燥
可充電電池使用前需要對其充電
電池只能在可適用的應用範圍內使用
可能的情況下不用時請把電池從設備上取出
無電狀態時電池儲藏不要超過一個月
電池存放一年以上必須充電
電池必須回收或妥善棄置
操作溫度
充電 0degC 至 +45degC
放電 -20degC 至 +60degC
儲藏溫度
lt 1 年 -20degC 至 +20degC
lt 3 個月 -20degC 至 +40degC
lt 1 個月 -20degC 至 +50degC
建議存放電池的環境應低於 20degC濕度低無粉塵且無腐蝕性氣體電池的容量應是其設計容量的 40-60
充電只適用與該電池匹配的充電器例如 RRC-SMB-UBC另請參閱製造商的說明或充電設備說明書中對應的充電說明
產品規格
型號 RRC2020
電壓 1080V
容量 922Ah
最大充電電流 620A
最大充電電壓 1230V
最大放電電流 1000A
尺寸 (長度 x 寬度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
重量 480g
回收回收電池需根據國家和地方法規如有需要聯繫當地的專業機構電池只有在放完電的狀態下放置在收集中心
沒有完全放電會帶來短路的風險可以用膠帶隔離端子來防止短路
合格聲明
CE 電池符合歐盟準則的現行法規
FCC 本設備符合 FCC 規則第 15 部分操作符合以下兩個條件(1)本裝置不會造成有害干擾(2)本設備必須能夠接受可能導致意外操作的干擾
標識在電池上和或本說明書中的標識說明
注意和諮詢所附文件
聯合國運輸試驗
操作手冊操作指南
回收標誌
適用歐洲指令的符合性標誌
切勿將本產品混在未分類的城市廢物中進行處理此產品
根據當地法規處理
澳大利亞和新西蘭法規符合性標誌
加拿大和美國關於如何回收電池請致電1-800-822-8837
加拿大美國市場的UL認證
中国 RoHS
臺灣廢電池回收標誌
符合日本強制性安全認證
KC
EACGost
中国 CQC
印度 BIS
台湾 BSMI
泰國 TIS
部件名称 关键成份或元素
Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE
外壳 O O O O O O
电线 O O O O O O
主集成电路板 O O O O O O
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 9 29
Dansk Betjeningsvejledning
Denne betjeningsvejledning indeholder henvisninger til haringndteringen samt vigtige sikkerhedshenvisninger Laeligs
betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem foslashr du tager produktet i brug
Sikkerhed
Undlad at aringbne batterier eller at skille dem ad
Undlad at udsaeligtte batterier for stor varme eller ild Undgaring opbevaring i direkte sollys
Undlad at kortslutte batteriet
Undlad at opbevare batterier uden emballage i beholdere hvor loslashse genstande af metal kan foraringrsage kortslutninger
Fjern foslashrst batteriet fra den originale emballage ved brug
Undgaring mekaniske forstyrrelser
I tilfaeliglde af at der udskilles vaeligske fra batteriet boslashr kontakten med huden eller oslashjnene undgarings I tilfaeliglde af beroslashring skyl de ramte steder med rigeligt vand og konsulter en laeligge
Brug kun egnede opladere Se ogsaring kapitlet rdquoOpladningrdquo
Bemaeligrk plus (+) og minus (-) markeringerne paring batteriet og ved anvendelsen for at sikre en korrekt drift
Undlad at bruge genopladelige batterier fra forskellige producenter og af forskellig kapacitet stoslashrrelse eller type i samme
apparat
Opbevar batterier udenfor boslashrns raeligkkevidde
Hold batterier rene og toslashrre
Sekundaeligre batterier skal oplades foslashr brug
Brug kun batteriet til det som det er beregnet til
Hvis det er muligt fjern batteriet fra apparatet naringr dette ikke bruges Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 maringned i afladet tilstand
Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 aringr uden at oplade det
Batteriet skal gives til genbrug eller kastes bort efter reglerne
Driftstemperatur
Ved opladning 0degC til +45degC Ved afladning -20degC til +60degC
Lagertemperatur
lt 1 aringr -20degC til +20degC lt 3 maringneder -20degC til +40degC
lt 1 maringned -20degC til +50degC
Anbefalinger Opbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og ved lav luftfugtighed Undgaring stoslashv og korroderende omgivelser
Opbevar batteriet med en ladetilstand paring 40-60
Opladning Oplad kun med en oplader der er velegnet til denne batteritype fx RRC-SMB-UBC Se ogsaring anvisningerne fra producenten
eller i apparatets haringndbog for korrekt opladning
Tekniske data
Type RRC2020
Spaelignding 1080V
Kapacitet 922Ah
Maks ladestroslashm 620A
Maks ladespaelignding 1230V
Maks afladningsstroslashm 1000A
Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Vaeliggt 480g A
Genbrug Smid batterier ud i overensstemmelse med nationale og lokale forskrifter Kontakt din lokale forhandler hvis du har
sposlashrgsmaringl Batterierne maring kun afleveres paring indsamlingsstedet i afladet tilstand I tilfaeliglde af at batterierne ikke er fuldstaeligndigt
afladede er der fare for en kortslutning Kortslutninger kan forhindres vha isolering af kontakterne med tape
Konformitetserklaeligring
CE Batteriet lever op til de EU-direktiver der er gaeligldende paring produktionstidspunktet
FCC Dette produkt har i tester overholdt de graelignsevaeligrdier som er fastlagt i afsnit 15 af FCC-bestemmelserne Driften ligger under
for de foslashlgende to betingelser (1) Dette apparat maring ikke foraringrsage skadelige forstyrrelser og (2) dette apparat skal acceptere enhver
modtaget forstyrrelse inklusiv forstyrrelser der kan foraringrsage uoslashnsket drift
Symboler Forklaring af de symboler som findes paring batteriet ogeller i manualen
OBS Advarsel
UN transporttest
Foslashlg brugsanvisningen
Genbrugssymbol
Tegn paring konformitet med de anvendelige EU-
direktiver
Produktet skaffes bort i henhold til de lokale
direktiver
Tegn til overholdelse af reglerne i Australien
og New Zealand
For Canada og USA Ring til 1-800-822-8837 for
oplysninger om genbrug
UL-anerkendt for det canadiske og det US-amerikanske marked
Kina RoHS
Genbrugssymbol Taiwan
Tegn til overholdelse af reglerne i Japan
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 10 29
Espantildeol Manual de empleo
Este manual de empleo contiene instrucciones para el uso asiacute como avisos de seguridad Lea atentamente este
manual antes de usar el producto
Seguridad
No abra ni desarme las bateriacuteas
No exponga las bateriacuteas a fuentes de calor o fuego Evite la exposicioacuten a la irradiacioacuten solar directa
No provocar cortocircuitos a la bateriacutea
No almacenar las bateriacuteas sin ser empacadas en lugares en los que tenga contacto con partes metaacutelicas y se pueda producir un cortocircuito
No sacar la bateriacutea de su empaque original hasta que vayan a ser usadas por primera vez
Evitar golpes mecaacutenicos
En caso de que salga liacutequido aacutecido de la bateriacutea evitar el contacto con la piel y con los ojos en caso de que eso suceda
limpie la zona afectada con abundante agua y diriacutejase inmediatamente al meacutedico
Use solamente los cargadores apropiados Ver capitulo ldquocargarldquo
Respete las marcas de polo positivo (+) y polo negativo (-) de la bateriacutea para el logro del funcionamiento correcto
No use bateriacuteas de diferentes fabricantes Capacidades tamantildeos y clases en el mismo aparato
Almacene las bateriacuteas fuera del alcance de los nintildeos Mantenga las bateriacuteas limpias y secas
Las bateriacuteas de recambio tienen que estar cargadas antes de ser usadas
Utilice las bateriacuteas soacutelo para el uso determinado para el cual han sido disentildeadas
Si es posible retire las bateriacuteas del aparato cuando no lo use
No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un mes en estado de descarga
No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un antildeo sin antes haberlas recargado
Las baterias deben ser correctamente recicladas y desechadas apropiadamente
Temperatura de funcionamiento
Carga 0degC to +45degC
Descarga -20degC to +60degC
Temperatura de almacenamiento
lt 1 Antildeo -20degC a +20degC
lt 3 Meses -20degC a +40degC
lt 1 Mes -20degC a +50degC
Recomendaciones Almacenar las bateriacuteas con una temperatura inferior a 20 degC y escasa humedad Evite el polvo y gases corrosivos
Almacene la bateriacutea con un estado de carga entre el 40-60
Carga Cargar solamente con un cargador SMBUS compatible por ejemplo RRC-SMB-UBC Mirar asiacute mismo las instrucciones del
fabricante o el manual del aparato para la correcta carga
Specifications
Tipo RRC2020
Voltaje 1080V
Capacidad 922Ah Carga maacutexima 620A
Voltaje de carga maxima 1230V
Corriente de carga 1000A
Tamantildeo (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g
Reciclaje Deseche la bateriacutea de acuerdo con los reglamentos nacionales y locales Si tiene preguntas contacte con su tienda especializada Las bateriacuteas soacutelo se pueden desechar en estado descargadas en el caso que no esteacuten completamente descargadas existe
el peligro de cortocircuito este se puede evitar aislando los contactos con cinta aislante
Declaracioacuten de conformidad
CE La bateriacutea cumple con las regulaciones actuales de la directiva de la UE
FCC Este equipo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC Su funcionamiento estaacute sujeto a las dos siguientes condiciones (1) este
equipo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado
Siacutembolos Aclaraciacuteon de los siacutembolos de la bateriacutea y los que se encontraraacuten en el manual
Cuidado Arventencia
Transporte de pruebas UN
Manual de empleo
Siacutembolo de reciclaje
Siacutembolo de confomidad a las normas
internacionales
Este producto debe ser desechado de acuerdo a
las regulaciones locales
Siacutembolo de cumplimiento normativo de
Australia y Nueva Zelanda
Para Canadaacute y USA llame al 1-800-822-8837
para reciclaje e informacioacuten
Reconocido UL para canada y el mercado de
USA China RoHS
Siacutembolo de reciclaje de Taiwan
Siacutembolo de cumplimiento normativo de Japoacuten
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwaacuten BSMI
Tailandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 11 29
Franccedilais Manuel dutilisation
Ce manuel contient des instructions drsquoutilisation et drsquoimportantes informations de seacutecuriteacute Avant toute utilisation de
ce produit lire impeacuterativement et consciencieusement ce manuel
Seacutecuriteacute
Ne pas ouvrir ou deacutesassembler la batterie
Ne pas exposer la batterie agrave une source de chaleur ou au feu Eviter une exposition aux rayons directs du soleil
Ne pas court-circuiter la batterie
Ne pas stocker de batteries sans emballage dans une boite ougrave un quelconque objet meacutetallique pourrait les court-circuiter
Conserver les batteries dans leur emballage drsquoorigine jusqursquoagrave leur utilisation
Eviter les chocs meacutecaniques
Si la batterie coule veacuterifier agrave ce que le liquide nrsquoentre pas en contact avec la peau ou les yeux Si tel est la cas rincer abondamment la zone concerneacutee agrave lrsquoeau et consulter un meacutedecin
Nrsquoutiliser qursquoun chargeur approprieacute Voir aussi le chapitre ldquoRechargerdquo
Respecter le marquage plus (+) et le marquage moins (ndash) sur la batterie et sur votre eacutequipement afin de garantir une
utilisation correcte
Ne pas meacutelanger dans un mecircme appareil des batteries de diffeacuterents types fournisseurs capaciteacutes ou tailles
Ne pas laisser agrave la porteacutee drsquoenfants
Maintenir les batteries propres et segraveches
Les batteries secondaires doivent ecirctre chargeacutees avant utilisation
Nrsquoutiliser la batterie que dans une application pour laquelle elle a eacuteteacute deacutefinie
Si possible retirer la batterie drsquoun eacutequipment lorsqursquoil nrsquoest pas utiliseacute Ne pas stocker de batteries deacutechargeacutees plus drsquoun mois
Ne pas stocker de batteries plus drsquoun an sans les recharger Une batterie doit ecirctre correctement trieacutee ou recycleacutee conformeacutement agrave la leacutegislation en vigueur
Temperature drsquoopeacuteration
En recharge 0degC to +45degC
En deacutecharger -20degC to +60degC
Temperature de stockage
lt 1 an -20degC to +20degC
lt 3 mois -20degC to +40degC
lt 1 mois -20degC to +50degC
Recommandation Stocker la batterie dans un environnement agrave faible taux drsquohumiditeacute et en dessous de 20degC Eviter la poussiegravere et
les gaz atmospheacuteriques corrosifs Stocker la batterie avec un eacutetat de charge entre 50-70
Recharge Ne recharger qursquoavec un chargeur compatible SMBUS p ex RRC-SMB-UBC Se reacutefeacuterer eacutegalement aux instructions du
fabricant ou au manuel de lrsquoeacutequipement pour une recharge conforme et approprieacutee
Speacutecifications
Type RRC2020
Tension 1080V
Capaciteacute 922Ah
Courant de charge max 620A
Tension de charge max 1230V Courant de deacutecharge max 1000A
Dimensions (L x l x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Poids 480g
Recyclage La batterie doit ecirctre recycleacutee selon les directives locales et nationales Veuillez contacter votre repreacutesentant local pour plus
de renseignements Les batteries doivent ecirctre deacutechargeacutees lors de leur deacutepot dans un centre de collecte Une batterie nrsquoeacutetant pas
complegravetement deacutechargeacutee peut engendrer un risque de court-circuit Un court-circuit peut ecirctre eacuteviteacute en isolant les contacts avec une
bande adheacutesive
Deacuteclaration de conformiteacute
CE Cette batterie est conforme aux directives actuelles de la communauteacute europeacuteenne
FCC Ce produit est conforme agrave la partie 15 des regravegles FCC Lrsquoopeacuteration est soumise aux deux conditions suivantes (1) Ce produit ne
peut causer drsquointerfeacuterences nuisibles et (2) ce produit doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences qui peuvent
provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Symboles Explication des symboles qui sont sur la batterie etou dans ce manuel
Attention Avertissement
Test de transport UN
Respecter le manuel et les instructions
drsquoutilisation Symbole de recyclage
Marque de conformiteacute aux directives
europeacuteennes en vigueur
Ce produit doit ecirctre trieacute et recycleacute selon les
normes locales en vigueur
Marque de conformiteacute regraveglementaire pour
lrsquoAustralie et la Nouvelle-Zeacutelande
Pour le Canada et les Etats-Unis Appelez le 1-
800-822-8837 pour toute information concernant
le recyclage de cette batterie
UL Recognized pour le marcheacute canadien et
ameacutericain China RoHS
Symbole de recyclage de Taiwan
Marque de conformiteacute regraveglementaire pour le Japon
KC
EACGost
China CQC
BISInde
Taiwan BSMI
Thaiumllande TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 12 29
जरमन ऑपरट िग मनयअल
इस ऑपरट िग रनयअल र रहतवपरम सरकषा जानकारी तथा इसतराल को अचछी तरह ननप न क नलए ननरदश शानरल ह उतपारदन को इसतराल र लान स पहल इस ऑपरट िग
रनयअल को सावधानीपवमक पढ़
सरकषा
ब ररयो को नही खोल या नषट नही कर
ब ररयो को गरी या आग क सनरपनाही रख सीध सरज की धप र रखना ाल
ब री को शा म ना कर
नबना पककि ग क ब ररयो को उपयोग र नही लाएि वरना ननससाररत धात क घ कोस शा म सरकम होन की सिभावना हो सकती ह
पहल इसतराल क नलए ब री को अपन रल पककि ग स ही ननकाल
यािनिक झ क स बच
ब री स दरवय परदाथम ननकलन की अवसथा र तवचा तथा आखो स सिपकम होन स बच सिपकम र आन की अवसथा र तरित साफ़ पानी स धोएि तथा डाक र स नवननररम कर
सयोगय परभारर उपकररो का ही इसतराल कर रदख पाठ ldquoपरभाररलोडडिगrdquo
ब री का योगय तरीक स इसतराल सनननित करन क नलए ब री पर नसथत पलस (+) एवि रायनस (-) क रारकि ग को धयान र रख
अलग अलग ननरामताओ कपनस ी आकार या परकार की ब ररयाि एक ही उपकरण र इसतराल ना कर
ब ररयो को बचचो की पहिच स रदर रख
ब ररयो को साफ़ एवि सखा रख
पयामयी ब ररयो को इसतराल र लान स पहल परभारर रकत कीनजय
ब ररयो का इसतराल ननधामररत कायो क नलए ही कीनजय
सनवधा होन पर इसतराल र नही होनपर ब ररयो को उपकररोस ननकाल क रख
परभाररत अवसथा र ब ररयो को 1 रहीन स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर
परभारर रकत ककय बगर ब ररयो को 1 वरम स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर
ब री का ननप ान योगय तरीक स ररसायकल या ननधामररत पदधती स होना चानहए
ऑपरट िग तापरान
परभारर क नलए 0degC स +45degC तक
परभारर रकत करन क नलए -20degC स +60degC तक
सिगरहर तापरान
lt 1 वरम -20degC स +20degC तक
lt 3 राह -20degC स +40degC तक
lt 1 राह -20degC स +50degC तक
नसफाररश ब ररयो का सिगरहर 20 degC क तापरान और कम आरदमता र कर धल तथा सिकषारक गस वातावरर स बच ब ररयो को 40-60 क बीच परभारर अवसथा र सिगरनहत कर
परभारण कवल इस ब री क परकार क टलए सयोगय परभारण उपकरण स ही परभाररत कर उदाहनारथ RRC-SMB-UBC उटित परभारण क टलए टिमाथता क टिदश या उपकरणोि क मनयअल को
दख
किकल ड ा
परकार RRC2020 वोल ज 1080V
कषरता 922Ah अनधकतर परभारर उजाम 620A
अनधकतर परभारर वोल ज 1230V अनधकतर परभारर रनकत उजाम 1000A
आकार (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) वजन 480g
ररसायकल करना रानिय एवि सथाननक रागमरदशमक ततवो क अनसार ब ररयो का ननप ान कर आपको परशन होन पर अपन सथाननक डीलर स सिपकम कर ब ररयाि का ननप ान कवल परभारर रकत अवसथा र
ककया जाना चानहए ब ररयाि परी तरह परभारर रकत ना होन की अवसथा र शा म सरकम का खतरा हो सकता ह शा म सरकम को सिपको को नचपकान क प स अलग करन स ाला जा सकता ह 0
सहरनत की घोररा
CE ब री वरतमरान EG क ननरामर अनधननयरो क अनसार ह
FCC इस उतपारदन न परीकषाओ र रयामकरदत रलयो को परापत ककया ह जो FCC- ननयर की धारा 15 र नननहत ह ऑपरशन रदो शतो क अधीन ह (1) इस उपकरण क कारर हाननकारक हसतकषप नही
हो सकता ह और (2) इस उपकरण को हर हसतकषप को नसवककामरना चानहए उन हसतकषपो को भी नजनस अवािनछत ऑपरशन हो सकत ह
नचनह ब री पर नसथत या रनयअल र नसथत नचनहो का सपषटीकरर
चतावनी खतरा
UN पररवहन परीकषा
इसतराल क ननरदशो का पालन कर
ररसायकल नचनह
EG क अनधननयरो क अनपालन को नचननहत करता ह
इस उतपारदन का सथाननक ननरदशो क अनसार ननप ान कर
ऑसरनलया और नयजीलड क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह
कनडा एवि USA क नलय ररसायकल जानकारी क नलए कॉल कर 1-
800-822-8837
कनाडा और अरररका क बाजार क नलए रानयता परापत UL
चीन RoHS
तवान का ररसायकल नचनह
जापान क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह
KC
EACGost
चीन CQC
भारत BIS
ताइवान BSMI
थाईलड TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 13 29
Italiano Istruzioni duso
Le presenti istruzioni duso contengono le avvertenze di utilizzo e importanti avvertenze di sicurezza Leggere
attentamente le istruzioni duso prima di mettere in funzione il prodotto
Sicurezza
Non aprire neacute smontare le batterie
Non esporre le batterie al calore o alle fiamme Proteggere le batterie dalla luce diretta del sole
Non cortocircuitare la batteria
Non custodire le batterie prive di imballaggio in contenitori nei quali possono verificarsi cortocircuiti con oggetti metallici
sciolti
Prelevare la batteria dalla confezione originale solo al momento delluso
Evitare gli urti meccanici In caso di fuoriuscita di liquidi dalla batteria evitare il contatto con la pelle o con gli occhi In caso di contatto sciacquare le
zone interessate con abbondante acqua e consultare un medico
Utilizzare solamente caricabatterie idonee Vedere anche il Capitolo Carica
Rispettare la polaritagrave positiva (+) e negativa (-) della batteria per garantire che vengano utilizzate correttamente
Allinterno dellapparecchio non utilizzare batterie ricaricabili di produttori capacitagrave dimensioni o di tipi diversi
Custodire le batterie al di fuori dalla portata dei bambini
Tenere le batterie pulite e asciutte
Ricaricare le batterie secondarie prima delluso
Utilizzare la batteria solo per lapplicazione alla quale egrave destinata
Se possibile rimuovere la batteria dallapparecchio in caso di inutilizzo Custodire le batterie scariche per un periodo non superiore a 1 mese
Custodire le batterie senza ricaricarle per un periodo non superiore a 1 anno
Riciclare correttamente la batteria oppure smaltirla regolarmente
Temperatura di esercizio
Per la ricarica Da 0degC a +45degC Per la scarica Da -20degC a +60degC
Temperatura di stoccaggio
lt 1 anno Da -20degCa +20degC lt 3 mesi Da -20degC a +40degC
lt 1 mese Da -20degC a +50degC
Un consiglio custodire la batteria in un ambiente con una temperatura inferiore a 20 degC e con una ridotta umiditagrave relativa Evitare la
polvere e atmosfere con gas corrosivi Custodire la batteria con uno stato di carica compreso tra il 40 e il 60
Carica caricare la batteria solamente con un caricabatterie idoneo ad es RRC-SMB-UBC Per una ricarica regolare vedere anche le
istruzioni del produttore o il manuale dellapparecchio
Dati tecnici
Tipo RRC2020
Tensione 1080V
Capacitagrave 922Ah
Max corrente di carica 620A
Max tensione di carica 1230V
Max corrente di scarica 1000A
Dimensioni (lungh x largh x alt) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Peso 480g A
Riciclaggio smaltire le batterie in conformitagrave alle norme locali e nazionali In caso di dubbi contattare il proprio rivenditore
specializzato di fiducia Smaltire le batterie solamente da scariche conferendole presso lapposito punto di raccolta Se le batterie non
sono completamente scariche sussiste il rischio di cortocircuito Evitare un eventuale cortocircuito isolando i contatti con nastro
adesivo
Dichiarazione di conformitagrave
CE la batteria egrave conforme alle direttive CE vigenti al momento della produzione
FCC questo prodotto ha rispettato i valori limite nel corso dei test stabiliti nel paragrafo 15 delle norme FCC Lesercizio del prodotto egrave
soggetto alle seguenti due condizioni (1) Il presente apparecchio non deve provocare interferenze dannose e (2) deve essere in grado
di assorbire qualunque tipo di interferenza comprese quelle che possono provocarne lesercizio indesiderato
Simboli spiegazione dei simboli presenti sulla batteria eo nel manuale
Attenzione avvertenza
Test di trasporto dellONU
Rispettare le istruzioni dlsquouso
Simbolo del riciclaggio
Simbolo di conformitagrave alle direttive CE
applicabili
Smaltire il prodotto in conformitagrave alle direttive
locali
Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in
Australia e in Nuova Zelanda
Per Canada e Stati Uniti chiamare il numero 1-800-822-8837 per ottenere informazioni sul
riciclaggio del prodotto
Approvato UL per i mercati canadese e
statunitense RoHS (Cina)
Simbolo del riciclaggio per Taiwan
Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in
Giappone
KC
EACGost
CQC (Cina)
BIS (India)
BSMI (Taiwan)
Thailandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 14 29
日本人 取扱説明書
本マニュアルは使用にあたっての説明及び重要な安全情報を含んでいます
本製品を使用する前に使用説明を良く読んで下さい
安全性
バッテリーの蓋を開けたり分解したりしないで下さい
バッテリーは熱や火にさらさないで下さい
バッテリーは熱や火にさらさないで下さい保管する際は直射日光を避けて下さい
バッテリーを短絡させないで下さい
バッテリーは他のバッテリーと短絡させたりバッテリーと他の金属が短絡するような箱や引き出しの中に無造作に保管しないで下さい
バッテリーを使用するまでは元の梱包から取り出さないで下さい
バッテリーには機械的な衝撃を与えないで下さい
バッテリーが液漏れをしている場合にはその液体が皮膚や目に接触しないようにして下さい万一液体の接触した場合には液体のかかっ
た部分を大量の水で洗い流し直ちに医師の診察を受けて下さい
充電器は本装置に使用できることが明記されていなければ使用してはいけません「充電」の章も参照してください
バッテリーと装置のプラス(+)及びマイナス(ndash)印に注意し正しく使用して下さい
バッテリーは一台の装置にメーカー容量サイズ又はタイプの異なるものを使用しないで下さい
バッテリーは子供の手の届かないところに保管して下さい
バッテリーは汚れがなく乾燥した状態を保って下さい
二次電池は使用する前に充電する必要があります
バッテリーは使用目的にのみ使用して下さい
可能であればバッテリーを使用しない時には装置から取り外して下さい
バッテリーを放電状態で一ヵ月以上は保管しないで下さい
バッテリーを再充電することなしに一年以上は保管しないで下さい
バッテリーは適切にリサイクル又は廃棄する必要があります
使用温度
充電時 0degC から +45degC
放電時 -20degC から +60degC
保管温度
一年未満 -20degC から +20degC
3 ヵ月未満 -20degC から +40degC
1 ヵ月未満 -20degC から +50degC
推奨事項バッテリーは 20以下で低湿度で粉塵が無く腐食性ガスのない環境に保管して下さいバッテリーは40から 60までの充電状態で
保管して下さい
充電充電は RRC-SMB-UBC 充電器などSMBUS 適合充電器でのみ充電して下さい正しい充電方法についてはメーカーの使用説明書又は装置マニ
ュアルを参照して下さい
仕様
種類 RRC2020
電圧 1080V
容量 922Ah
最大充電電流 620A
最大充電電圧 1230V
最大放電電流 1000A
寸法(長さ x 幅 x 高さ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
重量 480g
リサイクルバッテリーは法律及び地方自治体の条例に従ってリサイクルして下さいご不明な点等は現地の代理店に連絡してお問い合わせ下さ
い本バッテリーは収集センターで必ず放電状態でのみ廃棄して下さいバッテリーが完全に放電していない場合には短絡する危険があります短絡
は端子をテープで絶縁すると防止出来ます
適合宣言
CE本バッテリーは EU 指令の電流規制に適合しています
FCC本装置はFCC 規則のパート 15 に適合しています動作は次の 2 つの条件に従います
(1) 本装置は有害な干渉を招くことはありませんが(2) 本装置は望まれない動作を引き起こす干渉を含め受信した干渉を受け入れなければなりません
記号バッテリー上及び又は本マニュアルに記載の記号の説明
注意付属資料を参考にする
UN輸送試験
操作手引き取扱説明書
リサイクル記号
適用ヨーロッパ指令に対する適合マーク
本製品は分別していない都市ゴミとして廃棄しないで
下さい本製品は地方条例に従って廃棄して下さい
オーストラリアとニュージーランドの規制順守マー
ク
カナダ及び米国本バッテリーのリサイクル方法につい
ては1-800-822-8837に電話を掛けて下さい
カナダ及び米国向けUL承認
中国RoHS
台湾リサイクルマーク
日本の規制適合マーク
KC
EACGost
中国 CQC
インド BIS
台湾 BSMI
タイ TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29
한국의 사용설명서
이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다
안전
배터리를 열거나 해체하지 마십시요
배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요
배터리를 단락시키지 마십시요
배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다
배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요
배터리에 충격을 가하지 마십시요
배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의
진찰을 받으십시요
설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다
배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요
제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요
어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요
배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요
이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다
배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요
가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요
배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요
배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요
배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요
동작 온도
충전 시 0degC hellip +45degC
방전 시 -20degC hellip +60degC
보관 온도
lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC
lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC
lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC
권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요
충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요
샤양
종류 RRC2020
저압 1080V
용량 922Ah
최대충전전류 620A
최대충전전압 1230V
최대방전전류 1000A
크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
중량 480g
재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서
처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다
적합 선언
CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다
FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이
배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다
기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명
주의 첨부된 문서를 참고하시오
UN 운송평가
사용 설명서 운영 지침
재활용 기호
유럽 지침 승인
분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체
규제에 따라 폐기하여야 함
호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크
캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-
8837에 전화하기 바람
캐나다와 미국시장의 UL 승인
중국 RoHS
타이완재활용기호
일본의규정준수인증마크(전기용품)
KC
EACGost
중국 CQC
인도 BIS
대만 BSMI
태국 TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29
Latviski Lietošanas instrukcija
Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas
sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju
Drošība
Neatveriet un neizjauciet baterijas
Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros
Neradiet baterijas īsslēgumu
Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem
Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma
Izvairieties no mehāniskiem triecieniem
Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu
Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo
Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību
Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus
Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā
Uzturiet baterijas tīras un sausas
Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē
Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam
Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat
Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu
Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē
Darba temperatūra
Uzlādei 0degC līdz +45degC
Izlādei -20degC līdz +60degC
Glabāšanas temperatūra
lt 1 gads -20degC līdz +20degC
lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC
Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60
Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja
norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu
Tehniskie dati
Tips RRC2020
Spriegums 1080V
Kapacitāte 922Ah
Maks uzlādes strāva 620A
Maks uzlādes spriegums 1230V
Maks izlādes strāva 1000A
Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svars 480g A
Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo
specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma
risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti
Atbilstības deklarācija
CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām
FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī
ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt
nevēlamu darbību
Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums
UzmanībuBrīdinājums
ANO transportēšanas tests
Ievērot lietošanas instrukciju
Otrreizējas pārstrādes simbols
Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme
Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem
noteikumiem
Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu
ievērošanas zīme
Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt
uz 1-800-822-8837
UL atzīts Kanādas un ASV tirgum
Ķīnas RoHS
Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā
Japānas noteikumu ievērošanas zīme
KC
EACGost
Ķīnas CQC
Indijas BIS
Taivāna BSMI
Taizeme TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29
Lietuviškai Naudojimo instrukcija
Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami
gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją
Sauga
Neatidarinėkite arba neardykite baterijų
Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje
Neužtrumpinkite baterijos
Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais
daiktais
Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami
Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir
pasikonsultuokite su gydytoju
Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas
Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su
kuriuo ji bus naudojama
Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise
Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose
Laikykite baterijas švariai ir sausai
Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti
Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas
Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį
Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus
Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų
Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC
Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC
Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC
lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC
lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC
Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų
atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60
Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite
taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje
Techninės charakteristikos
Tipas RRC2020
Įtampa 1080V
Talpa 922Ah
Maks įkrovimo srovė 620A
Maks įkrovimo įtampa 1230V
Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svoris 480g A
Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu
pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo
jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele
Atitikties deklaracija
CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus
FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi
sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir
trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą
Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai
Dėmesio Perspėjimas
JT transportavimo testas
Paisykite naudojimo instrukcijos
Šalinimo simbolis
Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas
Produktas turi būti šalinamas pagal vietos
reikalavimus
Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų
laikymosi ženklas
Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo
klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-
822-8837
UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms
Kinija RoHS
Taivanio šalinimo simbolis
Japonijos reglamentų laikymosi ženklas
KC
EACGost
Kinija CQC
Indija BIS
Taivanas BSMI
Tailandas TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29
Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes
A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz
A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Biztonsaacuteg
Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat
Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest
Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort
Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak
Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel
Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket
Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz
Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet
A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre
Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll
Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől
Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat
A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni
Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett
Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből
Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat
Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani
Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet
Toumllteacutes 0degC +45degC
Kisuumlteacutes -20degC +60degC
Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet
lt 1 eacutev -20degC +20degC
lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC
Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja
Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre
vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet
Műszaki adatok
Tiacutepus RRC2020
Feszuumlltseacuteg 1080V
Kapacitaacutes 922Ah
Max toumlltőaacuteram 620A
Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V
Max kisuumltő aacuteram 1000A
Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Suacutely 480g A
Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi
forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok
eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető
Megfelelőseacutegi nyilatkozat
CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek
FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a
koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden
interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja
Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata
Figyelem Figyelmezteteacutes
UN Transport Test
Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum
Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute
megfelelőseacuteg jele
A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell
aacutertalmatlaniacutetani
Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak
valoacute megfelelőseacuteg jele
Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert
hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot
UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt
Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan
A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele
KC
EACGost
Kiacutena CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thaifoumlld TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29
Nederlands Gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de
gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door
Veiligheid
Batterijen niet openen of uit elkaar nemen
Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht
Batterij niet kortsluiten
Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen
voorwerpen
Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt
Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel
dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts
Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden
Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen
Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat
Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen
Houd batterijen schoon en droog
Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen
Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn
Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand
Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden
De batterij moet correct gerecycled worden
Bedrijfstemperatuur
Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC
Opslagtemperatuur
lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC
lt 1 maand -20degC tot +50degC
Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met
corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60
Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de
fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden
Technische gegevens
Type RRC2020
Spanning 1080V
Capaciteit 922Ah
Max laadstroom 620A
Max laadspanning 1230V
Max ontladingsspanning 1000A
Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A
Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u
vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal
ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd
Conformiteitsverklaring
CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen
FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder
volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen
string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken
Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding
Let op Waarschuwing
UN transporttest
Houd u aan de gebruiksaanwijzing
Symbool voor recycling
Conformiteitsmarkering voor de van
toepassing zijnde EG-richtlijnen
Het product moet volgens de lokale richtlijnen
worden afgevoerd
Teken voor conformiteit aan de regelgeving
in Australieuml en Nieuw-Zeeland
Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor
recyclinginformatie
Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS
Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen
Recyclingsymbool Taiwan
Teken voor conformiteit aan de regelgeving in
Japan
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29
Norsk Bruksanvisning
Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les
bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet
Sikkerhet
Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene
Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys
Ikke kortslutt batterier
Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall
Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk
Unngaring mekaniske stoslasht
Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege
Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading
Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens
Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet
Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til
Hold batterier rene og toslashrre
Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk
Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl
Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk
Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp
Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig
Driftstemperatur
For lading 0degC til +45degC
For utlading -20degC til +60degC
Lagringstemperatur
lt 1 aringr -20degC til +20degC
lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC
Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60
Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller
enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte
Tekniske data
Type RRC2020
Spenning 1080V
Kapasitet 922Ah
Maks ladestroslashm 620A
Maks ladespenning 1230V
Maks utladingsstroslashm 1000A
Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vekt 480g A
Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale
fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet
ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip
Overensstemmelseserklaeligring
CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert
FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt
de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver
mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift
Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen
Obs varsel
UN Transport test
Iaktta bruksanvisningen
Resirkulering symbol
Overensstemmelsesmerke med anvendelige
EF-direktiver
Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de
lokale bestemmelsene
Merke for samsvar med reglene som er i kraft
i Australia og New Zealand
For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for
informasjon om resirkulering
UL anerkjent for markedene i Kanada og USA
Kina RoHS
Resirkuleringssymbol Taiwan
Merke for samsvar med reglene som gjelder i
Japan
KC
EACGost
Kina CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29
Portuguecircs Manual de instruccedilotildees
Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia
cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento
Seguranccedila
Natildeo abra nem desmonte as baterias
Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta
Natildeo coloque a bateria em curto-circuito
Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos
Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar
Evite choques mecacircnicos
Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico
Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento
Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta
Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho
Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas
Mantenha as baterias limpas e secas
As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas
Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina
Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado
Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar
A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada
Temperatura de serviccedilo
Para carregar 0degC ateacute +45degC
Para descarregar -20degC ateacute +60degC
Temperatura de armazenamento
lt 1 ano -20degC ateacute +20degC
lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC
Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60
Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC
Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado
Especificaccedilotildees teacutecnicas
Tipo RRC2020
Tensatildeo 1080V
Capacidade 922Ah
Corrente maacutex de carga 620A
Tensatildeo maacutex de carga 1230V
Corrente maacutex de descarga 1000A
Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g A
Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor
especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso
as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de
um isolamento dos contactos com fitas adesivas
Declaraccedilatildeo de conformidade
CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico
FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O
funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho
deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado
Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual
Atenccedilatildeoadvertecircncia
Teste de transporte da ONU
Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo
Siacutembolo de reciclagem
Marca da conformidade com as diretivas CE
aplicaacuteveis
O produto deve ser descartado de acordo com as
diretivas locais
Marca de cumprimento dos regulamentos da
Austraacutelia e da Nova Zelacircndia
Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero
1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre
reciclagem
UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e
dos EUA China RoHS
Siacutembolo de reciclagem de Taiwan
Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo
KC
EACGost
China CQC
Iacutendia BIS
Taiwan BSMI
Tailacircndia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29
Polski Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu
Bezpieczeństwo
Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew
Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na
bezpośrednie promieniowanie słoneczne
Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora
Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu
niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych
Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych
Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce
kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem
Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo
Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie
Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu
Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci
Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu
Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem
Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane
Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc
Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania
Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji
Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC
Do rozładowania od -20degC do +60degC
Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC
lt 3 miesiące od -20degC do +40degC
lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC
Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i
atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60
Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-
UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania
Dane techniczne
Typ RRC2020
Napięcie 1080V
Pojemność 922Ah
Maks prąd ładowania 620A
Maks napięcie ładowania 1230V
Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Masa 480g A
Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z
lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli
akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą
Deklaracja zgodności
CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania
FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa
przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to
musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie
Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji
UwagaOstrzeżenie
Test transportowy UN
Przestrzegać instrukcji obsługi
Symbol recyklingu
Znak zgodności z obowiązującymi
dyrektywami WE
Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi
przepisami
Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich
Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu
uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-
822-8837
Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA
China RoHS
Symbol recyklingu Tajwan
Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich
KC
EACGost
Chiny CQC
Indie BIS
Tajwan BSMI
Tajlandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29
Romacircnă Instrucţiuni de utilizare
Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului
Siguranţă
Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile
Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui
Nu scurtcircuitaţi bateria
Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile
Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi
Evitaţi şocurile mecanice
Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic
Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare
Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă
Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat
Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor
Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată
Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare
Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate
Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată
Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi
Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător
Temperatură de funcţionare
Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC
Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC
Temperatură de depozitare
lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC
lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC
Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60
Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare
corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului
Date tehnice
Tip RRC2020
Voltaj 1080V
Capacitate 922Ah
Curent max de icircncărcare 620A
Voltaj max de icircncărcare 1230V
Curent max de descărcare 1000A
Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Greutate 480g A
Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de
specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare
descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin
izolarea contactelor cu bandă adezivă
Declaraţie de conformitate
CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării
FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este
condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să
accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit
Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual
Atenţie Avertisment
Test de transport UN
Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare
Simbol de reciclare
Simbol privind conformitatea cu directivele
CE aplicabile
Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn
conformitate cu directivele locale
Simbol privind respectarea reglementărilor
din Australia şi Noua Zeelandă
Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837
pentru informaţii privind reciclarea
Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi
SUA China RoHS
Simbol de reciclare pentru Taiwan
Simbol privind respectarea reglementărilor din
Japonia
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Tailanda TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29
Русский Руководство по эксплуатации
Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике
безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия
Безопасность
Не открывать и не разбирать батареи
Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами
Не замыкать накоротко полюса батареи
Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с
неизолированными металлическими предметами
Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием
Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на
тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу
Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка
Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для
обеспечения правильной работы
Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов
Храните батареи в месте не доступном для детей
Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии
Вторичные батареи перед использованием зарядить
Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется
Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца
Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их
Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации
Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC
При разрядке -20degC до +60degC
Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC
lt 3-х месяцев -20degC до +40degC
lt 1-го месяца -20degC до +40degC
Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и
коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60
Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для
правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству
Технические характеристики
Тип RRC2020
Напряжение 1080V (В)
Емкость 922Ah (Aч)
Макс ток зарядки 620A
Макс напряжение зарядки 1230V (В)
Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)
Вес 480g (г) A
Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения
вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если
батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой
Декларация соответствия
CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС
FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено
следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно
выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе
Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве
Внимание предупреждение
Соответствие Рекомендациям ООН по
перевозке опасных грузов
Выполнять инструкцию по эксплуатации
Символ повторной переработки
Знак соответствия применимым директивам
ЕС
Утилизировать изделие в соответствии с
местными требованиями
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
Для Канады и США По вопросам утилизации
звоните 1-800-822-8837
Соответствие стандартам UL для рынков
Канады и США RoHS Китай
Знак повторной переработки Тайваня
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
KC Корея
EACГОСТ
CQC Китай
BIS Индия
BSMI Тайвань
Таиланд TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29
Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu
Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem
vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu
Bezpečnosť
Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte
Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle
Bateacuteriu neskratujte
Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi
Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute
Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom
V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom
Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo
Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku
V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu
Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute
Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute
Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť
Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute
Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate
Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili
Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť
Prevaacutedzkovaacute teplota
Na nabiacutejanie 0degC až +45degC
Na vybiacutejanie -20degC až +60degC
Skladovaacute teplota
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC
Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60
Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na
použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napaumltie 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A
Max nabiacutejacie napaumltie 1230V
Max vybiacutejacie napaumltie 1000A
Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnosť 480g A
Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho
predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute
riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky
Vyhlaacutesenie o zhode
CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby
FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za
nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute
prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku
Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke
Upozornenievarovanie
Test prepravy OSN
Dodržiavajte naacutevod na použitie
Recyklačnyacute symbol
Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES
Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi
smernicami
Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a
Noveacuteho Zeacutelandu
Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-
8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute
Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a
USA RoHS pre Čiacutenu
Recyklačnyacute symbol pre Taiwan
Znak dodržiavania predpisov Japonska
KC
EACGost
CQC pre Čiacutenu
BIS pre Indiu
BSMI pre Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29
Slovensko Navodila za uporabo
Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo
izdelka skrbno preberite navodila za uporabo
Varnost
Baterij ne odpirajte ali razstavljajte
Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi
Na izvajajte kratkega stika baterije
Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov
Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili
Preprečite mehanske udarce
V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom
Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje
Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje
V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa
Baterije hranite izven dosega otrok
Baterije morajo biti čiste in suhe
Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti
Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen
Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate
Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili
Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti
Obratovalna temperatura
Za polnjenje 0degC do +45degC
Za praznjenje -20degC do +60degC
Temperatura skladiščenja
lt 1 leto -20degC do +20degC
lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC
Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60
Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte
tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave
Tehnični podatki
Tip RRC2020
Napetost 1080V
Kapaciteta 922Ah
Maks napajalni tok 620A
Maks napajalna napetost 1230V
Maks tok praznjenja 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Teža 480g A
Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega
strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij
obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom
Izjava o skladnosti
CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES
FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva
pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z
motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje
Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku
Pozor opozorilo
UN Transport Test
Upoštevajte navodilo za uporabo
Simbol za recikliranje
Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami
ES
Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi
predpisi
Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in
Novi Zelandiji
Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z
recikliranjem pokličite 1-800-822-8837
UL priznan za trg Kanade in ZDA
Kitajska RoHS
Simbol za recikliranje na Tajskem
Znaki za upoštevanje določil na Japonskem
KC
EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost
Kitajska CQC
Indija BIS
Taiwan BSMI
Tajska TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29
Suomi Kaumlyttoumlohje
Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen
tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa
Turvallisuus
Aumllauml avaa tai pura akkuja
Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa
Aumllauml kytke akkua oikosulkuun
Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi
Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Vaumlltauml mekaanisia iskuja
Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen
Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo
Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi
Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja
Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta
Pidauml akut puhtaina ja kuivina
Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml
Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen
Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml
Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln
Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla
Kaumlyttoumllaumlmpoumltila
Latauksen aikana 0degC +45degC
Purkauksen aikana -20degC +60degC
Saumlilytyslaumlmpoumltila
lt 1 vuosi -20degC +20degC
lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC
Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa
Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet
tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi
Tekniset tiedot
Tyyppi RRC2020
Jaumlnnite 1080V
Kapasiteetti 922Ah
Maksimi latausvirta 620A
Maksimi latausjaumlnnite 1230V
Maksimi purkuvirta 1000A
Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Paino 480g A
Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln
Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara
Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit
FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml
seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki
vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt
Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset
Huomautusvaroitus
YK-kuljetustesti
Katso kaumlyttoumlohjetta
Kierraumltysmerkki
Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva
vaatimustenmukaisuusmerkintauml
Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten
mukaisesti
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml
Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset
Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml
saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837
UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn
markkinoilla Kiina RoHS
Kierraumltysmerkki Taiwanissa
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin
saumlaumldoumlkset
KC
EACGost
Kiina CQC
Intia BIS
Taiwan BSMI
Thaimaa TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29
Svenska Bruksanvisning
Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant
igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift
Saumlkerhet
Oumlppna eller demontera inte batterier
Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus
Kortslut inte batterier
Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl
Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds
Undvik mekaniska stoumltar
I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas
Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning
Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift
Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet
Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn
Haringll batterierna rena och torra
Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen
Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr
Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds
Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem
Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt
Driftstemperatur
Foumlr laddning 0degC till +45degC
Foumlr urladdning -20degC till +60degC
Foumlrvaringstemperatur
lt 1 aringr -20degC till +20degC
lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC
Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60
Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens
anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning
Tekniska data
Typ RRC2020
Spaumlnning 1080V
Kapacitet 922Ah
Max laddningsstroumlm 620A
Max laddningsspaumlnning 1230V
Max urladdningsstroumlm 1000A
Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vikt 480g A
Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har
fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk
foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp
Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse
CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten
FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring
villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar
som kan orsaka ooumlnskad drift
Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen
OBSvarning
FNs transporttest
Foumllj bruksanvisningen
Aringtervinningssymbol
Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med
gaumlllande EU-direktiv
Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala
foumlreskrifter
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i
Australien och Nya Zeeland foumlljs
Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr
aringtervinningsinformation
UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA
Kina RoHS
Aringtervinningssymbol Taiwan
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan
foumlljs
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29
ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน
คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน
ควำมปลอดภย
หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร
หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง
หำมลดวงจรแบตเตอร
หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ
หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน
หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล
ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย
อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo
สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง
อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ
เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก
เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง
แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน
ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน
หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม
แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม
อณหภมทท ำงำน
ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC
ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC
อณหภมกำรเกบ
lt 1 ป -20degC ถง +20degC
lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC
lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC
ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60
กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม
ขอก ำหนด
ประเภท RRC2020
แรงดนไฟฟำ 1080V
ควำมจ 922Ah
กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A
แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V
กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A
ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
น ำหนก 480g
กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน
ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว
ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ
CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป
FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)
อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ
สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน
ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ
กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต
คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน
สญลกษณรไซเคล
สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว
ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ
แลนด
ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-
8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน
สญลกษณ UL
ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน
สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน
KC
EACGost
CQC ของประเทศจน
BIS ของประเทศอนเดย
BSMI ไตหวน
TIS ของประเทศไทย
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 3 29
Deutsch Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung enthaumllt Hinweise zur Handhabung als auch wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie die
Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Produkts sorgfaumlltig durch
Sicherheit
Batterien nicht oumlffnen oder zerlegen
Setzen Sie Batterien keiner Hitze oder Feuer aus Vermeiden Sie die Lagerung bei direkter Sonneneinstrahlung
Batterie nicht kurzschlieszligen
Lagern Sie Batterien ohne Verpackung nicht in Behaumlltnissen in denen Kurzschluumlsse mit losen metallischen Gegenstaumlnden
verursacht werden koumlnnen
Erst bei Gebrauch Batterie aus Orginalverpackung entnehmen
Mechanische Stoumlszlige vermeiden
Im Falle dass Fluumlssigkeiten aus der Batterie austreten ist der Kontakt mit der Haut oder den Augen zu vermeiden Kommt es zur Beruumlhrung spuumllen Sie die betroffenen Bereiche mit reichlich Wasser aus und konsultieren Sie einen Arzt
Verwenden Sie nur geeignete Ladegeraumlte Siehe auch Kapitel Laden
Beachten Sie die plus (+) und minus (-) Markierungen auf der Batterie und in ihrer Anwendung um einen ordnungsgemaumlszligen
Betrieb zu gewaumlhrleisten
Verwenden Sie keine Akkus unterschiedlicher Hersteller Kapazitaumlt Groumlszlige oder Art innerhalb eines Geraumltes
Bewahren Sie Batterien auszligerhalb der Reichweite von Kindern auf
Halten Sie Batterien sauber und trocken
Sekundaumlrbatterien muumlssen vor dem Gebrauch aufgeladen werden
Verwenden Sie die Batterie nur fuumlr die Anwendung fuumlr die sie bestimmt ist Wenn moumlglich entfernen Sie die Batterie aus dem Geraumlt bei nicht Gebrauch
Lagern Sie Batterien nicht laumlnger als 1 Monat im entladenen Zustand
Lagern Sie Batterien nicht laumlnger als 1 Jahr ohne sie aufzuladen
Die Batterie muss korrekt recycelt oder ordnungsgemaumlszlig entsorgt werden
Betriebstemperatur
Zum Laden 0degC bis +45degC Zum Entladen -20degC bis +60degC
Lagertemperatur
lt 1 Jahr -20degC bis +20degC lt 3 Monate -20degC bis +40degC
lt 1 Monat -20degC bis +50degC
Empfehlung Lagern Sie die Batterie bei Temperaturen unterhalb 20 degC und geringer Luftfeuchtigkeit Vermeiden Sie Staub und
korrosive Gas-Atmosphaumlre Lagern Sie die Batterie mit einem Ladezustand zwischen 40-60
Laden Laden Sie nur mit einem fuumlr diesen Batterietyp geeigneten Ladegeraumltz B RRC-SMB-UBC Siehe auch die Anweisungen des
Herstellers oder des Geraumltehandbuchs fuumlr ordnungsgemaumlszliges Laden
Technische Daten
Type RRC2020
Spannung 1080V
Kapazitaumlt 922Ah
Max Ladestrom 620A
Max Ladespannung 1230V
Max Entladestrom 1000A Groumlszlige (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Gewicht 480g A
Recycling Entsorgen Sie Batterien entsprechend den nationalen und lokalen Vorschriften Kontaktieren Sie Ihren lokalen Fachhaumlndler
wenn Sie Fragen haben Die Batterien duumlrfen nur im entladenen Zustand an der Sammelstelle entsorgt werden Im Falle von nicht
vollstaumlndig entladenen Batterien besteht ein Kurzschlussrisiko Kurzschluumlsse koumlnnen durch Isolierung der Kontakte mit Klebestreifen
verhindert werden
Konformitaumltserklaumlrung
CE Die Batterie entspricht den zur Zeit der Herstellung guumlltigen EG Richtlinien
FCC Dieses Produkt hat in Tests die Grenzwerte eingehalten die in Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen festgeschrieben sind Der
Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen (1) Dieses Geraumlt darf keine schaumldlichen Stoumlrungen verursachen und (2) dieses
Geraumlt muss jede empfangene Stoumlrung akzeptieren einschlieszliglich Stoumlrungen die unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Symbole Erklaumlrung der Symbole die auf der Batterie undoder im Manual sind
Achtung Warnung
UN Transport Test
Gebrauchsanweisung beachten
Recycling Symbol
Zeichen der Konformitaumlt zu den anwendbaren
EG Richtlinien
Das Produkt ist nach den lokalen Richtlinien zu
entsorgen
Zeichen zur Einhaltung derRegularien von
Australien und Neuseeland
Fuumlr Kanada und USA Rufen Sie 1-800-822-8837
fuumlr Recycling-Informationen an
UL anerkannt fuumlr Kanada und USA Markt
China RoHS
Recycling Symbol Taiwan
Zeichen zur Einhaltung der Regularien von Japan
KC
EACGost
China CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Zeichen zur Einhaltung der Regularien von
Thailand
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 4 29
English Instruction manual
This manual contains instructions for use and important safety information Read the instructions carefully before
using the product
Safety
Do not open or dismantle batteries
Do not expose batteries to heat or fire Avoid storage in direct sunlight
Do not short-circuit a battery
Do not store batteries haphazardly in a box or drawer where they may short-circuit each other or be short-circuited by other metal objects
Do not remove a battery from its original packaging until required for use
Do not subject batteries to mechanical shock
In the event of a battery leaking do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes If contact has been made
wash the affected area with copious amounts of water and seek medical advice
Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment See also chapter ldquoChargingrdquo
Observe the plus (+) and minus (ndash) marks on battery and equipment and ensure correct use
Do not mix batteries of different manufacture capacity size or type within a device
Keep batteries out of the reach of children Keep batteries clean and dry
Secondary batteries need to be charged before use
Use only the battery in the application for which it was intended
When possible remove the battery from the equipment when not in use
Do not store batteries longer than 1 month in discharged state
Do not storage batteries longer than 1 year without recharge
The battery must be recycled or disposed of properly
Operating Temperature
For charge 0degC to +45degC
For discharge -20degC to +60degC
Storage Temperature
lt 1 year -20degC to +20degC
lt 3 month -20degC to +40degC
lt 1 month -20degC to +50degC
Recommendation Store the battery at below 20degC low humidity no dust and no corrosive gas atmosphere Store the battery with a
state of charge between 40-60
Charging Charge only with a SMBUS compliant charger eg RRC-SMB-UBC Refer also to the manufacturerrsquos instructions or
equipment manual for proper charging instructions
Specifications
Type RRC2020
Voltage 1080V
Capacity 922Ah Max charge current 620A
Max charge voltage 1230V
Max discharge current 1000A
Dimensions (L x W x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Weight 480g
Recycling Recycle batteries according to national and local regulations Contact your local representative for assistance The batteries must be disposed only in a discharged state at the collection center In case of not fully discharged batteries provide for a risk against
short circuits Short circuits can be prevented by isolating the terminals with tape
Declaration of conformity
CE The battery complies with the current regulations of the EU guidelines
FCC This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) This device may not
cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Symbols Explanation of symbols which are on the battery andor in this manual
Caution consult accompanying documents
UN Transportation Test
Operators manual operating instructions
Recycling Symbol
Mark of conformity to applicable European
Directives
Dispose of this product according to local
regulations
Regulatory Compliance Mark of Australia and
New Zealand
For Canada amp USA Please call 1-800-822-8837
for information on how to recycle this battery
UL Recognized for Canadian and US market
China RoHS
Recycling Symbol Taiwan
Regulatory Compliance Mark of Japan
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 5 29
Български Ръководство за употреба
Това ръководство за употреба съдържа инструкции за работа както и важна информация за безопасност
Преди да използвате продукта прочетете внимателно ръководството за употреба
Безопасност
Не отваряйте и не разглобявайте батериите
Не излагайте батериите на въздействието на топлина или огън Избягвайте съхранението на пряка слънчева светлина
Не давайте батериите на късо
Не съхранявайте батериите без опаковката в контейнери в които може да се получи късо съединение с незакрепени
металически предмети
Извадете батерията от оригиналната опаковка непосредствено преди да я използвате
Избягвайте механични удари В случай че от батерията изтекат течности трябва да се избягва контакт с кожата или очите Ако все пак се получи
контакт изплакнете засегнатите области с много вода и потърсете лекарска помощ
Използвайте само подходящи зарядни устройства Вижте също глава ldquoЗарежданеrdquo
Спазвайте означенията (+) и (-) на батерията при поставянето й за да гарантирате правилна работа
Не използвайте в едно устройство батерии от различни производители с различен капацитет размер или тип
Дръжте батериите на място недостъпно за деца
Пазете батериите чисти и сухи
Акумулаторните батерии трябва да се заредят преди използване
Използвайте батерията само по предназначение
Ако е възможно изваждайте батерията от уреда когато няма да го използвате по-продължително време Не съхранявайте батериите в незаредено състояние повече от 1 месец
Не съхранявайте батериите повече от 1 година без да ги заредите
Батериите трябва да се рециклират или да се изхвърлят правилно
Работна температура
За зареждане 0degC до +45degC За разреждане -20degC до +60degC
Температура на съхранение
lt 1 година -20degC до +20degC lt 3 месеца -20degC до +40degC
lt 1 месец -20degC до +60degC
Препоръка Съхранявайте батерията при температури под 20deg C и ниска влажност Избягвайте прах и корозионна газова
атмосфера Съхранявайте батерията с ниво на зареждане между 40-60
Зареждане Зареждайте само със зарядно устройство подходящо за този вид батерии напр RRC-SMB-UBC Вижте указанията
на производителя или ръководството на уреда относно правилното зареждане
Технически характеристики
Вид RRC2020
Напрежение 1080V
Капацитет 922Ah
Макс заряден ток 620A
Макс зарядно напрежение 1230V
Макс ток на разреждане 1000A
Големина (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Тегло 480g A
Рециклиране Изхвърляйте батериите в съответствие с националните и местните разпоредби Свържете се с Вашия местен
дилър ако имате въпроси Батериите трябва да се изхвърлят в мястото за събиране само в разредено състояние В случай че
батериите не са напълно разредени съществува риск от късо съединение Късите съединения могат да бъдат предотвратени
чрез изолиране на клемите с лепящи ленти
Декларация за съответствие
CE Батерията е в съответствие с валидните към момента на производство Директиви на ЕС
FCC При тестването този продукт е съответствал на граничните стойности посочени в глава 15 на правилата на FCC
Използването му зависи от следните две условия (1) Това устройство не трябва да причинява вредни смущения и (2) Това
устройство трябва да приема получени смущения включително и смущения които могат да предизвикат нежелана работа
Символи Обяснение на символите намиращи се върху батерията иили в ръководството
ВниманиеПредупреждение
Транспортен тест на ООН
Спазвайте инструкциите за употреба
Символ за рециклиране
Знак за съответствие на приложимите
Директиви на ЕС
Продуктът трябва да се изхвърли според
местните разпоредби
Знаци за спазване на разпоредбите на
Австралия и Нова Зеландия
За Канада и САЩ Позвънете на 1-800-822-
8837 за информация относно рециклирането
Лаборатории по техника на безопасност за пазара в Канада и САЩ
Ограничения за използването на някои опасни
вещества в електрическото и електронно
оборудване Китай
Символ за рециклиране Тайван
Знак за спазване на разпоредбите на Япония
KC
EAC (Разширен контрол върху достъпа)Gost
(международен стандарт)
Китай CQC (Център за сертифициране на
качеството) Индия BIS (Бюро за индийски стандарти)
Тайван BSMI
Тайланд TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 6 29
Česky Naacutevod k obsluze
V tomto naacutevodu k obsluze jsou uvedeny pokyny k manipulaci a takeacute důležiteacute bezpečnostniacute pokyny Před uvedeniacutem
produktu do provozu si pečlivě přečtěte tento naacutevod k obsluze
Bezpečnost
Baterie neotviacuterejte ani nedemontujte
Baterie nevystavujte působeniacute tepla ani ohně Neskladujte je pod přiacutemyacutem slunečniacutem světlem
Baterie nezkratujte
Neskladujte baterie bez obalu v naacutedobaacutech v nichž by mohlo dojiacutet ke zkratu při kontaktu s volnyacutemi kovovyacutemi předměty
Baterii vyjměte z obalu teprve při použitiacute
Zabraňte mechanickyacutem naacuterazům
V přiacutepadě že z bateriiacute unikajiacute tekutiny je nutneacute zabraacutenit kontaktu s pokožkou či očima Dojde-li ke kontaktu oplaacutechněte potřiacutesněnaacute miacutesta dostatkem vody a vyhledejte leacutekaře
Použiacutevejte pouze vhodneacute nabiacuteječky Viz takeacute kapitola bdquoNabiacutejeniacuteldquo
Dbejte na označeniacute plus (+) a minus (-) na baterii a v daneacutem spotřebiči aby bylo zaručeno jejich spraacutevneacute fungovaacuteniacute
V zařiacutezeniacute nepoužiacutevejte baterie různyacutech vyacuterobců s různou kapacitou o různeacute velikosti nebo typu
Skladujte baterie mimo dosah dětiacute
Udržujte baterie v čisteacutem a sucheacutem stavu
Sekundaacuterniacute baterie je nutneacute před použitiacutem nabiacutet
Použiacutevejte baterie pouze v zařiacutezeniacutech pro něž jsou určeny
Pokud zařiacutezeniacute nepoužiacutevaacutete vyjměte z něj baterie je-li to možneacute
Baterie neskladujte deacutele než 1 měsiacutec ve vybiteacutem stavu Baterie neskladujte deacutele než 1 rok bez jejich nabitiacute
Baterie musiacute byacutet řaacutedně recyklovaacutena nebo zlikvidovaacutena
Provozniacute teplota
Při nabiacutejeniacute 0degC až +45degC
Při vybiacutejeniacute -20degC až +60degC
Teplota při skladovaacuteniacute
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 měsiacutece -20degC až +40degC lt 1 měsiacutec -20degC až +50degC
Doporučeniacute Skladujte baterie při teplotaacutech nižšiacutech než 20 degC a nižšiacute vlhkosti Neskladujte v prašneacutem prostřediacute a atmosfeacuteře s obsahem korozivniacutech plynů Skladujte baterie při stavu nabitiacute mezi 40-60
Nabiacutejeniacute Nabiacutejejte baterie pouze pomociacute nabiacuteječky vhodneacute pro tento typ bateriiacute např RRC-SMB-UBC Informace k řaacutedneacutemu nabiacutejeniacute
najdete takeacute v pokynech vyacuterobce nebo v přiacuteručce k zařiacutezeniacute
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napětiacute 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejeciacute proud 620A
Max nabiacutejeciacute napětiacute 1230V
Max vybiacutejeciacute proud 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnost 480g A
Recyklace Baterie nechte zlikvidovat v souladu s naacuterodniacutemi a miacutestniacutemi předpisy V přiacutepadě dotazů se obraťte na miacutestniacuteho
specializovaneacuteho prodejce Baterie je dovoleno likvidovat pouze ve vybiteacutem stavu na sběrneacutem miacutestě V přiacutepadě ne zcela vybityacutech bateriiacute
hroziacute riziko zkratu Zkratu lze zabraacutenit odizolovaacuteniacutem kontaktů lepiciacute paacuteskou
Prohlaacutešeniacute o shodě
CE Baterie odpoviacutedaacute směrniciacutem ES aktuaacutelně platnyacutem pro vyacuterobu
FCC Tento produkt dodržel při testech mezniacute hodnoty ktereacute jsou popsaacuteny v odstavci 15 směrnic FCC Provoz podleacutehaacute naacutesledujiacuteciacutem
dvěma podmiacutenkaacutem (1) Toto zařiacutezeniacute nesmiacute způsobit žaacutedneacute škodliveacute poruchy a (2) toto zařiacutezeniacute musiacute akceptovat každou přijatou
poruchu včetně poruch kvůli nimž může dojiacutet k nežaacutedouciacutemu provozu
Symboly Vysvětlivky symbolů ktereacute jsou uvedeny na baterii anebo v přiacuteručce
Pozorupozorněniacute
Dopravniacute test UN
Dbejte pokynů v naacutevodu k použiacutevaacuteniacute
Symbol recyklace
Značky shody s platnyacutemi směrnicemi ES
Produkt je nutneacute zlikvidovat podle miacutestniacutech
směrnic
Značky k dodrženiacute směrnic pro Austraacutelii
a Novyacute Zeacuteland
Pro Kanadu a USA Informace k recyklaci ziacuteskaacutete
na tel čiacutesle 1-800-822-8837
UL uznaacuteno pro trhy v Kanadě a USA
China RoHS
Symbol recyklace pro Tchaj-wan
Značky k dodrženiacute směrnic pro Japonsko
KC
EACGost
CQC Čiacutena
BIS Indie
BSMI Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 7 29
中国 使用说明书
本手册包含使用说明和重要的安全信息使用该产品之前仔细阅读说明书
安全性
不要打开或者拆解电池
不要将电池暴露在高温或火中避免存放在太阳直晒的地方
不要使电池短路
不要将无包装的电池放进带有外露金属物品的容器内这样可能导致电池短路
使用之前请勿拆除电池原包装
避免机械冲击
电池发生泄漏时切勿接触皮肤或者眼睛万一接触立即用大量清水清洗患处并马上就医
不要使用专用的充电器以外的其他设备对电池进行充电另请参阅ldquo充电rdquo章节
使用时请注意电池和设备+-极的对应
不同厂商容量尺寸和型号的电池请勿混用
远离儿童存放
保持电池清洁和干燥
可充电电池使用前需要对其充电
电池只能在可适用的应用范围内使用
可能的情况下不用时请把电池从设备上取出
无电状态时电池储藏不要超过一个月
电池存放一年以上必须充电
电池必须回收或妥善处理
操作温度
充电 0degC 至 +45degC
放电 -20degC 至 +60degC
储藏温度
lt 1 年 -20degC 至 +20degC
lt 3 个月 -20degC 至 +40degC
lt 1 个月 -20degC 至 +50degC
建议存放电池的环境应低于 20degC湿度低无粉尘且无腐蚀性气体电池的容量应是其设计容量的 40-60
充电只适用与该电池匹配的充电器例如 RRC-SMB-UBC另请参阅制造商的说明或充电设备说明书中对应的充电说明
产品规格
型号 RRC2020
电压 1080V
容量 922Ah
最大充电电流 620A
最大充电电压 1230V
最大放电电流 1000A
尺寸 (长度 x 宽度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (毫米)
重量 480g
回收回收电池需根据国家和地方法规如有需要联系当地的专业机构电池只有在放完电的状态下放置在收集中心
没有完全放电会带来短路的风险可以用胶带隔离端子来防止短路
合格声明
CE 电池符合欧盟准则的现行法规
FCC 本设备符合 FCC 规则第 15 部分操作符合以下两个条件(1)本装置不会造成有害干扰(2)本设备必须能够接受可能导致意外操作的干扰
标识 在电池上和或本说明书中的标识说明
注意和咨询所附文件
联合国运输试验
操作手册操作指南
回收标志
适用欧洲指令的符合性标志
切勿将本产品混在未分类的城市废物中进行处理此产品
根据当地法规处理
澳大利亚和新西兰法规符合性标志
加拿大和美国关于如何回收电池请致电1-800-822-8837
加拿大美国市场的UL认证
中国 RoHS
台湾废电池回收标志
符合日本强制性安全认证
KC
EACGost
中国 CQC
印度 BIS
台湾 BSMI
泰國 TIS
部件名称 关键成份或元素
Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE
外壳 O O O O O O
电线 O O O O O O
主集成电路板 O O O O O O
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 8 29
中國 使用說明書
本手冊包含使用說明和重要的安全資訊使用該產品之前仔細閱讀說明書
安全性
不要打開或者拆解電池
不要將電池暴露在高溫或火中避免存放在太陽直曬的地方
不要使電池短路
不要將無包裝的電池放進帶有外露金屬物品的容器內這樣可能導致電池短路
使用之前請勿拆除電池原包裝
避免機械撞擊
電池發生洩漏時切勿接觸皮膚或者眼睛萬一接觸立即用大量清水清洗患處並馬上就醫
不要使用專用的充電器以外的其他設備對電池進行充電另請參閱ldquo充電rdquo章節
使用時請注意電池和設備+-極的對應
不同廠商容量尺寸和型號的電池請勿混用
遠離兒童存放
保持電池清潔和乾燥
可充電電池使用前需要對其充電
電池只能在可適用的應用範圍內使用
可能的情況下不用時請把電池從設備上取出
無電狀態時電池儲藏不要超過一個月
電池存放一年以上必須充電
電池必須回收或妥善棄置
操作溫度
充電 0degC 至 +45degC
放電 -20degC 至 +60degC
儲藏溫度
lt 1 年 -20degC 至 +20degC
lt 3 個月 -20degC 至 +40degC
lt 1 個月 -20degC 至 +50degC
建議存放電池的環境應低於 20degC濕度低無粉塵且無腐蝕性氣體電池的容量應是其設計容量的 40-60
充電只適用與該電池匹配的充電器例如 RRC-SMB-UBC另請參閱製造商的說明或充電設備說明書中對應的充電說明
產品規格
型號 RRC2020
電壓 1080V
容量 922Ah
最大充電電流 620A
最大充電電壓 1230V
最大放電電流 1000A
尺寸 (長度 x 寬度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
重量 480g
回收回收電池需根據國家和地方法規如有需要聯繫當地的專業機構電池只有在放完電的狀態下放置在收集中心
沒有完全放電會帶來短路的風險可以用膠帶隔離端子來防止短路
合格聲明
CE 電池符合歐盟準則的現行法規
FCC 本設備符合 FCC 規則第 15 部分操作符合以下兩個條件(1)本裝置不會造成有害干擾(2)本設備必須能夠接受可能導致意外操作的干擾
標識在電池上和或本說明書中的標識說明
注意和諮詢所附文件
聯合國運輸試驗
操作手冊操作指南
回收標誌
適用歐洲指令的符合性標誌
切勿將本產品混在未分類的城市廢物中進行處理此產品
根據當地法規處理
澳大利亞和新西蘭法規符合性標誌
加拿大和美國關於如何回收電池請致電1-800-822-8837
加拿大美國市場的UL認證
中国 RoHS
臺灣廢電池回收標誌
符合日本強制性安全認證
KC
EACGost
中国 CQC
印度 BIS
台湾 BSMI
泰國 TIS
部件名称 关键成份或元素
Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE
外壳 O O O O O O
电线 O O O O O O
主集成电路板 O O O O O O
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 9 29
Dansk Betjeningsvejledning
Denne betjeningsvejledning indeholder henvisninger til haringndteringen samt vigtige sikkerhedshenvisninger Laeligs
betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem foslashr du tager produktet i brug
Sikkerhed
Undlad at aringbne batterier eller at skille dem ad
Undlad at udsaeligtte batterier for stor varme eller ild Undgaring opbevaring i direkte sollys
Undlad at kortslutte batteriet
Undlad at opbevare batterier uden emballage i beholdere hvor loslashse genstande af metal kan foraringrsage kortslutninger
Fjern foslashrst batteriet fra den originale emballage ved brug
Undgaring mekaniske forstyrrelser
I tilfaeliglde af at der udskilles vaeligske fra batteriet boslashr kontakten med huden eller oslashjnene undgarings I tilfaeliglde af beroslashring skyl de ramte steder med rigeligt vand og konsulter en laeligge
Brug kun egnede opladere Se ogsaring kapitlet rdquoOpladningrdquo
Bemaeligrk plus (+) og minus (-) markeringerne paring batteriet og ved anvendelsen for at sikre en korrekt drift
Undlad at bruge genopladelige batterier fra forskellige producenter og af forskellig kapacitet stoslashrrelse eller type i samme
apparat
Opbevar batterier udenfor boslashrns raeligkkevidde
Hold batterier rene og toslashrre
Sekundaeligre batterier skal oplades foslashr brug
Brug kun batteriet til det som det er beregnet til
Hvis det er muligt fjern batteriet fra apparatet naringr dette ikke bruges Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 maringned i afladet tilstand
Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 aringr uden at oplade det
Batteriet skal gives til genbrug eller kastes bort efter reglerne
Driftstemperatur
Ved opladning 0degC til +45degC Ved afladning -20degC til +60degC
Lagertemperatur
lt 1 aringr -20degC til +20degC lt 3 maringneder -20degC til +40degC
lt 1 maringned -20degC til +50degC
Anbefalinger Opbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og ved lav luftfugtighed Undgaring stoslashv og korroderende omgivelser
Opbevar batteriet med en ladetilstand paring 40-60
Opladning Oplad kun med en oplader der er velegnet til denne batteritype fx RRC-SMB-UBC Se ogsaring anvisningerne fra producenten
eller i apparatets haringndbog for korrekt opladning
Tekniske data
Type RRC2020
Spaelignding 1080V
Kapacitet 922Ah
Maks ladestroslashm 620A
Maks ladespaelignding 1230V
Maks afladningsstroslashm 1000A
Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Vaeliggt 480g A
Genbrug Smid batterier ud i overensstemmelse med nationale og lokale forskrifter Kontakt din lokale forhandler hvis du har
sposlashrgsmaringl Batterierne maring kun afleveres paring indsamlingsstedet i afladet tilstand I tilfaeliglde af at batterierne ikke er fuldstaeligndigt
afladede er der fare for en kortslutning Kortslutninger kan forhindres vha isolering af kontakterne med tape
Konformitetserklaeligring
CE Batteriet lever op til de EU-direktiver der er gaeligldende paring produktionstidspunktet
FCC Dette produkt har i tester overholdt de graelignsevaeligrdier som er fastlagt i afsnit 15 af FCC-bestemmelserne Driften ligger under
for de foslashlgende to betingelser (1) Dette apparat maring ikke foraringrsage skadelige forstyrrelser og (2) dette apparat skal acceptere enhver
modtaget forstyrrelse inklusiv forstyrrelser der kan foraringrsage uoslashnsket drift
Symboler Forklaring af de symboler som findes paring batteriet ogeller i manualen
OBS Advarsel
UN transporttest
Foslashlg brugsanvisningen
Genbrugssymbol
Tegn paring konformitet med de anvendelige EU-
direktiver
Produktet skaffes bort i henhold til de lokale
direktiver
Tegn til overholdelse af reglerne i Australien
og New Zealand
For Canada og USA Ring til 1-800-822-8837 for
oplysninger om genbrug
UL-anerkendt for det canadiske og det US-amerikanske marked
Kina RoHS
Genbrugssymbol Taiwan
Tegn til overholdelse af reglerne i Japan
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 10 29
Espantildeol Manual de empleo
Este manual de empleo contiene instrucciones para el uso asiacute como avisos de seguridad Lea atentamente este
manual antes de usar el producto
Seguridad
No abra ni desarme las bateriacuteas
No exponga las bateriacuteas a fuentes de calor o fuego Evite la exposicioacuten a la irradiacioacuten solar directa
No provocar cortocircuitos a la bateriacutea
No almacenar las bateriacuteas sin ser empacadas en lugares en los que tenga contacto con partes metaacutelicas y se pueda producir un cortocircuito
No sacar la bateriacutea de su empaque original hasta que vayan a ser usadas por primera vez
Evitar golpes mecaacutenicos
En caso de que salga liacutequido aacutecido de la bateriacutea evitar el contacto con la piel y con los ojos en caso de que eso suceda
limpie la zona afectada con abundante agua y diriacutejase inmediatamente al meacutedico
Use solamente los cargadores apropiados Ver capitulo ldquocargarldquo
Respete las marcas de polo positivo (+) y polo negativo (-) de la bateriacutea para el logro del funcionamiento correcto
No use bateriacuteas de diferentes fabricantes Capacidades tamantildeos y clases en el mismo aparato
Almacene las bateriacuteas fuera del alcance de los nintildeos Mantenga las bateriacuteas limpias y secas
Las bateriacuteas de recambio tienen que estar cargadas antes de ser usadas
Utilice las bateriacuteas soacutelo para el uso determinado para el cual han sido disentildeadas
Si es posible retire las bateriacuteas del aparato cuando no lo use
No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un mes en estado de descarga
No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un antildeo sin antes haberlas recargado
Las baterias deben ser correctamente recicladas y desechadas apropiadamente
Temperatura de funcionamiento
Carga 0degC to +45degC
Descarga -20degC to +60degC
Temperatura de almacenamiento
lt 1 Antildeo -20degC a +20degC
lt 3 Meses -20degC a +40degC
lt 1 Mes -20degC a +50degC
Recomendaciones Almacenar las bateriacuteas con una temperatura inferior a 20 degC y escasa humedad Evite el polvo y gases corrosivos
Almacene la bateriacutea con un estado de carga entre el 40-60
Carga Cargar solamente con un cargador SMBUS compatible por ejemplo RRC-SMB-UBC Mirar asiacute mismo las instrucciones del
fabricante o el manual del aparato para la correcta carga
Specifications
Tipo RRC2020
Voltaje 1080V
Capacidad 922Ah Carga maacutexima 620A
Voltaje de carga maxima 1230V
Corriente de carga 1000A
Tamantildeo (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g
Reciclaje Deseche la bateriacutea de acuerdo con los reglamentos nacionales y locales Si tiene preguntas contacte con su tienda especializada Las bateriacuteas soacutelo se pueden desechar en estado descargadas en el caso que no esteacuten completamente descargadas existe
el peligro de cortocircuito este se puede evitar aislando los contactos con cinta aislante
Declaracioacuten de conformidad
CE La bateriacutea cumple con las regulaciones actuales de la directiva de la UE
FCC Este equipo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC Su funcionamiento estaacute sujeto a las dos siguientes condiciones (1) este
equipo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado
Siacutembolos Aclaraciacuteon de los siacutembolos de la bateriacutea y los que se encontraraacuten en el manual
Cuidado Arventencia
Transporte de pruebas UN
Manual de empleo
Siacutembolo de reciclaje
Siacutembolo de confomidad a las normas
internacionales
Este producto debe ser desechado de acuerdo a
las regulaciones locales
Siacutembolo de cumplimiento normativo de
Australia y Nueva Zelanda
Para Canadaacute y USA llame al 1-800-822-8837
para reciclaje e informacioacuten
Reconocido UL para canada y el mercado de
USA China RoHS
Siacutembolo de reciclaje de Taiwan
Siacutembolo de cumplimiento normativo de Japoacuten
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwaacuten BSMI
Tailandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 11 29
Franccedilais Manuel dutilisation
Ce manuel contient des instructions drsquoutilisation et drsquoimportantes informations de seacutecuriteacute Avant toute utilisation de
ce produit lire impeacuterativement et consciencieusement ce manuel
Seacutecuriteacute
Ne pas ouvrir ou deacutesassembler la batterie
Ne pas exposer la batterie agrave une source de chaleur ou au feu Eviter une exposition aux rayons directs du soleil
Ne pas court-circuiter la batterie
Ne pas stocker de batteries sans emballage dans une boite ougrave un quelconque objet meacutetallique pourrait les court-circuiter
Conserver les batteries dans leur emballage drsquoorigine jusqursquoagrave leur utilisation
Eviter les chocs meacutecaniques
Si la batterie coule veacuterifier agrave ce que le liquide nrsquoentre pas en contact avec la peau ou les yeux Si tel est la cas rincer abondamment la zone concerneacutee agrave lrsquoeau et consulter un meacutedecin
Nrsquoutiliser qursquoun chargeur approprieacute Voir aussi le chapitre ldquoRechargerdquo
Respecter le marquage plus (+) et le marquage moins (ndash) sur la batterie et sur votre eacutequipement afin de garantir une
utilisation correcte
Ne pas meacutelanger dans un mecircme appareil des batteries de diffeacuterents types fournisseurs capaciteacutes ou tailles
Ne pas laisser agrave la porteacutee drsquoenfants
Maintenir les batteries propres et segraveches
Les batteries secondaires doivent ecirctre chargeacutees avant utilisation
Nrsquoutiliser la batterie que dans une application pour laquelle elle a eacuteteacute deacutefinie
Si possible retirer la batterie drsquoun eacutequipment lorsqursquoil nrsquoest pas utiliseacute Ne pas stocker de batteries deacutechargeacutees plus drsquoun mois
Ne pas stocker de batteries plus drsquoun an sans les recharger Une batterie doit ecirctre correctement trieacutee ou recycleacutee conformeacutement agrave la leacutegislation en vigueur
Temperature drsquoopeacuteration
En recharge 0degC to +45degC
En deacutecharger -20degC to +60degC
Temperature de stockage
lt 1 an -20degC to +20degC
lt 3 mois -20degC to +40degC
lt 1 mois -20degC to +50degC
Recommandation Stocker la batterie dans un environnement agrave faible taux drsquohumiditeacute et en dessous de 20degC Eviter la poussiegravere et
les gaz atmospheacuteriques corrosifs Stocker la batterie avec un eacutetat de charge entre 50-70
Recharge Ne recharger qursquoavec un chargeur compatible SMBUS p ex RRC-SMB-UBC Se reacutefeacuterer eacutegalement aux instructions du
fabricant ou au manuel de lrsquoeacutequipement pour une recharge conforme et approprieacutee
Speacutecifications
Type RRC2020
Tension 1080V
Capaciteacute 922Ah
Courant de charge max 620A
Tension de charge max 1230V Courant de deacutecharge max 1000A
Dimensions (L x l x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Poids 480g
Recyclage La batterie doit ecirctre recycleacutee selon les directives locales et nationales Veuillez contacter votre repreacutesentant local pour plus
de renseignements Les batteries doivent ecirctre deacutechargeacutees lors de leur deacutepot dans un centre de collecte Une batterie nrsquoeacutetant pas
complegravetement deacutechargeacutee peut engendrer un risque de court-circuit Un court-circuit peut ecirctre eacuteviteacute en isolant les contacts avec une
bande adheacutesive
Deacuteclaration de conformiteacute
CE Cette batterie est conforme aux directives actuelles de la communauteacute europeacuteenne
FCC Ce produit est conforme agrave la partie 15 des regravegles FCC Lrsquoopeacuteration est soumise aux deux conditions suivantes (1) Ce produit ne
peut causer drsquointerfeacuterences nuisibles et (2) ce produit doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences qui peuvent
provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Symboles Explication des symboles qui sont sur la batterie etou dans ce manuel
Attention Avertissement
Test de transport UN
Respecter le manuel et les instructions
drsquoutilisation Symbole de recyclage
Marque de conformiteacute aux directives
europeacuteennes en vigueur
Ce produit doit ecirctre trieacute et recycleacute selon les
normes locales en vigueur
Marque de conformiteacute regraveglementaire pour
lrsquoAustralie et la Nouvelle-Zeacutelande
Pour le Canada et les Etats-Unis Appelez le 1-
800-822-8837 pour toute information concernant
le recyclage de cette batterie
UL Recognized pour le marcheacute canadien et
ameacutericain China RoHS
Symbole de recyclage de Taiwan
Marque de conformiteacute regraveglementaire pour le Japon
KC
EACGost
China CQC
BISInde
Taiwan BSMI
Thaiumllande TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 12 29
जरमन ऑपरट िग मनयअल
इस ऑपरट िग रनयअल र रहतवपरम सरकषा जानकारी तथा इसतराल को अचछी तरह ननप न क नलए ननरदश शानरल ह उतपारदन को इसतराल र लान स पहल इस ऑपरट िग
रनयअल को सावधानीपवमक पढ़
सरकषा
ब ररयो को नही खोल या नषट नही कर
ब ररयो को गरी या आग क सनरपनाही रख सीध सरज की धप र रखना ाल
ब री को शा म ना कर
नबना पककि ग क ब ररयो को उपयोग र नही लाएि वरना ननससाररत धात क घ कोस शा म सरकम होन की सिभावना हो सकती ह
पहल इसतराल क नलए ब री को अपन रल पककि ग स ही ननकाल
यािनिक झ क स बच
ब री स दरवय परदाथम ननकलन की अवसथा र तवचा तथा आखो स सिपकम होन स बच सिपकम र आन की अवसथा र तरित साफ़ पानी स धोएि तथा डाक र स नवननररम कर
सयोगय परभारर उपकररो का ही इसतराल कर रदख पाठ ldquoपरभाररलोडडिगrdquo
ब री का योगय तरीक स इसतराल सनननित करन क नलए ब री पर नसथत पलस (+) एवि रायनस (-) क रारकि ग को धयान र रख
अलग अलग ननरामताओ कपनस ी आकार या परकार की ब ररयाि एक ही उपकरण र इसतराल ना कर
ब ररयो को बचचो की पहिच स रदर रख
ब ररयो को साफ़ एवि सखा रख
पयामयी ब ररयो को इसतराल र लान स पहल परभारर रकत कीनजय
ब ररयो का इसतराल ननधामररत कायो क नलए ही कीनजय
सनवधा होन पर इसतराल र नही होनपर ब ररयो को उपकररोस ननकाल क रख
परभाररत अवसथा र ब ररयो को 1 रहीन स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर
परभारर रकत ककय बगर ब ररयो को 1 वरम स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर
ब री का ननप ान योगय तरीक स ररसायकल या ननधामररत पदधती स होना चानहए
ऑपरट िग तापरान
परभारर क नलए 0degC स +45degC तक
परभारर रकत करन क नलए -20degC स +60degC तक
सिगरहर तापरान
lt 1 वरम -20degC स +20degC तक
lt 3 राह -20degC स +40degC तक
lt 1 राह -20degC स +50degC तक
नसफाररश ब ररयो का सिगरहर 20 degC क तापरान और कम आरदमता र कर धल तथा सिकषारक गस वातावरर स बच ब ररयो को 40-60 क बीच परभारर अवसथा र सिगरनहत कर
परभारण कवल इस ब री क परकार क टलए सयोगय परभारण उपकरण स ही परभाररत कर उदाहनारथ RRC-SMB-UBC उटित परभारण क टलए टिमाथता क टिदश या उपकरणोि क मनयअल को
दख
किकल ड ा
परकार RRC2020 वोल ज 1080V
कषरता 922Ah अनधकतर परभारर उजाम 620A
अनधकतर परभारर वोल ज 1230V अनधकतर परभारर रनकत उजाम 1000A
आकार (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) वजन 480g
ररसायकल करना रानिय एवि सथाननक रागमरदशमक ततवो क अनसार ब ररयो का ननप ान कर आपको परशन होन पर अपन सथाननक डीलर स सिपकम कर ब ररयाि का ननप ान कवल परभारर रकत अवसथा र
ककया जाना चानहए ब ररयाि परी तरह परभारर रकत ना होन की अवसथा र शा म सरकम का खतरा हो सकता ह शा म सरकम को सिपको को नचपकान क प स अलग करन स ाला जा सकता ह 0
सहरनत की घोररा
CE ब री वरतमरान EG क ननरामर अनधननयरो क अनसार ह
FCC इस उतपारदन न परीकषाओ र रयामकरदत रलयो को परापत ककया ह जो FCC- ननयर की धारा 15 र नननहत ह ऑपरशन रदो शतो क अधीन ह (1) इस उपकरण क कारर हाननकारक हसतकषप नही
हो सकता ह और (2) इस उपकरण को हर हसतकषप को नसवककामरना चानहए उन हसतकषपो को भी नजनस अवािनछत ऑपरशन हो सकत ह
नचनह ब री पर नसथत या रनयअल र नसथत नचनहो का सपषटीकरर
चतावनी खतरा
UN पररवहन परीकषा
इसतराल क ननरदशो का पालन कर
ररसायकल नचनह
EG क अनधननयरो क अनपालन को नचननहत करता ह
इस उतपारदन का सथाननक ननरदशो क अनसार ननप ान कर
ऑसरनलया और नयजीलड क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह
कनडा एवि USA क नलय ररसायकल जानकारी क नलए कॉल कर 1-
800-822-8837
कनाडा और अरररका क बाजार क नलए रानयता परापत UL
चीन RoHS
तवान का ररसायकल नचनह
जापान क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह
KC
EACGost
चीन CQC
भारत BIS
ताइवान BSMI
थाईलड TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 13 29
Italiano Istruzioni duso
Le presenti istruzioni duso contengono le avvertenze di utilizzo e importanti avvertenze di sicurezza Leggere
attentamente le istruzioni duso prima di mettere in funzione il prodotto
Sicurezza
Non aprire neacute smontare le batterie
Non esporre le batterie al calore o alle fiamme Proteggere le batterie dalla luce diretta del sole
Non cortocircuitare la batteria
Non custodire le batterie prive di imballaggio in contenitori nei quali possono verificarsi cortocircuiti con oggetti metallici
sciolti
Prelevare la batteria dalla confezione originale solo al momento delluso
Evitare gli urti meccanici In caso di fuoriuscita di liquidi dalla batteria evitare il contatto con la pelle o con gli occhi In caso di contatto sciacquare le
zone interessate con abbondante acqua e consultare un medico
Utilizzare solamente caricabatterie idonee Vedere anche il Capitolo Carica
Rispettare la polaritagrave positiva (+) e negativa (-) della batteria per garantire che vengano utilizzate correttamente
Allinterno dellapparecchio non utilizzare batterie ricaricabili di produttori capacitagrave dimensioni o di tipi diversi
Custodire le batterie al di fuori dalla portata dei bambini
Tenere le batterie pulite e asciutte
Ricaricare le batterie secondarie prima delluso
Utilizzare la batteria solo per lapplicazione alla quale egrave destinata
Se possibile rimuovere la batteria dallapparecchio in caso di inutilizzo Custodire le batterie scariche per un periodo non superiore a 1 mese
Custodire le batterie senza ricaricarle per un periodo non superiore a 1 anno
Riciclare correttamente la batteria oppure smaltirla regolarmente
Temperatura di esercizio
Per la ricarica Da 0degC a +45degC Per la scarica Da -20degC a +60degC
Temperatura di stoccaggio
lt 1 anno Da -20degCa +20degC lt 3 mesi Da -20degC a +40degC
lt 1 mese Da -20degC a +50degC
Un consiglio custodire la batteria in un ambiente con una temperatura inferiore a 20 degC e con una ridotta umiditagrave relativa Evitare la
polvere e atmosfere con gas corrosivi Custodire la batteria con uno stato di carica compreso tra il 40 e il 60
Carica caricare la batteria solamente con un caricabatterie idoneo ad es RRC-SMB-UBC Per una ricarica regolare vedere anche le
istruzioni del produttore o il manuale dellapparecchio
Dati tecnici
Tipo RRC2020
Tensione 1080V
Capacitagrave 922Ah
Max corrente di carica 620A
Max tensione di carica 1230V
Max corrente di scarica 1000A
Dimensioni (lungh x largh x alt) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Peso 480g A
Riciclaggio smaltire le batterie in conformitagrave alle norme locali e nazionali In caso di dubbi contattare il proprio rivenditore
specializzato di fiducia Smaltire le batterie solamente da scariche conferendole presso lapposito punto di raccolta Se le batterie non
sono completamente scariche sussiste il rischio di cortocircuito Evitare un eventuale cortocircuito isolando i contatti con nastro
adesivo
Dichiarazione di conformitagrave
CE la batteria egrave conforme alle direttive CE vigenti al momento della produzione
FCC questo prodotto ha rispettato i valori limite nel corso dei test stabiliti nel paragrafo 15 delle norme FCC Lesercizio del prodotto egrave
soggetto alle seguenti due condizioni (1) Il presente apparecchio non deve provocare interferenze dannose e (2) deve essere in grado
di assorbire qualunque tipo di interferenza comprese quelle che possono provocarne lesercizio indesiderato
Simboli spiegazione dei simboli presenti sulla batteria eo nel manuale
Attenzione avvertenza
Test di trasporto dellONU
Rispettare le istruzioni dlsquouso
Simbolo del riciclaggio
Simbolo di conformitagrave alle direttive CE
applicabili
Smaltire il prodotto in conformitagrave alle direttive
locali
Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in
Australia e in Nuova Zelanda
Per Canada e Stati Uniti chiamare il numero 1-800-822-8837 per ottenere informazioni sul
riciclaggio del prodotto
Approvato UL per i mercati canadese e
statunitense RoHS (Cina)
Simbolo del riciclaggio per Taiwan
Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in
Giappone
KC
EACGost
CQC (Cina)
BIS (India)
BSMI (Taiwan)
Thailandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 14 29
日本人 取扱説明書
本マニュアルは使用にあたっての説明及び重要な安全情報を含んでいます
本製品を使用する前に使用説明を良く読んで下さい
安全性
バッテリーの蓋を開けたり分解したりしないで下さい
バッテリーは熱や火にさらさないで下さい
バッテリーは熱や火にさらさないで下さい保管する際は直射日光を避けて下さい
バッテリーを短絡させないで下さい
バッテリーは他のバッテリーと短絡させたりバッテリーと他の金属が短絡するような箱や引き出しの中に無造作に保管しないで下さい
バッテリーを使用するまでは元の梱包から取り出さないで下さい
バッテリーには機械的な衝撃を与えないで下さい
バッテリーが液漏れをしている場合にはその液体が皮膚や目に接触しないようにして下さい万一液体の接触した場合には液体のかかっ
た部分を大量の水で洗い流し直ちに医師の診察を受けて下さい
充電器は本装置に使用できることが明記されていなければ使用してはいけません「充電」の章も参照してください
バッテリーと装置のプラス(+)及びマイナス(ndash)印に注意し正しく使用して下さい
バッテリーは一台の装置にメーカー容量サイズ又はタイプの異なるものを使用しないで下さい
バッテリーは子供の手の届かないところに保管して下さい
バッテリーは汚れがなく乾燥した状態を保って下さい
二次電池は使用する前に充電する必要があります
バッテリーは使用目的にのみ使用して下さい
可能であればバッテリーを使用しない時には装置から取り外して下さい
バッテリーを放電状態で一ヵ月以上は保管しないで下さい
バッテリーを再充電することなしに一年以上は保管しないで下さい
バッテリーは適切にリサイクル又は廃棄する必要があります
使用温度
充電時 0degC から +45degC
放電時 -20degC から +60degC
保管温度
一年未満 -20degC から +20degC
3 ヵ月未満 -20degC から +40degC
1 ヵ月未満 -20degC から +50degC
推奨事項バッテリーは 20以下で低湿度で粉塵が無く腐食性ガスのない環境に保管して下さいバッテリーは40から 60までの充電状態で
保管して下さい
充電充電は RRC-SMB-UBC 充電器などSMBUS 適合充電器でのみ充電して下さい正しい充電方法についてはメーカーの使用説明書又は装置マニ
ュアルを参照して下さい
仕様
種類 RRC2020
電圧 1080V
容量 922Ah
最大充電電流 620A
最大充電電圧 1230V
最大放電電流 1000A
寸法(長さ x 幅 x 高さ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
重量 480g
リサイクルバッテリーは法律及び地方自治体の条例に従ってリサイクルして下さいご不明な点等は現地の代理店に連絡してお問い合わせ下さ
い本バッテリーは収集センターで必ず放電状態でのみ廃棄して下さいバッテリーが完全に放電していない場合には短絡する危険があります短絡
は端子をテープで絶縁すると防止出来ます
適合宣言
CE本バッテリーは EU 指令の電流規制に適合しています
FCC本装置はFCC 規則のパート 15 に適合しています動作は次の 2 つの条件に従います
(1) 本装置は有害な干渉を招くことはありませんが(2) 本装置は望まれない動作を引き起こす干渉を含め受信した干渉を受け入れなければなりません
記号バッテリー上及び又は本マニュアルに記載の記号の説明
注意付属資料を参考にする
UN輸送試験
操作手引き取扱説明書
リサイクル記号
適用ヨーロッパ指令に対する適合マーク
本製品は分別していない都市ゴミとして廃棄しないで
下さい本製品は地方条例に従って廃棄して下さい
オーストラリアとニュージーランドの規制順守マー
ク
カナダ及び米国本バッテリーのリサイクル方法につい
ては1-800-822-8837に電話を掛けて下さい
カナダ及び米国向けUL承認
中国RoHS
台湾リサイクルマーク
日本の規制適合マーク
KC
EACGost
中国 CQC
インド BIS
台湾 BSMI
タイ TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29
한국의 사용설명서
이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다
안전
배터리를 열거나 해체하지 마십시요
배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요
배터리를 단락시키지 마십시요
배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다
배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요
배터리에 충격을 가하지 마십시요
배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의
진찰을 받으십시요
설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다
배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요
제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요
어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요
배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요
이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다
배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요
가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요
배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요
배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요
배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요
동작 온도
충전 시 0degC hellip +45degC
방전 시 -20degC hellip +60degC
보관 온도
lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC
lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC
lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC
권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요
충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요
샤양
종류 RRC2020
저압 1080V
용량 922Ah
최대충전전류 620A
최대충전전압 1230V
최대방전전류 1000A
크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
중량 480g
재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서
처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다
적합 선언
CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다
FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이
배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다
기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명
주의 첨부된 문서를 참고하시오
UN 운송평가
사용 설명서 운영 지침
재활용 기호
유럽 지침 승인
분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체
규제에 따라 폐기하여야 함
호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크
캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-
8837에 전화하기 바람
캐나다와 미국시장의 UL 승인
중국 RoHS
타이완재활용기호
일본의규정준수인증마크(전기용품)
KC
EACGost
중국 CQC
인도 BIS
대만 BSMI
태국 TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29
Latviski Lietošanas instrukcija
Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas
sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju
Drošība
Neatveriet un neizjauciet baterijas
Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros
Neradiet baterijas īsslēgumu
Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem
Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma
Izvairieties no mehāniskiem triecieniem
Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu
Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo
Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību
Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus
Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā
Uzturiet baterijas tīras un sausas
Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē
Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam
Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat
Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu
Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē
Darba temperatūra
Uzlādei 0degC līdz +45degC
Izlādei -20degC līdz +60degC
Glabāšanas temperatūra
lt 1 gads -20degC līdz +20degC
lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC
Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60
Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja
norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu
Tehniskie dati
Tips RRC2020
Spriegums 1080V
Kapacitāte 922Ah
Maks uzlādes strāva 620A
Maks uzlādes spriegums 1230V
Maks izlādes strāva 1000A
Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svars 480g A
Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo
specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma
risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti
Atbilstības deklarācija
CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām
FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī
ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt
nevēlamu darbību
Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums
UzmanībuBrīdinājums
ANO transportēšanas tests
Ievērot lietošanas instrukciju
Otrreizējas pārstrādes simbols
Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme
Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem
noteikumiem
Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu
ievērošanas zīme
Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt
uz 1-800-822-8837
UL atzīts Kanādas un ASV tirgum
Ķīnas RoHS
Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā
Japānas noteikumu ievērošanas zīme
KC
EACGost
Ķīnas CQC
Indijas BIS
Taivāna BSMI
Taizeme TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29
Lietuviškai Naudojimo instrukcija
Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami
gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją
Sauga
Neatidarinėkite arba neardykite baterijų
Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje
Neužtrumpinkite baterijos
Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais
daiktais
Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami
Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir
pasikonsultuokite su gydytoju
Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas
Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su
kuriuo ji bus naudojama
Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise
Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose
Laikykite baterijas švariai ir sausai
Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti
Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas
Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį
Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus
Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų
Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC
Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC
Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC
lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC
lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC
Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų
atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60
Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite
taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje
Techninės charakteristikos
Tipas RRC2020
Įtampa 1080V
Talpa 922Ah
Maks įkrovimo srovė 620A
Maks įkrovimo įtampa 1230V
Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svoris 480g A
Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu
pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo
jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele
Atitikties deklaracija
CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus
FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi
sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir
trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą
Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai
Dėmesio Perspėjimas
JT transportavimo testas
Paisykite naudojimo instrukcijos
Šalinimo simbolis
Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas
Produktas turi būti šalinamas pagal vietos
reikalavimus
Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų
laikymosi ženklas
Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo
klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-
822-8837
UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms
Kinija RoHS
Taivanio šalinimo simbolis
Japonijos reglamentų laikymosi ženklas
KC
EACGost
Kinija CQC
Indija BIS
Taivanas BSMI
Tailandas TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29
Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes
A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz
A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Biztonsaacuteg
Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat
Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest
Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort
Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak
Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel
Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket
Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz
Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet
A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre
Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll
Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől
Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat
A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni
Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett
Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből
Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat
Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani
Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet
Toumllteacutes 0degC +45degC
Kisuumlteacutes -20degC +60degC
Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet
lt 1 eacutev -20degC +20degC
lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC
Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja
Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre
vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet
Műszaki adatok
Tiacutepus RRC2020
Feszuumlltseacuteg 1080V
Kapacitaacutes 922Ah
Max toumlltőaacuteram 620A
Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V
Max kisuumltő aacuteram 1000A
Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Suacutely 480g A
Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi
forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok
eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető
Megfelelőseacutegi nyilatkozat
CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek
FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a
koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden
interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja
Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata
Figyelem Figyelmezteteacutes
UN Transport Test
Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum
Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute
megfelelőseacuteg jele
A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell
aacutertalmatlaniacutetani
Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak
valoacute megfelelőseacuteg jele
Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert
hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot
UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt
Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan
A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele
KC
EACGost
Kiacutena CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thaifoumlld TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29
Nederlands Gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de
gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door
Veiligheid
Batterijen niet openen of uit elkaar nemen
Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht
Batterij niet kortsluiten
Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen
voorwerpen
Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt
Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel
dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts
Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden
Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen
Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat
Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen
Houd batterijen schoon en droog
Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen
Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn
Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand
Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden
De batterij moet correct gerecycled worden
Bedrijfstemperatuur
Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC
Opslagtemperatuur
lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC
lt 1 maand -20degC tot +50degC
Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met
corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60
Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de
fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden
Technische gegevens
Type RRC2020
Spanning 1080V
Capaciteit 922Ah
Max laadstroom 620A
Max laadspanning 1230V
Max ontladingsspanning 1000A
Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A
Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u
vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal
ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd
Conformiteitsverklaring
CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen
FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder
volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen
string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken
Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding
Let op Waarschuwing
UN transporttest
Houd u aan de gebruiksaanwijzing
Symbool voor recycling
Conformiteitsmarkering voor de van
toepassing zijnde EG-richtlijnen
Het product moet volgens de lokale richtlijnen
worden afgevoerd
Teken voor conformiteit aan de regelgeving
in Australieuml en Nieuw-Zeeland
Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor
recyclinginformatie
Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS
Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen
Recyclingsymbool Taiwan
Teken voor conformiteit aan de regelgeving in
Japan
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29
Norsk Bruksanvisning
Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les
bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet
Sikkerhet
Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene
Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys
Ikke kortslutt batterier
Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall
Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk
Unngaring mekaniske stoslasht
Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege
Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading
Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens
Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet
Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til
Hold batterier rene og toslashrre
Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk
Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl
Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk
Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp
Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig
Driftstemperatur
For lading 0degC til +45degC
For utlading -20degC til +60degC
Lagringstemperatur
lt 1 aringr -20degC til +20degC
lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC
Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60
Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller
enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte
Tekniske data
Type RRC2020
Spenning 1080V
Kapasitet 922Ah
Maks ladestroslashm 620A
Maks ladespenning 1230V
Maks utladingsstroslashm 1000A
Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vekt 480g A
Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale
fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet
ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip
Overensstemmelseserklaeligring
CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert
FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt
de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver
mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift
Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen
Obs varsel
UN Transport test
Iaktta bruksanvisningen
Resirkulering symbol
Overensstemmelsesmerke med anvendelige
EF-direktiver
Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de
lokale bestemmelsene
Merke for samsvar med reglene som er i kraft
i Australia og New Zealand
For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for
informasjon om resirkulering
UL anerkjent for markedene i Kanada og USA
Kina RoHS
Resirkuleringssymbol Taiwan
Merke for samsvar med reglene som gjelder i
Japan
KC
EACGost
Kina CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29
Portuguecircs Manual de instruccedilotildees
Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia
cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento
Seguranccedila
Natildeo abra nem desmonte as baterias
Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta
Natildeo coloque a bateria em curto-circuito
Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos
Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar
Evite choques mecacircnicos
Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico
Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento
Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta
Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho
Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas
Mantenha as baterias limpas e secas
As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas
Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina
Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado
Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar
A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada
Temperatura de serviccedilo
Para carregar 0degC ateacute +45degC
Para descarregar -20degC ateacute +60degC
Temperatura de armazenamento
lt 1 ano -20degC ateacute +20degC
lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC
Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60
Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC
Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado
Especificaccedilotildees teacutecnicas
Tipo RRC2020
Tensatildeo 1080V
Capacidade 922Ah
Corrente maacutex de carga 620A
Tensatildeo maacutex de carga 1230V
Corrente maacutex de descarga 1000A
Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g A
Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor
especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso
as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de
um isolamento dos contactos com fitas adesivas
Declaraccedilatildeo de conformidade
CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico
FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O
funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho
deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado
Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual
Atenccedilatildeoadvertecircncia
Teste de transporte da ONU
Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo
Siacutembolo de reciclagem
Marca da conformidade com as diretivas CE
aplicaacuteveis
O produto deve ser descartado de acordo com as
diretivas locais
Marca de cumprimento dos regulamentos da
Austraacutelia e da Nova Zelacircndia
Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero
1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre
reciclagem
UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e
dos EUA China RoHS
Siacutembolo de reciclagem de Taiwan
Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo
KC
EACGost
China CQC
Iacutendia BIS
Taiwan BSMI
Tailacircndia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29
Polski Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu
Bezpieczeństwo
Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew
Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na
bezpośrednie promieniowanie słoneczne
Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora
Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu
niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych
Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych
Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce
kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem
Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo
Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie
Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu
Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci
Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu
Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem
Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane
Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc
Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania
Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji
Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC
Do rozładowania od -20degC do +60degC
Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC
lt 3 miesiące od -20degC do +40degC
lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC
Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i
atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60
Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-
UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania
Dane techniczne
Typ RRC2020
Napięcie 1080V
Pojemność 922Ah
Maks prąd ładowania 620A
Maks napięcie ładowania 1230V
Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Masa 480g A
Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z
lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli
akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą
Deklaracja zgodności
CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania
FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa
przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to
musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie
Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji
UwagaOstrzeżenie
Test transportowy UN
Przestrzegać instrukcji obsługi
Symbol recyklingu
Znak zgodności z obowiązującymi
dyrektywami WE
Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi
przepisami
Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich
Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu
uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-
822-8837
Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA
China RoHS
Symbol recyklingu Tajwan
Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich
KC
EACGost
Chiny CQC
Indie BIS
Tajwan BSMI
Tajlandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29
Romacircnă Instrucţiuni de utilizare
Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului
Siguranţă
Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile
Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui
Nu scurtcircuitaţi bateria
Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile
Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi
Evitaţi şocurile mecanice
Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic
Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare
Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă
Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat
Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor
Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată
Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare
Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate
Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată
Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi
Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător
Temperatură de funcţionare
Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC
Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC
Temperatură de depozitare
lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC
lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC
Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60
Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare
corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului
Date tehnice
Tip RRC2020
Voltaj 1080V
Capacitate 922Ah
Curent max de icircncărcare 620A
Voltaj max de icircncărcare 1230V
Curent max de descărcare 1000A
Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Greutate 480g A
Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de
specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare
descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin
izolarea contactelor cu bandă adezivă
Declaraţie de conformitate
CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării
FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este
condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să
accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit
Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual
Atenţie Avertisment
Test de transport UN
Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare
Simbol de reciclare
Simbol privind conformitatea cu directivele
CE aplicabile
Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn
conformitate cu directivele locale
Simbol privind respectarea reglementărilor
din Australia şi Noua Zeelandă
Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837
pentru informaţii privind reciclarea
Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi
SUA China RoHS
Simbol de reciclare pentru Taiwan
Simbol privind respectarea reglementărilor din
Japonia
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Tailanda TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29
Русский Руководство по эксплуатации
Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике
безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия
Безопасность
Не открывать и не разбирать батареи
Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами
Не замыкать накоротко полюса батареи
Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с
неизолированными металлическими предметами
Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием
Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на
тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу
Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка
Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для
обеспечения правильной работы
Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов
Храните батареи в месте не доступном для детей
Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии
Вторичные батареи перед использованием зарядить
Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется
Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца
Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их
Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации
Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC
При разрядке -20degC до +60degC
Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC
lt 3-х месяцев -20degC до +40degC
lt 1-го месяца -20degC до +40degC
Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и
коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60
Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для
правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству
Технические характеристики
Тип RRC2020
Напряжение 1080V (В)
Емкость 922Ah (Aч)
Макс ток зарядки 620A
Макс напряжение зарядки 1230V (В)
Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)
Вес 480g (г) A
Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения
вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если
батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой
Декларация соответствия
CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС
FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено
следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно
выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе
Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве
Внимание предупреждение
Соответствие Рекомендациям ООН по
перевозке опасных грузов
Выполнять инструкцию по эксплуатации
Символ повторной переработки
Знак соответствия применимым директивам
ЕС
Утилизировать изделие в соответствии с
местными требованиями
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
Для Канады и США По вопросам утилизации
звоните 1-800-822-8837
Соответствие стандартам UL для рынков
Канады и США RoHS Китай
Знак повторной переработки Тайваня
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
KC Корея
EACГОСТ
CQC Китай
BIS Индия
BSMI Тайвань
Таиланд TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29
Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu
Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem
vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu
Bezpečnosť
Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte
Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle
Bateacuteriu neskratujte
Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi
Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute
Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom
V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom
Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo
Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku
V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu
Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute
Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute
Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť
Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute
Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate
Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili
Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť
Prevaacutedzkovaacute teplota
Na nabiacutejanie 0degC až +45degC
Na vybiacutejanie -20degC až +60degC
Skladovaacute teplota
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC
Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60
Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na
použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napaumltie 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A
Max nabiacutejacie napaumltie 1230V
Max vybiacutejacie napaumltie 1000A
Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnosť 480g A
Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho
predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute
riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky
Vyhlaacutesenie o zhode
CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby
FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za
nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute
prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku
Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke
Upozornenievarovanie
Test prepravy OSN
Dodržiavajte naacutevod na použitie
Recyklačnyacute symbol
Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES
Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi
smernicami
Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a
Noveacuteho Zeacutelandu
Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-
8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute
Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a
USA RoHS pre Čiacutenu
Recyklačnyacute symbol pre Taiwan
Znak dodržiavania predpisov Japonska
KC
EACGost
CQC pre Čiacutenu
BIS pre Indiu
BSMI pre Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29
Slovensko Navodila za uporabo
Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo
izdelka skrbno preberite navodila za uporabo
Varnost
Baterij ne odpirajte ali razstavljajte
Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi
Na izvajajte kratkega stika baterije
Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov
Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili
Preprečite mehanske udarce
V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom
Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje
Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje
V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa
Baterije hranite izven dosega otrok
Baterije morajo biti čiste in suhe
Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti
Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen
Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate
Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili
Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti
Obratovalna temperatura
Za polnjenje 0degC do +45degC
Za praznjenje -20degC do +60degC
Temperatura skladiščenja
lt 1 leto -20degC do +20degC
lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC
Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60
Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte
tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave
Tehnični podatki
Tip RRC2020
Napetost 1080V
Kapaciteta 922Ah
Maks napajalni tok 620A
Maks napajalna napetost 1230V
Maks tok praznjenja 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Teža 480g A
Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega
strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij
obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom
Izjava o skladnosti
CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES
FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva
pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z
motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje
Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku
Pozor opozorilo
UN Transport Test
Upoštevajte navodilo za uporabo
Simbol za recikliranje
Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami
ES
Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi
predpisi
Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in
Novi Zelandiji
Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z
recikliranjem pokličite 1-800-822-8837
UL priznan za trg Kanade in ZDA
Kitajska RoHS
Simbol za recikliranje na Tajskem
Znaki za upoštevanje določil na Japonskem
KC
EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost
Kitajska CQC
Indija BIS
Taiwan BSMI
Tajska TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29
Suomi Kaumlyttoumlohje
Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen
tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa
Turvallisuus
Aumllauml avaa tai pura akkuja
Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa
Aumllauml kytke akkua oikosulkuun
Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi
Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Vaumlltauml mekaanisia iskuja
Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen
Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo
Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi
Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja
Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta
Pidauml akut puhtaina ja kuivina
Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml
Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen
Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml
Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln
Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla
Kaumlyttoumllaumlmpoumltila
Latauksen aikana 0degC +45degC
Purkauksen aikana -20degC +60degC
Saumlilytyslaumlmpoumltila
lt 1 vuosi -20degC +20degC
lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC
Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa
Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet
tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi
Tekniset tiedot
Tyyppi RRC2020
Jaumlnnite 1080V
Kapasiteetti 922Ah
Maksimi latausvirta 620A
Maksimi latausjaumlnnite 1230V
Maksimi purkuvirta 1000A
Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Paino 480g A
Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln
Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara
Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit
FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml
seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki
vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt
Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset
Huomautusvaroitus
YK-kuljetustesti
Katso kaumlyttoumlohjetta
Kierraumltysmerkki
Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva
vaatimustenmukaisuusmerkintauml
Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten
mukaisesti
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml
Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset
Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml
saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837
UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn
markkinoilla Kiina RoHS
Kierraumltysmerkki Taiwanissa
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin
saumlaumldoumlkset
KC
EACGost
Kiina CQC
Intia BIS
Taiwan BSMI
Thaimaa TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29
Svenska Bruksanvisning
Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant
igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift
Saumlkerhet
Oumlppna eller demontera inte batterier
Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus
Kortslut inte batterier
Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl
Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds
Undvik mekaniska stoumltar
I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas
Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning
Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift
Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet
Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn
Haringll batterierna rena och torra
Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen
Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr
Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds
Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem
Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt
Driftstemperatur
Foumlr laddning 0degC till +45degC
Foumlr urladdning -20degC till +60degC
Foumlrvaringstemperatur
lt 1 aringr -20degC till +20degC
lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC
Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60
Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens
anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning
Tekniska data
Typ RRC2020
Spaumlnning 1080V
Kapacitet 922Ah
Max laddningsstroumlm 620A
Max laddningsspaumlnning 1230V
Max urladdningsstroumlm 1000A
Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vikt 480g A
Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har
fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk
foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp
Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse
CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten
FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring
villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar
som kan orsaka ooumlnskad drift
Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen
OBSvarning
FNs transporttest
Foumllj bruksanvisningen
Aringtervinningssymbol
Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med
gaumlllande EU-direktiv
Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala
foumlreskrifter
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i
Australien och Nya Zeeland foumlljs
Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr
aringtervinningsinformation
UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA
Kina RoHS
Aringtervinningssymbol Taiwan
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan
foumlljs
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29
ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน
คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน
ควำมปลอดภย
หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร
หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง
หำมลดวงจรแบตเตอร
หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ
หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน
หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล
ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย
อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo
สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง
อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ
เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก
เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง
แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน
ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน
หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม
แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม
อณหภมทท ำงำน
ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC
ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC
อณหภมกำรเกบ
lt 1 ป -20degC ถง +20degC
lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC
lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC
ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60
กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม
ขอก ำหนด
ประเภท RRC2020
แรงดนไฟฟำ 1080V
ควำมจ 922Ah
กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A
แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V
กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A
ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
น ำหนก 480g
กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน
ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว
ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ
CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป
FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)
อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ
สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน
ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ
กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต
คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน
สญลกษณรไซเคล
สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว
ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ
แลนด
ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-
8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน
สญลกษณ UL
ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน
สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน
KC
EACGost
CQC ของประเทศจน
BIS ของประเทศอนเดย
BSMI ไตหวน
TIS ของประเทศไทย
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 4 29
English Instruction manual
This manual contains instructions for use and important safety information Read the instructions carefully before
using the product
Safety
Do not open or dismantle batteries
Do not expose batteries to heat or fire Avoid storage in direct sunlight
Do not short-circuit a battery
Do not store batteries haphazardly in a box or drawer where they may short-circuit each other or be short-circuited by other metal objects
Do not remove a battery from its original packaging until required for use
Do not subject batteries to mechanical shock
In the event of a battery leaking do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes If contact has been made
wash the affected area with copious amounts of water and seek medical advice
Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment See also chapter ldquoChargingrdquo
Observe the plus (+) and minus (ndash) marks on battery and equipment and ensure correct use
Do not mix batteries of different manufacture capacity size or type within a device
Keep batteries out of the reach of children Keep batteries clean and dry
Secondary batteries need to be charged before use
Use only the battery in the application for which it was intended
When possible remove the battery from the equipment when not in use
Do not store batteries longer than 1 month in discharged state
Do not storage batteries longer than 1 year without recharge
The battery must be recycled or disposed of properly
Operating Temperature
For charge 0degC to +45degC
For discharge -20degC to +60degC
Storage Temperature
lt 1 year -20degC to +20degC
lt 3 month -20degC to +40degC
lt 1 month -20degC to +50degC
Recommendation Store the battery at below 20degC low humidity no dust and no corrosive gas atmosphere Store the battery with a
state of charge between 40-60
Charging Charge only with a SMBUS compliant charger eg RRC-SMB-UBC Refer also to the manufacturerrsquos instructions or
equipment manual for proper charging instructions
Specifications
Type RRC2020
Voltage 1080V
Capacity 922Ah Max charge current 620A
Max charge voltage 1230V
Max discharge current 1000A
Dimensions (L x W x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Weight 480g
Recycling Recycle batteries according to national and local regulations Contact your local representative for assistance The batteries must be disposed only in a discharged state at the collection center In case of not fully discharged batteries provide for a risk against
short circuits Short circuits can be prevented by isolating the terminals with tape
Declaration of conformity
CE The battery complies with the current regulations of the EU guidelines
FCC This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) This device may not
cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Symbols Explanation of symbols which are on the battery andor in this manual
Caution consult accompanying documents
UN Transportation Test
Operators manual operating instructions
Recycling Symbol
Mark of conformity to applicable European
Directives
Dispose of this product according to local
regulations
Regulatory Compliance Mark of Australia and
New Zealand
For Canada amp USA Please call 1-800-822-8837
for information on how to recycle this battery
UL Recognized for Canadian and US market
China RoHS
Recycling Symbol Taiwan
Regulatory Compliance Mark of Japan
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 5 29
Български Ръководство за употреба
Това ръководство за употреба съдържа инструкции за работа както и важна информация за безопасност
Преди да използвате продукта прочетете внимателно ръководството за употреба
Безопасност
Не отваряйте и не разглобявайте батериите
Не излагайте батериите на въздействието на топлина или огън Избягвайте съхранението на пряка слънчева светлина
Не давайте батериите на късо
Не съхранявайте батериите без опаковката в контейнери в които може да се получи късо съединение с незакрепени
металически предмети
Извадете батерията от оригиналната опаковка непосредствено преди да я използвате
Избягвайте механични удари В случай че от батерията изтекат течности трябва да се избягва контакт с кожата или очите Ако все пак се получи
контакт изплакнете засегнатите области с много вода и потърсете лекарска помощ
Използвайте само подходящи зарядни устройства Вижте също глава ldquoЗарежданеrdquo
Спазвайте означенията (+) и (-) на батерията при поставянето й за да гарантирате правилна работа
Не използвайте в едно устройство батерии от различни производители с различен капацитет размер или тип
Дръжте батериите на място недостъпно за деца
Пазете батериите чисти и сухи
Акумулаторните батерии трябва да се заредят преди използване
Използвайте батерията само по предназначение
Ако е възможно изваждайте батерията от уреда когато няма да го използвате по-продължително време Не съхранявайте батериите в незаредено състояние повече от 1 месец
Не съхранявайте батериите повече от 1 година без да ги заредите
Батериите трябва да се рециклират или да се изхвърлят правилно
Работна температура
За зареждане 0degC до +45degC За разреждане -20degC до +60degC
Температура на съхранение
lt 1 година -20degC до +20degC lt 3 месеца -20degC до +40degC
lt 1 месец -20degC до +60degC
Препоръка Съхранявайте батерията при температури под 20deg C и ниска влажност Избягвайте прах и корозионна газова
атмосфера Съхранявайте батерията с ниво на зареждане между 40-60
Зареждане Зареждайте само със зарядно устройство подходящо за този вид батерии напр RRC-SMB-UBC Вижте указанията
на производителя или ръководството на уреда относно правилното зареждане
Технически характеристики
Вид RRC2020
Напрежение 1080V
Капацитет 922Ah
Макс заряден ток 620A
Макс зарядно напрежение 1230V
Макс ток на разреждане 1000A
Големина (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Тегло 480g A
Рециклиране Изхвърляйте батериите в съответствие с националните и местните разпоредби Свържете се с Вашия местен
дилър ако имате въпроси Батериите трябва да се изхвърлят в мястото за събиране само в разредено състояние В случай че
батериите не са напълно разредени съществува риск от късо съединение Късите съединения могат да бъдат предотвратени
чрез изолиране на клемите с лепящи ленти
Декларация за съответствие
CE Батерията е в съответствие с валидните към момента на производство Директиви на ЕС
FCC При тестването този продукт е съответствал на граничните стойности посочени в глава 15 на правилата на FCC
Използването му зависи от следните две условия (1) Това устройство не трябва да причинява вредни смущения и (2) Това
устройство трябва да приема получени смущения включително и смущения които могат да предизвикат нежелана работа
Символи Обяснение на символите намиращи се върху батерията иили в ръководството
ВниманиеПредупреждение
Транспортен тест на ООН
Спазвайте инструкциите за употреба
Символ за рециклиране
Знак за съответствие на приложимите
Директиви на ЕС
Продуктът трябва да се изхвърли според
местните разпоредби
Знаци за спазване на разпоредбите на
Австралия и Нова Зеландия
За Канада и САЩ Позвънете на 1-800-822-
8837 за информация относно рециклирането
Лаборатории по техника на безопасност за пазара в Канада и САЩ
Ограничения за използването на някои опасни
вещества в електрическото и електронно
оборудване Китай
Символ за рециклиране Тайван
Знак за спазване на разпоредбите на Япония
KC
EAC (Разширен контрол върху достъпа)Gost
(международен стандарт)
Китай CQC (Център за сертифициране на
качеството) Индия BIS (Бюро за индийски стандарти)
Тайван BSMI
Тайланд TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 6 29
Česky Naacutevod k obsluze
V tomto naacutevodu k obsluze jsou uvedeny pokyny k manipulaci a takeacute důležiteacute bezpečnostniacute pokyny Před uvedeniacutem
produktu do provozu si pečlivě přečtěte tento naacutevod k obsluze
Bezpečnost
Baterie neotviacuterejte ani nedemontujte
Baterie nevystavujte působeniacute tepla ani ohně Neskladujte je pod přiacutemyacutem slunečniacutem světlem
Baterie nezkratujte
Neskladujte baterie bez obalu v naacutedobaacutech v nichž by mohlo dojiacutet ke zkratu při kontaktu s volnyacutemi kovovyacutemi předměty
Baterii vyjměte z obalu teprve při použitiacute
Zabraňte mechanickyacutem naacuterazům
V přiacutepadě že z bateriiacute unikajiacute tekutiny je nutneacute zabraacutenit kontaktu s pokožkou či očima Dojde-li ke kontaktu oplaacutechněte potřiacutesněnaacute miacutesta dostatkem vody a vyhledejte leacutekaře
Použiacutevejte pouze vhodneacute nabiacuteječky Viz takeacute kapitola bdquoNabiacutejeniacuteldquo
Dbejte na označeniacute plus (+) a minus (-) na baterii a v daneacutem spotřebiči aby bylo zaručeno jejich spraacutevneacute fungovaacuteniacute
V zařiacutezeniacute nepoužiacutevejte baterie různyacutech vyacuterobců s různou kapacitou o různeacute velikosti nebo typu
Skladujte baterie mimo dosah dětiacute
Udržujte baterie v čisteacutem a sucheacutem stavu
Sekundaacuterniacute baterie je nutneacute před použitiacutem nabiacutet
Použiacutevejte baterie pouze v zařiacutezeniacutech pro něž jsou určeny
Pokud zařiacutezeniacute nepoužiacutevaacutete vyjměte z něj baterie je-li to možneacute
Baterie neskladujte deacutele než 1 měsiacutec ve vybiteacutem stavu Baterie neskladujte deacutele než 1 rok bez jejich nabitiacute
Baterie musiacute byacutet řaacutedně recyklovaacutena nebo zlikvidovaacutena
Provozniacute teplota
Při nabiacutejeniacute 0degC až +45degC
Při vybiacutejeniacute -20degC až +60degC
Teplota při skladovaacuteniacute
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 měsiacutece -20degC až +40degC lt 1 měsiacutec -20degC až +50degC
Doporučeniacute Skladujte baterie při teplotaacutech nižšiacutech než 20 degC a nižšiacute vlhkosti Neskladujte v prašneacutem prostřediacute a atmosfeacuteře s obsahem korozivniacutech plynů Skladujte baterie při stavu nabitiacute mezi 40-60
Nabiacutejeniacute Nabiacutejejte baterie pouze pomociacute nabiacuteječky vhodneacute pro tento typ bateriiacute např RRC-SMB-UBC Informace k řaacutedneacutemu nabiacutejeniacute
najdete takeacute v pokynech vyacuterobce nebo v přiacuteručce k zařiacutezeniacute
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napětiacute 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejeciacute proud 620A
Max nabiacutejeciacute napětiacute 1230V
Max vybiacutejeciacute proud 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnost 480g A
Recyklace Baterie nechte zlikvidovat v souladu s naacuterodniacutemi a miacutestniacutemi předpisy V přiacutepadě dotazů se obraťte na miacutestniacuteho
specializovaneacuteho prodejce Baterie je dovoleno likvidovat pouze ve vybiteacutem stavu na sběrneacutem miacutestě V přiacutepadě ne zcela vybityacutech bateriiacute
hroziacute riziko zkratu Zkratu lze zabraacutenit odizolovaacuteniacutem kontaktů lepiciacute paacuteskou
Prohlaacutešeniacute o shodě
CE Baterie odpoviacutedaacute směrniciacutem ES aktuaacutelně platnyacutem pro vyacuterobu
FCC Tento produkt dodržel při testech mezniacute hodnoty ktereacute jsou popsaacuteny v odstavci 15 směrnic FCC Provoz podleacutehaacute naacutesledujiacuteciacutem
dvěma podmiacutenkaacutem (1) Toto zařiacutezeniacute nesmiacute způsobit žaacutedneacute škodliveacute poruchy a (2) toto zařiacutezeniacute musiacute akceptovat každou přijatou
poruchu včetně poruch kvůli nimž může dojiacutet k nežaacutedouciacutemu provozu
Symboly Vysvětlivky symbolů ktereacute jsou uvedeny na baterii anebo v přiacuteručce
Pozorupozorněniacute
Dopravniacute test UN
Dbejte pokynů v naacutevodu k použiacutevaacuteniacute
Symbol recyklace
Značky shody s platnyacutemi směrnicemi ES
Produkt je nutneacute zlikvidovat podle miacutestniacutech
směrnic
Značky k dodrženiacute směrnic pro Austraacutelii
a Novyacute Zeacuteland
Pro Kanadu a USA Informace k recyklaci ziacuteskaacutete
na tel čiacutesle 1-800-822-8837
UL uznaacuteno pro trhy v Kanadě a USA
China RoHS
Symbol recyklace pro Tchaj-wan
Značky k dodrženiacute směrnic pro Japonsko
KC
EACGost
CQC Čiacutena
BIS Indie
BSMI Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 7 29
中国 使用说明书
本手册包含使用说明和重要的安全信息使用该产品之前仔细阅读说明书
安全性
不要打开或者拆解电池
不要将电池暴露在高温或火中避免存放在太阳直晒的地方
不要使电池短路
不要将无包装的电池放进带有外露金属物品的容器内这样可能导致电池短路
使用之前请勿拆除电池原包装
避免机械冲击
电池发生泄漏时切勿接触皮肤或者眼睛万一接触立即用大量清水清洗患处并马上就医
不要使用专用的充电器以外的其他设备对电池进行充电另请参阅ldquo充电rdquo章节
使用时请注意电池和设备+-极的对应
不同厂商容量尺寸和型号的电池请勿混用
远离儿童存放
保持电池清洁和干燥
可充电电池使用前需要对其充电
电池只能在可适用的应用范围内使用
可能的情况下不用时请把电池从设备上取出
无电状态时电池储藏不要超过一个月
电池存放一年以上必须充电
电池必须回收或妥善处理
操作温度
充电 0degC 至 +45degC
放电 -20degC 至 +60degC
储藏温度
lt 1 年 -20degC 至 +20degC
lt 3 个月 -20degC 至 +40degC
lt 1 个月 -20degC 至 +50degC
建议存放电池的环境应低于 20degC湿度低无粉尘且无腐蚀性气体电池的容量应是其设计容量的 40-60
充电只适用与该电池匹配的充电器例如 RRC-SMB-UBC另请参阅制造商的说明或充电设备说明书中对应的充电说明
产品规格
型号 RRC2020
电压 1080V
容量 922Ah
最大充电电流 620A
最大充电电压 1230V
最大放电电流 1000A
尺寸 (长度 x 宽度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (毫米)
重量 480g
回收回收电池需根据国家和地方法规如有需要联系当地的专业机构电池只有在放完电的状态下放置在收集中心
没有完全放电会带来短路的风险可以用胶带隔离端子来防止短路
合格声明
CE 电池符合欧盟准则的现行法规
FCC 本设备符合 FCC 规则第 15 部分操作符合以下两个条件(1)本装置不会造成有害干扰(2)本设备必须能够接受可能导致意外操作的干扰
标识 在电池上和或本说明书中的标识说明
注意和咨询所附文件
联合国运输试验
操作手册操作指南
回收标志
适用欧洲指令的符合性标志
切勿将本产品混在未分类的城市废物中进行处理此产品
根据当地法规处理
澳大利亚和新西兰法规符合性标志
加拿大和美国关于如何回收电池请致电1-800-822-8837
加拿大美国市场的UL认证
中国 RoHS
台湾废电池回收标志
符合日本强制性安全认证
KC
EACGost
中国 CQC
印度 BIS
台湾 BSMI
泰國 TIS
部件名称 关键成份或元素
Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE
外壳 O O O O O O
电线 O O O O O O
主集成电路板 O O O O O O
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 8 29
中國 使用說明書
本手冊包含使用說明和重要的安全資訊使用該產品之前仔細閱讀說明書
安全性
不要打開或者拆解電池
不要將電池暴露在高溫或火中避免存放在太陽直曬的地方
不要使電池短路
不要將無包裝的電池放進帶有外露金屬物品的容器內這樣可能導致電池短路
使用之前請勿拆除電池原包裝
避免機械撞擊
電池發生洩漏時切勿接觸皮膚或者眼睛萬一接觸立即用大量清水清洗患處並馬上就醫
不要使用專用的充電器以外的其他設備對電池進行充電另請參閱ldquo充電rdquo章節
使用時請注意電池和設備+-極的對應
不同廠商容量尺寸和型號的電池請勿混用
遠離兒童存放
保持電池清潔和乾燥
可充電電池使用前需要對其充電
電池只能在可適用的應用範圍內使用
可能的情況下不用時請把電池從設備上取出
無電狀態時電池儲藏不要超過一個月
電池存放一年以上必須充電
電池必須回收或妥善棄置
操作溫度
充電 0degC 至 +45degC
放電 -20degC 至 +60degC
儲藏溫度
lt 1 年 -20degC 至 +20degC
lt 3 個月 -20degC 至 +40degC
lt 1 個月 -20degC 至 +50degC
建議存放電池的環境應低於 20degC濕度低無粉塵且無腐蝕性氣體電池的容量應是其設計容量的 40-60
充電只適用與該電池匹配的充電器例如 RRC-SMB-UBC另請參閱製造商的說明或充電設備說明書中對應的充電說明
產品規格
型號 RRC2020
電壓 1080V
容量 922Ah
最大充電電流 620A
最大充電電壓 1230V
最大放電電流 1000A
尺寸 (長度 x 寬度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
重量 480g
回收回收電池需根據國家和地方法規如有需要聯繫當地的專業機構電池只有在放完電的狀態下放置在收集中心
沒有完全放電會帶來短路的風險可以用膠帶隔離端子來防止短路
合格聲明
CE 電池符合歐盟準則的現行法規
FCC 本設備符合 FCC 規則第 15 部分操作符合以下兩個條件(1)本裝置不會造成有害干擾(2)本設備必須能夠接受可能導致意外操作的干擾
標識在電池上和或本說明書中的標識說明
注意和諮詢所附文件
聯合國運輸試驗
操作手冊操作指南
回收標誌
適用歐洲指令的符合性標誌
切勿將本產品混在未分類的城市廢物中進行處理此產品
根據當地法規處理
澳大利亞和新西蘭法規符合性標誌
加拿大和美國關於如何回收電池請致電1-800-822-8837
加拿大美國市場的UL認證
中国 RoHS
臺灣廢電池回收標誌
符合日本強制性安全認證
KC
EACGost
中国 CQC
印度 BIS
台湾 BSMI
泰國 TIS
部件名称 关键成份或元素
Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE
外壳 O O O O O O
电线 O O O O O O
主集成电路板 O O O O O O
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 9 29
Dansk Betjeningsvejledning
Denne betjeningsvejledning indeholder henvisninger til haringndteringen samt vigtige sikkerhedshenvisninger Laeligs
betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem foslashr du tager produktet i brug
Sikkerhed
Undlad at aringbne batterier eller at skille dem ad
Undlad at udsaeligtte batterier for stor varme eller ild Undgaring opbevaring i direkte sollys
Undlad at kortslutte batteriet
Undlad at opbevare batterier uden emballage i beholdere hvor loslashse genstande af metal kan foraringrsage kortslutninger
Fjern foslashrst batteriet fra den originale emballage ved brug
Undgaring mekaniske forstyrrelser
I tilfaeliglde af at der udskilles vaeligske fra batteriet boslashr kontakten med huden eller oslashjnene undgarings I tilfaeliglde af beroslashring skyl de ramte steder med rigeligt vand og konsulter en laeligge
Brug kun egnede opladere Se ogsaring kapitlet rdquoOpladningrdquo
Bemaeligrk plus (+) og minus (-) markeringerne paring batteriet og ved anvendelsen for at sikre en korrekt drift
Undlad at bruge genopladelige batterier fra forskellige producenter og af forskellig kapacitet stoslashrrelse eller type i samme
apparat
Opbevar batterier udenfor boslashrns raeligkkevidde
Hold batterier rene og toslashrre
Sekundaeligre batterier skal oplades foslashr brug
Brug kun batteriet til det som det er beregnet til
Hvis det er muligt fjern batteriet fra apparatet naringr dette ikke bruges Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 maringned i afladet tilstand
Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 aringr uden at oplade det
Batteriet skal gives til genbrug eller kastes bort efter reglerne
Driftstemperatur
Ved opladning 0degC til +45degC Ved afladning -20degC til +60degC
Lagertemperatur
lt 1 aringr -20degC til +20degC lt 3 maringneder -20degC til +40degC
lt 1 maringned -20degC til +50degC
Anbefalinger Opbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og ved lav luftfugtighed Undgaring stoslashv og korroderende omgivelser
Opbevar batteriet med en ladetilstand paring 40-60
Opladning Oplad kun med en oplader der er velegnet til denne batteritype fx RRC-SMB-UBC Se ogsaring anvisningerne fra producenten
eller i apparatets haringndbog for korrekt opladning
Tekniske data
Type RRC2020
Spaelignding 1080V
Kapacitet 922Ah
Maks ladestroslashm 620A
Maks ladespaelignding 1230V
Maks afladningsstroslashm 1000A
Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Vaeliggt 480g A
Genbrug Smid batterier ud i overensstemmelse med nationale og lokale forskrifter Kontakt din lokale forhandler hvis du har
sposlashrgsmaringl Batterierne maring kun afleveres paring indsamlingsstedet i afladet tilstand I tilfaeliglde af at batterierne ikke er fuldstaeligndigt
afladede er der fare for en kortslutning Kortslutninger kan forhindres vha isolering af kontakterne med tape
Konformitetserklaeligring
CE Batteriet lever op til de EU-direktiver der er gaeligldende paring produktionstidspunktet
FCC Dette produkt har i tester overholdt de graelignsevaeligrdier som er fastlagt i afsnit 15 af FCC-bestemmelserne Driften ligger under
for de foslashlgende to betingelser (1) Dette apparat maring ikke foraringrsage skadelige forstyrrelser og (2) dette apparat skal acceptere enhver
modtaget forstyrrelse inklusiv forstyrrelser der kan foraringrsage uoslashnsket drift
Symboler Forklaring af de symboler som findes paring batteriet ogeller i manualen
OBS Advarsel
UN transporttest
Foslashlg brugsanvisningen
Genbrugssymbol
Tegn paring konformitet med de anvendelige EU-
direktiver
Produktet skaffes bort i henhold til de lokale
direktiver
Tegn til overholdelse af reglerne i Australien
og New Zealand
For Canada og USA Ring til 1-800-822-8837 for
oplysninger om genbrug
UL-anerkendt for det canadiske og det US-amerikanske marked
Kina RoHS
Genbrugssymbol Taiwan
Tegn til overholdelse af reglerne i Japan
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 10 29
Espantildeol Manual de empleo
Este manual de empleo contiene instrucciones para el uso asiacute como avisos de seguridad Lea atentamente este
manual antes de usar el producto
Seguridad
No abra ni desarme las bateriacuteas
No exponga las bateriacuteas a fuentes de calor o fuego Evite la exposicioacuten a la irradiacioacuten solar directa
No provocar cortocircuitos a la bateriacutea
No almacenar las bateriacuteas sin ser empacadas en lugares en los que tenga contacto con partes metaacutelicas y se pueda producir un cortocircuito
No sacar la bateriacutea de su empaque original hasta que vayan a ser usadas por primera vez
Evitar golpes mecaacutenicos
En caso de que salga liacutequido aacutecido de la bateriacutea evitar el contacto con la piel y con los ojos en caso de que eso suceda
limpie la zona afectada con abundante agua y diriacutejase inmediatamente al meacutedico
Use solamente los cargadores apropiados Ver capitulo ldquocargarldquo
Respete las marcas de polo positivo (+) y polo negativo (-) de la bateriacutea para el logro del funcionamiento correcto
No use bateriacuteas de diferentes fabricantes Capacidades tamantildeos y clases en el mismo aparato
Almacene las bateriacuteas fuera del alcance de los nintildeos Mantenga las bateriacuteas limpias y secas
Las bateriacuteas de recambio tienen que estar cargadas antes de ser usadas
Utilice las bateriacuteas soacutelo para el uso determinado para el cual han sido disentildeadas
Si es posible retire las bateriacuteas del aparato cuando no lo use
No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un mes en estado de descarga
No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un antildeo sin antes haberlas recargado
Las baterias deben ser correctamente recicladas y desechadas apropiadamente
Temperatura de funcionamiento
Carga 0degC to +45degC
Descarga -20degC to +60degC
Temperatura de almacenamiento
lt 1 Antildeo -20degC a +20degC
lt 3 Meses -20degC a +40degC
lt 1 Mes -20degC a +50degC
Recomendaciones Almacenar las bateriacuteas con una temperatura inferior a 20 degC y escasa humedad Evite el polvo y gases corrosivos
Almacene la bateriacutea con un estado de carga entre el 40-60
Carga Cargar solamente con un cargador SMBUS compatible por ejemplo RRC-SMB-UBC Mirar asiacute mismo las instrucciones del
fabricante o el manual del aparato para la correcta carga
Specifications
Tipo RRC2020
Voltaje 1080V
Capacidad 922Ah Carga maacutexima 620A
Voltaje de carga maxima 1230V
Corriente de carga 1000A
Tamantildeo (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g
Reciclaje Deseche la bateriacutea de acuerdo con los reglamentos nacionales y locales Si tiene preguntas contacte con su tienda especializada Las bateriacuteas soacutelo se pueden desechar en estado descargadas en el caso que no esteacuten completamente descargadas existe
el peligro de cortocircuito este se puede evitar aislando los contactos con cinta aislante
Declaracioacuten de conformidad
CE La bateriacutea cumple con las regulaciones actuales de la directiva de la UE
FCC Este equipo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC Su funcionamiento estaacute sujeto a las dos siguientes condiciones (1) este
equipo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado
Siacutembolos Aclaraciacuteon de los siacutembolos de la bateriacutea y los que se encontraraacuten en el manual
Cuidado Arventencia
Transporte de pruebas UN
Manual de empleo
Siacutembolo de reciclaje
Siacutembolo de confomidad a las normas
internacionales
Este producto debe ser desechado de acuerdo a
las regulaciones locales
Siacutembolo de cumplimiento normativo de
Australia y Nueva Zelanda
Para Canadaacute y USA llame al 1-800-822-8837
para reciclaje e informacioacuten
Reconocido UL para canada y el mercado de
USA China RoHS
Siacutembolo de reciclaje de Taiwan
Siacutembolo de cumplimiento normativo de Japoacuten
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwaacuten BSMI
Tailandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 11 29
Franccedilais Manuel dutilisation
Ce manuel contient des instructions drsquoutilisation et drsquoimportantes informations de seacutecuriteacute Avant toute utilisation de
ce produit lire impeacuterativement et consciencieusement ce manuel
Seacutecuriteacute
Ne pas ouvrir ou deacutesassembler la batterie
Ne pas exposer la batterie agrave une source de chaleur ou au feu Eviter une exposition aux rayons directs du soleil
Ne pas court-circuiter la batterie
Ne pas stocker de batteries sans emballage dans une boite ougrave un quelconque objet meacutetallique pourrait les court-circuiter
Conserver les batteries dans leur emballage drsquoorigine jusqursquoagrave leur utilisation
Eviter les chocs meacutecaniques
Si la batterie coule veacuterifier agrave ce que le liquide nrsquoentre pas en contact avec la peau ou les yeux Si tel est la cas rincer abondamment la zone concerneacutee agrave lrsquoeau et consulter un meacutedecin
Nrsquoutiliser qursquoun chargeur approprieacute Voir aussi le chapitre ldquoRechargerdquo
Respecter le marquage plus (+) et le marquage moins (ndash) sur la batterie et sur votre eacutequipement afin de garantir une
utilisation correcte
Ne pas meacutelanger dans un mecircme appareil des batteries de diffeacuterents types fournisseurs capaciteacutes ou tailles
Ne pas laisser agrave la porteacutee drsquoenfants
Maintenir les batteries propres et segraveches
Les batteries secondaires doivent ecirctre chargeacutees avant utilisation
Nrsquoutiliser la batterie que dans une application pour laquelle elle a eacuteteacute deacutefinie
Si possible retirer la batterie drsquoun eacutequipment lorsqursquoil nrsquoest pas utiliseacute Ne pas stocker de batteries deacutechargeacutees plus drsquoun mois
Ne pas stocker de batteries plus drsquoun an sans les recharger Une batterie doit ecirctre correctement trieacutee ou recycleacutee conformeacutement agrave la leacutegislation en vigueur
Temperature drsquoopeacuteration
En recharge 0degC to +45degC
En deacutecharger -20degC to +60degC
Temperature de stockage
lt 1 an -20degC to +20degC
lt 3 mois -20degC to +40degC
lt 1 mois -20degC to +50degC
Recommandation Stocker la batterie dans un environnement agrave faible taux drsquohumiditeacute et en dessous de 20degC Eviter la poussiegravere et
les gaz atmospheacuteriques corrosifs Stocker la batterie avec un eacutetat de charge entre 50-70
Recharge Ne recharger qursquoavec un chargeur compatible SMBUS p ex RRC-SMB-UBC Se reacutefeacuterer eacutegalement aux instructions du
fabricant ou au manuel de lrsquoeacutequipement pour une recharge conforme et approprieacutee
Speacutecifications
Type RRC2020
Tension 1080V
Capaciteacute 922Ah
Courant de charge max 620A
Tension de charge max 1230V Courant de deacutecharge max 1000A
Dimensions (L x l x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Poids 480g
Recyclage La batterie doit ecirctre recycleacutee selon les directives locales et nationales Veuillez contacter votre repreacutesentant local pour plus
de renseignements Les batteries doivent ecirctre deacutechargeacutees lors de leur deacutepot dans un centre de collecte Une batterie nrsquoeacutetant pas
complegravetement deacutechargeacutee peut engendrer un risque de court-circuit Un court-circuit peut ecirctre eacuteviteacute en isolant les contacts avec une
bande adheacutesive
Deacuteclaration de conformiteacute
CE Cette batterie est conforme aux directives actuelles de la communauteacute europeacuteenne
FCC Ce produit est conforme agrave la partie 15 des regravegles FCC Lrsquoopeacuteration est soumise aux deux conditions suivantes (1) Ce produit ne
peut causer drsquointerfeacuterences nuisibles et (2) ce produit doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences qui peuvent
provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Symboles Explication des symboles qui sont sur la batterie etou dans ce manuel
Attention Avertissement
Test de transport UN
Respecter le manuel et les instructions
drsquoutilisation Symbole de recyclage
Marque de conformiteacute aux directives
europeacuteennes en vigueur
Ce produit doit ecirctre trieacute et recycleacute selon les
normes locales en vigueur
Marque de conformiteacute regraveglementaire pour
lrsquoAustralie et la Nouvelle-Zeacutelande
Pour le Canada et les Etats-Unis Appelez le 1-
800-822-8837 pour toute information concernant
le recyclage de cette batterie
UL Recognized pour le marcheacute canadien et
ameacutericain China RoHS
Symbole de recyclage de Taiwan
Marque de conformiteacute regraveglementaire pour le Japon
KC
EACGost
China CQC
BISInde
Taiwan BSMI
Thaiumllande TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 12 29
जरमन ऑपरट िग मनयअल
इस ऑपरट िग रनयअल र रहतवपरम सरकषा जानकारी तथा इसतराल को अचछी तरह ननप न क नलए ननरदश शानरल ह उतपारदन को इसतराल र लान स पहल इस ऑपरट िग
रनयअल को सावधानीपवमक पढ़
सरकषा
ब ररयो को नही खोल या नषट नही कर
ब ररयो को गरी या आग क सनरपनाही रख सीध सरज की धप र रखना ाल
ब री को शा म ना कर
नबना पककि ग क ब ररयो को उपयोग र नही लाएि वरना ननससाररत धात क घ कोस शा म सरकम होन की सिभावना हो सकती ह
पहल इसतराल क नलए ब री को अपन रल पककि ग स ही ननकाल
यािनिक झ क स बच
ब री स दरवय परदाथम ननकलन की अवसथा र तवचा तथा आखो स सिपकम होन स बच सिपकम र आन की अवसथा र तरित साफ़ पानी स धोएि तथा डाक र स नवननररम कर
सयोगय परभारर उपकररो का ही इसतराल कर रदख पाठ ldquoपरभाररलोडडिगrdquo
ब री का योगय तरीक स इसतराल सनननित करन क नलए ब री पर नसथत पलस (+) एवि रायनस (-) क रारकि ग को धयान र रख
अलग अलग ननरामताओ कपनस ी आकार या परकार की ब ररयाि एक ही उपकरण र इसतराल ना कर
ब ररयो को बचचो की पहिच स रदर रख
ब ररयो को साफ़ एवि सखा रख
पयामयी ब ररयो को इसतराल र लान स पहल परभारर रकत कीनजय
ब ररयो का इसतराल ननधामररत कायो क नलए ही कीनजय
सनवधा होन पर इसतराल र नही होनपर ब ररयो को उपकररोस ननकाल क रख
परभाररत अवसथा र ब ररयो को 1 रहीन स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर
परभारर रकत ककय बगर ब ररयो को 1 वरम स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर
ब री का ननप ान योगय तरीक स ररसायकल या ननधामररत पदधती स होना चानहए
ऑपरट िग तापरान
परभारर क नलए 0degC स +45degC तक
परभारर रकत करन क नलए -20degC स +60degC तक
सिगरहर तापरान
lt 1 वरम -20degC स +20degC तक
lt 3 राह -20degC स +40degC तक
lt 1 राह -20degC स +50degC तक
नसफाररश ब ररयो का सिगरहर 20 degC क तापरान और कम आरदमता र कर धल तथा सिकषारक गस वातावरर स बच ब ररयो को 40-60 क बीच परभारर अवसथा र सिगरनहत कर
परभारण कवल इस ब री क परकार क टलए सयोगय परभारण उपकरण स ही परभाररत कर उदाहनारथ RRC-SMB-UBC उटित परभारण क टलए टिमाथता क टिदश या उपकरणोि क मनयअल को
दख
किकल ड ा
परकार RRC2020 वोल ज 1080V
कषरता 922Ah अनधकतर परभारर उजाम 620A
अनधकतर परभारर वोल ज 1230V अनधकतर परभारर रनकत उजाम 1000A
आकार (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) वजन 480g
ररसायकल करना रानिय एवि सथाननक रागमरदशमक ततवो क अनसार ब ररयो का ननप ान कर आपको परशन होन पर अपन सथाननक डीलर स सिपकम कर ब ररयाि का ननप ान कवल परभारर रकत अवसथा र
ककया जाना चानहए ब ररयाि परी तरह परभारर रकत ना होन की अवसथा र शा म सरकम का खतरा हो सकता ह शा म सरकम को सिपको को नचपकान क प स अलग करन स ाला जा सकता ह 0
सहरनत की घोररा
CE ब री वरतमरान EG क ननरामर अनधननयरो क अनसार ह
FCC इस उतपारदन न परीकषाओ र रयामकरदत रलयो को परापत ककया ह जो FCC- ननयर की धारा 15 र नननहत ह ऑपरशन रदो शतो क अधीन ह (1) इस उपकरण क कारर हाननकारक हसतकषप नही
हो सकता ह और (2) इस उपकरण को हर हसतकषप को नसवककामरना चानहए उन हसतकषपो को भी नजनस अवािनछत ऑपरशन हो सकत ह
नचनह ब री पर नसथत या रनयअल र नसथत नचनहो का सपषटीकरर
चतावनी खतरा
UN पररवहन परीकषा
इसतराल क ननरदशो का पालन कर
ररसायकल नचनह
EG क अनधननयरो क अनपालन को नचननहत करता ह
इस उतपारदन का सथाननक ननरदशो क अनसार ननप ान कर
ऑसरनलया और नयजीलड क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह
कनडा एवि USA क नलय ररसायकल जानकारी क नलए कॉल कर 1-
800-822-8837
कनाडा और अरररका क बाजार क नलए रानयता परापत UL
चीन RoHS
तवान का ररसायकल नचनह
जापान क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह
KC
EACGost
चीन CQC
भारत BIS
ताइवान BSMI
थाईलड TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 13 29
Italiano Istruzioni duso
Le presenti istruzioni duso contengono le avvertenze di utilizzo e importanti avvertenze di sicurezza Leggere
attentamente le istruzioni duso prima di mettere in funzione il prodotto
Sicurezza
Non aprire neacute smontare le batterie
Non esporre le batterie al calore o alle fiamme Proteggere le batterie dalla luce diretta del sole
Non cortocircuitare la batteria
Non custodire le batterie prive di imballaggio in contenitori nei quali possono verificarsi cortocircuiti con oggetti metallici
sciolti
Prelevare la batteria dalla confezione originale solo al momento delluso
Evitare gli urti meccanici In caso di fuoriuscita di liquidi dalla batteria evitare il contatto con la pelle o con gli occhi In caso di contatto sciacquare le
zone interessate con abbondante acqua e consultare un medico
Utilizzare solamente caricabatterie idonee Vedere anche il Capitolo Carica
Rispettare la polaritagrave positiva (+) e negativa (-) della batteria per garantire che vengano utilizzate correttamente
Allinterno dellapparecchio non utilizzare batterie ricaricabili di produttori capacitagrave dimensioni o di tipi diversi
Custodire le batterie al di fuori dalla portata dei bambini
Tenere le batterie pulite e asciutte
Ricaricare le batterie secondarie prima delluso
Utilizzare la batteria solo per lapplicazione alla quale egrave destinata
Se possibile rimuovere la batteria dallapparecchio in caso di inutilizzo Custodire le batterie scariche per un periodo non superiore a 1 mese
Custodire le batterie senza ricaricarle per un periodo non superiore a 1 anno
Riciclare correttamente la batteria oppure smaltirla regolarmente
Temperatura di esercizio
Per la ricarica Da 0degC a +45degC Per la scarica Da -20degC a +60degC
Temperatura di stoccaggio
lt 1 anno Da -20degCa +20degC lt 3 mesi Da -20degC a +40degC
lt 1 mese Da -20degC a +50degC
Un consiglio custodire la batteria in un ambiente con una temperatura inferiore a 20 degC e con una ridotta umiditagrave relativa Evitare la
polvere e atmosfere con gas corrosivi Custodire la batteria con uno stato di carica compreso tra il 40 e il 60
Carica caricare la batteria solamente con un caricabatterie idoneo ad es RRC-SMB-UBC Per una ricarica regolare vedere anche le
istruzioni del produttore o il manuale dellapparecchio
Dati tecnici
Tipo RRC2020
Tensione 1080V
Capacitagrave 922Ah
Max corrente di carica 620A
Max tensione di carica 1230V
Max corrente di scarica 1000A
Dimensioni (lungh x largh x alt) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Peso 480g A
Riciclaggio smaltire le batterie in conformitagrave alle norme locali e nazionali In caso di dubbi contattare il proprio rivenditore
specializzato di fiducia Smaltire le batterie solamente da scariche conferendole presso lapposito punto di raccolta Se le batterie non
sono completamente scariche sussiste il rischio di cortocircuito Evitare un eventuale cortocircuito isolando i contatti con nastro
adesivo
Dichiarazione di conformitagrave
CE la batteria egrave conforme alle direttive CE vigenti al momento della produzione
FCC questo prodotto ha rispettato i valori limite nel corso dei test stabiliti nel paragrafo 15 delle norme FCC Lesercizio del prodotto egrave
soggetto alle seguenti due condizioni (1) Il presente apparecchio non deve provocare interferenze dannose e (2) deve essere in grado
di assorbire qualunque tipo di interferenza comprese quelle che possono provocarne lesercizio indesiderato
Simboli spiegazione dei simboli presenti sulla batteria eo nel manuale
Attenzione avvertenza
Test di trasporto dellONU
Rispettare le istruzioni dlsquouso
Simbolo del riciclaggio
Simbolo di conformitagrave alle direttive CE
applicabili
Smaltire il prodotto in conformitagrave alle direttive
locali
Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in
Australia e in Nuova Zelanda
Per Canada e Stati Uniti chiamare il numero 1-800-822-8837 per ottenere informazioni sul
riciclaggio del prodotto
Approvato UL per i mercati canadese e
statunitense RoHS (Cina)
Simbolo del riciclaggio per Taiwan
Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in
Giappone
KC
EACGost
CQC (Cina)
BIS (India)
BSMI (Taiwan)
Thailandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 14 29
日本人 取扱説明書
本マニュアルは使用にあたっての説明及び重要な安全情報を含んでいます
本製品を使用する前に使用説明を良く読んで下さい
安全性
バッテリーの蓋を開けたり分解したりしないで下さい
バッテリーは熱や火にさらさないで下さい
バッテリーは熱や火にさらさないで下さい保管する際は直射日光を避けて下さい
バッテリーを短絡させないで下さい
バッテリーは他のバッテリーと短絡させたりバッテリーと他の金属が短絡するような箱や引き出しの中に無造作に保管しないで下さい
バッテリーを使用するまでは元の梱包から取り出さないで下さい
バッテリーには機械的な衝撃を与えないで下さい
バッテリーが液漏れをしている場合にはその液体が皮膚や目に接触しないようにして下さい万一液体の接触した場合には液体のかかっ
た部分を大量の水で洗い流し直ちに医師の診察を受けて下さい
充電器は本装置に使用できることが明記されていなければ使用してはいけません「充電」の章も参照してください
バッテリーと装置のプラス(+)及びマイナス(ndash)印に注意し正しく使用して下さい
バッテリーは一台の装置にメーカー容量サイズ又はタイプの異なるものを使用しないで下さい
バッテリーは子供の手の届かないところに保管して下さい
バッテリーは汚れがなく乾燥した状態を保って下さい
二次電池は使用する前に充電する必要があります
バッテリーは使用目的にのみ使用して下さい
可能であればバッテリーを使用しない時には装置から取り外して下さい
バッテリーを放電状態で一ヵ月以上は保管しないで下さい
バッテリーを再充電することなしに一年以上は保管しないで下さい
バッテリーは適切にリサイクル又は廃棄する必要があります
使用温度
充電時 0degC から +45degC
放電時 -20degC から +60degC
保管温度
一年未満 -20degC から +20degC
3 ヵ月未満 -20degC から +40degC
1 ヵ月未満 -20degC から +50degC
推奨事項バッテリーは 20以下で低湿度で粉塵が無く腐食性ガスのない環境に保管して下さいバッテリーは40から 60までの充電状態で
保管して下さい
充電充電は RRC-SMB-UBC 充電器などSMBUS 適合充電器でのみ充電して下さい正しい充電方法についてはメーカーの使用説明書又は装置マニ
ュアルを参照して下さい
仕様
種類 RRC2020
電圧 1080V
容量 922Ah
最大充電電流 620A
最大充電電圧 1230V
最大放電電流 1000A
寸法(長さ x 幅 x 高さ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
重量 480g
リサイクルバッテリーは法律及び地方自治体の条例に従ってリサイクルして下さいご不明な点等は現地の代理店に連絡してお問い合わせ下さ
い本バッテリーは収集センターで必ず放電状態でのみ廃棄して下さいバッテリーが完全に放電していない場合には短絡する危険があります短絡
は端子をテープで絶縁すると防止出来ます
適合宣言
CE本バッテリーは EU 指令の電流規制に適合しています
FCC本装置はFCC 規則のパート 15 に適合しています動作は次の 2 つの条件に従います
(1) 本装置は有害な干渉を招くことはありませんが(2) 本装置は望まれない動作を引き起こす干渉を含め受信した干渉を受け入れなければなりません
記号バッテリー上及び又は本マニュアルに記載の記号の説明
注意付属資料を参考にする
UN輸送試験
操作手引き取扱説明書
リサイクル記号
適用ヨーロッパ指令に対する適合マーク
本製品は分別していない都市ゴミとして廃棄しないで
下さい本製品は地方条例に従って廃棄して下さい
オーストラリアとニュージーランドの規制順守マー
ク
カナダ及び米国本バッテリーのリサイクル方法につい
ては1-800-822-8837に電話を掛けて下さい
カナダ及び米国向けUL承認
中国RoHS
台湾リサイクルマーク
日本の規制適合マーク
KC
EACGost
中国 CQC
インド BIS
台湾 BSMI
タイ TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29
한국의 사용설명서
이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다
안전
배터리를 열거나 해체하지 마십시요
배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요
배터리를 단락시키지 마십시요
배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다
배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요
배터리에 충격을 가하지 마십시요
배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의
진찰을 받으십시요
설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다
배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요
제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요
어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요
배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요
이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다
배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요
가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요
배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요
배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요
배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요
동작 온도
충전 시 0degC hellip +45degC
방전 시 -20degC hellip +60degC
보관 온도
lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC
lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC
lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC
권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요
충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요
샤양
종류 RRC2020
저압 1080V
용량 922Ah
최대충전전류 620A
최대충전전압 1230V
최대방전전류 1000A
크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
중량 480g
재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서
처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다
적합 선언
CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다
FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이
배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다
기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명
주의 첨부된 문서를 참고하시오
UN 운송평가
사용 설명서 운영 지침
재활용 기호
유럽 지침 승인
분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체
규제에 따라 폐기하여야 함
호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크
캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-
8837에 전화하기 바람
캐나다와 미국시장의 UL 승인
중국 RoHS
타이완재활용기호
일본의규정준수인증마크(전기용품)
KC
EACGost
중국 CQC
인도 BIS
대만 BSMI
태국 TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29
Latviski Lietošanas instrukcija
Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas
sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju
Drošība
Neatveriet un neizjauciet baterijas
Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros
Neradiet baterijas īsslēgumu
Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem
Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma
Izvairieties no mehāniskiem triecieniem
Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu
Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo
Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību
Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus
Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā
Uzturiet baterijas tīras un sausas
Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē
Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam
Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat
Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu
Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē
Darba temperatūra
Uzlādei 0degC līdz +45degC
Izlādei -20degC līdz +60degC
Glabāšanas temperatūra
lt 1 gads -20degC līdz +20degC
lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC
Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60
Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja
norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu
Tehniskie dati
Tips RRC2020
Spriegums 1080V
Kapacitāte 922Ah
Maks uzlādes strāva 620A
Maks uzlādes spriegums 1230V
Maks izlādes strāva 1000A
Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svars 480g A
Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo
specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma
risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti
Atbilstības deklarācija
CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām
FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī
ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt
nevēlamu darbību
Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums
UzmanībuBrīdinājums
ANO transportēšanas tests
Ievērot lietošanas instrukciju
Otrreizējas pārstrādes simbols
Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme
Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem
noteikumiem
Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu
ievērošanas zīme
Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt
uz 1-800-822-8837
UL atzīts Kanādas un ASV tirgum
Ķīnas RoHS
Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā
Japānas noteikumu ievērošanas zīme
KC
EACGost
Ķīnas CQC
Indijas BIS
Taivāna BSMI
Taizeme TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29
Lietuviškai Naudojimo instrukcija
Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami
gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją
Sauga
Neatidarinėkite arba neardykite baterijų
Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje
Neužtrumpinkite baterijos
Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais
daiktais
Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami
Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir
pasikonsultuokite su gydytoju
Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas
Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su
kuriuo ji bus naudojama
Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise
Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose
Laikykite baterijas švariai ir sausai
Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti
Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas
Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį
Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus
Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų
Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC
Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC
Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC
lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC
lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC
Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų
atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60
Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite
taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje
Techninės charakteristikos
Tipas RRC2020
Įtampa 1080V
Talpa 922Ah
Maks įkrovimo srovė 620A
Maks įkrovimo įtampa 1230V
Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svoris 480g A
Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu
pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo
jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele
Atitikties deklaracija
CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus
FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi
sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir
trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą
Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai
Dėmesio Perspėjimas
JT transportavimo testas
Paisykite naudojimo instrukcijos
Šalinimo simbolis
Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas
Produktas turi būti šalinamas pagal vietos
reikalavimus
Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų
laikymosi ženklas
Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo
klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-
822-8837
UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms
Kinija RoHS
Taivanio šalinimo simbolis
Japonijos reglamentų laikymosi ženklas
KC
EACGost
Kinija CQC
Indija BIS
Taivanas BSMI
Tailandas TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29
Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes
A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz
A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Biztonsaacuteg
Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat
Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest
Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort
Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak
Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel
Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket
Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz
Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet
A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre
Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll
Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől
Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat
A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni
Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett
Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből
Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat
Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani
Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet
Toumllteacutes 0degC +45degC
Kisuumlteacutes -20degC +60degC
Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet
lt 1 eacutev -20degC +20degC
lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC
Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja
Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre
vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet
Műszaki adatok
Tiacutepus RRC2020
Feszuumlltseacuteg 1080V
Kapacitaacutes 922Ah
Max toumlltőaacuteram 620A
Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V
Max kisuumltő aacuteram 1000A
Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Suacutely 480g A
Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi
forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok
eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető
Megfelelőseacutegi nyilatkozat
CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek
FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a
koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden
interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja
Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata
Figyelem Figyelmezteteacutes
UN Transport Test
Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum
Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute
megfelelőseacuteg jele
A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell
aacutertalmatlaniacutetani
Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak
valoacute megfelelőseacuteg jele
Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert
hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot
UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt
Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan
A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele
KC
EACGost
Kiacutena CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thaifoumlld TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29
Nederlands Gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de
gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door
Veiligheid
Batterijen niet openen of uit elkaar nemen
Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht
Batterij niet kortsluiten
Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen
voorwerpen
Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt
Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel
dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts
Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden
Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen
Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat
Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen
Houd batterijen schoon en droog
Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen
Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn
Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand
Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden
De batterij moet correct gerecycled worden
Bedrijfstemperatuur
Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC
Opslagtemperatuur
lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC
lt 1 maand -20degC tot +50degC
Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met
corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60
Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de
fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden
Technische gegevens
Type RRC2020
Spanning 1080V
Capaciteit 922Ah
Max laadstroom 620A
Max laadspanning 1230V
Max ontladingsspanning 1000A
Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A
Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u
vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal
ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd
Conformiteitsverklaring
CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen
FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder
volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen
string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken
Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding
Let op Waarschuwing
UN transporttest
Houd u aan de gebruiksaanwijzing
Symbool voor recycling
Conformiteitsmarkering voor de van
toepassing zijnde EG-richtlijnen
Het product moet volgens de lokale richtlijnen
worden afgevoerd
Teken voor conformiteit aan de regelgeving
in Australieuml en Nieuw-Zeeland
Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor
recyclinginformatie
Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS
Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen
Recyclingsymbool Taiwan
Teken voor conformiteit aan de regelgeving in
Japan
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29
Norsk Bruksanvisning
Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les
bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet
Sikkerhet
Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene
Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys
Ikke kortslutt batterier
Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall
Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk
Unngaring mekaniske stoslasht
Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege
Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading
Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens
Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet
Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til
Hold batterier rene og toslashrre
Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk
Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl
Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk
Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp
Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig
Driftstemperatur
For lading 0degC til +45degC
For utlading -20degC til +60degC
Lagringstemperatur
lt 1 aringr -20degC til +20degC
lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC
Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60
Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller
enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte
Tekniske data
Type RRC2020
Spenning 1080V
Kapasitet 922Ah
Maks ladestroslashm 620A
Maks ladespenning 1230V
Maks utladingsstroslashm 1000A
Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vekt 480g A
Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale
fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet
ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip
Overensstemmelseserklaeligring
CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert
FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt
de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver
mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift
Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen
Obs varsel
UN Transport test
Iaktta bruksanvisningen
Resirkulering symbol
Overensstemmelsesmerke med anvendelige
EF-direktiver
Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de
lokale bestemmelsene
Merke for samsvar med reglene som er i kraft
i Australia og New Zealand
For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for
informasjon om resirkulering
UL anerkjent for markedene i Kanada og USA
Kina RoHS
Resirkuleringssymbol Taiwan
Merke for samsvar med reglene som gjelder i
Japan
KC
EACGost
Kina CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29
Portuguecircs Manual de instruccedilotildees
Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia
cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento
Seguranccedila
Natildeo abra nem desmonte as baterias
Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta
Natildeo coloque a bateria em curto-circuito
Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos
Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar
Evite choques mecacircnicos
Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico
Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento
Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta
Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho
Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas
Mantenha as baterias limpas e secas
As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas
Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina
Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado
Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar
A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada
Temperatura de serviccedilo
Para carregar 0degC ateacute +45degC
Para descarregar -20degC ateacute +60degC
Temperatura de armazenamento
lt 1 ano -20degC ateacute +20degC
lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC
Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60
Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC
Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado
Especificaccedilotildees teacutecnicas
Tipo RRC2020
Tensatildeo 1080V
Capacidade 922Ah
Corrente maacutex de carga 620A
Tensatildeo maacutex de carga 1230V
Corrente maacutex de descarga 1000A
Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g A
Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor
especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso
as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de
um isolamento dos contactos com fitas adesivas
Declaraccedilatildeo de conformidade
CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico
FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O
funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho
deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado
Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual
Atenccedilatildeoadvertecircncia
Teste de transporte da ONU
Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo
Siacutembolo de reciclagem
Marca da conformidade com as diretivas CE
aplicaacuteveis
O produto deve ser descartado de acordo com as
diretivas locais
Marca de cumprimento dos regulamentos da
Austraacutelia e da Nova Zelacircndia
Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero
1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre
reciclagem
UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e
dos EUA China RoHS
Siacutembolo de reciclagem de Taiwan
Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo
KC
EACGost
China CQC
Iacutendia BIS
Taiwan BSMI
Tailacircndia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29
Polski Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu
Bezpieczeństwo
Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew
Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na
bezpośrednie promieniowanie słoneczne
Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora
Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu
niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych
Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych
Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce
kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem
Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo
Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie
Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu
Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci
Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu
Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem
Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane
Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc
Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania
Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji
Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC
Do rozładowania od -20degC do +60degC
Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC
lt 3 miesiące od -20degC do +40degC
lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC
Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i
atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60
Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-
UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania
Dane techniczne
Typ RRC2020
Napięcie 1080V
Pojemność 922Ah
Maks prąd ładowania 620A
Maks napięcie ładowania 1230V
Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Masa 480g A
Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z
lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli
akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą
Deklaracja zgodności
CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania
FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa
przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to
musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie
Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji
UwagaOstrzeżenie
Test transportowy UN
Przestrzegać instrukcji obsługi
Symbol recyklingu
Znak zgodności z obowiązującymi
dyrektywami WE
Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi
przepisami
Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich
Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu
uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-
822-8837
Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA
China RoHS
Symbol recyklingu Tajwan
Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich
KC
EACGost
Chiny CQC
Indie BIS
Tajwan BSMI
Tajlandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29
Romacircnă Instrucţiuni de utilizare
Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului
Siguranţă
Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile
Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui
Nu scurtcircuitaţi bateria
Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile
Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi
Evitaţi şocurile mecanice
Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic
Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare
Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă
Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat
Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor
Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată
Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare
Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate
Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată
Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi
Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător
Temperatură de funcţionare
Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC
Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC
Temperatură de depozitare
lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC
lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC
Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60
Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare
corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului
Date tehnice
Tip RRC2020
Voltaj 1080V
Capacitate 922Ah
Curent max de icircncărcare 620A
Voltaj max de icircncărcare 1230V
Curent max de descărcare 1000A
Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Greutate 480g A
Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de
specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare
descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin
izolarea contactelor cu bandă adezivă
Declaraţie de conformitate
CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării
FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este
condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să
accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit
Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual
Atenţie Avertisment
Test de transport UN
Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare
Simbol de reciclare
Simbol privind conformitatea cu directivele
CE aplicabile
Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn
conformitate cu directivele locale
Simbol privind respectarea reglementărilor
din Australia şi Noua Zeelandă
Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837
pentru informaţii privind reciclarea
Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi
SUA China RoHS
Simbol de reciclare pentru Taiwan
Simbol privind respectarea reglementărilor din
Japonia
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Tailanda TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29
Русский Руководство по эксплуатации
Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике
безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия
Безопасность
Не открывать и не разбирать батареи
Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами
Не замыкать накоротко полюса батареи
Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с
неизолированными металлическими предметами
Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием
Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на
тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу
Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка
Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для
обеспечения правильной работы
Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов
Храните батареи в месте не доступном для детей
Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии
Вторичные батареи перед использованием зарядить
Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется
Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца
Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их
Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации
Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC
При разрядке -20degC до +60degC
Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC
lt 3-х месяцев -20degC до +40degC
lt 1-го месяца -20degC до +40degC
Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и
коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60
Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для
правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству
Технические характеристики
Тип RRC2020
Напряжение 1080V (В)
Емкость 922Ah (Aч)
Макс ток зарядки 620A
Макс напряжение зарядки 1230V (В)
Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)
Вес 480g (г) A
Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения
вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если
батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой
Декларация соответствия
CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС
FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено
следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно
выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе
Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве
Внимание предупреждение
Соответствие Рекомендациям ООН по
перевозке опасных грузов
Выполнять инструкцию по эксплуатации
Символ повторной переработки
Знак соответствия применимым директивам
ЕС
Утилизировать изделие в соответствии с
местными требованиями
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
Для Канады и США По вопросам утилизации
звоните 1-800-822-8837
Соответствие стандартам UL для рынков
Канады и США RoHS Китай
Знак повторной переработки Тайваня
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
KC Корея
EACГОСТ
CQC Китай
BIS Индия
BSMI Тайвань
Таиланд TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29
Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu
Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem
vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu
Bezpečnosť
Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte
Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle
Bateacuteriu neskratujte
Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi
Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute
Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom
V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom
Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo
Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku
V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu
Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute
Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute
Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť
Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute
Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate
Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili
Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť
Prevaacutedzkovaacute teplota
Na nabiacutejanie 0degC až +45degC
Na vybiacutejanie -20degC až +60degC
Skladovaacute teplota
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC
Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60
Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na
použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napaumltie 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A
Max nabiacutejacie napaumltie 1230V
Max vybiacutejacie napaumltie 1000A
Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnosť 480g A
Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho
predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute
riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky
Vyhlaacutesenie o zhode
CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby
FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za
nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute
prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku
Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke
Upozornenievarovanie
Test prepravy OSN
Dodržiavajte naacutevod na použitie
Recyklačnyacute symbol
Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES
Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi
smernicami
Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a
Noveacuteho Zeacutelandu
Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-
8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute
Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a
USA RoHS pre Čiacutenu
Recyklačnyacute symbol pre Taiwan
Znak dodržiavania predpisov Japonska
KC
EACGost
CQC pre Čiacutenu
BIS pre Indiu
BSMI pre Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29
Slovensko Navodila za uporabo
Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo
izdelka skrbno preberite navodila za uporabo
Varnost
Baterij ne odpirajte ali razstavljajte
Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi
Na izvajajte kratkega stika baterije
Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov
Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili
Preprečite mehanske udarce
V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom
Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje
Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje
V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa
Baterije hranite izven dosega otrok
Baterije morajo biti čiste in suhe
Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti
Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen
Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate
Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili
Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti
Obratovalna temperatura
Za polnjenje 0degC do +45degC
Za praznjenje -20degC do +60degC
Temperatura skladiščenja
lt 1 leto -20degC do +20degC
lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC
Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60
Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte
tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave
Tehnični podatki
Tip RRC2020
Napetost 1080V
Kapaciteta 922Ah
Maks napajalni tok 620A
Maks napajalna napetost 1230V
Maks tok praznjenja 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Teža 480g A
Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega
strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij
obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom
Izjava o skladnosti
CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES
FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva
pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z
motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje
Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku
Pozor opozorilo
UN Transport Test
Upoštevajte navodilo za uporabo
Simbol za recikliranje
Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami
ES
Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi
predpisi
Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in
Novi Zelandiji
Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z
recikliranjem pokličite 1-800-822-8837
UL priznan za trg Kanade in ZDA
Kitajska RoHS
Simbol za recikliranje na Tajskem
Znaki za upoštevanje določil na Japonskem
KC
EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost
Kitajska CQC
Indija BIS
Taiwan BSMI
Tajska TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29
Suomi Kaumlyttoumlohje
Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen
tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa
Turvallisuus
Aumllauml avaa tai pura akkuja
Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa
Aumllauml kytke akkua oikosulkuun
Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi
Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Vaumlltauml mekaanisia iskuja
Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen
Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo
Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi
Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja
Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta
Pidauml akut puhtaina ja kuivina
Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml
Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen
Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml
Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln
Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla
Kaumlyttoumllaumlmpoumltila
Latauksen aikana 0degC +45degC
Purkauksen aikana -20degC +60degC
Saumlilytyslaumlmpoumltila
lt 1 vuosi -20degC +20degC
lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC
Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa
Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet
tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi
Tekniset tiedot
Tyyppi RRC2020
Jaumlnnite 1080V
Kapasiteetti 922Ah
Maksimi latausvirta 620A
Maksimi latausjaumlnnite 1230V
Maksimi purkuvirta 1000A
Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Paino 480g A
Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln
Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara
Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit
FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml
seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki
vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt
Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset
Huomautusvaroitus
YK-kuljetustesti
Katso kaumlyttoumlohjetta
Kierraumltysmerkki
Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva
vaatimustenmukaisuusmerkintauml
Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten
mukaisesti
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml
Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset
Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml
saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837
UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn
markkinoilla Kiina RoHS
Kierraumltysmerkki Taiwanissa
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin
saumlaumldoumlkset
KC
EACGost
Kiina CQC
Intia BIS
Taiwan BSMI
Thaimaa TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29
Svenska Bruksanvisning
Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant
igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift
Saumlkerhet
Oumlppna eller demontera inte batterier
Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus
Kortslut inte batterier
Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl
Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds
Undvik mekaniska stoumltar
I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas
Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning
Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift
Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet
Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn
Haringll batterierna rena och torra
Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen
Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr
Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds
Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem
Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt
Driftstemperatur
Foumlr laddning 0degC till +45degC
Foumlr urladdning -20degC till +60degC
Foumlrvaringstemperatur
lt 1 aringr -20degC till +20degC
lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC
Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60
Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens
anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning
Tekniska data
Typ RRC2020
Spaumlnning 1080V
Kapacitet 922Ah
Max laddningsstroumlm 620A
Max laddningsspaumlnning 1230V
Max urladdningsstroumlm 1000A
Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vikt 480g A
Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har
fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk
foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp
Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse
CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten
FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring
villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar
som kan orsaka ooumlnskad drift
Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen
OBSvarning
FNs transporttest
Foumllj bruksanvisningen
Aringtervinningssymbol
Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med
gaumlllande EU-direktiv
Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala
foumlreskrifter
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i
Australien och Nya Zeeland foumlljs
Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr
aringtervinningsinformation
UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA
Kina RoHS
Aringtervinningssymbol Taiwan
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan
foumlljs
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29
ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน
คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน
ควำมปลอดภย
หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร
หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง
หำมลดวงจรแบตเตอร
หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ
หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน
หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล
ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย
อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo
สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง
อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ
เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก
เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง
แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน
ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน
หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม
แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม
อณหภมทท ำงำน
ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC
ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC
อณหภมกำรเกบ
lt 1 ป -20degC ถง +20degC
lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC
lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC
ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60
กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม
ขอก ำหนด
ประเภท RRC2020
แรงดนไฟฟำ 1080V
ควำมจ 922Ah
กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A
แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V
กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A
ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
น ำหนก 480g
กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน
ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว
ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ
CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป
FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)
อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ
สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน
ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ
กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต
คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน
สญลกษณรไซเคล
สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว
ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ
แลนด
ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-
8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน
สญลกษณ UL
ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน
สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน
KC
EACGost
CQC ของประเทศจน
BIS ของประเทศอนเดย
BSMI ไตหวน
TIS ของประเทศไทย
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 5 29
Български Ръководство за употреба
Това ръководство за употреба съдържа инструкции за работа както и важна информация за безопасност
Преди да използвате продукта прочетете внимателно ръководството за употреба
Безопасност
Не отваряйте и не разглобявайте батериите
Не излагайте батериите на въздействието на топлина или огън Избягвайте съхранението на пряка слънчева светлина
Не давайте батериите на късо
Не съхранявайте батериите без опаковката в контейнери в които може да се получи късо съединение с незакрепени
металически предмети
Извадете батерията от оригиналната опаковка непосредствено преди да я използвате
Избягвайте механични удари В случай че от батерията изтекат течности трябва да се избягва контакт с кожата или очите Ако все пак се получи
контакт изплакнете засегнатите области с много вода и потърсете лекарска помощ
Използвайте само подходящи зарядни устройства Вижте също глава ldquoЗарежданеrdquo
Спазвайте означенията (+) и (-) на батерията при поставянето й за да гарантирате правилна работа
Не използвайте в едно устройство батерии от различни производители с различен капацитет размер или тип
Дръжте батериите на място недостъпно за деца
Пазете батериите чисти и сухи
Акумулаторните батерии трябва да се заредят преди използване
Използвайте батерията само по предназначение
Ако е възможно изваждайте батерията от уреда когато няма да го използвате по-продължително време Не съхранявайте батериите в незаредено състояние повече от 1 месец
Не съхранявайте батериите повече от 1 година без да ги заредите
Батериите трябва да се рециклират или да се изхвърлят правилно
Работна температура
За зареждане 0degC до +45degC За разреждане -20degC до +60degC
Температура на съхранение
lt 1 година -20degC до +20degC lt 3 месеца -20degC до +40degC
lt 1 месец -20degC до +60degC
Препоръка Съхранявайте батерията при температури под 20deg C и ниска влажност Избягвайте прах и корозионна газова
атмосфера Съхранявайте батерията с ниво на зареждане между 40-60
Зареждане Зареждайте само със зарядно устройство подходящо за този вид батерии напр RRC-SMB-UBC Вижте указанията
на производителя или ръководството на уреда относно правилното зареждане
Технически характеристики
Вид RRC2020
Напрежение 1080V
Капацитет 922Ah
Макс заряден ток 620A
Макс зарядно напрежение 1230V
Макс ток на разреждане 1000A
Големина (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Тегло 480g A
Рециклиране Изхвърляйте батериите в съответствие с националните и местните разпоредби Свържете се с Вашия местен
дилър ако имате въпроси Батериите трябва да се изхвърлят в мястото за събиране само в разредено състояние В случай че
батериите не са напълно разредени съществува риск от късо съединение Късите съединения могат да бъдат предотвратени
чрез изолиране на клемите с лепящи ленти
Декларация за съответствие
CE Батерията е в съответствие с валидните към момента на производство Директиви на ЕС
FCC При тестването този продукт е съответствал на граничните стойности посочени в глава 15 на правилата на FCC
Използването му зависи от следните две условия (1) Това устройство не трябва да причинява вредни смущения и (2) Това
устройство трябва да приема получени смущения включително и смущения които могат да предизвикат нежелана работа
Символи Обяснение на символите намиращи се върху батерията иили в ръководството
ВниманиеПредупреждение
Транспортен тест на ООН
Спазвайте инструкциите за употреба
Символ за рециклиране
Знак за съответствие на приложимите
Директиви на ЕС
Продуктът трябва да се изхвърли според
местните разпоредби
Знаци за спазване на разпоредбите на
Австралия и Нова Зеландия
За Канада и САЩ Позвънете на 1-800-822-
8837 за информация относно рециклирането
Лаборатории по техника на безопасност за пазара в Канада и САЩ
Ограничения за използването на някои опасни
вещества в електрическото и електронно
оборудване Китай
Символ за рециклиране Тайван
Знак за спазване на разпоредбите на Япония
KC
EAC (Разширен контрол върху достъпа)Gost
(международен стандарт)
Китай CQC (Център за сертифициране на
качеството) Индия BIS (Бюро за индийски стандарти)
Тайван BSMI
Тайланд TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 6 29
Česky Naacutevod k obsluze
V tomto naacutevodu k obsluze jsou uvedeny pokyny k manipulaci a takeacute důležiteacute bezpečnostniacute pokyny Před uvedeniacutem
produktu do provozu si pečlivě přečtěte tento naacutevod k obsluze
Bezpečnost
Baterie neotviacuterejte ani nedemontujte
Baterie nevystavujte působeniacute tepla ani ohně Neskladujte je pod přiacutemyacutem slunečniacutem světlem
Baterie nezkratujte
Neskladujte baterie bez obalu v naacutedobaacutech v nichž by mohlo dojiacutet ke zkratu při kontaktu s volnyacutemi kovovyacutemi předměty
Baterii vyjměte z obalu teprve při použitiacute
Zabraňte mechanickyacutem naacuterazům
V přiacutepadě že z bateriiacute unikajiacute tekutiny je nutneacute zabraacutenit kontaktu s pokožkou či očima Dojde-li ke kontaktu oplaacutechněte potřiacutesněnaacute miacutesta dostatkem vody a vyhledejte leacutekaře
Použiacutevejte pouze vhodneacute nabiacuteječky Viz takeacute kapitola bdquoNabiacutejeniacuteldquo
Dbejte na označeniacute plus (+) a minus (-) na baterii a v daneacutem spotřebiči aby bylo zaručeno jejich spraacutevneacute fungovaacuteniacute
V zařiacutezeniacute nepoužiacutevejte baterie různyacutech vyacuterobců s různou kapacitou o různeacute velikosti nebo typu
Skladujte baterie mimo dosah dětiacute
Udržujte baterie v čisteacutem a sucheacutem stavu
Sekundaacuterniacute baterie je nutneacute před použitiacutem nabiacutet
Použiacutevejte baterie pouze v zařiacutezeniacutech pro něž jsou určeny
Pokud zařiacutezeniacute nepoužiacutevaacutete vyjměte z něj baterie je-li to možneacute
Baterie neskladujte deacutele než 1 měsiacutec ve vybiteacutem stavu Baterie neskladujte deacutele než 1 rok bez jejich nabitiacute
Baterie musiacute byacutet řaacutedně recyklovaacutena nebo zlikvidovaacutena
Provozniacute teplota
Při nabiacutejeniacute 0degC až +45degC
Při vybiacutejeniacute -20degC až +60degC
Teplota při skladovaacuteniacute
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 měsiacutece -20degC až +40degC lt 1 měsiacutec -20degC až +50degC
Doporučeniacute Skladujte baterie při teplotaacutech nižšiacutech než 20 degC a nižšiacute vlhkosti Neskladujte v prašneacutem prostřediacute a atmosfeacuteře s obsahem korozivniacutech plynů Skladujte baterie při stavu nabitiacute mezi 40-60
Nabiacutejeniacute Nabiacutejejte baterie pouze pomociacute nabiacuteječky vhodneacute pro tento typ bateriiacute např RRC-SMB-UBC Informace k řaacutedneacutemu nabiacutejeniacute
najdete takeacute v pokynech vyacuterobce nebo v přiacuteručce k zařiacutezeniacute
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napětiacute 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejeciacute proud 620A
Max nabiacutejeciacute napětiacute 1230V
Max vybiacutejeciacute proud 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnost 480g A
Recyklace Baterie nechte zlikvidovat v souladu s naacuterodniacutemi a miacutestniacutemi předpisy V přiacutepadě dotazů se obraťte na miacutestniacuteho
specializovaneacuteho prodejce Baterie je dovoleno likvidovat pouze ve vybiteacutem stavu na sběrneacutem miacutestě V přiacutepadě ne zcela vybityacutech bateriiacute
hroziacute riziko zkratu Zkratu lze zabraacutenit odizolovaacuteniacutem kontaktů lepiciacute paacuteskou
Prohlaacutešeniacute o shodě
CE Baterie odpoviacutedaacute směrniciacutem ES aktuaacutelně platnyacutem pro vyacuterobu
FCC Tento produkt dodržel při testech mezniacute hodnoty ktereacute jsou popsaacuteny v odstavci 15 směrnic FCC Provoz podleacutehaacute naacutesledujiacuteciacutem
dvěma podmiacutenkaacutem (1) Toto zařiacutezeniacute nesmiacute způsobit žaacutedneacute škodliveacute poruchy a (2) toto zařiacutezeniacute musiacute akceptovat každou přijatou
poruchu včetně poruch kvůli nimž může dojiacutet k nežaacutedouciacutemu provozu
Symboly Vysvětlivky symbolů ktereacute jsou uvedeny na baterii anebo v přiacuteručce
Pozorupozorněniacute
Dopravniacute test UN
Dbejte pokynů v naacutevodu k použiacutevaacuteniacute
Symbol recyklace
Značky shody s platnyacutemi směrnicemi ES
Produkt je nutneacute zlikvidovat podle miacutestniacutech
směrnic
Značky k dodrženiacute směrnic pro Austraacutelii
a Novyacute Zeacuteland
Pro Kanadu a USA Informace k recyklaci ziacuteskaacutete
na tel čiacutesle 1-800-822-8837
UL uznaacuteno pro trhy v Kanadě a USA
China RoHS
Symbol recyklace pro Tchaj-wan
Značky k dodrženiacute směrnic pro Japonsko
KC
EACGost
CQC Čiacutena
BIS Indie
BSMI Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 7 29
中国 使用说明书
本手册包含使用说明和重要的安全信息使用该产品之前仔细阅读说明书
安全性
不要打开或者拆解电池
不要将电池暴露在高温或火中避免存放在太阳直晒的地方
不要使电池短路
不要将无包装的电池放进带有外露金属物品的容器内这样可能导致电池短路
使用之前请勿拆除电池原包装
避免机械冲击
电池发生泄漏时切勿接触皮肤或者眼睛万一接触立即用大量清水清洗患处并马上就医
不要使用专用的充电器以外的其他设备对电池进行充电另请参阅ldquo充电rdquo章节
使用时请注意电池和设备+-极的对应
不同厂商容量尺寸和型号的电池请勿混用
远离儿童存放
保持电池清洁和干燥
可充电电池使用前需要对其充电
电池只能在可适用的应用范围内使用
可能的情况下不用时请把电池从设备上取出
无电状态时电池储藏不要超过一个月
电池存放一年以上必须充电
电池必须回收或妥善处理
操作温度
充电 0degC 至 +45degC
放电 -20degC 至 +60degC
储藏温度
lt 1 年 -20degC 至 +20degC
lt 3 个月 -20degC 至 +40degC
lt 1 个月 -20degC 至 +50degC
建议存放电池的环境应低于 20degC湿度低无粉尘且无腐蚀性气体电池的容量应是其设计容量的 40-60
充电只适用与该电池匹配的充电器例如 RRC-SMB-UBC另请参阅制造商的说明或充电设备说明书中对应的充电说明
产品规格
型号 RRC2020
电压 1080V
容量 922Ah
最大充电电流 620A
最大充电电压 1230V
最大放电电流 1000A
尺寸 (长度 x 宽度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (毫米)
重量 480g
回收回收电池需根据国家和地方法规如有需要联系当地的专业机构电池只有在放完电的状态下放置在收集中心
没有完全放电会带来短路的风险可以用胶带隔离端子来防止短路
合格声明
CE 电池符合欧盟准则的现行法规
FCC 本设备符合 FCC 规则第 15 部分操作符合以下两个条件(1)本装置不会造成有害干扰(2)本设备必须能够接受可能导致意外操作的干扰
标识 在电池上和或本说明书中的标识说明
注意和咨询所附文件
联合国运输试验
操作手册操作指南
回收标志
适用欧洲指令的符合性标志
切勿将本产品混在未分类的城市废物中进行处理此产品
根据当地法规处理
澳大利亚和新西兰法规符合性标志
加拿大和美国关于如何回收电池请致电1-800-822-8837
加拿大美国市场的UL认证
中国 RoHS
台湾废电池回收标志
符合日本强制性安全认证
KC
EACGost
中国 CQC
印度 BIS
台湾 BSMI
泰國 TIS
部件名称 关键成份或元素
Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE
外壳 O O O O O O
电线 O O O O O O
主集成电路板 O O O O O O
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 8 29
中國 使用說明書
本手冊包含使用說明和重要的安全資訊使用該產品之前仔細閱讀說明書
安全性
不要打開或者拆解電池
不要將電池暴露在高溫或火中避免存放在太陽直曬的地方
不要使電池短路
不要將無包裝的電池放進帶有外露金屬物品的容器內這樣可能導致電池短路
使用之前請勿拆除電池原包裝
避免機械撞擊
電池發生洩漏時切勿接觸皮膚或者眼睛萬一接觸立即用大量清水清洗患處並馬上就醫
不要使用專用的充電器以外的其他設備對電池進行充電另請參閱ldquo充電rdquo章節
使用時請注意電池和設備+-極的對應
不同廠商容量尺寸和型號的電池請勿混用
遠離兒童存放
保持電池清潔和乾燥
可充電電池使用前需要對其充電
電池只能在可適用的應用範圍內使用
可能的情況下不用時請把電池從設備上取出
無電狀態時電池儲藏不要超過一個月
電池存放一年以上必須充電
電池必須回收或妥善棄置
操作溫度
充電 0degC 至 +45degC
放電 -20degC 至 +60degC
儲藏溫度
lt 1 年 -20degC 至 +20degC
lt 3 個月 -20degC 至 +40degC
lt 1 個月 -20degC 至 +50degC
建議存放電池的環境應低於 20degC濕度低無粉塵且無腐蝕性氣體電池的容量應是其設計容量的 40-60
充電只適用與該電池匹配的充電器例如 RRC-SMB-UBC另請參閱製造商的說明或充電設備說明書中對應的充電說明
產品規格
型號 RRC2020
電壓 1080V
容量 922Ah
最大充電電流 620A
最大充電電壓 1230V
最大放電電流 1000A
尺寸 (長度 x 寬度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
重量 480g
回收回收電池需根據國家和地方法規如有需要聯繫當地的專業機構電池只有在放完電的狀態下放置在收集中心
沒有完全放電會帶來短路的風險可以用膠帶隔離端子來防止短路
合格聲明
CE 電池符合歐盟準則的現行法規
FCC 本設備符合 FCC 規則第 15 部分操作符合以下兩個條件(1)本裝置不會造成有害干擾(2)本設備必須能夠接受可能導致意外操作的干擾
標識在電池上和或本說明書中的標識說明
注意和諮詢所附文件
聯合國運輸試驗
操作手冊操作指南
回收標誌
適用歐洲指令的符合性標誌
切勿將本產品混在未分類的城市廢物中進行處理此產品
根據當地法規處理
澳大利亞和新西蘭法規符合性標誌
加拿大和美國關於如何回收電池請致電1-800-822-8837
加拿大美國市場的UL認證
中国 RoHS
臺灣廢電池回收標誌
符合日本強制性安全認證
KC
EACGost
中国 CQC
印度 BIS
台湾 BSMI
泰國 TIS
部件名称 关键成份或元素
Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE
外壳 O O O O O O
电线 O O O O O O
主集成电路板 O O O O O O
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 9 29
Dansk Betjeningsvejledning
Denne betjeningsvejledning indeholder henvisninger til haringndteringen samt vigtige sikkerhedshenvisninger Laeligs
betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem foslashr du tager produktet i brug
Sikkerhed
Undlad at aringbne batterier eller at skille dem ad
Undlad at udsaeligtte batterier for stor varme eller ild Undgaring opbevaring i direkte sollys
Undlad at kortslutte batteriet
Undlad at opbevare batterier uden emballage i beholdere hvor loslashse genstande af metal kan foraringrsage kortslutninger
Fjern foslashrst batteriet fra den originale emballage ved brug
Undgaring mekaniske forstyrrelser
I tilfaeliglde af at der udskilles vaeligske fra batteriet boslashr kontakten med huden eller oslashjnene undgarings I tilfaeliglde af beroslashring skyl de ramte steder med rigeligt vand og konsulter en laeligge
Brug kun egnede opladere Se ogsaring kapitlet rdquoOpladningrdquo
Bemaeligrk plus (+) og minus (-) markeringerne paring batteriet og ved anvendelsen for at sikre en korrekt drift
Undlad at bruge genopladelige batterier fra forskellige producenter og af forskellig kapacitet stoslashrrelse eller type i samme
apparat
Opbevar batterier udenfor boslashrns raeligkkevidde
Hold batterier rene og toslashrre
Sekundaeligre batterier skal oplades foslashr brug
Brug kun batteriet til det som det er beregnet til
Hvis det er muligt fjern batteriet fra apparatet naringr dette ikke bruges Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 maringned i afladet tilstand
Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 aringr uden at oplade det
Batteriet skal gives til genbrug eller kastes bort efter reglerne
Driftstemperatur
Ved opladning 0degC til +45degC Ved afladning -20degC til +60degC
Lagertemperatur
lt 1 aringr -20degC til +20degC lt 3 maringneder -20degC til +40degC
lt 1 maringned -20degC til +50degC
Anbefalinger Opbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og ved lav luftfugtighed Undgaring stoslashv og korroderende omgivelser
Opbevar batteriet med en ladetilstand paring 40-60
Opladning Oplad kun med en oplader der er velegnet til denne batteritype fx RRC-SMB-UBC Se ogsaring anvisningerne fra producenten
eller i apparatets haringndbog for korrekt opladning
Tekniske data
Type RRC2020
Spaelignding 1080V
Kapacitet 922Ah
Maks ladestroslashm 620A
Maks ladespaelignding 1230V
Maks afladningsstroslashm 1000A
Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Vaeliggt 480g A
Genbrug Smid batterier ud i overensstemmelse med nationale og lokale forskrifter Kontakt din lokale forhandler hvis du har
sposlashrgsmaringl Batterierne maring kun afleveres paring indsamlingsstedet i afladet tilstand I tilfaeliglde af at batterierne ikke er fuldstaeligndigt
afladede er der fare for en kortslutning Kortslutninger kan forhindres vha isolering af kontakterne med tape
Konformitetserklaeligring
CE Batteriet lever op til de EU-direktiver der er gaeligldende paring produktionstidspunktet
FCC Dette produkt har i tester overholdt de graelignsevaeligrdier som er fastlagt i afsnit 15 af FCC-bestemmelserne Driften ligger under
for de foslashlgende to betingelser (1) Dette apparat maring ikke foraringrsage skadelige forstyrrelser og (2) dette apparat skal acceptere enhver
modtaget forstyrrelse inklusiv forstyrrelser der kan foraringrsage uoslashnsket drift
Symboler Forklaring af de symboler som findes paring batteriet ogeller i manualen
OBS Advarsel
UN transporttest
Foslashlg brugsanvisningen
Genbrugssymbol
Tegn paring konformitet med de anvendelige EU-
direktiver
Produktet skaffes bort i henhold til de lokale
direktiver
Tegn til overholdelse af reglerne i Australien
og New Zealand
For Canada og USA Ring til 1-800-822-8837 for
oplysninger om genbrug
UL-anerkendt for det canadiske og det US-amerikanske marked
Kina RoHS
Genbrugssymbol Taiwan
Tegn til overholdelse af reglerne i Japan
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 10 29
Espantildeol Manual de empleo
Este manual de empleo contiene instrucciones para el uso asiacute como avisos de seguridad Lea atentamente este
manual antes de usar el producto
Seguridad
No abra ni desarme las bateriacuteas
No exponga las bateriacuteas a fuentes de calor o fuego Evite la exposicioacuten a la irradiacioacuten solar directa
No provocar cortocircuitos a la bateriacutea
No almacenar las bateriacuteas sin ser empacadas en lugares en los que tenga contacto con partes metaacutelicas y se pueda producir un cortocircuito
No sacar la bateriacutea de su empaque original hasta que vayan a ser usadas por primera vez
Evitar golpes mecaacutenicos
En caso de que salga liacutequido aacutecido de la bateriacutea evitar el contacto con la piel y con los ojos en caso de que eso suceda
limpie la zona afectada con abundante agua y diriacutejase inmediatamente al meacutedico
Use solamente los cargadores apropiados Ver capitulo ldquocargarldquo
Respete las marcas de polo positivo (+) y polo negativo (-) de la bateriacutea para el logro del funcionamiento correcto
No use bateriacuteas de diferentes fabricantes Capacidades tamantildeos y clases en el mismo aparato
Almacene las bateriacuteas fuera del alcance de los nintildeos Mantenga las bateriacuteas limpias y secas
Las bateriacuteas de recambio tienen que estar cargadas antes de ser usadas
Utilice las bateriacuteas soacutelo para el uso determinado para el cual han sido disentildeadas
Si es posible retire las bateriacuteas del aparato cuando no lo use
No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un mes en estado de descarga
No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un antildeo sin antes haberlas recargado
Las baterias deben ser correctamente recicladas y desechadas apropiadamente
Temperatura de funcionamiento
Carga 0degC to +45degC
Descarga -20degC to +60degC
Temperatura de almacenamiento
lt 1 Antildeo -20degC a +20degC
lt 3 Meses -20degC a +40degC
lt 1 Mes -20degC a +50degC
Recomendaciones Almacenar las bateriacuteas con una temperatura inferior a 20 degC y escasa humedad Evite el polvo y gases corrosivos
Almacene la bateriacutea con un estado de carga entre el 40-60
Carga Cargar solamente con un cargador SMBUS compatible por ejemplo RRC-SMB-UBC Mirar asiacute mismo las instrucciones del
fabricante o el manual del aparato para la correcta carga
Specifications
Tipo RRC2020
Voltaje 1080V
Capacidad 922Ah Carga maacutexima 620A
Voltaje de carga maxima 1230V
Corriente de carga 1000A
Tamantildeo (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g
Reciclaje Deseche la bateriacutea de acuerdo con los reglamentos nacionales y locales Si tiene preguntas contacte con su tienda especializada Las bateriacuteas soacutelo se pueden desechar en estado descargadas en el caso que no esteacuten completamente descargadas existe
el peligro de cortocircuito este se puede evitar aislando los contactos con cinta aislante
Declaracioacuten de conformidad
CE La bateriacutea cumple con las regulaciones actuales de la directiva de la UE
FCC Este equipo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC Su funcionamiento estaacute sujeto a las dos siguientes condiciones (1) este
equipo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado
Siacutembolos Aclaraciacuteon de los siacutembolos de la bateriacutea y los que se encontraraacuten en el manual
Cuidado Arventencia
Transporte de pruebas UN
Manual de empleo
Siacutembolo de reciclaje
Siacutembolo de confomidad a las normas
internacionales
Este producto debe ser desechado de acuerdo a
las regulaciones locales
Siacutembolo de cumplimiento normativo de
Australia y Nueva Zelanda
Para Canadaacute y USA llame al 1-800-822-8837
para reciclaje e informacioacuten
Reconocido UL para canada y el mercado de
USA China RoHS
Siacutembolo de reciclaje de Taiwan
Siacutembolo de cumplimiento normativo de Japoacuten
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwaacuten BSMI
Tailandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 11 29
Franccedilais Manuel dutilisation
Ce manuel contient des instructions drsquoutilisation et drsquoimportantes informations de seacutecuriteacute Avant toute utilisation de
ce produit lire impeacuterativement et consciencieusement ce manuel
Seacutecuriteacute
Ne pas ouvrir ou deacutesassembler la batterie
Ne pas exposer la batterie agrave une source de chaleur ou au feu Eviter une exposition aux rayons directs du soleil
Ne pas court-circuiter la batterie
Ne pas stocker de batteries sans emballage dans une boite ougrave un quelconque objet meacutetallique pourrait les court-circuiter
Conserver les batteries dans leur emballage drsquoorigine jusqursquoagrave leur utilisation
Eviter les chocs meacutecaniques
Si la batterie coule veacuterifier agrave ce que le liquide nrsquoentre pas en contact avec la peau ou les yeux Si tel est la cas rincer abondamment la zone concerneacutee agrave lrsquoeau et consulter un meacutedecin
Nrsquoutiliser qursquoun chargeur approprieacute Voir aussi le chapitre ldquoRechargerdquo
Respecter le marquage plus (+) et le marquage moins (ndash) sur la batterie et sur votre eacutequipement afin de garantir une
utilisation correcte
Ne pas meacutelanger dans un mecircme appareil des batteries de diffeacuterents types fournisseurs capaciteacutes ou tailles
Ne pas laisser agrave la porteacutee drsquoenfants
Maintenir les batteries propres et segraveches
Les batteries secondaires doivent ecirctre chargeacutees avant utilisation
Nrsquoutiliser la batterie que dans une application pour laquelle elle a eacuteteacute deacutefinie
Si possible retirer la batterie drsquoun eacutequipment lorsqursquoil nrsquoest pas utiliseacute Ne pas stocker de batteries deacutechargeacutees plus drsquoun mois
Ne pas stocker de batteries plus drsquoun an sans les recharger Une batterie doit ecirctre correctement trieacutee ou recycleacutee conformeacutement agrave la leacutegislation en vigueur
Temperature drsquoopeacuteration
En recharge 0degC to +45degC
En deacutecharger -20degC to +60degC
Temperature de stockage
lt 1 an -20degC to +20degC
lt 3 mois -20degC to +40degC
lt 1 mois -20degC to +50degC
Recommandation Stocker la batterie dans un environnement agrave faible taux drsquohumiditeacute et en dessous de 20degC Eviter la poussiegravere et
les gaz atmospheacuteriques corrosifs Stocker la batterie avec un eacutetat de charge entre 50-70
Recharge Ne recharger qursquoavec un chargeur compatible SMBUS p ex RRC-SMB-UBC Se reacutefeacuterer eacutegalement aux instructions du
fabricant ou au manuel de lrsquoeacutequipement pour une recharge conforme et approprieacutee
Speacutecifications
Type RRC2020
Tension 1080V
Capaciteacute 922Ah
Courant de charge max 620A
Tension de charge max 1230V Courant de deacutecharge max 1000A
Dimensions (L x l x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Poids 480g
Recyclage La batterie doit ecirctre recycleacutee selon les directives locales et nationales Veuillez contacter votre repreacutesentant local pour plus
de renseignements Les batteries doivent ecirctre deacutechargeacutees lors de leur deacutepot dans un centre de collecte Une batterie nrsquoeacutetant pas
complegravetement deacutechargeacutee peut engendrer un risque de court-circuit Un court-circuit peut ecirctre eacuteviteacute en isolant les contacts avec une
bande adheacutesive
Deacuteclaration de conformiteacute
CE Cette batterie est conforme aux directives actuelles de la communauteacute europeacuteenne
FCC Ce produit est conforme agrave la partie 15 des regravegles FCC Lrsquoopeacuteration est soumise aux deux conditions suivantes (1) Ce produit ne
peut causer drsquointerfeacuterences nuisibles et (2) ce produit doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences qui peuvent
provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Symboles Explication des symboles qui sont sur la batterie etou dans ce manuel
Attention Avertissement
Test de transport UN
Respecter le manuel et les instructions
drsquoutilisation Symbole de recyclage
Marque de conformiteacute aux directives
europeacuteennes en vigueur
Ce produit doit ecirctre trieacute et recycleacute selon les
normes locales en vigueur
Marque de conformiteacute regraveglementaire pour
lrsquoAustralie et la Nouvelle-Zeacutelande
Pour le Canada et les Etats-Unis Appelez le 1-
800-822-8837 pour toute information concernant
le recyclage de cette batterie
UL Recognized pour le marcheacute canadien et
ameacutericain China RoHS
Symbole de recyclage de Taiwan
Marque de conformiteacute regraveglementaire pour le Japon
KC
EACGost
China CQC
BISInde
Taiwan BSMI
Thaiumllande TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 12 29
जरमन ऑपरट िग मनयअल
इस ऑपरट िग रनयअल र रहतवपरम सरकषा जानकारी तथा इसतराल को अचछी तरह ननप न क नलए ननरदश शानरल ह उतपारदन को इसतराल र लान स पहल इस ऑपरट िग
रनयअल को सावधानीपवमक पढ़
सरकषा
ब ररयो को नही खोल या नषट नही कर
ब ररयो को गरी या आग क सनरपनाही रख सीध सरज की धप र रखना ाल
ब री को शा म ना कर
नबना पककि ग क ब ररयो को उपयोग र नही लाएि वरना ननससाररत धात क घ कोस शा म सरकम होन की सिभावना हो सकती ह
पहल इसतराल क नलए ब री को अपन रल पककि ग स ही ननकाल
यािनिक झ क स बच
ब री स दरवय परदाथम ननकलन की अवसथा र तवचा तथा आखो स सिपकम होन स बच सिपकम र आन की अवसथा र तरित साफ़ पानी स धोएि तथा डाक र स नवननररम कर
सयोगय परभारर उपकररो का ही इसतराल कर रदख पाठ ldquoपरभाररलोडडिगrdquo
ब री का योगय तरीक स इसतराल सनननित करन क नलए ब री पर नसथत पलस (+) एवि रायनस (-) क रारकि ग को धयान र रख
अलग अलग ननरामताओ कपनस ी आकार या परकार की ब ररयाि एक ही उपकरण र इसतराल ना कर
ब ररयो को बचचो की पहिच स रदर रख
ब ररयो को साफ़ एवि सखा रख
पयामयी ब ररयो को इसतराल र लान स पहल परभारर रकत कीनजय
ब ररयो का इसतराल ननधामररत कायो क नलए ही कीनजय
सनवधा होन पर इसतराल र नही होनपर ब ररयो को उपकररोस ननकाल क रख
परभाररत अवसथा र ब ररयो को 1 रहीन स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर
परभारर रकत ककय बगर ब ररयो को 1 वरम स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर
ब री का ननप ान योगय तरीक स ररसायकल या ननधामररत पदधती स होना चानहए
ऑपरट िग तापरान
परभारर क नलए 0degC स +45degC तक
परभारर रकत करन क नलए -20degC स +60degC तक
सिगरहर तापरान
lt 1 वरम -20degC स +20degC तक
lt 3 राह -20degC स +40degC तक
lt 1 राह -20degC स +50degC तक
नसफाररश ब ररयो का सिगरहर 20 degC क तापरान और कम आरदमता र कर धल तथा सिकषारक गस वातावरर स बच ब ररयो को 40-60 क बीच परभारर अवसथा र सिगरनहत कर
परभारण कवल इस ब री क परकार क टलए सयोगय परभारण उपकरण स ही परभाररत कर उदाहनारथ RRC-SMB-UBC उटित परभारण क टलए टिमाथता क टिदश या उपकरणोि क मनयअल को
दख
किकल ड ा
परकार RRC2020 वोल ज 1080V
कषरता 922Ah अनधकतर परभारर उजाम 620A
अनधकतर परभारर वोल ज 1230V अनधकतर परभारर रनकत उजाम 1000A
आकार (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) वजन 480g
ररसायकल करना रानिय एवि सथाननक रागमरदशमक ततवो क अनसार ब ररयो का ननप ान कर आपको परशन होन पर अपन सथाननक डीलर स सिपकम कर ब ररयाि का ननप ान कवल परभारर रकत अवसथा र
ककया जाना चानहए ब ररयाि परी तरह परभारर रकत ना होन की अवसथा र शा म सरकम का खतरा हो सकता ह शा म सरकम को सिपको को नचपकान क प स अलग करन स ाला जा सकता ह 0
सहरनत की घोररा
CE ब री वरतमरान EG क ननरामर अनधननयरो क अनसार ह
FCC इस उतपारदन न परीकषाओ र रयामकरदत रलयो को परापत ककया ह जो FCC- ननयर की धारा 15 र नननहत ह ऑपरशन रदो शतो क अधीन ह (1) इस उपकरण क कारर हाननकारक हसतकषप नही
हो सकता ह और (2) इस उपकरण को हर हसतकषप को नसवककामरना चानहए उन हसतकषपो को भी नजनस अवािनछत ऑपरशन हो सकत ह
नचनह ब री पर नसथत या रनयअल र नसथत नचनहो का सपषटीकरर
चतावनी खतरा
UN पररवहन परीकषा
इसतराल क ननरदशो का पालन कर
ररसायकल नचनह
EG क अनधननयरो क अनपालन को नचननहत करता ह
इस उतपारदन का सथाननक ननरदशो क अनसार ननप ान कर
ऑसरनलया और नयजीलड क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह
कनडा एवि USA क नलय ररसायकल जानकारी क नलए कॉल कर 1-
800-822-8837
कनाडा और अरररका क बाजार क नलए रानयता परापत UL
चीन RoHS
तवान का ररसायकल नचनह
जापान क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह
KC
EACGost
चीन CQC
भारत BIS
ताइवान BSMI
थाईलड TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 13 29
Italiano Istruzioni duso
Le presenti istruzioni duso contengono le avvertenze di utilizzo e importanti avvertenze di sicurezza Leggere
attentamente le istruzioni duso prima di mettere in funzione il prodotto
Sicurezza
Non aprire neacute smontare le batterie
Non esporre le batterie al calore o alle fiamme Proteggere le batterie dalla luce diretta del sole
Non cortocircuitare la batteria
Non custodire le batterie prive di imballaggio in contenitori nei quali possono verificarsi cortocircuiti con oggetti metallici
sciolti
Prelevare la batteria dalla confezione originale solo al momento delluso
Evitare gli urti meccanici In caso di fuoriuscita di liquidi dalla batteria evitare il contatto con la pelle o con gli occhi In caso di contatto sciacquare le
zone interessate con abbondante acqua e consultare un medico
Utilizzare solamente caricabatterie idonee Vedere anche il Capitolo Carica
Rispettare la polaritagrave positiva (+) e negativa (-) della batteria per garantire che vengano utilizzate correttamente
Allinterno dellapparecchio non utilizzare batterie ricaricabili di produttori capacitagrave dimensioni o di tipi diversi
Custodire le batterie al di fuori dalla portata dei bambini
Tenere le batterie pulite e asciutte
Ricaricare le batterie secondarie prima delluso
Utilizzare la batteria solo per lapplicazione alla quale egrave destinata
Se possibile rimuovere la batteria dallapparecchio in caso di inutilizzo Custodire le batterie scariche per un periodo non superiore a 1 mese
Custodire le batterie senza ricaricarle per un periodo non superiore a 1 anno
Riciclare correttamente la batteria oppure smaltirla regolarmente
Temperatura di esercizio
Per la ricarica Da 0degC a +45degC Per la scarica Da -20degC a +60degC
Temperatura di stoccaggio
lt 1 anno Da -20degCa +20degC lt 3 mesi Da -20degC a +40degC
lt 1 mese Da -20degC a +50degC
Un consiglio custodire la batteria in un ambiente con una temperatura inferiore a 20 degC e con una ridotta umiditagrave relativa Evitare la
polvere e atmosfere con gas corrosivi Custodire la batteria con uno stato di carica compreso tra il 40 e il 60
Carica caricare la batteria solamente con un caricabatterie idoneo ad es RRC-SMB-UBC Per una ricarica regolare vedere anche le
istruzioni del produttore o il manuale dellapparecchio
Dati tecnici
Tipo RRC2020
Tensione 1080V
Capacitagrave 922Ah
Max corrente di carica 620A
Max tensione di carica 1230V
Max corrente di scarica 1000A
Dimensioni (lungh x largh x alt) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Peso 480g A
Riciclaggio smaltire le batterie in conformitagrave alle norme locali e nazionali In caso di dubbi contattare il proprio rivenditore
specializzato di fiducia Smaltire le batterie solamente da scariche conferendole presso lapposito punto di raccolta Se le batterie non
sono completamente scariche sussiste il rischio di cortocircuito Evitare un eventuale cortocircuito isolando i contatti con nastro
adesivo
Dichiarazione di conformitagrave
CE la batteria egrave conforme alle direttive CE vigenti al momento della produzione
FCC questo prodotto ha rispettato i valori limite nel corso dei test stabiliti nel paragrafo 15 delle norme FCC Lesercizio del prodotto egrave
soggetto alle seguenti due condizioni (1) Il presente apparecchio non deve provocare interferenze dannose e (2) deve essere in grado
di assorbire qualunque tipo di interferenza comprese quelle che possono provocarne lesercizio indesiderato
Simboli spiegazione dei simboli presenti sulla batteria eo nel manuale
Attenzione avvertenza
Test di trasporto dellONU
Rispettare le istruzioni dlsquouso
Simbolo del riciclaggio
Simbolo di conformitagrave alle direttive CE
applicabili
Smaltire il prodotto in conformitagrave alle direttive
locali
Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in
Australia e in Nuova Zelanda
Per Canada e Stati Uniti chiamare il numero 1-800-822-8837 per ottenere informazioni sul
riciclaggio del prodotto
Approvato UL per i mercati canadese e
statunitense RoHS (Cina)
Simbolo del riciclaggio per Taiwan
Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in
Giappone
KC
EACGost
CQC (Cina)
BIS (India)
BSMI (Taiwan)
Thailandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 14 29
日本人 取扱説明書
本マニュアルは使用にあたっての説明及び重要な安全情報を含んでいます
本製品を使用する前に使用説明を良く読んで下さい
安全性
バッテリーの蓋を開けたり分解したりしないで下さい
バッテリーは熱や火にさらさないで下さい
バッテリーは熱や火にさらさないで下さい保管する際は直射日光を避けて下さい
バッテリーを短絡させないで下さい
バッテリーは他のバッテリーと短絡させたりバッテリーと他の金属が短絡するような箱や引き出しの中に無造作に保管しないで下さい
バッテリーを使用するまでは元の梱包から取り出さないで下さい
バッテリーには機械的な衝撃を与えないで下さい
バッテリーが液漏れをしている場合にはその液体が皮膚や目に接触しないようにして下さい万一液体の接触した場合には液体のかかっ
た部分を大量の水で洗い流し直ちに医師の診察を受けて下さい
充電器は本装置に使用できることが明記されていなければ使用してはいけません「充電」の章も参照してください
バッテリーと装置のプラス(+)及びマイナス(ndash)印に注意し正しく使用して下さい
バッテリーは一台の装置にメーカー容量サイズ又はタイプの異なるものを使用しないで下さい
バッテリーは子供の手の届かないところに保管して下さい
バッテリーは汚れがなく乾燥した状態を保って下さい
二次電池は使用する前に充電する必要があります
バッテリーは使用目的にのみ使用して下さい
可能であればバッテリーを使用しない時には装置から取り外して下さい
バッテリーを放電状態で一ヵ月以上は保管しないで下さい
バッテリーを再充電することなしに一年以上は保管しないで下さい
バッテリーは適切にリサイクル又は廃棄する必要があります
使用温度
充電時 0degC から +45degC
放電時 -20degC から +60degC
保管温度
一年未満 -20degC から +20degC
3 ヵ月未満 -20degC から +40degC
1 ヵ月未満 -20degC から +50degC
推奨事項バッテリーは 20以下で低湿度で粉塵が無く腐食性ガスのない環境に保管して下さいバッテリーは40から 60までの充電状態で
保管して下さい
充電充電は RRC-SMB-UBC 充電器などSMBUS 適合充電器でのみ充電して下さい正しい充電方法についてはメーカーの使用説明書又は装置マニ
ュアルを参照して下さい
仕様
種類 RRC2020
電圧 1080V
容量 922Ah
最大充電電流 620A
最大充電電圧 1230V
最大放電電流 1000A
寸法(長さ x 幅 x 高さ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
重量 480g
リサイクルバッテリーは法律及び地方自治体の条例に従ってリサイクルして下さいご不明な点等は現地の代理店に連絡してお問い合わせ下さ
い本バッテリーは収集センターで必ず放電状態でのみ廃棄して下さいバッテリーが完全に放電していない場合には短絡する危険があります短絡
は端子をテープで絶縁すると防止出来ます
適合宣言
CE本バッテリーは EU 指令の電流規制に適合しています
FCC本装置はFCC 規則のパート 15 に適合しています動作は次の 2 つの条件に従います
(1) 本装置は有害な干渉を招くことはありませんが(2) 本装置は望まれない動作を引き起こす干渉を含め受信した干渉を受け入れなければなりません
記号バッテリー上及び又は本マニュアルに記載の記号の説明
注意付属資料を参考にする
UN輸送試験
操作手引き取扱説明書
リサイクル記号
適用ヨーロッパ指令に対する適合マーク
本製品は分別していない都市ゴミとして廃棄しないで
下さい本製品は地方条例に従って廃棄して下さい
オーストラリアとニュージーランドの規制順守マー
ク
カナダ及び米国本バッテリーのリサイクル方法につい
ては1-800-822-8837に電話を掛けて下さい
カナダ及び米国向けUL承認
中国RoHS
台湾リサイクルマーク
日本の規制適合マーク
KC
EACGost
中国 CQC
インド BIS
台湾 BSMI
タイ TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29
한국의 사용설명서
이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다
안전
배터리를 열거나 해체하지 마십시요
배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요
배터리를 단락시키지 마십시요
배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다
배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요
배터리에 충격을 가하지 마십시요
배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의
진찰을 받으십시요
설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다
배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요
제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요
어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요
배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요
이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다
배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요
가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요
배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요
배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요
배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요
동작 온도
충전 시 0degC hellip +45degC
방전 시 -20degC hellip +60degC
보관 온도
lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC
lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC
lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC
권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요
충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요
샤양
종류 RRC2020
저압 1080V
용량 922Ah
최대충전전류 620A
최대충전전압 1230V
최대방전전류 1000A
크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
중량 480g
재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서
처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다
적합 선언
CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다
FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이
배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다
기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명
주의 첨부된 문서를 참고하시오
UN 운송평가
사용 설명서 운영 지침
재활용 기호
유럽 지침 승인
분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체
규제에 따라 폐기하여야 함
호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크
캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-
8837에 전화하기 바람
캐나다와 미국시장의 UL 승인
중국 RoHS
타이완재활용기호
일본의규정준수인증마크(전기용품)
KC
EACGost
중국 CQC
인도 BIS
대만 BSMI
태국 TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29
Latviski Lietošanas instrukcija
Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas
sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju
Drošība
Neatveriet un neizjauciet baterijas
Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros
Neradiet baterijas īsslēgumu
Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem
Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma
Izvairieties no mehāniskiem triecieniem
Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu
Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo
Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību
Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus
Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā
Uzturiet baterijas tīras un sausas
Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē
Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam
Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat
Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu
Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē
Darba temperatūra
Uzlādei 0degC līdz +45degC
Izlādei -20degC līdz +60degC
Glabāšanas temperatūra
lt 1 gads -20degC līdz +20degC
lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC
Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60
Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja
norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu
Tehniskie dati
Tips RRC2020
Spriegums 1080V
Kapacitāte 922Ah
Maks uzlādes strāva 620A
Maks uzlādes spriegums 1230V
Maks izlādes strāva 1000A
Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svars 480g A
Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo
specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma
risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti
Atbilstības deklarācija
CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām
FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī
ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt
nevēlamu darbību
Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums
UzmanībuBrīdinājums
ANO transportēšanas tests
Ievērot lietošanas instrukciju
Otrreizējas pārstrādes simbols
Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme
Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem
noteikumiem
Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu
ievērošanas zīme
Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt
uz 1-800-822-8837
UL atzīts Kanādas un ASV tirgum
Ķīnas RoHS
Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā
Japānas noteikumu ievērošanas zīme
KC
EACGost
Ķīnas CQC
Indijas BIS
Taivāna BSMI
Taizeme TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29
Lietuviškai Naudojimo instrukcija
Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami
gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją
Sauga
Neatidarinėkite arba neardykite baterijų
Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje
Neužtrumpinkite baterijos
Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais
daiktais
Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami
Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir
pasikonsultuokite su gydytoju
Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas
Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su
kuriuo ji bus naudojama
Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise
Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose
Laikykite baterijas švariai ir sausai
Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti
Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas
Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį
Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus
Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų
Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC
Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC
Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC
lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC
lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC
Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų
atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60
Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite
taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje
Techninės charakteristikos
Tipas RRC2020
Įtampa 1080V
Talpa 922Ah
Maks įkrovimo srovė 620A
Maks įkrovimo įtampa 1230V
Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svoris 480g A
Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu
pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo
jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele
Atitikties deklaracija
CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus
FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi
sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir
trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą
Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai
Dėmesio Perspėjimas
JT transportavimo testas
Paisykite naudojimo instrukcijos
Šalinimo simbolis
Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas
Produktas turi būti šalinamas pagal vietos
reikalavimus
Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų
laikymosi ženklas
Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo
klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-
822-8837
UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms
Kinija RoHS
Taivanio šalinimo simbolis
Japonijos reglamentų laikymosi ženklas
KC
EACGost
Kinija CQC
Indija BIS
Taivanas BSMI
Tailandas TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29
Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes
A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz
A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Biztonsaacuteg
Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat
Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest
Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort
Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak
Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel
Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket
Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz
Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet
A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre
Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll
Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől
Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat
A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni
Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett
Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből
Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat
Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani
Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet
Toumllteacutes 0degC +45degC
Kisuumlteacutes -20degC +60degC
Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet
lt 1 eacutev -20degC +20degC
lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC
Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja
Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre
vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet
Műszaki adatok
Tiacutepus RRC2020
Feszuumlltseacuteg 1080V
Kapacitaacutes 922Ah
Max toumlltőaacuteram 620A
Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V
Max kisuumltő aacuteram 1000A
Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Suacutely 480g A
Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi
forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok
eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető
Megfelelőseacutegi nyilatkozat
CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek
FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a
koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden
interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja
Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata
Figyelem Figyelmezteteacutes
UN Transport Test
Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum
Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute
megfelelőseacuteg jele
A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell
aacutertalmatlaniacutetani
Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak
valoacute megfelelőseacuteg jele
Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert
hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot
UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt
Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan
A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele
KC
EACGost
Kiacutena CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thaifoumlld TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29
Nederlands Gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de
gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door
Veiligheid
Batterijen niet openen of uit elkaar nemen
Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht
Batterij niet kortsluiten
Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen
voorwerpen
Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt
Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel
dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts
Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden
Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen
Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat
Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen
Houd batterijen schoon en droog
Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen
Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn
Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand
Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden
De batterij moet correct gerecycled worden
Bedrijfstemperatuur
Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC
Opslagtemperatuur
lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC
lt 1 maand -20degC tot +50degC
Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met
corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60
Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de
fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden
Technische gegevens
Type RRC2020
Spanning 1080V
Capaciteit 922Ah
Max laadstroom 620A
Max laadspanning 1230V
Max ontladingsspanning 1000A
Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A
Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u
vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal
ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd
Conformiteitsverklaring
CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen
FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder
volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen
string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken
Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding
Let op Waarschuwing
UN transporttest
Houd u aan de gebruiksaanwijzing
Symbool voor recycling
Conformiteitsmarkering voor de van
toepassing zijnde EG-richtlijnen
Het product moet volgens de lokale richtlijnen
worden afgevoerd
Teken voor conformiteit aan de regelgeving
in Australieuml en Nieuw-Zeeland
Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor
recyclinginformatie
Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS
Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen
Recyclingsymbool Taiwan
Teken voor conformiteit aan de regelgeving in
Japan
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29
Norsk Bruksanvisning
Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les
bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet
Sikkerhet
Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene
Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys
Ikke kortslutt batterier
Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall
Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk
Unngaring mekaniske stoslasht
Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege
Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading
Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens
Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet
Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til
Hold batterier rene og toslashrre
Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk
Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl
Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk
Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp
Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig
Driftstemperatur
For lading 0degC til +45degC
For utlading -20degC til +60degC
Lagringstemperatur
lt 1 aringr -20degC til +20degC
lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC
Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60
Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller
enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte
Tekniske data
Type RRC2020
Spenning 1080V
Kapasitet 922Ah
Maks ladestroslashm 620A
Maks ladespenning 1230V
Maks utladingsstroslashm 1000A
Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vekt 480g A
Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale
fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet
ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip
Overensstemmelseserklaeligring
CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert
FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt
de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver
mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift
Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen
Obs varsel
UN Transport test
Iaktta bruksanvisningen
Resirkulering symbol
Overensstemmelsesmerke med anvendelige
EF-direktiver
Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de
lokale bestemmelsene
Merke for samsvar med reglene som er i kraft
i Australia og New Zealand
For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for
informasjon om resirkulering
UL anerkjent for markedene i Kanada og USA
Kina RoHS
Resirkuleringssymbol Taiwan
Merke for samsvar med reglene som gjelder i
Japan
KC
EACGost
Kina CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29
Portuguecircs Manual de instruccedilotildees
Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia
cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento
Seguranccedila
Natildeo abra nem desmonte as baterias
Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta
Natildeo coloque a bateria em curto-circuito
Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos
Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar
Evite choques mecacircnicos
Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico
Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento
Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta
Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho
Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas
Mantenha as baterias limpas e secas
As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas
Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina
Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado
Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar
A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada
Temperatura de serviccedilo
Para carregar 0degC ateacute +45degC
Para descarregar -20degC ateacute +60degC
Temperatura de armazenamento
lt 1 ano -20degC ateacute +20degC
lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC
Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60
Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC
Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado
Especificaccedilotildees teacutecnicas
Tipo RRC2020
Tensatildeo 1080V
Capacidade 922Ah
Corrente maacutex de carga 620A
Tensatildeo maacutex de carga 1230V
Corrente maacutex de descarga 1000A
Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g A
Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor
especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso
as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de
um isolamento dos contactos com fitas adesivas
Declaraccedilatildeo de conformidade
CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico
FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O
funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho
deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado
Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual
Atenccedilatildeoadvertecircncia
Teste de transporte da ONU
Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo
Siacutembolo de reciclagem
Marca da conformidade com as diretivas CE
aplicaacuteveis
O produto deve ser descartado de acordo com as
diretivas locais
Marca de cumprimento dos regulamentos da
Austraacutelia e da Nova Zelacircndia
Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero
1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre
reciclagem
UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e
dos EUA China RoHS
Siacutembolo de reciclagem de Taiwan
Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo
KC
EACGost
China CQC
Iacutendia BIS
Taiwan BSMI
Tailacircndia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29
Polski Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu
Bezpieczeństwo
Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew
Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na
bezpośrednie promieniowanie słoneczne
Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora
Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu
niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych
Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych
Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce
kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem
Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo
Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie
Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu
Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci
Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu
Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem
Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane
Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc
Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania
Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji
Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC
Do rozładowania od -20degC do +60degC
Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC
lt 3 miesiące od -20degC do +40degC
lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC
Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i
atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60
Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-
UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania
Dane techniczne
Typ RRC2020
Napięcie 1080V
Pojemność 922Ah
Maks prąd ładowania 620A
Maks napięcie ładowania 1230V
Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Masa 480g A
Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z
lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli
akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą
Deklaracja zgodności
CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania
FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa
przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to
musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie
Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji
UwagaOstrzeżenie
Test transportowy UN
Przestrzegać instrukcji obsługi
Symbol recyklingu
Znak zgodności z obowiązującymi
dyrektywami WE
Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi
przepisami
Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich
Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu
uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-
822-8837
Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA
China RoHS
Symbol recyklingu Tajwan
Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich
KC
EACGost
Chiny CQC
Indie BIS
Tajwan BSMI
Tajlandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29
Romacircnă Instrucţiuni de utilizare
Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului
Siguranţă
Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile
Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui
Nu scurtcircuitaţi bateria
Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile
Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi
Evitaţi şocurile mecanice
Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic
Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare
Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă
Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat
Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor
Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată
Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare
Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate
Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată
Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi
Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător
Temperatură de funcţionare
Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC
Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC
Temperatură de depozitare
lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC
lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC
Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60
Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare
corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului
Date tehnice
Tip RRC2020
Voltaj 1080V
Capacitate 922Ah
Curent max de icircncărcare 620A
Voltaj max de icircncărcare 1230V
Curent max de descărcare 1000A
Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Greutate 480g A
Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de
specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare
descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin
izolarea contactelor cu bandă adezivă
Declaraţie de conformitate
CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării
FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este
condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să
accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit
Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual
Atenţie Avertisment
Test de transport UN
Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare
Simbol de reciclare
Simbol privind conformitatea cu directivele
CE aplicabile
Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn
conformitate cu directivele locale
Simbol privind respectarea reglementărilor
din Australia şi Noua Zeelandă
Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837
pentru informaţii privind reciclarea
Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi
SUA China RoHS
Simbol de reciclare pentru Taiwan
Simbol privind respectarea reglementărilor din
Japonia
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Tailanda TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29
Русский Руководство по эксплуатации
Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике
безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия
Безопасность
Не открывать и не разбирать батареи
Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами
Не замыкать накоротко полюса батареи
Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с
неизолированными металлическими предметами
Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием
Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на
тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу
Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка
Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для
обеспечения правильной работы
Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов
Храните батареи в месте не доступном для детей
Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии
Вторичные батареи перед использованием зарядить
Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется
Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца
Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их
Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации
Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC
При разрядке -20degC до +60degC
Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC
lt 3-х месяцев -20degC до +40degC
lt 1-го месяца -20degC до +40degC
Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и
коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60
Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для
правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству
Технические характеристики
Тип RRC2020
Напряжение 1080V (В)
Емкость 922Ah (Aч)
Макс ток зарядки 620A
Макс напряжение зарядки 1230V (В)
Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)
Вес 480g (г) A
Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения
вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если
батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой
Декларация соответствия
CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС
FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено
следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно
выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе
Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве
Внимание предупреждение
Соответствие Рекомендациям ООН по
перевозке опасных грузов
Выполнять инструкцию по эксплуатации
Символ повторной переработки
Знак соответствия применимым директивам
ЕС
Утилизировать изделие в соответствии с
местными требованиями
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
Для Канады и США По вопросам утилизации
звоните 1-800-822-8837
Соответствие стандартам UL для рынков
Канады и США RoHS Китай
Знак повторной переработки Тайваня
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
KC Корея
EACГОСТ
CQC Китай
BIS Индия
BSMI Тайвань
Таиланд TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29
Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu
Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem
vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu
Bezpečnosť
Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte
Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle
Bateacuteriu neskratujte
Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi
Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute
Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom
V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom
Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo
Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku
V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu
Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute
Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute
Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť
Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute
Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate
Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili
Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť
Prevaacutedzkovaacute teplota
Na nabiacutejanie 0degC až +45degC
Na vybiacutejanie -20degC až +60degC
Skladovaacute teplota
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC
Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60
Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na
použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napaumltie 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A
Max nabiacutejacie napaumltie 1230V
Max vybiacutejacie napaumltie 1000A
Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnosť 480g A
Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho
predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute
riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky
Vyhlaacutesenie o zhode
CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby
FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za
nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute
prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku
Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke
Upozornenievarovanie
Test prepravy OSN
Dodržiavajte naacutevod na použitie
Recyklačnyacute symbol
Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES
Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi
smernicami
Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a
Noveacuteho Zeacutelandu
Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-
8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute
Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a
USA RoHS pre Čiacutenu
Recyklačnyacute symbol pre Taiwan
Znak dodržiavania predpisov Japonska
KC
EACGost
CQC pre Čiacutenu
BIS pre Indiu
BSMI pre Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29
Slovensko Navodila za uporabo
Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo
izdelka skrbno preberite navodila za uporabo
Varnost
Baterij ne odpirajte ali razstavljajte
Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi
Na izvajajte kratkega stika baterije
Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov
Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili
Preprečite mehanske udarce
V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom
Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje
Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje
V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa
Baterije hranite izven dosega otrok
Baterije morajo biti čiste in suhe
Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti
Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen
Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate
Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili
Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti
Obratovalna temperatura
Za polnjenje 0degC do +45degC
Za praznjenje -20degC do +60degC
Temperatura skladiščenja
lt 1 leto -20degC do +20degC
lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC
Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60
Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte
tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave
Tehnični podatki
Tip RRC2020
Napetost 1080V
Kapaciteta 922Ah
Maks napajalni tok 620A
Maks napajalna napetost 1230V
Maks tok praznjenja 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Teža 480g A
Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega
strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij
obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom
Izjava o skladnosti
CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES
FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva
pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z
motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje
Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku
Pozor opozorilo
UN Transport Test
Upoštevajte navodilo za uporabo
Simbol za recikliranje
Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami
ES
Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi
predpisi
Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in
Novi Zelandiji
Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z
recikliranjem pokličite 1-800-822-8837
UL priznan za trg Kanade in ZDA
Kitajska RoHS
Simbol za recikliranje na Tajskem
Znaki za upoštevanje določil na Japonskem
KC
EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost
Kitajska CQC
Indija BIS
Taiwan BSMI
Tajska TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29
Suomi Kaumlyttoumlohje
Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen
tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa
Turvallisuus
Aumllauml avaa tai pura akkuja
Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa
Aumllauml kytke akkua oikosulkuun
Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi
Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Vaumlltauml mekaanisia iskuja
Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen
Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo
Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi
Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja
Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta
Pidauml akut puhtaina ja kuivina
Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml
Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen
Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml
Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln
Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla
Kaumlyttoumllaumlmpoumltila
Latauksen aikana 0degC +45degC
Purkauksen aikana -20degC +60degC
Saumlilytyslaumlmpoumltila
lt 1 vuosi -20degC +20degC
lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC
Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa
Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet
tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi
Tekniset tiedot
Tyyppi RRC2020
Jaumlnnite 1080V
Kapasiteetti 922Ah
Maksimi latausvirta 620A
Maksimi latausjaumlnnite 1230V
Maksimi purkuvirta 1000A
Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Paino 480g A
Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln
Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara
Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit
FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml
seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki
vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt
Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset
Huomautusvaroitus
YK-kuljetustesti
Katso kaumlyttoumlohjetta
Kierraumltysmerkki
Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva
vaatimustenmukaisuusmerkintauml
Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten
mukaisesti
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml
Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset
Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml
saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837
UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn
markkinoilla Kiina RoHS
Kierraumltysmerkki Taiwanissa
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin
saumlaumldoumlkset
KC
EACGost
Kiina CQC
Intia BIS
Taiwan BSMI
Thaimaa TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29
Svenska Bruksanvisning
Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant
igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift
Saumlkerhet
Oumlppna eller demontera inte batterier
Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus
Kortslut inte batterier
Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl
Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds
Undvik mekaniska stoumltar
I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas
Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning
Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift
Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet
Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn
Haringll batterierna rena och torra
Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen
Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr
Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds
Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem
Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt
Driftstemperatur
Foumlr laddning 0degC till +45degC
Foumlr urladdning -20degC till +60degC
Foumlrvaringstemperatur
lt 1 aringr -20degC till +20degC
lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC
Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60
Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens
anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning
Tekniska data
Typ RRC2020
Spaumlnning 1080V
Kapacitet 922Ah
Max laddningsstroumlm 620A
Max laddningsspaumlnning 1230V
Max urladdningsstroumlm 1000A
Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vikt 480g A
Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har
fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk
foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp
Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse
CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten
FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring
villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar
som kan orsaka ooumlnskad drift
Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen
OBSvarning
FNs transporttest
Foumllj bruksanvisningen
Aringtervinningssymbol
Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med
gaumlllande EU-direktiv
Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala
foumlreskrifter
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i
Australien och Nya Zeeland foumlljs
Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr
aringtervinningsinformation
UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA
Kina RoHS
Aringtervinningssymbol Taiwan
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan
foumlljs
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29
ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน
คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน
ควำมปลอดภย
หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร
หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง
หำมลดวงจรแบตเตอร
หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ
หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน
หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล
ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย
อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo
สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง
อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ
เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก
เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง
แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน
ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน
หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม
แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม
อณหภมทท ำงำน
ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC
ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC
อณหภมกำรเกบ
lt 1 ป -20degC ถง +20degC
lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC
lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC
ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60
กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม
ขอก ำหนด
ประเภท RRC2020
แรงดนไฟฟำ 1080V
ควำมจ 922Ah
กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A
แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V
กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A
ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
น ำหนก 480g
กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน
ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว
ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ
CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป
FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)
อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ
สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน
ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ
กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต
คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน
สญลกษณรไซเคล
สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว
ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ
แลนด
ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-
8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน
สญลกษณ UL
ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน
สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน
KC
EACGost
CQC ของประเทศจน
BIS ของประเทศอนเดย
BSMI ไตหวน
TIS ของประเทศไทย
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 6 29
Česky Naacutevod k obsluze
V tomto naacutevodu k obsluze jsou uvedeny pokyny k manipulaci a takeacute důležiteacute bezpečnostniacute pokyny Před uvedeniacutem
produktu do provozu si pečlivě přečtěte tento naacutevod k obsluze
Bezpečnost
Baterie neotviacuterejte ani nedemontujte
Baterie nevystavujte působeniacute tepla ani ohně Neskladujte je pod přiacutemyacutem slunečniacutem světlem
Baterie nezkratujte
Neskladujte baterie bez obalu v naacutedobaacutech v nichž by mohlo dojiacutet ke zkratu při kontaktu s volnyacutemi kovovyacutemi předměty
Baterii vyjměte z obalu teprve při použitiacute
Zabraňte mechanickyacutem naacuterazům
V přiacutepadě že z bateriiacute unikajiacute tekutiny je nutneacute zabraacutenit kontaktu s pokožkou či očima Dojde-li ke kontaktu oplaacutechněte potřiacutesněnaacute miacutesta dostatkem vody a vyhledejte leacutekaře
Použiacutevejte pouze vhodneacute nabiacuteječky Viz takeacute kapitola bdquoNabiacutejeniacuteldquo
Dbejte na označeniacute plus (+) a minus (-) na baterii a v daneacutem spotřebiči aby bylo zaručeno jejich spraacutevneacute fungovaacuteniacute
V zařiacutezeniacute nepoužiacutevejte baterie různyacutech vyacuterobců s různou kapacitou o různeacute velikosti nebo typu
Skladujte baterie mimo dosah dětiacute
Udržujte baterie v čisteacutem a sucheacutem stavu
Sekundaacuterniacute baterie je nutneacute před použitiacutem nabiacutet
Použiacutevejte baterie pouze v zařiacutezeniacutech pro něž jsou určeny
Pokud zařiacutezeniacute nepoužiacutevaacutete vyjměte z něj baterie je-li to možneacute
Baterie neskladujte deacutele než 1 měsiacutec ve vybiteacutem stavu Baterie neskladujte deacutele než 1 rok bez jejich nabitiacute
Baterie musiacute byacutet řaacutedně recyklovaacutena nebo zlikvidovaacutena
Provozniacute teplota
Při nabiacutejeniacute 0degC až +45degC
Při vybiacutejeniacute -20degC až +60degC
Teplota při skladovaacuteniacute
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 měsiacutece -20degC až +40degC lt 1 měsiacutec -20degC až +50degC
Doporučeniacute Skladujte baterie při teplotaacutech nižšiacutech než 20 degC a nižšiacute vlhkosti Neskladujte v prašneacutem prostřediacute a atmosfeacuteře s obsahem korozivniacutech plynů Skladujte baterie při stavu nabitiacute mezi 40-60
Nabiacutejeniacute Nabiacutejejte baterie pouze pomociacute nabiacuteječky vhodneacute pro tento typ bateriiacute např RRC-SMB-UBC Informace k řaacutedneacutemu nabiacutejeniacute
najdete takeacute v pokynech vyacuterobce nebo v přiacuteručce k zařiacutezeniacute
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napětiacute 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejeciacute proud 620A
Max nabiacutejeciacute napětiacute 1230V
Max vybiacutejeciacute proud 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnost 480g A
Recyklace Baterie nechte zlikvidovat v souladu s naacuterodniacutemi a miacutestniacutemi předpisy V přiacutepadě dotazů se obraťte na miacutestniacuteho
specializovaneacuteho prodejce Baterie je dovoleno likvidovat pouze ve vybiteacutem stavu na sběrneacutem miacutestě V přiacutepadě ne zcela vybityacutech bateriiacute
hroziacute riziko zkratu Zkratu lze zabraacutenit odizolovaacuteniacutem kontaktů lepiciacute paacuteskou
Prohlaacutešeniacute o shodě
CE Baterie odpoviacutedaacute směrniciacutem ES aktuaacutelně platnyacutem pro vyacuterobu
FCC Tento produkt dodržel při testech mezniacute hodnoty ktereacute jsou popsaacuteny v odstavci 15 směrnic FCC Provoz podleacutehaacute naacutesledujiacuteciacutem
dvěma podmiacutenkaacutem (1) Toto zařiacutezeniacute nesmiacute způsobit žaacutedneacute škodliveacute poruchy a (2) toto zařiacutezeniacute musiacute akceptovat každou přijatou
poruchu včetně poruch kvůli nimž může dojiacutet k nežaacutedouciacutemu provozu
Symboly Vysvětlivky symbolů ktereacute jsou uvedeny na baterii anebo v přiacuteručce
Pozorupozorněniacute
Dopravniacute test UN
Dbejte pokynů v naacutevodu k použiacutevaacuteniacute
Symbol recyklace
Značky shody s platnyacutemi směrnicemi ES
Produkt je nutneacute zlikvidovat podle miacutestniacutech
směrnic
Značky k dodrženiacute směrnic pro Austraacutelii
a Novyacute Zeacuteland
Pro Kanadu a USA Informace k recyklaci ziacuteskaacutete
na tel čiacutesle 1-800-822-8837
UL uznaacuteno pro trhy v Kanadě a USA
China RoHS
Symbol recyklace pro Tchaj-wan
Značky k dodrženiacute směrnic pro Japonsko
KC
EACGost
CQC Čiacutena
BIS Indie
BSMI Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 7 29
中国 使用说明书
本手册包含使用说明和重要的安全信息使用该产品之前仔细阅读说明书
安全性
不要打开或者拆解电池
不要将电池暴露在高温或火中避免存放在太阳直晒的地方
不要使电池短路
不要将无包装的电池放进带有外露金属物品的容器内这样可能导致电池短路
使用之前请勿拆除电池原包装
避免机械冲击
电池发生泄漏时切勿接触皮肤或者眼睛万一接触立即用大量清水清洗患处并马上就医
不要使用专用的充电器以外的其他设备对电池进行充电另请参阅ldquo充电rdquo章节
使用时请注意电池和设备+-极的对应
不同厂商容量尺寸和型号的电池请勿混用
远离儿童存放
保持电池清洁和干燥
可充电电池使用前需要对其充电
电池只能在可适用的应用范围内使用
可能的情况下不用时请把电池从设备上取出
无电状态时电池储藏不要超过一个月
电池存放一年以上必须充电
电池必须回收或妥善处理
操作温度
充电 0degC 至 +45degC
放电 -20degC 至 +60degC
储藏温度
lt 1 年 -20degC 至 +20degC
lt 3 个月 -20degC 至 +40degC
lt 1 个月 -20degC 至 +50degC
建议存放电池的环境应低于 20degC湿度低无粉尘且无腐蚀性气体电池的容量应是其设计容量的 40-60
充电只适用与该电池匹配的充电器例如 RRC-SMB-UBC另请参阅制造商的说明或充电设备说明书中对应的充电说明
产品规格
型号 RRC2020
电压 1080V
容量 922Ah
最大充电电流 620A
最大充电电压 1230V
最大放电电流 1000A
尺寸 (长度 x 宽度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (毫米)
重量 480g
回收回收电池需根据国家和地方法规如有需要联系当地的专业机构电池只有在放完电的状态下放置在收集中心
没有完全放电会带来短路的风险可以用胶带隔离端子来防止短路
合格声明
CE 电池符合欧盟准则的现行法规
FCC 本设备符合 FCC 规则第 15 部分操作符合以下两个条件(1)本装置不会造成有害干扰(2)本设备必须能够接受可能导致意外操作的干扰
标识 在电池上和或本说明书中的标识说明
注意和咨询所附文件
联合国运输试验
操作手册操作指南
回收标志
适用欧洲指令的符合性标志
切勿将本产品混在未分类的城市废物中进行处理此产品
根据当地法规处理
澳大利亚和新西兰法规符合性标志
加拿大和美国关于如何回收电池请致电1-800-822-8837
加拿大美国市场的UL认证
中国 RoHS
台湾废电池回收标志
符合日本强制性安全认证
KC
EACGost
中国 CQC
印度 BIS
台湾 BSMI
泰國 TIS
部件名称 关键成份或元素
Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE
外壳 O O O O O O
电线 O O O O O O
主集成电路板 O O O O O O
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 8 29
中國 使用說明書
本手冊包含使用說明和重要的安全資訊使用該產品之前仔細閱讀說明書
安全性
不要打開或者拆解電池
不要將電池暴露在高溫或火中避免存放在太陽直曬的地方
不要使電池短路
不要將無包裝的電池放進帶有外露金屬物品的容器內這樣可能導致電池短路
使用之前請勿拆除電池原包裝
避免機械撞擊
電池發生洩漏時切勿接觸皮膚或者眼睛萬一接觸立即用大量清水清洗患處並馬上就醫
不要使用專用的充電器以外的其他設備對電池進行充電另請參閱ldquo充電rdquo章節
使用時請注意電池和設備+-極的對應
不同廠商容量尺寸和型號的電池請勿混用
遠離兒童存放
保持電池清潔和乾燥
可充電電池使用前需要對其充電
電池只能在可適用的應用範圍內使用
可能的情況下不用時請把電池從設備上取出
無電狀態時電池儲藏不要超過一個月
電池存放一年以上必須充電
電池必須回收或妥善棄置
操作溫度
充電 0degC 至 +45degC
放電 -20degC 至 +60degC
儲藏溫度
lt 1 年 -20degC 至 +20degC
lt 3 個月 -20degC 至 +40degC
lt 1 個月 -20degC 至 +50degC
建議存放電池的環境應低於 20degC濕度低無粉塵且無腐蝕性氣體電池的容量應是其設計容量的 40-60
充電只適用與該電池匹配的充電器例如 RRC-SMB-UBC另請參閱製造商的說明或充電設備說明書中對應的充電說明
產品規格
型號 RRC2020
電壓 1080V
容量 922Ah
最大充電電流 620A
最大充電電壓 1230V
最大放電電流 1000A
尺寸 (長度 x 寬度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
重量 480g
回收回收電池需根據國家和地方法規如有需要聯繫當地的專業機構電池只有在放完電的狀態下放置在收集中心
沒有完全放電會帶來短路的風險可以用膠帶隔離端子來防止短路
合格聲明
CE 電池符合歐盟準則的現行法規
FCC 本設備符合 FCC 規則第 15 部分操作符合以下兩個條件(1)本裝置不會造成有害干擾(2)本設備必須能夠接受可能導致意外操作的干擾
標識在電池上和或本說明書中的標識說明
注意和諮詢所附文件
聯合國運輸試驗
操作手冊操作指南
回收標誌
適用歐洲指令的符合性標誌
切勿將本產品混在未分類的城市廢物中進行處理此產品
根據當地法規處理
澳大利亞和新西蘭法規符合性標誌
加拿大和美國關於如何回收電池請致電1-800-822-8837
加拿大美國市場的UL認證
中国 RoHS
臺灣廢電池回收標誌
符合日本強制性安全認證
KC
EACGost
中国 CQC
印度 BIS
台湾 BSMI
泰國 TIS
部件名称 关键成份或元素
Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE
外壳 O O O O O O
电线 O O O O O O
主集成电路板 O O O O O O
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 9 29
Dansk Betjeningsvejledning
Denne betjeningsvejledning indeholder henvisninger til haringndteringen samt vigtige sikkerhedshenvisninger Laeligs
betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem foslashr du tager produktet i brug
Sikkerhed
Undlad at aringbne batterier eller at skille dem ad
Undlad at udsaeligtte batterier for stor varme eller ild Undgaring opbevaring i direkte sollys
Undlad at kortslutte batteriet
Undlad at opbevare batterier uden emballage i beholdere hvor loslashse genstande af metal kan foraringrsage kortslutninger
Fjern foslashrst batteriet fra den originale emballage ved brug
Undgaring mekaniske forstyrrelser
I tilfaeliglde af at der udskilles vaeligske fra batteriet boslashr kontakten med huden eller oslashjnene undgarings I tilfaeliglde af beroslashring skyl de ramte steder med rigeligt vand og konsulter en laeligge
Brug kun egnede opladere Se ogsaring kapitlet rdquoOpladningrdquo
Bemaeligrk plus (+) og minus (-) markeringerne paring batteriet og ved anvendelsen for at sikre en korrekt drift
Undlad at bruge genopladelige batterier fra forskellige producenter og af forskellig kapacitet stoslashrrelse eller type i samme
apparat
Opbevar batterier udenfor boslashrns raeligkkevidde
Hold batterier rene og toslashrre
Sekundaeligre batterier skal oplades foslashr brug
Brug kun batteriet til det som det er beregnet til
Hvis det er muligt fjern batteriet fra apparatet naringr dette ikke bruges Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 maringned i afladet tilstand
Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 aringr uden at oplade det
Batteriet skal gives til genbrug eller kastes bort efter reglerne
Driftstemperatur
Ved opladning 0degC til +45degC Ved afladning -20degC til +60degC
Lagertemperatur
lt 1 aringr -20degC til +20degC lt 3 maringneder -20degC til +40degC
lt 1 maringned -20degC til +50degC
Anbefalinger Opbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og ved lav luftfugtighed Undgaring stoslashv og korroderende omgivelser
Opbevar batteriet med en ladetilstand paring 40-60
Opladning Oplad kun med en oplader der er velegnet til denne batteritype fx RRC-SMB-UBC Se ogsaring anvisningerne fra producenten
eller i apparatets haringndbog for korrekt opladning
Tekniske data
Type RRC2020
Spaelignding 1080V
Kapacitet 922Ah
Maks ladestroslashm 620A
Maks ladespaelignding 1230V
Maks afladningsstroslashm 1000A
Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Vaeliggt 480g A
Genbrug Smid batterier ud i overensstemmelse med nationale og lokale forskrifter Kontakt din lokale forhandler hvis du har
sposlashrgsmaringl Batterierne maring kun afleveres paring indsamlingsstedet i afladet tilstand I tilfaeliglde af at batterierne ikke er fuldstaeligndigt
afladede er der fare for en kortslutning Kortslutninger kan forhindres vha isolering af kontakterne med tape
Konformitetserklaeligring
CE Batteriet lever op til de EU-direktiver der er gaeligldende paring produktionstidspunktet
FCC Dette produkt har i tester overholdt de graelignsevaeligrdier som er fastlagt i afsnit 15 af FCC-bestemmelserne Driften ligger under
for de foslashlgende to betingelser (1) Dette apparat maring ikke foraringrsage skadelige forstyrrelser og (2) dette apparat skal acceptere enhver
modtaget forstyrrelse inklusiv forstyrrelser der kan foraringrsage uoslashnsket drift
Symboler Forklaring af de symboler som findes paring batteriet ogeller i manualen
OBS Advarsel
UN transporttest
Foslashlg brugsanvisningen
Genbrugssymbol
Tegn paring konformitet med de anvendelige EU-
direktiver
Produktet skaffes bort i henhold til de lokale
direktiver
Tegn til overholdelse af reglerne i Australien
og New Zealand
For Canada og USA Ring til 1-800-822-8837 for
oplysninger om genbrug
UL-anerkendt for det canadiske og det US-amerikanske marked
Kina RoHS
Genbrugssymbol Taiwan
Tegn til overholdelse af reglerne i Japan
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 10 29
Espantildeol Manual de empleo
Este manual de empleo contiene instrucciones para el uso asiacute como avisos de seguridad Lea atentamente este
manual antes de usar el producto
Seguridad
No abra ni desarme las bateriacuteas
No exponga las bateriacuteas a fuentes de calor o fuego Evite la exposicioacuten a la irradiacioacuten solar directa
No provocar cortocircuitos a la bateriacutea
No almacenar las bateriacuteas sin ser empacadas en lugares en los que tenga contacto con partes metaacutelicas y se pueda producir un cortocircuito
No sacar la bateriacutea de su empaque original hasta que vayan a ser usadas por primera vez
Evitar golpes mecaacutenicos
En caso de que salga liacutequido aacutecido de la bateriacutea evitar el contacto con la piel y con los ojos en caso de que eso suceda
limpie la zona afectada con abundante agua y diriacutejase inmediatamente al meacutedico
Use solamente los cargadores apropiados Ver capitulo ldquocargarldquo
Respete las marcas de polo positivo (+) y polo negativo (-) de la bateriacutea para el logro del funcionamiento correcto
No use bateriacuteas de diferentes fabricantes Capacidades tamantildeos y clases en el mismo aparato
Almacene las bateriacuteas fuera del alcance de los nintildeos Mantenga las bateriacuteas limpias y secas
Las bateriacuteas de recambio tienen que estar cargadas antes de ser usadas
Utilice las bateriacuteas soacutelo para el uso determinado para el cual han sido disentildeadas
Si es posible retire las bateriacuteas del aparato cuando no lo use
No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un mes en estado de descarga
No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un antildeo sin antes haberlas recargado
Las baterias deben ser correctamente recicladas y desechadas apropiadamente
Temperatura de funcionamiento
Carga 0degC to +45degC
Descarga -20degC to +60degC
Temperatura de almacenamiento
lt 1 Antildeo -20degC a +20degC
lt 3 Meses -20degC a +40degC
lt 1 Mes -20degC a +50degC
Recomendaciones Almacenar las bateriacuteas con una temperatura inferior a 20 degC y escasa humedad Evite el polvo y gases corrosivos
Almacene la bateriacutea con un estado de carga entre el 40-60
Carga Cargar solamente con un cargador SMBUS compatible por ejemplo RRC-SMB-UBC Mirar asiacute mismo las instrucciones del
fabricante o el manual del aparato para la correcta carga
Specifications
Tipo RRC2020
Voltaje 1080V
Capacidad 922Ah Carga maacutexima 620A
Voltaje de carga maxima 1230V
Corriente de carga 1000A
Tamantildeo (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g
Reciclaje Deseche la bateriacutea de acuerdo con los reglamentos nacionales y locales Si tiene preguntas contacte con su tienda especializada Las bateriacuteas soacutelo se pueden desechar en estado descargadas en el caso que no esteacuten completamente descargadas existe
el peligro de cortocircuito este se puede evitar aislando los contactos con cinta aislante
Declaracioacuten de conformidad
CE La bateriacutea cumple con las regulaciones actuales de la directiva de la UE
FCC Este equipo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC Su funcionamiento estaacute sujeto a las dos siguientes condiciones (1) este
equipo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado
Siacutembolos Aclaraciacuteon de los siacutembolos de la bateriacutea y los que se encontraraacuten en el manual
Cuidado Arventencia
Transporte de pruebas UN
Manual de empleo
Siacutembolo de reciclaje
Siacutembolo de confomidad a las normas
internacionales
Este producto debe ser desechado de acuerdo a
las regulaciones locales
Siacutembolo de cumplimiento normativo de
Australia y Nueva Zelanda
Para Canadaacute y USA llame al 1-800-822-8837
para reciclaje e informacioacuten
Reconocido UL para canada y el mercado de
USA China RoHS
Siacutembolo de reciclaje de Taiwan
Siacutembolo de cumplimiento normativo de Japoacuten
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwaacuten BSMI
Tailandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 11 29
Franccedilais Manuel dutilisation
Ce manuel contient des instructions drsquoutilisation et drsquoimportantes informations de seacutecuriteacute Avant toute utilisation de
ce produit lire impeacuterativement et consciencieusement ce manuel
Seacutecuriteacute
Ne pas ouvrir ou deacutesassembler la batterie
Ne pas exposer la batterie agrave une source de chaleur ou au feu Eviter une exposition aux rayons directs du soleil
Ne pas court-circuiter la batterie
Ne pas stocker de batteries sans emballage dans une boite ougrave un quelconque objet meacutetallique pourrait les court-circuiter
Conserver les batteries dans leur emballage drsquoorigine jusqursquoagrave leur utilisation
Eviter les chocs meacutecaniques
Si la batterie coule veacuterifier agrave ce que le liquide nrsquoentre pas en contact avec la peau ou les yeux Si tel est la cas rincer abondamment la zone concerneacutee agrave lrsquoeau et consulter un meacutedecin
Nrsquoutiliser qursquoun chargeur approprieacute Voir aussi le chapitre ldquoRechargerdquo
Respecter le marquage plus (+) et le marquage moins (ndash) sur la batterie et sur votre eacutequipement afin de garantir une
utilisation correcte
Ne pas meacutelanger dans un mecircme appareil des batteries de diffeacuterents types fournisseurs capaciteacutes ou tailles
Ne pas laisser agrave la porteacutee drsquoenfants
Maintenir les batteries propres et segraveches
Les batteries secondaires doivent ecirctre chargeacutees avant utilisation
Nrsquoutiliser la batterie que dans une application pour laquelle elle a eacuteteacute deacutefinie
Si possible retirer la batterie drsquoun eacutequipment lorsqursquoil nrsquoest pas utiliseacute Ne pas stocker de batteries deacutechargeacutees plus drsquoun mois
Ne pas stocker de batteries plus drsquoun an sans les recharger Une batterie doit ecirctre correctement trieacutee ou recycleacutee conformeacutement agrave la leacutegislation en vigueur
Temperature drsquoopeacuteration
En recharge 0degC to +45degC
En deacutecharger -20degC to +60degC
Temperature de stockage
lt 1 an -20degC to +20degC
lt 3 mois -20degC to +40degC
lt 1 mois -20degC to +50degC
Recommandation Stocker la batterie dans un environnement agrave faible taux drsquohumiditeacute et en dessous de 20degC Eviter la poussiegravere et
les gaz atmospheacuteriques corrosifs Stocker la batterie avec un eacutetat de charge entre 50-70
Recharge Ne recharger qursquoavec un chargeur compatible SMBUS p ex RRC-SMB-UBC Se reacutefeacuterer eacutegalement aux instructions du
fabricant ou au manuel de lrsquoeacutequipement pour une recharge conforme et approprieacutee
Speacutecifications
Type RRC2020
Tension 1080V
Capaciteacute 922Ah
Courant de charge max 620A
Tension de charge max 1230V Courant de deacutecharge max 1000A
Dimensions (L x l x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Poids 480g
Recyclage La batterie doit ecirctre recycleacutee selon les directives locales et nationales Veuillez contacter votre repreacutesentant local pour plus
de renseignements Les batteries doivent ecirctre deacutechargeacutees lors de leur deacutepot dans un centre de collecte Une batterie nrsquoeacutetant pas
complegravetement deacutechargeacutee peut engendrer un risque de court-circuit Un court-circuit peut ecirctre eacuteviteacute en isolant les contacts avec une
bande adheacutesive
Deacuteclaration de conformiteacute
CE Cette batterie est conforme aux directives actuelles de la communauteacute europeacuteenne
FCC Ce produit est conforme agrave la partie 15 des regravegles FCC Lrsquoopeacuteration est soumise aux deux conditions suivantes (1) Ce produit ne
peut causer drsquointerfeacuterences nuisibles et (2) ce produit doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences qui peuvent
provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Symboles Explication des symboles qui sont sur la batterie etou dans ce manuel
Attention Avertissement
Test de transport UN
Respecter le manuel et les instructions
drsquoutilisation Symbole de recyclage
Marque de conformiteacute aux directives
europeacuteennes en vigueur
Ce produit doit ecirctre trieacute et recycleacute selon les
normes locales en vigueur
Marque de conformiteacute regraveglementaire pour
lrsquoAustralie et la Nouvelle-Zeacutelande
Pour le Canada et les Etats-Unis Appelez le 1-
800-822-8837 pour toute information concernant
le recyclage de cette batterie
UL Recognized pour le marcheacute canadien et
ameacutericain China RoHS
Symbole de recyclage de Taiwan
Marque de conformiteacute regraveglementaire pour le Japon
KC
EACGost
China CQC
BISInde
Taiwan BSMI
Thaiumllande TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 12 29
जरमन ऑपरट िग मनयअल
इस ऑपरट िग रनयअल र रहतवपरम सरकषा जानकारी तथा इसतराल को अचछी तरह ननप न क नलए ननरदश शानरल ह उतपारदन को इसतराल र लान स पहल इस ऑपरट िग
रनयअल को सावधानीपवमक पढ़
सरकषा
ब ररयो को नही खोल या नषट नही कर
ब ररयो को गरी या आग क सनरपनाही रख सीध सरज की धप र रखना ाल
ब री को शा म ना कर
नबना पककि ग क ब ररयो को उपयोग र नही लाएि वरना ननससाररत धात क घ कोस शा म सरकम होन की सिभावना हो सकती ह
पहल इसतराल क नलए ब री को अपन रल पककि ग स ही ननकाल
यािनिक झ क स बच
ब री स दरवय परदाथम ननकलन की अवसथा र तवचा तथा आखो स सिपकम होन स बच सिपकम र आन की अवसथा र तरित साफ़ पानी स धोएि तथा डाक र स नवननररम कर
सयोगय परभारर उपकररो का ही इसतराल कर रदख पाठ ldquoपरभाररलोडडिगrdquo
ब री का योगय तरीक स इसतराल सनननित करन क नलए ब री पर नसथत पलस (+) एवि रायनस (-) क रारकि ग को धयान र रख
अलग अलग ननरामताओ कपनस ी आकार या परकार की ब ररयाि एक ही उपकरण र इसतराल ना कर
ब ररयो को बचचो की पहिच स रदर रख
ब ररयो को साफ़ एवि सखा रख
पयामयी ब ररयो को इसतराल र लान स पहल परभारर रकत कीनजय
ब ररयो का इसतराल ननधामररत कायो क नलए ही कीनजय
सनवधा होन पर इसतराल र नही होनपर ब ररयो को उपकररोस ननकाल क रख
परभाररत अवसथा र ब ररयो को 1 रहीन स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर
परभारर रकत ककय बगर ब ररयो को 1 वरम स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर
ब री का ननप ान योगय तरीक स ररसायकल या ननधामररत पदधती स होना चानहए
ऑपरट िग तापरान
परभारर क नलए 0degC स +45degC तक
परभारर रकत करन क नलए -20degC स +60degC तक
सिगरहर तापरान
lt 1 वरम -20degC स +20degC तक
lt 3 राह -20degC स +40degC तक
lt 1 राह -20degC स +50degC तक
नसफाररश ब ररयो का सिगरहर 20 degC क तापरान और कम आरदमता र कर धल तथा सिकषारक गस वातावरर स बच ब ररयो को 40-60 क बीच परभारर अवसथा र सिगरनहत कर
परभारण कवल इस ब री क परकार क टलए सयोगय परभारण उपकरण स ही परभाररत कर उदाहनारथ RRC-SMB-UBC उटित परभारण क टलए टिमाथता क टिदश या उपकरणोि क मनयअल को
दख
किकल ड ा
परकार RRC2020 वोल ज 1080V
कषरता 922Ah अनधकतर परभारर उजाम 620A
अनधकतर परभारर वोल ज 1230V अनधकतर परभारर रनकत उजाम 1000A
आकार (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) वजन 480g
ररसायकल करना रानिय एवि सथाननक रागमरदशमक ततवो क अनसार ब ररयो का ननप ान कर आपको परशन होन पर अपन सथाननक डीलर स सिपकम कर ब ररयाि का ननप ान कवल परभारर रकत अवसथा र
ककया जाना चानहए ब ररयाि परी तरह परभारर रकत ना होन की अवसथा र शा म सरकम का खतरा हो सकता ह शा म सरकम को सिपको को नचपकान क प स अलग करन स ाला जा सकता ह 0
सहरनत की घोररा
CE ब री वरतमरान EG क ननरामर अनधननयरो क अनसार ह
FCC इस उतपारदन न परीकषाओ र रयामकरदत रलयो को परापत ककया ह जो FCC- ननयर की धारा 15 र नननहत ह ऑपरशन रदो शतो क अधीन ह (1) इस उपकरण क कारर हाननकारक हसतकषप नही
हो सकता ह और (2) इस उपकरण को हर हसतकषप को नसवककामरना चानहए उन हसतकषपो को भी नजनस अवािनछत ऑपरशन हो सकत ह
नचनह ब री पर नसथत या रनयअल र नसथत नचनहो का सपषटीकरर
चतावनी खतरा
UN पररवहन परीकषा
इसतराल क ननरदशो का पालन कर
ररसायकल नचनह
EG क अनधननयरो क अनपालन को नचननहत करता ह
इस उतपारदन का सथाननक ननरदशो क अनसार ननप ान कर
ऑसरनलया और नयजीलड क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह
कनडा एवि USA क नलय ररसायकल जानकारी क नलए कॉल कर 1-
800-822-8837
कनाडा और अरररका क बाजार क नलए रानयता परापत UL
चीन RoHS
तवान का ररसायकल नचनह
जापान क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह
KC
EACGost
चीन CQC
भारत BIS
ताइवान BSMI
थाईलड TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 13 29
Italiano Istruzioni duso
Le presenti istruzioni duso contengono le avvertenze di utilizzo e importanti avvertenze di sicurezza Leggere
attentamente le istruzioni duso prima di mettere in funzione il prodotto
Sicurezza
Non aprire neacute smontare le batterie
Non esporre le batterie al calore o alle fiamme Proteggere le batterie dalla luce diretta del sole
Non cortocircuitare la batteria
Non custodire le batterie prive di imballaggio in contenitori nei quali possono verificarsi cortocircuiti con oggetti metallici
sciolti
Prelevare la batteria dalla confezione originale solo al momento delluso
Evitare gli urti meccanici In caso di fuoriuscita di liquidi dalla batteria evitare il contatto con la pelle o con gli occhi In caso di contatto sciacquare le
zone interessate con abbondante acqua e consultare un medico
Utilizzare solamente caricabatterie idonee Vedere anche il Capitolo Carica
Rispettare la polaritagrave positiva (+) e negativa (-) della batteria per garantire che vengano utilizzate correttamente
Allinterno dellapparecchio non utilizzare batterie ricaricabili di produttori capacitagrave dimensioni o di tipi diversi
Custodire le batterie al di fuori dalla portata dei bambini
Tenere le batterie pulite e asciutte
Ricaricare le batterie secondarie prima delluso
Utilizzare la batteria solo per lapplicazione alla quale egrave destinata
Se possibile rimuovere la batteria dallapparecchio in caso di inutilizzo Custodire le batterie scariche per un periodo non superiore a 1 mese
Custodire le batterie senza ricaricarle per un periodo non superiore a 1 anno
Riciclare correttamente la batteria oppure smaltirla regolarmente
Temperatura di esercizio
Per la ricarica Da 0degC a +45degC Per la scarica Da -20degC a +60degC
Temperatura di stoccaggio
lt 1 anno Da -20degCa +20degC lt 3 mesi Da -20degC a +40degC
lt 1 mese Da -20degC a +50degC
Un consiglio custodire la batteria in un ambiente con una temperatura inferiore a 20 degC e con una ridotta umiditagrave relativa Evitare la
polvere e atmosfere con gas corrosivi Custodire la batteria con uno stato di carica compreso tra il 40 e il 60
Carica caricare la batteria solamente con un caricabatterie idoneo ad es RRC-SMB-UBC Per una ricarica regolare vedere anche le
istruzioni del produttore o il manuale dellapparecchio
Dati tecnici
Tipo RRC2020
Tensione 1080V
Capacitagrave 922Ah
Max corrente di carica 620A
Max tensione di carica 1230V
Max corrente di scarica 1000A
Dimensioni (lungh x largh x alt) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Peso 480g A
Riciclaggio smaltire le batterie in conformitagrave alle norme locali e nazionali In caso di dubbi contattare il proprio rivenditore
specializzato di fiducia Smaltire le batterie solamente da scariche conferendole presso lapposito punto di raccolta Se le batterie non
sono completamente scariche sussiste il rischio di cortocircuito Evitare un eventuale cortocircuito isolando i contatti con nastro
adesivo
Dichiarazione di conformitagrave
CE la batteria egrave conforme alle direttive CE vigenti al momento della produzione
FCC questo prodotto ha rispettato i valori limite nel corso dei test stabiliti nel paragrafo 15 delle norme FCC Lesercizio del prodotto egrave
soggetto alle seguenti due condizioni (1) Il presente apparecchio non deve provocare interferenze dannose e (2) deve essere in grado
di assorbire qualunque tipo di interferenza comprese quelle che possono provocarne lesercizio indesiderato
Simboli spiegazione dei simboli presenti sulla batteria eo nel manuale
Attenzione avvertenza
Test di trasporto dellONU
Rispettare le istruzioni dlsquouso
Simbolo del riciclaggio
Simbolo di conformitagrave alle direttive CE
applicabili
Smaltire il prodotto in conformitagrave alle direttive
locali
Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in
Australia e in Nuova Zelanda
Per Canada e Stati Uniti chiamare il numero 1-800-822-8837 per ottenere informazioni sul
riciclaggio del prodotto
Approvato UL per i mercati canadese e
statunitense RoHS (Cina)
Simbolo del riciclaggio per Taiwan
Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in
Giappone
KC
EACGost
CQC (Cina)
BIS (India)
BSMI (Taiwan)
Thailandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 14 29
日本人 取扱説明書
本マニュアルは使用にあたっての説明及び重要な安全情報を含んでいます
本製品を使用する前に使用説明を良く読んで下さい
安全性
バッテリーの蓋を開けたり分解したりしないで下さい
バッテリーは熱や火にさらさないで下さい
バッテリーは熱や火にさらさないで下さい保管する際は直射日光を避けて下さい
バッテリーを短絡させないで下さい
バッテリーは他のバッテリーと短絡させたりバッテリーと他の金属が短絡するような箱や引き出しの中に無造作に保管しないで下さい
バッテリーを使用するまでは元の梱包から取り出さないで下さい
バッテリーには機械的な衝撃を与えないで下さい
バッテリーが液漏れをしている場合にはその液体が皮膚や目に接触しないようにして下さい万一液体の接触した場合には液体のかかっ
た部分を大量の水で洗い流し直ちに医師の診察を受けて下さい
充電器は本装置に使用できることが明記されていなければ使用してはいけません「充電」の章も参照してください
バッテリーと装置のプラス(+)及びマイナス(ndash)印に注意し正しく使用して下さい
バッテリーは一台の装置にメーカー容量サイズ又はタイプの異なるものを使用しないで下さい
バッテリーは子供の手の届かないところに保管して下さい
バッテリーは汚れがなく乾燥した状態を保って下さい
二次電池は使用する前に充電する必要があります
バッテリーは使用目的にのみ使用して下さい
可能であればバッテリーを使用しない時には装置から取り外して下さい
バッテリーを放電状態で一ヵ月以上は保管しないで下さい
バッテリーを再充電することなしに一年以上は保管しないで下さい
バッテリーは適切にリサイクル又は廃棄する必要があります
使用温度
充電時 0degC から +45degC
放電時 -20degC から +60degC
保管温度
一年未満 -20degC から +20degC
3 ヵ月未満 -20degC から +40degC
1 ヵ月未満 -20degC から +50degC
推奨事項バッテリーは 20以下で低湿度で粉塵が無く腐食性ガスのない環境に保管して下さいバッテリーは40から 60までの充電状態で
保管して下さい
充電充電は RRC-SMB-UBC 充電器などSMBUS 適合充電器でのみ充電して下さい正しい充電方法についてはメーカーの使用説明書又は装置マニ
ュアルを参照して下さい
仕様
種類 RRC2020
電圧 1080V
容量 922Ah
最大充電電流 620A
最大充電電圧 1230V
最大放電電流 1000A
寸法(長さ x 幅 x 高さ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
重量 480g
リサイクルバッテリーは法律及び地方自治体の条例に従ってリサイクルして下さいご不明な点等は現地の代理店に連絡してお問い合わせ下さ
い本バッテリーは収集センターで必ず放電状態でのみ廃棄して下さいバッテリーが完全に放電していない場合には短絡する危険があります短絡
は端子をテープで絶縁すると防止出来ます
適合宣言
CE本バッテリーは EU 指令の電流規制に適合しています
FCC本装置はFCC 規則のパート 15 に適合しています動作は次の 2 つの条件に従います
(1) 本装置は有害な干渉を招くことはありませんが(2) 本装置は望まれない動作を引き起こす干渉を含め受信した干渉を受け入れなければなりません
記号バッテリー上及び又は本マニュアルに記載の記号の説明
注意付属資料を参考にする
UN輸送試験
操作手引き取扱説明書
リサイクル記号
適用ヨーロッパ指令に対する適合マーク
本製品は分別していない都市ゴミとして廃棄しないで
下さい本製品は地方条例に従って廃棄して下さい
オーストラリアとニュージーランドの規制順守マー
ク
カナダ及び米国本バッテリーのリサイクル方法につい
ては1-800-822-8837に電話を掛けて下さい
カナダ及び米国向けUL承認
中国RoHS
台湾リサイクルマーク
日本の規制適合マーク
KC
EACGost
中国 CQC
インド BIS
台湾 BSMI
タイ TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29
한국의 사용설명서
이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다
안전
배터리를 열거나 해체하지 마십시요
배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요
배터리를 단락시키지 마십시요
배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다
배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요
배터리에 충격을 가하지 마십시요
배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의
진찰을 받으십시요
설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다
배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요
제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요
어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요
배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요
이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다
배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요
가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요
배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요
배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요
배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요
동작 온도
충전 시 0degC hellip +45degC
방전 시 -20degC hellip +60degC
보관 온도
lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC
lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC
lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC
권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요
충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요
샤양
종류 RRC2020
저압 1080V
용량 922Ah
최대충전전류 620A
최대충전전압 1230V
최대방전전류 1000A
크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
중량 480g
재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서
처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다
적합 선언
CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다
FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이
배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다
기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명
주의 첨부된 문서를 참고하시오
UN 운송평가
사용 설명서 운영 지침
재활용 기호
유럽 지침 승인
분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체
규제에 따라 폐기하여야 함
호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크
캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-
8837에 전화하기 바람
캐나다와 미국시장의 UL 승인
중국 RoHS
타이완재활용기호
일본의규정준수인증마크(전기용품)
KC
EACGost
중국 CQC
인도 BIS
대만 BSMI
태국 TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29
Latviski Lietošanas instrukcija
Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas
sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju
Drošība
Neatveriet un neizjauciet baterijas
Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros
Neradiet baterijas īsslēgumu
Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem
Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma
Izvairieties no mehāniskiem triecieniem
Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu
Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo
Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību
Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus
Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā
Uzturiet baterijas tīras un sausas
Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē
Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam
Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat
Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu
Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē
Darba temperatūra
Uzlādei 0degC līdz +45degC
Izlādei -20degC līdz +60degC
Glabāšanas temperatūra
lt 1 gads -20degC līdz +20degC
lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC
Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60
Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja
norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu
Tehniskie dati
Tips RRC2020
Spriegums 1080V
Kapacitāte 922Ah
Maks uzlādes strāva 620A
Maks uzlādes spriegums 1230V
Maks izlādes strāva 1000A
Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svars 480g A
Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo
specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma
risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti
Atbilstības deklarācija
CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām
FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī
ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt
nevēlamu darbību
Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums
UzmanībuBrīdinājums
ANO transportēšanas tests
Ievērot lietošanas instrukciju
Otrreizējas pārstrādes simbols
Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme
Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem
noteikumiem
Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu
ievērošanas zīme
Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt
uz 1-800-822-8837
UL atzīts Kanādas un ASV tirgum
Ķīnas RoHS
Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā
Japānas noteikumu ievērošanas zīme
KC
EACGost
Ķīnas CQC
Indijas BIS
Taivāna BSMI
Taizeme TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29
Lietuviškai Naudojimo instrukcija
Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami
gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją
Sauga
Neatidarinėkite arba neardykite baterijų
Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje
Neužtrumpinkite baterijos
Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais
daiktais
Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami
Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir
pasikonsultuokite su gydytoju
Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas
Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su
kuriuo ji bus naudojama
Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise
Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose
Laikykite baterijas švariai ir sausai
Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti
Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas
Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį
Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus
Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų
Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC
Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC
Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC
lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC
lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC
Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų
atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60
Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite
taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje
Techninės charakteristikos
Tipas RRC2020
Įtampa 1080V
Talpa 922Ah
Maks įkrovimo srovė 620A
Maks įkrovimo įtampa 1230V
Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svoris 480g A
Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu
pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo
jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele
Atitikties deklaracija
CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus
FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi
sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir
trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą
Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai
Dėmesio Perspėjimas
JT transportavimo testas
Paisykite naudojimo instrukcijos
Šalinimo simbolis
Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas
Produktas turi būti šalinamas pagal vietos
reikalavimus
Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų
laikymosi ženklas
Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo
klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-
822-8837
UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms
Kinija RoHS
Taivanio šalinimo simbolis
Japonijos reglamentų laikymosi ženklas
KC
EACGost
Kinija CQC
Indija BIS
Taivanas BSMI
Tailandas TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29
Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes
A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz
A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Biztonsaacuteg
Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat
Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest
Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort
Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak
Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel
Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket
Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz
Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet
A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre
Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll
Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől
Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat
A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni
Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett
Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből
Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat
Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani
Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet
Toumllteacutes 0degC +45degC
Kisuumlteacutes -20degC +60degC
Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet
lt 1 eacutev -20degC +20degC
lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC
Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja
Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre
vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet
Műszaki adatok
Tiacutepus RRC2020
Feszuumlltseacuteg 1080V
Kapacitaacutes 922Ah
Max toumlltőaacuteram 620A
Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V
Max kisuumltő aacuteram 1000A
Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Suacutely 480g A
Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi
forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok
eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető
Megfelelőseacutegi nyilatkozat
CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek
FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a
koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden
interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja
Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata
Figyelem Figyelmezteteacutes
UN Transport Test
Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum
Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute
megfelelőseacuteg jele
A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell
aacutertalmatlaniacutetani
Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak
valoacute megfelelőseacuteg jele
Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert
hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot
UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt
Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan
A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele
KC
EACGost
Kiacutena CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thaifoumlld TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29
Nederlands Gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de
gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door
Veiligheid
Batterijen niet openen of uit elkaar nemen
Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht
Batterij niet kortsluiten
Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen
voorwerpen
Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt
Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel
dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts
Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden
Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen
Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat
Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen
Houd batterijen schoon en droog
Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen
Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn
Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand
Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden
De batterij moet correct gerecycled worden
Bedrijfstemperatuur
Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC
Opslagtemperatuur
lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC
lt 1 maand -20degC tot +50degC
Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met
corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60
Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de
fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden
Technische gegevens
Type RRC2020
Spanning 1080V
Capaciteit 922Ah
Max laadstroom 620A
Max laadspanning 1230V
Max ontladingsspanning 1000A
Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A
Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u
vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal
ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd
Conformiteitsverklaring
CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen
FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder
volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen
string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken
Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding
Let op Waarschuwing
UN transporttest
Houd u aan de gebruiksaanwijzing
Symbool voor recycling
Conformiteitsmarkering voor de van
toepassing zijnde EG-richtlijnen
Het product moet volgens de lokale richtlijnen
worden afgevoerd
Teken voor conformiteit aan de regelgeving
in Australieuml en Nieuw-Zeeland
Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor
recyclinginformatie
Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS
Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen
Recyclingsymbool Taiwan
Teken voor conformiteit aan de regelgeving in
Japan
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29
Norsk Bruksanvisning
Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les
bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet
Sikkerhet
Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene
Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys
Ikke kortslutt batterier
Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall
Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk
Unngaring mekaniske stoslasht
Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege
Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading
Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens
Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet
Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til
Hold batterier rene og toslashrre
Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk
Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl
Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk
Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp
Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig
Driftstemperatur
For lading 0degC til +45degC
For utlading -20degC til +60degC
Lagringstemperatur
lt 1 aringr -20degC til +20degC
lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC
Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60
Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller
enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte
Tekniske data
Type RRC2020
Spenning 1080V
Kapasitet 922Ah
Maks ladestroslashm 620A
Maks ladespenning 1230V
Maks utladingsstroslashm 1000A
Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vekt 480g A
Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale
fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet
ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip
Overensstemmelseserklaeligring
CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert
FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt
de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver
mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift
Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen
Obs varsel
UN Transport test
Iaktta bruksanvisningen
Resirkulering symbol
Overensstemmelsesmerke med anvendelige
EF-direktiver
Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de
lokale bestemmelsene
Merke for samsvar med reglene som er i kraft
i Australia og New Zealand
For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for
informasjon om resirkulering
UL anerkjent for markedene i Kanada og USA
Kina RoHS
Resirkuleringssymbol Taiwan
Merke for samsvar med reglene som gjelder i
Japan
KC
EACGost
Kina CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29
Portuguecircs Manual de instruccedilotildees
Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia
cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento
Seguranccedila
Natildeo abra nem desmonte as baterias
Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta
Natildeo coloque a bateria em curto-circuito
Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos
Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar
Evite choques mecacircnicos
Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico
Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento
Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta
Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho
Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas
Mantenha as baterias limpas e secas
As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas
Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina
Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado
Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar
A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada
Temperatura de serviccedilo
Para carregar 0degC ateacute +45degC
Para descarregar -20degC ateacute +60degC
Temperatura de armazenamento
lt 1 ano -20degC ateacute +20degC
lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC
Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60
Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC
Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado
Especificaccedilotildees teacutecnicas
Tipo RRC2020
Tensatildeo 1080V
Capacidade 922Ah
Corrente maacutex de carga 620A
Tensatildeo maacutex de carga 1230V
Corrente maacutex de descarga 1000A
Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g A
Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor
especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso
as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de
um isolamento dos contactos com fitas adesivas
Declaraccedilatildeo de conformidade
CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico
FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O
funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho
deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado
Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual
Atenccedilatildeoadvertecircncia
Teste de transporte da ONU
Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo
Siacutembolo de reciclagem
Marca da conformidade com as diretivas CE
aplicaacuteveis
O produto deve ser descartado de acordo com as
diretivas locais
Marca de cumprimento dos regulamentos da
Austraacutelia e da Nova Zelacircndia
Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero
1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre
reciclagem
UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e
dos EUA China RoHS
Siacutembolo de reciclagem de Taiwan
Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo
KC
EACGost
China CQC
Iacutendia BIS
Taiwan BSMI
Tailacircndia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29
Polski Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu
Bezpieczeństwo
Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew
Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na
bezpośrednie promieniowanie słoneczne
Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora
Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu
niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych
Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych
Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce
kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem
Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo
Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie
Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu
Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci
Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu
Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem
Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane
Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc
Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania
Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji
Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC
Do rozładowania od -20degC do +60degC
Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC
lt 3 miesiące od -20degC do +40degC
lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC
Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i
atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60
Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-
UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania
Dane techniczne
Typ RRC2020
Napięcie 1080V
Pojemność 922Ah
Maks prąd ładowania 620A
Maks napięcie ładowania 1230V
Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Masa 480g A
Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z
lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli
akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą
Deklaracja zgodności
CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania
FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa
przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to
musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie
Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji
UwagaOstrzeżenie
Test transportowy UN
Przestrzegać instrukcji obsługi
Symbol recyklingu
Znak zgodności z obowiązującymi
dyrektywami WE
Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi
przepisami
Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich
Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu
uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-
822-8837
Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA
China RoHS
Symbol recyklingu Tajwan
Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich
KC
EACGost
Chiny CQC
Indie BIS
Tajwan BSMI
Tajlandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29
Romacircnă Instrucţiuni de utilizare
Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului
Siguranţă
Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile
Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui
Nu scurtcircuitaţi bateria
Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile
Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi
Evitaţi şocurile mecanice
Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic
Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare
Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă
Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat
Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor
Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată
Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare
Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate
Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată
Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi
Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător
Temperatură de funcţionare
Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC
Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC
Temperatură de depozitare
lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC
lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC
Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60
Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare
corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului
Date tehnice
Tip RRC2020
Voltaj 1080V
Capacitate 922Ah
Curent max de icircncărcare 620A
Voltaj max de icircncărcare 1230V
Curent max de descărcare 1000A
Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Greutate 480g A
Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de
specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare
descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin
izolarea contactelor cu bandă adezivă
Declaraţie de conformitate
CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării
FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este
condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să
accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit
Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual
Atenţie Avertisment
Test de transport UN
Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare
Simbol de reciclare
Simbol privind conformitatea cu directivele
CE aplicabile
Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn
conformitate cu directivele locale
Simbol privind respectarea reglementărilor
din Australia şi Noua Zeelandă
Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837
pentru informaţii privind reciclarea
Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi
SUA China RoHS
Simbol de reciclare pentru Taiwan
Simbol privind respectarea reglementărilor din
Japonia
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Tailanda TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29
Русский Руководство по эксплуатации
Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике
безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия
Безопасность
Не открывать и не разбирать батареи
Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами
Не замыкать накоротко полюса батареи
Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с
неизолированными металлическими предметами
Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием
Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на
тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу
Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка
Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для
обеспечения правильной работы
Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов
Храните батареи в месте не доступном для детей
Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии
Вторичные батареи перед использованием зарядить
Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется
Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца
Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их
Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации
Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC
При разрядке -20degC до +60degC
Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC
lt 3-х месяцев -20degC до +40degC
lt 1-го месяца -20degC до +40degC
Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и
коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60
Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для
правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству
Технические характеристики
Тип RRC2020
Напряжение 1080V (В)
Емкость 922Ah (Aч)
Макс ток зарядки 620A
Макс напряжение зарядки 1230V (В)
Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)
Вес 480g (г) A
Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения
вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если
батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой
Декларация соответствия
CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС
FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено
следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно
выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе
Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве
Внимание предупреждение
Соответствие Рекомендациям ООН по
перевозке опасных грузов
Выполнять инструкцию по эксплуатации
Символ повторной переработки
Знак соответствия применимым директивам
ЕС
Утилизировать изделие в соответствии с
местными требованиями
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
Для Канады и США По вопросам утилизации
звоните 1-800-822-8837
Соответствие стандартам UL для рынков
Канады и США RoHS Китай
Знак повторной переработки Тайваня
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
KC Корея
EACГОСТ
CQC Китай
BIS Индия
BSMI Тайвань
Таиланд TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29
Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu
Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem
vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu
Bezpečnosť
Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte
Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle
Bateacuteriu neskratujte
Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi
Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute
Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom
V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom
Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo
Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku
V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu
Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute
Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute
Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť
Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute
Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate
Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili
Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť
Prevaacutedzkovaacute teplota
Na nabiacutejanie 0degC až +45degC
Na vybiacutejanie -20degC až +60degC
Skladovaacute teplota
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC
Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60
Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na
použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napaumltie 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A
Max nabiacutejacie napaumltie 1230V
Max vybiacutejacie napaumltie 1000A
Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnosť 480g A
Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho
predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute
riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky
Vyhlaacutesenie o zhode
CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby
FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za
nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute
prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku
Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke
Upozornenievarovanie
Test prepravy OSN
Dodržiavajte naacutevod na použitie
Recyklačnyacute symbol
Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES
Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi
smernicami
Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a
Noveacuteho Zeacutelandu
Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-
8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute
Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a
USA RoHS pre Čiacutenu
Recyklačnyacute symbol pre Taiwan
Znak dodržiavania predpisov Japonska
KC
EACGost
CQC pre Čiacutenu
BIS pre Indiu
BSMI pre Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29
Slovensko Navodila za uporabo
Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo
izdelka skrbno preberite navodila za uporabo
Varnost
Baterij ne odpirajte ali razstavljajte
Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi
Na izvajajte kratkega stika baterije
Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov
Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili
Preprečite mehanske udarce
V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom
Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje
Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje
V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa
Baterije hranite izven dosega otrok
Baterije morajo biti čiste in suhe
Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti
Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen
Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate
Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili
Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti
Obratovalna temperatura
Za polnjenje 0degC do +45degC
Za praznjenje -20degC do +60degC
Temperatura skladiščenja
lt 1 leto -20degC do +20degC
lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC
Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60
Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte
tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave
Tehnični podatki
Tip RRC2020
Napetost 1080V
Kapaciteta 922Ah
Maks napajalni tok 620A
Maks napajalna napetost 1230V
Maks tok praznjenja 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Teža 480g A
Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega
strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij
obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom
Izjava o skladnosti
CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES
FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva
pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z
motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje
Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku
Pozor opozorilo
UN Transport Test
Upoštevajte navodilo za uporabo
Simbol za recikliranje
Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami
ES
Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi
predpisi
Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in
Novi Zelandiji
Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z
recikliranjem pokličite 1-800-822-8837
UL priznan za trg Kanade in ZDA
Kitajska RoHS
Simbol za recikliranje na Tajskem
Znaki za upoštevanje določil na Japonskem
KC
EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost
Kitajska CQC
Indija BIS
Taiwan BSMI
Tajska TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29
Suomi Kaumlyttoumlohje
Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen
tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa
Turvallisuus
Aumllauml avaa tai pura akkuja
Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa
Aumllauml kytke akkua oikosulkuun
Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi
Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Vaumlltauml mekaanisia iskuja
Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen
Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo
Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi
Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja
Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta
Pidauml akut puhtaina ja kuivina
Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml
Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen
Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml
Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln
Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla
Kaumlyttoumllaumlmpoumltila
Latauksen aikana 0degC +45degC
Purkauksen aikana -20degC +60degC
Saumlilytyslaumlmpoumltila
lt 1 vuosi -20degC +20degC
lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC
Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa
Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet
tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi
Tekniset tiedot
Tyyppi RRC2020
Jaumlnnite 1080V
Kapasiteetti 922Ah
Maksimi latausvirta 620A
Maksimi latausjaumlnnite 1230V
Maksimi purkuvirta 1000A
Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Paino 480g A
Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln
Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara
Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit
FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml
seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki
vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt
Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset
Huomautusvaroitus
YK-kuljetustesti
Katso kaumlyttoumlohjetta
Kierraumltysmerkki
Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva
vaatimustenmukaisuusmerkintauml
Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten
mukaisesti
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml
Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset
Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml
saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837
UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn
markkinoilla Kiina RoHS
Kierraumltysmerkki Taiwanissa
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin
saumlaumldoumlkset
KC
EACGost
Kiina CQC
Intia BIS
Taiwan BSMI
Thaimaa TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29
Svenska Bruksanvisning
Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant
igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift
Saumlkerhet
Oumlppna eller demontera inte batterier
Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus
Kortslut inte batterier
Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl
Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds
Undvik mekaniska stoumltar
I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas
Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning
Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift
Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet
Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn
Haringll batterierna rena och torra
Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen
Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr
Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds
Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem
Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt
Driftstemperatur
Foumlr laddning 0degC till +45degC
Foumlr urladdning -20degC till +60degC
Foumlrvaringstemperatur
lt 1 aringr -20degC till +20degC
lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC
Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60
Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens
anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning
Tekniska data
Typ RRC2020
Spaumlnning 1080V
Kapacitet 922Ah
Max laddningsstroumlm 620A
Max laddningsspaumlnning 1230V
Max urladdningsstroumlm 1000A
Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vikt 480g A
Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har
fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk
foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp
Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse
CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten
FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring
villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar
som kan orsaka ooumlnskad drift
Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen
OBSvarning
FNs transporttest
Foumllj bruksanvisningen
Aringtervinningssymbol
Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med
gaumlllande EU-direktiv
Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala
foumlreskrifter
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i
Australien och Nya Zeeland foumlljs
Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr
aringtervinningsinformation
UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA
Kina RoHS
Aringtervinningssymbol Taiwan
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan
foumlljs
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29
ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน
คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน
ควำมปลอดภย
หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร
หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง
หำมลดวงจรแบตเตอร
หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ
หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน
หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล
ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย
อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo
สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง
อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ
เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก
เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง
แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน
ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน
หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม
แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม
อณหภมทท ำงำน
ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC
ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC
อณหภมกำรเกบ
lt 1 ป -20degC ถง +20degC
lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC
lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC
ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60
กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม
ขอก ำหนด
ประเภท RRC2020
แรงดนไฟฟำ 1080V
ควำมจ 922Ah
กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A
แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V
กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A
ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
น ำหนก 480g
กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน
ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว
ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ
CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป
FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)
อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ
สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน
ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ
กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต
คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน
สญลกษณรไซเคล
สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว
ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ
แลนด
ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-
8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน
สญลกษณ UL
ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน
สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน
KC
EACGost
CQC ของประเทศจน
BIS ของประเทศอนเดย
BSMI ไตหวน
TIS ของประเทศไทย
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 7 29
中国 使用说明书
本手册包含使用说明和重要的安全信息使用该产品之前仔细阅读说明书
安全性
不要打开或者拆解电池
不要将电池暴露在高温或火中避免存放在太阳直晒的地方
不要使电池短路
不要将无包装的电池放进带有外露金属物品的容器内这样可能导致电池短路
使用之前请勿拆除电池原包装
避免机械冲击
电池发生泄漏时切勿接触皮肤或者眼睛万一接触立即用大量清水清洗患处并马上就医
不要使用专用的充电器以外的其他设备对电池进行充电另请参阅ldquo充电rdquo章节
使用时请注意电池和设备+-极的对应
不同厂商容量尺寸和型号的电池请勿混用
远离儿童存放
保持电池清洁和干燥
可充电电池使用前需要对其充电
电池只能在可适用的应用范围内使用
可能的情况下不用时请把电池从设备上取出
无电状态时电池储藏不要超过一个月
电池存放一年以上必须充电
电池必须回收或妥善处理
操作温度
充电 0degC 至 +45degC
放电 -20degC 至 +60degC
储藏温度
lt 1 年 -20degC 至 +20degC
lt 3 个月 -20degC 至 +40degC
lt 1 个月 -20degC 至 +50degC
建议存放电池的环境应低于 20degC湿度低无粉尘且无腐蚀性气体电池的容量应是其设计容量的 40-60
充电只适用与该电池匹配的充电器例如 RRC-SMB-UBC另请参阅制造商的说明或充电设备说明书中对应的充电说明
产品规格
型号 RRC2020
电压 1080V
容量 922Ah
最大充电电流 620A
最大充电电压 1230V
最大放电电流 1000A
尺寸 (长度 x 宽度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (毫米)
重量 480g
回收回收电池需根据国家和地方法规如有需要联系当地的专业机构电池只有在放完电的状态下放置在收集中心
没有完全放电会带来短路的风险可以用胶带隔离端子来防止短路
合格声明
CE 电池符合欧盟准则的现行法规
FCC 本设备符合 FCC 规则第 15 部分操作符合以下两个条件(1)本装置不会造成有害干扰(2)本设备必须能够接受可能导致意外操作的干扰
标识 在电池上和或本说明书中的标识说明
注意和咨询所附文件
联合国运输试验
操作手册操作指南
回收标志
适用欧洲指令的符合性标志
切勿将本产品混在未分类的城市废物中进行处理此产品
根据当地法规处理
澳大利亚和新西兰法规符合性标志
加拿大和美国关于如何回收电池请致电1-800-822-8837
加拿大美国市场的UL认证
中国 RoHS
台湾废电池回收标志
符合日本强制性安全认证
KC
EACGost
中国 CQC
印度 BIS
台湾 BSMI
泰國 TIS
部件名称 关键成份或元素
Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE
外壳 O O O O O O
电线 O O O O O O
主集成电路板 O O O O O O
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 8 29
中國 使用說明書
本手冊包含使用說明和重要的安全資訊使用該產品之前仔細閱讀說明書
安全性
不要打開或者拆解電池
不要將電池暴露在高溫或火中避免存放在太陽直曬的地方
不要使電池短路
不要將無包裝的電池放進帶有外露金屬物品的容器內這樣可能導致電池短路
使用之前請勿拆除電池原包裝
避免機械撞擊
電池發生洩漏時切勿接觸皮膚或者眼睛萬一接觸立即用大量清水清洗患處並馬上就醫
不要使用專用的充電器以外的其他設備對電池進行充電另請參閱ldquo充電rdquo章節
使用時請注意電池和設備+-極的對應
不同廠商容量尺寸和型號的電池請勿混用
遠離兒童存放
保持電池清潔和乾燥
可充電電池使用前需要對其充電
電池只能在可適用的應用範圍內使用
可能的情況下不用時請把電池從設備上取出
無電狀態時電池儲藏不要超過一個月
電池存放一年以上必須充電
電池必須回收或妥善棄置
操作溫度
充電 0degC 至 +45degC
放電 -20degC 至 +60degC
儲藏溫度
lt 1 年 -20degC 至 +20degC
lt 3 個月 -20degC 至 +40degC
lt 1 個月 -20degC 至 +50degC
建議存放電池的環境應低於 20degC濕度低無粉塵且無腐蝕性氣體電池的容量應是其設計容量的 40-60
充電只適用與該電池匹配的充電器例如 RRC-SMB-UBC另請參閱製造商的說明或充電設備說明書中對應的充電說明
產品規格
型號 RRC2020
電壓 1080V
容量 922Ah
最大充電電流 620A
最大充電電壓 1230V
最大放電電流 1000A
尺寸 (長度 x 寬度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
重量 480g
回收回收電池需根據國家和地方法規如有需要聯繫當地的專業機構電池只有在放完電的狀態下放置在收集中心
沒有完全放電會帶來短路的風險可以用膠帶隔離端子來防止短路
合格聲明
CE 電池符合歐盟準則的現行法規
FCC 本設備符合 FCC 規則第 15 部分操作符合以下兩個條件(1)本裝置不會造成有害干擾(2)本設備必須能夠接受可能導致意外操作的干擾
標識在電池上和或本說明書中的標識說明
注意和諮詢所附文件
聯合國運輸試驗
操作手冊操作指南
回收標誌
適用歐洲指令的符合性標誌
切勿將本產品混在未分類的城市廢物中進行處理此產品
根據當地法規處理
澳大利亞和新西蘭法規符合性標誌
加拿大和美國關於如何回收電池請致電1-800-822-8837
加拿大美國市場的UL認證
中国 RoHS
臺灣廢電池回收標誌
符合日本強制性安全認證
KC
EACGost
中国 CQC
印度 BIS
台湾 BSMI
泰國 TIS
部件名称 关键成份或元素
Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE
外壳 O O O O O O
电线 O O O O O O
主集成电路板 O O O O O O
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 9 29
Dansk Betjeningsvejledning
Denne betjeningsvejledning indeholder henvisninger til haringndteringen samt vigtige sikkerhedshenvisninger Laeligs
betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem foslashr du tager produktet i brug
Sikkerhed
Undlad at aringbne batterier eller at skille dem ad
Undlad at udsaeligtte batterier for stor varme eller ild Undgaring opbevaring i direkte sollys
Undlad at kortslutte batteriet
Undlad at opbevare batterier uden emballage i beholdere hvor loslashse genstande af metal kan foraringrsage kortslutninger
Fjern foslashrst batteriet fra den originale emballage ved brug
Undgaring mekaniske forstyrrelser
I tilfaeliglde af at der udskilles vaeligske fra batteriet boslashr kontakten med huden eller oslashjnene undgarings I tilfaeliglde af beroslashring skyl de ramte steder med rigeligt vand og konsulter en laeligge
Brug kun egnede opladere Se ogsaring kapitlet rdquoOpladningrdquo
Bemaeligrk plus (+) og minus (-) markeringerne paring batteriet og ved anvendelsen for at sikre en korrekt drift
Undlad at bruge genopladelige batterier fra forskellige producenter og af forskellig kapacitet stoslashrrelse eller type i samme
apparat
Opbevar batterier udenfor boslashrns raeligkkevidde
Hold batterier rene og toslashrre
Sekundaeligre batterier skal oplades foslashr brug
Brug kun batteriet til det som det er beregnet til
Hvis det er muligt fjern batteriet fra apparatet naringr dette ikke bruges Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 maringned i afladet tilstand
Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 aringr uden at oplade det
Batteriet skal gives til genbrug eller kastes bort efter reglerne
Driftstemperatur
Ved opladning 0degC til +45degC Ved afladning -20degC til +60degC
Lagertemperatur
lt 1 aringr -20degC til +20degC lt 3 maringneder -20degC til +40degC
lt 1 maringned -20degC til +50degC
Anbefalinger Opbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og ved lav luftfugtighed Undgaring stoslashv og korroderende omgivelser
Opbevar batteriet med en ladetilstand paring 40-60
Opladning Oplad kun med en oplader der er velegnet til denne batteritype fx RRC-SMB-UBC Se ogsaring anvisningerne fra producenten
eller i apparatets haringndbog for korrekt opladning
Tekniske data
Type RRC2020
Spaelignding 1080V
Kapacitet 922Ah
Maks ladestroslashm 620A
Maks ladespaelignding 1230V
Maks afladningsstroslashm 1000A
Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Vaeliggt 480g A
Genbrug Smid batterier ud i overensstemmelse med nationale og lokale forskrifter Kontakt din lokale forhandler hvis du har
sposlashrgsmaringl Batterierne maring kun afleveres paring indsamlingsstedet i afladet tilstand I tilfaeliglde af at batterierne ikke er fuldstaeligndigt
afladede er der fare for en kortslutning Kortslutninger kan forhindres vha isolering af kontakterne med tape
Konformitetserklaeligring
CE Batteriet lever op til de EU-direktiver der er gaeligldende paring produktionstidspunktet
FCC Dette produkt har i tester overholdt de graelignsevaeligrdier som er fastlagt i afsnit 15 af FCC-bestemmelserne Driften ligger under
for de foslashlgende to betingelser (1) Dette apparat maring ikke foraringrsage skadelige forstyrrelser og (2) dette apparat skal acceptere enhver
modtaget forstyrrelse inklusiv forstyrrelser der kan foraringrsage uoslashnsket drift
Symboler Forklaring af de symboler som findes paring batteriet ogeller i manualen
OBS Advarsel
UN transporttest
Foslashlg brugsanvisningen
Genbrugssymbol
Tegn paring konformitet med de anvendelige EU-
direktiver
Produktet skaffes bort i henhold til de lokale
direktiver
Tegn til overholdelse af reglerne i Australien
og New Zealand
For Canada og USA Ring til 1-800-822-8837 for
oplysninger om genbrug
UL-anerkendt for det canadiske og det US-amerikanske marked
Kina RoHS
Genbrugssymbol Taiwan
Tegn til overholdelse af reglerne i Japan
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 10 29
Espantildeol Manual de empleo
Este manual de empleo contiene instrucciones para el uso asiacute como avisos de seguridad Lea atentamente este
manual antes de usar el producto
Seguridad
No abra ni desarme las bateriacuteas
No exponga las bateriacuteas a fuentes de calor o fuego Evite la exposicioacuten a la irradiacioacuten solar directa
No provocar cortocircuitos a la bateriacutea
No almacenar las bateriacuteas sin ser empacadas en lugares en los que tenga contacto con partes metaacutelicas y se pueda producir un cortocircuito
No sacar la bateriacutea de su empaque original hasta que vayan a ser usadas por primera vez
Evitar golpes mecaacutenicos
En caso de que salga liacutequido aacutecido de la bateriacutea evitar el contacto con la piel y con los ojos en caso de que eso suceda
limpie la zona afectada con abundante agua y diriacutejase inmediatamente al meacutedico
Use solamente los cargadores apropiados Ver capitulo ldquocargarldquo
Respete las marcas de polo positivo (+) y polo negativo (-) de la bateriacutea para el logro del funcionamiento correcto
No use bateriacuteas de diferentes fabricantes Capacidades tamantildeos y clases en el mismo aparato
Almacene las bateriacuteas fuera del alcance de los nintildeos Mantenga las bateriacuteas limpias y secas
Las bateriacuteas de recambio tienen que estar cargadas antes de ser usadas
Utilice las bateriacuteas soacutelo para el uso determinado para el cual han sido disentildeadas
Si es posible retire las bateriacuteas del aparato cuando no lo use
No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un mes en estado de descarga
No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un antildeo sin antes haberlas recargado
Las baterias deben ser correctamente recicladas y desechadas apropiadamente
Temperatura de funcionamiento
Carga 0degC to +45degC
Descarga -20degC to +60degC
Temperatura de almacenamiento
lt 1 Antildeo -20degC a +20degC
lt 3 Meses -20degC a +40degC
lt 1 Mes -20degC a +50degC
Recomendaciones Almacenar las bateriacuteas con una temperatura inferior a 20 degC y escasa humedad Evite el polvo y gases corrosivos
Almacene la bateriacutea con un estado de carga entre el 40-60
Carga Cargar solamente con un cargador SMBUS compatible por ejemplo RRC-SMB-UBC Mirar asiacute mismo las instrucciones del
fabricante o el manual del aparato para la correcta carga
Specifications
Tipo RRC2020
Voltaje 1080V
Capacidad 922Ah Carga maacutexima 620A
Voltaje de carga maxima 1230V
Corriente de carga 1000A
Tamantildeo (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g
Reciclaje Deseche la bateriacutea de acuerdo con los reglamentos nacionales y locales Si tiene preguntas contacte con su tienda especializada Las bateriacuteas soacutelo se pueden desechar en estado descargadas en el caso que no esteacuten completamente descargadas existe
el peligro de cortocircuito este se puede evitar aislando los contactos con cinta aislante
Declaracioacuten de conformidad
CE La bateriacutea cumple con las regulaciones actuales de la directiva de la UE
FCC Este equipo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC Su funcionamiento estaacute sujeto a las dos siguientes condiciones (1) este
equipo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado
Siacutembolos Aclaraciacuteon de los siacutembolos de la bateriacutea y los que se encontraraacuten en el manual
Cuidado Arventencia
Transporte de pruebas UN
Manual de empleo
Siacutembolo de reciclaje
Siacutembolo de confomidad a las normas
internacionales
Este producto debe ser desechado de acuerdo a
las regulaciones locales
Siacutembolo de cumplimiento normativo de
Australia y Nueva Zelanda
Para Canadaacute y USA llame al 1-800-822-8837
para reciclaje e informacioacuten
Reconocido UL para canada y el mercado de
USA China RoHS
Siacutembolo de reciclaje de Taiwan
Siacutembolo de cumplimiento normativo de Japoacuten
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwaacuten BSMI
Tailandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 11 29
Franccedilais Manuel dutilisation
Ce manuel contient des instructions drsquoutilisation et drsquoimportantes informations de seacutecuriteacute Avant toute utilisation de
ce produit lire impeacuterativement et consciencieusement ce manuel
Seacutecuriteacute
Ne pas ouvrir ou deacutesassembler la batterie
Ne pas exposer la batterie agrave une source de chaleur ou au feu Eviter une exposition aux rayons directs du soleil
Ne pas court-circuiter la batterie
Ne pas stocker de batteries sans emballage dans une boite ougrave un quelconque objet meacutetallique pourrait les court-circuiter
Conserver les batteries dans leur emballage drsquoorigine jusqursquoagrave leur utilisation
Eviter les chocs meacutecaniques
Si la batterie coule veacuterifier agrave ce que le liquide nrsquoentre pas en contact avec la peau ou les yeux Si tel est la cas rincer abondamment la zone concerneacutee agrave lrsquoeau et consulter un meacutedecin
Nrsquoutiliser qursquoun chargeur approprieacute Voir aussi le chapitre ldquoRechargerdquo
Respecter le marquage plus (+) et le marquage moins (ndash) sur la batterie et sur votre eacutequipement afin de garantir une
utilisation correcte
Ne pas meacutelanger dans un mecircme appareil des batteries de diffeacuterents types fournisseurs capaciteacutes ou tailles
Ne pas laisser agrave la porteacutee drsquoenfants
Maintenir les batteries propres et segraveches
Les batteries secondaires doivent ecirctre chargeacutees avant utilisation
Nrsquoutiliser la batterie que dans une application pour laquelle elle a eacuteteacute deacutefinie
Si possible retirer la batterie drsquoun eacutequipment lorsqursquoil nrsquoest pas utiliseacute Ne pas stocker de batteries deacutechargeacutees plus drsquoun mois
Ne pas stocker de batteries plus drsquoun an sans les recharger Une batterie doit ecirctre correctement trieacutee ou recycleacutee conformeacutement agrave la leacutegislation en vigueur
Temperature drsquoopeacuteration
En recharge 0degC to +45degC
En deacutecharger -20degC to +60degC
Temperature de stockage
lt 1 an -20degC to +20degC
lt 3 mois -20degC to +40degC
lt 1 mois -20degC to +50degC
Recommandation Stocker la batterie dans un environnement agrave faible taux drsquohumiditeacute et en dessous de 20degC Eviter la poussiegravere et
les gaz atmospheacuteriques corrosifs Stocker la batterie avec un eacutetat de charge entre 50-70
Recharge Ne recharger qursquoavec un chargeur compatible SMBUS p ex RRC-SMB-UBC Se reacutefeacuterer eacutegalement aux instructions du
fabricant ou au manuel de lrsquoeacutequipement pour une recharge conforme et approprieacutee
Speacutecifications
Type RRC2020
Tension 1080V
Capaciteacute 922Ah
Courant de charge max 620A
Tension de charge max 1230V Courant de deacutecharge max 1000A
Dimensions (L x l x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Poids 480g
Recyclage La batterie doit ecirctre recycleacutee selon les directives locales et nationales Veuillez contacter votre repreacutesentant local pour plus
de renseignements Les batteries doivent ecirctre deacutechargeacutees lors de leur deacutepot dans un centre de collecte Une batterie nrsquoeacutetant pas
complegravetement deacutechargeacutee peut engendrer un risque de court-circuit Un court-circuit peut ecirctre eacuteviteacute en isolant les contacts avec une
bande adheacutesive
Deacuteclaration de conformiteacute
CE Cette batterie est conforme aux directives actuelles de la communauteacute europeacuteenne
FCC Ce produit est conforme agrave la partie 15 des regravegles FCC Lrsquoopeacuteration est soumise aux deux conditions suivantes (1) Ce produit ne
peut causer drsquointerfeacuterences nuisibles et (2) ce produit doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences qui peuvent
provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Symboles Explication des symboles qui sont sur la batterie etou dans ce manuel
Attention Avertissement
Test de transport UN
Respecter le manuel et les instructions
drsquoutilisation Symbole de recyclage
Marque de conformiteacute aux directives
europeacuteennes en vigueur
Ce produit doit ecirctre trieacute et recycleacute selon les
normes locales en vigueur
Marque de conformiteacute regraveglementaire pour
lrsquoAustralie et la Nouvelle-Zeacutelande
Pour le Canada et les Etats-Unis Appelez le 1-
800-822-8837 pour toute information concernant
le recyclage de cette batterie
UL Recognized pour le marcheacute canadien et
ameacutericain China RoHS
Symbole de recyclage de Taiwan
Marque de conformiteacute regraveglementaire pour le Japon
KC
EACGost
China CQC
BISInde
Taiwan BSMI
Thaiumllande TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 12 29
जरमन ऑपरट िग मनयअल
इस ऑपरट िग रनयअल र रहतवपरम सरकषा जानकारी तथा इसतराल को अचछी तरह ननप न क नलए ननरदश शानरल ह उतपारदन को इसतराल र लान स पहल इस ऑपरट िग
रनयअल को सावधानीपवमक पढ़
सरकषा
ब ररयो को नही खोल या नषट नही कर
ब ररयो को गरी या आग क सनरपनाही रख सीध सरज की धप र रखना ाल
ब री को शा म ना कर
नबना पककि ग क ब ररयो को उपयोग र नही लाएि वरना ननससाररत धात क घ कोस शा म सरकम होन की सिभावना हो सकती ह
पहल इसतराल क नलए ब री को अपन रल पककि ग स ही ननकाल
यािनिक झ क स बच
ब री स दरवय परदाथम ननकलन की अवसथा र तवचा तथा आखो स सिपकम होन स बच सिपकम र आन की अवसथा र तरित साफ़ पानी स धोएि तथा डाक र स नवननररम कर
सयोगय परभारर उपकररो का ही इसतराल कर रदख पाठ ldquoपरभाररलोडडिगrdquo
ब री का योगय तरीक स इसतराल सनननित करन क नलए ब री पर नसथत पलस (+) एवि रायनस (-) क रारकि ग को धयान र रख
अलग अलग ननरामताओ कपनस ी आकार या परकार की ब ररयाि एक ही उपकरण र इसतराल ना कर
ब ररयो को बचचो की पहिच स रदर रख
ब ररयो को साफ़ एवि सखा रख
पयामयी ब ररयो को इसतराल र लान स पहल परभारर रकत कीनजय
ब ररयो का इसतराल ननधामररत कायो क नलए ही कीनजय
सनवधा होन पर इसतराल र नही होनपर ब ररयो को उपकररोस ननकाल क रख
परभाररत अवसथा र ब ररयो को 1 रहीन स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर
परभारर रकत ककय बगर ब ररयो को 1 वरम स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर
ब री का ननप ान योगय तरीक स ररसायकल या ननधामररत पदधती स होना चानहए
ऑपरट िग तापरान
परभारर क नलए 0degC स +45degC तक
परभारर रकत करन क नलए -20degC स +60degC तक
सिगरहर तापरान
lt 1 वरम -20degC स +20degC तक
lt 3 राह -20degC स +40degC तक
lt 1 राह -20degC स +50degC तक
नसफाररश ब ररयो का सिगरहर 20 degC क तापरान और कम आरदमता र कर धल तथा सिकषारक गस वातावरर स बच ब ररयो को 40-60 क बीच परभारर अवसथा र सिगरनहत कर
परभारण कवल इस ब री क परकार क टलए सयोगय परभारण उपकरण स ही परभाररत कर उदाहनारथ RRC-SMB-UBC उटित परभारण क टलए टिमाथता क टिदश या उपकरणोि क मनयअल को
दख
किकल ड ा
परकार RRC2020 वोल ज 1080V
कषरता 922Ah अनधकतर परभारर उजाम 620A
अनधकतर परभारर वोल ज 1230V अनधकतर परभारर रनकत उजाम 1000A
आकार (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) वजन 480g
ररसायकल करना रानिय एवि सथाननक रागमरदशमक ततवो क अनसार ब ररयो का ननप ान कर आपको परशन होन पर अपन सथाननक डीलर स सिपकम कर ब ररयाि का ननप ान कवल परभारर रकत अवसथा र
ककया जाना चानहए ब ररयाि परी तरह परभारर रकत ना होन की अवसथा र शा म सरकम का खतरा हो सकता ह शा म सरकम को सिपको को नचपकान क प स अलग करन स ाला जा सकता ह 0
सहरनत की घोररा
CE ब री वरतमरान EG क ननरामर अनधननयरो क अनसार ह
FCC इस उतपारदन न परीकषाओ र रयामकरदत रलयो को परापत ककया ह जो FCC- ननयर की धारा 15 र नननहत ह ऑपरशन रदो शतो क अधीन ह (1) इस उपकरण क कारर हाननकारक हसतकषप नही
हो सकता ह और (2) इस उपकरण को हर हसतकषप को नसवककामरना चानहए उन हसतकषपो को भी नजनस अवािनछत ऑपरशन हो सकत ह
नचनह ब री पर नसथत या रनयअल र नसथत नचनहो का सपषटीकरर
चतावनी खतरा
UN पररवहन परीकषा
इसतराल क ननरदशो का पालन कर
ररसायकल नचनह
EG क अनधननयरो क अनपालन को नचननहत करता ह
इस उतपारदन का सथाननक ननरदशो क अनसार ननप ान कर
ऑसरनलया और नयजीलड क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह
कनडा एवि USA क नलय ररसायकल जानकारी क नलए कॉल कर 1-
800-822-8837
कनाडा और अरररका क बाजार क नलए रानयता परापत UL
चीन RoHS
तवान का ररसायकल नचनह
जापान क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह
KC
EACGost
चीन CQC
भारत BIS
ताइवान BSMI
थाईलड TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 13 29
Italiano Istruzioni duso
Le presenti istruzioni duso contengono le avvertenze di utilizzo e importanti avvertenze di sicurezza Leggere
attentamente le istruzioni duso prima di mettere in funzione il prodotto
Sicurezza
Non aprire neacute smontare le batterie
Non esporre le batterie al calore o alle fiamme Proteggere le batterie dalla luce diretta del sole
Non cortocircuitare la batteria
Non custodire le batterie prive di imballaggio in contenitori nei quali possono verificarsi cortocircuiti con oggetti metallici
sciolti
Prelevare la batteria dalla confezione originale solo al momento delluso
Evitare gli urti meccanici In caso di fuoriuscita di liquidi dalla batteria evitare il contatto con la pelle o con gli occhi In caso di contatto sciacquare le
zone interessate con abbondante acqua e consultare un medico
Utilizzare solamente caricabatterie idonee Vedere anche il Capitolo Carica
Rispettare la polaritagrave positiva (+) e negativa (-) della batteria per garantire che vengano utilizzate correttamente
Allinterno dellapparecchio non utilizzare batterie ricaricabili di produttori capacitagrave dimensioni o di tipi diversi
Custodire le batterie al di fuori dalla portata dei bambini
Tenere le batterie pulite e asciutte
Ricaricare le batterie secondarie prima delluso
Utilizzare la batteria solo per lapplicazione alla quale egrave destinata
Se possibile rimuovere la batteria dallapparecchio in caso di inutilizzo Custodire le batterie scariche per un periodo non superiore a 1 mese
Custodire le batterie senza ricaricarle per un periodo non superiore a 1 anno
Riciclare correttamente la batteria oppure smaltirla regolarmente
Temperatura di esercizio
Per la ricarica Da 0degC a +45degC Per la scarica Da -20degC a +60degC
Temperatura di stoccaggio
lt 1 anno Da -20degCa +20degC lt 3 mesi Da -20degC a +40degC
lt 1 mese Da -20degC a +50degC
Un consiglio custodire la batteria in un ambiente con una temperatura inferiore a 20 degC e con una ridotta umiditagrave relativa Evitare la
polvere e atmosfere con gas corrosivi Custodire la batteria con uno stato di carica compreso tra il 40 e il 60
Carica caricare la batteria solamente con un caricabatterie idoneo ad es RRC-SMB-UBC Per una ricarica regolare vedere anche le
istruzioni del produttore o il manuale dellapparecchio
Dati tecnici
Tipo RRC2020
Tensione 1080V
Capacitagrave 922Ah
Max corrente di carica 620A
Max tensione di carica 1230V
Max corrente di scarica 1000A
Dimensioni (lungh x largh x alt) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Peso 480g A
Riciclaggio smaltire le batterie in conformitagrave alle norme locali e nazionali In caso di dubbi contattare il proprio rivenditore
specializzato di fiducia Smaltire le batterie solamente da scariche conferendole presso lapposito punto di raccolta Se le batterie non
sono completamente scariche sussiste il rischio di cortocircuito Evitare un eventuale cortocircuito isolando i contatti con nastro
adesivo
Dichiarazione di conformitagrave
CE la batteria egrave conforme alle direttive CE vigenti al momento della produzione
FCC questo prodotto ha rispettato i valori limite nel corso dei test stabiliti nel paragrafo 15 delle norme FCC Lesercizio del prodotto egrave
soggetto alle seguenti due condizioni (1) Il presente apparecchio non deve provocare interferenze dannose e (2) deve essere in grado
di assorbire qualunque tipo di interferenza comprese quelle che possono provocarne lesercizio indesiderato
Simboli spiegazione dei simboli presenti sulla batteria eo nel manuale
Attenzione avvertenza
Test di trasporto dellONU
Rispettare le istruzioni dlsquouso
Simbolo del riciclaggio
Simbolo di conformitagrave alle direttive CE
applicabili
Smaltire il prodotto in conformitagrave alle direttive
locali
Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in
Australia e in Nuova Zelanda
Per Canada e Stati Uniti chiamare il numero 1-800-822-8837 per ottenere informazioni sul
riciclaggio del prodotto
Approvato UL per i mercati canadese e
statunitense RoHS (Cina)
Simbolo del riciclaggio per Taiwan
Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in
Giappone
KC
EACGost
CQC (Cina)
BIS (India)
BSMI (Taiwan)
Thailandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 14 29
日本人 取扱説明書
本マニュアルは使用にあたっての説明及び重要な安全情報を含んでいます
本製品を使用する前に使用説明を良く読んで下さい
安全性
バッテリーの蓋を開けたり分解したりしないで下さい
バッテリーは熱や火にさらさないで下さい
バッテリーは熱や火にさらさないで下さい保管する際は直射日光を避けて下さい
バッテリーを短絡させないで下さい
バッテリーは他のバッテリーと短絡させたりバッテリーと他の金属が短絡するような箱や引き出しの中に無造作に保管しないで下さい
バッテリーを使用するまでは元の梱包から取り出さないで下さい
バッテリーには機械的な衝撃を与えないで下さい
バッテリーが液漏れをしている場合にはその液体が皮膚や目に接触しないようにして下さい万一液体の接触した場合には液体のかかっ
た部分を大量の水で洗い流し直ちに医師の診察を受けて下さい
充電器は本装置に使用できることが明記されていなければ使用してはいけません「充電」の章も参照してください
バッテリーと装置のプラス(+)及びマイナス(ndash)印に注意し正しく使用して下さい
バッテリーは一台の装置にメーカー容量サイズ又はタイプの異なるものを使用しないで下さい
バッテリーは子供の手の届かないところに保管して下さい
バッテリーは汚れがなく乾燥した状態を保って下さい
二次電池は使用する前に充電する必要があります
バッテリーは使用目的にのみ使用して下さい
可能であればバッテリーを使用しない時には装置から取り外して下さい
バッテリーを放電状態で一ヵ月以上は保管しないで下さい
バッテリーを再充電することなしに一年以上は保管しないで下さい
バッテリーは適切にリサイクル又は廃棄する必要があります
使用温度
充電時 0degC から +45degC
放電時 -20degC から +60degC
保管温度
一年未満 -20degC から +20degC
3 ヵ月未満 -20degC から +40degC
1 ヵ月未満 -20degC から +50degC
推奨事項バッテリーは 20以下で低湿度で粉塵が無く腐食性ガスのない環境に保管して下さいバッテリーは40から 60までの充電状態で
保管して下さい
充電充電は RRC-SMB-UBC 充電器などSMBUS 適合充電器でのみ充電して下さい正しい充電方法についてはメーカーの使用説明書又は装置マニ
ュアルを参照して下さい
仕様
種類 RRC2020
電圧 1080V
容量 922Ah
最大充電電流 620A
最大充電電圧 1230V
最大放電電流 1000A
寸法(長さ x 幅 x 高さ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
重量 480g
リサイクルバッテリーは法律及び地方自治体の条例に従ってリサイクルして下さいご不明な点等は現地の代理店に連絡してお問い合わせ下さ
い本バッテリーは収集センターで必ず放電状態でのみ廃棄して下さいバッテリーが完全に放電していない場合には短絡する危険があります短絡
は端子をテープで絶縁すると防止出来ます
適合宣言
CE本バッテリーは EU 指令の電流規制に適合しています
FCC本装置はFCC 規則のパート 15 に適合しています動作は次の 2 つの条件に従います
(1) 本装置は有害な干渉を招くことはありませんが(2) 本装置は望まれない動作を引き起こす干渉を含め受信した干渉を受け入れなければなりません
記号バッテリー上及び又は本マニュアルに記載の記号の説明
注意付属資料を参考にする
UN輸送試験
操作手引き取扱説明書
リサイクル記号
適用ヨーロッパ指令に対する適合マーク
本製品は分別していない都市ゴミとして廃棄しないで
下さい本製品は地方条例に従って廃棄して下さい
オーストラリアとニュージーランドの規制順守マー
ク
カナダ及び米国本バッテリーのリサイクル方法につい
ては1-800-822-8837に電話を掛けて下さい
カナダ及び米国向けUL承認
中国RoHS
台湾リサイクルマーク
日本の規制適合マーク
KC
EACGost
中国 CQC
インド BIS
台湾 BSMI
タイ TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29
한국의 사용설명서
이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다
안전
배터리를 열거나 해체하지 마십시요
배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요
배터리를 단락시키지 마십시요
배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다
배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요
배터리에 충격을 가하지 마십시요
배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의
진찰을 받으십시요
설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다
배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요
제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요
어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요
배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요
이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다
배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요
가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요
배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요
배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요
배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요
동작 온도
충전 시 0degC hellip +45degC
방전 시 -20degC hellip +60degC
보관 온도
lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC
lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC
lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC
권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요
충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요
샤양
종류 RRC2020
저압 1080V
용량 922Ah
최대충전전류 620A
최대충전전압 1230V
최대방전전류 1000A
크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
중량 480g
재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서
처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다
적합 선언
CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다
FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이
배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다
기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명
주의 첨부된 문서를 참고하시오
UN 운송평가
사용 설명서 운영 지침
재활용 기호
유럽 지침 승인
분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체
규제에 따라 폐기하여야 함
호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크
캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-
8837에 전화하기 바람
캐나다와 미국시장의 UL 승인
중국 RoHS
타이완재활용기호
일본의규정준수인증마크(전기용품)
KC
EACGost
중국 CQC
인도 BIS
대만 BSMI
태국 TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29
Latviski Lietošanas instrukcija
Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas
sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju
Drošība
Neatveriet un neizjauciet baterijas
Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros
Neradiet baterijas īsslēgumu
Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem
Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma
Izvairieties no mehāniskiem triecieniem
Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu
Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo
Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību
Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus
Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā
Uzturiet baterijas tīras un sausas
Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē
Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam
Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat
Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu
Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē
Darba temperatūra
Uzlādei 0degC līdz +45degC
Izlādei -20degC līdz +60degC
Glabāšanas temperatūra
lt 1 gads -20degC līdz +20degC
lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC
Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60
Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja
norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu
Tehniskie dati
Tips RRC2020
Spriegums 1080V
Kapacitāte 922Ah
Maks uzlādes strāva 620A
Maks uzlādes spriegums 1230V
Maks izlādes strāva 1000A
Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svars 480g A
Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo
specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma
risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti
Atbilstības deklarācija
CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām
FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī
ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt
nevēlamu darbību
Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums
UzmanībuBrīdinājums
ANO transportēšanas tests
Ievērot lietošanas instrukciju
Otrreizējas pārstrādes simbols
Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme
Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem
noteikumiem
Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu
ievērošanas zīme
Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt
uz 1-800-822-8837
UL atzīts Kanādas un ASV tirgum
Ķīnas RoHS
Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā
Japānas noteikumu ievērošanas zīme
KC
EACGost
Ķīnas CQC
Indijas BIS
Taivāna BSMI
Taizeme TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29
Lietuviškai Naudojimo instrukcija
Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami
gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją
Sauga
Neatidarinėkite arba neardykite baterijų
Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje
Neužtrumpinkite baterijos
Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais
daiktais
Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami
Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir
pasikonsultuokite su gydytoju
Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas
Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su
kuriuo ji bus naudojama
Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise
Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose
Laikykite baterijas švariai ir sausai
Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti
Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas
Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį
Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus
Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų
Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC
Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC
Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC
lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC
lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC
Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų
atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60
Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite
taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje
Techninės charakteristikos
Tipas RRC2020
Įtampa 1080V
Talpa 922Ah
Maks įkrovimo srovė 620A
Maks įkrovimo įtampa 1230V
Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svoris 480g A
Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu
pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo
jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele
Atitikties deklaracija
CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus
FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi
sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir
trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą
Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai
Dėmesio Perspėjimas
JT transportavimo testas
Paisykite naudojimo instrukcijos
Šalinimo simbolis
Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas
Produktas turi būti šalinamas pagal vietos
reikalavimus
Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų
laikymosi ženklas
Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo
klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-
822-8837
UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms
Kinija RoHS
Taivanio šalinimo simbolis
Japonijos reglamentų laikymosi ženklas
KC
EACGost
Kinija CQC
Indija BIS
Taivanas BSMI
Tailandas TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29
Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes
A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz
A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Biztonsaacuteg
Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat
Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest
Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort
Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak
Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel
Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket
Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz
Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet
A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre
Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll
Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől
Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat
A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni
Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett
Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből
Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat
Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani
Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet
Toumllteacutes 0degC +45degC
Kisuumlteacutes -20degC +60degC
Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet
lt 1 eacutev -20degC +20degC
lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC
Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja
Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre
vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet
Műszaki adatok
Tiacutepus RRC2020
Feszuumlltseacuteg 1080V
Kapacitaacutes 922Ah
Max toumlltőaacuteram 620A
Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V
Max kisuumltő aacuteram 1000A
Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Suacutely 480g A
Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi
forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok
eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető
Megfelelőseacutegi nyilatkozat
CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek
FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a
koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden
interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja
Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata
Figyelem Figyelmezteteacutes
UN Transport Test
Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum
Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute
megfelelőseacuteg jele
A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell
aacutertalmatlaniacutetani
Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak
valoacute megfelelőseacuteg jele
Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert
hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot
UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt
Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan
A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele
KC
EACGost
Kiacutena CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thaifoumlld TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29
Nederlands Gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de
gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door
Veiligheid
Batterijen niet openen of uit elkaar nemen
Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht
Batterij niet kortsluiten
Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen
voorwerpen
Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt
Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel
dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts
Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden
Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen
Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat
Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen
Houd batterijen schoon en droog
Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen
Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn
Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand
Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden
De batterij moet correct gerecycled worden
Bedrijfstemperatuur
Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC
Opslagtemperatuur
lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC
lt 1 maand -20degC tot +50degC
Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met
corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60
Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de
fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden
Technische gegevens
Type RRC2020
Spanning 1080V
Capaciteit 922Ah
Max laadstroom 620A
Max laadspanning 1230V
Max ontladingsspanning 1000A
Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A
Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u
vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal
ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd
Conformiteitsverklaring
CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen
FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder
volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen
string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken
Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding
Let op Waarschuwing
UN transporttest
Houd u aan de gebruiksaanwijzing
Symbool voor recycling
Conformiteitsmarkering voor de van
toepassing zijnde EG-richtlijnen
Het product moet volgens de lokale richtlijnen
worden afgevoerd
Teken voor conformiteit aan de regelgeving
in Australieuml en Nieuw-Zeeland
Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor
recyclinginformatie
Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS
Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen
Recyclingsymbool Taiwan
Teken voor conformiteit aan de regelgeving in
Japan
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29
Norsk Bruksanvisning
Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les
bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet
Sikkerhet
Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene
Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys
Ikke kortslutt batterier
Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall
Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk
Unngaring mekaniske stoslasht
Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege
Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading
Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens
Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet
Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til
Hold batterier rene og toslashrre
Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk
Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl
Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk
Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp
Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig
Driftstemperatur
For lading 0degC til +45degC
For utlading -20degC til +60degC
Lagringstemperatur
lt 1 aringr -20degC til +20degC
lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC
Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60
Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller
enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte
Tekniske data
Type RRC2020
Spenning 1080V
Kapasitet 922Ah
Maks ladestroslashm 620A
Maks ladespenning 1230V
Maks utladingsstroslashm 1000A
Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vekt 480g A
Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale
fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet
ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip
Overensstemmelseserklaeligring
CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert
FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt
de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver
mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift
Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen
Obs varsel
UN Transport test
Iaktta bruksanvisningen
Resirkulering symbol
Overensstemmelsesmerke med anvendelige
EF-direktiver
Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de
lokale bestemmelsene
Merke for samsvar med reglene som er i kraft
i Australia og New Zealand
For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for
informasjon om resirkulering
UL anerkjent for markedene i Kanada og USA
Kina RoHS
Resirkuleringssymbol Taiwan
Merke for samsvar med reglene som gjelder i
Japan
KC
EACGost
Kina CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29
Portuguecircs Manual de instruccedilotildees
Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia
cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento
Seguranccedila
Natildeo abra nem desmonte as baterias
Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta
Natildeo coloque a bateria em curto-circuito
Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos
Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar
Evite choques mecacircnicos
Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico
Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento
Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta
Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho
Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas
Mantenha as baterias limpas e secas
As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas
Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina
Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado
Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar
A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada
Temperatura de serviccedilo
Para carregar 0degC ateacute +45degC
Para descarregar -20degC ateacute +60degC
Temperatura de armazenamento
lt 1 ano -20degC ateacute +20degC
lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC
Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60
Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC
Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado
Especificaccedilotildees teacutecnicas
Tipo RRC2020
Tensatildeo 1080V
Capacidade 922Ah
Corrente maacutex de carga 620A
Tensatildeo maacutex de carga 1230V
Corrente maacutex de descarga 1000A
Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g A
Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor
especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso
as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de
um isolamento dos contactos com fitas adesivas
Declaraccedilatildeo de conformidade
CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico
FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O
funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho
deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado
Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual
Atenccedilatildeoadvertecircncia
Teste de transporte da ONU
Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo
Siacutembolo de reciclagem
Marca da conformidade com as diretivas CE
aplicaacuteveis
O produto deve ser descartado de acordo com as
diretivas locais
Marca de cumprimento dos regulamentos da
Austraacutelia e da Nova Zelacircndia
Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero
1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre
reciclagem
UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e
dos EUA China RoHS
Siacutembolo de reciclagem de Taiwan
Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo
KC
EACGost
China CQC
Iacutendia BIS
Taiwan BSMI
Tailacircndia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29
Polski Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu
Bezpieczeństwo
Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew
Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na
bezpośrednie promieniowanie słoneczne
Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora
Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu
niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych
Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych
Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce
kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem
Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo
Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie
Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu
Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci
Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu
Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem
Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane
Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc
Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania
Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji
Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC
Do rozładowania od -20degC do +60degC
Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC
lt 3 miesiące od -20degC do +40degC
lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC
Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i
atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60
Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-
UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania
Dane techniczne
Typ RRC2020
Napięcie 1080V
Pojemność 922Ah
Maks prąd ładowania 620A
Maks napięcie ładowania 1230V
Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Masa 480g A
Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z
lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli
akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą
Deklaracja zgodności
CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania
FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa
przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to
musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie
Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji
UwagaOstrzeżenie
Test transportowy UN
Przestrzegać instrukcji obsługi
Symbol recyklingu
Znak zgodności z obowiązującymi
dyrektywami WE
Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi
przepisami
Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich
Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu
uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-
822-8837
Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA
China RoHS
Symbol recyklingu Tajwan
Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich
KC
EACGost
Chiny CQC
Indie BIS
Tajwan BSMI
Tajlandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29
Romacircnă Instrucţiuni de utilizare
Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului
Siguranţă
Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile
Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui
Nu scurtcircuitaţi bateria
Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile
Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi
Evitaţi şocurile mecanice
Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic
Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare
Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă
Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat
Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor
Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată
Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare
Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate
Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată
Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi
Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător
Temperatură de funcţionare
Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC
Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC
Temperatură de depozitare
lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC
lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC
Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60
Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare
corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului
Date tehnice
Tip RRC2020
Voltaj 1080V
Capacitate 922Ah
Curent max de icircncărcare 620A
Voltaj max de icircncărcare 1230V
Curent max de descărcare 1000A
Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Greutate 480g A
Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de
specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare
descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin
izolarea contactelor cu bandă adezivă
Declaraţie de conformitate
CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării
FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este
condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să
accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit
Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual
Atenţie Avertisment
Test de transport UN
Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare
Simbol de reciclare
Simbol privind conformitatea cu directivele
CE aplicabile
Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn
conformitate cu directivele locale
Simbol privind respectarea reglementărilor
din Australia şi Noua Zeelandă
Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837
pentru informaţii privind reciclarea
Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi
SUA China RoHS
Simbol de reciclare pentru Taiwan
Simbol privind respectarea reglementărilor din
Japonia
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Tailanda TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29
Русский Руководство по эксплуатации
Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике
безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия
Безопасность
Не открывать и не разбирать батареи
Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами
Не замыкать накоротко полюса батареи
Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с
неизолированными металлическими предметами
Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием
Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на
тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу
Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка
Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для
обеспечения правильной работы
Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов
Храните батареи в месте не доступном для детей
Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии
Вторичные батареи перед использованием зарядить
Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется
Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца
Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их
Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации
Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC
При разрядке -20degC до +60degC
Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC
lt 3-х месяцев -20degC до +40degC
lt 1-го месяца -20degC до +40degC
Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и
коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60
Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для
правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству
Технические характеристики
Тип RRC2020
Напряжение 1080V (В)
Емкость 922Ah (Aч)
Макс ток зарядки 620A
Макс напряжение зарядки 1230V (В)
Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)
Вес 480g (г) A
Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения
вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если
батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой
Декларация соответствия
CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС
FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено
следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно
выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе
Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве
Внимание предупреждение
Соответствие Рекомендациям ООН по
перевозке опасных грузов
Выполнять инструкцию по эксплуатации
Символ повторной переработки
Знак соответствия применимым директивам
ЕС
Утилизировать изделие в соответствии с
местными требованиями
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
Для Канады и США По вопросам утилизации
звоните 1-800-822-8837
Соответствие стандартам UL для рынков
Канады и США RoHS Китай
Знак повторной переработки Тайваня
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
KC Корея
EACГОСТ
CQC Китай
BIS Индия
BSMI Тайвань
Таиланд TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29
Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu
Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem
vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu
Bezpečnosť
Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte
Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle
Bateacuteriu neskratujte
Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi
Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute
Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom
V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom
Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo
Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku
V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu
Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute
Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute
Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť
Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute
Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate
Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili
Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť
Prevaacutedzkovaacute teplota
Na nabiacutejanie 0degC až +45degC
Na vybiacutejanie -20degC až +60degC
Skladovaacute teplota
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC
Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60
Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na
použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napaumltie 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A
Max nabiacutejacie napaumltie 1230V
Max vybiacutejacie napaumltie 1000A
Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnosť 480g A
Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho
predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute
riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky
Vyhlaacutesenie o zhode
CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby
FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za
nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute
prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku
Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke
Upozornenievarovanie
Test prepravy OSN
Dodržiavajte naacutevod na použitie
Recyklačnyacute symbol
Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES
Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi
smernicami
Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a
Noveacuteho Zeacutelandu
Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-
8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute
Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a
USA RoHS pre Čiacutenu
Recyklačnyacute symbol pre Taiwan
Znak dodržiavania predpisov Japonska
KC
EACGost
CQC pre Čiacutenu
BIS pre Indiu
BSMI pre Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29
Slovensko Navodila za uporabo
Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo
izdelka skrbno preberite navodila za uporabo
Varnost
Baterij ne odpirajte ali razstavljajte
Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi
Na izvajajte kratkega stika baterije
Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov
Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili
Preprečite mehanske udarce
V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom
Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje
Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje
V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa
Baterije hranite izven dosega otrok
Baterije morajo biti čiste in suhe
Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti
Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen
Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate
Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili
Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti
Obratovalna temperatura
Za polnjenje 0degC do +45degC
Za praznjenje -20degC do +60degC
Temperatura skladiščenja
lt 1 leto -20degC do +20degC
lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC
Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60
Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte
tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave
Tehnični podatki
Tip RRC2020
Napetost 1080V
Kapaciteta 922Ah
Maks napajalni tok 620A
Maks napajalna napetost 1230V
Maks tok praznjenja 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Teža 480g A
Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega
strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij
obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom
Izjava o skladnosti
CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES
FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva
pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z
motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje
Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku
Pozor opozorilo
UN Transport Test
Upoštevajte navodilo za uporabo
Simbol za recikliranje
Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami
ES
Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi
predpisi
Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in
Novi Zelandiji
Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z
recikliranjem pokličite 1-800-822-8837
UL priznan za trg Kanade in ZDA
Kitajska RoHS
Simbol za recikliranje na Tajskem
Znaki za upoštevanje določil na Japonskem
KC
EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost
Kitajska CQC
Indija BIS
Taiwan BSMI
Tajska TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29
Suomi Kaumlyttoumlohje
Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen
tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa
Turvallisuus
Aumllauml avaa tai pura akkuja
Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa
Aumllauml kytke akkua oikosulkuun
Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi
Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Vaumlltauml mekaanisia iskuja
Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen
Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo
Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi
Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja
Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta
Pidauml akut puhtaina ja kuivina
Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml
Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen
Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml
Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln
Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla
Kaumlyttoumllaumlmpoumltila
Latauksen aikana 0degC +45degC
Purkauksen aikana -20degC +60degC
Saumlilytyslaumlmpoumltila
lt 1 vuosi -20degC +20degC
lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC
Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa
Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet
tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi
Tekniset tiedot
Tyyppi RRC2020
Jaumlnnite 1080V
Kapasiteetti 922Ah
Maksimi latausvirta 620A
Maksimi latausjaumlnnite 1230V
Maksimi purkuvirta 1000A
Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Paino 480g A
Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln
Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara
Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit
FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml
seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki
vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt
Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset
Huomautusvaroitus
YK-kuljetustesti
Katso kaumlyttoumlohjetta
Kierraumltysmerkki
Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva
vaatimustenmukaisuusmerkintauml
Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten
mukaisesti
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml
Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset
Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml
saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837
UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn
markkinoilla Kiina RoHS
Kierraumltysmerkki Taiwanissa
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin
saumlaumldoumlkset
KC
EACGost
Kiina CQC
Intia BIS
Taiwan BSMI
Thaimaa TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29
Svenska Bruksanvisning
Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant
igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift
Saumlkerhet
Oumlppna eller demontera inte batterier
Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus
Kortslut inte batterier
Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl
Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds
Undvik mekaniska stoumltar
I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas
Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning
Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift
Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet
Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn
Haringll batterierna rena och torra
Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen
Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr
Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds
Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem
Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt
Driftstemperatur
Foumlr laddning 0degC till +45degC
Foumlr urladdning -20degC till +60degC
Foumlrvaringstemperatur
lt 1 aringr -20degC till +20degC
lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC
Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60
Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens
anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning
Tekniska data
Typ RRC2020
Spaumlnning 1080V
Kapacitet 922Ah
Max laddningsstroumlm 620A
Max laddningsspaumlnning 1230V
Max urladdningsstroumlm 1000A
Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vikt 480g A
Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har
fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk
foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp
Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse
CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten
FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring
villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar
som kan orsaka ooumlnskad drift
Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen
OBSvarning
FNs transporttest
Foumllj bruksanvisningen
Aringtervinningssymbol
Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med
gaumlllande EU-direktiv
Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala
foumlreskrifter
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i
Australien och Nya Zeeland foumlljs
Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr
aringtervinningsinformation
UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA
Kina RoHS
Aringtervinningssymbol Taiwan
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan
foumlljs
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29
ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน
คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน
ควำมปลอดภย
หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร
หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง
หำมลดวงจรแบตเตอร
หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ
หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน
หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล
ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย
อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo
สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง
อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ
เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก
เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง
แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน
ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน
หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม
แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม
อณหภมทท ำงำน
ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC
ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC
อณหภมกำรเกบ
lt 1 ป -20degC ถง +20degC
lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC
lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC
ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60
กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม
ขอก ำหนด
ประเภท RRC2020
แรงดนไฟฟำ 1080V
ควำมจ 922Ah
กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A
แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V
กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A
ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
น ำหนก 480g
กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน
ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว
ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ
CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป
FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)
อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ
สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน
ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ
กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต
คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน
สญลกษณรไซเคล
สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว
ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ
แลนด
ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-
8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน
สญลกษณ UL
ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน
สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน
KC
EACGost
CQC ของประเทศจน
BIS ของประเทศอนเดย
BSMI ไตหวน
TIS ของประเทศไทย
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 8 29
中國 使用說明書
本手冊包含使用說明和重要的安全資訊使用該產品之前仔細閱讀說明書
安全性
不要打開或者拆解電池
不要將電池暴露在高溫或火中避免存放在太陽直曬的地方
不要使電池短路
不要將無包裝的電池放進帶有外露金屬物品的容器內這樣可能導致電池短路
使用之前請勿拆除電池原包裝
避免機械撞擊
電池發生洩漏時切勿接觸皮膚或者眼睛萬一接觸立即用大量清水清洗患處並馬上就醫
不要使用專用的充電器以外的其他設備對電池進行充電另請參閱ldquo充電rdquo章節
使用時請注意電池和設備+-極的對應
不同廠商容量尺寸和型號的電池請勿混用
遠離兒童存放
保持電池清潔和乾燥
可充電電池使用前需要對其充電
電池只能在可適用的應用範圍內使用
可能的情況下不用時請把電池從設備上取出
無電狀態時電池儲藏不要超過一個月
電池存放一年以上必須充電
電池必須回收或妥善棄置
操作溫度
充電 0degC 至 +45degC
放電 -20degC 至 +60degC
儲藏溫度
lt 1 年 -20degC 至 +20degC
lt 3 個月 -20degC 至 +40degC
lt 1 個月 -20degC 至 +50degC
建議存放電池的環境應低於 20degC濕度低無粉塵且無腐蝕性氣體電池的容量應是其設計容量的 40-60
充電只適用與該電池匹配的充電器例如 RRC-SMB-UBC另請參閱製造商的說明或充電設備說明書中對應的充電說明
產品規格
型號 RRC2020
電壓 1080V
容量 922Ah
最大充電電流 620A
最大充電電壓 1230V
最大放電電流 1000A
尺寸 (長度 x 寬度 x 高度 ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
重量 480g
回收回收電池需根據國家和地方法規如有需要聯繫當地的專業機構電池只有在放完電的狀態下放置在收集中心
沒有完全放電會帶來短路的風險可以用膠帶隔離端子來防止短路
合格聲明
CE 電池符合歐盟準則的現行法規
FCC 本設備符合 FCC 規則第 15 部分操作符合以下兩個條件(1)本裝置不會造成有害干擾(2)本設備必須能夠接受可能導致意外操作的干擾
標識在電池上和或本說明書中的標識說明
注意和諮詢所附文件
聯合國運輸試驗
操作手冊操作指南
回收標誌
適用歐洲指令的符合性標誌
切勿將本產品混在未分類的城市廢物中進行處理此產品
根據當地法規處理
澳大利亞和新西蘭法規符合性標誌
加拿大和美國關於如何回收電池請致電1-800-822-8837
加拿大美國市場的UL認證
中国 RoHS
臺灣廢電池回收標誌
符合日本強制性安全認證
KC
EACGost
中国 CQC
印度 BIS
台湾 BSMI
泰國 TIS
部件名称 关键成份或元素
Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE
外壳 O O O O O O
电线 O O O O O O
主集成电路板 O O O O O O
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 9 29
Dansk Betjeningsvejledning
Denne betjeningsvejledning indeholder henvisninger til haringndteringen samt vigtige sikkerhedshenvisninger Laeligs
betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem foslashr du tager produktet i brug
Sikkerhed
Undlad at aringbne batterier eller at skille dem ad
Undlad at udsaeligtte batterier for stor varme eller ild Undgaring opbevaring i direkte sollys
Undlad at kortslutte batteriet
Undlad at opbevare batterier uden emballage i beholdere hvor loslashse genstande af metal kan foraringrsage kortslutninger
Fjern foslashrst batteriet fra den originale emballage ved brug
Undgaring mekaniske forstyrrelser
I tilfaeliglde af at der udskilles vaeligske fra batteriet boslashr kontakten med huden eller oslashjnene undgarings I tilfaeliglde af beroslashring skyl de ramte steder med rigeligt vand og konsulter en laeligge
Brug kun egnede opladere Se ogsaring kapitlet rdquoOpladningrdquo
Bemaeligrk plus (+) og minus (-) markeringerne paring batteriet og ved anvendelsen for at sikre en korrekt drift
Undlad at bruge genopladelige batterier fra forskellige producenter og af forskellig kapacitet stoslashrrelse eller type i samme
apparat
Opbevar batterier udenfor boslashrns raeligkkevidde
Hold batterier rene og toslashrre
Sekundaeligre batterier skal oplades foslashr brug
Brug kun batteriet til det som det er beregnet til
Hvis det er muligt fjern batteriet fra apparatet naringr dette ikke bruges Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 maringned i afladet tilstand
Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 aringr uden at oplade det
Batteriet skal gives til genbrug eller kastes bort efter reglerne
Driftstemperatur
Ved opladning 0degC til +45degC Ved afladning -20degC til +60degC
Lagertemperatur
lt 1 aringr -20degC til +20degC lt 3 maringneder -20degC til +40degC
lt 1 maringned -20degC til +50degC
Anbefalinger Opbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og ved lav luftfugtighed Undgaring stoslashv og korroderende omgivelser
Opbevar batteriet med en ladetilstand paring 40-60
Opladning Oplad kun med en oplader der er velegnet til denne batteritype fx RRC-SMB-UBC Se ogsaring anvisningerne fra producenten
eller i apparatets haringndbog for korrekt opladning
Tekniske data
Type RRC2020
Spaelignding 1080V
Kapacitet 922Ah
Maks ladestroslashm 620A
Maks ladespaelignding 1230V
Maks afladningsstroslashm 1000A
Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Vaeliggt 480g A
Genbrug Smid batterier ud i overensstemmelse med nationale og lokale forskrifter Kontakt din lokale forhandler hvis du har
sposlashrgsmaringl Batterierne maring kun afleveres paring indsamlingsstedet i afladet tilstand I tilfaeliglde af at batterierne ikke er fuldstaeligndigt
afladede er der fare for en kortslutning Kortslutninger kan forhindres vha isolering af kontakterne med tape
Konformitetserklaeligring
CE Batteriet lever op til de EU-direktiver der er gaeligldende paring produktionstidspunktet
FCC Dette produkt har i tester overholdt de graelignsevaeligrdier som er fastlagt i afsnit 15 af FCC-bestemmelserne Driften ligger under
for de foslashlgende to betingelser (1) Dette apparat maring ikke foraringrsage skadelige forstyrrelser og (2) dette apparat skal acceptere enhver
modtaget forstyrrelse inklusiv forstyrrelser der kan foraringrsage uoslashnsket drift
Symboler Forklaring af de symboler som findes paring batteriet ogeller i manualen
OBS Advarsel
UN transporttest
Foslashlg brugsanvisningen
Genbrugssymbol
Tegn paring konformitet med de anvendelige EU-
direktiver
Produktet skaffes bort i henhold til de lokale
direktiver
Tegn til overholdelse af reglerne i Australien
og New Zealand
For Canada og USA Ring til 1-800-822-8837 for
oplysninger om genbrug
UL-anerkendt for det canadiske og det US-amerikanske marked
Kina RoHS
Genbrugssymbol Taiwan
Tegn til overholdelse af reglerne i Japan
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 10 29
Espantildeol Manual de empleo
Este manual de empleo contiene instrucciones para el uso asiacute como avisos de seguridad Lea atentamente este
manual antes de usar el producto
Seguridad
No abra ni desarme las bateriacuteas
No exponga las bateriacuteas a fuentes de calor o fuego Evite la exposicioacuten a la irradiacioacuten solar directa
No provocar cortocircuitos a la bateriacutea
No almacenar las bateriacuteas sin ser empacadas en lugares en los que tenga contacto con partes metaacutelicas y se pueda producir un cortocircuito
No sacar la bateriacutea de su empaque original hasta que vayan a ser usadas por primera vez
Evitar golpes mecaacutenicos
En caso de que salga liacutequido aacutecido de la bateriacutea evitar el contacto con la piel y con los ojos en caso de que eso suceda
limpie la zona afectada con abundante agua y diriacutejase inmediatamente al meacutedico
Use solamente los cargadores apropiados Ver capitulo ldquocargarldquo
Respete las marcas de polo positivo (+) y polo negativo (-) de la bateriacutea para el logro del funcionamiento correcto
No use bateriacuteas de diferentes fabricantes Capacidades tamantildeos y clases en el mismo aparato
Almacene las bateriacuteas fuera del alcance de los nintildeos Mantenga las bateriacuteas limpias y secas
Las bateriacuteas de recambio tienen que estar cargadas antes de ser usadas
Utilice las bateriacuteas soacutelo para el uso determinado para el cual han sido disentildeadas
Si es posible retire las bateriacuteas del aparato cuando no lo use
No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un mes en estado de descarga
No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un antildeo sin antes haberlas recargado
Las baterias deben ser correctamente recicladas y desechadas apropiadamente
Temperatura de funcionamiento
Carga 0degC to +45degC
Descarga -20degC to +60degC
Temperatura de almacenamiento
lt 1 Antildeo -20degC a +20degC
lt 3 Meses -20degC a +40degC
lt 1 Mes -20degC a +50degC
Recomendaciones Almacenar las bateriacuteas con una temperatura inferior a 20 degC y escasa humedad Evite el polvo y gases corrosivos
Almacene la bateriacutea con un estado de carga entre el 40-60
Carga Cargar solamente con un cargador SMBUS compatible por ejemplo RRC-SMB-UBC Mirar asiacute mismo las instrucciones del
fabricante o el manual del aparato para la correcta carga
Specifications
Tipo RRC2020
Voltaje 1080V
Capacidad 922Ah Carga maacutexima 620A
Voltaje de carga maxima 1230V
Corriente de carga 1000A
Tamantildeo (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g
Reciclaje Deseche la bateriacutea de acuerdo con los reglamentos nacionales y locales Si tiene preguntas contacte con su tienda especializada Las bateriacuteas soacutelo se pueden desechar en estado descargadas en el caso que no esteacuten completamente descargadas existe
el peligro de cortocircuito este se puede evitar aislando los contactos con cinta aislante
Declaracioacuten de conformidad
CE La bateriacutea cumple con las regulaciones actuales de la directiva de la UE
FCC Este equipo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC Su funcionamiento estaacute sujeto a las dos siguientes condiciones (1) este
equipo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado
Siacutembolos Aclaraciacuteon de los siacutembolos de la bateriacutea y los que se encontraraacuten en el manual
Cuidado Arventencia
Transporte de pruebas UN
Manual de empleo
Siacutembolo de reciclaje
Siacutembolo de confomidad a las normas
internacionales
Este producto debe ser desechado de acuerdo a
las regulaciones locales
Siacutembolo de cumplimiento normativo de
Australia y Nueva Zelanda
Para Canadaacute y USA llame al 1-800-822-8837
para reciclaje e informacioacuten
Reconocido UL para canada y el mercado de
USA China RoHS
Siacutembolo de reciclaje de Taiwan
Siacutembolo de cumplimiento normativo de Japoacuten
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwaacuten BSMI
Tailandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 11 29
Franccedilais Manuel dutilisation
Ce manuel contient des instructions drsquoutilisation et drsquoimportantes informations de seacutecuriteacute Avant toute utilisation de
ce produit lire impeacuterativement et consciencieusement ce manuel
Seacutecuriteacute
Ne pas ouvrir ou deacutesassembler la batterie
Ne pas exposer la batterie agrave une source de chaleur ou au feu Eviter une exposition aux rayons directs du soleil
Ne pas court-circuiter la batterie
Ne pas stocker de batteries sans emballage dans une boite ougrave un quelconque objet meacutetallique pourrait les court-circuiter
Conserver les batteries dans leur emballage drsquoorigine jusqursquoagrave leur utilisation
Eviter les chocs meacutecaniques
Si la batterie coule veacuterifier agrave ce que le liquide nrsquoentre pas en contact avec la peau ou les yeux Si tel est la cas rincer abondamment la zone concerneacutee agrave lrsquoeau et consulter un meacutedecin
Nrsquoutiliser qursquoun chargeur approprieacute Voir aussi le chapitre ldquoRechargerdquo
Respecter le marquage plus (+) et le marquage moins (ndash) sur la batterie et sur votre eacutequipement afin de garantir une
utilisation correcte
Ne pas meacutelanger dans un mecircme appareil des batteries de diffeacuterents types fournisseurs capaciteacutes ou tailles
Ne pas laisser agrave la porteacutee drsquoenfants
Maintenir les batteries propres et segraveches
Les batteries secondaires doivent ecirctre chargeacutees avant utilisation
Nrsquoutiliser la batterie que dans une application pour laquelle elle a eacuteteacute deacutefinie
Si possible retirer la batterie drsquoun eacutequipment lorsqursquoil nrsquoest pas utiliseacute Ne pas stocker de batteries deacutechargeacutees plus drsquoun mois
Ne pas stocker de batteries plus drsquoun an sans les recharger Une batterie doit ecirctre correctement trieacutee ou recycleacutee conformeacutement agrave la leacutegislation en vigueur
Temperature drsquoopeacuteration
En recharge 0degC to +45degC
En deacutecharger -20degC to +60degC
Temperature de stockage
lt 1 an -20degC to +20degC
lt 3 mois -20degC to +40degC
lt 1 mois -20degC to +50degC
Recommandation Stocker la batterie dans un environnement agrave faible taux drsquohumiditeacute et en dessous de 20degC Eviter la poussiegravere et
les gaz atmospheacuteriques corrosifs Stocker la batterie avec un eacutetat de charge entre 50-70
Recharge Ne recharger qursquoavec un chargeur compatible SMBUS p ex RRC-SMB-UBC Se reacutefeacuterer eacutegalement aux instructions du
fabricant ou au manuel de lrsquoeacutequipement pour une recharge conforme et approprieacutee
Speacutecifications
Type RRC2020
Tension 1080V
Capaciteacute 922Ah
Courant de charge max 620A
Tension de charge max 1230V Courant de deacutecharge max 1000A
Dimensions (L x l x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Poids 480g
Recyclage La batterie doit ecirctre recycleacutee selon les directives locales et nationales Veuillez contacter votre repreacutesentant local pour plus
de renseignements Les batteries doivent ecirctre deacutechargeacutees lors de leur deacutepot dans un centre de collecte Une batterie nrsquoeacutetant pas
complegravetement deacutechargeacutee peut engendrer un risque de court-circuit Un court-circuit peut ecirctre eacuteviteacute en isolant les contacts avec une
bande adheacutesive
Deacuteclaration de conformiteacute
CE Cette batterie est conforme aux directives actuelles de la communauteacute europeacuteenne
FCC Ce produit est conforme agrave la partie 15 des regravegles FCC Lrsquoopeacuteration est soumise aux deux conditions suivantes (1) Ce produit ne
peut causer drsquointerfeacuterences nuisibles et (2) ce produit doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences qui peuvent
provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Symboles Explication des symboles qui sont sur la batterie etou dans ce manuel
Attention Avertissement
Test de transport UN
Respecter le manuel et les instructions
drsquoutilisation Symbole de recyclage
Marque de conformiteacute aux directives
europeacuteennes en vigueur
Ce produit doit ecirctre trieacute et recycleacute selon les
normes locales en vigueur
Marque de conformiteacute regraveglementaire pour
lrsquoAustralie et la Nouvelle-Zeacutelande
Pour le Canada et les Etats-Unis Appelez le 1-
800-822-8837 pour toute information concernant
le recyclage de cette batterie
UL Recognized pour le marcheacute canadien et
ameacutericain China RoHS
Symbole de recyclage de Taiwan
Marque de conformiteacute regraveglementaire pour le Japon
KC
EACGost
China CQC
BISInde
Taiwan BSMI
Thaiumllande TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 12 29
जरमन ऑपरट िग मनयअल
इस ऑपरट िग रनयअल र रहतवपरम सरकषा जानकारी तथा इसतराल को अचछी तरह ननप न क नलए ननरदश शानरल ह उतपारदन को इसतराल र लान स पहल इस ऑपरट िग
रनयअल को सावधानीपवमक पढ़
सरकषा
ब ररयो को नही खोल या नषट नही कर
ब ररयो को गरी या आग क सनरपनाही रख सीध सरज की धप र रखना ाल
ब री को शा म ना कर
नबना पककि ग क ब ररयो को उपयोग र नही लाएि वरना ननससाररत धात क घ कोस शा म सरकम होन की सिभावना हो सकती ह
पहल इसतराल क नलए ब री को अपन रल पककि ग स ही ननकाल
यािनिक झ क स बच
ब री स दरवय परदाथम ननकलन की अवसथा र तवचा तथा आखो स सिपकम होन स बच सिपकम र आन की अवसथा र तरित साफ़ पानी स धोएि तथा डाक र स नवननररम कर
सयोगय परभारर उपकररो का ही इसतराल कर रदख पाठ ldquoपरभाररलोडडिगrdquo
ब री का योगय तरीक स इसतराल सनननित करन क नलए ब री पर नसथत पलस (+) एवि रायनस (-) क रारकि ग को धयान र रख
अलग अलग ननरामताओ कपनस ी आकार या परकार की ब ररयाि एक ही उपकरण र इसतराल ना कर
ब ररयो को बचचो की पहिच स रदर रख
ब ररयो को साफ़ एवि सखा रख
पयामयी ब ररयो को इसतराल र लान स पहल परभारर रकत कीनजय
ब ररयो का इसतराल ननधामररत कायो क नलए ही कीनजय
सनवधा होन पर इसतराल र नही होनपर ब ररयो को उपकररोस ननकाल क रख
परभाररत अवसथा र ब ररयो को 1 रहीन स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर
परभारर रकत ककय बगर ब ररयो को 1 वरम स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर
ब री का ननप ान योगय तरीक स ररसायकल या ननधामररत पदधती स होना चानहए
ऑपरट िग तापरान
परभारर क नलए 0degC स +45degC तक
परभारर रकत करन क नलए -20degC स +60degC तक
सिगरहर तापरान
lt 1 वरम -20degC स +20degC तक
lt 3 राह -20degC स +40degC तक
lt 1 राह -20degC स +50degC तक
नसफाररश ब ररयो का सिगरहर 20 degC क तापरान और कम आरदमता र कर धल तथा सिकषारक गस वातावरर स बच ब ररयो को 40-60 क बीच परभारर अवसथा र सिगरनहत कर
परभारण कवल इस ब री क परकार क टलए सयोगय परभारण उपकरण स ही परभाररत कर उदाहनारथ RRC-SMB-UBC उटित परभारण क टलए टिमाथता क टिदश या उपकरणोि क मनयअल को
दख
किकल ड ा
परकार RRC2020 वोल ज 1080V
कषरता 922Ah अनधकतर परभारर उजाम 620A
अनधकतर परभारर वोल ज 1230V अनधकतर परभारर रनकत उजाम 1000A
आकार (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) वजन 480g
ररसायकल करना रानिय एवि सथाननक रागमरदशमक ततवो क अनसार ब ररयो का ननप ान कर आपको परशन होन पर अपन सथाननक डीलर स सिपकम कर ब ररयाि का ननप ान कवल परभारर रकत अवसथा र
ककया जाना चानहए ब ररयाि परी तरह परभारर रकत ना होन की अवसथा र शा म सरकम का खतरा हो सकता ह शा म सरकम को सिपको को नचपकान क प स अलग करन स ाला जा सकता ह 0
सहरनत की घोररा
CE ब री वरतमरान EG क ननरामर अनधननयरो क अनसार ह
FCC इस उतपारदन न परीकषाओ र रयामकरदत रलयो को परापत ककया ह जो FCC- ननयर की धारा 15 र नननहत ह ऑपरशन रदो शतो क अधीन ह (1) इस उपकरण क कारर हाननकारक हसतकषप नही
हो सकता ह और (2) इस उपकरण को हर हसतकषप को नसवककामरना चानहए उन हसतकषपो को भी नजनस अवािनछत ऑपरशन हो सकत ह
नचनह ब री पर नसथत या रनयअल र नसथत नचनहो का सपषटीकरर
चतावनी खतरा
UN पररवहन परीकषा
इसतराल क ननरदशो का पालन कर
ररसायकल नचनह
EG क अनधननयरो क अनपालन को नचननहत करता ह
इस उतपारदन का सथाननक ननरदशो क अनसार ननप ान कर
ऑसरनलया और नयजीलड क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह
कनडा एवि USA क नलय ररसायकल जानकारी क नलए कॉल कर 1-
800-822-8837
कनाडा और अरररका क बाजार क नलए रानयता परापत UL
चीन RoHS
तवान का ररसायकल नचनह
जापान क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह
KC
EACGost
चीन CQC
भारत BIS
ताइवान BSMI
थाईलड TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 13 29
Italiano Istruzioni duso
Le presenti istruzioni duso contengono le avvertenze di utilizzo e importanti avvertenze di sicurezza Leggere
attentamente le istruzioni duso prima di mettere in funzione il prodotto
Sicurezza
Non aprire neacute smontare le batterie
Non esporre le batterie al calore o alle fiamme Proteggere le batterie dalla luce diretta del sole
Non cortocircuitare la batteria
Non custodire le batterie prive di imballaggio in contenitori nei quali possono verificarsi cortocircuiti con oggetti metallici
sciolti
Prelevare la batteria dalla confezione originale solo al momento delluso
Evitare gli urti meccanici In caso di fuoriuscita di liquidi dalla batteria evitare il contatto con la pelle o con gli occhi In caso di contatto sciacquare le
zone interessate con abbondante acqua e consultare un medico
Utilizzare solamente caricabatterie idonee Vedere anche il Capitolo Carica
Rispettare la polaritagrave positiva (+) e negativa (-) della batteria per garantire che vengano utilizzate correttamente
Allinterno dellapparecchio non utilizzare batterie ricaricabili di produttori capacitagrave dimensioni o di tipi diversi
Custodire le batterie al di fuori dalla portata dei bambini
Tenere le batterie pulite e asciutte
Ricaricare le batterie secondarie prima delluso
Utilizzare la batteria solo per lapplicazione alla quale egrave destinata
Se possibile rimuovere la batteria dallapparecchio in caso di inutilizzo Custodire le batterie scariche per un periodo non superiore a 1 mese
Custodire le batterie senza ricaricarle per un periodo non superiore a 1 anno
Riciclare correttamente la batteria oppure smaltirla regolarmente
Temperatura di esercizio
Per la ricarica Da 0degC a +45degC Per la scarica Da -20degC a +60degC
Temperatura di stoccaggio
lt 1 anno Da -20degCa +20degC lt 3 mesi Da -20degC a +40degC
lt 1 mese Da -20degC a +50degC
Un consiglio custodire la batteria in un ambiente con una temperatura inferiore a 20 degC e con una ridotta umiditagrave relativa Evitare la
polvere e atmosfere con gas corrosivi Custodire la batteria con uno stato di carica compreso tra il 40 e il 60
Carica caricare la batteria solamente con un caricabatterie idoneo ad es RRC-SMB-UBC Per una ricarica regolare vedere anche le
istruzioni del produttore o il manuale dellapparecchio
Dati tecnici
Tipo RRC2020
Tensione 1080V
Capacitagrave 922Ah
Max corrente di carica 620A
Max tensione di carica 1230V
Max corrente di scarica 1000A
Dimensioni (lungh x largh x alt) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Peso 480g A
Riciclaggio smaltire le batterie in conformitagrave alle norme locali e nazionali In caso di dubbi contattare il proprio rivenditore
specializzato di fiducia Smaltire le batterie solamente da scariche conferendole presso lapposito punto di raccolta Se le batterie non
sono completamente scariche sussiste il rischio di cortocircuito Evitare un eventuale cortocircuito isolando i contatti con nastro
adesivo
Dichiarazione di conformitagrave
CE la batteria egrave conforme alle direttive CE vigenti al momento della produzione
FCC questo prodotto ha rispettato i valori limite nel corso dei test stabiliti nel paragrafo 15 delle norme FCC Lesercizio del prodotto egrave
soggetto alle seguenti due condizioni (1) Il presente apparecchio non deve provocare interferenze dannose e (2) deve essere in grado
di assorbire qualunque tipo di interferenza comprese quelle che possono provocarne lesercizio indesiderato
Simboli spiegazione dei simboli presenti sulla batteria eo nel manuale
Attenzione avvertenza
Test di trasporto dellONU
Rispettare le istruzioni dlsquouso
Simbolo del riciclaggio
Simbolo di conformitagrave alle direttive CE
applicabili
Smaltire il prodotto in conformitagrave alle direttive
locali
Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in
Australia e in Nuova Zelanda
Per Canada e Stati Uniti chiamare il numero 1-800-822-8837 per ottenere informazioni sul
riciclaggio del prodotto
Approvato UL per i mercati canadese e
statunitense RoHS (Cina)
Simbolo del riciclaggio per Taiwan
Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in
Giappone
KC
EACGost
CQC (Cina)
BIS (India)
BSMI (Taiwan)
Thailandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 14 29
日本人 取扱説明書
本マニュアルは使用にあたっての説明及び重要な安全情報を含んでいます
本製品を使用する前に使用説明を良く読んで下さい
安全性
バッテリーの蓋を開けたり分解したりしないで下さい
バッテリーは熱や火にさらさないで下さい
バッテリーは熱や火にさらさないで下さい保管する際は直射日光を避けて下さい
バッテリーを短絡させないで下さい
バッテリーは他のバッテリーと短絡させたりバッテリーと他の金属が短絡するような箱や引き出しの中に無造作に保管しないで下さい
バッテリーを使用するまでは元の梱包から取り出さないで下さい
バッテリーには機械的な衝撃を与えないで下さい
バッテリーが液漏れをしている場合にはその液体が皮膚や目に接触しないようにして下さい万一液体の接触した場合には液体のかかっ
た部分を大量の水で洗い流し直ちに医師の診察を受けて下さい
充電器は本装置に使用できることが明記されていなければ使用してはいけません「充電」の章も参照してください
バッテリーと装置のプラス(+)及びマイナス(ndash)印に注意し正しく使用して下さい
バッテリーは一台の装置にメーカー容量サイズ又はタイプの異なるものを使用しないで下さい
バッテリーは子供の手の届かないところに保管して下さい
バッテリーは汚れがなく乾燥した状態を保って下さい
二次電池は使用する前に充電する必要があります
バッテリーは使用目的にのみ使用して下さい
可能であればバッテリーを使用しない時には装置から取り外して下さい
バッテリーを放電状態で一ヵ月以上は保管しないで下さい
バッテリーを再充電することなしに一年以上は保管しないで下さい
バッテリーは適切にリサイクル又は廃棄する必要があります
使用温度
充電時 0degC から +45degC
放電時 -20degC から +60degC
保管温度
一年未満 -20degC から +20degC
3 ヵ月未満 -20degC から +40degC
1 ヵ月未満 -20degC から +50degC
推奨事項バッテリーは 20以下で低湿度で粉塵が無く腐食性ガスのない環境に保管して下さいバッテリーは40から 60までの充電状態で
保管して下さい
充電充電は RRC-SMB-UBC 充電器などSMBUS 適合充電器でのみ充電して下さい正しい充電方法についてはメーカーの使用説明書又は装置マニ
ュアルを参照して下さい
仕様
種類 RRC2020
電圧 1080V
容量 922Ah
最大充電電流 620A
最大充電電圧 1230V
最大放電電流 1000A
寸法(長さ x 幅 x 高さ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
重量 480g
リサイクルバッテリーは法律及び地方自治体の条例に従ってリサイクルして下さいご不明な点等は現地の代理店に連絡してお問い合わせ下さ
い本バッテリーは収集センターで必ず放電状態でのみ廃棄して下さいバッテリーが完全に放電していない場合には短絡する危険があります短絡
は端子をテープで絶縁すると防止出来ます
適合宣言
CE本バッテリーは EU 指令の電流規制に適合しています
FCC本装置はFCC 規則のパート 15 に適合しています動作は次の 2 つの条件に従います
(1) 本装置は有害な干渉を招くことはありませんが(2) 本装置は望まれない動作を引き起こす干渉を含め受信した干渉を受け入れなければなりません
記号バッテリー上及び又は本マニュアルに記載の記号の説明
注意付属資料を参考にする
UN輸送試験
操作手引き取扱説明書
リサイクル記号
適用ヨーロッパ指令に対する適合マーク
本製品は分別していない都市ゴミとして廃棄しないで
下さい本製品は地方条例に従って廃棄して下さい
オーストラリアとニュージーランドの規制順守マー
ク
カナダ及び米国本バッテリーのリサイクル方法につい
ては1-800-822-8837に電話を掛けて下さい
カナダ及び米国向けUL承認
中国RoHS
台湾リサイクルマーク
日本の規制適合マーク
KC
EACGost
中国 CQC
インド BIS
台湾 BSMI
タイ TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29
한국의 사용설명서
이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다
안전
배터리를 열거나 해체하지 마십시요
배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요
배터리를 단락시키지 마십시요
배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다
배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요
배터리에 충격을 가하지 마십시요
배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의
진찰을 받으십시요
설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다
배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요
제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요
어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요
배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요
이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다
배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요
가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요
배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요
배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요
배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요
동작 온도
충전 시 0degC hellip +45degC
방전 시 -20degC hellip +60degC
보관 온도
lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC
lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC
lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC
권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요
충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요
샤양
종류 RRC2020
저압 1080V
용량 922Ah
최대충전전류 620A
최대충전전압 1230V
최대방전전류 1000A
크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
중량 480g
재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서
처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다
적합 선언
CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다
FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이
배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다
기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명
주의 첨부된 문서를 참고하시오
UN 운송평가
사용 설명서 운영 지침
재활용 기호
유럽 지침 승인
분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체
규제에 따라 폐기하여야 함
호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크
캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-
8837에 전화하기 바람
캐나다와 미국시장의 UL 승인
중국 RoHS
타이완재활용기호
일본의규정준수인증마크(전기용품)
KC
EACGost
중국 CQC
인도 BIS
대만 BSMI
태국 TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29
Latviski Lietošanas instrukcija
Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas
sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju
Drošība
Neatveriet un neizjauciet baterijas
Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros
Neradiet baterijas īsslēgumu
Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem
Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma
Izvairieties no mehāniskiem triecieniem
Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu
Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo
Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību
Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus
Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā
Uzturiet baterijas tīras un sausas
Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē
Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam
Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat
Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu
Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē
Darba temperatūra
Uzlādei 0degC līdz +45degC
Izlādei -20degC līdz +60degC
Glabāšanas temperatūra
lt 1 gads -20degC līdz +20degC
lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC
Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60
Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja
norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu
Tehniskie dati
Tips RRC2020
Spriegums 1080V
Kapacitāte 922Ah
Maks uzlādes strāva 620A
Maks uzlādes spriegums 1230V
Maks izlādes strāva 1000A
Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svars 480g A
Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo
specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma
risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti
Atbilstības deklarācija
CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām
FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī
ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt
nevēlamu darbību
Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums
UzmanībuBrīdinājums
ANO transportēšanas tests
Ievērot lietošanas instrukciju
Otrreizējas pārstrādes simbols
Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme
Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem
noteikumiem
Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu
ievērošanas zīme
Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt
uz 1-800-822-8837
UL atzīts Kanādas un ASV tirgum
Ķīnas RoHS
Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā
Japānas noteikumu ievērošanas zīme
KC
EACGost
Ķīnas CQC
Indijas BIS
Taivāna BSMI
Taizeme TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29
Lietuviškai Naudojimo instrukcija
Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami
gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją
Sauga
Neatidarinėkite arba neardykite baterijų
Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje
Neužtrumpinkite baterijos
Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais
daiktais
Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami
Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir
pasikonsultuokite su gydytoju
Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas
Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su
kuriuo ji bus naudojama
Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise
Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose
Laikykite baterijas švariai ir sausai
Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti
Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas
Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį
Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus
Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų
Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC
Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC
Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC
lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC
lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC
Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų
atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60
Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite
taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje
Techninės charakteristikos
Tipas RRC2020
Įtampa 1080V
Talpa 922Ah
Maks įkrovimo srovė 620A
Maks įkrovimo įtampa 1230V
Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svoris 480g A
Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu
pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo
jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele
Atitikties deklaracija
CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus
FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi
sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir
trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą
Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai
Dėmesio Perspėjimas
JT transportavimo testas
Paisykite naudojimo instrukcijos
Šalinimo simbolis
Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas
Produktas turi būti šalinamas pagal vietos
reikalavimus
Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų
laikymosi ženklas
Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo
klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-
822-8837
UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms
Kinija RoHS
Taivanio šalinimo simbolis
Japonijos reglamentų laikymosi ženklas
KC
EACGost
Kinija CQC
Indija BIS
Taivanas BSMI
Tailandas TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29
Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes
A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz
A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Biztonsaacuteg
Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat
Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest
Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort
Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak
Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel
Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket
Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz
Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet
A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre
Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll
Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől
Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat
A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni
Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett
Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből
Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat
Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani
Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet
Toumllteacutes 0degC +45degC
Kisuumlteacutes -20degC +60degC
Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet
lt 1 eacutev -20degC +20degC
lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC
Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja
Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre
vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet
Műszaki adatok
Tiacutepus RRC2020
Feszuumlltseacuteg 1080V
Kapacitaacutes 922Ah
Max toumlltőaacuteram 620A
Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V
Max kisuumltő aacuteram 1000A
Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Suacutely 480g A
Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi
forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok
eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető
Megfelelőseacutegi nyilatkozat
CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek
FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a
koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden
interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja
Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata
Figyelem Figyelmezteteacutes
UN Transport Test
Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum
Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute
megfelelőseacuteg jele
A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell
aacutertalmatlaniacutetani
Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak
valoacute megfelelőseacuteg jele
Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert
hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot
UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt
Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan
A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele
KC
EACGost
Kiacutena CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thaifoumlld TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29
Nederlands Gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de
gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door
Veiligheid
Batterijen niet openen of uit elkaar nemen
Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht
Batterij niet kortsluiten
Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen
voorwerpen
Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt
Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel
dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts
Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden
Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen
Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat
Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen
Houd batterijen schoon en droog
Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen
Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn
Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand
Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden
De batterij moet correct gerecycled worden
Bedrijfstemperatuur
Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC
Opslagtemperatuur
lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC
lt 1 maand -20degC tot +50degC
Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met
corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60
Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de
fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden
Technische gegevens
Type RRC2020
Spanning 1080V
Capaciteit 922Ah
Max laadstroom 620A
Max laadspanning 1230V
Max ontladingsspanning 1000A
Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A
Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u
vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal
ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd
Conformiteitsverklaring
CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen
FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder
volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen
string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken
Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding
Let op Waarschuwing
UN transporttest
Houd u aan de gebruiksaanwijzing
Symbool voor recycling
Conformiteitsmarkering voor de van
toepassing zijnde EG-richtlijnen
Het product moet volgens de lokale richtlijnen
worden afgevoerd
Teken voor conformiteit aan de regelgeving
in Australieuml en Nieuw-Zeeland
Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor
recyclinginformatie
Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS
Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen
Recyclingsymbool Taiwan
Teken voor conformiteit aan de regelgeving in
Japan
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29
Norsk Bruksanvisning
Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les
bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet
Sikkerhet
Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene
Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys
Ikke kortslutt batterier
Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall
Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk
Unngaring mekaniske stoslasht
Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege
Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading
Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens
Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet
Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til
Hold batterier rene og toslashrre
Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk
Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl
Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk
Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp
Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig
Driftstemperatur
For lading 0degC til +45degC
For utlading -20degC til +60degC
Lagringstemperatur
lt 1 aringr -20degC til +20degC
lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC
Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60
Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller
enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte
Tekniske data
Type RRC2020
Spenning 1080V
Kapasitet 922Ah
Maks ladestroslashm 620A
Maks ladespenning 1230V
Maks utladingsstroslashm 1000A
Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vekt 480g A
Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale
fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet
ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip
Overensstemmelseserklaeligring
CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert
FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt
de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver
mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift
Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen
Obs varsel
UN Transport test
Iaktta bruksanvisningen
Resirkulering symbol
Overensstemmelsesmerke med anvendelige
EF-direktiver
Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de
lokale bestemmelsene
Merke for samsvar med reglene som er i kraft
i Australia og New Zealand
For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for
informasjon om resirkulering
UL anerkjent for markedene i Kanada og USA
Kina RoHS
Resirkuleringssymbol Taiwan
Merke for samsvar med reglene som gjelder i
Japan
KC
EACGost
Kina CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29
Portuguecircs Manual de instruccedilotildees
Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia
cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento
Seguranccedila
Natildeo abra nem desmonte as baterias
Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta
Natildeo coloque a bateria em curto-circuito
Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos
Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar
Evite choques mecacircnicos
Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico
Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento
Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta
Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho
Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas
Mantenha as baterias limpas e secas
As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas
Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina
Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado
Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar
A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada
Temperatura de serviccedilo
Para carregar 0degC ateacute +45degC
Para descarregar -20degC ateacute +60degC
Temperatura de armazenamento
lt 1 ano -20degC ateacute +20degC
lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC
Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60
Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC
Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado
Especificaccedilotildees teacutecnicas
Tipo RRC2020
Tensatildeo 1080V
Capacidade 922Ah
Corrente maacutex de carga 620A
Tensatildeo maacutex de carga 1230V
Corrente maacutex de descarga 1000A
Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g A
Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor
especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso
as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de
um isolamento dos contactos com fitas adesivas
Declaraccedilatildeo de conformidade
CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico
FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O
funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho
deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado
Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual
Atenccedilatildeoadvertecircncia
Teste de transporte da ONU
Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo
Siacutembolo de reciclagem
Marca da conformidade com as diretivas CE
aplicaacuteveis
O produto deve ser descartado de acordo com as
diretivas locais
Marca de cumprimento dos regulamentos da
Austraacutelia e da Nova Zelacircndia
Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero
1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre
reciclagem
UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e
dos EUA China RoHS
Siacutembolo de reciclagem de Taiwan
Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo
KC
EACGost
China CQC
Iacutendia BIS
Taiwan BSMI
Tailacircndia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29
Polski Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu
Bezpieczeństwo
Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew
Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na
bezpośrednie promieniowanie słoneczne
Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora
Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu
niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych
Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych
Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce
kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem
Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo
Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie
Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu
Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci
Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu
Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem
Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane
Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc
Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania
Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji
Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC
Do rozładowania od -20degC do +60degC
Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC
lt 3 miesiące od -20degC do +40degC
lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC
Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i
atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60
Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-
UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania
Dane techniczne
Typ RRC2020
Napięcie 1080V
Pojemność 922Ah
Maks prąd ładowania 620A
Maks napięcie ładowania 1230V
Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Masa 480g A
Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z
lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli
akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą
Deklaracja zgodności
CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania
FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa
przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to
musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie
Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji
UwagaOstrzeżenie
Test transportowy UN
Przestrzegać instrukcji obsługi
Symbol recyklingu
Znak zgodności z obowiązującymi
dyrektywami WE
Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi
przepisami
Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich
Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu
uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-
822-8837
Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA
China RoHS
Symbol recyklingu Tajwan
Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich
KC
EACGost
Chiny CQC
Indie BIS
Tajwan BSMI
Tajlandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29
Romacircnă Instrucţiuni de utilizare
Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului
Siguranţă
Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile
Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui
Nu scurtcircuitaţi bateria
Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile
Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi
Evitaţi şocurile mecanice
Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic
Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare
Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă
Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat
Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor
Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată
Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare
Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate
Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată
Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi
Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător
Temperatură de funcţionare
Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC
Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC
Temperatură de depozitare
lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC
lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC
Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60
Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare
corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului
Date tehnice
Tip RRC2020
Voltaj 1080V
Capacitate 922Ah
Curent max de icircncărcare 620A
Voltaj max de icircncărcare 1230V
Curent max de descărcare 1000A
Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Greutate 480g A
Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de
specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare
descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin
izolarea contactelor cu bandă adezivă
Declaraţie de conformitate
CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării
FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este
condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să
accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit
Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual
Atenţie Avertisment
Test de transport UN
Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare
Simbol de reciclare
Simbol privind conformitatea cu directivele
CE aplicabile
Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn
conformitate cu directivele locale
Simbol privind respectarea reglementărilor
din Australia şi Noua Zeelandă
Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837
pentru informaţii privind reciclarea
Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi
SUA China RoHS
Simbol de reciclare pentru Taiwan
Simbol privind respectarea reglementărilor din
Japonia
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Tailanda TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29
Русский Руководство по эксплуатации
Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике
безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия
Безопасность
Не открывать и не разбирать батареи
Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами
Не замыкать накоротко полюса батареи
Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с
неизолированными металлическими предметами
Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием
Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на
тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу
Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка
Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для
обеспечения правильной работы
Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов
Храните батареи в месте не доступном для детей
Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии
Вторичные батареи перед использованием зарядить
Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется
Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца
Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их
Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации
Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC
При разрядке -20degC до +60degC
Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC
lt 3-х месяцев -20degC до +40degC
lt 1-го месяца -20degC до +40degC
Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и
коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60
Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для
правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству
Технические характеристики
Тип RRC2020
Напряжение 1080V (В)
Емкость 922Ah (Aч)
Макс ток зарядки 620A
Макс напряжение зарядки 1230V (В)
Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)
Вес 480g (г) A
Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения
вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если
батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой
Декларация соответствия
CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС
FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено
следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно
выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе
Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве
Внимание предупреждение
Соответствие Рекомендациям ООН по
перевозке опасных грузов
Выполнять инструкцию по эксплуатации
Символ повторной переработки
Знак соответствия применимым директивам
ЕС
Утилизировать изделие в соответствии с
местными требованиями
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
Для Канады и США По вопросам утилизации
звоните 1-800-822-8837
Соответствие стандартам UL для рынков
Канады и США RoHS Китай
Знак повторной переработки Тайваня
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
KC Корея
EACГОСТ
CQC Китай
BIS Индия
BSMI Тайвань
Таиланд TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29
Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu
Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem
vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu
Bezpečnosť
Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte
Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle
Bateacuteriu neskratujte
Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi
Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute
Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom
V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom
Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo
Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku
V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu
Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute
Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute
Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť
Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute
Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate
Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili
Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť
Prevaacutedzkovaacute teplota
Na nabiacutejanie 0degC až +45degC
Na vybiacutejanie -20degC až +60degC
Skladovaacute teplota
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC
Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60
Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na
použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napaumltie 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A
Max nabiacutejacie napaumltie 1230V
Max vybiacutejacie napaumltie 1000A
Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnosť 480g A
Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho
predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute
riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky
Vyhlaacutesenie o zhode
CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby
FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za
nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute
prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku
Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke
Upozornenievarovanie
Test prepravy OSN
Dodržiavajte naacutevod na použitie
Recyklačnyacute symbol
Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES
Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi
smernicami
Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a
Noveacuteho Zeacutelandu
Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-
8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute
Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a
USA RoHS pre Čiacutenu
Recyklačnyacute symbol pre Taiwan
Znak dodržiavania predpisov Japonska
KC
EACGost
CQC pre Čiacutenu
BIS pre Indiu
BSMI pre Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29
Slovensko Navodila za uporabo
Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo
izdelka skrbno preberite navodila za uporabo
Varnost
Baterij ne odpirajte ali razstavljajte
Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi
Na izvajajte kratkega stika baterije
Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov
Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili
Preprečite mehanske udarce
V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom
Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje
Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje
V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa
Baterije hranite izven dosega otrok
Baterije morajo biti čiste in suhe
Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti
Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen
Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate
Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili
Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti
Obratovalna temperatura
Za polnjenje 0degC do +45degC
Za praznjenje -20degC do +60degC
Temperatura skladiščenja
lt 1 leto -20degC do +20degC
lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC
Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60
Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte
tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave
Tehnični podatki
Tip RRC2020
Napetost 1080V
Kapaciteta 922Ah
Maks napajalni tok 620A
Maks napajalna napetost 1230V
Maks tok praznjenja 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Teža 480g A
Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega
strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij
obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom
Izjava o skladnosti
CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES
FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva
pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z
motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje
Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku
Pozor opozorilo
UN Transport Test
Upoštevajte navodilo za uporabo
Simbol za recikliranje
Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami
ES
Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi
predpisi
Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in
Novi Zelandiji
Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z
recikliranjem pokličite 1-800-822-8837
UL priznan za trg Kanade in ZDA
Kitajska RoHS
Simbol za recikliranje na Tajskem
Znaki za upoštevanje določil na Japonskem
KC
EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost
Kitajska CQC
Indija BIS
Taiwan BSMI
Tajska TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29
Suomi Kaumlyttoumlohje
Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen
tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa
Turvallisuus
Aumllauml avaa tai pura akkuja
Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa
Aumllauml kytke akkua oikosulkuun
Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi
Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Vaumlltauml mekaanisia iskuja
Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen
Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo
Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi
Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja
Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta
Pidauml akut puhtaina ja kuivina
Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml
Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen
Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml
Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln
Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla
Kaumlyttoumllaumlmpoumltila
Latauksen aikana 0degC +45degC
Purkauksen aikana -20degC +60degC
Saumlilytyslaumlmpoumltila
lt 1 vuosi -20degC +20degC
lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC
Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa
Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet
tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi
Tekniset tiedot
Tyyppi RRC2020
Jaumlnnite 1080V
Kapasiteetti 922Ah
Maksimi latausvirta 620A
Maksimi latausjaumlnnite 1230V
Maksimi purkuvirta 1000A
Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Paino 480g A
Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln
Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara
Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit
FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml
seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki
vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt
Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset
Huomautusvaroitus
YK-kuljetustesti
Katso kaumlyttoumlohjetta
Kierraumltysmerkki
Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva
vaatimustenmukaisuusmerkintauml
Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten
mukaisesti
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml
Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset
Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml
saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837
UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn
markkinoilla Kiina RoHS
Kierraumltysmerkki Taiwanissa
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin
saumlaumldoumlkset
KC
EACGost
Kiina CQC
Intia BIS
Taiwan BSMI
Thaimaa TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29
Svenska Bruksanvisning
Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant
igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift
Saumlkerhet
Oumlppna eller demontera inte batterier
Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus
Kortslut inte batterier
Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl
Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds
Undvik mekaniska stoumltar
I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas
Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning
Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift
Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet
Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn
Haringll batterierna rena och torra
Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen
Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr
Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds
Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem
Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt
Driftstemperatur
Foumlr laddning 0degC till +45degC
Foumlr urladdning -20degC till +60degC
Foumlrvaringstemperatur
lt 1 aringr -20degC till +20degC
lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC
Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60
Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens
anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning
Tekniska data
Typ RRC2020
Spaumlnning 1080V
Kapacitet 922Ah
Max laddningsstroumlm 620A
Max laddningsspaumlnning 1230V
Max urladdningsstroumlm 1000A
Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vikt 480g A
Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har
fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk
foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp
Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse
CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten
FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring
villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar
som kan orsaka ooumlnskad drift
Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen
OBSvarning
FNs transporttest
Foumllj bruksanvisningen
Aringtervinningssymbol
Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med
gaumlllande EU-direktiv
Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala
foumlreskrifter
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i
Australien och Nya Zeeland foumlljs
Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr
aringtervinningsinformation
UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA
Kina RoHS
Aringtervinningssymbol Taiwan
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan
foumlljs
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29
ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน
คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน
ควำมปลอดภย
หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร
หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง
หำมลดวงจรแบตเตอร
หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ
หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน
หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล
ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย
อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo
สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง
อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ
เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก
เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง
แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน
ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน
หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม
แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม
อณหภมทท ำงำน
ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC
ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC
อณหภมกำรเกบ
lt 1 ป -20degC ถง +20degC
lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC
lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC
ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60
กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม
ขอก ำหนด
ประเภท RRC2020
แรงดนไฟฟำ 1080V
ควำมจ 922Ah
กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A
แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V
กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A
ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
น ำหนก 480g
กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน
ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว
ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ
CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป
FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)
อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ
สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน
ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ
กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต
คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน
สญลกษณรไซเคล
สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว
ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ
แลนด
ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-
8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน
สญลกษณ UL
ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน
สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน
KC
EACGost
CQC ของประเทศจน
BIS ของประเทศอนเดย
BSMI ไตหวน
TIS ของประเทศไทย
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 9 29
Dansk Betjeningsvejledning
Denne betjeningsvejledning indeholder henvisninger til haringndteringen samt vigtige sikkerhedshenvisninger Laeligs
betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem foslashr du tager produktet i brug
Sikkerhed
Undlad at aringbne batterier eller at skille dem ad
Undlad at udsaeligtte batterier for stor varme eller ild Undgaring opbevaring i direkte sollys
Undlad at kortslutte batteriet
Undlad at opbevare batterier uden emballage i beholdere hvor loslashse genstande af metal kan foraringrsage kortslutninger
Fjern foslashrst batteriet fra den originale emballage ved brug
Undgaring mekaniske forstyrrelser
I tilfaeliglde af at der udskilles vaeligske fra batteriet boslashr kontakten med huden eller oslashjnene undgarings I tilfaeliglde af beroslashring skyl de ramte steder med rigeligt vand og konsulter en laeligge
Brug kun egnede opladere Se ogsaring kapitlet rdquoOpladningrdquo
Bemaeligrk plus (+) og minus (-) markeringerne paring batteriet og ved anvendelsen for at sikre en korrekt drift
Undlad at bruge genopladelige batterier fra forskellige producenter og af forskellig kapacitet stoslashrrelse eller type i samme
apparat
Opbevar batterier udenfor boslashrns raeligkkevidde
Hold batterier rene og toslashrre
Sekundaeligre batterier skal oplades foslashr brug
Brug kun batteriet til det som det er beregnet til
Hvis det er muligt fjern batteriet fra apparatet naringr dette ikke bruges Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 maringned i afladet tilstand
Opbevar ikke batterier laeligngere end 1 aringr uden at oplade det
Batteriet skal gives til genbrug eller kastes bort efter reglerne
Driftstemperatur
Ved opladning 0degC til +45degC Ved afladning -20degC til +60degC
Lagertemperatur
lt 1 aringr -20degC til +20degC lt 3 maringneder -20degC til +40degC
lt 1 maringned -20degC til +50degC
Anbefalinger Opbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og ved lav luftfugtighed Undgaring stoslashv og korroderende omgivelser
Opbevar batteriet med en ladetilstand paring 40-60
Opladning Oplad kun med en oplader der er velegnet til denne batteritype fx RRC-SMB-UBC Se ogsaring anvisningerne fra producenten
eller i apparatets haringndbog for korrekt opladning
Tekniske data
Type RRC2020
Spaelignding 1080V
Kapacitet 922Ah
Maks ladestroslashm 620A
Maks ladespaelignding 1230V
Maks afladningsstroslashm 1000A
Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Vaeliggt 480g A
Genbrug Smid batterier ud i overensstemmelse med nationale og lokale forskrifter Kontakt din lokale forhandler hvis du har
sposlashrgsmaringl Batterierne maring kun afleveres paring indsamlingsstedet i afladet tilstand I tilfaeliglde af at batterierne ikke er fuldstaeligndigt
afladede er der fare for en kortslutning Kortslutninger kan forhindres vha isolering af kontakterne med tape
Konformitetserklaeligring
CE Batteriet lever op til de EU-direktiver der er gaeligldende paring produktionstidspunktet
FCC Dette produkt har i tester overholdt de graelignsevaeligrdier som er fastlagt i afsnit 15 af FCC-bestemmelserne Driften ligger under
for de foslashlgende to betingelser (1) Dette apparat maring ikke foraringrsage skadelige forstyrrelser og (2) dette apparat skal acceptere enhver
modtaget forstyrrelse inklusiv forstyrrelser der kan foraringrsage uoslashnsket drift
Symboler Forklaring af de symboler som findes paring batteriet ogeller i manualen
OBS Advarsel
UN transporttest
Foslashlg brugsanvisningen
Genbrugssymbol
Tegn paring konformitet med de anvendelige EU-
direktiver
Produktet skaffes bort i henhold til de lokale
direktiver
Tegn til overholdelse af reglerne i Australien
og New Zealand
For Canada og USA Ring til 1-800-822-8837 for
oplysninger om genbrug
UL-anerkendt for det canadiske og det US-amerikanske marked
Kina RoHS
Genbrugssymbol Taiwan
Tegn til overholdelse af reglerne i Japan
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 10 29
Espantildeol Manual de empleo
Este manual de empleo contiene instrucciones para el uso asiacute como avisos de seguridad Lea atentamente este
manual antes de usar el producto
Seguridad
No abra ni desarme las bateriacuteas
No exponga las bateriacuteas a fuentes de calor o fuego Evite la exposicioacuten a la irradiacioacuten solar directa
No provocar cortocircuitos a la bateriacutea
No almacenar las bateriacuteas sin ser empacadas en lugares en los que tenga contacto con partes metaacutelicas y se pueda producir un cortocircuito
No sacar la bateriacutea de su empaque original hasta que vayan a ser usadas por primera vez
Evitar golpes mecaacutenicos
En caso de que salga liacutequido aacutecido de la bateriacutea evitar el contacto con la piel y con los ojos en caso de que eso suceda
limpie la zona afectada con abundante agua y diriacutejase inmediatamente al meacutedico
Use solamente los cargadores apropiados Ver capitulo ldquocargarldquo
Respete las marcas de polo positivo (+) y polo negativo (-) de la bateriacutea para el logro del funcionamiento correcto
No use bateriacuteas de diferentes fabricantes Capacidades tamantildeos y clases en el mismo aparato
Almacene las bateriacuteas fuera del alcance de los nintildeos Mantenga las bateriacuteas limpias y secas
Las bateriacuteas de recambio tienen que estar cargadas antes de ser usadas
Utilice las bateriacuteas soacutelo para el uso determinado para el cual han sido disentildeadas
Si es posible retire las bateriacuteas del aparato cuando no lo use
No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un mes en estado de descarga
No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un antildeo sin antes haberlas recargado
Las baterias deben ser correctamente recicladas y desechadas apropiadamente
Temperatura de funcionamiento
Carga 0degC to +45degC
Descarga -20degC to +60degC
Temperatura de almacenamiento
lt 1 Antildeo -20degC a +20degC
lt 3 Meses -20degC a +40degC
lt 1 Mes -20degC a +50degC
Recomendaciones Almacenar las bateriacuteas con una temperatura inferior a 20 degC y escasa humedad Evite el polvo y gases corrosivos
Almacene la bateriacutea con un estado de carga entre el 40-60
Carga Cargar solamente con un cargador SMBUS compatible por ejemplo RRC-SMB-UBC Mirar asiacute mismo las instrucciones del
fabricante o el manual del aparato para la correcta carga
Specifications
Tipo RRC2020
Voltaje 1080V
Capacidad 922Ah Carga maacutexima 620A
Voltaje de carga maxima 1230V
Corriente de carga 1000A
Tamantildeo (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g
Reciclaje Deseche la bateriacutea de acuerdo con los reglamentos nacionales y locales Si tiene preguntas contacte con su tienda especializada Las bateriacuteas soacutelo se pueden desechar en estado descargadas en el caso que no esteacuten completamente descargadas existe
el peligro de cortocircuito este se puede evitar aislando los contactos con cinta aislante
Declaracioacuten de conformidad
CE La bateriacutea cumple con las regulaciones actuales de la directiva de la UE
FCC Este equipo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC Su funcionamiento estaacute sujeto a las dos siguientes condiciones (1) este
equipo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado
Siacutembolos Aclaraciacuteon de los siacutembolos de la bateriacutea y los que se encontraraacuten en el manual
Cuidado Arventencia
Transporte de pruebas UN
Manual de empleo
Siacutembolo de reciclaje
Siacutembolo de confomidad a las normas
internacionales
Este producto debe ser desechado de acuerdo a
las regulaciones locales
Siacutembolo de cumplimiento normativo de
Australia y Nueva Zelanda
Para Canadaacute y USA llame al 1-800-822-8837
para reciclaje e informacioacuten
Reconocido UL para canada y el mercado de
USA China RoHS
Siacutembolo de reciclaje de Taiwan
Siacutembolo de cumplimiento normativo de Japoacuten
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwaacuten BSMI
Tailandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 11 29
Franccedilais Manuel dutilisation
Ce manuel contient des instructions drsquoutilisation et drsquoimportantes informations de seacutecuriteacute Avant toute utilisation de
ce produit lire impeacuterativement et consciencieusement ce manuel
Seacutecuriteacute
Ne pas ouvrir ou deacutesassembler la batterie
Ne pas exposer la batterie agrave une source de chaleur ou au feu Eviter une exposition aux rayons directs du soleil
Ne pas court-circuiter la batterie
Ne pas stocker de batteries sans emballage dans une boite ougrave un quelconque objet meacutetallique pourrait les court-circuiter
Conserver les batteries dans leur emballage drsquoorigine jusqursquoagrave leur utilisation
Eviter les chocs meacutecaniques
Si la batterie coule veacuterifier agrave ce que le liquide nrsquoentre pas en contact avec la peau ou les yeux Si tel est la cas rincer abondamment la zone concerneacutee agrave lrsquoeau et consulter un meacutedecin
Nrsquoutiliser qursquoun chargeur approprieacute Voir aussi le chapitre ldquoRechargerdquo
Respecter le marquage plus (+) et le marquage moins (ndash) sur la batterie et sur votre eacutequipement afin de garantir une
utilisation correcte
Ne pas meacutelanger dans un mecircme appareil des batteries de diffeacuterents types fournisseurs capaciteacutes ou tailles
Ne pas laisser agrave la porteacutee drsquoenfants
Maintenir les batteries propres et segraveches
Les batteries secondaires doivent ecirctre chargeacutees avant utilisation
Nrsquoutiliser la batterie que dans une application pour laquelle elle a eacuteteacute deacutefinie
Si possible retirer la batterie drsquoun eacutequipment lorsqursquoil nrsquoest pas utiliseacute Ne pas stocker de batteries deacutechargeacutees plus drsquoun mois
Ne pas stocker de batteries plus drsquoun an sans les recharger Une batterie doit ecirctre correctement trieacutee ou recycleacutee conformeacutement agrave la leacutegislation en vigueur
Temperature drsquoopeacuteration
En recharge 0degC to +45degC
En deacutecharger -20degC to +60degC
Temperature de stockage
lt 1 an -20degC to +20degC
lt 3 mois -20degC to +40degC
lt 1 mois -20degC to +50degC
Recommandation Stocker la batterie dans un environnement agrave faible taux drsquohumiditeacute et en dessous de 20degC Eviter la poussiegravere et
les gaz atmospheacuteriques corrosifs Stocker la batterie avec un eacutetat de charge entre 50-70
Recharge Ne recharger qursquoavec un chargeur compatible SMBUS p ex RRC-SMB-UBC Se reacutefeacuterer eacutegalement aux instructions du
fabricant ou au manuel de lrsquoeacutequipement pour une recharge conforme et approprieacutee
Speacutecifications
Type RRC2020
Tension 1080V
Capaciteacute 922Ah
Courant de charge max 620A
Tension de charge max 1230V Courant de deacutecharge max 1000A
Dimensions (L x l x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Poids 480g
Recyclage La batterie doit ecirctre recycleacutee selon les directives locales et nationales Veuillez contacter votre repreacutesentant local pour plus
de renseignements Les batteries doivent ecirctre deacutechargeacutees lors de leur deacutepot dans un centre de collecte Une batterie nrsquoeacutetant pas
complegravetement deacutechargeacutee peut engendrer un risque de court-circuit Un court-circuit peut ecirctre eacuteviteacute en isolant les contacts avec une
bande adheacutesive
Deacuteclaration de conformiteacute
CE Cette batterie est conforme aux directives actuelles de la communauteacute europeacuteenne
FCC Ce produit est conforme agrave la partie 15 des regravegles FCC Lrsquoopeacuteration est soumise aux deux conditions suivantes (1) Ce produit ne
peut causer drsquointerfeacuterences nuisibles et (2) ce produit doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences qui peuvent
provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Symboles Explication des symboles qui sont sur la batterie etou dans ce manuel
Attention Avertissement
Test de transport UN
Respecter le manuel et les instructions
drsquoutilisation Symbole de recyclage
Marque de conformiteacute aux directives
europeacuteennes en vigueur
Ce produit doit ecirctre trieacute et recycleacute selon les
normes locales en vigueur
Marque de conformiteacute regraveglementaire pour
lrsquoAustralie et la Nouvelle-Zeacutelande
Pour le Canada et les Etats-Unis Appelez le 1-
800-822-8837 pour toute information concernant
le recyclage de cette batterie
UL Recognized pour le marcheacute canadien et
ameacutericain China RoHS
Symbole de recyclage de Taiwan
Marque de conformiteacute regraveglementaire pour le Japon
KC
EACGost
China CQC
BISInde
Taiwan BSMI
Thaiumllande TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 12 29
जरमन ऑपरट िग मनयअल
इस ऑपरट िग रनयअल र रहतवपरम सरकषा जानकारी तथा इसतराल को अचछी तरह ननप न क नलए ननरदश शानरल ह उतपारदन को इसतराल र लान स पहल इस ऑपरट िग
रनयअल को सावधानीपवमक पढ़
सरकषा
ब ररयो को नही खोल या नषट नही कर
ब ररयो को गरी या आग क सनरपनाही रख सीध सरज की धप र रखना ाल
ब री को शा म ना कर
नबना पककि ग क ब ररयो को उपयोग र नही लाएि वरना ननससाररत धात क घ कोस शा म सरकम होन की सिभावना हो सकती ह
पहल इसतराल क नलए ब री को अपन रल पककि ग स ही ननकाल
यािनिक झ क स बच
ब री स दरवय परदाथम ननकलन की अवसथा र तवचा तथा आखो स सिपकम होन स बच सिपकम र आन की अवसथा र तरित साफ़ पानी स धोएि तथा डाक र स नवननररम कर
सयोगय परभारर उपकररो का ही इसतराल कर रदख पाठ ldquoपरभाररलोडडिगrdquo
ब री का योगय तरीक स इसतराल सनननित करन क नलए ब री पर नसथत पलस (+) एवि रायनस (-) क रारकि ग को धयान र रख
अलग अलग ननरामताओ कपनस ी आकार या परकार की ब ररयाि एक ही उपकरण र इसतराल ना कर
ब ररयो को बचचो की पहिच स रदर रख
ब ररयो को साफ़ एवि सखा रख
पयामयी ब ररयो को इसतराल र लान स पहल परभारर रकत कीनजय
ब ररयो का इसतराल ननधामररत कायो क नलए ही कीनजय
सनवधा होन पर इसतराल र नही होनपर ब ररयो को उपकररोस ननकाल क रख
परभाररत अवसथा र ब ररयो को 1 रहीन स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर
परभारर रकत ककय बगर ब ररयो को 1 वरम स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर
ब री का ननप ान योगय तरीक स ररसायकल या ननधामररत पदधती स होना चानहए
ऑपरट िग तापरान
परभारर क नलए 0degC स +45degC तक
परभारर रकत करन क नलए -20degC स +60degC तक
सिगरहर तापरान
lt 1 वरम -20degC स +20degC तक
lt 3 राह -20degC स +40degC तक
lt 1 राह -20degC स +50degC तक
नसफाररश ब ररयो का सिगरहर 20 degC क तापरान और कम आरदमता र कर धल तथा सिकषारक गस वातावरर स बच ब ररयो को 40-60 क बीच परभारर अवसथा र सिगरनहत कर
परभारण कवल इस ब री क परकार क टलए सयोगय परभारण उपकरण स ही परभाररत कर उदाहनारथ RRC-SMB-UBC उटित परभारण क टलए टिमाथता क टिदश या उपकरणोि क मनयअल को
दख
किकल ड ा
परकार RRC2020 वोल ज 1080V
कषरता 922Ah अनधकतर परभारर उजाम 620A
अनधकतर परभारर वोल ज 1230V अनधकतर परभारर रनकत उजाम 1000A
आकार (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) वजन 480g
ररसायकल करना रानिय एवि सथाननक रागमरदशमक ततवो क अनसार ब ररयो का ननप ान कर आपको परशन होन पर अपन सथाननक डीलर स सिपकम कर ब ररयाि का ननप ान कवल परभारर रकत अवसथा र
ककया जाना चानहए ब ररयाि परी तरह परभारर रकत ना होन की अवसथा र शा म सरकम का खतरा हो सकता ह शा म सरकम को सिपको को नचपकान क प स अलग करन स ाला जा सकता ह 0
सहरनत की घोररा
CE ब री वरतमरान EG क ननरामर अनधननयरो क अनसार ह
FCC इस उतपारदन न परीकषाओ र रयामकरदत रलयो को परापत ककया ह जो FCC- ननयर की धारा 15 र नननहत ह ऑपरशन रदो शतो क अधीन ह (1) इस उपकरण क कारर हाननकारक हसतकषप नही
हो सकता ह और (2) इस उपकरण को हर हसतकषप को नसवककामरना चानहए उन हसतकषपो को भी नजनस अवािनछत ऑपरशन हो सकत ह
नचनह ब री पर नसथत या रनयअल र नसथत नचनहो का सपषटीकरर
चतावनी खतरा
UN पररवहन परीकषा
इसतराल क ननरदशो का पालन कर
ररसायकल नचनह
EG क अनधननयरो क अनपालन को नचननहत करता ह
इस उतपारदन का सथाननक ननरदशो क अनसार ननप ान कर
ऑसरनलया और नयजीलड क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह
कनडा एवि USA क नलय ररसायकल जानकारी क नलए कॉल कर 1-
800-822-8837
कनाडा और अरररका क बाजार क नलए रानयता परापत UL
चीन RoHS
तवान का ररसायकल नचनह
जापान क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह
KC
EACGost
चीन CQC
भारत BIS
ताइवान BSMI
थाईलड TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 13 29
Italiano Istruzioni duso
Le presenti istruzioni duso contengono le avvertenze di utilizzo e importanti avvertenze di sicurezza Leggere
attentamente le istruzioni duso prima di mettere in funzione il prodotto
Sicurezza
Non aprire neacute smontare le batterie
Non esporre le batterie al calore o alle fiamme Proteggere le batterie dalla luce diretta del sole
Non cortocircuitare la batteria
Non custodire le batterie prive di imballaggio in contenitori nei quali possono verificarsi cortocircuiti con oggetti metallici
sciolti
Prelevare la batteria dalla confezione originale solo al momento delluso
Evitare gli urti meccanici In caso di fuoriuscita di liquidi dalla batteria evitare il contatto con la pelle o con gli occhi In caso di contatto sciacquare le
zone interessate con abbondante acqua e consultare un medico
Utilizzare solamente caricabatterie idonee Vedere anche il Capitolo Carica
Rispettare la polaritagrave positiva (+) e negativa (-) della batteria per garantire che vengano utilizzate correttamente
Allinterno dellapparecchio non utilizzare batterie ricaricabili di produttori capacitagrave dimensioni o di tipi diversi
Custodire le batterie al di fuori dalla portata dei bambini
Tenere le batterie pulite e asciutte
Ricaricare le batterie secondarie prima delluso
Utilizzare la batteria solo per lapplicazione alla quale egrave destinata
Se possibile rimuovere la batteria dallapparecchio in caso di inutilizzo Custodire le batterie scariche per un periodo non superiore a 1 mese
Custodire le batterie senza ricaricarle per un periodo non superiore a 1 anno
Riciclare correttamente la batteria oppure smaltirla regolarmente
Temperatura di esercizio
Per la ricarica Da 0degC a +45degC Per la scarica Da -20degC a +60degC
Temperatura di stoccaggio
lt 1 anno Da -20degCa +20degC lt 3 mesi Da -20degC a +40degC
lt 1 mese Da -20degC a +50degC
Un consiglio custodire la batteria in un ambiente con una temperatura inferiore a 20 degC e con una ridotta umiditagrave relativa Evitare la
polvere e atmosfere con gas corrosivi Custodire la batteria con uno stato di carica compreso tra il 40 e il 60
Carica caricare la batteria solamente con un caricabatterie idoneo ad es RRC-SMB-UBC Per una ricarica regolare vedere anche le
istruzioni del produttore o il manuale dellapparecchio
Dati tecnici
Tipo RRC2020
Tensione 1080V
Capacitagrave 922Ah
Max corrente di carica 620A
Max tensione di carica 1230V
Max corrente di scarica 1000A
Dimensioni (lungh x largh x alt) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Peso 480g A
Riciclaggio smaltire le batterie in conformitagrave alle norme locali e nazionali In caso di dubbi contattare il proprio rivenditore
specializzato di fiducia Smaltire le batterie solamente da scariche conferendole presso lapposito punto di raccolta Se le batterie non
sono completamente scariche sussiste il rischio di cortocircuito Evitare un eventuale cortocircuito isolando i contatti con nastro
adesivo
Dichiarazione di conformitagrave
CE la batteria egrave conforme alle direttive CE vigenti al momento della produzione
FCC questo prodotto ha rispettato i valori limite nel corso dei test stabiliti nel paragrafo 15 delle norme FCC Lesercizio del prodotto egrave
soggetto alle seguenti due condizioni (1) Il presente apparecchio non deve provocare interferenze dannose e (2) deve essere in grado
di assorbire qualunque tipo di interferenza comprese quelle che possono provocarne lesercizio indesiderato
Simboli spiegazione dei simboli presenti sulla batteria eo nel manuale
Attenzione avvertenza
Test di trasporto dellONU
Rispettare le istruzioni dlsquouso
Simbolo del riciclaggio
Simbolo di conformitagrave alle direttive CE
applicabili
Smaltire il prodotto in conformitagrave alle direttive
locali
Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in
Australia e in Nuova Zelanda
Per Canada e Stati Uniti chiamare il numero 1-800-822-8837 per ottenere informazioni sul
riciclaggio del prodotto
Approvato UL per i mercati canadese e
statunitense RoHS (Cina)
Simbolo del riciclaggio per Taiwan
Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in
Giappone
KC
EACGost
CQC (Cina)
BIS (India)
BSMI (Taiwan)
Thailandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 14 29
日本人 取扱説明書
本マニュアルは使用にあたっての説明及び重要な安全情報を含んでいます
本製品を使用する前に使用説明を良く読んで下さい
安全性
バッテリーの蓋を開けたり分解したりしないで下さい
バッテリーは熱や火にさらさないで下さい
バッテリーは熱や火にさらさないで下さい保管する際は直射日光を避けて下さい
バッテリーを短絡させないで下さい
バッテリーは他のバッテリーと短絡させたりバッテリーと他の金属が短絡するような箱や引き出しの中に無造作に保管しないで下さい
バッテリーを使用するまでは元の梱包から取り出さないで下さい
バッテリーには機械的な衝撃を与えないで下さい
バッテリーが液漏れをしている場合にはその液体が皮膚や目に接触しないようにして下さい万一液体の接触した場合には液体のかかっ
た部分を大量の水で洗い流し直ちに医師の診察を受けて下さい
充電器は本装置に使用できることが明記されていなければ使用してはいけません「充電」の章も参照してください
バッテリーと装置のプラス(+)及びマイナス(ndash)印に注意し正しく使用して下さい
バッテリーは一台の装置にメーカー容量サイズ又はタイプの異なるものを使用しないで下さい
バッテリーは子供の手の届かないところに保管して下さい
バッテリーは汚れがなく乾燥した状態を保って下さい
二次電池は使用する前に充電する必要があります
バッテリーは使用目的にのみ使用して下さい
可能であればバッテリーを使用しない時には装置から取り外して下さい
バッテリーを放電状態で一ヵ月以上は保管しないで下さい
バッテリーを再充電することなしに一年以上は保管しないで下さい
バッテリーは適切にリサイクル又は廃棄する必要があります
使用温度
充電時 0degC から +45degC
放電時 -20degC から +60degC
保管温度
一年未満 -20degC から +20degC
3 ヵ月未満 -20degC から +40degC
1 ヵ月未満 -20degC から +50degC
推奨事項バッテリーは 20以下で低湿度で粉塵が無く腐食性ガスのない環境に保管して下さいバッテリーは40から 60までの充電状態で
保管して下さい
充電充電は RRC-SMB-UBC 充電器などSMBUS 適合充電器でのみ充電して下さい正しい充電方法についてはメーカーの使用説明書又は装置マニ
ュアルを参照して下さい
仕様
種類 RRC2020
電圧 1080V
容量 922Ah
最大充電電流 620A
最大充電電圧 1230V
最大放電電流 1000A
寸法(長さ x 幅 x 高さ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
重量 480g
リサイクルバッテリーは法律及び地方自治体の条例に従ってリサイクルして下さいご不明な点等は現地の代理店に連絡してお問い合わせ下さ
い本バッテリーは収集センターで必ず放電状態でのみ廃棄して下さいバッテリーが完全に放電していない場合には短絡する危険があります短絡
は端子をテープで絶縁すると防止出来ます
適合宣言
CE本バッテリーは EU 指令の電流規制に適合しています
FCC本装置はFCC 規則のパート 15 に適合しています動作は次の 2 つの条件に従います
(1) 本装置は有害な干渉を招くことはありませんが(2) 本装置は望まれない動作を引き起こす干渉を含め受信した干渉を受け入れなければなりません
記号バッテリー上及び又は本マニュアルに記載の記号の説明
注意付属資料を参考にする
UN輸送試験
操作手引き取扱説明書
リサイクル記号
適用ヨーロッパ指令に対する適合マーク
本製品は分別していない都市ゴミとして廃棄しないで
下さい本製品は地方条例に従って廃棄して下さい
オーストラリアとニュージーランドの規制順守マー
ク
カナダ及び米国本バッテリーのリサイクル方法につい
ては1-800-822-8837に電話を掛けて下さい
カナダ及び米国向けUL承認
中国RoHS
台湾リサイクルマーク
日本の規制適合マーク
KC
EACGost
中国 CQC
インド BIS
台湾 BSMI
タイ TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29
한국의 사용설명서
이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다
안전
배터리를 열거나 해체하지 마십시요
배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요
배터리를 단락시키지 마십시요
배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다
배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요
배터리에 충격을 가하지 마십시요
배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의
진찰을 받으십시요
설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다
배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요
제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요
어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요
배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요
이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다
배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요
가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요
배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요
배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요
배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요
동작 온도
충전 시 0degC hellip +45degC
방전 시 -20degC hellip +60degC
보관 온도
lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC
lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC
lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC
권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요
충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요
샤양
종류 RRC2020
저압 1080V
용량 922Ah
최대충전전류 620A
최대충전전압 1230V
최대방전전류 1000A
크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
중량 480g
재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서
처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다
적합 선언
CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다
FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이
배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다
기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명
주의 첨부된 문서를 참고하시오
UN 운송평가
사용 설명서 운영 지침
재활용 기호
유럽 지침 승인
분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체
규제에 따라 폐기하여야 함
호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크
캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-
8837에 전화하기 바람
캐나다와 미국시장의 UL 승인
중국 RoHS
타이완재활용기호
일본의규정준수인증마크(전기용품)
KC
EACGost
중국 CQC
인도 BIS
대만 BSMI
태국 TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29
Latviski Lietošanas instrukcija
Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas
sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju
Drošība
Neatveriet un neizjauciet baterijas
Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros
Neradiet baterijas īsslēgumu
Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem
Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma
Izvairieties no mehāniskiem triecieniem
Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu
Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo
Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību
Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus
Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā
Uzturiet baterijas tīras un sausas
Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē
Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam
Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat
Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu
Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē
Darba temperatūra
Uzlādei 0degC līdz +45degC
Izlādei -20degC līdz +60degC
Glabāšanas temperatūra
lt 1 gads -20degC līdz +20degC
lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC
Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60
Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja
norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu
Tehniskie dati
Tips RRC2020
Spriegums 1080V
Kapacitāte 922Ah
Maks uzlādes strāva 620A
Maks uzlādes spriegums 1230V
Maks izlādes strāva 1000A
Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svars 480g A
Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo
specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma
risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti
Atbilstības deklarācija
CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām
FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī
ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt
nevēlamu darbību
Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums
UzmanībuBrīdinājums
ANO transportēšanas tests
Ievērot lietošanas instrukciju
Otrreizējas pārstrādes simbols
Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme
Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem
noteikumiem
Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu
ievērošanas zīme
Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt
uz 1-800-822-8837
UL atzīts Kanādas un ASV tirgum
Ķīnas RoHS
Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā
Japānas noteikumu ievērošanas zīme
KC
EACGost
Ķīnas CQC
Indijas BIS
Taivāna BSMI
Taizeme TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29
Lietuviškai Naudojimo instrukcija
Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami
gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją
Sauga
Neatidarinėkite arba neardykite baterijų
Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje
Neužtrumpinkite baterijos
Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais
daiktais
Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami
Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir
pasikonsultuokite su gydytoju
Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas
Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su
kuriuo ji bus naudojama
Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise
Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose
Laikykite baterijas švariai ir sausai
Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti
Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas
Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį
Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus
Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų
Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC
Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC
Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC
lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC
lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC
Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų
atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60
Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite
taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje
Techninės charakteristikos
Tipas RRC2020
Įtampa 1080V
Talpa 922Ah
Maks įkrovimo srovė 620A
Maks įkrovimo įtampa 1230V
Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svoris 480g A
Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu
pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo
jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele
Atitikties deklaracija
CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus
FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi
sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir
trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą
Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai
Dėmesio Perspėjimas
JT transportavimo testas
Paisykite naudojimo instrukcijos
Šalinimo simbolis
Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas
Produktas turi būti šalinamas pagal vietos
reikalavimus
Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų
laikymosi ženklas
Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo
klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-
822-8837
UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms
Kinija RoHS
Taivanio šalinimo simbolis
Japonijos reglamentų laikymosi ženklas
KC
EACGost
Kinija CQC
Indija BIS
Taivanas BSMI
Tailandas TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29
Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes
A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz
A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Biztonsaacuteg
Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat
Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest
Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort
Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak
Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel
Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket
Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz
Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet
A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre
Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll
Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől
Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat
A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni
Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett
Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből
Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat
Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani
Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet
Toumllteacutes 0degC +45degC
Kisuumlteacutes -20degC +60degC
Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet
lt 1 eacutev -20degC +20degC
lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC
Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja
Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre
vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet
Műszaki adatok
Tiacutepus RRC2020
Feszuumlltseacuteg 1080V
Kapacitaacutes 922Ah
Max toumlltőaacuteram 620A
Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V
Max kisuumltő aacuteram 1000A
Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Suacutely 480g A
Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi
forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok
eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető
Megfelelőseacutegi nyilatkozat
CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek
FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a
koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden
interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja
Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata
Figyelem Figyelmezteteacutes
UN Transport Test
Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum
Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute
megfelelőseacuteg jele
A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell
aacutertalmatlaniacutetani
Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak
valoacute megfelelőseacuteg jele
Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert
hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot
UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt
Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan
A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele
KC
EACGost
Kiacutena CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thaifoumlld TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29
Nederlands Gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de
gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door
Veiligheid
Batterijen niet openen of uit elkaar nemen
Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht
Batterij niet kortsluiten
Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen
voorwerpen
Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt
Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel
dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts
Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden
Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen
Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat
Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen
Houd batterijen schoon en droog
Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen
Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn
Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand
Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden
De batterij moet correct gerecycled worden
Bedrijfstemperatuur
Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC
Opslagtemperatuur
lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC
lt 1 maand -20degC tot +50degC
Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met
corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60
Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de
fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden
Technische gegevens
Type RRC2020
Spanning 1080V
Capaciteit 922Ah
Max laadstroom 620A
Max laadspanning 1230V
Max ontladingsspanning 1000A
Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A
Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u
vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal
ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd
Conformiteitsverklaring
CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen
FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder
volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen
string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken
Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding
Let op Waarschuwing
UN transporttest
Houd u aan de gebruiksaanwijzing
Symbool voor recycling
Conformiteitsmarkering voor de van
toepassing zijnde EG-richtlijnen
Het product moet volgens de lokale richtlijnen
worden afgevoerd
Teken voor conformiteit aan de regelgeving
in Australieuml en Nieuw-Zeeland
Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor
recyclinginformatie
Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS
Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen
Recyclingsymbool Taiwan
Teken voor conformiteit aan de regelgeving in
Japan
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29
Norsk Bruksanvisning
Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les
bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet
Sikkerhet
Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene
Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys
Ikke kortslutt batterier
Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall
Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk
Unngaring mekaniske stoslasht
Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege
Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading
Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens
Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet
Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til
Hold batterier rene og toslashrre
Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk
Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl
Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk
Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp
Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig
Driftstemperatur
For lading 0degC til +45degC
For utlading -20degC til +60degC
Lagringstemperatur
lt 1 aringr -20degC til +20degC
lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC
Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60
Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller
enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte
Tekniske data
Type RRC2020
Spenning 1080V
Kapasitet 922Ah
Maks ladestroslashm 620A
Maks ladespenning 1230V
Maks utladingsstroslashm 1000A
Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vekt 480g A
Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale
fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet
ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip
Overensstemmelseserklaeligring
CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert
FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt
de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver
mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift
Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen
Obs varsel
UN Transport test
Iaktta bruksanvisningen
Resirkulering symbol
Overensstemmelsesmerke med anvendelige
EF-direktiver
Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de
lokale bestemmelsene
Merke for samsvar med reglene som er i kraft
i Australia og New Zealand
For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for
informasjon om resirkulering
UL anerkjent for markedene i Kanada og USA
Kina RoHS
Resirkuleringssymbol Taiwan
Merke for samsvar med reglene som gjelder i
Japan
KC
EACGost
Kina CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29
Portuguecircs Manual de instruccedilotildees
Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia
cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento
Seguranccedila
Natildeo abra nem desmonte as baterias
Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta
Natildeo coloque a bateria em curto-circuito
Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos
Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar
Evite choques mecacircnicos
Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico
Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento
Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta
Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho
Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas
Mantenha as baterias limpas e secas
As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas
Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina
Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado
Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar
A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada
Temperatura de serviccedilo
Para carregar 0degC ateacute +45degC
Para descarregar -20degC ateacute +60degC
Temperatura de armazenamento
lt 1 ano -20degC ateacute +20degC
lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC
Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60
Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC
Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado
Especificaccedilotildees teacutecnicas
Tipo RRC2020
Tensatildeo 1080V
Capacidade 922Ah
Corrente maacutex de carga 620A
Tensatildeo maacutex de carga 1230V
Corrente maacutex de descarga 1000A
Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g A
Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor
especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso
as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de
um isolamento dos contactos com fitas adesivas
Declaraccedilatildeo de conformidade
CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico
FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O
funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho
deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado
Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual
Atenccedilatildeoadvertecircncia
Teste de transporte da ONU
Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo
Siacutembolo de reciclagem
Marca da conformidade com as diretivas CE
aplicaacuteveis
O produto deve ser descartado de acordo com as
diretivas locais
Marca de cumprimento dos regulamentos da
Austraacutelia e da Nova Zelacircndia
Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero
1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre
reciclagem
UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e
dos EUA China RoHS
Siacutembolo de reciclagem de Taiwan
Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo
KC
EACGost
China CQC
Iacutendia BIS
Taiwan BSMI
Tailacircndia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29
Polski Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu
Bezpieczeństwo
Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew
Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na
bezpośrednie promieniowanie słoneczne
Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora
Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu
niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych
Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych
Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce
kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem
Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo
Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie
Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu
Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci
Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu
Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem
Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane
Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc
Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania
Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji
Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC
Do rozładowania od -20degC do +60degC
Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC
lt 3 miesiące od -20degC do +40degC
lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC
Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i
atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60
Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-
UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania
Dane techniczne
Typ RRC2020
Napięcie 1080V
Pojemność 922Ah
Maks prąd ładowania 620A
Maks napięcie ładowania 1230V
Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Masa 480g A
Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z
lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli
akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą
Deklaracja zgodności
CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania
FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa
przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to
musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie
Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji
UwagaOstrzeżenie
Test transportowy UN
Przestrzegać instrukcji obsługi
Symbol recyklingu
Znak zgodności z obowiązującymi
dyrektywami WE
Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi
przepisami
Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich
Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu
uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-
822-8837
Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA
China RoHS
Symbol recyklingu Tajwan
Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich
KC
EACGost
Chiny CQC
Indie BIS
Tajwan BSMI
Tajlandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29
Romacircnă Instrucţiuni de utilizare
Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului
Siguranţă
Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile
Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui
Nu scurtcircuitaţi bateria
Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile
Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi
Evitaţi şocurile mecanice
Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic
Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare
Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă
Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat
Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor
Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată
Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare
Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate
Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată
Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi
Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător
Temperatură de funcţionare
Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC
Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC
Temperatură de depozitare
lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC
lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC
Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60
Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare
corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului
Date tehnice
Tip RRC2020
Voltaj 1080V
Capacitate 922Ah
Curent max de icircncărcare 620A
Voltaj max de icircncărcare 1230V
Curent max de descărcare 1000A
Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Greutate 480g A
Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de
specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare
descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin
izolarea contactelor cu bandă adezivă
Declaraţie de conformitate
CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării
FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este
condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să
accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit
Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual
Atenţie Avertisment
Test de transport UN
Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare
Simbol de reciclare
Simbol privind conformitatea cu directivele
CE aplicabile
Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn
conformitate cu directivele locale
Simbol privind respectarea reglementărilor
din Australia şi Noua Zeelandă
Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837
pentru informaţii privind reciclarea
Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi
SUA China RoHS
Simbol de reciclare pentru Taiwan
Simbol privind respectarea reglementărilor din
Japonia
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Tailanda TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29
Русский Руководство по эксплуатации
Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике
безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия
Безопасность
Не открывать и не разбирать батареи
Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами
Не замыкать накоротко полюса батареи
Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с
неизолированными металлическими предметами
Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием
Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на
тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу
Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка
Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для
обеспечения правильной работы
Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов
Храните батареи в месте не доступном для детей
Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии
Вторичные батареи перед использованием зарядить
Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется
Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца
Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их
Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации
Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC
При разрядке -20degC до +60degC
Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC
lt 3-х месяцев -20degC до +40degC
lt 1-го месяца -20degC до +40degC
Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и
коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60
Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для
правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству
Технические характеристики
Тип RRC2020
Напряжение 1080V (В)
Емкость 922Ah (Aч)
Макс ток зарядки 620A
Макс напряжение зарядки 1230V (В)
Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)
Вес 480g (г) A
Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения
вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если
батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой
Декларация соответствия
CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС
FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено
следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно
выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе
Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве
Внимание предупреждение
Соответствие Рекомендациям ООН по
перевозке опасных грузов
Выполнять инструкцию по эксплуатации
Символ повторной переработки
Знак соответствия применимым директивам
ЕС
Утилизировать изделие в соответствии с
местными требованиями
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
Для Канады и США По вопросам утилизации
звоните 1-800-822-8837
Соответствие стандартам UL для рынков
Канады и США RoHS Китай
Знак повторной переработки Тайваня
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
KC Корея
EACГОСТ
CQC Китай
BIS Индия
BSMI Тайвань
Таиланд TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29
Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu
Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem
vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu
Bezpečnosť
Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte
Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle
Bateacuteriu neskratujte
Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi
Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute
Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom
V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom
Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo
Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku
V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu
Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute
Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute
Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť
Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute
Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate
Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili
Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť
Prevaacutedzkovaacute teplota
Na nabiacutejanie 0degC až +45degC
Na vybiacutejanie -20degC až +60degC
Skladovaacute teplota
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC
Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60
Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na
použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napaumltie 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A
Max nabiacutejacie napaumltie 1230V
Max vybiacutejacie napaumltie 1000A
Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnosť 480g A
Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho
predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute
riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky
Vyhlaacutesenie o zhode
CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby
FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za
nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute
prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku
Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke
Upozornenievarovanie
Test prepravy OSN
Dodržiavajte naacutevod na použitie
Recyklačnyacute symbol
Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES
Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi
smernicami
Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a
Noveacuteho Zeacutelandu
Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-
8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute
Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a
USA RoHS pre Čiacutenu
Recyklačnyacute symbol pre Taiwan
Znak dodržiavania predpisov Japonska
KC
EACGost
CQC pre Čiacutenu
BIS pre Indiu
BSMI pre Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29
Slovensko Navodila za uporabo
Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo
izdelka skrbno preberite navodila za uporabo
Varnost
Baterij ne odpirajte ali razstavljajte
Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi
Na izvajajte kratkega stika baterije
Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov
Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili
Preprečite mehanske udarce
V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom
Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje
Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje
V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa
Baterije hranite izven dosega otrok
Baterije morajo biti čiste in suhe
Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti
Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen
Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate
Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili
Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti
Obratovalna temperatura
Za polnjenje 0degC do +45degC
Za praznjenje -20degC do +60degC
Temperatura skladiščenja
lt 1 leto -20degC do +20degC
lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC
Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60
Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte
tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave
Tehnični podatki
Tip RRC2020
Napetost 1080V
Kapaciteta 922Ah
Maks napajalni tok 620A
Maks napajalna napetost 1230V
Maks tok praznjenja 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Teža 480g A
Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega
strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij
obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom
Izjava o skladnosti
CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES
FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva
pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z
motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje
Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku
Pozor opozorilo
UN Transport Test
Upoštevajte navodilo za uporabo
Simbol za recikliranje
Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami
ES
Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi
predpisi
Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in
Novi Zelandiji
Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z
recikliranjem pokličite 1-800-822-8837
UL priznan za trg Kanade in ZDA
Kitajska RoHS
Simbol za recikliranje na Tajskem
Znaki za upoštevanje določil na Japonskem
KC
EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost
Kitajska CQC
Indija BIS
Taiwan BSMI
Tajska TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29
Suomi Kaumlyttoumlohje
Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen
tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa
Turvallisuus
Aumllauml avaa tai pura akkuja
Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa
Aumllauml kytke akkua oikosulkuun
Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi
Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Vaumlltauml mekaanisia iskuja
Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen
Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo
Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi
Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja
Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta
Pidauml akut puhtaina ja kuivina
Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml
Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen
Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml
Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln
Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla
Kaumlyttoumllaumlmpoumltila
Latauksen aikana 0degC +45degC
Purkauksen aikana -20degC +60degC
Saumlilytyslaumlmpoumltila
lt 1 vuosi -20degC +20degC
lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC
Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa
Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet
tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi
Tekniset tiedot
Tyyppi RRC2020
Jaumlnnite 1080V
Kapasiteetti 922Ah
Maksimi latausvirta 620A
Maksimi latausjaumlnnite 1230V
Maksimi purkuvirta 1000A
Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Paino 480g A
Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln
Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara
Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit
FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml
seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki
vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt
Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset
Huomautusvaroitus
YK-kuljetustesti
Katso kaumlyttoumlohjetta
Kierraumltysmerkki
Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva
vaatimustenmukaisuusmerkintauml
Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten
mukaisesti
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml
Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset
Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml
saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837
UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn
markkinoilla Kiina RoHS
Kierraumltysmerkki Taiwanissa
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin
saumlaumldoumlkset
KC
EACGost
Kiina CQC
Intia BIS
Taiwan BSMI
Thaimaa TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29
Svenska Bruksanvisning
Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant
igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift
Saumlkerhet
Oumlppna eller demontera inte batterier
Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus
Kortslut inte batterier
Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl
Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds
Undvik mekaniska stoumltar
I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas
Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning
Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift
Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet
Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn
Haringll batterierna rena och torra
Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen
Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr
Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds
Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem
Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt
Driftstemperatur
Foumlr laddning 0degC till +45degC
Foumlr urladdning -20degC till +60degC
Foumlrvaringstemperatur
lt 1 aringr -20degC till +20degC
lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC
Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60
Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens
anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning
Tekniska data
Typ RRC2020
Spaumlnning 1080V
Kapacitet 922Ah
Max laddningsstroumlm 620A
Max laddningsspaumlnning 1230V
Max urladdningsstroumlm 1000A
Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vikt 480g A
Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har
fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk
foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp
Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse
CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten
FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring
villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar
som kan orsaka ooumlnskad drift
Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen
OBSvarning
FNs transporttest
Foumllj bruksanvisningen
Aringtervinningssymbol
Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med
gaumlllande EU-direktiv
Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala
foumlreskrifter
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i
Australien och Nya Zeeland foumlljs
Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr
aringtervinningsinformation
UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA
Kina RoHS
Aringtervinningssymbol Taiwan
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan
foumlljs
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29
ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน
คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน
ควำมปลอดภย
หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร
หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง
หำมลดวงจรแบตเตอร
หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ
หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน
หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล
ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย
อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo
สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง
อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ
เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก
เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง
แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน
ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน
หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม
แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม
อณหภมทท ำงำน
ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC
ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC
อณหภมกำรเกบ
lt 1 ป -20degC ถง +20degC
lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC
lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC
ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60
กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม
ขอก ำหนด
ประเภท RRC2020
แรงดนไฟฟำ 1080V
ควำมจ 922Ah
กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A
แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V
กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A
ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
น ำหนก 480g
กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน
ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว
ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ
CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป
FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)
อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ
สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน
ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ
กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต
คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน
สญลกษณรไซเคล
สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว
ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ
แลนด
ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-
8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน
สญลกษณ UL
ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน
สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน
KC
EACGost
CQC ของประเทศจน
BIS ของประเทศอนเดย
BSMI ไตหวน
TIS ของประเทศไทย
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 10 29
Espantildeol Manual de empleo
Este manual de empleo contiene instrucciones para el uso asiacute como avisos de seguridad Lea atentamente este
manual antes de usar el producto
Seguridad
No abra ni desarme las bateriacuteas
No exponga las bateriacuteas a fuentes de calor o fuego Evite la exposicioacuten a la irradiacioacuten solar directa
No provocar cortocircuitos a la bateriacutea
No almacenar las bateriacuteas sin ser empacadas en lugares en los que tenga contacto con partes metaacutelicas y se pueda producir un cortocircuito
No sacar la bateriacutea de su empaque original hasta que vayan a ser usadas por primera vez
Evitar golpes mecaacutenicos
En caso de que salga liacutequido aacutecido de la bateriacutea evitar el contacto con la piel y con los ojos en caso de que eso suceda
limpie la zona afectada con abundante agua y diriacutejase inmediatamente al meacutedico
Use solamente los cargadores apropiados Ver capitulo ldquocargarldquo
Respete las marcas de polo positivo (+) y polo negativo (-) de la bateriacutea para el logro del funcionamiento correcto
No use bateriacuteas de diferentes fabricantes Capacidades tamantildeos y clases en el mismo aparato
Almacene las bateriacuteas fuera del alcance de los nintildeos Mantenga las bateriacuteas limpias y secas
Las bateriacuteas de recambio tienen que estar cargadas antes de ser usadas
Utilice las bateriacuteas soacutelo para el uso determinado para el cual han sido disentildeadas
Si es posible retire las bateriacuteas del aparato cuando no lo use
No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un mes en estado de descarga
No almacenar las bateriacuteas por maacutes de un antildeo sin antes haberlas recargado
Las baterias deben ser correctamente recicladas y desechadas apropiadamente
Temperatura de funcionamiento
Carga 0degC to +45degC
Descarga -20degC to +60degC
Temperatura de almacenamiento
lt 1 Antildeo -20degC a +20degC
lt 3 Meses -20degC a +40degC
lt 1 Mes -20degC a +50degC
Recomendaciones Almacenar las bateriacuteas con una temperatura inferior a 20 degC y escasa humedad Evite el polvo y gases corrosivos
Almacene la bateriacutea con un estado de carga entre el 40-60
Carga Cargar solamente con un cargador SMBUS compatible por ejemplo RRC-SMB-UBC Mirar asiacute mismo las instrucciones del
fabricante o el manual del aparato para la correcta carga
Specifications
Tipo RRC2020
Voltaje 1080V
Capacidad 922Ah Carga maacutexima 620A
Voltaje de carga maxima 1230V
Corriente de carga 1000A
Tamantildeo (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g
Reciclaje Deseche la bateriacutea de acuerdo con los reglamentos nacionales y locales Si tiene preguntas contacte con su tienda especializada Las bateriacuteas soacutelo se pueden desechar en estado descargadas en el caso que no esteacuten completamente descargadas existe
el peligro de cortocircuito este se puede evitar aislando los contactos con cinta aislante
Declaracioacuten de conformidad
CE La bateriacutea cumple con las regulaciones actuales de la directiva de la UE
FCC Este equipo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC Su funcionamiento estaacute sujeto a las dos siguientes condiciones (1) este
equipo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado
Siacutembolos Aclaraciacuteon de los siacutembolos de la bateriacutea y los que se encontraraacuten en el manual
Cuidado Arventencia
Transporte de pruebas UN
Manual de empleo
Siacutembolo de reciclaje
Siacutembolo de confomidad a las normas
internacionales
Este producto debe ser desechado de acuerdo a
las regulaciones locales
Siacutembolo de cumplimiento normativo de
Australia y Nueva Zelanda
Para Canadaacute y USA llame al 1-800-822-8837
para reciclaje e informacioacuten
Reconocido UL para canada y el mercado de
USA China RoHS
Siacutembolo de reciclaje de Taiwan
Siacutembolo de cumplimiento normativo de Japoacuten
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwaacuten BSMI
Tailandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 11 29
Franccedilais Manuel dutilisation
Ce manuel contient des instructions drsquoutilisation et drsquoimportantes informations de seacutecuriteacute Avant toute utilisation de
ce produit lire impeacuterativement et consciencieusement ce manuel
Seacutecuriteacute
Ne pas ouvrir ou deacutesassembler la batterie
Ne pas exposer la batterie agrave une source de chaleur ou au feu Eviter une exposition aux rayons directs du soleil
Ne pas court-circuiter la batterie
Ne pas stocker de batteries sans emballage dans une boite ougrave un quelconque objet meacutetallique pourrait les court-circuiter
Conserver les batteries dans leur emballage drsquoorigine jusqursquoagrave leur utilisation
Eviter les chocs meacutecaniques
Si la batterie coule veacuterifier agrave ce que le liquide nrsquoentre pas en contact avec la peau ou les yeux Si tel est la cas rincer abondamment la zone concerneacutee agrave lrsquoeau et consulter un meacutedecin
Nrsquoutiliser qursquoun chargeur approprieacute Voir aussi le chapitre ldquoRechargerdquo
Respecter le marquage plus (+) et le marquage moins (ndash) sur la batterie et sur votre eacutequipement afin de garantir une
utilisation correcte
Ne pas meacutelanger dans un mecircme appareil des batteries de diffeacuterents types fournisseurs capaciteacutes ou tailles
Ne pas laisser agrave la porteacutee drsquoenfants
Maintenir les batteries propres et segraveches
Les batteries secondaires doivent ecirctre chargeacutees avant utilisation
Nrsquoutiliser la batterie que dans une application pour laquelle elle a eacuteteacute deacutefinie
Si possible retirer la batterie drsquoun eacutequipment lorsqursquoil nrsquoest pas utiliseacute Ne pas stocker de batteries deacutechargeacutees plus drsquoun mois
Ne pas stocker de batteries plus drsquoun an sans les recharger Une batterie doit ecirctre correctement trieacutee ou recycleacutee conformeacutement agrave la leacutegislation en vigueur
Temperature drsquoopeacuteration
En recharge 0degC to +45degC
En deacutecharger -20degC to +60degC
Temperature de stockage
lt 1 an -20degC to +20degC
lt 3 mois -20degC to +40degC
lt 1 mois -20degC to +50degC
Recommandation Stocker la batterie dans un environnement agrave faible taux drsquohumiditeacute et en dessous de 20degC Eviter la poussiegravere et
les gaz atmospheacuteriques corrosifs Stocker la batterie avec un eacutetat de charge entre 50-70
Recharge Ne recharger qursquoavec un chargeur compatible SMBUS p ex RRC-SMB-UBC Se reacutefeacuterer eacutegalement aux instructions du
fabricant ou au manuel de lrsquoeacutequipement pour une recharge conforme et approprieacutee
Speacutecifications
Type RRC2020
Tension 1080V
Capaciteacute 922Ah
Courant de charge max 620A
Tension de charge max 1230V Courant de deacutecharge max 1000A
Dimensions (L x l x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Poids 480g
Recyclage La batterie doit ecirctre recycleacutee selon les directives locales et nationales Veuillez contacter votre repreacutesentant local pour plus
de renseignements Les batteries doivent ecirctre deacutechargeacutees lors de leur deacutepot dans un centre de collecte Une batterie nrsquoeacutetant pas
complegravetement deacutechargeacutee peut engendrer un risque de court-circuit Un court-circuit peut ecirctre eacuteviteacute en isolant les contacts avec une
bande adheacutesive
Deacuteclaration de conformiteacute
CE Cette batterie est conforme aux directives actuelles de la communauteacute europeacuteenne
FCC Ce produit est conforme agrave la partie 15 des regravegles FCC Lrsquoopeacuteration est soumise aux deux conditions suivantes (1) Ce produit ne
peut causer drsquointerfeacuterences nuisibles et (2) ce produit doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences qui peuvent
provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Symboles Explication des symboles qui sont sur la batterie etou dans ce manuel
Attention Avertissement
Test de transport UN
Respecter le manuel et les instructions
drsquoutilisation Symbole de recyclage
Marque de conformiteacute aux directives
europeacuteennes en vigueur
Ce produit doit ecirctre trieacute et recycleacute selon les
normes locales en vigueur
Marque de conformiteacute regraveglementaire pour
lrsquoAustralie et la Nouvelle-Zeacutelande
Pour le Canada et les Etats-Unis Appelez le 1-
800-822-8837 pour toute information concernant
le recyclage de cette batterie
UL Recognized pour le marcheacute canadien et
ameacutericain China RoHS
Symbole de recyclage de Taiwan
Marque de conformiteacute regraveglementaire pour le Japon
KC
EACGost
China CQC
BISInde
Taiwan BSMI
Thaiumllande TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 12 29
जरमन ऑपरट िग मनयअल
इस ऑपरट िग रनयअल र रहतवपरम सरकषा जानकारी तथा इसतराल को अचछी तरह ननप न क नलए ननरदश शानरल ह उतपारदन को इसतराल र लान स पहल इस ऑपरट िग
रनयअल को सावधानीपवमक पढ़
सरकषा
ब ररयो को नही खोल या नषट नही कर
ब ररयो को गरी या आग क सनरपनाही रख सीध सरज की धप र रखना ाल
ब री को शा म ना कर
नबना पककि ग क ब ररयो को उपयोग र नही लाएि वरना ननससाररत धात क घ कोस शा म सरकम होन की सिभावना हो सकती ह
पहल इसतराल क नलए ब री को अपन रल पककि ग स ही ननकाल
यािनिक झ क स बच
ब री स दरवय परदाथम ननकलन की अवसथा र तवचा तथा आखो स सिपकम होन स बच सिपकम र आन की अवसथा र तरित साफ़ पानी स धोएि तथा डाक र स नवननररम कर
सयोगय परभारर उपकररो का ही इसतराल कर रदख पाठ ldquoपरभाररलोडडिगrdquo
ब री का योगय तरीक स इसतराल सनननित करन क नलए ब री पर नसथत पलस (+) एवि रायनस (-) क रारकि ग को धयान र रख
अलग अलग ननरामताओ कपनस ी आकार या परकार की ब ररयाि एक ही उपकरण र इसतराल ना कर
ब ररयो को बचचो की पहिच स रदर रख
ब ररयो को साफ़ एवि सखा रख
पयामयी ब ररयो को इसतराल र लान स पहल परभारर रकत कीनजय
ब ररयो का इसतराल ननधामररत कायो क नलए ही कीनजय
सनवधा होन पर इसतराल र नही होनपर ब ररयो को उपकररोस ननकाल क रख
परभाररत अवसथा र ब ररयो को 1 रहीन स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर
परभारर रकत ककय बगर ब ररयो को 1 वरम स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर
ब री का ननप ान योगय तरीक स ररसायकल या ननधामररत पदधती स होना चानहए
ऑपरट िग तापरान
परभारर क नलए 0degC स +45degC तक
परभारर रकत करन क नलए -20degC स +60degC तक
सिगरहर तापरान
lt 1 वरम -20degC स +20degC तक
lt 3 राह -20degC स +40degC तक
lt 1 राह -20degC स +50degC तक
नसफाररश ब ररयो का सिगरहर 20 degC क तापरान और कम आरदमता र कर धल तथा सिकषारक गस वातावरर स बच ब ररयो को 40-60 क बीच परभारर अवसथा र सिगरनहत कर
परभारण कवल इस ब री क परकार क टलए सयोगय परभारण उपकरण स ही परभाररत कर उदाहनारथ RRC-SMB-UBC उटित परभारण क टलए टिमाथता क टिदश या उपकरणोि क मनयअल को
दख
किकल ड ा
परकार RRC2020 वोल ज 1080V
कषरता 922Ah अनधकतर परभारर उजाम 620A
अनधकतर परभारर वोल ज 1230V अनधकतर परभारर रनकत उजाम 1000A
आकार (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) वजन 480g
ररसायकल करना रानिय एवि सथाननक रागमरदशमक ततवो क अनसार ब ररयो का ननप ान कर आपको परशन होन पर अपन सथाननक डीलर स सिपकम कर ब ररयाि का ननप ान कवल परभारर रकत अवसथा र
ककया जाना चानहए ब ररयाि परी तरह परभारर रकत ना होन की अवसथा र शा म सरकम का खतरा हो सकता ह शा म सरकम को सिपको को नचपकान क प स अलग करन स ाला जा सकता ह 0
सहरनत की घोररा
CE ब री वरतमरान EG क ननरामर अनधननयरो क अनसार ह
FCC इस उतपारदन न परीकषाओ र रयामकरदत रलयो को परापत ककया ह जो FCC- ननयर की धारा 15 र नननहत ह ऑपरशन रदो शतो क अधीन ह (1) इस उपकरण क कारर हाननकारक हसतकषप नही
हो सकता ह और (2) इस उपकरण को हर हसतकषप को नसवककामरना चानहए उन हसतकषपो को भी नजनस अवािनछत ऑपरशन हो सकत ह
नचनह ब री पर नसथत या रनयअल र नसथत नचनहो का सपषटीकरर
चतावनी खतरा
UN पररवहन परीकषा
इसतराल क ननरदशो का पालन कर
ररसायकल नचनह
EG क अनधननयरो क अनपालन को नचननहत करता ह
इस उतपारदन का सथाननक ननरदशो क अनसार ननप ान कर
ऑसरनलया और नयजीलड क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह
कनडा एवि USA क नलय ररसायकल जानकारी क नलए कॉल कर 1-
800-822-8837
कनाडा और अरररका क बाजार क नलए रानयता परापत UL
चीन RoHS
तवान का ररसायकल नचनह
जापान क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह
KC
EACGost
चीन CQC
भारत BIS
ताइवान BSMI
थाईलड TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 13 29
Italiano Istruzioni duso
Le presenti istruzioni duso contengono le avvertenze di utilizzo e importanti avvertenze di sicurezza Leggere
attentamente le istruzioni duso prima di mettere in funzione il prodotto
Sicurezza
Non aprire neacute smontare le batterie
Non esporre le batterie al calore o alle fiamme Proteggere le batterie dalla luce diretta del sole
Non cortocircuitare la batteria
Non custodire le batterie prive di imballaggio in contenitori nei quali possono verificarsi cortocircuiti con oggetti metallici
sciolti
Prelevare la batteria dalla confezione originale solo al momento delluso
Evitare gli urti meccanici In caso di fuoriuscita di liquidi dalla batteria evitare il contatto con la pelle o con gli occhi In caso di contatto sciacquare le
zone interessate con abbondante acqua e consultare un medico
Utilizzare solamente caricabatterie idonee Vedere anche il Capitolo Carica
Rispettare la polaritagrave positiva (+) e negativa (-) della batteria per garantire che vengano utilizzate correttamente
Allinterno dellapparecchio non utilizzare batterie ricaricabili di produttori capacitagrave dimensioni o di tipi diversi
Custodire le batterie al di fuori dalla portata dei bambini
Tenere le batterie pulite e asciutte
Ricaricare le batterie secondarie prima delluso
Utilizzare la batteria solo per lapplicazione alla quale egrave destinata
Se possibile rimuovere la batteria dallapparecchio in caso di inutilizzo Custodire le batterie scariche per un periodo non superiore a 1 mese
Custodire le batterie senza ricaricarle per un periodo non superiore a 1 anno
Riciclare correttamente la batteria oppure smaltirla regolarmente
Temperatura di esercizio
Per la ricarica Da 0degC a +45degC Per la scarica Da -20degC a +60degC
Temperatura di stoccaggio
lt 1 anno Da -20degCa +20degC lt 3 mesi Da -20degC a +40degC
lt 1 mese Da -20degC a +50degC
Un consiglio custodire la batteria in un ambiente con una temperatura inferiore a 20 degC e con una ridotta umiditagrave relativa Evitare la
polvere e atmosfere con gas corrosivi Custodire la batteria con uno stato di carica compreso tra il 40 e il 60
Carica caricare la batteria solamente con un caricabatterie idoneo ad es RRC-SMB-UBC Per una ricarica regolare vedere anche le
istruzioni del produttore o il manuale dellapparecchio
Dati tecnici
Tipo RRC2020
Tensione 1080V
Capacitagrave 922Ah
Max corrente di carica 620A
Max tensione di carica 1230V
Max corrente di scarica 1000A
Dimensioni (lungh x largh x alt) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Peso 480g A
Riciclaggio smaltire le batterie in conformitagrave alle norme locali e nazionali In caso di dubbi contattare il proprio rivenditore
specializzato di fiducia Smaltire le batterie solamente da scariche conferendole presso lapposito punto di raccolta Se le batterie non
sono completamente scariche sussiste il rischio di cortocircuito Evitare un eventuale cortocircuito isolando i contatti con nastro
adesivo
Dichiarazione di conformitagrave
CE la batteria egrave conforme alle direttive CE vigenti al momento della produzione
FCC questo prodotto ha rispettato i valori limite nel corso dei test stabiliti nel paragrafo 15 delle norme FCC Lesercizio del prodotto egrave
soggetto alle seguenti due condizioni (1) Il presente apparecchio non deve provocare interferenze dannose e (2) deve essere in grado
di assorbire qualunque tipo di interferenza comprese quelle che possono provocarne lesercizio indesiderato
Simboli spiegazione dei simboli presenti sulla batteria eo nel manuale
Attenzione avvertenza
Test di trasporto dellONU
Rispettare le istruzioni dlsquouso
Simbolo del riciclaggio
Simbolo di conformitagrave alle direttive CE
applicabili
Smaltire il prodotto in conformitagrave alle direttive
locali
Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in
Australia e in Nuova Zelanda
Per Canada e Stati Uniti chiamare il numero 1-800-822-8837 per ottenere informazioni sul
riciclaggio del prodotto
Approvato UL per i mercati canadese e
statunitense RoHS (Cina)
Simbolo del riciclaggio per Taiwan
Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in
Giappone
KC
EACGost
CQC (Cina)
BIS (India)
BSMI (Taiwan)
Thailandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 14 29
日本人 取扱説明書
本マニュアルは使用にあたっての説明及び重要な安全情報を含んでいます
本製品を使用する前に使用説明を良く読んで下さい
安全性
バッテリーの蓋を開けたり分解したりしないで下さい
バッテリーは熱や火にさらさないで下さい
バッテリーは熱や火にさらさないで下さい保管する際は直射日光を避けて下さい
バッテリーを短絡させないで下さい
バッテリーは他のバッテリーと短絡させたりバッテリーと他の金属が短絡するような箱や引き出しの中に無造作に保管しないで下さい
バッテリーを使用するまでは元の梱包から取り出さないで下さい
バッテリーには機械的な衝撃を与えないで下さい
バッテリーが液漏れをしている場合にはその液体が皮膚や目に接触しないようにして下さい万一液体の接触した場合には液体のかかっ
た部分を大量の水で洗い流し直ちに医師の診察を受けて下さい
充電器は本装置に使用できることが明記されていなければ使用してはいけません「充電」の章も参照してください
バッテリーと装置のプラス(+)及びマイナス(ndash)印に注意し正しく使用して下さい
バッテリーは一台の装置にメーカー容量サイズ又はタイプの異なるものを使用しないで下さい
バッテリーは子供の手の届かないところに保管して下さい
バッテリーは汚れがなく乾燥した状態を保って下さい
二次電池は使用する前に充電する必要があります
バッテリーは使用目的にのみ使用して下さい
可能であればバッテリーを使用しない時には装置から取り外して下さい
バッテリーを放電状態で一ヵ月以上は保管しないで下さい
バッテリーを再充電することなしに一年以上は保管しないで下さい
バッテリーは適切にリサイクル又は廃棄する必要があります
使用温度
充電時 0degC から +45degC
放電時 -20degC から +60degC
保管温度
一年未満 -20degC から +20degC
3 ヵ月未満 -20degC から +40degC
1 ヵ月未満 -20degC から +50degC
推奨事項バッテリーは 20以下で低湿度で粉塵が無く腐食性ガスのない環境に保管して下さいバッテリーは40から 60までの充電状態で
保管して下さい
充電充電は RRC-SMB-UBC 充電器などSMBUS 適合充電器でのみ充電して下さい正しい充電方法についてはメーカーの使用説明書又は装置マニ
ュアルを参照して下さい
仕様
種類 RRC2020
電圧 1080V
容量 922Ah
最大充電電流 620A
最大充電電圧 1230V
最大放電電流 1000A
寸法(長さ x 幅 x 高さ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
重量 480g
リサイクルバッテリーは法律及び地方自治体の条例に従ってリサイクルして下さいご不明な点等は現地の代理店に連絡してお問い合わせ下さ
い本バッテリーは収集センターで必ず放電状態でのみ廃棄して下さいバッテリーが完全に放電していない場合には短絡する危険があります短絡
は端子をテープで絶縁すると防止出来ます
適合宣言
CE本バッテリーは EU 指令の電流規制に適合しています
FCC本装置はFCC 規則のパート 15 に適合しています動作は次の 2 つの条件に従います
(1) 本装置は有害な干渉を招くことはありませんが(2) 本装置は望まれない動作を引き起こす干渉を含め受信した干渉を受け入れなければなりません
記号バッテリー上及び又は本マニュアルに記載の記号の説明
注意付属資料を参考にする
UN輸送試験
操作手引き取扱説明書
リサイクル記号
適用ヨーロッパ指令に対する適合マーク
本製品は分別していない都市ゴミとして廃棄しないで
下さい本製品は地方条例に従って廃棄して下さい
オーストラリアとニュージーランドの規制順守マー
ク
カナダ及び米国本バッテリーのリサイクル方法につい
ては1-800-822-8837に電話を掛けて下さい
カナダ及び米国向けUL承認
中国RoHS
台湾リサイクルマーク
日本の規制適合マーク
KC
EACGost
中国 CQC
インド BIS
台湾 BSMI
タイ TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29
한국의 사용설명서
이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다
안전
배터리를 열거나 해체하지 마십시요
배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요
배터리를 단락시키지 마십시요
배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다
배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요
배터리에 충격을 가하지 마십시요
배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의
진찰을 받으십시요
설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다
배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요
제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요
어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요
배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요
이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다
배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요
가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요
배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요
배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요
배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요
동작 온도
충전 시 0degC hellip +45degC
방전 시 -20degC hellip +60degC
보관 온도
lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC
lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC
lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC
권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요
충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요
샤양
종류 RRC2020
저압 1080V
용량 922Ah
최대충전전류 620A
최대충전전압 1230V
최대방전전류 1000A
크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
중량 480g
재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서
처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다
적합 선언
CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다
FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이
배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다
기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명
주의 첨부된 문서를 참고하시오
UN 운송평가
사용 설명서 운영 지침
재활용 기호
유럽 지침 승인
분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체
규제에 따라 폐기하여야 함
호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크
캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-
8837에 전화하기 바람
캐나다와 미국시장의 UL 승인
중국 RoHS
타이완재활용기호
일본의규정준수인증마크(전기용품)
KC
EACGost
중국 CQC
인도 BIS
대만 BSMI
태국 TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29
Latviski Lietošanas instrukcija
Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas
sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju
Drošība
Neatveriet un neizjauciet baterijas
Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros
Neradiet baterijas īsslēgumu
Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem
Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma
Izvairieties no mehāniskiem triecieniem
Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu
Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo
Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību
Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus
Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā
Uzturiet baterijas tīras un sausas
Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē
Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam
Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat
Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu
Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē
Darba temperatūra
Uzlādei 0degC līdz +45degC
Izlādei -20degC līdz +60degC
Glabāšanas temperatūra
lt 1 gads -20degC līdz +20degC
lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC
Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60
Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja
norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu
Tehniskie dati
Tips RRC2020
Spriegums 1080V
Kapacitāte 922Ah
Maks uzlādes strāva 620A
Maks uzlādes spriegums 1230V
Maks izlādes strāva 1000A
Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svars 480g A
Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo
specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma
risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti
Atbilstības deklarācija
CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām
FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī
ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt
nevēlamu darbību
Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums
UzmanībuBrīdinājums
ANO transportēšanas tests
Ievērot lietošanas instrukciju
Otrreizējas pārstrādes simbols
Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme
Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem
noteikumiem
Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu
ievērošanas zīme
Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt
uz 1-800-822-8837
UL atzīts Kanādas un ASV tirgum
Ķīnas RoHS
Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā
Japānas noteikumu ievērošanas zīme
KC
EACGost
Ķīnas CQC
Indijas BIS
Taivāna BSMI
Taizeme TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29
Lietuviškai Naudojimo instrukcija
Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami
gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją
Sauga
Neatidarinėkite arba neardykite baterijų
Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje
Neužtrumpinkite baterijos
Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais
daiktais
Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami
Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir
pasikonsultuokite su gydytoju
Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas
Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su
kuriuo ji bus naudojama
Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise
Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose
Laikykite baterijas švariai ir sausai
Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti
Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas
Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį
Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus
Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų
Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC
Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC
Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC
lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC
lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC
Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų
atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60
Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite
taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje
Techninės charakteristikos
Tipas RRC2020
Įtampa 1080V
Talpa 922Ah
Maks įkrovimo srovė 620A
Maks įkrovimo įtampa 1230V
Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svoris 480g A
Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu
pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo
jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele
Atitikties deklaracija
CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus
FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi
sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir
trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą
Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai
Dėmesio Perspėjimas
JT transportavimo testas
Paisykite naudojimo instrukcijos
Šalinimo simbolis
Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas
Produktas turi būti šalinamas pagal vietos
reikalavimus
Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų
laikymosi ženklas
Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo
klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-
822-8837
UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms
Kinija RoHS
Taivanio šalinimo simbolis
Japonijos reglamentų laikymosi ženklas
KC
EACGost
Kinija CQC
Indija BIS
Taivanas BSMI
Tailandas TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29
Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes
A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz
A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Biztonsaacuteg
Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat
Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest
Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort
Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak
Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel
Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket
Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz
Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet
A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre
Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll
Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől
Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat
A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni
Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett
Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből
Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat
Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani
Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet
Toumllteacutes 0degC +45degC
Kisuumlteacutes -20degC +60degC
Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet
lt 1 eacutev -20degC +20degC
lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC
Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja
Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre
vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet
Műszaki adatok
Tiacutepus RRC2020
Feszuumlltseacuteg 1080V
Kapacitaacutes 922Ah
Max toumlltőaacuteram 620A
Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V
Max kisuumltő aacuteram 1000A
Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Suacutely 480g A
Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi
forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok
eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető
Megfelelőseacutegi nyilatkozat
CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek
FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a
koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden
interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja
Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata
Figyelem Figyelmezteteacutes
UN Transport Test
Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum
Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute
megfelelőseacuteg jele
A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell
aacutertalmatlaniacutetani
Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak
valoacute megfelelőseacuteg jele
Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert
hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot
UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt
Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan
A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele
KC
EACGost
Kiacutena CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thaifoumlld TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29
Nederlands Gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de
gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door
Veiligheid
Batterijen niet openen of uit elkaar nemen
Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht
Batterij niet kortsluiten
Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen
voorwerpen
Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt
Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel
dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts
Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden
Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen
Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat
Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen
Houd batterijen schoon en droog
Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen
Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn
Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand
Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden
De batterij moet correct gerecycled worden
Bedrijfstemperatuur
Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC
Opslagtemperatuur
lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC
lt 1 maand -20degC tot +50degC
Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met
corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60
Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de
fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden
Technische gegevens
Type RRC2020
Spanning 1080V
Capaciteit 922Ah
Max laadstroom 620A
Max laadspanning 1230V
Max ontladingsspanning 1000A
Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A
Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u
vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal
ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd
Conformiteitsverklaring
CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen
FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder
volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen
string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken
Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding
Let op Waarschuwing
UN transporttest
Houd u aan de gebruiksaanwijzing
Symbool voor recycling
Conformiteitsmarkering voor de van
toepassing zijnde EG-richtlijnen
Het product moet volgens de lokale richtlijnen
worden afgevoerd
Teken voor conformiteit aan de regelgeving
in Australieuml en Nieuw-Zeeland
Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor
recyclinginformatie
Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS
Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen
Recyclingsymbool Taiwan
Teken voor conformiteit aan de regelgeving in
Japan
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29
Norsk Bruksanvisning
Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les
bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet
Sikkerhet
Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene
Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys
Ikke kortslutt batterier
Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall
Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk
Unngaring mekaniske stoslasht
Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege
Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading
Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens
Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet
Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til
Hold batterier rene og toslashrre
Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk
Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl
Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk
Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp
Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig
Driftstemperatur
For lading 0degC til +45degC
For utlading -20degC til +60degC
Lagringstemperatur
lt 1 aringr -20degC til +20degC
lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC
Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60
Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller
enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte
Tekniske data
Type RRC2020
Spenning 1080V
Kapasitet 922Ah
Maks ladestroslashm 620A
Maks ladespenning 1230V
Maks utladingsstroslashm 1000A
Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vekt 480g A
Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale
fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet
ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip
Overensstemmelseserklaeligring
CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert
FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt
de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver
mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift
Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen
Obs varsel
UN Transport test
Iaktta bruksanvisningen
Resirkulering symbol
Overensstemmelsesmerke med anvendelige
EF-direktiver
Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de
lokale bestemmelsene
Merke for samsvar med reglene som er i kraft
i Australia og New Zealand
For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for
informasjon om resirkulering
UL anerkjent for markedene i Kanada og USA
Kina RoHS
Resirkuleringssymbol Taiwan
Merke for samsvar med reglene som gjelder i
Japan
KC
EACGost
Kina CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29
Portuguecircs Manual de instruccedilotildees
Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia
cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento
Seguranccedila
Natildeo abra nem desmonte as baterias
Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta
Natildeo coloque a bateria em curto-circuito
Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos
Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar
Evite choques mecacircnicos
Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico
Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento
Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta
Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho
Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas
Mantenha as baterias limpas e secas
As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas
Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina
Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado
Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar
A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada
Temperatura de serviccedilo
Para carregar 0degC ateacute +45degC
Para descarregar -20degC ateacute +60degC
Temperatura de armazenamento
lt 1 ano -20degC ateacute +20degC
lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC
Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60
Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC
Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado
Especificaccedilotildees teacutecnicas
Tipo RRC2020
Tensatildeo 1080V
Capacidade 922Ah
Corrente maacutex de carga 620A
Tensatildeo maacutex de carga 1230V
Corrente maacutex de descarga 1000A
Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g A
Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor
especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso
as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de
um isolamento dos contactos com fitas adesivas
Declaraccedilatildeo de conformidade
CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico
FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O
funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho
deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado
Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual
Atenccedilatildeoadvertecircncia
Teste de transporte da ONU
Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo
Siacutembolo de reciclagem
Marca da conformidade com as diretivas CE
aplicaacuteveis
O produto deve ser descartado de acordo com as
diretivas locais
Marca de cumprimento dos regulamentos da
Austraacutelia e da Nova Zelacircndia
Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero
1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre
reciclagem
UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e
dos EUA China RoHS
Siacutembolo de reciclagem de Taiwan
Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo
KC
EACGost
China CQC
Iacutendia BIS
Taiwan BSMI
Tailacircndia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29
Polski Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu
Bezpieczeństwo
Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew
Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na
bezpośrednie promieniowanie słoneczne
Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora
Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu
niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych
Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych
Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce
kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem
Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo
Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie
Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu
Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci
Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu
Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem
Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane
Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc
Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania
Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji
Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC
Do rozładowania od -20degC do +60degC
Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC
lt 3 miesiące od -20degC do +40degC
lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC
Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i
atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60
Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-
UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania
Dane techniczne
Typ RRC2020
Napięcie 1080V
Pojemność 922Ah
Maks prąd ładowania 620A
Maks napięcie ładowania 1230V
Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Masa 480g A
Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z
lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli
akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą
Deklaracja zgodności
CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania
FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa
przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to
musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie
Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji
UwagaOstrzeżenie
Test transportowy UN
Przestrzegać instrukcji obsługi
Symbol recyklingu
Znak zgodności z obowiązującymi
dyrektywami WE
Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi
przepisami
Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich
Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu
uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-
822-8837
Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA
China RoHS
Symbol recyklingu Tajwan
Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich
KC
EACGost
Chiny CQC
Indie BIS
Tajwan BSMI
Tajlandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29
Romacircnă Instrucţiuni de utilizare
Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului
Siguranţă
Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile
Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui
Nu scurtcircuitaţi bateria
Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile
Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi
Evitaţi şocurile mecanice
Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic
Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare
Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă
Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat
Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor
Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată
Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare
Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate
Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată
Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi
Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător
Temperatură de funcţionare
Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC
Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC
Temperatură de depozitare
lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC
lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC
Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60
Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare
corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului
Date tehnice
Tip RRC2020
Voltaj 1080V
Capacitate 922Ah
Curent max de icircncărcare 620A
Voltaj max de icircncărcare 1230V
Curent max de descărcare 1000A
Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Greutate 480g A
Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de
specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare
descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin
izolarea contactelor cu bandă adezivă
Declaraţie de conformitate
CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării
FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este
condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să
accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit
Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual
Atenţie Avertisment
Test de transport UN
Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare
Simbol de reciclare
Simbol privind conformitatea cu directivele
CE aplicabile
Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn
conformitate cu directivele locale
Simbol privind respectarea reglementărilor
din Australia şi Noua Zeelandă
Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837
pentru informaţii privind reciclarea
Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi
SUA China RoHS
Simbol de reciclare pentru Taiwan
Simbol privind respectarea reglementărilor din
Japonia
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Tailanda TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29
Русский Руководство по эксплуатации
Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике
безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия
Безопасность
Не открывать и не разбирать батареи
Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами
Не замыкать накоротко полюса батареи
Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с
неизолированными металлическими предметами
Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием
Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на
тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу
Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка
Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для
обеспечения правильной работы
Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов
Храните батареи в месте не доступном для детей
Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии
Вторичные батареи перед использованием зарядить
Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется
Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца
Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их
Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации
Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC
При разрядке -20degC до +60degC
Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC
lt 3-х месяцев -20degC до +40degC
lt 1-го месяца -20degC до +40degC
Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и
коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60
Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для
правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству
Технические характеристики
Тип RRC2020
Напряжение 1080V (В)
Емкость 922Ah (Aч)
Макс ток зарядки 620A
Макс напряжение зарядки 1230V (В)
Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)
Вес 480g (г) A
Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения
вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если
батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой
Декларация соответствия
CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС
FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено
следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно
выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе
Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве
Внимание предупреждение
Соответствие Рекомендациям ООН по
перевозке опасных грузов
Выполнять инструкцию по эксплуатации
Символ повторной переработки
Знак соответствия применимым директивам
ЕС
Утилизировать изделие в соответствии с
местными требованиями
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
Для Канады и США По вопросам утилизации
звоните 1-800-822-8837
Соответствие стандартам UL для рынков
Канады и США RoHS Китай
Знак повторной переработки Тайваня
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
KC Корея
EACГОСТ
CQC Китай
BIS Индия
BSMI Тайвань
Таиланд TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29
Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu
Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem
vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu
Bezpečnosť
Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte
Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle
Bateacuteriu neskratujte
Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi
Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute
Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom
V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom
Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo
Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku
V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu
Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute
Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute
Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť
Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute
Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate
Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili
Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť
Prevaacutedzkovaacute teplota
Na nabiacutejanie 0degC až +45degC
Na vybiacutejanie -20degC až +60degC
Skladovaacute teplota
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC
Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60
Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na
použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napaumltie 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A
Max nabiacutejacie napaumltie 1230V
Max vybiacutejacie napaumltie 1000A
Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnosť 480g A
Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho
predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute
riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky
Vyhlaacutesenie o zhode
CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby
FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za
nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute
prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku
Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke
Upozornenievarovanie
Test prepravy OSN
Dodržiavajte naacutevod na použitie
Recyklačnyacute symbol
Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES
Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi
smernicami
Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a
Noveacuteho Zeacutelandu
Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-
8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute
Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a
USA RoHS pre Čiacutenu
Recyklačnyacute symbol pre Taiwan
Znak dodržiavania predpisov Japonska
KC
EACGost
CQC pre Čiacutenu
BIS pre Indiu
BSMI pre Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29
Slovensko Navodila za uporabo
Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo
izdelka skrbno preberite navodila za uporabo
Varnost
Baterij ne odpirajte ali razstavljajte
Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi
Na izvajajte kratkega stika baterije
Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov
Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili
Preprečite mehanske udarce
V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom
Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje
Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje
V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa
Baterije hranite izven dosega otrok
Baterije morajo biti čiste in suhe
Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti
Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen
Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate
Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili
Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti
Obratovalna temperatura
Za polnjenje 0degC do +45degC
Za praznjenje -20degC do +60degC
Temperatura skladiščenja
lt 1 leto -20degC do +20degC
lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC
Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60
Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte
tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave
Tehnični podatki
Tip RRC2020
Napetost 1080V
Kapaciteta 922Ah
Maks napajalni tok 620A
Maks napajalna napetost 1230V
Maks tok praznjenja 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Teža 480g A
Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega
strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij
obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom
Izjava o skladnosti
CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES
FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva
pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z
motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje
Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku
Pozor opozorilo
UN Transport Test
Upoštevajte navodilo za uporabo
Simbol za recikliranje
Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami
ES
Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi
predpisi
Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in
Novi Zelandiji
Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z
recikliranjem pokličite 1-800-822-8837
UL priznan za trg Kanade in ZDA
Kitajska RoHS
Simbol za recikliranje na Tajskem
Znaki za upoštevanje določil na Japonskem
KC
EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost
Kitajska CQC
Indija BIS
Taiwan BSMI
Tajska TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29
Suomi Kaumlyttoumlohje
Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen
tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa
Turvallisuus
Aumllauml avaa tai pura akkuja
Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa
Aumllauml kytke akkua oikosulkuun
Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi
Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Vaumlltauml mekaanisia iskuja
Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen
Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo
Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi
Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja
Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta
Pidauml akut puhtaina ja kuivina
Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml
Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen
Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml
Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln
Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla
Kaumlyttoumllaumlmpoumltila
Latauksen aikana 0degC +45degC
Purkauksen aikana -20degC +60degC
Saumlilytyslaumlmpoumltila
lt 1 vuosi -20degC +20degC
lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC
Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa
Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet
tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi
Tekniset tiedot
Tyyppi RRC2020
Jaumlnnite 1080V
Kapasiteetti 922Ah
Maksimi latausvirta 620A
Maksimi latausjaumlnnite 1230V
Maksimi purkuvirta 1000A
Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Paino 480g A
Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln
Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara
Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit
FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml
seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki
vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt
Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset
Huomautusvaroitus
YK-kuljetustesti
Katso kaumlyttoumlohjetta
Kierraumltysmerkki
Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva
vaatimustenmukaisuusmerkintauml
Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten
mukaisesti
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml
Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset
Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml
saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837
UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn
markkinoilla Kiina RoHS
Kierraumltysmerkki Taiwanissa
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin
saumlaumldoumlkset
KC
EACGost
Kiina CQC
Intia BIS
Taiwan BSMI
Thaimaa TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29
Svenska Bruksanvisning
Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant
igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift
Saumlkerhet
Oumlppna eller demontera inte batterier
Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus
Kortslut inte batterier
Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl
Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds
Undvik mekaniska stoumltar
I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas
Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning
Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift
Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet
Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn
Haringll batterierna rena och torra
Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen
Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr
Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds
Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem
Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt
Driftstemperatur
Foumlr laddning 0degC till +45degC
Foumlr urladdning -20degC till +60degC
Foumlrvaringstemperatur
lt 1 aringr -20degC till +20degC
lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC
Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60
Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens
anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning
Tekniska data
Typ RRC2020
Spaumlnning 1080V
Kapacitet 922Ah
Max laddningsstroumlm 620A
Max laddningsspaumlnning 1230V
Max urladdningsstroumlm 1000A
Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vikt 480g A
Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har
fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk
foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp
Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse
CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten
FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring
villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar
som kan orsaka ooumlnskad drift
Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen
OBSvarning
FNs transporttest
Foumllj bruksanvisningen
Aringtervinningssymbol
Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med
gaumlllande EU-direktiv
Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala
foumlreskrifter
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i
Australien och Nya Zeeland foumlljs
Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr
aringtervinningsinformation
UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA
Kina RoHS
Aringtervinningssymbol Taiwan
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan
foumlljs
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29
ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน
คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน
ควำมปลอดภย
หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร
หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง
หำมลดวงจรแบตเตอร
หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ
หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน
หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล
ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย
อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo
สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง
อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ
เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก
เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง
แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน
ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน
หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม
แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม
อณหภมทท ำงำน
ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC
ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC
อณหภมกำรเกบ
lt 1 ป -20degC ถง +20degC
lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC
lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC
ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60
กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม
ขอก ำหนด
ประเภท RRC2020
แรงดนไฟฟำ 1080V
ควำมจ 922Ah
กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A
แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V
กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A
ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
น ำหนก 480g
กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน
ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว
ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ
CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป
FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)
อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ
สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน
ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ
กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต
คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน
สญลกษณรไซเคล
สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว
ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ
แลนด
ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-
8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน
สญลกษณ UL
ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน
สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน
KC
EACGost
CQC ของประเทศจน
BIS ของประเทศอนเดย
BSMI ไตหวน
TIS ของประเทศไทย
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 11 29
Franccedilais Manuel dutilisation
Ce manuel contient des instructions drsquoutilisation et drsquoimportantes informations de seacutecuriteacute Avant toute utilisation de
ce produit lire impeacuterativement et consciencieusement ce manuel
Seacutecuriteacute
Ne pas ouvrir ou deacutesassembler la batterie
Ne pas exposer la batterie agrave une source de chaleur ou au feu Eviter une exposition aux rayons directs du soleil
Ne pas court-circuiter la batterie
Ne pas stocker de batteries sans emballage dans une boite ougrave un quelconque objet meacutetallique pourrait les court-circuiter
Conserver les batteries dans leur emballage drsquoorigine jusqursquoagrave leur utilisation
Eviter les chocs meacutecaniques
Si la batterie coule veacuterifier agrave ce que le liquide nrsquoentre pas en contact avec la peau ou les yeux Si tel est la cas rincer abondamment la zone concerneacutee agrave lrsquoeau et consulter un meacutedecin
Nrsquoutiliser qursquoun chargeur approprieacute Voir aussi le chapitre ldquoRechargerdquo
Respecter le marquage plus (+) et le marquage moins (ndash) sur la batterie et sur votre eacutequipement afin de garantir une
utilisation correcte
Ne pas meacutelanger dans un mecircme appareil des batteries de diffeacuterents types fournisseurs capaciteacutes ou tailles
Ne pas laisser agrave la porteacutee drsquoenfants
Maintenir les batteries propres et segraveches
Les batteries secondaires doivent ecirctre chargeacutees avant utilisation
Nrsquoutiliser la batterie que dans une application pour laquelle elle a eacuteteacute deacutefinie
Si possible retirer la batterie drsquoun eacutequipment lorsqursquoil nrsquoest pas utiliseacute Ne pas stocker de batteries deacutechargeacutees plus drsquoun mois
Ne pas stocker de batteries plus drsquoun an sans les recharger Une batterie doit ecirctre correctement trieacutee ou recycleacutee conformeacutement agrave la leacutegislation en vigueur
Temperature drsquoopeacuteration
En recharge 0degC to +45degC
En deacutecharger -20degC to +60degC
Temperature de stockage
lt 1 an -20degC to +20degC
lt 3 mois -20degC to +40degC
lt 1 mois -20degC to +50degC
Recommandation Stocker la batterie dans un environnement agrave faible taux drsquohumiditeacute et en dessous de 20degC Eviter la poussiegravere et
les gaz atmospheacuteriques corrosifs Stocker la batterie avec un eacutetat de charge entre 50-70
Recharge Ne recharger qursquoavec un chargeur compatible SMBUS p ex RRC-SMB-UBC Se reacutefeacuterer eacutegalement aux instructions du
fabricant ou au manuel de lrsquoeacutequipement pour une recharge conforme et approprieacutee
Speacutecifications
Type RRC2020
Tension 1080V
Capaciteacute 922Ah
Courant de charge max 620A
Tension de charge max 1230V Courant de deacutecharge max 1000A
Dimensions (L x l x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Poids 480g
Recyclage La batterie doit ecirctre recycleacutee selon les directives locales et nationales Veuillez contacter votre repreacutesentant local pour plus
de renseignements Les batteries doivent ecirctre deacutechargeacutees lors de leur deacutepot dans un centre de collecte Une batterie nrsquoeacutetant pas
complegravetement deacutechargeacutee peut engendrer un risque de court-circuit Un court-circuit peut ecirctre eacuteviteacute en isolant les contacts avec une
bande adheacutesive
Deacuteclaration de conformiteacute
CE Cette batterie est conforme aux directives actuelles de la communauteacute europeacuteenne
FCC Ce produit est conforme agrave la partie 15 des regravegles FCC Lrsquoopeacuteration est soumise aux deux conditions suivantes (1) Ce produit ne
peut causer drsquointerfeacuterences nuisibles et (2) ce produit doit accepter toute interfeacuterence reccedilue y compris les interfeacuterences qui peuvent
provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Symboles Explication des symboles qui sont sur la batterie etou dans ce manuel
Attention Avertissement
Test de transport UN
Respecter le manuel et les instructions
drsquoutilisation Symbole de recyclage
Marque de conformiteacute aux directives
europeacuteennes en vigueur
Ce produit doit ecirctre trieacute et recycleacute selon les
normes locales en vigueur
Marque de conformiteacute regraveglementaire pour
lrsquoAustralie et la Nouvelle-Zeacutelande
Pour le Canada et les Etats-Unis Appelez le 1-
800-822-8837 pour toute information concernant
le recyclage de cette batterie
UL Recognized pour le marcheacute canadien et
ameacutericain China RoHS
Symbole de recyclage de Taiwan
Marque de conformiteacute regraveglementaire pour le Japon
KC
EACGost
China CQC
BISInde
Taiwan BSMI
Thaiumllande TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 12 29
जरमन ऑपरट िग मनयअल
इस ऑपरट िग रनयअल र रहतवपरम सरकषा जानकारी तथा इसतराल को अचछी तरह ननप न क नलए ननरदश शानरल ह उतपारदन को इसतराल र लान स पहल इस ऑपरट िग
रनयअल को सावधानीपवमक पढ़
सरकषा
ब ररयो को नही खोल या नषट नही कर
ब ररयो को गरी या आग क सनरपनाही रख सीध सरज की धप र रखना ाल
ब री को शा म ना कर
नबना पककि ग क ब ररयो को उपयोग र नही लाएि वरना ननससाररत धात क घ कोस शा म सरकम होन की सिभावना हो सकती ह
पहल इसतराल क नलए ब री को अपन रल पककि ग स ही ननकाल
यािनिक झ क स बच
ब री स दरवय परदाथम ननकलन की अवसथा र तवचा तथा आखो स सिपकम होन स बच सिपकम र आन की अवसथा र तरित साफ़ पानी स धोएि तथा डाक र स नवननररम कर
सयोगय परभारर उपकररो का ही इसतराल कर रदख पाठ ldquoपरभाररलोडडिगrdquo
ब री का योगय तरीक स इसतराल सनननित करन क नलए ब री पर नसथत पलस (+) एवि रायनस (-) क रारकि ग को धयान र रख
अलग अलग ननरामताओ कपनस ी आकार या परकार की ब ररयाि एक ही उपकरण र इसतराल ना कर
ब ररयो को बचचो की पहिच स रदर रख
ब ररयो को साफ़ एवि सखा रख
पयामयी ब ररयो को इसतराल र लान स पहल परभारर रकत कीनजय
ब ररयो का इसतराल ननधामररत कायो क नलए ही कीनजय
सनवधा होन पर इसतराल र नही होनपर ब ररयो को उपकररोस ननकाल क रख
परभाररत अवसथा र ब ररयो को 1 रहीन स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर
परभारर रकत ककय बगर ब ररयो को 1 वरम स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर
ब री का ननप ान योगय तरीक स ररसायकल या ननधामररत पदधती स होना चानहए
ऑपरट िग तापरान
परभारर क नलए 0degC स +45degC तक
परभारर रकत करन क नलए -20degC स +60degC तक
सिगरहर तापरान
lt 1 वरम -20degC स +20degC तक
lt 3 राह -20degC स +40degC तक
lt 1 राह -20degC स +50degC तक
नसफाररश ब ररयो का सिगरहर 20 degC क तापरान और कम आरदमता र कर धल तथा सिकषारक गस वातावरर स बच ब ररयो को 40-60 क बीच परभारर अवसथा र सिगरनहत कर
परभारण कवल इस ब री क परकार क टलए सयोगय परभारण उपकरण स ही परभाररत कर उदाहनारथ RRC-SMB-UBC उटित परभारण क टलए टिमाथता क टिदश या उपकरणोि क मनयअल को
दख
किकल ड ा
परकार RRC2020 वोल ज 1080V
कषरता 922Ah अनधकतर परभारर उजाम 620A
अनधकतर परभारर वोल ज 1230V अनधकतर परभारर रनकत उजाम 1000A
आकार (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) वजन 480g
ररसायकल करना रानिय एवि सथाननक रागमरदशमक ततवो क अनसार ब ररयो का ननप ान कर आपको परशन होन पर अपन सथाननक डीलर स सिपकम कर ब ररयाि का ननप ान कवल परभारर रकत अवसथा र
ककया जाना चानहए ब ररयाि परी तरह परभारर रकत ना होन की अवसथा र शा म सरकम का खतरा हो सकता ह शा म सरकम को सिपको को नचपकान क प स अलग करन स ाला जा सकता ह 0
सहरनत की घोररा
CE ब री वरतमरान EG क ननरामर अनधननयरो क अनसार ह
FCC इस उतपारदन न परीकषाओ र रयामकरदत रलयो को परापत ककया ह जो FCC- ननयर की धारा 15 र नननहत ह ऑपरशन रदो शतो क अधीन ह (1) इस उपकरण क कारर हाननकारक हसतकषप नही
हो सकता ह और (2) इस उपकरण को हर हसतकषप को नसवककामरना चानहए उन हसतकषपो को भी नजनस अवािनछत ऑपरशन हो सकत ह
नचनह ब री पर नसथत या रनयअल र नसथत नचनहो का सपषटीकरर
चतावनी खतरा
UN पररवहन परीकषा
इसतराल क ननरदशो का पालन कर
ररसायकल नचनह
EG क अनधननयरो क अनपालन को नचननहत करता ह
इस उतपारदन का सथाननक ननरदशो क अनसार ननप ान कर
ऑसरनलया और नयजीलड क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह
कनडा एवि USA क नलय ररसायकल जानकारी क नलए कॉल कर 1-
800-822-8837
कनाडा और अरररका क बाजार क नलए रानयता परापत UL
चीन RoHS
तवान का ररसायकल नचनह
जापान क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह
KC
EACGost
चीन CQC
भारत BIS
ताइवान BSMI
थाईलड TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 13 29
Italiano Istruzioni duso
Le presenti istruzioni duso contengono le avvertenze di utilizzo e importanti avvertenze di sicurezza Leggere
attentamente le istruzioni duso prima di mettere in funzione il prodotto
Sicurezza
Non aprire neacute smontare le batterie
Non esporre le batterie al calore o alle fiamme Proteggere le batterie dalla luce diretta del sole
Non cortocircuitare la batteria
Non custodire le batterie prive di imballaggio in contenitori nei quali possono verificarsi cortocircuiti con oggetti metallici
sciolti
Prelevare la batteria dalla confezione originale solo al momento delluso
Evitare gli urti meccanici In caso di fuoriuscita di liquidi dalla batteria evitare il contatto con la pelle o con gli occhi In caso di contatto sciacquare le
zone interessate con abbondante acqua e consultare un medico
Utilizzare solamente caricabatterie idonee Vedere anche il Capitolo Carica
Rispettare la polaritagrave positiva (+) e negativa (-) della batteria per garantire che vengano utilizzate correttamente
Allinterno dellapparecchio non utilizzare batterie ricaricabili di produttori capacitagrave dimensioni o di tipi diversi
Custodire le batterie al di fuori dalla portata dei bambini
Tenere le batterie pulite e asciutte
Ricaricare le batterie secondarie prima delluso
Utilizzare la batteria solo per lapplicazione alla quale egrave destinata
Se possibile rimuovere la batteria dallapparecchio in caso di inutilizzo Custodire le batterie scariche per un periodo non superiore a 1 mese
Custodire le batterie senza ricaricarle per un periodo non superiore a 1 anno
Riciclare correttamente la batteria oppure smaltirla regolarmente
Temperatura di esercizio
Per la ricarica Da 0degC a +45degC Per la scarica Da -20degC a +60degC
Temperatura di stoccaggio
lt 1 anno Da -20degCa +20degC lt 3 mesi Da -20degC a +40degC
lt 1 mese Da -20degC a +50degC
Un consiglio custodire la batteria in un ambiente con una temperatura inferiore a 20 degC e con una ridotta umiditagrave relativa Evitare la
polvere e atmosfere con gas corrosivi Custodire la batteria con uno stato di carica compreso tra il 40 e il 60
Carica caricare la batteria solamente con un caricabatterie idoneo ad es RRC-SMB-UBC Per una ricarica regolare vedere anche le
istruzioni del produttore o il manuale dellapparecchio
Dati tecnici
Tipo RRC2020
Tensione 1080V
Capacitagrave 922Ah
Max corrente di carica 620A
Max tensione di carica 1230V
Max corrente di scarica 1000A
Dimensioni (lungh x largh x alt) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Peso 480g A
Riciclaggio smaltire le batterie in conformitagrave alle norme locali e nazionali In caso di dubbi contattare il proprio rivenditore
specializzato di fiducia Smaltire le batterie solamente da scariche conferendole presso lapposito punto di raccolta Se le batterie non
sono completamente scariche sussiste il rischio di cortocircuito Evitare un eventuale cortocircuito isolando i contatti con nastro
adesivo
Dichiarazione di conformitagrave
CE la batteria egrave conforme alle direttive CE vigenti al momento della produzione
FCC questo prodotto ha rispettato i valori limite nel corso dei test stabiliti nel paragrafo 15 delle norme FCC Lesercizio del prodotto egrave
soggetto alle seguenti due condizioni (1) Il presente apparecchio non deve provocare interferenze dannose e (2) deve essere in grado
di assorbire qualunque tipo di interferenza comprese quelle che possono provocarne lesercizio indesiderato
Simboli spiegazione dei simboli presenti sulla batteria eo nel manuale
Attenzione avvertenza
Test di trasporto dellONU
Rispettare le istruzioni dlsquouso
Simbolo del riciclaggio
Simbolo di conformitagrave alle direttive CE
applicabili
Smaltire il prodotto in conformitagrave alle direttive
locali
Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in
Australia e in Nuova Zelanda
Per Canada e Stati Uniti chiamare il numero 1-800-822-8837 per ottenere informazioni sul
riciclaggio del prodotto
Approvato UL per i mercati canadese e
statunitense RoHS (Cina)
Simbolo del riciclaggio per Taiwan
Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in
Giappone
KC
EACGost
CQC (Cina)
BIS (India)
BSMI (Taiwan)
Thailandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 14 29
日本人 取扱説明書
本マニュアルは使用にあたっての説明及び重要な安全情報を含んでいます
本製品を使用する前に使用説明を良く読んで下さい
安全性
バッテリーの蓋を開けたり分解したりしないで下さい
バッテリーは熱や火にさらさないで下さい
バッテリーは熱や火にさらさないで下さい保管する際は直射日光を避けて下さい
バッテリーを短絡させないで下さい
バッテリーは他のバッテリーと短絡させたりバッテリーと他の金属が短絡するような箱や引き出しの中に無造作に保管しないで下さい
バッテリーを使用するまでは元の梱包から取り出さないで下さい
バッテリーには機械的な衝撃を与えないで下さい
バッテリーが液漏れをしている場合にはその液体が皮膚や目に接触しないようにして下さい万一液体の接触した場合には液体のかかっ
た部分を大量の水で洗い流し直ちに医師の診察を受けて下さい
充電器は本装置に使用できることが明記されていなければ使用してはいけません「充電」の章も参照してください
バッテリーと装置のプラス(+)及びマイナス(ndash)印に注意し正しく使用して下さい
バッテリーは一台の装置にメーカー容量サイズ又はタイプの異なるものを使用しないで下さい
バッテリーは子供の手の届かないところに保管して下さい
バッテリーは汚れがなく乾燥した状態を保って下さい
二次電池は使用する前に充電する必要があります
バッテリーは使用目的にのみ使用して下さい
可能であればバッテリーを使用しない時には装置から取り外して下さい
バッテリーを放電状態で一ヵ月以上は保管しないで下さい
バッテリーを再充電することなしに一年以上は保管しないで下さい
バッテリーは適切にリサイクル又は廃棄する必要があります
使用温度
充電時 0degC から +45degC
放電時 -20degC から +60degC
保管温度
一年未満 -20degC から +20degC
3 ヵ月未満 -20degC から +40degC
1 ヵ月未満 -20degC から +50degC
推奨事項バッテリーは 20以下で低湿度で粉塵が無く腐食性ガスのない環境に保管して下さいバッテリーは40から 60までの充電状態で
保管して下さい
充電充電は RRC-SMB-UBC 充電器などSMBUS 適合充電器でのみ充電して下さい正しい充電方法についてはメーカーの使用説明書又は装置マニ
ュアルを参照して下さい
仕様
種類 RRC2020
電圧 1080V
容量 922Ah
最大充電電流 620A
最大充電電圧 1230V
最大放電電流 1000A
寸法(長さ x 幅 x 高さ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
重量 480g
リサイクルバッテリーは法律及び地方自治体の条例に従ってリサイクルして下さいご不明な点等は現地の代理店に連絡してお問い合わせ下さ
い本バッテリーは収集センターで必ず放電状態でのみ廃棄して下さいバッテリーが完全に放電していない場合には短絡する危険があります短絡
は端子をテープで絶縁すると防止出来ます
適合宣言
CE本バッテリーは EU 指令の電流規制に適合しています
FCC本装置はFCC 規則のパート 15 に適合しています動作は次の 2 つの条件に従います
(1) 本装置は有害な干渉を招くことはありませんが(2) 本装置は望まれない動作を引き起こす干渉を含め受信した干渉を受け入れなければなりません
記号バッテリー上及び又は本マニュアルに記載の記号の説明
注意付属資料を参考にする
UN輸送試験
操作手引き取扱説明書
リサイクル記号
適用ヨーロッパ指令に対する適合マーク
本製品は分別していない都市ゴミとして廃棄しないで
下さい本製品は地方条例に従って廃棄して下さい
オーストラリアとニュージーランドの規制順守マー
ク
カナダ及び米国本バッテリーのリサイクル方法につい
ては1-800-822-8837に電話を掛けて下さい
カナダ及び米国向けUL承認
中国RoHS
台湾リサイクルマーク
日本の規制適合マーク
KC
EACGost
中国 CQC
インド BIS
台湾 BSMI
タイ TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29
한국의 사용설명서
이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다
안전
배터리를 열거나 해체하지 마십시요
배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요
배터리를 단락시키지 마십시요
배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다
배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요
배터리에 충격을 가하지 마십시요
배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의
진찰을 받으십시요
설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다
배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요
제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요
어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요
배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요
이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다
배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요
가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요
배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요
배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요
배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요
동작 온도
충전 시 0degC hellip +45degC
방전 시 -20degC hellip +60degC
보관 온도
lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC
lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC
lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC
권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요
충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요
샤양
종류 RRC2020
저압 1080V
용량 922Ah
최대충전전류 620A
최대충전전압 1230V
최대방전전류 1000A
크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
중량 480g
재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서
처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다
적합 선언
CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다
FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이
배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다
기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명
주의 첨부된 문서를 참고하시오
UN 운송평가
사용 설명서 운영 지침
재활용 기호
유럽 지침 승인
분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체
규제에 따라 폐기하여야 함
호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크
캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-
8837에 전화하기 바람
캐나다와 미국시장의 UL 승인
중국 RoHS
타이완재활용기호
일본의규정준수인증마크(전기용품)
KC
EACGost
중국 CQC
인도 BIS
대만 BSMI
태국 TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29
Latviski Lietošanas instrukcija
Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas
sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju
Drošība
Neatveriet un neizjauciet baterijas
Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros
Neradiet baterijas īsslēgumu
Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem
Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma
Izvairieties no mehāniskiem triecieniem
Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu
Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo
Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību
Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus
Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā
Uzturiet baterijas tīras un sausas
Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē
Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam
Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat
Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu
Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē
Darba temperatūra
Uzlādei 0degC līdz +45degC
Izlādei -20degC līdz +60degC
Glabāšanas temperatūra
lt 1 gads -20degC līdz +20degC
lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC
Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60
Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja
norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu
Tehniskie dati
Tips RRC2020
Spriegums 1080V
Kapacitāte 922Ah
Maks uzlādes strāva 620A
Maks uzlādes spriegums 1230V
Maks izlādes strāva 1000A
Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svars 480g A
Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo
specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma
risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti
Atbilstības deklarācija
CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām
FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī
ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt
nevēlamu darbību
Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums
UzmanībuBrīdinājums
ANO transportēšanas tests
Ievērot lietošanas instrukciju
Otrreizējas pārstrādes simbols
Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme
Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem
noteikumiem
Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu
ievērošanas zīme
Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt
uz 1-800-822-8837
UL atzīts Kanādas un ASV tirgum
Ķīnas RoHS
Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā
Japānas noteikumu ievērošanas zīme
KC
EACGost
Ķīnas CQC
Indijas BIS
Taivāna BSMI
Taizeme TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29
Lietuviškai Naudojimo instrukcija
Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami
gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją
Sauga
Neatidarinėkite arba neardykite baterijų
Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje
Neužtrumpinkite baterijos
Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais
daiktais
Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami
Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir
pasikonsultuokite su gydytoju
Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas
Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su
kuriuo ji bus naudojama
Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise
Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose
Laikykite baterijas švariai ir sausai
Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti
Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas
Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį
Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus
Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų
Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC
Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC
Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC
lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC
lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC
Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų
atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60
Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite
taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje
Techninės charakteristikos
Tipas RRC2020
Įtampa 1080V
Talpa 922Ah
Maks įkrovimo srovė 620A
Maks įkrovimo įtampa 1230V
Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svoris 480g A
Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu
pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo
jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele
Atitikties deklaracija
CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus
FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi
sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir
trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą
Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai
Dėmesio Perspėjimas
JT transportavimo testas
Paisykite naudojimo instrukcijos
Šalinimo simbolis
Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas
Produktas turi būti šalinamas pagal vietos
reikalavimus
Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų
laikymosi ženklas
Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo
klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-
822-8837
UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms
Kinija RoHS
Taivanio šalinimo simbolis
Japonijos reglamentų laikymosi ženklas
KC
EACGost
Kinija CQC
Indija BIS
Taivanas BSMI
Tailandas TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29
Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes
A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz
A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Biztonsaacuteg
Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat
Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest
Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort
Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak
Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel
Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket
Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz
Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet
A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre
Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll
Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől
Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat
A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni
Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett
Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből
Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat
Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani
Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet
Toumllteacutes 0degC +45degC
Kisuumlteacutes -20degC +60degC
Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet
lt 1 eacutev -20degC +20degC
lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC
Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja
Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre
vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet
Műszaki adatok
Tiacutepus RRC2020
Feszuumlltseacuteg 1080V
Kapacitaacutes 922Ah
Max toumlltőaacuteram 620A
Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V
Max kisuumltő aacuteram 1000A
Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Suacutely 480g A
Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi
forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok
eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető
Megfelelőseacutegi nyilatkozat
CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek
FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a
koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden
interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja
Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata
Figyelem Figyelmezteteacutes
UN Transport Test
Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum
Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute
megfelelőseacuteg jele
A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell
aacutertalmatlaniacutetani
Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak
valoacute megfelelőseacuteg jele
Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert
hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot
UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt
Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan
A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele
KC
EACGost
Kiacutena CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thaifoumlld TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29
Nederlands Gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de
gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door
Veiligheid
Batterijen niet openen of uit elkaar nemen
Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht
Batterij niet kortsluiten
Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen
voorwerpen
Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt
Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel
dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts
Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden
Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen
Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat
Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen
Houd batterijen schoon en droog
Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen
Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn
Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand
Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden
De batterij moet correct gerecycled worden
Bedrijfstemperatuur
Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC
Opslagtemperatuur
lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC
lt 1 maand -20degC tot +50degC
Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met
corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60
Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de
fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden
Technische gegevens
Type RRC2020
Spanning 1080V
Capaciteit 922Ah
Max laadstroom 620A
Max laadspanning 1230V
Max ontladingsspanning 1000A
Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A
Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u
vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal
ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd
Conformiteitsverklaring
CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen
FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder
volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen
string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken
Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding
Let op Waarschuwing
UN transporttest
Houd u aan de gebruiksaanwijzing
Symbool voor recycling
Conformiteitsmarkering voor de van
toepassing zijnde EG-richtlijnen
Het product moet volgens de lokale richtlijnen
worden afgevoerd
Teken voor conformiteit aan de regelgeving
in Australieuml en Nieuw-Zeeland
Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor
recyclinginformatie
Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS
Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen
Recyclingsymbool Taiwan
Teken voor conformiteit aan de regelgeving in
Japan
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29
Norsk Bruksanvisning
Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les
bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet
Sikkerhet
Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene
Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys
Ikke kortslutt batterier
Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall
Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk
Unngaring mekaniske stoslasht
Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege
Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading
Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens
Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet
Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til
Hold batterier rene og toslashrre
Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk
Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl
Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk
Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp
Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig
Driftstemperatur
For lading 0degC til +45degC
For utlading -20degC til +60degC
Lagringstemperatur
lt 1 aringr -20degC til +20degC
lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC
Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60
Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller
enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte
Tekniske data
Type RRC2020
Spenning 1080V
Kapasitet 922Ah
Maks ladestroslashm 620A
Maks ladespenning 1230V
Maks utladingsstroslashm 1000A
Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vekt 480g A
Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale
fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet
ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip
Overensstemmelseserklaeligring
CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert
FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt
de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver
mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift
Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen
Obs varsel
UN Transport test
Iaktta bruksanvisningen
Resirkulering symbol
Overensstemmelsesmerke med anvendelige
EF-direktiver
Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de
lokale bestemmelsene
Merke for samsvar med reglene som er i kraft
i Australia og New Zealand
For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for
informasjon om resirkulering
UL anerkjent for markedene i Kanada og USA
Kina RoHS
Resirkuleringssymbol Taiwan
Merke for samsvar med reglene som gjelder i
Japan
KC
EACGost
Kina CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29
Portuguecircs Manual de instruccedilotildees
Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia
cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento
Seguranccedila
Natildeo abra nem desmonte as baterias
Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta
Natildeo coloque a bateria em curto-circuito
Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos
Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar
Evite choques mecacircnicos
Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico
Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento
Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta
Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho
Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas
Mantenha as baterias limpas e secas
As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas
Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina
Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado
Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar
A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada
Temperatura de serviccedilo
Para carregar 0degC ateacute +45degC
Para descarregar -20degC ateacute +60degC
Temperatura de armazenamento
lt 1 ano -20degC ateacute +20degC
lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC
Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60
Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC
Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado
Especificaccedilotildees teacutecnicas
Tipo RRC2020
Tensatildeo 1080V
Capacidade 922Ah
Corrente maacutex de carga 620A
Tensatildeo maacutex de carga 1230V
Corrente maacutex de descarga 1000A
Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g A
Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor
especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso
as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de
um isolamento dos contactos com fitas adesivas
Declaraccedilatildeo de conformidade
CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico
FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O
funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho
deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado
Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual
Atenccedilatildeoadvertecircncia
Teste de transporte da ONU
Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo
Siacutembolo de reciclagem
Marca da conformidade com as diretivas CE
aplicaacuteveis
O produto deve ser descartado de acordo com as
diretivas locais
Marca de cumprimento dos regulamentos da
Austraacutelia e da Nova Zelacircndia
Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero
1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre
reciclagem
UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e
dos EUA China RoHS
Siacutembolo de reciclagem de Taiwan
Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo
KC
EACGost
China CQC
Iacutendia BIS
Taiwan BSMI
Tailacircndia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29
Polski Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu
Bezpieczeństwo
Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew
Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na
bezpośrednie promieniowanie słoneczne
Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora
Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu
niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych
Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych
Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce
kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem
Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo
Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie
Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu
Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci
Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu
Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem
Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane
Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc
Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania
Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji
Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC
Do rozładowania od -20degC do +60degC
Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC
lt 3 miesiące od -20degC do +40degC
lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC
Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i
atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60
Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-
UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania
Dane techniczne
Typ RRC2020
Napięcie 1080V
Pojemność 922Ah
Maks prąd ładowania 620A
Maks napięcie ładowania 1230V
Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Masa 480g A
Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z
lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli
akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą
Deklaracja zgodności
CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania
FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa
przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to
musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie
Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji
UwagaOstrzeżenie
Test transportowy UN
Przestrzegać instrukcji obsługi
Symbol recyklingu
Znak zgodności z obowiązującymi
dyrektywami WE
Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi
przepisami
Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich
Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu
uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-
822-8837
Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA
China RoHS
Symbol recyklingu Tajwan
Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich
KC
EACGost
Chiny CQC
Indie BIS
Tajwan BSMI
Tajlandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29
Romacircnă Instrucţiuni de utilizare
Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului
Siguranţă
Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile
Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui
Nu scurtcircuitaţi bateria
Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile
Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi
Evitaţi şocurile mecanice
Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic
Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare
Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă
Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat
Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor
Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată
Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare
Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate
Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată
Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi
Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător
Temperatură de funcţionare
Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC
Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC
Temperatură de depozitare
lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC
lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC
Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60
Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare
corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului
Date tehnice
Tip RRC2020
Voltaj 1080V
Capacitate 922Ah
Curent max de icircncărcare 620A
Voltaj max de icircncărcare 1230V
Curent max de descărcare 1000A
Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Greutate 480g A
Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de
specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare
descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin
izolarea contactelor cu bandă adezivă
Declaraţie de conformitate
CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării
FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este
condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să
accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit
Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual
Atenţie Avertisment
Test de transport UN
Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare
Simbol de reciclare
Simbol privind conformitatea cu directivele
CE aplicabile
Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn
conformitate cu directivele locale
Simbol privind respectarea reglementărilor
din Australia şi Noua Zeelandă
Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837
pentru informaţii privind reciclarea
Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi
SUA China RoHS
Simbol de reciclare pentru Taiwan
Simbol privind respectarea reglementărilor din
Japonia
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Tailanda TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29
Русский Руководство по эксплуатации
Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике
безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия
Безопасность
Не открывать и не разбирать батареи
Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами
Не замыкать накоротко полюса батареи
Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с
неизолированными металлическими предметами
Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием
Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на
тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу
Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка
Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для
обеспечения правильной работы
Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов
Храните батареи в месте не доступном для детей
Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии
Вторичные батареи перед использованием зарядить
Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется
Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца
Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их
Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации
Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC
При разрядке -20degC до +60degC
Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC
lt 3-х месяцев -20degC до +40degC
lt 1-го месяца -20degC до +40degC
Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и
коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60
Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для
правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству
Технические характеристики
Тип RRC2020
Напряжение 1080V (В)
Емкость 922Ah (Aч)
Макс ток зарядки 620A
Макс напряжение зарядки 1230V (В)
Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)
Вес 480g (г) A
Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения
вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если
батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой
Декларация соответствия
CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС
FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено
следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно
выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе
Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве
Внимание предупреждение
Соответствие Рекомендациям ООН по
перевозке опасных грузов
Выполнять инструкцию по эксплуатации
Символ повторной переработки
Знак соответствия применимым директивам
ЕС
Утилизировать изделие в соответствии с
местными требованиями
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
Для Канады и США По вопросам утилизации
звоните 1-800-822-8837
Соответствие стандартам UL для рынков
Канады и США RoHS Китай
Знак повторной переработки Тайваня
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
KC Корея
EACГОСТ
CQC Китай
BIS Индия
BSMI Тайвань
Таиланд TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29
Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu
Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem
vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu
Bezpečnosť
Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte
Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle
Bateacuteriu neskratujte
Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi
Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute
Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom
V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom
Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo
Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku
V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu
Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute
Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute
Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť
Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute
Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate
Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili
Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť
Prevaacutedzkovaacute teplota
Na nabiacutejanie 0degC až +45degC
Na vybiacutejanie -20degC až +60degC
Skladovaacute teplota
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC
Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60
Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na
použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napaumltie 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A
Max nabiacutejacie napaumltie 1230V
Max vybiacutejacie napaumltie 1000A
Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnosť 480g A
Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho
predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute
riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky
Vyhlaacutesenie o zhode
CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby
FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za
nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute
prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku
Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke
Upozornenievarovanie
Test prepravy OSN
Dodržiavajte naacutevod na použitie
Recyklačnyacute symbol
Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES
Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi
smernicami
Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a
Noveacuteho Zeacutelandu
Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-
8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute
Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a
USA RoHS pre Čiacutenu
Recyklačnyacute symbol pre Taiwan
Znak dodržiavania predpisov Japonska
KC
EACGost
CQC pre Čiacutenu
BIS pre Indiu
BSMI pre Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29
Slovensko Navodila za uporabo
Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo
izdelka skrbno preberite navodila za uporabo
Varnost
Baterij ne odpirajte ali razstavljajte
Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi
Na izvajajte kratkega stika baterije
Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov
Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili
Preprečite mehanske udarce
V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom
Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje
Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje
V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa
Baterije hranite izven dosega otrok
Baterije morajo biti čiste in suhe
Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti
Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen
Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate
Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili
Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti
Obratovalna temperatura
Za polnjenje 0degC do +45degC
Za praznjenje -20degC do +60degC
Temperatura skladiščenja
lt 1 leto -20degC do +20degC
lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC
Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60
Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte
tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave
Tehnični podatki
Tip RRC2020
Napetost 1080V
Kapaciteta 922Ah
Maks napajalni tok 620A
Maks napajalna napetost 1230V
Maks tok praznjenja 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Teža 480g A
Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega
strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij
obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom
Izjava o skladnosti
CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES
FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva
pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z
motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje
Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku
Pozor opozorilo
UN Transport Test
Upoštevajte navodilo za uporabo
Simbol za recikliranje
Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami
ES
Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi
predpisi
Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in
Novi Zelandiji
Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z
recikliranjem pokličite 1-800-822-8837
UL priznan za trg Kanade in ZDA
Kitajska RoHS
Simbol za recikliranje na Tajskem
Znaki za upoštevanje določil na Japonskem
KC
EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost
Kitajska CQC
Indija BIS
Taiwan BSMI
Tajska TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29
Suomi Kaumlyttoumlohje
Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen
tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa
Turvallisuus
Aumllauml avaa tai pura akkuja
Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa
Aumllauml kytke akkua oikosulkuun
Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi
Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Vaumlltauml mekaanisia iskuja
Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen
Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo
Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi
Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja
Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta
Pidauml akut puhtaina ja kuivina
Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml
Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen
Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml
Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln
Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla
Kaumlyttoumllaumlmpoumltila
Latauksen aikana 0degC +45degC
Purkauksen aikana -20degC +60degC
Saumlilytyslaumlmpoumltila
lt 1 vuosi -20degC +20degC
lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC
Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa
Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet
tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi
Tekniset tiedot
Tyyppi RRC2020
Jaumlnnite 1080V
Kapasiteetti 922Ah
Maksimi latausvirta 620A
Maksimi latausjaumlnnite 1230V
Maksimi purkuvirta 1000A
Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Paino 480g A
Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln
Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara
Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit
FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml
seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki
vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt
Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset
Huomautusvaroitus
YK-kuljetustesti
Katso kaumlyttoumlohjetta
Kierraumltysmerkki
Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva
vaatimustenmukaisuusmerkintauml
Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten
mukaisesti
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml
Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset
Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml
saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837
UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn
markkinoilla Kiina RoHS
Kierraumltysmerkki Taiwanissa
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin
saumlaumldoumlkset
KC
EACGost
Kiina CQC
Intia BIS
Taiwan BSMI
Thaimaa TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29
Svenska Bruksanvisning
Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant
igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift
Saumlkerhet
Oumlppna eller demontera inte batterier
Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus
Kortslut inte batterier
Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl
Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds
Undvik mekaniska stoumltar
I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas
Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning
Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift
Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet
Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn
Haringll batterierna rena och torra
Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen
Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr
Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds
Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem
Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt
Driftstemperatur
Foumlr laddning 0degC till +45degC
Foumlr urladdning -20degC till +60degC
Foumlrvaringstemperatur
lt 1 aringr -20degC till +20degC
lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC
Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60
Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens
anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning
Tekniska data
Typ RRC2020
Spaumlnning 1080V
Kapacitet 922Ah
Max laddningsstroumlm 620A
Max laddningsspaumlnning 1230V
Max urladdningsstroumlm 1000A
Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vikt 480g A
Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har
fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk
foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp
Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse
CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten
FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring
villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar
som kan orsaka ooumlnskad drift
Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen
OBSvarning
FNs transporttest
Foumllj bruksanvisningen
Aringtervinningssymbol
Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med
gaumlllande EU-direktiv
Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala
foumlreskrifter
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i
Australien och Nya Zeeland foumlljs
Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr
aringtervinningsinformation
UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA
Kina RoHS
Aringtervinningssymbol Taiwan
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan
foumlljs
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29
ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน
คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน
ควำมปลอดภย
หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร
หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง
หำมลดวงจรแบตเตอร
หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ
หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน
หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล
ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย
อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo
สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง
อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ
เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก
เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง
แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน
ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน
หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม
แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม
อณหภมทท ำงำน
ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC
ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC
อณหภมกำรเกบ
lt 1 ป -20degC ถง +20degC
lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC
lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC
ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60
กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม
ขอก ำหนด
ประเภท RRC2020
แรงดนไฟฟำ 1080V
ควำมจ 922Ah
กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A
แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V
กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A
ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
น ำหนก 480g
กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน
ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว
ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ
CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป
FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)
อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ
สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน
ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ
กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต
คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน
สญลกษณรไซเคล
สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว
ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ
แลนด
ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-
8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน
สญลกษณ UL
ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน
สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน
KC
EACGost
CQC ของประเทศจน
BIS ของประเทศอนเดย
BSMI ไตหวน
TIS ของประเทศไทย
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 12 29
जरमन ऑपरट िग मनयअल
इस ऑपरट िग रनयअल र रहतवपरम सरकषा जानकारी तथा इसतराल को अचछी तरह ननप न क नलए ननरदश शानरल ह उतपारदन को इसतराल र लान स पहल इस ऑपरट िग
रनयअल को सावधानीपवमक पढ़
सरकषा
ब ररयो को नही खोल या नषट नही कर
ब ररयो को गरी या आग क सनरपनाही रख सीध सरज की धप र रखना ाल
ब री को शा म ना कर
नबना पककि ग क ब ररयो को उपयोग र नही लाएि वरना ननससाररत धात क घ कोस शा म सरकम होन की सिभावना हो सकती ह
पहल इसतराल क नलए ब री को अपन रल पककि ग स ही ननकाल
यािनिक झ क स बच
ब री स दरवय परदाथम ननकलन की अवसथा र तवचा तथा आखो स सिपकम होन स बच सिपकम र आन की अवसथा र तरित साफ़ पानी स धोएि तथा डाक र स नवननररम कर
सयोगय परभारर उपकररो का ही इसतराल कर रदख पाठ ldquoपरभाररलोडडिगrdquo
ब री का योगय तरीक स इसतराल सनननित करन क नलए ब री पर नसथत पलस (+) एवि रायनस (-) क रारकि ग को धयान र रख
अलग अलग ननरामताओ कपनस ी आकार या परकार की ब ररयाि एक ही उपकरण र इसतराल ना कर
ब ररयो को बचचो की पहिच स रदर रख
ब ररयो को साफ़ एवि सखा रख
पयामयी ब ररयो को इसतराल र लान स पहल परभारर रकत कीनजय
ब ररयो का इसतराल ननधामररत कायो क नलए ही कीनजय
सनवधा होन पर इसतराल र नही होनपर ब ररयो को उपकररोस ननकाल क रख
परभाररत अवसथा र ब ररयो को 1 रहीन स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर
परभारर रकत ककय बगर ब ररयो को 1 वरम स जयारदा क काल र सिगरनहत नही कर
ब री का ननप ान योगय तरीक स ररसायकल या ननधामररत पदधती स होना चानहए
ऑपरट िग तापरान
परभारर क नलए 0degC स +45degC तक
परभारर रकत करन क नलए -20degC स +60degC तक
सिगरहर तापरान
lt 1 वरम -20degC स +20degC तक
lt 3 राह -20degC स +40degC तक
lt 1 राह -20degC स +50degC तक
नसफाररश ब ररयो का सिगरहर 20 degC क तापरान और कम आरदमता र कर धल तथा सिकषारक गस वातावरर स बच ब ररयो को 40-60 क बीच परभारर अवसथा र सिगरनहत कर
परभारण कवल इस ब री क परकार क टलए सयोगय परभारण उपकरण स ही परभाररत कर उदाहनारथ RRC-SMB-UBC उटित परभारण क टलए टिमाथता क टिदश या उपकरणोि क मनयअल को
दख
किकल ड ा
परकार RRC2020 वोल ज 1080V
कषरता 922Ah अनधकतर परभारर उजाम 620A
अनधकतर परभारर वोल ज 1230V अनधकतर परभारर रनकत उजाम 1000A
आकार (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) वजन 480g
ररसायकल करना रानिय एवि सथाननक रागमरदशमक ततवो क अनसार ब ररयो का ननप ान कर आपको परशन होन पर अपन सथाननक डीलर स सिपकम कर ब ररयाि का ननप ान कवल परभारर रकत अवसथा र
ककया जाना चानहए ब ररयाि परी तरह परभारर रकत ना होन की अवसथा र शा म सरकम का खतरा हो सकता ह शा म सरकम को सिपको को नचपकान क प स अलग करन स ाला जा सकता ह 0
सहरनत की घोररा
CE ब री वरतमरान EG क ननरामर अनधननयरो क अनसार ह
FCC इस उतपारदन न परीकषाओ र रयामकरदत रलयो को परापत ककया ह जो FCC- ननयर की धारा 15 र नननहत ह ऑपरशन रदो शतो क अधीन ह (1) इस उपकरण क कारर हाननकारक हसतकषप नही
हो सकता ह और (2) इस उपकरण को हर हसतकषप को नसवककामरना चानहए उन हसतकषपो को भी नजनस अवािनछत ऑपरशन हो सकत ह
नचनह ब री पर नसथत या रनयअल र नसथत नचनहो का सपषटीकरर
चतावनी खतरा
UN पररवहन परीकषा
इसतराल क ननरदशो का पालन कर
ररसायकल नचनह
EG क अनधननयरो क अनपालन को नचननहत करता ह
इस उतपारदन का सथाननक ननरदशो क अनसार ननप ान कर
ऑसरनलया और नयजीलड क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह
कनडा एवि USA क नलय ररसायकल जानकारी क नलए कॉल कर 1-
800-822-8837
कनाडा और अरररका क बाजार क नलए रानयता परापत UL
चीन RoHS
तवान का ररसायकल नचनह
जापान क ननयरो का पालन करन क नलए नचनह
KC
EACGost
चीन CQC
भारत BIS
ताइवान BSMI
थाईलड TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 13 29
Italiano Istruzioni duso
Le presenti istruzioni duso contengono le avvertenze di utilizzo e importanti avvertenze di sicurezza Leggere
attentamente le istruzioni duso prima di mettere in funzione il prodotto
Sicurezza
Non aprire neacute smontare le batterie
Non esporre le batterie al calore o alle fiamme Proteggere le batterie dalla luce diretta del sole
Non cortocircuitare la batteria
Non custodire le batterie prive di imballaggio in contenitori nei quali possono verificarsi cortocircuiti con oggetti metallici
sciolti
Prelevare la batteria dalla confezione originale solo al momento delluso
Evitare gli urti meccanici In caso di fuoriuscita di liquidi dalla batteria evitare il contatto con la pelle o con gli occhi In caso di contatto sciacquare le
zone interessate con abbondante acqua e consultare un medico
Utilizzare solamente caricabatterie idonee Vedere anche il Capitolo Carica
Rispettare la polaritagrave positiva (+) e negativa (-) della batteria per garantire che vengano utilizzate correttamente
Allinterno dellapparecchio non utilizzare batterie ricaricabili di produttori capacitagrave dimensioni o di tipi diversi
Custodire le batterie al di fuori dalla portata dei bambini
Tenere le batterie pulite e asciutte
Ricaricare le batterie secondarie prima delluso
Utilizzare la batteria solo per lapplicazione alla quale egrave destinata
Se possibile rimuovere la batteria dallapparecchio in caso di inutilizzo Custodire le batterie scariche per un periodo non superiore a 1 mese
Custodire le batterie senza ricaricarle per un periodo non superiore a 1 anno
Riciclare correttamente la batteria oppure smaltirla regolarmente
Temperatura di esercizio
Per la ricarica Da 0degC a +45degC Per la scarica Da -20degC a +60degC
Temperatura di stoccaggio
lt 1 anno Da -20degCa +20degC lt 3 mesi Da -20degC a +40degC
lt 1 mese Da -20degC a +50degC
Un consiglio custodire la batteria in un ambiente con una temperatura inferiore a 20 degC e con una ridotta umiditagrave relativa Evitare la
polvere e atmosfere con gas corrosivi Custodire la batteria con uno stato di carica compreso tra il 40 e il 60
Carica caricare la batteria solamente con un caricabatterie idoneo ad es RRC-SMB-UBC Per una ricarica regolare vedere anche le
istruzioni del produttore o il manuale dellapparecchio
Dati tecnici
Tipo RRC2020
Tensione 1080V
Capacitagrave 922Ah
Max corrente di carica 620A
Max tensione di carica 1230V
Max corrente di scarica 1000A
Dimensioni (lungh x largh x alt) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Peso 480g A
Riciclaggio smaltire le batterie in conformitagrave alle norme locali e nazionali In caso di dubbi contattare il proprio rivenditore
specializzato di fiducia Smaltire le batterie solamente da scariche conferendole presso lapposito punto di raccolta Se le batterie non
sono completamente scariche sussiste il rischio di cortocircuito Evitare un eventuale cortocircuito isolando i contatti con nastro
adesivo
Dichiarazione di conformitagrave
CE la batteria egrave conforme alle direttive CE vigenti al momento della produzione
FCC questo prodotto ha rispettato i valori limite nel corso dei test stabiliti nel paragrafo 15 delle norme FCC Lesercizio del prodotto egrave
soggetto alle seguenti due condizioni (1) Il presente apparecchio non deve provocare interferenze dannose e (2) deve essere in grado
di assorbire qualunque tipo di interferenza comprese quelle che possono provocarne lesercizio indesiderato
Simboli spiegazione dei simboli presenti sulla batteria eo nel manuale
Attenzione avvertenza
Test di trasporto dellONU
Rispettare le istruzioni dlsquouso
Simbolo del riciclaggio
Simbolo di conformitagrave alle direttive CE
applicabili
Smaltire il prodotto in conformitagrave alle direttive
locali
Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in
Australia e in Nuova Zelanda
Per Canada e Stati Uniti chiamare il numero 1-800-822-8837 per ottenere informazioni sul
riciclaggio del prodotto
Approvato UL per i mercati canadese e
statunitense RoHS (Cina)
Simbolo del riciclaggio per Taiwan
Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in
Giappone
KC
EACGost
CQC (Cina)
BIS (India)
BSMI (Taiwan)
Thailandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 14 29
日本人 取扱説明書
本マニュアルは使用にあたっての説明及び重要な安全情報を含んでいます
本製品を使用する前に使用説明を良く読んで下さい
安全性
バッテリーの蓋を開けたり分解したりしないで下さい
バッテリーは熱や火にさらさないで下さい
バッテリーは熱や火にさらさないで下さい保管する際は直射日光を避けて下さい
バッテリーを短絡させないで下さい
バッテリーは他のバッテリーと短絡させたりバッテリーと他の金属が短絡するような箱や引き出しの中に無造作に保管しないで下さい
バッテリーを使用するまでは元の梱包から取り出さないで下さい
バッテリーには機械的な衝撃を与えないで下さい
バッテリーが液漏れをしている場合にはその液体が皮膚や目に接触しないようにして下さい万一液体の接触した場合には液体のかかっ
た部分を大量の水で洗い流し直ちに医師の診察を受けて下さい
充電器は本装置に使用できることが明記されていなければ使用してはいけません「充電」の章も参照してください
バッテリーと装置のプラス(+)及びマイナス(ndash)印に注意し正しく使用して下さい
バッテリーは一台の装置にメーカー容量サイズ又はタイプの異なるものを使用しないで下さい
バッテリーは子供の手の届かないところに保管して下さい
バッテリーは汚れがなく乾燥した状態を保って下さい
二次電池は使用する前に充電する必要があります
バッテリーは使用目的にのみ使用して下さい
可能であればバッテリーを使用しない時には装置から取り外して下さい
バッテリーを放電状態で一ヵ月以上は保管しないで下さい
バッテリーを再充電することなしに一年以上は保管しないで下さい
バッテリーは適切にリサイクル又は廃棄する必要があります
使用温度
充電時 0degC から +45degC
放電時 -20degC から +60degC
保管温度
一年未満 -20degC から +20degC
3 ヵ月未満 -20degC から +40degC
1 ヵ月未満 -20degC から +50degC
推奨事項バッテリーは 20以下で低湿度で粉塵が無く腐食性ガスのない環境に保管して下さいバッテリーは40から 60までの充電状態で
保管して下さい
充電充電は RRC-SMB-UBC 充電器などSMBUS 適合充電器でのみ充電して下さい正しい充電方法についてはメーカーの使用説明書又は装置マニ
ュアルを参照して下さい
仕様
種類 RRC2020
電圧 1080V
容量 922Ah
最大充電電流 620A
最大充電電圧 1230V
最大放電電流 1000A
寸法(長さ x 幅 x 高さ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
重量 480g
リサイクルバッテリーは法律及び地方自治体の条例に従ってリサイクルして下さいご不明な点等は現地の代理店に連絡してお問い合わせ下さ
い本バッテリーは収集センターで必ず放電状態でのみ廃棄して下さいバッテリーが完全に放電していない場合には短絡する危険があります短絡
は端子をテープで絶縁すると防止出来ます
適合宣言
CE本バッテリーは EU 指令の電流規制に適合しています
FCC本装置はFCC 規則のパート 15 に適合しています動作は次の 2 つの条件に従います
(1) 本装置は有害な干渉を招くことはありませんが(2) 本装置は望まれない動作を引き起こす干渉を含め受信した干渉を受け入れなければなりません
記号バッテリー上及び又は本マニュアルに記載の記号の説明
注意付属資料を参考にする
UN輸送試験
操作手引き取扱説明書
リサイクル記号
適用ヨーロッパ指令に対する適合マーク
本製品は分別していない都市ゴミとして廃棄しないで
下さい本製品は地方条例に従って廃棄して下さい
オーストラリアとニュージーランドの規制順守マー
ク
カナダ及び米国本バッテリーのリサイクル方法につい
ては1-800-822-8837に電話を掛けて下さい
カナダ及び米国向けUL承認
中国RoHS
台湾リサイクルマーク
日本の規制適合マーク
KC
EACGost
中国 CQC
インド BIS
台湾 BSMI
タイ TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29
한국의 사용설명서
이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다
안전
배터리를 열거나 해체하지 마십시요
배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요
배터리를 단락시키지 마십시요
배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다
배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요
배터리에 충격을 가하지 마십시요
배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의
진찰을 받으십시요
설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다
배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요
제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요
어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요
배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요
이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다
배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요
가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요
배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요
배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요
배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요
동작 온도
충전 시 0degC hellip +45degC
방전 시 -20degC hellip +60degC
보관 온도
lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC
lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC
lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC
권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요
충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요
샤양
종류 RRC2020
저압 1080V
용량 922Ah
최대충전전류 620A
최대충전전압 1230V
최대방전전류 1000A
크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
중량 480g
재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서
처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다
적합 선언
CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다
FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이
배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다
기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명
주의 첨부된 문서를 참고하시오
UN 운송평가
사용 설명서 운영 지침
재활용 기호
유럽 지침 승인
분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체
규제에 따라 폐기하여야 함
호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크
캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-
8837에 전화하기 바람
캐나다와 미국시장의 UL 승인
중국 RoHS
타이완재활용기호
일본의규정준수인증마크(전기용품)
KC
EACGost
중국 CQC
인도 BIS
대만 BSMI
태국 TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29
Latviski Lietošanas instrukcija
Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas
sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju
Drošība
Neatveriet un neizjauciet baterijas
Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros
Neradiet baterijas īsslēgumu
Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem
Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma
Izvairieties no mehāniskiem triecieniem
Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu
Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo
Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību
Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus
Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā
Uzturiet baterijas tīras un sausas
Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē
Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam
Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat
Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu
Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē
Darba temperatūra
Uzlādei 0degC līdz +45degC
Izlādei -20degC līdz +60degC
Glabāšanas temperatūra
lt 1 gads -20degC līdz +20degC
lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC
Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60
Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja
norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu
Tehniskie dati
Tips RRC2020
Spriegums 1080V
Kapacitāte 922Ah
Maks uzlādes strāva 620A
Maks uzlādes spriegums 1230V
Maks izlādes strāva 1000A
Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svars 480g A
Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo
specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma
risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti
Atbilstības deklarācija
CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām
FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī
ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt
nevēlamu darbību
Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums
UzmanībuBrīdinājums
ANO transportēšanas tests
Ievērot lietošanas instrukciju
Otrreizējas pārstrādes simbols
Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme
Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem
noteikumiem
Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu
ievērošanas zīme
Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt
uz 1-800-822-8837
UL atzīts Kanādas un ASV tirgum
Ķīnas RoHS
Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā
Japānas noteikumu ievērošanas zīme
KC
EACGost
Ķīnas CQC
Indijas BIS
Taivāna BSMI
Taizeme TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29
Lietuviškai Naudojimo instrukcija
Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami
gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją
Sauga
Neatidarinėkite arba neardykite baterijų
Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje
Neužtrumpinkite baterijos
Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais
daiktais
Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami
Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir
pasikonsultuokite su gydytoju
Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas
Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su
kuriuo ji bus naudojama
Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise
Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose
Laikykite baterijas švariai ir sausai
Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti
Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas
Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį
Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus
Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų
Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC
Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC
Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC
lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC
lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC
Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų
atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60
Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite
taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje
Techninės charakteristikos
Tipas RRC2020
Įtampa 1080V
Talpa 922Ah
Maks įkrovimo srovė 620A
Maks įkrovimo įtampa 1230V
Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svoris 480g A
Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu
pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo
jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele
Atitikties deklaracija
CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus
FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi
sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir
trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą
Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai
Dėmesio Perspėjimas
JT transportavimo testas
Paisykite naudojimo instrukcijos
Šalinimo simbolis
Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas
Produktas turi būti šalinamas pagal vietos
reikalavimus
Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų
laikymosi ženklas
Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo
klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-
822-8837
UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms
Kinija RoHS
Taivanio šalinimo simbolis
Japonijos reglamentų laikymosi ženklas
KC
EACGost
Kinija CQC
Indija BIS
Taivanas BSMI
Tailandas TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29
Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes
A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz
A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Biztonsaacuteg
Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat
Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest
Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort
Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak
Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel
Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket
Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz
Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet
A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre
Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll
Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől
Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat
A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni
Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett
Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből
Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat
Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani
Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet
Toumllteacutes 0degC +45degC
Kisuumlteacutes -20degC +60degC
Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet
lt 1 eacutev -20degC +20degC
lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC
Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja
Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre
vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet
Műszaki adatok
Tiacutepus RRC2020
Feszuumlltseacuteg 1080V
Kapacitaacutes 922Ah
Max toumlltőaacuteram 620A
Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V
Max kisuumltő aacuteram 1000A
Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Suacutely 480g A
Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi
forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok
eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető
Megfelelőseacutegi nyilatkozat
CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek
FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a
koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden
interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja
Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata
Figyelem Figyelmezteteacutes
UN Transport Test
Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum
Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute
megfelelőseacuteg jele
A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell
aacutertalmatlaniacutetani
Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak
valoacute megfelelőseacuteg jele
Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert
hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot
UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt
Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan
A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele
KC
EACGost
Kiacutena CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thaifoumlld TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29
Nederlands Gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de
gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door
Veiligheid
Batterijen niet openen of uit elkaar nemen
Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht
Batterij niet kortsluiten
Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen
voorwerpen
Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt
Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel
dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts
Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden
Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen
Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat
Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen
Houd batterijen schoon en droog
Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen
Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn
Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand
Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden
De batterij moet correct gerecycled worden
Bedrijfstemperatuur
Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC
Opslagtemperatuur
lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC
lt 1 maand -20degC tot +50degC
Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met
corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60
Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de
fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden
Technische gegevens
Type RRC2020
Spanning 1080V
Capaciteit 922Ah
Max laadstroom 620A
Max laadspanning 1230V
Max ontladingsspanning 1000A
Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A
Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u
vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal
ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd
Conformiteitsverklaring
CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen
FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder
volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen
string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken
Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding
Let op Waarschuwing
UN transporttest
Houd u aan de gebruiksaanwijzing
Symbool voor recycling
Conformiteitsmarkering voor de van
toepassing zijnde EG-richtlijnen
Het product moet volgens de lokale richtlijnen
worden afgevoerd
Teken voor conformiteit aan de regelgeving
in Australieuml en Nieuw-Zeeland
Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor
recyclinginformatie
Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS
Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen
Recyclingsymbool Taiwan
Teken voor conformiteit aan de regelgeving in
Japan
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29
Norsk Bruksanvisning
Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les
bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet
Sikkerhet
Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene
Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys
Ikke kortslutt batterier
Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall
Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk
Unngaring mekaniske stoslasht
Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege
Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading
Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens
Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet
Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til
Hold batterier rene og toslashrre
Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk
Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl
Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk
Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp
Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig
Driftstemperatur
For lading 0degC til +45degC
For utlading -20degC til +60degC
Lagringstemperatur
lt 1 aringr -20degC til +20degC
lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC
Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60
Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller
enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte
Tekniske data
Type RRC2020
Spenning 1080V
Kapasitet 922Ah
Maks ladestroslashm 620A
Maks ladespenning 1230V
Maks utladingsstroslashm 1000A
Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vekt 480g A
Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale
fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet
ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip
Overensstemmelseserklaeligring
CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert
FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt
de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver
mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift
Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen
Obs varsel
UN Transport test
Iaktta bruksanvisningen
Resirkulering symbol
Overensstemmelsesmerke med anvendelige
EF-direktiver
Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de
lokale bestemmelsene
Merke for samsvar med reglene som er i kraft
i Australia og New Zealand
For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for
informasjon om resirkulering
UL anerkjent for markedene i Kanada og USA
Kina RoHS
Resirkuleringssymbol Taiwan
Merke for samsvar med reglene som gjelder i
Japan
KC
EACGost
Kina CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29
Portuguecircs Manual de instruccedilotildees
Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia
cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento
Seguranccedila
Natildeo abra nem desmonte as baterias
Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta
Natildeo coloque a bateria em curto-circuito
Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos
Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar
Evite choques mecacircnicos
Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico
Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento
Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta
Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho
Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas
Mantenha as baterias limpas e secas
As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas
Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina
Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado
Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar
A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada
Temperatura de serviccedilo
Para carregar 0degC ateacute +45degC
Para descarregar -20degC ateacute +60degC
Temperatura de armazenamento
lt 1 ano -20degC ateacute +20degC
lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC
Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60
Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC
Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado
Especificaccedilotildees teacutecnicas
Tipo RRC2020
Tensatildeo 1080V
Capacidade 922Ah
Corrente maacutex de carga 620A
Tensatildeo maacutex de carga 1230V
Corrente maacutex de descarga 1000A
Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g A
Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor
especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso
as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de
um isolamento dos contactos com fitas adesivas
Declaraccedilatildeo de conformidade
CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico
FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O
funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho
deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado
Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual
Atenccedilatildeoadvertecircncia
Teste de transporte da ONU
Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo
Siacutembolo de reciclagem
Marca da conformidade com as diretivas CE
aplicaacuteveis
O produto deve ser descartado de acordo com as
diretivas locais
Marca de cumprimento dos regulamentos da
Austraacutelia e da Nova Zelacircndia
Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero
1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre
reciclagem
UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e
dos EUA China RoHS
Siacutembolo de reciclagem de Taiwan
Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo
KC
EACGost
China CQC
Iacutendia BIS
Taiwan BSMI
Tailacircndia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29
Polski Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu
Bezpieczeństwo
Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew
Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na
bezpośrednie promieniowanie słoneczne
Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora
Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu
niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych
Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych
Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce
kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem
Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo
Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie
Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu
Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci
Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu
Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem
Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane
Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc
Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania
Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji
Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC
Do rozładowania od -20degC do +60degC
Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC
lt 3 miesiące od -20degC do +40degC
lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC
Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i
atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60
Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-
UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania
Dane techniczne
Typ RRC2020
Napięcie 1080V
Pojemność 922Ah
Maks prąd ładowania 620A
Maks napięcie ładowania 1230V
Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Masa 480g A
Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z
lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli
akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą
Deklaracja zgodności
CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania
FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa
przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to
musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie
Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji
UwagaOstrzeżenie
Test transportowy UN
Przestrzegać instrukcji obsługi
Symbol recyklingu
Znak zgodności z obowiązującymi
dyrektywami WE
Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi
przepisami
Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich
Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu
uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-
822-8837
Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA
China RoHS
Symbol recyklingu Tajwan
Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich
KC
EACGost
Chiny CQC
Indie BIS
Tajwan BSMI
Tajlandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29
Romacircnă Instrucţiuni de utilizare
Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului
Siguranţă
Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile
Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui
Nu scurtcircuitaţi bateria
Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile
Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi
Evitaţi şocurile mecanice
Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic
Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare
Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă
Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat
Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor
Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată
Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare
Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate
Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată
Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi
Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător
Temperatură de funcţionare
Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC
Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC
Temperatură de depozitare
lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC
lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC
Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60
Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare
corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului
Date tehnice
Tip RRC2020
Voltaj 1080V
Capacitate 922Ah
Curent max de icircncărcare 620A
Voltaj max de icircncărcare 1230V
Curent max de descărcare 1000A
Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Greutate 480g A
Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de
specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare
descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin
izolarea contactelor cu bandă adezivă
Declaraţie de conformitate
CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării
FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este
condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să
accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit
Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual
Atenţie Avertisment
Test de transport UN
Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare
Simbol de reciclare
Simbol privind conformitatea cu directivele
CE aplicabile
Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn
conformitate cu directivele locale
Simbol privind respectarea reglementărilor
din Australia şi Noua Zeelandă
Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837
pentru informaţii privind reciclarea
Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi
SUA China RoHS
Simbol de reciclare pentru Taiwan
Simbol privind respectarea reglementărilor din
Japonia
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Tailanda TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29
Русский Руководство по эксплуатации
Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике
безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия
Безопасность
Не открывать и не разбирать батареи
Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами
Не замыкать накоротко полюса батареи
Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с
неизолированными металлическими предметами
Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием
Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на
тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу
Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка
Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для
обеспечения правильной работы
Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов
Храните батареи в месте не доступном для детей
Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии
Вторичные батареи перед использованием зарядить
Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется
Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца
Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их
Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации
Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC
При разрядке -20degC до +60degC
Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC
lt 3-х месяцев -20degC до +40degC
lt 1-го месяца -20degC до +40degC
Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и
коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60
Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для
правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству
Технические характеристики
Тип RRC2020
Напряжение 1080V (В)
Емкость 922Ah (Aч)
Макс ток зарядки 620A
Макс напряжение зарядки 1230V (В)
Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)
Вес 480g (г) A
Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения
вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если
батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой
Декларация соответствия
CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС
FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено
следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно
выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе
Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве
Внимание предупреждение
Соответствие Рекомендациям ООН по
перевозке опасных грузов
Выполнять инструкцию по эксплуатации
Символ повторной переработки
Знак соответствия применимым директивам
ЕС
Утилизировать изделие в соответствии с
местными требованиями
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
Для Канады и США По вопросам утилизации
звоните 1-800-822-8837
Соответствие стандартам UL для рынков
Канады и США RoHS Китай
Знак повторной переработки Тайваня
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
KC Корея
EACГОСТ
CQC Китай
BIS Индия
BSMI Тайвань
Таиланд TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29
Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu
Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem
vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu
Bezpečnosť
Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte
Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle
Bateacuteriu neskratujte
Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi
Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute
Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom
V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom
Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo
Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku
V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu
Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute
Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute
Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť
Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute
Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate
Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili
Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť
Prevaacutedzkovaacute teplota
Na nabiacutejanie 0degC až +45degC
Na vybiacutejanie -20degC až +60degC
Skladovaacute teplota
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC
Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60
Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na
použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napaumltie 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A
Max nabiacutejacie napaumltie 1230V
Max vybiacutejacie napaumltie 1000A
Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnosť 480g A
Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho
predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute
riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky
Vyhlaacutesenie o zhode
CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby
FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za
nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute
prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku
Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke
Upozornenievarovanie
Test prepravy OSN
Dodržiavajte naacutevod na použitie
Recyklačnyacute symbol
Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES
Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi
smernicami
Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a
Noveacuteho Zeacutelandu
Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-
8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute
Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a
USA RoHS pre Čiacutenu
Recyklačnyacute symbol pre Taiwan
Znak dodržiavania predpisov Japonska
KC
EACGost
CQC pre Čiacutenu
BIS pre Indiu
BSMI pre Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29
Slovensko Navodila za uporabo
Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo
izdelka skrbno preberite navodila za uporabo
Varnost
Baterij ne odpirajte ali razstavljajte
Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi
Na izvajajte kratkega stika baterije
Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov
Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili
Preprečite mehanske udarce
V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom
Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje
Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje
V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa
Baterije hranite izven dosega otrok
Baterije morajo biti čiste in suhe
Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti
Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen
Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate
Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili
Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti
Obratovalna temperatura
Za polnjenje 0degC do +45degC
Za praznjenje -20degC do +60degC
Temperatura skladiščenja
lt 1 leto -20degC do +20degC
lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC
Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60
Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte
tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave
Tehnični podatki
Tip RRC2020
Napetost 1080V
Kapaciteta 922Ah
Maks napajalni tok 620A
Maks napajalna napetost 1230V
Maks tok praznjenja 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Teža 480g A
Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega
strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij
obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom
Izjava o skladnosti
CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES
FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva
pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z
motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje
Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku
Pozor opozorilo
UN Transport Test
Upoštevajte navodilo za uporabo
Simbol za recikliranje
Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami
ES
Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi
predpisi
Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in
Novi Zelandiji
Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z
recikliranjem pokličite 1-800-822-8837
UL priznan za trg Kanade in ZDA
Kitajska RoHS
Simbol za recikliranje na Tajskem
Znaki za upoštevanje določil na Japonskem
KC
EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost
Kitajska CQC
Indija BIS
Taiwan BSMI
Tajska TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29
Suomi Kaumlyttoumlohje
Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen
tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa
Turvallisuus
Aumllauml avaa tai pura akkuja
Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa
Aumllauml kytke akkua oikosulkuun
Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi
Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Vaumlltauml mekaanisia iskuja
Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen
Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo
Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi
Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja
Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta
Pidauml akut puhtaina ja kuivina
Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml
Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen
Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml
Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln
Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla
Kaumlyttoumllaumlmpoumltila
Latauksen aikana 0degC +45degC
Purkauksen aikana -20degC +60degC
Saumlilytyslaumlmpoumltila
lt 1 vuosi -20degC +20degC
lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC
Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa
Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet
tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi
Tekniset tiedot
Tyyppi RRC2020
Jaumlnnite 1080V
Kapasiteetti 922Ah
Maksimi latausvirta 620A
Maksimi latausjaumlnnite 1230V
Maksimi purkuvirta 1000A
Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Paino 480g A
Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln
Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara
Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit
FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml
seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki
vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt
Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset
Huomautusvaroitus
YK-kuljetustesti
Katso kaumlyttoumlohjetta
Kierraumltysmerkki
Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva
vaatimustenmukaisuusmerkintauml
Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten
mukaisesti
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml
Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset
Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml
saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837
UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn
markkinoilla Kiina RoHS
Kierraumltysmerkki Taiwanissa
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin
saumlaumldoumlkset
KC
EACGost
Kiina CQC
Intia BIS
Taiwan BSMI
Thaimaa TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29
Svenska Bruksanvisning
Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant
igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift
Saumlkerhet
Oumlppna eller demontera inte batterier
Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus
Kortslut inte batterier
Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl
Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds
Undvik mekaniska stoumltar
I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas
Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning
Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift
Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet
Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn
Haringll batterierna rena och torra
Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen
Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr
Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds
Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem
Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt
Driftstemperatur
Foumlr laddning 0degC till +45degC
Foumlr urladdning -20degC till +60degC
Foumlrvaringstemperatur
lt 1 aringr -20degC till +20degC
lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC
Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60
Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens
anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning
Tekniska data
Typ RRC2020
Spaumlnning 1080V
Kapacitet 922Ah
Max laddningsstroumlm 620A
Max laddningsspaumlnning 1230V
Max urladdningsstroumlm 1000A
Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vikt 480g A
Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har
fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk
foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp
Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse
CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten
FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring
villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar
som kan orsaka ooumlnskad drift
Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen
OBSvarning
FNs transporttest
Foumllj bruksanvisningen
Aringtervinningssymbol
Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med
gaumlllande EU-direktiv
Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala
foumlreskrifter
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i
Australien och Nya Zeeland foumlljs
Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr
aringtervinningsinformation
UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA
Kina RoHS
Aringtervinningssymbol Taiwan
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan
foumlljs
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29
ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน
คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน
ควำมปลอดภย
หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร
หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง
หำมลดวงจรแบตเตอร
หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ
หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน
หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล
ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย
อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo
สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง
อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ
เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก
เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง
แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน
ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน
หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม
แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม
อณหภมทท ำงำน
ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC
ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC
อณหภมกำรเกบ
lt 1 ป -20degC ถง +20degC
lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC
lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC
ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60
กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม
ขอก ำหนด
ประเภท RRC2020
แรงดนไฟฟำ 1080V
ควำมจ 922Ah
กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A
แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V
กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A
ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
น ำหนก 480g
กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน
ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว
ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ
CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป
FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)
อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ
สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน
ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ
กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต
คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน
สญลกษณรไซเคล
สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว
ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ
แลนด
ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-
8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน
สญลกษณ UL
ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน
สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน
KC
EACGost
CQC ของประเทศจน
BIS ของประเทศอนเดย
BSMI ไตหวน
TIS ของประเทศไทย
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 13 29
Italiano Istruzioni duso
Le presenti istruzioni duso contengono le avvertenze di utilizzo e importanti avvertenze di sicurezza Leggere
attentamente le istruzioni duso prima di mettere in funzione il prodotto
Sicurezza
Non aprire neacute smontare le batterie
Non esporre le batterie al calore o alle fiamme Proteggere le batterie dalla luce diretta del sole
Non cortocircuitare la batteria
Non custodire le batterie prive di imballaggio in contenitori nei quali possono verificarsi cortocircuiti con oggetti metallici
sciolti
Prelevare la batteria dalla confezione originale solo al momento delluso
Evitare gli urti meccanici In caso di fuoriuscita di liquidi dalla batteria evitare il contatto con la pelle o con gli occhi In caso di contatto sciacquare le
zone interessate con abbondante acqua e consultare un medico
Utilizzare solamente caricabatterie idonee Vedere anche il Capitolo Carica
Rispettare la polaritagrave positiva (+) e negativa (-) della batteria per garantire che vengano utilizzate correttamente
Allinterno dellapparecchio non utilizzare batterie ricaricabili di produttori capacitagrave dimensioni o di tipi diversi
Custodire le batterie al di fuori dalla portata dei bambini
Tenere le batterie pulite e asciutte
Ricaricare le batterie secondarie prima delluso
Utilizzare la batteria solo per lapplicazione alla quale egrave destinata
Se possibile rimuovere la batteria dallapparecchio in caso di inutilizzo Custodire le batterie scariche per un periodo non superiore a 1 mese
Custodire le batterie senza ricaricarle per un periodo non superiore a 1 anno
Riciclare correttamente la batteria oppure smaltirla regolarmente
Temperatura di esercizio
Per la ricarica Da 0degC a +45degC Per la scarica Da -20degC a +60degC
Temperatura di stoccaggio
lt 1 anno Da -20degCa +20degC lt 3 mesi Da -20degC a +40degC
lt 1 mese Da -20degC a +50degC
Un consiglio custodire la batteria in un ambiente con una temperatura inferiore a 20 degC e con una ridotta umiditagrave relativa Evitare la
polvere e atmosfere con gas corrosivi Custodire la batteria con uno stato di carica compreso tra il 40 e il 60
Carica caricare la batteria solamente con un caricabatterie idoneo ad es RRC-SMB-UBC Per una ricarica regolare vedere anche le
istruzioni del produttore o il manuale dellapparecchio
Dati tecnici
Tipo RRC2020
Tensione 1080V
Capacitagrave 922Ah
Max corrente di carica 620A
Max tensione di carica 1230V
Max corrente di scarica 1000A
Dimensioni (lungh x largh x alt) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Peso 480g A
Riciclaggio smaltire le batterie in conformitagrave alle norme locali e nazionali In caso di dubbi contattare il proprio rivenditore
specializzato di fiducia Smaltire le batterie solamente da scariche conferendole presso lapposito punto di raccolta Se le batterie non
sono completamente scariche sussiste il rischio di cortocircuito Evitare un eventuale cortocircuito isolando i contatti con nastro
adesivo
Dichiarazione di conformitagrave
CE la batteria egrave conforme alle direttive CE vigenti al momento della produzione
FCC questo prodotto ha rispettato i valori limite nel corso dei test stabiliti nel paragrafo 15 delle norme FCC Lesercizio del prodotto egrave
soggetto alle seguenti due condizioni (1) Il presente apparecchio non deve provocare interferenze dannose e (2) deve essere in grado
di assorbire qualunque tipo di interferenza comprese quelle che possono provocarne lesercizio indesiderato
Simboli spiegazione dei simboli presenti sulla batteria eo nel manuale
Attenzione avvertenza
Test di trasporto dellONU
Rispettare le istruzioni dlsquouso
Simbolo del riciclaggio
Simbolo di conformitagrave alle direttive CE
applicabili
Smaltire il prodotto in conformitagrave alle direttive
locali
Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in
Australia e in Nuova Zelanda
Per Canada e Stati Uniti chiamare il numero 1-800-822-8837 per ottenere informazioni sul
riciclaggio del prodotto
Approvato UL per i mercati canadese e
statunitense RoHS (Cina)
Simbolo del riciclaggio per Taiwan
Simbolo di conformitagrave agli standard vigenti in
Giappone
KC
EACGost
CQC (Cina)
BIS (India)
BSMI (Taiwan)
Thailandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 14 29
日本人 取扱説明書
本マニュアルは使用にあたっての説明及び重要な安全情報を含んでいます
本製品を使用する前に使用説明を良く読んで下さい
安全性
バッテリーの蓋を開けたり分解したりしないで下さい
バッテリーは熱や火にさらさないで下さい
バッテリーは熱や火にさらさないで下さい保管する際は直射日光を避けて下さい
バッテリーを短絡させないで下さい
バッテリーは他のバッテリーと短絡させたりバッテリーと他の金属が短絡するような箱や引き出しの中に無造作に保管しないで下さい
バッテリーを使用するまでは元の梱包から取り出さないで下さい
バッテリーには機械的な衝撃を与えないで下さい
バッテリーが液漏れをしている場合にはその液体が皮膚や目に接触しないようにして下さい万一液体の接触した場合には液体のかかっ
た部分を大量の水で洗い流し直ちに医師の診察を受けて下さい
充電器は本装置に使用できることが明記されていなければ使用してはいけません「充電」の章も参照してください
バッテリーと装置のプラス(+)及びマイナス(ndash)印に注意し正しく使用して下さい
バッテリーは一台の装置にメーカー容量サイズ又はタイプの異なるものを使用しないで下さい
バッテリーは子供の手の届かないところに保管して下さい
バッテリーは汚れがなく乾燥した状態を保って下さい
二次電池は使用する前に充電する必要があります
バッテリーは使用目的にのみ使用して下さい
可能であればバッテリーを使用しない時には装置から取り外して下さい
バッテリーを放電状態で一ヵ月以上は保管しないで下さい
バッテリーを再充電することなしに一年以上は保管しないで下さい
バッテリーは適切にリサイクル又は廃棄する必要があります
使用温度
充電時 0degC から +45degC
放電時 -20degC から +60degC
保管温度
一年未満 -20degC から +20degC
3 ヵ月未満 -20degC から +40degC
1 ヵ月未満 -20degC から +50degC
推奨事項バッテリーは 20以下で低湿度で粉塵が無く腐食性ガスのない環境に保管して下さいバッテリーは40から 60までの充電状態で
保管して下さい
充電充電は RRC-SMB-UBC 充電器などSMBUS 適合充電器でのみ充電して下さい正しい充電方法についてはメーカーの使用説明書又は装置マニ
ュアルを参照して下さい
仕様
種類 RRC2020
電圧 1080V
容量 922Ah
最大充電電流 620A
最大充電電圧 1230V
最大放電電流 1000A
寸法(長さ x 幅 x 高さ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
重量 480g
リサイクルバッテリーは法律及び地方自治体の条例に従ってリサイクルして下さいご不明な点等は現地の代理店に連絡してお問い合わせ下さ
い本バッテリーは収集センターで必ず放電状態でのみ廃棄して下さいバッテリーが完全に放電していない場合には短絡する危険があります短絡
は端子をテープで絶縁すると防止出来ます
適合宣言
CE本バッテリーは EU 指令の電流規制に適合しています
FCC本装置はFCC 規則のパート 15 に適合しています動作は次の 2 つの条件に従います
(1) 本装置は有害な干渉を招くことはありませんが(2) 本装置は望まれない動作を引き起こす干渉を含め受信した干渉を受け入れなければなりません
記号バッテリー上及び又は本マニュアルに記載の記号の説明
注意付属資料を参考にする
UN輸送試験
操作手引き取扱説明書
リサイクル記号
適用ヨーロッパ指令に対する適合マーク
本製品は分別していない都市ゴミとして廃棄しないで
下さい本製品は地方条例に従って廃棄して下さい
オーストラリアとニュージーランドの規制順守マー
ク
カナダ及び米国本バッテリーのリサイクル方法につい
ては1-800-822-8837に電話を掛けて下さい
カナダ及び米国向けUL承認
中国RoHS
台湾リサイクルマーク
日本の規制適合マーク
KC
EACGost
中国 CQC
インド BIS
台湾 BSMI
タイ TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29
한국의 사용설명서
이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다
안전
배터리를 열거나 해체하지 마십시요
배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요
배터리를 단락시키지 마십시요
배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다
배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요
배터리에 충격을 가하지 마십시요
배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의
진찰을 받으십시요
설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다
배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요
제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요
어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요
배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요
이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다
배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요
가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요
배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요
배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요
배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요
동작 온도
충전 시 0degC hellip +45degC
방전 시 -20degC hellip +60degC
보관 온도
lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC
lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC
lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC
권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요
충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요
샤양
종류 RRC2020
저압 1080V
용량 922Ah
최대충전전류 620A
최대충전전압 1230V
최대방전전류 1000A
크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
중량 480g
재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서
처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다
적합 선언
CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다
FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이
배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다
기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명
주의 첨부된 문서를 참고하시오
UN 운송평가
사용 설명서 운영 지침
재활용 기호
유럽 지침 승인
분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체
규제에 따라 폐기하여야 함
호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크
캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-
8837에 전화하기 바람
캐나다와 미국시장의 UL 승인
중국 RoHS
타이완재활용기호
일본의규정준수인증마크(전기용품)
KC
EACGost
중국 CQC
인도 BIS
대만 BSMI
태국 TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29
Latviski Lietošanas instrukcija
Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas
sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju
Drošība
Neatveriet un neizjauciet baterijas
Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros
Neradiet baterijas īsslēgumu
Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem
Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma
Izvairieties no mehāniskiem triecieniem
Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu
Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo
Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību
Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus
Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā
Uzturiet baterijas tīras un sausas
Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē
Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam
Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat
Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu
Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē
Darba temperatūra
Uzlādei 0degC līdz +45degC
Izlādei -20degC līdz +60degC
Glabāšanas temperatūra
lt 1 gads -20degC līdz +20degC
lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC
Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60
Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja
norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu
Tehniskie dati
Tips RRC2020
Spriegums 1080V
Kapacitāte 922Ah
Maks uzlādes strāva 620A
Maks uzlādes spriegums 1230V
Maks izlādes strāva 1000A
Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svars 480g A
Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo
specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma
risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti
Atbilstības deklarācija
CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām
FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī
ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt
nevēlamu darbību
Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums
UzmanībuBrīdinājums
ANO transportēšanas tests
Ievērot lietošanas instrukciju
Otrreizējas pārstrādes simbols
Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme
Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem
noteikumiem
Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu
ievērošanas zīme
Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt
uz 1-800-822-8837
UL atzīts Kanādas un ASV tirgum
Ķīnas RoHS
Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā
Japānas noteikumu ievērošanas zīme
KC
EACGost
Ķīnas CQC
Indijas BIS
Taivāna BSMI
Taizeme TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29
Lietuviškai Naudojimo instrukcija
Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami
gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją
Sauga
Neatidarinėkite arba neardykite baterijų
Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje
Neužtrumpinkite baterijos
Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais
daiktais
Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami
Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir
pasikonsultuokite su gydytoju
Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas
Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su
kuriuo ji bus naudojama
Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise
Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose
Laikykite baterijas švariai ir sausai
Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti
Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas
Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį
Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus
Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų
Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC
Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC
Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC
lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC
lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC
Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų
atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60
Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite
taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje
Techninės charakteristikos
Tipas RRC2020
Įtampa 1080V
Talpa 922Ah
Maks įkrovimo srovė 620A
Maks įkrovimo įtampa 1230V
Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svoris 480g A
Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu
pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo
jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele
Atitikties deklaracija
CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus
FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi
sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir
trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą
Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai
Dėmesio Perspėjimas
JT transportavimo testas
Paisykite naudojimo instrukcijos
Šalinimo simbolis
Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas
Produktas turi būti šalinamas pagal vietos
reikalavimus
Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų
laikymosi ženklas
Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo
klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-
822-8837
UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms
Kinija RoHS
Taivanio šalinimo simbolis
Japonijos reglamentų laikymosi ženklas
KC
EACGost
Kinija CQC
Indija BIS
Taivanas BSMI
Tailandas TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29
Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes
A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz
A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Biztonsaacuteg
Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat
Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest
Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort
Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak
Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel
Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket
Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz
Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet
A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre
Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll
Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől
Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat
A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni
Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett
Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből
Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat
Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani
Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet
Toumllteacutes 0degC +45degC
Kisuumlteacutes -20degC +60degC
Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet
lt 1 eacutev -20degC +20degC
lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC
Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja
Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre
vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet
Műszaki adatok
Tiacutepus RRC2020
Feszuumlltseacuteg 1080V
Kapacitaacutes 922Ah
Max toumlltőaacuteram 620A
Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V
Max kisuumltő aacuteram 1000A
Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Suacutely 480g A
Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi
forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok
eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető
Megfelelőseacutegi nyilatkozat
CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek
FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a
koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden
interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja
Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata
Figyelem Figyelmezteteacutes
UN Transport Test
Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum
Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute
megfelelőseacuteg jele
A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell
aacutertalmatlaniacutetani
Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak
valoacute megfelelőseacuteg jele
Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert
hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot
UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt
Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan
A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele
KC
EACGost
Kiacutena CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thaifoumlld TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29
Nederlands Gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de
gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door
Veiligheid
Batterijen niet openen of uit elkaar nemen
Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht
Batterij niet kortsluiten
Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen
voorwerpen
Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt
Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel
dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts
Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden
Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen
Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat
Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen
Houd batterijen schoon en droog
Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen
Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn
Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand
Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden
De batterij moet correct gerecycled worden
Bedrijfstemperatuur
Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC
Opslagtemperatuur
lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC
lt 1 maand -20degC tot +50degC
Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met
corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60
Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de
fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden
Technische gegevens
Type RRC2020
Spanning 1080V
Capaciteit 922Ah
Max laadstroom 620A
Max laadspanning 1230V
Max ontladingsspanning 1000A
Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A
Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u
vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal
ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd
Conformiteitsverklaring
CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen
FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder
volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen
string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken
Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding
Let op Waarschuwing
UN transporttest
Houd u aan de gebruiksaanwijzing
Symbool voor recycling
Conformiteitsmarkering voor de van
toepassing zijnde EG-richtlijnen
Het product moet volgens de lokale richtlijnen
worden afgevoerd
Teken voor conformiteit aan de regelgeving
in Australieuml en Nieuw-Zeeland
Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor
recyclinginformatie
Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS
Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen
Recyclingsymbool Taiwan
Teken voor conformiteit aan de regelgeving in
Japan
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29
Norsk Bruksanvisning
Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les
bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet
Sikkerhet
Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene
Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys
Ikke kortslutt batterier
Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall
Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk
Unngaring mekaniske stoslasht
Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege
Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading
Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens
Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet
Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til
Hold batterier rene og toslashrre
Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk
Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl
Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk
Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp
Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig
Driftstemperatur
For lading 0degC til +45degC
For utlading -20degC til +60degC
Lagringstemperatur
lt 1 aringr -20degC til +20degC
lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC
Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60
Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller
enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte
Tekniske data
Type RRC2020
Spenning 1080V
Kapasitet 922Ah
Maks ladestroslashm 620A
Maks ladespenning 1230V
Maks utladingsstroslashm 1000A
Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vekt 480g A
Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale
fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet
ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip
Overensstemmelseserklaeligring
CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert
FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt
de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver
mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift
Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen
Obs varsel
UN Transport test
Iaktta bruksanvisningen
Resirkulering symbol
Overensstemmelsesmerke med anvendelige
EF-direktiver
Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de
lokale bestemmelsene
Merke for samsvar med reglene som er i kraft
i Australia og New Zealand
For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for
informasjon om resirkulering
UL anerkjent for markedene i Kanada og USA
Kina RoHS
Resirkuleringssymbol Taiwan
Merke for samsvar med reglene som gjelder i
Japan
KC
EACGost
Kina CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29
Portuguecircs Manual de instruccedilotildees
Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia
cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento
Seguranccedila
Natildeo abra nem desmonte as baterias
Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta
Natildeo coloque a bateria em curto-circuito
Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos
Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar
Evite choques mecacircnicos
Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico
Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento
Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta
Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho
Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas
Mantenha as baterias limpas e secas
As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas
Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina
Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado
Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar
A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada
Temperatura de serviccedilo
Para carregar 0degC ateacute +45degC
Para descarregar -20degC ateacute +60degC
Temperatura de armazenamento
lt 1 ano -20degC ateacute +20degC
lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC
Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60
Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC
Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado
Especificaccedilotildees teacutecnicas
Tipo RRC2020
Tensatildeo 1080V
Capacidade 922Ah
Corrente maacutex de carga 620A
Tensatildeo maacutex de carga 1230V
Corrente maacutex de descarga 1000A
Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g A
Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor
especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso
as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de
um isolamento dos contactos com fitas adesivas
Declaraccedilatildeo de conformidade
CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico
FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O
funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho
deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado
Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual
Atenccedilatildeoadvertecircncia
Teste de transporte da ONU
Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo
Siacutembolo de reciclagem
Marca da conformidade com as diretivas CE
aplicaacuteveis
O produto deve ser descartado de acordo com as
diretivas locais
Marca de cumprimento dos regulamentos da
Austraacutelia e da Nova Zelacircndia
Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero
1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre
reciclagem
UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e
dos EUA China RoHS
Siacutembolo de reciclagem de Taiwan
Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo
KC
EACGost
China CQC
Iacutendia BIS
Taiwan BSMI
Tailacircndia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29
Polski Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu
Bezpieczeństwo
Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew
Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na
bezpośrednie promieniowanie słoneczne
Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora
Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu
niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych
Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych
Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce
kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem
Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo
Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie
Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu
Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci
Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu
Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem
Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane
Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc
Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania
Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji
Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC
Do rozładowania od -20degC do +60degC
Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC
lt 3 miesiące od -20degC do +40degC
lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC
Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i
atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60
Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-
UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania
Dane techniczne
Typ RRC2020
Napięcie 1080V
Pojemność 922Ah
Maks prąd ładowania 620A
Maks napięcie ładowania 1230V
Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Masa 480g A
Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z
lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli
akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą
Deklaracja zgodności
CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania
FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa
przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to
musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie
Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji
UwagaOstrzeżenie
Test transportowy UN
Przestrzegać instrukcji obsługi
Symbol recyklingu
Znak zgodności z obowiązującymi
dyrektywami WE
Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi
przepisami
Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich
Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu
uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-
822-8837
Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA
China RoHS
Symbol recyklingu Tajwan
Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich
KC
EACGost
Chiny CQC
Indie BIS
Tajwan BSMI
Tajlandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29
Romacircnă Instrucţiuni de utilizare
Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului
Siguranţă
Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile
Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui
Nu scurtcircuitaţi bateria
Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile
Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi
Evitaţi şocurile mecanice
Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic
Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare
Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă
Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat
Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor
Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată
Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare
Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate
Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată
Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi
Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător
Temperatură de funcţionare
Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC
Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC
Temperatură de depozitare
lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC
lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC
Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60
Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare
corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului
Date tehnice
Tip RRC2020
Voltaj 1080V
Capacitate 922Ah
Curent max de icircncărcare 620A
Voltaj max de icircncărcare 1230V
Curent max de descărcare 1000A
Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Greutate 480g A
Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de
specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare
descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin
izolarea contactelor cu bandă adezivă
Declaraţie de conformitate
CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării
FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este
condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să
accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit
Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual
Atenţie Avertisment
Test de transport UN
Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare
Simbol de reciclare
Simbol privind conformitatea cu directivele
CE aplicabile
Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn
conformitate cu directivele locale
Simbol privind respectarea reglementărilor
din Australia şi Noua Zeelandă
Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837
pentru informaţii privind reciclarea
Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi
SUA China RoHS
Simbol de reciclare pentru Taiwan
Simbol privind respectarea reglementărilor din
Japonia
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Tailanda TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29
Русский Руководство по эксплуатации
Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике
безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия
Безопасность
Не открывать и не разбирать батареи
Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами
Не замыкать накоротко полюса батареи
Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с
неизолированными металлическими предметами
Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием
Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на
тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу
Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка
Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для
обеспечения правильной работы
Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов
Храните батареи в месте не доступном для детей
Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии
Вторичные батареи перед использованием зарядить
Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется
Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца
Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их
Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации
Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC
При разрядке -20degC до +60degC
Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC
lt 3-х месяцев -20degC до +40degC
lt 1-го месяца -20degC до +40degC
Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и
коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60
Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для
правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству
Технические характеристики
Тип RRC2020
Напряжение 1080V (В)
Емкость 922Ah (Aч)
Макс ток зарядки 620A
Макс напряжение зарядки 1230V (В)
Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)
Вес 480g (г) A
Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения
вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если
батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой
Декларация соответствия
CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС
FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено
следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно
выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе
Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве
Внимание предупреждение
Соответствие Рекомендациям ООН по
перевозке опасных грузов
Выполнять инструкцию по эксплуатации
Символ повторной переработки
Знак соответствия применимым директивам
ЕС
Утилизировать изделие в соответствии с
местными требованиями
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
Для Канады и США По вопросам утилизации
звоните 1-800-822-8837
Соответствие стандартам UL для рынков
Канады и США RoHS Китай
Знак повторной переработки Тайваня
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
KC Корея
EACГОСТ
CQC Китай
BIS Индия
BSMI Тайвань
Таиланд TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29
Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu
Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem
vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu
Bezpečnosť
Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte
Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle
Bateacuteriu neskratujte
Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi
Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute
Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom
V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom
Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo
Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku
V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu
Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute
Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute
Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť
Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute
Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate
Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili
Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť
Prevaacutedzkovaacute teplota
Na nabiacutejanie 0degC až +45degC
Na vybiacutejanie -20degC až +60degC
Skladovaacute teplota
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC
Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60
Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na
použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napaumltie 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A
Max nabiacutejacie napaumltie 1230V
Max vybiacutejacie napaumltie 1000A
Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnosť 480g A
Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho
predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute
riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky
Vyhlaacutesenie o zhode
CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby
FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za
nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute
prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku
Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke
Upozornenievarovanie
Test prepravy OSN
Dodržiavajte naacutevod na použitie
Recyklačnyacute symbol
Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES
Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi
smernicami
Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a
Noveacuteho Zeacutelandu
Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-
8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute
Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a
USA RoHS pre Čiacutenu
Recyklačnyacute symbol pre Taiwan
Znak dodržiavania predpisov Japonska
KC
EACGost
CQC pre Čiacutenu
BIS pre Indiu
BSMI pre Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29
Slovensko Navodila za uporabo
Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo
izdelka skrbno preberite navodila za uporabo
Varnost
Baterij ne odpirajte ali razstavljajte
Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi
Na izvajajte kratkega stika baterije
Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov
Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili
Preprečite mehanske udarce
V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom
Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje
Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje
V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa
Baterije hranite izven dosega otrok
Baterije morajo biti čiste in suhe
Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti
Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen
Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate
Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili
Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti
Obratovalna temperatura
Za polnjenje 0degC do +45degC
Za praznjenje -20degC do +60degC
Temperatura skladiščenja
lt 1 leto -20degC do +20degC
lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC
Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60
Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte
tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave
Tehnični podatki
Tip RRC2020
Napetost 1080V
Kapaciteta 922Ah
Maks napajalni tok 620A
Maks napajalna napetost 1230V
Maks tok praznjenja 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Teža 480g A
Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega
strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij
obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom
Izjava o skladnosti
CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES
FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva
pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z
motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje
Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku
Pozor opozorilo
UN Transport Test
Upoštevajte navodilo za uporabo
Simbol za recikliranje
Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami
ES
Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi
predpisi
Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in
Novi Zelandiji
Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z
recikliranjem pokličite 1-800-822-8837
UL priznan za trg Kanade in ZDA
Kitajska RoHS
Simbol za recikliranje na Tajskem
Znaki za upoštevanje določil na Japonskem
KC
EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost
Kitajska CQC
Indija BIS
Taiwan BSMI
Tajska TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29
Suomi Kaumlyttoumlohje
Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen
tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa
Turvallisuus
Aumllauml avaa tai pura akkuja
Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa
Aumllauml kytke akkua oikosulkuun
Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi
Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Vaumlltauml mekaanisia iskuja
Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen
Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo
Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi
Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja
Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta
Pidauml akut puhtaina ja kuivina
Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml
Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen
Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml
Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln
Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla
Kaumlyttoumllaumlmpoumltila
Latauksen aikana 0degC +45degC
Purkauksen aikana -20degC +60degC
Saumlilytyslaumlmpoumltila
lt 1 vuosi -20degC +20degC
lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC
Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa
Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet
tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi
Tekniset tiedot
Tyyppi RRC2020
Jaumlnnite 1080V
Kapasiteetti 922Ah
Maksimi latausvirta 620A
Maksimi latausjaumlnnite 1230V
Maksimi purkuvirta 1000A
Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Paino 480g A
Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln
Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara
Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit
FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml
seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki
vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt
Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset
Huomautusvaroitus
YK-kuljetustesti
Katso kaumlyttoumlohjetta
Kierraumltysmerkki
Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva
vaatimustenmukaisuusmerkintauml
Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten
mukaisesti
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml
Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset
Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml
saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837
UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn
markkinoilla Kiina RoHS
Kierraumltysmerkki Taiwanissa
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin
saumlaumldoumlkset
KC
EACGost
Kiina CQC
Intia BIS
Taiwan BSMI
Thaimaa TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29
Svenska Bruksanvisning
Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant
igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift
Saumlkerhet
Oumlppna eller demontera inte batterier
Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus
Kortslut inte batterier
Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl
Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds
Undvik mekaniska stoumltar
I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas
Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning
Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift
Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet
Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn
Haringll batterierna rena och torra
Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen
Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr
Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds
Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem
Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt
Driftstemperatur
Foumlr laddning 0degC till +45degC
Foumlr urladdning -20degC till +60degC
Foumlrvaringstemperatur
lt 1 aringr -20degC till +20degC
lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC
Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60
Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens
anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning
Tekniska data
Typ RRC2020
Spaumlnning 1080V
Kapacitet 922Ah
Max laddningsstroumlm 620A
Max laddningsspaumlnning 1230V
Max urladdningsstroumlm 1000A
Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vikt 480g A
Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har
fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk
foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp
Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse
CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten
FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring
villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar
som kan orsaka ooumlnskad drift
Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen
OBSvarning
FNs transporttest
Foumllj bruksanvisningen
Aringtervinningssymbol
Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med
gaumlllande EU-direktiv
Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala
foumlreskrifter
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i
Australien och Nya Zeeland foumlljs
Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr
aringtervinningsinformation
UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA
Kina RoHS
Aringtervinningssymbol Taiwan
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan
foumlljs
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29
ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน
คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน
ควำมปลอดภย
หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร
หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง
หำมลดวงจรแบตเตอร
หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ
หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน
หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล
ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย
อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo
สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง
อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ
เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก
เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง
แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน
ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน
หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม
แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม
อณหภมทท ำงำน
ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC
ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC
อณหภมกำรเกบ
lt 1 ป -20degC ถง +20degC
lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC
lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC
ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60
กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม
ขอก ำหนด
ประเภท RRC2020
แรงดนไฟฟำ 1080V
ควำมจ 922Ah
กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A
แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V
กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A
ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
น ำหนก 480g
กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน
ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว
ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ
CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป
FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)
อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ
สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน
ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ
กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต
คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน
สญลกษณรไซเคล
สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว
ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ
แลนด
ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-
8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน
สญลกษณ UL
ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน
สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน
KC
EACGost
CQC ของประเทศจน
BIS ของประเทศอนเดย
BSMI ไตหวน
TIS ของประเทศไทย
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 14 29
日本人 取扱説明書
本マニュアルは使用にあたっての説明及び重要な安全情報を含んでいます
本製品を使用する前に使用説明を良く読んで下さい
安全性
バッテリーの蓋を開けたり分解したりしないで下さい
バッテリーは熱や火にさらさないで下さい
バッテリーは熱や火にさらさないで下さい保管する際は直射日光を避けて下さい
バッテリーを短絡させないで下さい
バッテリーは他のバッテリーと短絡させたりバッテリーと他の金属が短絡するような箱や引き出しの中に無造作に保管しないで下さい
バッテリーを使用するまでは元の梱包から取り出さないで下さい
バッテリーには機械的な衝撃を与えないで下さい
バッテリーが液漏れをしている場合にはその液体が皮膚や目に接触しないようにして下さい万一液体の接触した場合には液体のかかっ
た部分を大量の水で洗い流し直ちに医師の診察を受けて下さい
充電器は本装置に使用できることが明記されていなければ使用してはいけません「充電」の章も参照してください
バッテリーと装置のプラス(+)及びマイナス(ndash)印に注意し正しく使用して下さい
バッテリーは一台の装置にメーカー容量サイズ又はタイプの異なるものを使用しないで下さい
バッテリーは子供の手の届かないところに保管して下さい
バッテリーは汚れがなく乾燥した状態を保って下さい
二次電池は使用する前に充電する必要があります
バッテリーは使用目的にのみ使用して下さい
可能であればバッテリーを使用しない時には装置から取り外して下さい
バッテリーを放電状態で一ヵ月以上は保管しないで下さい
バッテリーを再充電することなしに一年以上は保管しないで下さい
バッテリーは適切にリサイクル又は廃棄する必要があります
使用温度
充電時 0degC から +45degC
放電時 -20degC から +60degC
保管温度
一年未満 -20degC から +20degC
3 ヵ月未満 -20degC から +40degC
1 ヵ月未満 -20degC から +50degC
推奨事項バッテリーは 20以下で低湿度で粉塵が無く腐食性ガスのない環境に保管して下さいバッテリーは40から 60までの充電状態で
保管して下さい
充電充電は RRC-SMB-UBC 充電器などSMBUS 適合充電器でのみ充電して下さい正しい充電方法についてはメーカーの使用説明書又は装置マニ
ュアルを参照して下さい
仕様
種類 RRC2020
電圧 1080V
容量 922Ah
最大充電電流 620A
最大充電電圧 1230V
最大放電電流 1000A
寸法(長さ x 幅 x 高さ) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
重量 480g
リサイクルバッテリーは法律及び地方自治体の条例に従ってリサイクルして下さいご不明な点等は現地の代理店に連絡してお問い合わせ下さ
い本バッテリーは収集センターで必ず放電状態でのみ廃棄して下さいバッテリーが完全に放電していない場合には短絡する危険があります短絡
は端子をテープで絶縁すると防止出来ます
適合宣言
CE本バッテリーは EU 指令の電流規制に適合しています
FCC本装置はFCC 規則のパート 15 に適合しています動作は次の 2 つの条件に従います
(1) 本装置は有害な干渉を招くことはありませんが(2) 本装置は望まれない動作を引き起こす干渉を含め受信した干渉を受け入れなければなりません
記号バッテリー上及び又は本マニュアルに記載の記号の説明
注意付属資料を参考にする
UN輸送試験
操作手引き取扱説明書
リサイクル記号
適用ヨーロッパ指令に対する適合マーク
本製品は分別していない都市ゴミとして廃棄しないで
下さい本製品は地方条例に従って廃棄して下さい
オーストラリアとニュージーランドの規制順守マー
ク
カナダ及び米国本バッテリーのリサイクル方法につい
ては1-800-822-8837に電話を掛けて下さい
カナダ及び米国向けUL承認
中国RoHS
台湾リサイクルマーク
日本の規制適合マーク
KC
EACGost
中国 CQC
インド BIS
台湾 BSMI
タイ TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29
한국의 사용설명서
이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다
안전
배터리를 열거나 해체하지 마십시요
배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요
배터리를 단락시키지 마십시요
배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다
배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요
배터리에 충격을 가하지 마십시요
배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의
진찰을 받으십시요
설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다
배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요
제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요
어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요
배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요
이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다
배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요
가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요
배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요
배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요
배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요
동작 온도
충전 시 0degC hellip +45degC
방전 시 -20degC hellip +60degC
보관 온도
lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC
lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC
lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC
권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요
충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요
샤양
종류 RRC2020
저압 1080V
용량 922Ah
최대충전전류 620A
최대충전전압 1230V
최대방전전류 1000A
크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
중량 480g
재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서
처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다
적합 선언
CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다
FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이
배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다
기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명
주의 첨부된 문서를 참고하시오
UN 운송평가
사용 설명서 운영 지침
재활용 기호
유럽 지침 승인
분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체
규제에 따라 폐기하여야 함
호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크
캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-
8837에 전화하기 바람
캐나다와 미국시장의 UL 승인
중국 RoHS
타이완재활용기호
일본의규정준수인증마크(전기용품)
KC
EACGost
중국 CQC
인도 BIS
대만 BSMI
태국 TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29
Latviski Lietošanas instrukcija
Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas
sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju
Drošība
Neatveriet un neizjauciet baterijas
Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros
Neradiet baterijas īsslēgumu
Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem
Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma
Izvairieties no mehāniskiem triecieniem
Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu
Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo
Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību
Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus
Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā
Uzturiet baterijas tīras un sausas
Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē
Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam
Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat
Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu
Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē
Darba temperatūra
Uzlādei 0degC līdz +45degC
Izlādei -20degC līdz +60degC
Glabāšanas temperatūra
lt 1 gads -20degC līdz +20degC
lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC
Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60
Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja
norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu
Tehniskie dati
Tips RRC2020
Spriegums 1080V
Kapacitāte 922Ah
Maks uzlādes strāva 620A
Maks uzlādes spriegums 1230V
Maks izlādes strāva 1000A
Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svars 480g A
Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo
specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma
risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti
Atbilstības deklarācija
CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām
FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī
ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt
nevēlamu darbību
Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums
UzmanībuBrīdinājums
ANO transportēšanas tests
Ievērot lietošanas instrukciju
Otrreizējas pārstrādes simbols
Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme
Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem
noteikumiem
Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu
ievērošanas zīme
Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt
uz 1-800-822-8837
UL atzīts Kanādas un ASV tirgum
Ķīnas RoHS
Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā
Japānas noteikumu ievērošanas zīme
KC
EACGost
Ķīnas CQC
Indijas BIS
Taivāna BSMI
Taizeme TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29
Lietuviškai Naudojimo instrukcija
Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami
gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją
Sauga
Neatidarinėkite arba neardykite baterijų
Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje
Neužtrumpinkite baterijos
Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais
daiktais
Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami
Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir
pasikonsultuokite su gydytoju
Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas
Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su
kuriuo ji bus naudojama
Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise
Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose
Laikykite baterijas švariai ir sausai
Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti
Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas
Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį
Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus
Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų
Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC
Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC
Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC
lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC
lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC
Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų
atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60
Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite
taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje
Techninės charakteristikos
Tipas RRC2020
Įtampa 1080V
Talpa 922Ah
Maks įkrovimo srovė 620A
Maks įkrovimo įtampa 1230V
Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svoris 480g A
Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu
pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo
jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele
Atitikties deklaracija
CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus
FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi
sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir
trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą
Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai
Dėmesio Perspėjimas
JT transportavimo testas
Paisykite naudojimo instrukcijos
Šalinimo simbolis
Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas
Produktas turi būti šalinamas pagal vietos
reikalavimus
Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų
laikymosi ženklas
Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo
klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-
822-8837
UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms
Kinija RoHS
Taivanio šalinimo simbolis
Japonijos reglamentų laikymosi ženklas
KC
EACGost
Kinija CQC
Indija BIS
Taivanas BSMI
Tailandas TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29
Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes
A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz
A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Biztonsaacuteg
Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat
Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest
Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort
Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak
Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel
Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket
Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz
Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet
A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre
Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll
Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől
Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat
A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni
Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett
Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből
Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat
Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani
Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet
Toumllteacutes 0degC +45degC
Kisuumlteacutes -20degC +60degC
Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet
lt 1 eacutev -20degC +20degC
lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC
Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja
Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre
vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet
Műszaki adatok
Tiacutepus RRC2020
Feszuumlltseacuteg 1080V
Kapacitaacutes 922Ah
Max toumlltőaacuteram 620A
Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V
Max kisuumltő aacuteram 1000A
Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Suacutely 480g A
Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi
forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok
eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető
Megfelelőseacutegi nyilatkozat
CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek
FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a
koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden
interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja
Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata
Figyelem Figyelmezteteacutes
UN Transport Test
Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum
Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute
megfelelőseacuteg jele
A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell
aacutertalmatlaniacutetani
Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak
valoacute megfelelőseacuteg jele
Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert
hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot
UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt
Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan
A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele
KC
EACGost
Kiacutena CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thaifoumlld TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29
Nederlands Gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de
gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door
Veiligheid
Batterijen niet openen of uit elkaar nemen
Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht
Batterij niet kortsluiten
Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen
voorwerpen
Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt
Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel
dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts
Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden
Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen
Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat
Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen
Houd batterijen schoon en droog
Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen
Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn
Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand
Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden
De batterij moet correct gerecycled worden
Bedrijfstemperatuur
Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC
Opslagtemperatuur
lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC
lt 1 maand -20degC tot +50degC
Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met
corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60
Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de
fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden
Technische gegevens
Type RRC2020
Spanning 1080V
Capaciteit 922Ah
Max laadstroom 620A
Max laadspanning 1230V
Max ontladingsspanning 1000A
Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A
Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u
vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal
ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd
Conformiteitsverklaring
CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen
FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder
volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen
string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken
Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding
Let op Waarschuwing
UN transporttest
Houd u aan de gebruiksaanwijzing
Symbool voor recycling
Conformiteitsmarkering voor de van
toepassing zijnde EG-richtlijnen
Het product moet volgens de lokale richtlijnen
worden afgevoerd
Teken voor conformiteit aan de regelgeving
in Australieuml en Nieuw-Zeeland
Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor
recyclinginformatie
Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS
Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen
Recyclingsymbool Taiwan
Teken voor conformiteit aan de regelgeving in
Japan
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29
Norsk Bruksanvisning
Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les
bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet
Sikkerhet
Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene
Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys
Ikke kortslutt batterier
Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall
Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk
Unngaring mekaniske stoslasht
Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege
Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading
Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens
Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet
Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til
Hold batterier rene og toslashrre
Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk
Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl
Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk
Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp
Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig
Driftstemperatur
For lading 0degC til +45degC
For utlading -20degC til +60degC
Lagringstemperatur
lt 1 aringr -20degC til +20degC
lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC
Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60
Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller
enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte
Tekniske data
Type RRC2020
Spenning 1080V
Kapasitet 922Ah
Maks ladestroslashm 620A
Maks ladespenning 1230V
Maks utladingsstroslashm 1000A
Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vekt 480g A
Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale
fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet
ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip
Overensstemmelseserklaeligring
CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert
FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt
de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver
mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift
Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen
Obs varsel
UN Transport test
Iaktta bruksanvisningen
Resirkulering symbol
Overensstemmelsesmerke med anvendelige
EF-direktiver
Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de
lokale bestemmelsene
Merke for samsvar med reglene som er i kraft
i Australia og New Zealand
For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for
informasjon om resirkulering
UL anerkjent for markedene i Kanada og USA
Kina RoHS
Resirkuleringssymbol Taiwan
Merke for samsvar med reglene som gjelder i
Japan
KC
EACGost
Kina CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29
Portuguecircs Manual de instruccedilotildees
Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia
cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento
Seguranccedila
Natildeo abra nem desmonte as baterias
Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta
Natildeo coloque a bateria em curto-circuito
Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos
Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar
Evite choques mecacircnicos
Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico
Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento
Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta
Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho
Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas
Mantenha as baterias limpas e secas
As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas
Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina
Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado
Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar
A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada
Temperatura de serviccedilo
Para carregar 0degC ateacute +45degC
Para descarregar -20degC ateacute +60degC
Temperatura de armazenamento
lt 1 ano -20degC ateacute +20degC
lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC
Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60
Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC
Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado
Especificaccedilotildees teacutecnicas
Tipo RRC2020
Tensatildeo 1080V
Capacidade 922Ah
Corrente maacutex de carga 620A
Tensatildeo maacutex de carga 1230V
Corrente maacutex de descarga 1000A
Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g A
Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor
especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso
as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de
um isolamento dos contactos com fitas adesivas
Declaraccedilatildeo de conformidade
CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico
FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O
funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho
deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado
Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual
Atenccedilatildeoadvertecircncia
Teste de transporte da ONU
Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo
Siacutembolo de reciclagem
Marca da conformidade com as diretivas CE
aplicaacuteveis
O produto deve ser descartado de acordo com as
diretivas locais
Marca de cumprimento dos regulamentos da
Austraacutelia e da Nova Zelacircndia
Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero
1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre
reciclagem
UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e
dos EUA China RoHS
Siacutembolo de reciclagem de Taiwan
Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo
KC
EACGost
China CQC
Iacutendia BIS
Taiwan BSMI
Tailacircndia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29
Polski Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu
Bezpieczeństwo
Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew
Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na
bezpośrednie promieniowanie słoneczne
Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora
Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu
niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych
Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych
Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce
kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem
Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo
Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie
Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu
Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci
Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu
Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem
Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane
Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc
Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania
Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji
Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC
Do rozładowania od -20degC do +60degC
Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC
lt 3 miesiące od -20degC do +40degC
lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC
Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i
atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60
Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-
UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania
Dane techniczne
Typ RRC2020
Napięcie 1080V
Pojemność 922Ah
Maks prąd ładowania 620A
Maks napięcie ładowania 1230V
Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Masa 480g A
Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z
lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli
akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą
Deklaracja zgodności
CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania
FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa
przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to
musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie
Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji
UwagaOstrzeżenie
Test transportowy UN
Przestrzegać instrukcji obsługi
Symbol recyklingu
Znak zgodności z obowiązującymi
dyrektywami WE
Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi
przepisami
Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich
Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu
uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-
822-8837
Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA
China RoHS
Symbol recyklingu Tajwan
Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich
KC
EACGost
Chiny CQC
Indie BIS
Tajwan BSMI
Tajlandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29
Romacircnă Instrucţiuni de utilizare
Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului
Siguranţă
Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile
Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui
Nu scurtcircuitaţi bateria
Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile
Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi
Evitaţi şocurile mecanice
Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic
Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare
Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă
Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat
Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor
Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată
Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare
Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate
Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată
Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi
Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător
Temperatură de funcţionare
Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC
Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC
Temperatură de depozitare
lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC
lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC
Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60
Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare
corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului
Date tehnice
Tip RRC2020
Voltaj 1080V
Capacitate 922Ah
Curent max de icircncărcare 620A
Voltaj max de icircncărcare 1230V
Curent max de descărcare 1000A
Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Greutate 480g A
Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de
specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare
descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin
izolarea contactelor cu bandă adezivă
Declaraţie de conformitate
CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării
FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este
condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să
accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit
Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual
Atenţie Avertisment
Test de transport UN
Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare
Simbol de reciclare
Simbol privind conformitatea cu directivele
CE aplicabile
Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn
conformitate cu directivele locale
Simbol privind respectarea reglementărilor
din Australia şi Noua Zeelandă
Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837
pentru informaţii privind reciclarea
Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi
SUA China RoHS
Simbol de reciclare pentru Taiwan
Simbol privind respectarea reglementărilor din
Japonia
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Tailanda TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29
Русский Руководство по эксплуатации
Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике
безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия
Безопасность
Не открывать и не разбирать батареи
Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами
Не замыкать накоротко полюса батареи
Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с
неизолированными металлическими предметами
Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием
Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на
тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу
Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка
Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для
обеспечения правильной работы
Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов
Храните батареи в месте не доступном для детей
Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии
Вторичные батареи перед использованием зарядить
Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется
Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца
Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их
Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации
Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC
При разрядке -20degC до +60degC
Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC
lt 3-х месяцев -20degC до +40degC
lt 1-го месяца -20degC до +40degC
Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и
коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60
Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для
правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству
Технические характеристики
Тип RRC2020
Напряжение 1080V (В)
Емкость 922Ah (Aч)
Макс ток зарядки 620A
Макс напряжение зарядки 1230V (В)
Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)
Вес 480g (г) A
Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения
вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если
батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой
Декларация соответствия
CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС
FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено
следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно
выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе
Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве
Внимание предупреждение
Соответствие Рекомендациям ООН по
перевозке опасных грузов
Выполнять инструкцию по эксплуатации
Символ повторной переработки
Знак соответствия применимым директивам
ЕС
Утилизировать изделие в соответствии с
местными требованиями
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
Для Канады и США По вопросам утилизации
звоните 1-800-822-8837
Соответствие стандартам UL для рынков
Канады и США RoHS Китай
Знак повторной переработки Тайваня
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
KC Корея
EACГОСТ
CQC Китай
BIS Индия
BSMI Тайвань
Таиланд TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29
Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu
Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem
vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu
Bezpečnosť
Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte
Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle
Bateacuteriu neskratujte
Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi
Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute
Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom
V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom
Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo
Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku
V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu
Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute
Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute
Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť
Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute
Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate
Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili
Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť
Prevaacutedzkovaacute teplota
Na nabiacutejanie 0degC až +45degC
Na vybiacutejanie -20degC až +60degC
Skladovaacute teplota
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC
Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60
Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na
použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napaumltie 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A
Max nabiacutejacie napaumltie 1230V
Max vybiacutejacie napaumltie 1000A
Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnosť 480g A
Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho
predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute
riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky
Vyhlaacutesenie o zhode
CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby
FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za
nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute
prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku
Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke
Upozornenievarovanie
Test prepravy OSN
Dodržiavajte naacutevod na použitie
Recyklačnyacute symbol
Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES
Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi
smernicami
Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a
Noveacuteho Zeacutelandu
Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-
8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute
Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a
USA RoHS pre Čiacutenu
Recyklačnyacute symbol pre Taiwan
Znak dodržiavania predpisov Japonska
KC
EACGost
CQC pre Čiacutenu
BIS pre Indiu
BSMI pre Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29
Slovensko Navodila za uporabo
Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo
izdelka skrbno preberite navodila za uporabo
Varnost
Baterij ne odpirajte ali razstavljajte
Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi
Na izvajajte kratkega stika baterije
Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov
Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili
Preprečite mehanske udarce
V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom
Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje
Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje
V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa
Baterije hranite izven dosega otrok
Baterije morajo biti čiste in suhe
Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti
Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen
Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate
Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili
Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti
Obratovalna temperatura
Za polnjenje 0degC do +45degC
Za praznjenje -20degC do +60degC
Temperatura skladiščenja
lt 1 leto -20degC do +20degC
lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC
Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60
Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte
tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave
Tehnični podatki
Tip RRC2020
Napetost 1080V
Kapaciteta 922Ah
Maks napajalni tok 620A
Maks napajalna napetost 1230V
Maks tok praznjenja 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Teža 480g A
Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega
strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij
obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom
Izjava o skladnosti
CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES
FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva
pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z
motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje
Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku
Pozor opozorilo
UN Transport Test
Upoštevajte navodilo za uporabo
Simbol za recikliranje
Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami
ES
Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi
predpisi
Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in
Novi Zelandiji
Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z
recikliranjem pokličite 1-800-822-8837
UL priznan za trg Kanade in ZDA
Kitajska RoHS
Simbol za recikliranje na Tajskem
Znaki za upoštevanje določil na Japonskem
KC
EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost
Kitajska CQC
Indija BIS
Taiwan BSMI
Tajska TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29
Suomi Kaumlyttoumlohje
Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen
tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa
Turvallisuus
Aumllauml avaa tai pura akkuja
Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa
Aumllauml kytke akkua oikosulkuun
Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi
Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Vaumlltauml mekaanisia iskuja
Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen
Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo
Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi
Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja
Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta
Pidauml akut puhtaina ja kuivina
Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml
Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen
Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml
Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln
Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla
Kaumlyttoumllaumlmpoumltila
Latauksen aikana 0degC +45degC
Purkauksen aikana -20degC +60degC
Saumlilytyslaumlmpoumltila
lt 1 vuosi -20degC +20degC
lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC
Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa
Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet
tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi
Tekniset tiedot
Tyyppi RRC2020
Jaumlnnite 1080V
Kapasiteetti 922Ah
Maksimi latausvirta 620A
Maksimi latausjaumlnnite 1230V
Maksimi purkuvirta 1000A
Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Paino 480g A
Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln
Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara
Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit
FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml
seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki
vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt
Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset
Huomautusvaroitus
YK-kuljetustesti
Katso kaumlyttoumlohjetta
Kierraumltysmerkki
Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva
vaatimustenmukaisuusmerkintauml
Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten
mukaisesti
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml
Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset
Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml
saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837
UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn
markkinoilla Kiina RoHS
Kierraumltysmerkki Taiwanissa
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin
saumlaumldoumlkset
KC
EACGost
Kiina CQC
Intia BIS
Taiwan BSMI
Thaimaa TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29
Svenska Bruksanvisning
Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant
igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift
Saumlkerhet
Oumlppna eller demontera inte batterier
Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus
Kortslut inte batterier
Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl
Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds
Undvik mekaniska stoumltar
I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas
Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning
Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift
Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet
Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn
Haringll batterierna rena och torra
Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen
Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr
Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds
Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem
Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt
Driftstemperatur
Foumlr laddning 0degC till +45degC
Foumlr urladdning -20degC till +60degC
Foumlrvaringstemperatur
lt 1 aringr -20degC till +20degC
lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC
Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60
Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens
anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning
Tekniska data
Typ RRC2020
Spaumlnning 1080V
Kapacitet 922Ah
Max laddningsstroumlm 620A
Max laddningsspaumlnning 1230V
Max urladdningsstroumlm 1000A
Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vikt 480g A
Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har
fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk
foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp
Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse
CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten
FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring
villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar
som kan orsaka ooumlnskad drift
Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen
OBSvarning
FNs transporttest
Foumllj bruksanvisningen
Aringtervinningssymbol
Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med
gaumlllande EU-direktiv
Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala
foumlreskrifter
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i
Australien och Nya Zeeland foumlljs
Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr
aringtervinningsinformation
UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA
Kina RoHS
Aringtervinningssymbol Taiwan
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan
foumlljs
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29
ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน
คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน
ควำมปลอดภย
หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร
หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง
หำมลดวงจรแบตเตอร
หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ
หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน
หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล
ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย
อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo
สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง
อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ
เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก
เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง
แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน
ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน
หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม
แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม
อณหภมทท ำงำน
ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC
ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC
อณหภมกำรเกบ
lt 1 ป -20degC ถง +20degC
lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC
lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC
ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60
กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม
ขอก ำหนด
ประเภท RRC2020
แรงดนไฟฟำ 1080V
ควำมจ 922Ah
กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A
แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V
กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A
ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
น ำหนก 480g
กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน
ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว
ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ
CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป
FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)
อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ
สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน
ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ
กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต
คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน
สญลกษณรไซเคล
สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว
ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ
แลนด
ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-
8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน
สญลกษณ UL
ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน
สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน
KC
EACGost
CQC ของประเทศจน
BIS ของประเทศอนเดย
BSMI ไตหวน
TIS ของประเทศไทย
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 15 29
한국의 사용설명서
이사용설명서는사용지침과안전한사용을위한정보를포함하고있습니다 제품사용전에지침을주의깊게읽고숙지하여주시기바랍니다
안전
배터리를 열거나 해체하지 마십시요
배터리를 열이나 불에 노출시키지 마십시요 보관 시 직사광선을 피하십시요
배터리를 단락시키지 마십시요
배터리를 박스나 서랍에 함부로 보관하지 마십시요 배터리간 또는 다른 금속체에 의해 단락될 수 있습니다
배터리를 사용할 때 까지 포장을 제거하지 마십시요
배터리에 충격을 가하지 마십시요
배터리에서 누액이 발생한 경우 액체가 피부나 눈에 접촉하지 않도록 하십시요 접촉되었을 경우 접촉부위를 충분한 양의 불로 세정 후 의사의
진찰을 받으십시요
설비 사용을 위해 제공된 충전기를 제외한 다른 충전기를 사용하지 마십시요 lsquo충전rsquo 항목을 참조하시기 바랍니다
배터리의 음극(-)와 양극(+)을 확인하여 올바르게 사용하십시요
제조사 용량 크기 또는 종류가 다른 배터리와 혼용하지 마십시요
어린이의 손에 닿지 않도록 하십시요
배터리를 깨끗하고 건조하게 보관하십시요
이차전지는 사용 전 충전하시기 바랍니다
배터리를 지정된 제품에만 사용하십시요
가능한 한 설비를 사용하지 않을 시 배터리를 설비에서 분리하여 보관하십시요
배터리를 방전된 상태로 1개월 이상 보관하지 마십시요
배터리를 충전없이 1년 이상 보관하지 마십시요
배터리는재활용하거나적절히폐기하십시요
동작 온도
충전 시 0degC hellip +45degC
방전 시 -20degC hellip +60degC
보관 온도
lt 1 년 이상 -20degC hellip +20degC
lt 3 개월 이상 -20degC hellip +40degC
lt 1 개월 이상 -20degC hellip +50degC
권장사항배터리를 20degC 이하 저습의먼지와부식성기체가없는곳에보관하십시요 40-60 충전된 상태로 보관하십시요
충전 SMBUS 와 호환되는 충전기로 충전하십시요예 RRC-SMB-UBC 적절한 충전을 위해 제조처의 지침이나 설비 매뉴얼을 참조하십시요
샤양
종류 RRC2020
저압 1080V
용량 922Ah
최대충전전류 620A
최대충전전압 1230V
최대방전전류 1000A
크기 (길이 x 폭 x 높이) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
중량 480g
재활용국가나지방자치규제에따라배터리를재활용하기바랍니다지역별 담당자에게 도움을 요청하시기 바랍니다 배터리는 반드시 방전된 상태에서
처리되어야 합니다 완전히 방전되지 않은 배터리는 테잎으로 단자를 격리하여 단락을 방지하기 바랍니다
적합 선언
CE 이배터리는 EU 규정을 준수한다
FCC 이 배터리는 FCC 15 번 규정을 준수한다 동작은 아래 두개의 조건을 준수해야 한다 (1) 이 배터리는 유해한 간섭을 야기하지 않는다 (2) 이
배터리는 예기치 않은 동작을 야기시킬 수 있는 간섭을 포함한 어떠한 간섭도 수락하여야 한다
기호 배터리그리고또는이사용설명서에표시된기호에대한설명
주의 첨부된 문서를 참고하시오
UN 운송평가
사용 설명서 운영 지침
재활용 기호
유럽 지침 승인
분류되지 않은 생활쓰레기로 폐기하지 마시오 지방자체
규제에 따라 폐기하여야 함
호주와뉴질랜드의규제력있는인증마크
캐나다와 미국 이 배터리의 재활용 문의 시 1-800-822-
8837에 전화하기 바람
캐나다와 미국시장의 UL 승인
중국 RoHS
타이완재활용기호
일본의규정준수인증마크(전기용품)
KC
EACGost
중국 CQC
인도 BIS
대만 BSMI
태국 TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29
Latviski Lietošanas instrukcija
Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas
sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju
Drošība
Neatveriet un neizjauciet baterijas
Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros
Neradiet baterijas īsslēgumu
Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem
Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma
Izvairieties no mehāniskiem triecieniem
Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu
Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo
Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību
Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus
Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā
Uzturiet baterijas tīras un sausas
Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē
Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam
Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat
Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu
Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē
Darba temperatūra
Uzlādei 0degC līdz +45degC
Izlādei -20degC līdz +60degC
Glabāšanas temperatūra
lt 1 gads -20degC līdz +20degC
lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC
Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60
Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja
norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu
Tehniskie dati
Tips RRC2020
Spriegums 1080V
Kapacitāte 922Ah
Maks uzlādes strāva 620A
Maks uzlādes spriegums 1230V
Maks izlādes strāva 1000A
Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svars 480g A
Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo
specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma
risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti
Atbilstības deklarācija
CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām
FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī
ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt
nevēlamu darbību
Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums
UzmanībuBrīdinājums
ANO transportēšanas tests
Ievērot lietošanas instrukciju
Otrreizējas pārstrādes simbols
Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme
Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem
noteikumiem
Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu
ievērošanas zīme
Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt
uz 1-800-822-8837
UL atzīts Kanādas un ASV tirgum
Ķīnas RoHS
Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā
Japānas noteikumu ievērošanas zīme
KC
EACGost
Ķīnas CQC
Indijas BIS
Taivāna BSMI
Taizeme TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29
Lietuviškai Naudojimo instrukcija
Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami
gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją
Sauga
Neatidarinėkite arba neardykite baterijų
Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje
Neužtrumpinkite baterijos
Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais
daiktais
Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami
Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir
pasikonsultuokite su gydytoju
Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas
Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su
kuriuo ji bus naudojama
Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise
Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose
Laikykite baterijas švariai ir sausai
Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti
Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas
Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį
Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus
Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų
Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC
Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC
Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC
lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC
lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC
Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų
atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60
Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite
taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje
Techninės charakteristikos
Tipas RRC2020
Įtampa 1080V
Talpa 922Ah
Maks įkrovimo srovė 620A
Maks įkrovimo įtampa 1230V
Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svoris 480g A
Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu
pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo
jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele
Atitikties deklaracija
CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus
FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi
sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir
trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą
Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai
Dėmesio Perspėjimas
JT transportavimo testas
Paisykite naudojimo instrukcijos
Šalinimo simbolis
Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas
Produktas turi būti šalinamas pagal vietos
reikalavimus
Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų
laikymosi ženklas
Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo
klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-
822-8837
UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms
Kinija RoHS
Taivanio šalinimo simbolis
Japonijos reglamentų laikymosi ženklas
KC
EACGost
Kinija CQC
Indija BIS
Taivanas BSMI
Tailandas TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29
Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes
A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz
A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Biztonsaacuteg
Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat
Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest
Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort
Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak
Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel
Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket
Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz
Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet
A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre
Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll
Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől
Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat
A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni
Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett
Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből
Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat
Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani
Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet
Toumllteacutes 0degC +45degC
Kisuumlteacutes -20degC +60degC
Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet
lt 1 eacutev -20degC +20degC
lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC
Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja
Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre
vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet
Műszaki adatok
Tiacutepus RRC2020
Feszuumlltseacuteg 1080V
Kapacitaacutes 922Ah
Max toumlltőaacuteram 620A
Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V
Max kisuumltő aacuteram 1000A
Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Suacutely 480g A
Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi
forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok
eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető
Megfelelőseacutegi nyilatkozat
CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek
FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a
koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden
interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja
Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata
Figyelem Figyelmezteteacutes
UN Transport Test
Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum
Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute
megfelelőseacuteg jele
A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell
aacutertalmatlaniacutetani
Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak
valoacute megfelelőseacuteg jele
Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert
hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot
UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt
Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan
A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele
KC
EACGost
Kiacutena CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thaifoumlld TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29
Nederlands Gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de
gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door
Veiligheid
Batterijen niet openen of uit elkaar nemen
Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht
Batterij niet kortsluiten
Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen
voorwerpen
Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt
Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel
dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts
Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden
Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen
Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat
Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen
Houd batterijen schoon en droog
Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen
Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn
Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand
Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden
De batterij moet correct gerecycled worden
Bedrijfstemperatuur
Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC
Opslagtemperatuur
lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC
lt 1 maand -20degC tot +50degC
Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met
corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60
Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de
fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden
Technische gegevens
Type RRC2020
Spanning 1080V
Capaciteit 922Ah
Max laadstroom 620A
Max laadspanning 1230V
Max ontladingsspanning 1000A
Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A
Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u
vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal
ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd
Conformiteitsverklaring
CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen
FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder
volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen
string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken
Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding
Let op Waarschuwing
UN transporttest
Houd u aan de gebruiksaanwijzing
Symbool voor recycling
Conformiteitsmarkering voor de van
toepassing zijnde EG-richtlijnen
Het product moet volgens de lokale richtlijnen
worden afgevoerd
Teken voor conformiteit aan de regelgeving
in Australieuml en Nieuw-Zeeland
Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor
recyclinginformatie
Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS
Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen
Recyclingsymbool Taiwan
Teken voor conformiteit aan de regelgeving in
Japan
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29
Norsk Bruksanvisning
Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les
bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet
Sikkerhet
Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene
Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys
Ikke kortslutt batterier
Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall
Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk
Unngaring mekaniske stoslasht
Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege
Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading
Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens
Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet
Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til
Hold batterier rene og toslashrre
Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk
Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl
Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk
Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp
Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig
Driftstemperatur
For lading 0degC til +45degC
For utlading -20degC til +60degC
Lagringstemperatur
lt 1 aringr -20degC til +20degC
lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC
Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60
Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller
enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte
Tekniske data
Type RRC2020
Spenning 1080V
Kapasitet 922Ah
Maks ladestroslashm 620A
Maks ladespenning 1230V
Maks utladingsstroslashm 1000A
Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vekt 480g A
Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale
fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet
ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip
Overensstemmelseserklaeligring
CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert
FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt
de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver
mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift
Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen
Obs varsel
UN Transport test
Iaktta bruksanvisningen
Resirkulering symbol
Overensstemmelsesmerke med anvendelige
EF-direktiver
Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de
lokale bestemmelsene
Merke for samsvar med reglene som er i kraft
i Australia og New Zealand
For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for
informasjon om resirkulering
UL anerkjent for markedene i Kanada og USA
Kina RoHS
Resirkuleringssymbol Taiwan
Merke for samsvar med reglene som gjelder i
Japan
KC
EACGost
Kina CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29
Portuguecircs Manual de instruccedilotildees
Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia
cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento
Seguranccedila
Natildeo abra nem desmonte as baterias
Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta
Natildeo coloque a bateria em curto-circuito
Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos
Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar
Evite choques mecacircnicos
Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico
Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento
Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta
Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho
Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas
Mantenha as baterias limpas e secas
As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas
Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina
Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado
Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar
A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada
Temperatura de serviccedilo
Para carregar 0degC ateacute +45degC
Para descarregar -20degC ateacute +60degC
Temperatura de armazenamento
lt 1 ano -20degC ateacute +20degC
lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC
Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60
Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC
Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado
Especificaccedilotildees teacutecnicas
Tipo RRC2020
Tensatildeo 1080V
Capacidade 922Ah
Corrente maacutex de carga 620A
Tensatildeo maacutex de carga 1230V
Corrente maacutex de descarga 1000A
Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g A
Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor
especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso
as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de
um isolamento dos contactos com fitas adesivas
Declaraccedilatildeo de conformidade
CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico
FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O
funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho
deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado
Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual
Atenccedilatildeoadvertecircncia
Teste de transporte da ONU
Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo
Siacutembolo de reciclagem
Marca da conformidade com as diretivas CE
aplicaacuteveis
O produto deve ser descartado de acordo com as
diretivas locais
Marca de cumprimento dos regulamentos da
Austraacutelia e da Nova Zelacircndia
Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero
1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre
reciclagem
UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e
dos EUA China RoHS
Siacutembolo de reciclagem de Taiwan
Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo
KC
EACGost
China CQC
Iacutendia BIS
Taiwan BSMI
Tailacircndia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29
Polski Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu
Bezpieczeństwo
Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew
Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na
bezpośrednie promieniowanie słoneczne
Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora
Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu
niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych
Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych
Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce
kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem
Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo
Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie
Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu
Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci
Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu
Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem
Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane
Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc
Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania
Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji
Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC
Do rozładowania od -20degC do +60degC
Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC
lt 3 miesiące od -20degC do +40degC
lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC
Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i
atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60
Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-
UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania
Dane techniczne
Typ RRC2020
Napięcie 1080V
Pojemność 922Ah
Maks prąd ładowania 620A
Maks napięcie ładowania 1230V
Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Masa 480g A
Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z
lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli
akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą
Deklaracja zgodności
CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania
FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa
przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to
musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie
Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji
UwagaOstrzeżenie
Test transportowy UN
Przestrzegać instrukcji obsługi
Symbol recyklingu
Znak zgodności z obowiązującymi
dyrektywami WE
Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi
przepisami
Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich
Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu
uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-
822-8837
Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA
China RoHS
Symbol recyklingu Tajwan
Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich
KC
EACGost
Chiny CQC
Indie BIS
Tajwan BSMI
Tajlandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29
Romacircnă Instrucţiuni de utilizare
Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului
Siguranţă
Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile
Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui
Nu scurtcircuitaţi bateria
Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile
Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi
Evitaţi şocurile mecanice
Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic
Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare
Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă
Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat
Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor
Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată
Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare
Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate
Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată
Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi
Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător
Temperatură de funcţionare
Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC
Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC
Temperatură de depozitare
lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC
lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC
Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60
Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare
corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului
Date tehnice
Tip RRC2020
Voltaj 1080V
Capacitate 922Ah
Curent max de icircncărcare 620A
Voltaj max de icircncărcare 1230V
Curent max de descărcare 1000A
Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Greutate 480g A
Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de
specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare
descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin
izolarea contactelor cu bandă adezivă
Declaraţie de conformitate
CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării
FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este
condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să
accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit
Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual
Atenţie Avertisment
Test de transport UN
Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare
Simbol de reciclare
Simbol privind conformitatea cu directivele
CE aplicabile
Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn
conformitate cu directivele locale
Simbol privind respectarea reglementărilor
din Australia şi Noua Zeelandă
Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837
pentru informaţii privind reciclarea
Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi
SUA China RoHS
Simbol de reciclare pentru Taiwan
Simbol privind respectarea reglementărilor din
Japonia
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Tailanda TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29
Русский Руководство по эксплуатации
Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике
безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия
Безопасность
Не открывать и не разбирать батареи
Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами
Не замыкать накоротко полюса батареи
Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с
неизолированными металлическими предметами
Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием
Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на
тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу
Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка
Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для
обеспечения правильной работы
Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов
Храните батареи в месте не доступном для детей
Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии
Вторичные батареи перед использованием зарядить
Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется
Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца
Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их
Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации
Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC
При разрядке -20degC до +60degC
Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC
lt 3-х месяцев -20degC до +40degC
lt 1-го месяца -20degC до +40degC
Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и
коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60
Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для
правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству
Технические характеристики
Тип RRC2020
Напряжение 1080V (В)
Емкость 922Ah (Aч)
Макс ток зарядки 620A
Макс напряжение зарядки 1230V (В)
Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)
Вес 480g (г) A
Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения
вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если
батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой
Декларация соответствия
CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС
FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено
следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно
выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе
Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве
Внимание предупреждение
Соответствие Рекомендациям ООН по
перевозке опасных грузов
Выполнять инструкцию по эксплуатации
Символ повторной переработки
Знак соответствия применимым директивам
ЕС
Утилизировать изделие в соответствии с
местными требованиями
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
Для Канады и США По вопросам утилизации
звоните 1-800-822-8837
Соответствие стандартам UL для рынков
Канады и США RoHS Китай
Знак повторной переработки Тайваня
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
KC Корея
EACГОСТ
CQC Китай
BIS Индия
BSMI Тайвань
Таиланд TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29
Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu
Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem
vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu
Bezpečnosť
Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte
Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle
Bateacuteriu neskratujte
Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi
Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute
Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom
V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom
Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo
Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku
V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu
Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute
Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute
Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť
Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute
Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate
Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili
Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť
Prevaacutedzkovaacute teplota
Na nabiacutejanie 0degC až +45degC
Na vybiacutejanie -20degC až +60degC
Skladovaacute teplota
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC
Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60
Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na
použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napaumltie 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A
Max nabiacutejacie napaumltie 1230V
Max vybiacutejacie napaumltie 1000A
Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnosť 480g A
Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho
predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute
riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky
Vyhlaacutesenie o zhode
CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby
FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za
nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute
prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku
Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke
Upozornenievarovanie
Test prepravy OSN
Dodržiavajte naacutevod na použitie
Recyklačnyacute symbol
Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES
Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi
smernicami
Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a
Noveacuteho Zeacutelandu
Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-
8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute
Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a
USA RoHS pre Čiacutenu
Recyklačnyacute symbol pre Taiwan
Znak dodržiavania predpisov Japonska
KC
EACGost
CQC pre Čiacutenu
BIS pre Indiu
BSMI pre Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29
Slovensko Navodila za uporabo
Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo
izdelka skrbno preberite navodila za uporabo
Varnost
Baterij ne odpirajte ali razstavljajte
Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi
Na izvajajte kratkega stika baterije
Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov
Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili
Preprečite mehanske udarce
V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom
Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje
Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje
V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa
Baterije hranite izven dosega otrok
Baterije morajo biti čiste in suhe
Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti
Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen
Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate
Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili
Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti
Obratovalna temperatura
Za polnjenje 0degC do +45degC
Za praznjenje -20degC do +60degC
Temperatura skladiščenja
lt 1 leto -20degC do +20degC
lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC
Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60
Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte
tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave
Tehnični podatki
Tip RRC2020
Napetost 1080V
Kapaciteta 922Ah
Maks napajalni tok 620A
Maks napajalna napetost 1230V
Maks tok praznjenja 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Teža 480g A
Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega
strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij
obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom
Izjava o skladnosti
CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES
FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva
pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z
motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje
Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku
Pozor opozorilo
UN Transport Test
Upoštevajte navodilo za uporabo
Simbol za recikliranje
Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami
ES
Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi
predpisi
Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in
Novi Zelandiji
Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z
recikliranjem pokličite 1-800-822-8837
UL priznan za trg Kanade in ZDA
Kitajska RoHS
Simbol za recikliranje na Tajskem
Znaki za upoštevanje določil na Japonskem
KC
EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost
Kitajska CQC
Indija BIS
Taiwan BSMI
Tajska TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29
Suomi Kaumlyttoumlohje
Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen
tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa
Turvallisuus
Aumllauml avaa tai pura akkuja
Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa
Aumllauml kytke akkua oikosulkuun
Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi
Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Vaumlltauml mekaanisia iskuja
Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen
Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo
Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi
Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja
Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta
Pidauml akut puhtaina ja kuivina
Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml
Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen
Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml
Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln
Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla
Kaumlyttoumllaumlmpoumltila
Latauksen aikana 0degC +45degC
Purkauksen aikana -20degC +60degC
Saumlilytyslaumlmpoumltila
lt 1 vuosi -20degC +20degC
lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC
Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa
Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet
tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi
Tekniset tiedot
Tyyppi RRC2020
Jaumlnnite 1080V
Kapasiteetti 922Ah
Maksimi latausvirta 620A
Maksimi latausjaumlnnite 1230V
Maksimi purkuvirta 1000A
Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Paino 480g A
Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln
Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara
Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit
FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml
seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki
vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt
Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset
Huomautusvaroitus
YK-kuljetustesti
Katso kaumlyttoumlohjetta
Kierraumltysmerkki
Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva
vaatimustenmukaisuusmerkintauml
Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten
mukaisesti
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml
Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset
Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml
saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837
UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn
markkinoilla Kiina RoHS
Kierraumltysmerkki Taiwanissa
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin
saumlaumldoumlkset
KC
EACGost
Kiina CQC
Intia BIS
Taiwan BSMI
Thaimaa TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29
Svenska Bruksanvisning
Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant
igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift
Saumlkerhet
Oumlppna eller demontera inte batterier
Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus
Kortslut inte batterier
Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl
Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds
Undvik mekaniska stoumltar
I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas
Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning
Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift
Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet
Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn
Haringll batterierna rena och torra
Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen
Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr
Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds
Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem
Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt
Driftstemperatur
Foumlr laddning 0degC till +45degC
Foumlr urladdning -20degC till +60degC
Foumlrvaringstemperatur
lt 1 aringr -20degC till +20degC
lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC
Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60
Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens
anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning
Tekniska data
Typ RRC2020
Spaumlnning 1080V
Kapacitet 922Ah
Max laddningsstroumlm 620A
Max laddningsspaumlnning 1230V
Max urladdningsstroumlm 1000A
Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vikt 480g A
Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har
fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk
foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp
Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse
CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten
FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring
villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar
som kan orsaka ooumlnskad drift
Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen
OBSvarning
FNs transporttest
Foumllj bruksanvisningen
Aringtervinningssymbol
Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med
gaumlllande EU-direktiv
Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala
foumlreskrifter
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i
Australien och Nya Zeeland foumlljs
Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr
aringtervinningsinformation
UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA
Kina RoHS
Aringtervinningssymbol Taiwan
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan
foumlljs
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29
ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน
คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน
ควำมปลอดภย
หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร
หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง
หำมลดวงจรแบตเตอร
หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ
หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน
หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล
ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย
อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo
สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง
อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ
เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก
เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง
แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน
ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน
หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม
แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม
อณหภมทท ำงำน
ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC
ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC
อณหภมกำรเกบ
lt 1 ป -20degC ถง +20degC
lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC
lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC
ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60
กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม
ขอก ำหนด
ประเภท RRC2020
แรงดนไฟฟำ 1080V
ควำมจ 922Ah
กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A
แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V
กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A
ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
น ำหนก 480g
กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน
ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว
ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ
CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป
FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)
อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ
สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน
ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ
กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต
คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน
สญลกษณรไซเคล
สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว
ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ
แลนด
ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-
8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน
สญลกษณ UL
ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน
สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน
KC
EACGost
CQC ของประเทศจน
BIS ของประเทศอนเดย
BSMI ไตหวน
TIS ของประเทศไทย
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 16 29
Latviski Lietošanas instrukcija
Šajā lietošanas instrukcijā ir sniegti lietošanas norādījumi un svarīgi drošības norādījumi Pirms ražojuma lietošanas
sākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju
Drošība
Neatveriet un neizjauciet baterijas
Baterijas nedrīkst ietekmēt karstums vai uguns Izvairieties glabāt tiešos saules staros
Neradiet baterijas īsslēgumu
Neglabājiet baterijas bez iepakojuma konteineros kur var rasties īsslēgumi ar nenostiprinātiem metāla priekšmetiem
Tikai pirms lietošanas izņemiet bateriju no oriģinālā iepakojuma
Izvairieties no mehāniskiem triecieniem
Ja no baterijas izplūst šķidrums nepieļaujiet tā nokļūšanu uz ādas vai acīs Ja saskare rodas nomazgājiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens un konsultējieties ar ārstu
Izmantojiet tikai piemērotus lādētājus Skat arī nodaļu ldquoUzlāderdquo
Ievērojiet pozitīvo (+) un negatīvo (-) atzīmi uz baterijas un tās lietojumā lai garantētu pareizu darbību
Vienā ierīcē neizmantojiet dažādu ražotāju kapacitātes izmēra vai veida akumulatorus
Glabājiet baterijas bērniem neaizsniedzamā vietā
Uzturiet baterijas tīras un sausas
Sekundārās baterijas pirms lietošanas ir jāuzlādē
Izmantojiet bateriju tikai tai paredzētajam lietojumam
Ja iespējams izņemiet bateriju no ierīces ja to nelietojat
Izlādētā stāvoklī glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 mēnesi Neuzlādējot glabājiet baterijas ne ilgāk kā 1 gadu
Baterija pareizi jānodod otrreizējai pārstrādei vai pareizi jālikvidē
Darba temperatūra
Uzlādei 0degC līdz +45degC
Izlādei -20degC līdz +60degC
Glabāšanas temperatūra
lt 1 gads -20degC līdz +20degC
lt 3 mēneši -20degC līdz +40degC lt 1 mēnesis -20degC līdz +50degC
Ieteikums Glabājiet bateriju temperatūrā kas zemāka par 20 degC un vietā ar zemu gaisa mitrumu Izvairieties no putekļiem un korozīvas gāzes atmosfēras Glabājiet bateriju ar uzlādes stāvokli 40-60
Uzlāde Uzlādi veiciet tikai ar šim bateriju tipam piemērotu lādētāju piemēram RRC-SMB-UBC Par pareizu uzlādi skat arī ražotāja
norādījumus vai ierīces rokasgrāmatu
Tehniskie dati
Tips RRC2020
Spriegums 1080V
Kapacitāte 922Ah
Maks uzlādes strāva 620A
Maks uzlādes spriegums 1230V
Maks izlādes strāva 1000A
Izmērs (G x P x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svars 480g A
Otrreizēja pārstrāde Likvidējiet baterijas atbilstoši valsts un vietējiem noteikumiem Jautājumu gadījumā sazinieties ar vietējo
specializēto tirgotāju Baterijas drīkst nodot savākšanas vietā tikai izlādētā stāvoklī Ja baterijas nav pilnībā izlādētas rodas īsslēguma
risks Īsslēgumi jānovērš izolējot kontaktus ar līmlenti
Atbilstības deklarācija
CE Baterija atbilst ražošanas laikā piemērojamām EK direktīvām
FCC Šis ražojums ir izturējis testus robežvērtībās kas noteiktas FCC noteikumu 15 punktā Darbībā jāievēro šādi divi nosacījumi 1) šī
ierīce nedrīkst izraisīt kaitējošus traucējumus un 2) šai ierīcei jāpieņem jebkāds uztverts traucējums tostarp traucējumi kas var izraisīt
nevēlamu darbību
Simboli Uz baterijas unvai instrukcijā minēto simbolu skaidrojums
UzmanībuBrīdinājums
ANO transportēšanas tests
Ievērot lietošanas instrukciju
Otrreizējas pārstrādes simbols
Atbilstības piemērojamām EK direktīvām zīme
Ražojums jālikvidē saskaņā ar vietējiem
noteikumiem
Austrālijas un Jaunzēlandes noteikumu
ievērošanas zīme
Kanādai un ASV par otrreizējo pārstrādi zvanīt
uz 1-800-822-8837
UL atzīts Kanādas un ASV tirgum
Ķīnas RoHS
Otrreizējas pārstrādes simbols Taivānā
Japānas noteikumu ievērošanas zīme
KC
EACGost
Ķīnas CQC
Indijas BIS
Taivāna BSMI
Taizeme TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29
Lietuviškai Naudojimo instrukcija
Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami
gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją
Sauga
Neatidarinėkite arba neardykite baterijų
Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje
Neužtrumpinkite baterijos
Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais
daiktais
Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami
Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir
pasikonsultuokite su gydytoju
Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas
Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su
kuriuo ji bus naudojama
Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise
Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose
Laikykite baterijas švariai ir sausai
Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti
Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas
Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį
Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus
Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų
Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC
Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC
Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC
lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC
lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC
Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų
atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60
Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite
taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje
Techninės charakteristikos
Tipas RRC2020
Įtampa 1080V
Talpa 922Ah
Maks įkrovimo srovė 620A
Maks įkrovimo įtampa 1230V
Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svoris 480g A
Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu
pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo
jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele
Atitikties deklaracija
CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus
FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi
sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir
trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą
Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai
Dėmesio Perspėjimas
JT transportavimo testas
Paisykite naudojimo instrukcijos
Šalinimo simbolis
Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas
Produktas turi būti šalinamas pagal vietos
reikalavimus
Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų
laikymosi ženklas
Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo
klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-
822-8837
UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms
Kinija RoHS
Taivanio šalinimo simbolis
Japonijos reglamentų laikymosi ženklas
KC
EACGost
Kinija CQC
Indija BIS
Taivanas BSMI
Tailandas TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29
Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes
A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz
A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Biztonsaacuteg
Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat
Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest
Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort
Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak
Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel
Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket
Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz
Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet
A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre
Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll
Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől
Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat
A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni
Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett
Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből
Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat
Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani
Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet
Toumllteacutes 0degC +45degC
Kisuumlteacutes -20degC +60degC
Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet
lt 1 eacutev -20degC +20degC
lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC
Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja
Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre
vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet
Műszaki adatok
Tiacutepus RRC2020
Feszuumlltseacuteg 1080V
Kapacitaacutes 922Ah
Max toumlltőaacuteram 620A
Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V
Max kisuumltő aacuteram 1000A
Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Suacutely 480g A
Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi
forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok
eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető
Megfelelőseacutegi nyilatkozat
CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek
FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a
koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden
interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja
Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata
Figyelem Figyelmezteteacutes
UN Transport Test
Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum
Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute
megfelelőseacuteg jele
A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell
aacutertalmatlaniacutetani
Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak
valoacute megfelelőseacuteg jele
Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert
hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot
UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt
Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan
A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele
KC
EACGost
Kiacutena CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thaifoumlld TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29
Nederlands Gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de
gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door
Veiligheid
Batterijen niet openen of uit elkaar nemen
Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht
Batterij niet kortsluiten
Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen
voorwerpen
Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt
Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel
dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts
Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden
Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen
Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat
Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen
Houd batterijen schoon en droog
Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen
Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn
Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand
Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden
De batterij moet correct gerecycled worden
Bedrijfstemperatuur
Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC
Opslagtemperatuur
lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC
lt 1 maand -20degC tot +50degC
Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met
corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60
Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de
fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden
Technische gegevens
Type RRC2020
Spanning 1080V
Capaciteit 922Ah
Max laadstroom 620A
Max laadspanning 1230V
Max ontladingsspanning 1000A
Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A
Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u
vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal
ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd
Conformiteitsverklaring
CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen
FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder
volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen
string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken
Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding
Let op Waarschuwing
UN transporttest
Houd u aan de gebruiksaanwijzing
Symbool voor recycling
Conformiteitsmarkering voor de van
toepassing zijnde EG-richtlijnen
Het product moet volgens de lokale richtlijnen
worden afgevoerd
Teken voor conformiteit aan de regelgeving
in Australieuml en Nieuw-Zeeland
Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor
recyclinginformatie
Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS
Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen
Recyclingsymbool Taiwan
Teken voor conformiteit aan de regelgeving in
Japan
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29
Norsk Bruksanvisning
Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les
bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet
Sikkerhet
Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene
Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys
Ikke kortslutt batterier
Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall
Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk
Unngaring mekaniske stoslasht
Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege
Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading
Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens
Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet
Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til
Hold batterier rene og toslashrre
Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk
Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl
Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk
Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp
Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig
Driftstemperatur
For lading 0degC til +45degC
For utlading -20degC til +60degC
Lagringstemperatur
lt 1 aringr -20degC til +20degC
lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC
Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60
Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller
enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte
Tekniske data
Type RRC2020
Spenning 1080V
Kapasitet 922Ah
Maks ladestroslashm 620A
Maks ladespenning 1230V
Maks utladingsstroslashm 1000A
Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vekt 480g A
Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale
fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet
ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip
Overensstemmelseserklaeligring
CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert
FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt
de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver
mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift
Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen
Obs varsel
UN Transport test
Iaktta bruksanvisningen
Resirkulering symbol
Overensstemmelsesmerke med anvendelige
EF-direktiver
Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de
lokale bestemmelsene
Merke for samsvar med reglene som er i kraft
i Australia og New Zealand
For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for
informasjon om resirkulering
UL anerkjent for markedene i Kanada og USA
Kina RoHS
Resirkuleringssymbol Taiwan
Merke for samsvar med reglene som gjelder i
Japan
KC
EACGost
Kina CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29
Portuguecircs Manual de instruccedilotildees
Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia
cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento
Seguranccedila
Natildeo abra nem desmonte as baterias
Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta
Natildeo coloque a bateria em curto-circuito
Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos
Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar
Evite choques mecacircnicos
Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico
Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento
Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta
Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho
Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas
Mantenha as baterias limpas e secas
As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas
Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina
Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado
Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar
A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada
Temperatura de serviccedilo
Para carregar 0degC ateacute +45degC
Para descarregar -20degC ateacute +60degC
Temperatura de armazenamento
lt 1 ano -20degC ateacute +20degC
lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC
Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60
Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC
Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado
Especificaccedilotildees teacutecnicas
Tipo RRC2020
Tensatildeo 1080V
Capacidade 922Ah
Corrente maacutex de carga 620A
Tensatildeo maacutex de carga 1230V
Corrente maacutex de descarga 1000A
Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g A
Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor
especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso
as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de
um isolamento dos contactos com fitas adesivas
Declaraccedilatildeo de conformidade
CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico
FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O
funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho
deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado
Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual
Atenccedilatildeoadvertecircncia
Teste de transporte da ONU
Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo
Siacutembolo de reciclagem
Marca da conformidade com as diretivas CE
aplicaacuteveis
O produto deve ser descartado de acordo com as
diretivas locais
Marca de cumprimento dos regulamentos da
Austraacutelia e da Nova Zelacircndia
Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero
1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre
reciclagem
UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e
dos EUA China RoHS
Siacutembolo de reciclagem de Taiwan
Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo
KC
EACGost
China CQC
Iacutendia BIS
Taiwan BSMI
Tailacircndia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29
Polski Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu
Bezpieczeństwo
Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew
Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na
bezpośrednie promieniowanie słoneczne
Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora
Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu
niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych
Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych
Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce
kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem
Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo
Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie
Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu
Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci
Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu
Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem
Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane
Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc
Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania
Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji
Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC
Do rozładowania od -20degC do +60degC
Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC
lt 3 miesiące od -20degC do +40degC
lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC
Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i
atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60
Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-
UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania
Dane techniczne
Typ RRC2020
Napięcie 1080V
Pojemność 922Ah
Maks prąd ładowania 620A
Maks napięcie ładowania 1230V
Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Masa 480g A
Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z
lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli
akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą
Deklaracja zgodności
CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania
FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa
przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to
musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie
Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji
UwagaOstrzeżenie
Test transportowy UN
Przestrzegać instrukcji obsługi
Symbol recyklingu
Znak zgodności z obowiązującymi
dyrektywami WE
Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi
przepisami
Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich
Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu
uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-
822-8837
Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA
China RoHS
Symbol recyklingu Tajwan
Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich
KC
EACGost
Chiny CQC
Indie BIS
Tajwan BSMI
Tajlandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29
Romacircnă Instrucţiuni de utilizare
Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului
Siguranţă
Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile
Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui
Nu scurtcircuitaţi bateria
Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile
Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi
Evitaţi şocurile mecanice
Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic
Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare
Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă
Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat
Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor
Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată
Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare
Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate
Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată
Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi
Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător
Temperatură de funcţionare
Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC
Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC
Temperatură de depozitare
lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC
lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC
Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60
Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare
corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului
Date tehnice
Tip RRC2020
Voltaj 1080V
Capacitate 922Ah
Curent max de icircncărcare 620A
Voltaj max de icircncărcare 1230V
Curent max de descărcare 1000A
Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Greutate 480g A
Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de
specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare
descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin
izolarea contactelor cu bandă adezivă
Declaraţie de conformitate
CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării
FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este
condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să
accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit
Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual
Atenţie Avertisment
Test de transport UN
Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare
Simbol de reciclare
Simbol privind conformitatea cu directivele
CE aplicabile
Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn
conformitate cu directivele locale
Simbol privind respectarea reglementărilor
din Australia şi Noua Zeelandă
Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837
pentru informaţii privind reciclarea
Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi
SUA China RoHS
Simbol de reciclare pentru Taiwan
Simbol privind respectarea reglementărilor din
Japonia
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Tailanda TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29
Русский Руководство по эксплуатации
Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике
безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия
Безопасность
Не открывать и не разбирать батареи
Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами
Не замыкать накоротко полюса батареи
Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с
неизолированными металлическими предметами
Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием
Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на
тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу
Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка
Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для
обеспечения правильной работы
Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов
Храните батареи в месте не доступном для детей
Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии
Вторичные батареи перед использованием зарядить
Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется
Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца
Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их
Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации
Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC
При разрядке -20degC до +60degC
Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC
lt 3-х месяцев -20degC до +40degC
lt 1-го месяца -20degC до +40degC
Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и
коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60
Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для
правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству
Технические характеристики
Тип RRC2020
Напряжение 1080V (В)
Емкость 922Ah (Aч)
Макс ток зарядки 620A
Макс напряжение зарядки 1230V (В)
Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)
Вес 480g (г) A
Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения
вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если
батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой
Декларация соответствия
CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС
FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено
следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно
выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе
Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве
Внимание предупреждение
Соответствие Рекомендациям ООН по
перевозке опасных грузов
Выполнять инструкцию по эксплуатации
Символ повторной переработки
Знак соответствия применимым директивам
ЕС
Утилизировать изделие в соответствии с
местными требованиями
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
Для Канады и США По вопросам утилизации
звоните 1-800-822-8837
Соответствие стандартам UL для рынков
Канады и США RoHS Китай
Знак повторной переработки Тайваня
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
KC Корея
EACГОСТ
CQC Китай
BIS Индия
BSMI Тайвань
Таиланд TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29
Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu
Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem
vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu
Bezpečnosť
Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte
Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle
Bateacuteriu neskratujte
Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi
Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute
Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom
V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom
Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo
Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku
V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu
Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute
Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute
Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť
Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute
Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate
Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili
Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť
Prevaacutedzkovaacute teplota
Na nabiacutejanie 0degC až +45degC
Na vybiacutejanie -20degC až +60degC
Skladovaacute teplota
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC
Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60
Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na
použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napaumltie 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A
Max nabiacutejacie napaumltie 1230V
Max vybiacutejacie napaumltie 1000A
Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnosť 480g A
Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho
predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute
riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky
Vyhlaacutesenie o zhode
CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby
FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za
nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute
prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku
Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke
Upozornenievarovanie
Test prepravy OSN
Dodržiavajte naacutevod na použitie
Recyklačnyacute symbol
Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES
Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi
smernicami
Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a
Noveacuteho Zeacutelandu
Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-
8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute
Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a
USA RoHS pre Čiacutenu
Recyklačnyacute symbol pre Taiwan
Znak dodržiavania predpisov Japonska
KC
EACGost
CQC pre Čiacutenu
BIS pre Indiu
BSMI pre Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29
Slovensko Navodila za uporabo
Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo
izdelka skrbno preberite navodila za uporabo
Varnost
Baterij ne odpirajte ali razstavljajte
Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi
Na izvajajte kratkega stika baterije
Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov
Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili
Preprečite mehanske udarce
V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom
Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje
Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje
V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa
Baterije hranite izven dosega otrok
Baterije morajo biti čiste in suhe
Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti
Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen
Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate
Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili
Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti
Obratovalna temperatura
Za polnjenje 0degC do +45degC
Za praznjenje -20degC do +60degC
Temperatura skladiščenja
lt 1 leto -20degC do +20degC
lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC
Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60
Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte
tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave
Tehnični podatki
Tip RRC2020
Napetost 1080V
Kapaciteta 922Ah
Maks napajalni tok 620A
Maks napajalna napetost 1230V
Maks tok praznjenja 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Teža 480g A
Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega
strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij
obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom
Izjava o skladnosti
CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES
FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva
pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z
motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje
Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku
Pozor opozorilo
UN Transport Test
Upoštevajte navodilo za uporabo
Simbol za recikliranje
Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami
ES
Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi
predpisi
Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in
Novi Zelandiji
Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z
recikliranjem pokličite 1-800-822-8837
UL priznan za trg Kanade in ZDA
Kitajska RoHS
Simbol za recikliranje na Tajskem
Znaki za upoštevanje določil na Japonskem
KC
EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost
Kitajska CQC
Indija BIS
Taiwan BSMI
Tajska TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29
Suomi Kaumlyttoumlohje
Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen
tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa
Turvallisuus
Aumllauml avaa tai pura akkuja
Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa
Aumllauml kytke akkua oikosulkuun
Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi
Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Vaumlltauml mekaanisia iskuja
Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen
Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo
Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi
Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja
Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta
Pidauml akut puhtaina ja kuivina
Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml
Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen
Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml
Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln
Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla
Kaumlyttoumllaumlmpoumltila
Latauksen aikana 0degC +45degC
Purkauksen aikana -20degC +60degC
Saumlilytyslaumlmpoumltila
lt 1 vuosi -20degC +20degC
lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC
Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa
Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet
tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi
Tekniset tiedot
Tyyppi RRC2020
Jaumlnnite 1080V
Kapasiteetti 922Ah
Maksimi latausvirta 620A
Maksimi latausjaumlnnite 1230V
Maksimi purkuvirta 1000A
Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Paino 480g A
Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln
Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara
Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit
FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml
seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki
vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt
Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset
Huomautusvaroitus
YK-kuljetustesti
Katso kaumlyttoumlohjetta
Kierraumltysmerkki
Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva
vaatimustenmukaisuusmerkintauml
Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten
mukaisesti
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml
Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset
Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml
saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837
UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn
markkinoilla Kiina RoHS
Kierraumltysmerkki Taiwanissa
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin
saumlaumldoumlkset
KC
EACGost
Kiina CQC
Intia BIS
Taiwan BSMI
Thaimaa TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29
Svenska Bruksanvisning
Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant
igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift
Saumlkerhet
Oumlppna eller demontera inte batterier
Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus
Kortslut inte batterier
Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl
Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds
Undvik mekaniska stoumltar
I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas
Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning
Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift
Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet
Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn
Haringll batterierna rena och torra
Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen
Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr
Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds
Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem
Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt
Driftstemperatur
Foumlr laddning 0degC till +45degC
Foumlr urladdning -20degC till +60degC
Foumlrvaringstemperatur
lt 1 aringr -20degC till +20degC
lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC
Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60
Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens
anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning
Tekniska data
Typ RRC2020
Spaumlnning 1080V
Kapacitet 922Ah
Max laddningsstroumlm 620A
Max laddningsspaumlnning 1230V
Max urladdningsstroumlm 1000A
Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vikt 480g A
Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har
fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk
foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp
Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse
CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten
FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring
villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar
som kan orsaka ooumlnskad drift
Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen
OBSvarning
FNs transporttest
Foumllj bruksanvisningen
Aringtervinningssymbol
Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med
gaumlllande EU-direktiv
Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala
foumlreskrifter
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i
Australien och Nya Zeeland foumlljs
Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr
aringtervinningsinformation
UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA
Kina RoHS
Aringtervinningssymbol Taiwan
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan
foumlljs
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29
ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน
คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน
ควำมปลอดภย
หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร
หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง
หำมลดวงจรแบตเตอร
หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ
หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน
หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล
ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย
อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo
สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง
อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ
เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก
เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง
แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน
ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน
หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม
แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม
อณหภมทท ำงำน
ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC
ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC
อณหภมกำรเกบ
lt 1 ป -20degC ถง +20degC
lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC
lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC
ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60
กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม
ขอก ำหนด
ประเภท RRC2020
แรงดนไฟฟำ 1080V
ควำมจ 922Ah
กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A
แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V
กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A
ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
น ำหนก 480g
กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน
ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว
ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ
CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป
FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)
อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ
สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน
ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ
กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต
คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน
สญลกษณรไซเคล
สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว
ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ
แลนด
ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-
8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน
สญลกษณ UL
ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน
สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน
KC
EACGost
CQC ของประเทศจน
BIS ของประเทศอนเดย
BSMI ไตหวน
TIS ของประเทศไทย
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 17 29
Lietuviškai Naudojimo instrukcija
Šioje naudojimo instrukcijoje yra pateiktos naudojimo nuorodos ir svarbūs saugumo reikalavimai Prieš pradėdami
gaminio eksploataciją atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją
Sauga
Neatidarinėkite arba neardykite baterijų
Apsaugokite baterijas nuo kaitros arba ugnies Nelaikykite baterijų tiesioginių saulės spindulių zonoje
Neužtrumpinkite baterijos
Nelaikykite baterijų be pakuotės sąlygomis kuriose galėtų būti sukeltas jų trumpas jungimasis su palaidais metaliniais
daiktais
Išimkite bateriją iš originalios pakuotės tik ją naudodami
Venkite mechaninių smūgių Iš baterijos ištekėjus skysčiams venkite kontakto su oda arba akimis Palietus gausiai praplaukite tas vietas vandeniu ir
pasikonsultuokite su gydytoju
Naudokite tik tinkamus įkrovimo prietaisus Žiūrėkite skyriuje Įkrovimas
Norėdami užtikrinti teisingą veikimą paisykite ženklinimų pliusas (+) ir minusas (-) esančių ant baterijos ir prietaiso su
kuriuo ji bus naudojama
Nenaudokite skirtingų gamintojų skirtingos talpos dydžio arba tipo akumuliatorių viename prietaise
Laikykite baterijas vaikams neprieinamose vietose
Laikykite baterijas švariai ir sausai
Antrines baterijas prieš naudojimą reikia įkrauti
Baterijas naudokite tik tais tikslais kuriems jos yra skirtos Jei yra galimybė nenaudodami prietaiso iš jo išimkite baterijas
Iškrautas baterijas laikykite ne ilgiau kaip 1 mėnesį
Nelaikykite neįkrovę baterijų ilgiau nei 1 metus
Bateriją reikia perdirbti arba perduoti šalinimui laikantis galiojančių reikalavimų
Darbinė temperatūra Įkrovimui nuo 0degC iki +45degC
Iškrovimui nuo -20degC iki +60degC
Laikymo temperatūra lt 1 metus nuo -20degC iki +20degC
lt 3 mėnesius nuo -20degC iki +40degC
lt 1 mėnesį nuo -20degC iki +50degC
Rekomendacija Bateriją laikykite žemesnėje nei 20 degC ir žemo oro drėgnio sąlygomis Venkite dulkių ir koroziją sukeliančių dujų
atmosferos Laikykite bateriją įkrautą tarp 40-60
Įkrovimas Įkrovimui naudokite tik šiam baterijų tipui skirtą įkrovimo prietaisą pvz RRC-SMB-UBC Apie teisingą įkrovimą skaitykite
taip pat gamintojo instrukcijose arba prietaiso parankinėje knygoje
Techninės charakteristikos
Tipas RRC2020
Įtampa 1080V
Talpa 922Ah
Maks įkrovimo srovė 620A
Maks įkrovimo įtampa 1230V
Maks iškrovimo srovė 1000A Matmenys (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Svoris 480g A
Perdirbimas baterijas šalinkite laikydamiesi nacionalinių ir vietos reikalavimų Kilus klausimų susisiekite su vietos specializuotu
pardavėju Į surinkimo vietą baterijas pateikti šalinimui tik joms esant iškrautoms Jei baterijos nėra visiškai iškrautos kyla trumpo
jungimosi pavojus Trumpojo jungimosi galima išvengti izoliuojant kontaktus lipnia juostele
Atitikties deklaracija
CE Baterija atitinka šiuo metu gamybai taikomus ES direktyvų reikalavimus
FCC Atliekant šio produkto testavimą jis išlaikė ribines vertes pateiktas FCC taisyklių 15 dalyje Eksploatacijai keliamos šios dvi
sąlygos (1) Prietaisas negali kelti kenksmingų trukdžių ir (2)šis prietaisas turi priimti visus pagaunamus trukdžius įska itant ir
trukdžius galinčius sukelti nepageidaujamą darbo eigą
Simboliai Simbolių esančių ant baterijos irarba naudojimo instrukcijoje paaiškinimai
Dėmesio Perspėjimas
JT transportavimo testas
Paisykite naudojimo instrukcijos
Šalinimo simbolis
Atitikties taikomoms EB direktyvoms ženklas
Produktas turi būti šalinamas pagal vietos
reikalavimus
Australijos ir Naujosios Zelandijos reglamentų
laikymosi ženklas
Kanadai ir JAV Išsamesnės informacijos šalinimo
klausimais gausite paskambinę telefonu 1-800-
822-8837
UL pripažįstama Kanados ir JAV rinkoms
Kinija RoHS
Taivanio šalinimo simbolis
Japonijos reglamentų laikymosi ženklas
KC
EACGost
Kinija CQC
Indija BIS
Taivanas BSMI
Tailandas TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29
Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes
A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz
A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Biztonsaacuteg
Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat
Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest
Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort
Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak
Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel
Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket
Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz
Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet
A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre
Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll
Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől
Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat
A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni
Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett
Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből
Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat
Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani
Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet
Toumllteacutes 0degC +45degC
Kisuumlteacutes -20degC +60degC
Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet
lt 1 eacutev -20degC +20degC
lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC
Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja
Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre
vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet
Műszaki adatok
Tiacutepus RRC2020
Feszuumlltseacuteg 1080V
Kapacitaacutes 922Ah
Max toumlltőaacuteram 620A
Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V
Max kisuumltő aacuteram 1000A
Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Suacutely 480g A
Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi
forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok
eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető
Megfelelőseacutegi nyilatkozat
CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek
FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a
koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden
interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja
Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata
Figyelem Figyelmezteteacutes
UN Transport Test
Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum
Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute
megfelelőseacuteg jele
A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell
aacutertalmatlaniacutetani
Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak
valoacute megfelelőseacuteg jele
Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert
hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot
UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt
Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan
A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele
KC
EACGost
Kiacutena CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thaifoumlld TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29
Nederlands Gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de
gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door
Veiligheid
Batterijen niet openen of uit elkaar nemen
Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht
Batterij niet kortsluiten
Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen
voorwerpen
Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt
Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel
dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts
Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden
Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen
Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat
Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen
Houd batterijen schoon en droog
Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen
Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn
Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand
Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden
De batterij moet correct gerecycled worden
Bedrijfstemperatuur
Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC
Opslagtemperatuur
lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC
lt 1 maand -20degC tot +50degC
Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met
corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60
Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de
fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden
Technische gegevens
Type RRC2020
Spanning 1080V
Capaciteit 922Ah
Max laadstroom 620A
Max laadspanning 1230V
Max ontladingsspanning 1000A
Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A
Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u
vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal
ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd
Conformiteitsverklaring
CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen
FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder
volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen
string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken
Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding
Let op Waarschuwing
UN transporttest
Houd u aan de gebruiksaanwijzing
Symbool voor recycling
Conformiteitsmarkering voor de van
toepassing zijnde EG-richtlijnen
Het product moet volgens de lokale richtlijnen
worden afgevoerd
Teken voor conformiteit aan de regelgeving
in Australieuml en Nieuw-Zeeland
Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor
recyclinginformatie
Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS
Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen
Recyclingsymbool Taiwan
Teken voor conformiteit aan de regelgeving in
Japan
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29
Norsk Bruksanvisning
Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les
bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet
Sikkerhet
Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene
Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys
Ikke kortslutt batterier
Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall
Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk
Unngaring mekaniske stoslasht
Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege
Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading
Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens
Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet
Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til
Hold batterier rene og toslashrre
Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk
Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl
Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk
Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp
Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig
Driftstemperatur
For lading 0degC til +45degC
For utlading -20degC til +60degC
Lagringstemperatur
lt 1 aringr -20degC til +20degC
lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC
Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60
Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller
enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte
Tekniske data
Type RRC2020
Spenning 1080V
Kapasitet 922Ah
Maks ladestroslashm 620A
Maks ladespenning 1230V
Maks utladingsstroslashm 1000A
Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vekt 480g A
Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale
fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet
ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip
Overensstemmelseserklaeligring
CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert
FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt
de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver
mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift
Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen
Obs varsel
UN Transport test
Iaktta bruksanvisningen
Resirkulering symbol
Overensstemmelsesmerke med anvendelige
EF-direktiver
Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de
lokale bestemmelsene
Merke for samsvar med reglene som er i kraft
i Australia og New Zealand
For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for
informasjon om resirkulering
UL anerkjent for markedene i Kanada og USA
Kina RoHS
Resirkuleringssymbol Taiwan
Merke for samsvar med reglene som gjelder i
Japan
KC
EACGost
Kina CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29
Portuguecircs Manual de instruccedilotildees
Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia
cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento
Seguranccedila
Natildeo abra nem desmonte as baterias
Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta
Natildeo coloque a bateria em curto-circuito
Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos
Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar
Evite choques mecacircnicos
Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico
Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento
Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta
Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho
Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas
Mantenha as baterias limpas e secas
As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas
Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina
Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado
Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar
A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada
Temperatura de serviccedilo
Para carregar 0degC ateacute +45degC
Para descarregar -20degC ateacute +60degC
Temperatura de armazenamento
lt 1 ano -20degC ateacute +20degC
lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC
Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60
Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC
Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado
Especificaccedilotildees teacutecnicas
Tipo RRC2020
Tensatildeo 1080V
Capacidade 922Ah
Corrente maacutex de carga 620A
Tensatildeo maacutex de carga 1230V
Corrente maacutex de descarga 1000A
Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g A
Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor
especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso
as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de
um isolamento dos contactos com fitas adesivas
Declaraccedilatildeo de conformidade
CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico
FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O
funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho
deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado
Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual
Atenccedilatildeoadvertecircncia
Teste de transporte da ONU
Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo
Siacutembolo de reciclagem
Marca da conformidade com as diretivas CE
aplicaacuteveis
O produto deve ser descartado de acordo com as
diretivas locais
Marca de cumprimento dos regulamentos da
Austraacutelia e da Nova Zelacircndia
Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero
1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre
reciclagem
UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e
dos EUA China RoHS
Siacutembolo de reciclagem de Taiwan
Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo
KC
EACGost
China CQC
Iacutendia BIS
Taiwan BSMI
Tailacircndia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29
Polski Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu
Bezpieczeństwo
Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew
Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na
bezpośrednie promieniowanie słoneczne
Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora
Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu
niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych
Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych
Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce
kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem
Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo
Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie
Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu
Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci
Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu
Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem
Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane
Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc
Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania
Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji
Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC
Do rozładowania od -20degC do +60degC
Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC
lt 3 miesiące od -20degC do +40degC
lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC
Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i
atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60
Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-
UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania
Dane techniczne
Typ RRC2020
Napięcie 1080V
Pojemność 922Ah
Maks prąd ładowania 620A
Maks napięcie ładowania 1230V
Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Masa 480g A
Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z
lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli
akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą
Deklaracja zgodności
CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania
FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa
przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to
musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie
Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji
UwagaOstrzeżenie
Test transportowy UN
Przestrzegać instrukcji obsługi
Symbol recyklingu
Znak zgodności z obowiązującymi
dyrektywami WE
Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi
przepisami
Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich
Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu
uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-
822-8837
Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA
China RoHS
Symbol recyklingu Tajwan
Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich
KC
EACGost
Chiny CQC
Indie BIS
Tajwan BSMI
Tajlandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29
Romacircnă Instrucţiuni de utilizare
Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului
Siguranţă
Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile
Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui
Nu scurtcircuitaţi bateria
Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile
Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi
Evitaţi şocurile mecanice
Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic
Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare
Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă
Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat
Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor
Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată
Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare
Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate
Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată
Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi
Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător
Temperatură de funcţionare
Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC
Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC
Temperatură de depozitare
lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC
lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC
Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60
Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare
corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului
Date tehnice
Tip RRC2020
Voltaj 1080V
Capacitate 922Ah
Curent max de icircncărcare 620A
Voltaj max de icircncărcare 1230V
Curent max de descărcare 1000A
Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Greutate 480g A
Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de
specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare
descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin
izolarea contactelor cu bandă adezivă
Declaraţie de conformitate
CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării
FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este
condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să
accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit
Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual
Atenţie Avertisment
Test de transport UN
Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare
Simbol de reciclare
Simbol privind conformitatea cu directivele
CE aplicabile
Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn
conformitate cu directivele locale
Simbol privind respectarea reglementărilor
din Australia şi Noua Zeelandă
Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837
pentru informaţii privind reciclarea
Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi
SUA China RoHS
Simbol de reciclare pentru Taiwan
Simbol privind respectarea reglementărilor din
Japonia
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Tailanda TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29
Русский Руководство по эксплуатации
Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике
безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия
Безопасность
Не открывать и не разбирать батареи
Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами
Не замыкать накоротко полюса батареи
Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с
неизолированными металлическими предметами
Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием
Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на
тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу
Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка
Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для
обеспечения правильной работы
Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов
Храните батареи в месте не доступном для детей
Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии
Вторичные батареи перед использованием зарядить
Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется
Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца
Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их
Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации
Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC
При разрядке -20degC до +60degC
Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC
lt 3-х месяцев -20degC до +40degC
lt 1-го месяца -20degC до +40degC
Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и
коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60
Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для
правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству
Технические характеристики
Тип RRC2020
Напряжение 1080V (В)
Емкость 922Ah (Aч)
Макс ток зарядки 620A
Макс напряжение зарядки 1230V (В)
Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)
Вес 480g (г) A
Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения
вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если
батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой
Декларация соответствия
CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС
FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено
следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно
выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе
Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве
Внимание предупреждение
Соответствие Рекомендациям ООН по
перевозке опасных грузов
Выполнять инструкцию по эксплуатации
Символ повторной переработки
Знак соответствия применимым директивам
ЕС
Утилизировать изделие в соответствии с
местными требованиями
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
Для Канады и США По вопросам утилизации
звоните 1-800-822-8837
Соответствие стандартам UL для рынков
Канады и США RoHS Китай
Знак повторной переработки Тайваня
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
KC Корея
EACГОСТ
CQC Китай
BIS Индия
BSMI Тайвань
Таиланд TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29
Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu
Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem
vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu
Bezpečnosť
Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte
Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle
Bateacuteriu neskratujte
Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi
Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute
Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom
V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom
Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo
Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku
V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu
Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute
Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute
Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť
Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute
Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate
Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili
Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť
Prevaacutedzkovaacute teplota
Na nabiacutejanie 0degC až +45degC
Na vybiacutejanie -20degC až +60degC
Skladovaacute teplota
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC
Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60
Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na
použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napaumltie 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A
Max nabiacutejacie napaumltie 1230V
Max vybiacutejacie napaumltie 1000A
Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnosť 480g A
Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho
predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute
riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky
Vyhlaacutesenie o zhode
CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby
FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za
nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute
prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku
Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke
Upozornenievarovanie
Test prepravy OSN
Dodržiavajte naacutevod na použitie
Recyklačnyacute symbol
Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES
Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi
smernicami
Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a
Noveacuteho Zeacutelandu
Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-
8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute
Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a
USA RoHS pre Čiacutenu
Recyklačnyacute symbol pre Taiwan
Znak dodržiavania predpisov Japonska
KC
EACGost
CQC pre Čiacutenu
BIS pre Indiu
BSMI pre Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29
Slovensko Navodila za uporabo
Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo
izdelka skrbno preberite navodila za uporabo
Varnost
Baterij ne odpirajte ali razstavljajte
Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi
Na izvajajte kratkega stika baterije
Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov
Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili
Preprečite mehanske udarce
V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom
Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje
Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje
V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa
Baterije hranite izven dosega otrok
Baterije morajo biti čiste in suhe
Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti
Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen
Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate
Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili
Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti
Obratovalna temperatura
Za polnjenje 0degC do +45degC
Za praznjenje -20degC do +60degC
Temperatura skladiščenja
lt 1 leto -20degC do +20degC
lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC
Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60
Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte
tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave
Tehnični podatki
Tip RRC2020
Napetost 1080V
Kapaciteta 922Ah
Maks napajalni tok 620A
Maks napajalna napetost 1230V
Maks tok praznjenja 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Teža 480g A
Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega
strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij
obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom
Izjava o skladnosti
CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES
FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva
pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z
motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje
Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku
Pozor opozorilo
UN Transport Test
Upoštevajte navodilo za uporabo
Simbol za recikliranje
Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami
ES
Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi
predpisi
Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in
Novi Zelandiji
Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z
recikliranjem pokličite 1-800-822-8837
UL priznan za trg Kanade in ZDA
Kitajska RoHS
Simbol za recikliranje na Tajskem
Znaki za upoštevanje določil na Japonskem
KC
EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost
Kitajska CQC
Indija BIS
Taiwan BSMI
Tajska TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29
Suomi Kaumlyttoumlohje
Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen
tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa
Turvallisuus
Aumllauml avaa tai pura akkuja
Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa
Aumllauml kytke akkua oikosulkuun
Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi
Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Vaumlltauml mekaanisia iskuja
Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen
Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo
Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi
Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja
Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta
Pidauml akut puhtaina ja kuivina
Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml
Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen
Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml
Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln
Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla
Kaumlyttoumllaumlmpoumltila
Latauksen aikana 0degC +45degC
Purkauksen aikana -20degC +60degC
Saumlilytyslaumlmpoumltila
lt 1 vuosi -20degC +20degC
lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC
Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa
Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet
tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi
Tekniset tiedot
Tyyppi RRC2020
Jaumlnnite 1080V
Kapasiteetti 922Ah
Maksimi latausvirta 620A
Maksimi latausjaumlnnite 1230V
Maksimi purkuvirta 1000A
Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Paino 480g A
Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln
Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara
Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit
FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml
seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki
vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt
Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset
Huomautusvaroitus
YK-kuljetustesti
Katso kaumlyttoumlohjetta
Kierraumltysmerkki
Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva
vaatimustenmukaisuusmerkintauml
Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten
mukaisesti
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml
Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset
Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml
saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837
UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn
markkinoilla Kiina RoHS
Kierraumltysmerkki Taiwanissa
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin
saumlaumldoumlkset
KC
EACGost
Kiina CQC
Intia BIS
Taiwan BSMI
Thaimaa TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29
Svenska Bruksanvisning
Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant
igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift
Saumlkerhet
Oumlppna eller demontera inte batterier
Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus
Kortslut inte batterier
Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl
Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds
Undvik mekaniska stoumltar
I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas
Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning
Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift
Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet
Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn
Haringll batterierna rena och torra
Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen
Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr
Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds
Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem
Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt
Driftstemperatur
Foumlr laddning 0degC till +45degC
Foumlr urladdning -20degC till +60degC
Foumlrvaringstemperatur
lt 1 aringr -20degC till +20degC
lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC
Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60
Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens
anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning
Tekniska data
Typ RRC2020
Spaumlnning 1080V
Kapacitet 922Ah
Max laddningsstroumlm 620A
Max laddningsspaumlnning 1230V
Max urladdningsstroumlm 1000A
Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vikt 480g A
Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har
fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk
foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp
Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse
CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten
FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring
villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar
som kan orsaka ooumlnskad drift
Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen
OBSvarning
FNs transporttest
Foumllj bruksanvisningen
Aringtervinningssymbol
Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med
gaumlllande EU-direktiv
Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala
foumlreskrifter
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i
Australien och Nya Zeeland foumlljs
Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr
aringtervinningsinformation
UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA
Kina RoHS
Aringtervinningssymbol Taiwan
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan
foumlljs
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29
ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน
คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน
ควำมปลอดภย
หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร
หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง
หำมลดวงจรแบตเตอร
หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ
หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน
หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล
ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย
อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo
สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง
อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ
เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก
เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง
แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน
ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน
หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม
แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม
อณหภมทท ำงำน
ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC
ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC
อณหภมกำรเกบ
lt 1 ป -20degC ถง +20degC
lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC
lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC
ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60
กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม
ขอก ำหนด
ประเภท RRC2020
แรงดนไฟฟำ 1080V
ควำมจ 922Ah
กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A
แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V
กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A
ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
น ำหนก 480g
กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน
ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว
ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ
CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป
FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)
อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ
สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน
ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ
กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต
คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน
สญลกษณรไซเคล
สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว
ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ
แลนด
ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-
8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน
สญลกษณ UL
ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน
สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน
KC
EACGost
CQC ของประเทศจน
BIS ของประเทศอนเดย
BSMI ไตหวน
TIS ของประเทศไทย
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 18 29
Magyar Hasznaacutelati utasiacutetaacutes
A jelen hasznaacutelati utasiacutetaacutes hasznaacutelatra vonatkozoacute utasiacutetaacutesokat valamint fontos biztonsaacutegi utasiacutetaacutesokat is tartalmaz
A termek uumlzembe helyezeacutese előtt gondosan olvassa aacutet a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Biztonsaacuteg
Ne nyissa fel vagy szerelje szeacutet az akkumulaacutetorokat
Ne tegye ki az akkumulaacutetorokat tuacutelzott hőnek vagy tűznek Keruumllje a koumlzvetlen napsugaacuterzaacutes mellett toumlrteacutenő taacuterolaacutest
Ne zaacuterja roumlvidre az akkumulaacutetort
Ne taacuterolja akkumulaacutetorokat csomagolaacutes neacutelkuumll olyan taacuteroloacuteeszkoumlzoumlkben amelyben feacutem taacutergyak roumlvidzaacuterlatot okozhatnak
Csak a hasznaacutelat előtt vegye ki az akkumulaacutetort az eredeti csomagolaacutesboacutel
Keruumllje a mechanikai jellegű uumlteacuteseket
Amennyiben az akkumulaacutetorboacutel folyadeacutek leacutepne ki uacutegy keruumllendő annak bőrrel valoacute eacuterintkezeacutese vagy szembe keruumlleacutese Bőrrel valoacute eacuterintkezeacutes vagy szembe jutaacutes eseteacuten mossa le bő viacutezzel az eacuterintett teruumlletet majd forduljon orvoshoz
Csak megfelelő toumlltőkeacuteszuumlleacutekeket hasznaacuteljon Laacutesd meacuteg a bdquoToumllteacutesrdquo c fejezetet
A rendelteteacutesszerű műkoumldeacutes eacuterdekeacuteben uumlgyeljen az akkumulaacutetoron talaacutelhatoacute plusz (+) eacutes a miacutenusz (-) jeloumlleacutesekre
Ne hasznaacuteljon kuumlloumlnboumlző gyaacutertmaacutenyuacute kapacitaacutesuacute meacuteretű vagy jellegű akkumulaacutetorokat egy keacuteszuumlleacuteken beluumll
Tartsa taacutevol az akkumulaacutetorokat a gyerekektől
Tartsa tisztaacuten eacutes szaacuterazon az akkumulaacutetorokat
A maacutesodlagos akkumulaacutetorokat a hasznaacutelat előtt fel kell toumllteni
Csak arra a ceacutelra hasznaacutelja az akkumulaacutetort amelyre az rendeltetett
Amennyiben lehetseacuteges uacutegy taacutevoliacutetsa el az akkumulaacutetort a hasznaacutelaton kiacutevuumll helyezett keacuteszuumlleacutekből
Kisuumltoumltt aacutellapotban ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat Feltoumllteacutes neacutelkuumll ne taacuterolja 1 hoacutenapnaacutel hosszabb ideig az akkumulaacutetorokat
Az akkumulaacutetor megfelelő moacutedon kell uacutejrahasznosiacutetani vagy aacutertalmatlaniacutetani
Uumlzemi hőmeacuterseacuteklet
Toumllteacutes 0degC +45degC
Kisuumlteacutes -20degC +60degC
Taacuterolaacutesi hőmeacuterseacuteklet
lt 1 eacutev -20degC +20degC
lt 3 hoacutenap -20degC +40degC lt 1 hoacutenap -20degC +50degC
Ajaacutenlaacutes az akkumulaacutetort 20 degC alatti hőmeacuterseacutekleten eacutes alacsony paacuteratartalom mellett taacuterolja Keruumllje a port eacutes a korroziacutev atmoszfeacuteraacuteban Az akkumulaacutetort 40-60-os toumlltoumlttseacutegi aacutellapot koumlzoumltt taacuterolja
Toumllteacutes A toumllteacutest kizaacuteroacutelag az akkumulaacutetor tiacutepusaacutehoz alkalmas toumlltőkeacuteszuumlleacutekkel (pl RRC-SMB-UBC) veacutegezze A megfelelő toumllteacutesre
vonatkozoacutean laacutesd meacuteg a gyaacutertoacutei utasiacutetaacutesokat vagy a keacuteszuumlleacutek keacutezikoumlnyveacutet
Műszaki adatok
Tiacutepus RRC2020
Feszuumlltseacuteg 1080V
Kapacitaacutes 922Ah
Max toumlltőaacuteram 620A
Max toumlltőfeszuumlltseacuteg 1230V
Max kisuumltő aacuteram 1000A
Meacuteret (H x Sz x Ma) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Suacutely 480g A
Uacutejrahasznosiacutetaacutes Az akkumulaacutetorokat a nemzeti eacutes a helyi előiacuteraacutesoknak megfelelően aacutertalmatlaniacutetsa Keacuterdeacutes eseteacuten forduljon a helyi
forgalmazoacutehoz Az akkumulaacutetorokat csak kisuumltoumltt aacutellapotban szabad elhelyezni a gyűjtőhelyen A nem teljesen kisuumltoumltt akkumulaacutetorok
eseteacuten fennaacutell a roumlvidzaacuterlat veszeacutelye Ha az eacuterintkezőkre szigetelőszalagot ragasztanak uacutegy a roumlvidzaacuterlat elkeruumllhető
Megfelelőseacutegi nyilatkozat
CE Az akkumulaacutetor megfelel a gyaacutertaacutes idejeacuten hataacutelyos EK iraacutenyelveknek
FCC A jelen termeacutek a teszt soraacuten megfelelt azoknak a hataacutereacuterteacutekeknek amelyeket az FCC szabaacutelyok 15 reacutesze szabaacutelyoz A műkoumldeacutes a
koumlvetkező felteacutetelekkel teljesuumll (1) jelen eszkoumlz nem okozhat interferenciaacutet eacutes (2) jelen eszkoumlznek el kell fogadnia minden
interferenciaacutet beleeacutertve az olyan interferenciaacutet is mely az eszkoumlz nem kiacutevaacutent műkoumldeacuteseacutet is okozhatja
Szimboacutelumok Az akkumulaacutetoron eacutesvagy a keacutezikoumlnyvben szereplő szimboacutelumok magyaraacutezata
Figyelem Figyelmezteteacutes
UN Transport Test
Figyelembe kell venni a hasznaacutelati utasiacutetaacutest
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum
Az alkalmazott EK iraacutenyelveknek valoacute
megfelelőseacuteg jele
A termeacuteket a helyi iraacutenyelveknek megfelelően kell
aacutertalmatlaniacutetani
Az ausztraacutel eacutes az uacutej-zeacutelandi szabaacutelyozaacutesoknak
valoacute megfelelőseacuteg jele
Kanada eacutes USA Uacutejrahasznosiacutetaacutesi informaacutecioacutekeacutert
hiacutevja az 1-800-822-8837-es telefonszaacutemot
UL nyilvaacutentartaacutesuacute Kanada eacutes az Egyesuumllt
Aacutellamok piaca szaacutemaacutera Kiacutena RoHS
Uacutejrahasznosiacutetaacutesi szimboacutelum Tajvan
A japaacuten szabaacutelyozaacutesoknak valoacute megfelelőseacuteg jele
KC
EACGost
Kiacutena CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thaifoumlld TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29
Nederlands Gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de
gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door
Veiligheid
Batterijen niet openen of uit elkaar nemen
Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht
Batterij niet kortsluiten
Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen
voorwerpen
Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt
Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel
dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts
Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden
Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen
Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat
Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen
Houd batterijen schoon en droog
Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen
Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn
Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand
Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden
De batterij moet correct gerecycled worden
Bedrijfstemperatuur
Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC
Opslagtemperatuur
lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC
lt 1 maand -20degC tot +50degC
Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met
corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60
Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de
fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden
Technische gegevens
Type RRC2020
Spanning 1080V
Capaciteit 922Ah
Max laadstroom 620A
Max laadspanning 1230V
Max ontladingsspanning 1000A
Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A
Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u
vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal
ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd
Conformiteitsverklaring
CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen
FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder
volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen
string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken
Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding
Let op Waarschuwing
UN transporttest
Houd u aan de gebruiksaanwijzing
Symbool voor recycling
Conformiteitsmarkering voor de van
toepassing zijnde EG-richtlijnen
Het product moet volgens de lokale richtlijnen
worden afgevoerd
Teken voor conformiteit aan de regelgeving
in Australieuml en Nieuw-Zeeland
Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor
recyclinginformatie
Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS
Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen
Recyclingsymbool Taiwan
Teken voor conformiteit aan de regelgeving in
Japan
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29
Norsk Bruksanvisning
Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les
bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet
Sikkerhet
Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene
Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys
Ikke kortslutt batterier
Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall
Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk
Unngaring mekaniske stoslasht
Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege
Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading
Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens
Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet
Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til
Hold batterier rene og toslashrre
Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk
Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl
Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk
Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp
Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig
Driftstemperatur
For lading 0degC til +45degC
For utlading -20degC til +60degC
Lagringstemperatur
lt 1 aringr -20degC til +20degC
lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC
Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60
Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller
enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte
Tekniske data
Type RRC2020
Spenning 1080V
Kapasitet 922Ah
Maks ladestroslashm 620A
Maks ladespenning 1230V
Maks utladingsstroslashm 1000A
Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vekt 480g A
Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale
fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet
ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip
Overensstemmelseserklaeligring
CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert
FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt
de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver
mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift
Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen
Obs varsel
UN Transport test
Iaktta bruksanvisningen
Resirkulering symbol
Overensstemmelsesmerke med anvendelige
EF-direktiver
Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de
lokale bestemmelsene
Merke for samsvar med reglene som er i kraft
i Australia og New Zealand
For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for
informasjon om resirkulering
UL anerkjent for markedene i Kanada og USA
Kina RoHS
Resirkuleringssymbol Taiwan
Merke for samsvar med reglene som gjelder i
Japan
KC
EACGost
Kina CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29
Portuguecircs Manual de instruccedilotildees
Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia
cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento
Seguranccedila
Natildeo abra nem desmonte as baterias
Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta
Natildeo coloque a bateria em curto-circuito
Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos
Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar
Evite choques mecacircnicos
Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico
Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento
Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta
Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho
Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas
Mantenha as baterias limpas e secas
As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas
Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina
Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado
Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar
A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada
Temperatura de serviccedilo
Para carregar 0degC ateacute +45degC
Para descarregar -20degC ateacute +60degC
Temperatura de armazenamento
lt 1 ano -20degC ateacute +20degC
lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC
Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60
Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC
Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado
Especificaccedilotildees teacutecnicas
Tipo RRC2020
Tensatildeo 1080V
Capacidade 922Ah
Corrente maacutex de carga 620A
Tensatildeo maacutex de carga 1230V
Corrente maacutex de descarga 1000A
Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g A
Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor
especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso
as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de
um isolamento dos contactos com fitas adesivas
Declaraccedilatildeo de conformidade
CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico
FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O
funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho
deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado
Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual
Atenccedilatildeoadvertecircncia
Teste de transporte da ONU
Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo
Siacutembolo de reciclagem
Marca da conformidade com as diretivas CE
aplicaacuteveis
O produto deve ser descartado de acordo com as
diretivas locais
Marca de cumprimento dos regulamentos da
Austraacutelia e da Nova Zelacircndia
Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero
1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre
reciclagem
UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e
dos EUA China RoHS
Siacutembolo de reciclagem de Taiwan
Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo
KC
EACGost
China CQC
Iacutendia BIS
Taiwan BSMI
Tailacircndia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29
Polski Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu
Bezpieczeństwo
Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew
Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na
bezpośrednie promieniowanie słoneczne
Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora
Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu
niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych
Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych
Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce
kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem
Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo
Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie
Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu
Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci
Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu
Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem
Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane
Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc
Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania
Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji
Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC
Do rozładowania od -20degC do +60degC
Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC
lt 3 miesiące od -20degC do +40degC
lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC
Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i
atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60
Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-
UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania
Dane techniczne
Typ RRC2020
Napięcie 1080V
Pojemność 922Ah
Maks prąd ładowania 620A
Maks napięcie ładowania 1230V
Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Masa 480g A
Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z
lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli
akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą
Deklaracja zgodności
CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania
FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa
przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to
musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie
Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji
UwagaOstrzeżenie
Test transportowy UN
Przestrzegać instrukcji obsługi
Symbol recyklingu
Znak zgodności z obowiązującymi
dyrektywami WE
Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi
przepisami
Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich
Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu
uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-
822-8837
Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA
China RoHS
Symbol recyklingu Tajwan
Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich
KC
EACGost
Chiny CQC
Indie BIS
Tajwan BSMI
Tajlandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29
Romacircnă Instrucţiuni de utilizare
Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului
Siguranţă
Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile
Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui
Nu scurtcircuitaţi bateria
Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile
Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi
Evitaţi şocurile mecanice
Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic
Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare
Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă
Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat
Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor
Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată
Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare
Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate
Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată
Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi
Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător
Temperatură de funcţionare
Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC
Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC
Temperatură de depozitare
lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC
lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC
Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60
Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare
corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului
Date tehnice
Tip RRC2020
Voltaj 1080V
Capacitate 922Ah
Curent max de icircncărcare 620A
Voltaj max de icircncărcare 1230V
Curent max de descărcare 1000A
Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Greutate 480g A
Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de
specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare
descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin
izolarea contactelor cu bandă adezivă
Declaraţie de conformitate
CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării
FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este
condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să
accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit
Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual
Atenţie Avertisment
Test de transport UN
Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare
Simbol de reciclare
Simbol privind conformitatea cu directivele
CE aplicabile
Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn
conformitate cu directivele locale
Simbol privind respectarea reglementărilor
din Australia şi Noua Zeelandă
Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837
pentru informaţii privind reciclarea
Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi
SUA China RoHS
Simbol de reciclare pentru Taiwan
Simbol privind respectarea reglementărilor din
Japonia
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Tailanda TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29
Русский Руководство по эксплуатации
Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике
безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия
Безопасность
Не открывать и не разбирать батареи
Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами
Не замыкать накоротко полюса батареи
Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с
неизолированными металлическими предметами
Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием
Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на
тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу
Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка
Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для
обеспечения правильной работы
Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов
Храните батареи в месте не доступном для детей
Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии
Вторичные батареи перед использованием зарядить
Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется
Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца
Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их
Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации
Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC
При разрядке -20degC до +60degC
Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC
lt 3-х месяцев -20degC до +40degC
lt 1-го месяца -20degC до +40degC
Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и
коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60
Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для
правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству
Технические характеристики
Тип RRC2020
Напряжение 1080V (В)
Емкость 922Ah (Aч)
Макс ток зарядки 620A
Макс напряжение зарядки 1230V (В)
Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)
Вес 480g (г) A
Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения
вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если
батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой
Декларация соответствия
CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС
FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено
следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно
выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе
Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве
Внимание предупреждение
Соответствие Рекомендациям ООН по
перевозке опасных грузов
Выполнять инструкцию по эксплуатации
Символ повторной переработки
Знак соответствия применимым директивам
ЕС
Утилизировать изделие в соответствии с
местными требованиями
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
Для Канады и США По вопросам утилизации
звоните 1-800-822-8837
Соответствие стандартам UL для рынков
Канады и США RoHS Китай
Знак повторной переработки Тайваня
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
KC Корея
EACГОСТ
CQC Китай
BIS Индия
BSMI Тайвань
Таиланд TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29
Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu
Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem
vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu
Bezpečnosť
Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte
Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle
Bateacuteriu neskratujte
Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi
Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute
Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom
V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom
Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo
Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku
V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu
Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute
Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute
Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť
Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute
Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate
Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili
Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť
Prevaacutedzkovaacute teplota
Na nabiacutejanie 0degC až +45degC
Na vybiacutejanie -20degC až +60degC
Skladovaacute teplota
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC
Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60
Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na
použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napaumltie 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A
Max nabiacutejacie napaumltie 1230V
Max vybiacutejacie napaumltie 1000A
Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnosť 480g A
Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho
predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute
riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky
Vyhlaacutesenie o zhode
CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby
FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za
nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute
prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku
Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke
Upozornenievarovanie
Test prepravy OSN
Dodržiavajte naacutevod na použitie
Recyklačnyacute symbol
Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES
Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi
smernicami
Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a
Noveacuteho Zeacutelandu
Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-
8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute
Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a
USA RoHS pre Čiacutenu
Recyklačnyacute symbol pre Taiwan
Znak dodržiavania predpisov Japonska
KC
EACGost
CQC pre Čiacutenu
BIS pre Indiu
BSMI pre Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29
Slovensko Navodila za uporabo
Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo
izdelka skrbno preberite navodila za uporabo
Varnost
Baterij ne odpirajte ali razstavljajte
Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi
Na izvajajte kratkega stika baterije
Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov
Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili
Preprečite mehanske udarce
V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom
Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje
Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje
V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa
Baterije hranite izven dosega otrok
Baterije morajo biti čiste in suhe
Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti
Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen
Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate
Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili
Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti
Obratovalna temperatura
Za polnjenje 0degC do +45degC
Za praznjenje -20degC do +60degC
Temperatura skladiščenja
lt 1 leto -20degC do +20degC
lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC
Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60
Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte
tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave
Tehnični podatki
Tip RRC2020
Napetost 1080V
Kapaciteta 922Ah
Maks napajalni tok 620A
Maks napajalna napetost 1230V
Maks tok praznjenja 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Teža 480g A
Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega
strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij
obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom
Izjava o skladnosti
CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES
FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva
pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z
motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje
Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku
Pozor opozorilo
UN Transport Test
Upoštevajte navodilo za uporabo
Simbol za recikliranje
Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami
ES
Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi
predpisi
Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in
Novi Zelandiji
Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z
recikliranjem pokličite 1-800-822-8837
UL priznan za trg Kanade in ZDA
Kitajska RoHS
Simbol za recikliranje na Tajskem
Znaki za upoštevanje določil na Japonskem
KC
EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost
Kitajska CQC
Indija BIS
Taiwan BSMI
Tajska TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29
Suomi Kaumlyttoumlohje
Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen
tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa
Turvallisuus
Aumllauml avaa tai pura akkuja
Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa
Aumllauml kytke akkua oikosulkuun
Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi
Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Vaumlltauml mekaanisia iskuja
Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen
Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo
Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi
Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja
Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta
Pidauml akut puhtaina ja kuivina
Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml
Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen
Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml
Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln
Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla
Kaumlyttoumllaumlmpoumltila
Latauksen aikana 0degC +45degC
Purkauksen aikana -20degC +60degC
Saumlilytyslaumlmpoumltila
lt 1 vuosi -20degC +20degC
lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC
Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa
Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet
tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi
Tekniset tiedot
Tyyppi RRC2020
Jaumlnnite 1080V
Kapasiteetti 922Ah
Maksimi latausvirta 620A
Maksimi latausjaumlnnite 1230V
Maksimi purkuvirta 1000A
Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Paino 480g A
Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln
Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara
Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit
FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml
seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki
vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt
Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset
Huomautusvaroitus
YK-kuljetustesti
Katso kaumlyttoumlohjetta
Kierraumltysmerkki
Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva
vaatimustenmukaisuusmerkintauml
Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten
mukaisesti
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml
Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset
Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml
saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837
UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn
markkinoilla Kiina RoHS
Kierraumltysmerkki Taiwanissa
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin
saumlaumldoumlkset
KC
EACGost
Kiina CQC
Intia BIS
Taiwan BSMI
Thaimaa TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29
Svenska Bruksanvisning
Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant
igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift
Saumlkerhet
Oumlppna eller demontera inte batterier
Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus
Kortslut inte batterier
Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl
Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds
Undvik mekaniska stoumltar
I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas
Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning
Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift
Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet
Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn
Haringll batterierna rena och torra
Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen
Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr
Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds
Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem
Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt
Driftstemperatur
Foumlr laddning 0degC till +45degC
Foumlr urladdning -20degC till +60degC
Foumlrvaringstemperatur
lt 1 aringr -20degC till +20degC
lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC
Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60
Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens
anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning
Tekniska data
Typ RRC2020
Spaumlnning 1080V
Kapacitet 922Ah
Max laddningsstroumlm 620A
Max laddningsspaumlnning 1230V
Max urladdningsstroumlm 1000A
Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vikt 480g A
Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har
fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk
foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp
Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse
CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten
FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring
villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar
som kan orsaka ooumlnskad drift
Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen
OBSvarning
FNs transporttest
Foumllj bruksanvisningen
Aringtervinningssymbol
Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med
gaumlllande EU-direktiv
Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala
foumlreskrifter
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i
Australien och Nya Zeeland foumlljs
Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr
aringtervinningsinformation
UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA
Kina RoHS
Aringtervinningssymbol Taiwan
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan
foumlljs
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29
ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน
คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน
ควำมปลอดภย
หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร
หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง
หำมลดวงจรแบตเตอร
หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ
หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน
หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล
ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย
อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo
สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง
อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ
เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก
เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง
แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน
ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน
หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม
แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม
อณหภมทท ำงำน
ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC
ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC
อณหภมกำรเกบ
lt 1 ป -20degC ถง +20degC
lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC
lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC
ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60
กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม
ขอก ำหนด
ประเภท RRC2020
แรงดนไฟฟำ 1080V
ควำมจ 922Ah
กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A
แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V
กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A
ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
น ำหนก 480g
กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน
ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว
ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ
CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป
FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)
อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ
สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน
ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ
กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต
คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน
สญลกษณรไซเคล
สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว
ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ
แลนด
ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-
8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน
สญลกษณ UL
ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน
สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน
KC
EACGost
CQC ของประเทศจน
BIS ของประเทศอนเดย
BSMI ไตหวน
TIS ของประเทศไทย
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 19 29
Nederlands Gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor de bediening evenals belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees de
gebruiksaanwijzing voor ingebruikname van het product aandachtig door
Veiligheid
Batterijen niet openen of uit elkaar nemen
Stel batterijen niet bloot aan hitte of vuur Vermijd opslag in direct zonlicht
Batterij niet kortsluiten
Bewaar batterijen zonder verpakking niet in containers waarin kortsluiting kan worden veroorzaakt door losse metalen
voorwerpen
Neem de batterij pas uit de verpakking als deze benodigd wordt
Mechanische stoten vermijden Als vloeistoffen uit de batterij lekken moet contact met huid en ogen worden vermeden Mocht het tot contact komen spoel
dan de desbetreffende partijen met rijkelijk water af en raadpleeg een arts
Gebruik uitsluitend geschikte laadapparaten Zie ook hoofdstuk Laden
Let op de plus (+) en min (-) -tekens op de batterij en tijdens het gebruik om correct functioneren te waarborgen
Gebruik geen accus van verschillende fabrikanten capaciteit grootte of soort in eacuteeacuten apparaat
Bewaar batterijen buiten bereik van kinderen
Houd batterijen schoon en droog
Secundaire batterijen moeten voor gebruik worden opgeladen
Gebruik batterijen uitsluitend voor het doel waarvoor ze bestemd zijn
Neem de batterij zo mogelijk uit het apparaat ais dit niet in gebruik is Bewaar de batterij niet langer dan 1 maand in ontladen toestand
Bewaar batterijen niet langer dan 1 jaar zonder ze op te laden
De batterij moet correct gerecycled worden
Bedrijfstemperatuur
Voor het laden 0degC tot +45degC Voor het ontladen -20degC tot +60degC
Opslagtemperatuur
lt 1 jaar -20degC tot +20degC lt 3 maanden -20degC tot +40degC
lt 1 maand -20degC tot +50degC
Advies Bewaar de batterij bij temperaturen onder 20 degC en bij geringe luchtvochtigheid Vermijd met stof en een atmosfeer met
corrosieve gassen Bewaar de batterij bij een ladingstoestand van 40-60
Laden Gebruik alleen een voor dit type batterij geschikt laadapparaat bijvoorbeeld RRC-SMB-UBC Zie ook de instructies van de
fabrikant of die in het apparaathandboek voor de correcte manier van laden
Technische gegevens
Type RRC2020
Spanning 1080V
Capaciteit 922Ah
Max laadstroom 620A
Max laadspanning 1230V
Max ontladingsspanning 1000A
Afmetingen (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) Gewicht 480g A
Recycling Voer batterijen af volgens de nationale en lokale voorschriften Neem contact op met de vakhandel voor uw regio als u
vragen hebt De batterijen mogen alleen in ontladen toestand bij het milieustation worden afgegeven Als batterijen niet helemaal
ontladen zijn kan kortsluiting ontstaan Kortsluitingen kunnen door isolatie van de contacten met plakstrips worden verhinderd
Conformiteitsverklaring
CE De batterij voldoet aan de ten tijde van de fabricage geldende EG-richtlijnen
FCC Dit product is in tests binnen de grenswaarden in paragraaf 15 van de FCC-bepalingen gebleven Gebruik geschiedt onder
volgende twee voorwaarden (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken en (2) dit apparaat moet iedere ontvangen
string verdragen inclusief storingen die ongewenst functioneren kunnen veroorzaken
Symbolen Verklaring van de symbolen op de batterij enof in de handleiding
Let op Waarschuwing
UN transporttest
Houd u aan de gebruiksaanwijzing
Symbool voor recycling
Conformiteitsmarkering voor de van
toepassing zijnde EG-richtlijnen
Het product moet volgens de lokale richtlijnen
worden afgevoerd
Teken voor conformiteit aan de regelgeving
in Australieuml en Nieuw-Zeeland
Voor Canada en de VS Bel 1-800-822-8837 voor
recyclinginformatie
Erkend door Underwriter Laboratories voor de markten in Canada en de VS
Chinese wetgeving voor recycling van gevaarlijke stoffen
Recyclingsymbool Taiwan
Teken voor conformiteit aan de regelgeving in
Japan
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29
Norsk Bruksanvisning
Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les
bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet
Sikkerhet
Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene
Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys
Ikke kortslutt batterier
Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall
Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk
Unngaring mekaniske stoslasht
Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege
Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading
Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens
Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet
Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til
Hold batterier rene og toslashrre
Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk
Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl
Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk
Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp
Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig
Driftstemperatur
For lading 0degC til +45degC
For utlading -20degC til +60degC
Lagringstemperatur
lt 1 aringr -20degC til +20degC
lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC
Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60
Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller
enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte
Tekniske data
Type RRC2020
Spenning 1080V
Kapasitet 922Ah
Maks ladestroslashm 620A
Maks ladespenning 1230V
Maks utladingsstroslashm 1000A
Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vekt 480g A
Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale
fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet
ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip
Overensstemmelseserklaeligring
CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert
FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt
de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver
mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift
Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen
Obs varsel
UN Transport test
Iaktta bruksanvisningen
Resirkulering symbol
Overensstemmelsesmerke med anvendelige
EF-direktiver
Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de
lokale bestemmelsene
Merke for samsvar med reglene som er i kraft
i Australia og New Zealand
For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for
informasjon om resirkulering
UL anerkjent for markedene i Kanada og USA
Kina RoHS
Resirkuleringssymbol Taiwan
Merke for samsvar med reglene som gjelder i
Japan
KC
EACGost
Kina CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29
Portuguecircs Manual de instruccedilotildees
Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia
cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento
Seguranccedila
Natildeo abra nem desmonte as baterias
Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta
Natildeo coloque a bateria em curto-circuito
Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos
Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar
Evite choques mecacircnicos
Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico
Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento
Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta
Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho
Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas
Mantenha as baterias limpas e secas
As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas
Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina
Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado
Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar
A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada
Temperatura de serviccedilo
Para carregar 0degC ateacute +45degC
Para descarregar -20degC ateacute +60degC
Temperatura de armazenamento
lt 1 ano -20degC ateacute +20degC
lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC
Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60
Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC
Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado
Especificaccedilotildees teacutecnicas
Tipo RRC2020
Tensatildeo 1080V
Capacidade 922Ah
Corrente maacutex de carga 620A
Tensatildeo maacutex de carga 1230V
Corrente maacutex de descarga 1000A
Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g A
Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor
especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso
as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de
um isolamento dos contactos com fitas adesivas
Declaraccedilatildeo de conformidade
CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico
FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O
funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho
deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado
Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual
Atenccedilatildeoadvertecircncia
Teste de transporte da ONU
Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo
Siacutembolo de reciclagem
Marca da conformidade com as diretivas CE
aplicaacuteveis
O produto deve ser descartado de acordo com as
diretivas locais
Marca de cumprimento dos regulamentos da
Austraacutelia e da Nova Zelacircndia
Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero
1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre
reciclagem
UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e
dos EUA China RoHS
Siacutembolo de reciclagem de Taiwan
Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo
KC
EACGost
China CQC
Iacutendia BIS
Taiwan BSMI
Tailacircndia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29
Polski Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu
Bezpieczeństwo
Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew
Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na
bezpośrednie promieniowanie słoneczne
Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora
Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu
niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych
Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych
Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce
kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem
Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo
Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie
Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu
Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci
Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu
Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem
Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane
Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc
Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania
Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji
Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC
Do rozładowania od -20degC do +60degC
Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC
lt 3 miesiące od -20degC do +40degC
lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC
Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i
atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60
Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-
UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania
Dane techniczne
Typ RRC2020
Napięcie 1080V
Pojemność 922Ah
Maks prąd ładowania 620A
Maks napięcie ładowania 1230V
Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Masa 480g A
Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z
lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli
akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą
Deklaracja zgodności
CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania
FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa
przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to
musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie
Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji
UwagaOstrzeżenie
Test transportowy UN
Przestrzegać instrukcji obsługi
Symbol recyklingu
Znak zgodności z obowiązującymi
dyrektywami WE
Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi
przepisami
Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich
Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu
uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-
822-8837
Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA
China RoHS
Symbol recyklingu Tajwan
Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich
KC
EACGost
Chiny CQC
Indie BIS
Tajwan BSMI
Tajlandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29
Romacircnă Instrucţiuni de utilizare
Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului
Siguranţă
Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile
Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui
Nu scurtcircuitaţi bateria
Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile
Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi
Evitaţi şocurile mecanice
Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic
Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare
Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă
Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat
Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor
Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată
Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare
Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate
Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată
Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi
Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător
Temperatură de funcţionare
Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC
Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC
Temperatură de depozitare
lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC
lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC
Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60
Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare
corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului
Date tehnice
Tip RRC2020
Voltaj 1080V
Capacitate 922Ah
Curent max de icircncărcare 620A
Voltaj max de icircncărcare 1230V
Curent max de descărcare 1000A
Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Greutate 480g A
Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de
specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare
descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin
izolarea contactelor cu bandă adezivă
Declaraţie de conformitate
CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării
FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este
condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să
accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit
Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual
Atenţie Avertisment
Test de transport UN
Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare
Simbol de reciclare
Simbol privind conformitatea cu directivele
CE aplicabile
Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn
conformitate cu directivele locale
Simbol privind respectarea reglementărilor
din Australia şi Noua Zeelandă
Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837
pentru informaţii privind reciclarea
Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi
SUA China RoHS
Simbol de reciclare pentru Taiwan
Simbol privind respectarea reglementărilor din
Japonia
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Tailanda TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29
Русский Руководство по эксплуатации
Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике
безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия
Безопасность
Не открывать и не разбирать батареи
Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами
Не замыкать накоротко полюса батареи
Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с
неизолированными металлическими предметами
Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием
Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на
тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу
Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка
Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для
обеспечения правильной работы
Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов
Храните батареи в месте не доступном для детей
Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии
Вторичные батареи перед использованием зарядить
Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется
Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца
Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их
Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации
Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC
При разрядке -20degC до +60degC
Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC
lt 3-х месяцев -20degC до +40degC
lt 1-го месяца -20degC до +40degC
Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и
коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60
Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для
правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству
Технические характеристики
Тип RRC2020
Напряжение 1080V (В)
Емкость 922Ah (Aч)
Макс ток зарядки 620A
Макс напряжение зарядки 1230V (В)
Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)
Вес 480g (г) A
Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения
вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если
батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой
Декларация соответствия
CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС
FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено
следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно
выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе
Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве
Внимание предупреждение
Соответствие Рекомендациям ООН по
перевозке опасных грузов
Выполнять инструкцию по эксплуатации
Символ повторной переработки
Знак соответствия применимым директивам
ЕС
Утилизировать изделие в соответствии с
местными требованиями
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
Для Канады и США По вопросам утилизации
звоните 1-800-822-8837
Соответствие стандартам UL для рынков
Канады и США RoHS Китай
Знак повторной переработки Тайваня
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
KC Корея
EACГОСТ
CQC Китай
BIS Индия
BSMI Тайвань
Таиланд TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29
Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu
Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem
vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu
Bezpečnosť
Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte
Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle
Bateacuteriu neskratujte
Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi
Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute
Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom
V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom
Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo
Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku
V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu
Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute
Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute
Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť
Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute
Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate
Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili
Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť
Prevaacutedzkovaacute teplota
Na nabiacutejanie 0degC až +45degC
Na vybiacutejanie -20degC až +60degC
Skladovaacute teplota
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC
Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60
Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na
použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napaumltie 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A
Max nabiacutejacie napaumltie 1230V
Max vybiacutejacie napaumltie 1000A
Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnosť 480g A
Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho
predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute
riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky
Vyhlaacutesenie o zhode
CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby
FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za
nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute
prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku
Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke
Upozornenievarovanie
Test prepravy OSN
Dodržiavajte naacutevod na použitie
Recyklačnyacute symbol
Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES
Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi
smernicami
Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a
Noveacuteho Zeacutelandu
Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-
8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute
Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a
USA RoHS pre Čiacutenu
Recyklačnyacute symbol pre Taiwan
Znak dodržiavania predpisov Japonska
KC
EACGost
CQC pre Čiacutenu
BIS pre Indiu
BSMI pre Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29
Slovensko Navodila za uporabo
Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo
izdelka skrbno preberite navodila za uporabo
Varnost
Baterij ne odpirajte ali razstavljajte
Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi
Na izvajajte kratkega stika baterije
Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov
Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili
Preprečite mehanske udarce
V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom
Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje
Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje
V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa
Baterije hranite izven dosega otrok
Baterije morajo biti čiste in suhe
Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti
Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen
Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate
Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili
Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti
Obratovalna temperatura
Za polnjenje 0degC do +45degC
Za praznjenje -20degC do +60degC
Temperatura skladiščenja
lt 1 leto -20degC do +20degC
lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC
Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60
Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte
tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave
Tehnični podatki
Tip RRC2020
Napetost 1080V
Kapaciteta 922Ah
Maks napajalni tok 620A
Maks napajalna napetost 1230V
Maks tok praznjenja 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Teža 480g A
Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega
strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij
obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom
Izjava o skladnosti
CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES
FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva
pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z
motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje
Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku
Pozor opozorilo
UN Transport Test
Upoštevajte navodilo za uporabo
Simbol za recikliranje
Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami
ES
Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi
predpisi
Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in
Novi Zelandiji
Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z
recikliranjem pokličite 1-800-822-8837
UL priznan za trg Kanade in ZDA
Kitajska RoHS
Simbol za recikliranje na Tajskem
Znaki za upoštevanje določil na Japonskem
KC
EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost
Kitajska CQC
Indija BIS
Taiwan BSMI
Tajska TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29
Suomi Kaumlyttoumlohje
Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen
tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa
Turvallisuus
Aumllauml avaa tai pura akkuja
Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa
Aumllauml kytke akkua oikosulkuun
Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi
Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Vaumlltauml mekaanisia iskuja
Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen
Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo
Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi
Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja
Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta
Pidauml akut puhtaina ja kuivina
Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml
Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen
Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml
Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln
Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla
Kaumlyttoumllaumlmpoumltila
Latauksen aikana 0degC +45degC
Purkauksen aikana -20degC +60degC
Saumlilytyslaumlmpoumltila
lt 1 vuosi -20degC +20degC
lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC
Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa
Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet
tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi
Tekniset tiedot
Tyyppi RRC2020
Jaumlnnite 1080V
Kapasiteetti 922Ah
Maksimi latausvirta 620A
Maksimi latausjaumlnnite 1230V
Maksimi purkuvirta 1000A
Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Paino 480g A
Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln
Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara
Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit
FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml
seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki
vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt
Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset
Huomautusvaroitus
YK-kuljetustesti
Katso kaumlyttoumlohjetta
Kierraumltysmerkki
Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva
vaatimustenmukaisuusmerkintauml
Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten
mukaisesti
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml
Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset
Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml
saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837
UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn
markkinoilla Kiina RoHS
Kierraumltysmerkki Taiwanissa
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin
saumlaumldoumlkset
KC
EACGost
Kiina CQC
Intia BIS
Taiwan BSMI
Thaimaa TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29
Svenska Bruksanvisning
Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant
igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift
Saumlkerhet
Oumlppna eller demontera inte batterier
Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus
Kortslut inte batterier
Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl
Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds
Undvik mekaniska stoumltar
I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas
Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning
Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift
Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet
Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn
Haringll batterierna rena och torra
Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen
Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr
Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds
Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem
Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt
Driftstemperatur
Foumlr laddning 0degC till +45degC
Foumlr urladdning -20degC till +60degC
Foumlrvaringstemperatur
lt 1 aringr -20degC till +20degC
lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC
Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60
Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens
anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning
Tekniska data
Typ RRC2020
Spaumlnning 1080V
Kapacitet 922Ah
Max laddningsstroumlm 620A
Max laddningsspaumlnning 1230V
Max urladdningsstroumlm 1000A
Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vikt 480g A
Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har
fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk
foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp
Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse
CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten
FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring
villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar
som kan orsaka ooumlnskad drift
Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen
OBSvarning
FNs transporttest
Foumllj bruksanvisningen
Aringtervinningssymbol
Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med
gaumlllande EU-direktiv
Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala
foumlreskrifter
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i
Australien och Nya Zeeland foumlljs
Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr
aringtervinningsinformation
UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA
Kina RoHS
Aringtervinningssymbol Taiwan
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan
foumlljs
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29
ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน
คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน
ควำมปลอดภย
หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร
หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง
หำมลดวงจรแบตเตอร
หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ
หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน
หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล
ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย
อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo
สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง
อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ
เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก
เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง
แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน
ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน
หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม
แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม
อณหภมทท ำงำน
ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC
ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC
อณหภมกำรเกบ
lt 1 ป -20degC ถง +20degC
lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC
lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC
ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60
กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม
ขอก ำหนด
ประเภท RRC2020
แรงดนไฟฟำ 1080V
ควำมจ 922Ah
กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A
แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V
กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A
ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
น ำหนก 480g
กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน
ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว
ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ
CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป
FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)
อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ
สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน
ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ
กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต
คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน
สญลกษณรไซเคล
สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว
ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ
แลนด
ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-
8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน
สญลกษณ UL
ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน
สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน
KC
EACGost
CQC ของประเทศจน
BIS ของประเทศอนเดย
BSMI ไตหวน
TIS ของประเทศไทย
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 20 29
Norsk Bruksanvisning
Denne bruksanvisningen inneholder instrukser for haringndtering saringvel som viktige sikkerhetsmerknader Les
bruksanvisningen noslashye foslashr ibruktaking av produktet
Sikkerhet
Ikke aringpne eller ta fra hverandre batteriene
Ikke utsett batteriene for varme eller ild Unngaring oppbevaring under direkte sollys
Ikke kortslutt batterier
Ikke lagre batterier uten forpakning i beholdere hvor det kan forekomme kortslutninger gjennom loslashse gjenstander av metall
Ikke ta batteriet ut av sin originalforpakning foslashr bruk
Unngaring mekaniske stoslasht
Hvis vaeligske renner ut av batteriet maring det unngarings kontakt med hud eller oslashyner Hvis en saringnn kontakt forekommer rens de beroslashrte omraringdene med masse vann og konsulter en lege
Bruk bare egnete ladestasjoner Se ogsaring kapittelet om Lading
Iaktta pluss (+) og minus (-) -merkene paring batteriet og i enheten din og paringse at de stammer overens
Bruk ikke batterier fra forskjellige produsenter med ulik kapasitet av forskjellige stoslashrrelser eller type i samme enhet
Oppbevar batterier saringnn at barn ikke kommer til
Hold batterier rene og toslashrre
Sekundaeligrbatterier maring lades opp foslashr bruk
Bruk batteriet kun til dets hensiktsmessige formaringl
Hvis mulig ta batteriet ut av enheten naringr den ikke er i bruk
Lagre batteriene ikke lenger enn 1 maringned i utladet tilstand Lagre batteriene ikke lenger enn 1 aringr uten aring lade dem opp
Batteriet maring resirkuleres eller avfallsbehandles forskriftsmessig
Driftstemperatur
For lading 0degC til +45degC
For utlading -20degC til +60degC
Lagringstemperatur
lt 1 aringr -20degC til +20degC
lt 3 maringnder -20degC til +40degC lt 1 maringned -20degC til +50degC
Anbefaling Oppbevar batteriet ved temperaturer under 20 degC og lav luftfuktighet Unngaring stoslashv og korrosive gassatmosfaeligrer Lagre batteriet med en ladetilstand paring mellom 40 og 60
Lading Lad batteriet kun med en dertil egnet ladestasjon feks RRC-SMB-UBC Se ogsaring produsentens anvisninger eller
enhetsharingndboken om hvordan aring lade paring en korrekt maringte
Tekniske data
Type RRC2020
Spenning 1080V
Kapasitet 922Ah
Maks ladestroslashm 620A
Maks ladespenning 1230V
Maks utladingsstroslashm 1000A
Stoslashrrelse (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vekt 480g A
Resirkulering Soslashrg for at batterier avfallsbehandles i samsvar med nasjonale og lokale forskrifter Ta kontakt med din lokale
fagforhandler hvis du har sposlashrsmaringl Batteriene maring kun avfallsbehandles i utladet tilstand hos en offisiell samleplass I tilfelle batteriet
ikke er fullstendig utladet gjenstaringr risiko for kortslutninger Korslutninger kan unngarings ved aring isolere kontaktene med teip
Overensstemmelseserklaeligring
CE Batteriet samsvarer med EF-direktivene som var i kraft naringr det ble produsert
FCC Dette produktet har overholdt grenseverdiene i tester som er fastskrevet i avsnitt 15 til FCC-bestemmelsene Driften er underlagt
de foslashlgende to betingelsene (1) Denne enheten maring ikke foraringrsake skadelige forstyrrelser og (2) denne enheten maring akseptere hver
mottatt forstyrrelse inkludert forstyrrelser som kan foraringrsake uoslashnskelig drift
Symboler Forklaring for symbolene som er paring batteriet ogeller i manualen
Obs varsel
UN Transport test
Iaktta bruksanvisningen
Resirkulering symbol
Overensstemmelsesmerke med anvendelige
EF-direktiver
Produktet skal avfallsbehandles i samsvar med de
lokale bestemmelsene
Merke for samsvar med reglene som er i kraft
i Australia og New Zealand
For Kanada og USA Ring 1-800-822-8837 for
informasjon om resirkulering
UL anerkjent for markedene i Kanada og USA
Kina RoHS
Resirkuleringssymbol Taiwan
Merke for samsvar med reglene som gjelder i
Japan
KC
EACGost
Kina CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29
Portuguecircs Manual de instruccedilotildees
Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia
cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento
Seguranccedila
Natildeo abra nem desmonte as baterias
Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta
Natildeo coloque a bateria em curto-circuito
Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos
Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar
Evite choques mecacircnicos
Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico
Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento
Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta
Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho
Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas
Mantenha as baterias limpas e secas
As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas
Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina
Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado
Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar
A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada
Temperatura de serviccedilo
Para carregar 0degC ateacute +45degC
Para descarregar -20degC ateacute +60degC
Temperatura de armazenamento
lt 1 ano -20degC ateacute +20degC
lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC
Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60
Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC
Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado
Especificaccedilotildees teacutecnicas
Tipo RRC2020
Tensatildeo 1080V
Capacidade 922Ah
Corrente maacutex de carga 620A
Tensatildeo maacutex de carga 1230V
Corrente maacutex de descarga 1000A
Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g A
Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor
especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso
as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de
um isolamento dos contactos com fitas adesivas
Declaraccedilatildeo de conformidade
CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico
FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O
funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho
deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado
Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual
Atenccedilatildeoadvertecircncia
Teste de transporte da ONU
Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo
Siacutembolo de reciclagem
Marca da conformidade com as diretivas CE
aplicaacuteveis
O produto deve ser descartado de acordo com as
diretivas locais
Marca de cumprimento dos regulamentos da
Austraacutelia e da Nova Zelacircndia
Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero
1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre
reciclagem
UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e
dos EUA China RoHS
Siacutembolo de reciclagem de Taiwan
Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo
KC
EACGost
China CQC
Iacutendia BIS
Taiwan BSMI
Tailacircndia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29
Polski Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu
Bezpieczeństwo
Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew
Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na
bezpośrednie promieniowanie słoneczne
Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora
Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu
niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych
Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych
Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce
kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem
Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo
Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie
Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu
Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci
Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu
Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem
Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane
Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc
Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania
Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji
Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC
Do rozładowania od -20degC do +60degC
Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC
lt 3 miesiące od -20degC do +40degC
lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC
Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i
atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60
Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-
UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania
Dane techniczne
Typ RRC2020
Napięcie 1080V
Pojemność 922Ah
Maks prąd ładowania 620A
Maks napięcie ładowania 1230V
Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Masa 480g A
Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z
lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli
akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą
Deklaracja zgodności
CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania
FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa
przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to
musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie
Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji
UwagaOstrzeżenie
Test transportowy UN
Przestrzegać instrukcji obsługi
Symbol recyklingu
Znak zgodności z obowiązującymi
dyrektywami WE
Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi
przepisami
Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich
Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu
uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-
822-8837
Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA
China RoHS
Symbol recyklingu Tajwan
Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich
KC
EACGost
Chiny CQC
Indie BIS
Tajwan BSMI
Tajlandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29
Romacircnă Instrucţiuni de utilizare
Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului
Siguranţă
Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile
Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui
Nu scurtcircuitaţi bateria
Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile
Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi
Evitaţi şocurile mecanice
Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic
Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare
Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă
Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat
Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor
Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată
Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare
Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate
Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată
Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi
Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător
Temperatură de funcţionare
Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC
Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC
Temperatură de depozitare
lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC
lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC
Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60
Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare
corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului
Date tehnice
Tip RRC2020
Voltaj 1080V
Capacitate 922Ah
Curent max de icircncărcare 620A
Voltaj max de icircncărcare 1230V
Curent max de descărcare 1000A
Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Greutate 480g A
Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de
specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare
descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin
izolarea contactelor cu bandă adezivă
Declaraţie de conformitate
CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării
FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este
condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să
accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit
Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual
Atenţie Avertisment
Test de transport UN
Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare
Simbol de reciclare
Simbol privind conformitatea cu directivele
CE aplicabile
Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn
conformitate cu directivele locale
Simbol privind respectarea reglementărilor
din Australia şi Noua Zeelandă
Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837
pentru informaţii privind reciclarea
Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi
SUA China RoHS
Simbol de reciclare pentru Taiwan
Simbol privind respectarea reglementărilor din
Japonia
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Tailanda TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29
Русский Руководство по эксплуатации
Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике
безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия
Безопасность
Не открывать и не разбирать батареи
Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами
Не замыкать накоротко полюса батареи
Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с
неизолированными металлическими предметами
Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием
Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на
тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу
Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка
Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для
обеспечения правильной работы
Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов
Храните батареи в месте не доступном для детей
Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии
Вторичные батареи перед использованием зарядить
Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется
Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца
Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их
Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации
Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC
При разрядке -20degC до +60degC
Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC
lt 3-х месяцев -20degC до +40degC
lt 1-го месяца -20degC до +40degC
Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и
коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60
Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для
правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству
Технические характеристики
Тип RRC2020
Напряжение 1080V (В)
Емкость 922Ah (Aч)
Макс ток зарядки 620A
Макс напряжение зарядки 1230V (В)
Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)
Вес 480g (г) A
Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения
вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если
батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой
Декларация соответствия
CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС
FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено
следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно
выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе
Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве
Внимание предупреждение
Соответствие Рекомендациям ООН по
перевозке опасных грузов
Выполнять инструкцию по эксплуатации
Символ повторной переработки
Знак соответствия применимым директивам
ЕС
Утилизировать изделие в соответствии с
местными требованиями
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
Для Канады и США По вопросам утилизации
звоните 1-800-822-8837
Соответствие стандартам UL для рынков
Канады и США RoHS Китай
Знак повторной переработки Тайваня
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
KC Корея
EACГОСТ
CQC Китай
BIS Индия
BSMI Тайвань
Таиланд TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29
Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu
Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem
vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu
Bezpečnosť
Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte
Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle
Bateacuteriu neskratujte
Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi
Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute
Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom
V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom
Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo
Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku
V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu
Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute
Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute
Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť
Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute
Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate
Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili
Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť
Prevaacutedzkovaacute teplota
Na nabiacutejanie 0degC až +45degC
Na vybiacutejanie -20degC až +60degC
Skladovaacute teplota
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC
Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60
Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na
použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napaumltie 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A
Max nabiacutejacie napaumltie 1230V
Max vybiacutejacie napaumltie 1000A
Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnosť 480g A
Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho
predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute
riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky
Vyhlaacutesenie o zhode
CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby
FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za
nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute
prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku
Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke
Upozornenievarovanie
Test prepravy OSN
Dodržiavajte naacutevod na použitie
Recyklačnyacute symbol
Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES
Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi
smernicami
Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a
Noveacuteho Zeacutelandu
Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-
8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute
Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a
USA RoHS pre Čiacutenu
Recyklačnyacute symbol pre Taiwan
Znak dodržiavania predpisov Japonska
KC
EACGost
CQC pre Čiacutenu
BIS pre Indiu
BSMI pre Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29
Slovensko Navodila za uporabo
Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo
izdelka skrbno preberite navodila za uporabo
Varnost
Baterij ne odpirajte ali razstavljajte
Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi
Na izvajajte kratkega stika baterije
Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov
Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili
Preprečite mehanske udarce
V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom
Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje
Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje
V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa
Baterije hranite izven dosega otrok
Baterije morajo biti čiste in suhe
Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti
Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen
Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate
Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili
Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti
Obratovalna temperatura
Za polnjenje 0degC do +45degC
Za praznjenje -20degC do +60degC
Temperatura skladiščenja
lt 1 leto -20degC do +20degC
lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC
Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60
Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte
tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave
Tehnični podatki
Tip RRC2020
Napetost 1080V
Kapaciteta 922Ah
Maks napajalni tok 620A
Maks napajalna napetost 1230V
Maks tok praznjenja 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Teža 480g A
Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega
strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij
obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom
Izjava o skladnosti
CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES
FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva
pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z
motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje
Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku
Pozor opozorilo
UN Transport Test
Upoštevajte navodilo za uporabo
Simbol za recikliranje
Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami
ES
Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi
predpisi
Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in
Novi Zelandiji
Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z
recikliranjem pokličite 1-800-822-8837
UL priznan za trg Kanade in ZDA
Kitajska RoHS
Simbol za recikliranje na Tajskem
Znaki za upoštevanje določil na Japonskem
KC
EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost
Kitajska CQC
Indija BIS
Taiwan BSMI
Tajska TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29
Suomi Kaumlyttoumlohje
Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen
tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa
Turvallisuus
Aumllauml avaa tai pura akkuja
Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa
Aumllauml kytke akkua oikosulkuun
Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi
Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Vaumlltauml mekaanisia iskuja
Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen
Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo
Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi
Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja
Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta
Pidauml akut puhtaina ja kuivina
Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml
Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen
Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml
Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln
Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla
Kaumlyttoumllaumlmpoumltila
Latauksen aikana 0degC +45degC
Purkauksen aikana -20degC +60degC
Saumlilytyslaumlmpoumltila
lt 1 vuosi -20degC +20degC
lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC
Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa
Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet
tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi
Tekniset tiedot
Tyyppi RRC2020
Jaumlnnite 1080V
Kapasiteetti 922Ah
Maksimi latausvirta 620A
Maksimi latausjaumlnnite 1230V
Maksimi purkuvirta 1000A
Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Paino 480g A
Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln
Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara
Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit
FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml
seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki
vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt
Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset
Huomautusvaroitus
YK-kuljetustesti
Katso kaumlyttoumlohjetta
Kierraumltysmerkki
Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva
vaatimustenmukaisuusmerkintauml
Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten
mukaisesti
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml
Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset
Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml
saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837
UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn
markkinoilla Kiina RoHS
Kierraumltysmerkki Taiwanissa
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin
saumlaumldoumlkset
KC
EACGost
Kiina CQC
Intia BIS
Taiwan BSMI
Thaimaa TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29
Svenska Bruksanvisning
Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant
igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift
Saumlkerhet
Oumlppna eller demontera inte batterier
Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus
Kortslut inte batterier
Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl
Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds
Undvik mekaniska stoumltar
I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas
Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning
Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift
Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet
Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn
Haringll batterierna rena och torra
Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen
Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr
Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds
Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem
Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt
Driftstemperatur
Foumlr laddning 0degC till +45degC
Foumlr urladdning -20degC till +60degC
Foumlrvaringstemperatur
lt 1 aringr -20degC till +20degC
lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC
Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60
Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens
anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning
Tekniska data
Typ RRC2020
Spaumlnning 1080V
Kapacitet 922Ah
Max laddningsstroumlm 620A
Max laddningsspaumlnning 1230V
Max urladdningsstroumlm 1000A
Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vikt 480g A
Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har
fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk
foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp
Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse
CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten
FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring
villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar
som kan orsaka ooumlnskad drift
Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen
OBSvarning
FNs transporttest
Foumllj bruksanvisningen
Aringtervinningssymbol
Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med
gaumlllande EU-direktiv
Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala
foumlreskrifter
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i
Australien och Nya Zeeland foumlljs
Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr
aringtervinningsinformation
UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA
Kina RoHS
Aringtervinningssymbol Taiwan
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan
foumlljs
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29
ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน
คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน
ควำมปลอดภย
หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร
หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง
หำมลดวงจรแบตเตอร
หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ
หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน
หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล
ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย
อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo
สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง
อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ
เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก
เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง
แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน
ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน
หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม
แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม
อณหภมทท ำงำน
ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC
ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC
อณหภมกำรเกบ
lt 1 ป -20degC ถง +20degC
lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC
lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC
ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60
กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม
ขอก ำหนด
ประเภท RRC2020
แรงดนไฟฟำ 1080V
ควำมจ 922Ah
กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A
แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V
กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A
ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
น ำหนก 480g
กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน
ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว
ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ
CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป
FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)
อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ
สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน
ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ
กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต
คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน
สญลกษณรไซเคล
สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว
ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ
แลนด
ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-
8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน
สญลกษณ UL
ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน
สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน
KC
EACGost
CQC ของประเทศจน
BIS ของประเทศอนเดย
BSMI ไตหวน
TIS ของประเทศไทย
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 21 29
Portuguecircs Manual de instruccedilotildees
Este manual de instruccedilotildees conteacutem indicaccedilotildees de manuseamento bem como avisos de seguranccedila importantes Leia
cuidadosamente o manual de instruccedilotildees antes de colocar o produto em funcionamento
Seguranccedila
Natildeo abra nem desmonte as baterias
Natildeo exponha as baterias ao calor ou ao fogo Evite guardaacute-las expostas agrave luz solar direta
Natildeo coloque a bateria em curto-circuito
Natildeo guarde as baterias sem embalagem em condiccedilotildees onde possam ocorrer curtos-circuitos com objetos metaacutelicos soltos
Retire a bateria da embalagem original apenas quando a for utilizar
Evite choques mecacircnicos
Caso se verifique derrame do liacutequido da bateria evite o contacto com a pele ou os olhos Em caso de contacto lave abundantemente com aacutegua as aacutereas afetadas e consulte um meacutedico
Utilize apenas carregadores adequados Consulte tambeacutem o capiacutetulo Carregamento
Observe os sinais mais (+) e menos (-) na bateria durante a utilizaccedilatildeo para garantir uma operaccedilatildeo correta
Natildeo utilize acumuladores de diferentes fabricantes capacidades dimensotildees ou tipos dentro de um aparelho
Guarde as baterias fora do alcance das crianccedilas
Mantenha as baterias limpas e secas
As baterias secundaacuterias devem ser carregadas antes de serem utilizadas
Utilize a bateria apenas para a aplicaccedilatildeo a que se destina
Se possiacutevel retire a bateria do aparelho caso este natildeo seja utilizado
Natildeo guarde as baterias descarregadas durante mais de um mecircs Natildeo guarde as baterias durante mais de um ano sem as carregar
A bateria deve ser reciclada corretamente e descartada de forma adequada
Temperatura de serviccedilo
Para carregar 0degC ateacute +45degC
Para descarregar -20degC ateacute +60degC
Temperatura de armazenamento
lt 1 ano -20degC ateacute +20degC
lt 3 meses -20degC ateacute +40degC lt 1 mecircs -20degC ateacute +50degC
Recomendaccedilatildeo guarde a bateria num local com temperaturas inferiores a 20 degC e uma reduzida humidade atmosfeacuterica Evite as poeiras e os gases corrosivos Guarde a bateria carregada entre 40 e 60
Carregamento efetue o carregamento apenas com um carregador adequado para este tipo de bateria p ex RRC-SMB-UBC
Consulte tambeacutem as instruccedilotildees do fabricante ou do manual do aparelho para um carregamento adequado
Especificaccedilotildees teacutecnicas
Tipo RRC2020
Tensatildeo 1080V
Capacidade 922Ah
Corrente maacutex de carga 620A
Tensatildeo maacutex de carga 1230V
Corrente maacutex de descarga 1000A
Dimensatildeo (C x L x A) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Peso 480g A
Reciclagem descarte as baterias de acordo com as disposiccedilotildees nacionais e locais Entre em contacto com o seu revendedor
especializado local caso tenha duacutevidas As baterias soacute podem ser descartadas no ponto de recolha se estiverem descarregadas Caso
as baterias natildeo estejam totalmente descarregadas existe risco de curto-circuito Os curtos-circuitos podem ser impedidos atraveacutes de
um isolamento dos contactos com fitas adesivas
Declaraccedilatildeo de conformidade
CE a bateria cumpre as diretivas CE vaacutelidas agrave data do fabrico
FCC nos testes a que foi submetido este produto cumpriu os valores-limite determinados na secccedilatildeo 15 das normas FCC O
funcionamento pressupotildee as seguintes duas condiccedilotildees (1) este aparelho natildeo pode provocar interferecircncias nocivas e (2) este aparelho
deve aceitar qualquer interferecircncia recebida incluindo interferecircncias que possam causar um funcionamento indesejado
Siacutembolos explicaccedilatildeo dos siacutembolos que se encontram na bateria eou no manual
Atenccedilatildeoadvertecircncia
Teste de transporte da ONU
Observar as instruccedilotildees de utilizaccedilatildeo
Siacutembolo de reciclagem
Marca da conformidade com as diretivas CE
aplicaacuteveis
O produto deve ser descartado de acordo com as
diretivas locais
Marca de cumprimento dos regulamentos da
Austraacutelia e da Nova Zelacircndia
Para o Canadaacute e os EUA telefone para o nuacutemero
1-800-822-8837 para obter informaccedilotildees sobre
reciclagem
UL reconhecida para o mercado do Canadaacute e
dos EUA China RoHS
Siacutembolo de reciclagem de Taiwan
Marca de cumprimento dos regulamentos do Japatildeo
KC
EACGost
China CQC
Iacutendia BIS
Taiwan BSMI
Tailacircndia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29
Polski Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu
Bezpieczeństwo
Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew
Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na
bezpośrednie promieniowanie słoneczne
Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora
Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu
niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych
Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych
Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce
kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem
Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo
Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie
Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu
Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci
Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu
Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem
Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane
Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc
Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania
Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji
Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC
Do rozładowania od -20degC do +60degC
Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC
lt 3 miesiące od -20degC do +40degC
lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC
Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i
atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60
Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-
UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania
Dane techniczne
Typ RRC2020
Napięcie 1080V
Pojemność 922Ah
Maks prąd ładowania 620A
Maks napięcie ładowania 1230V
Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Masa 480g A
Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z
lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli
akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą
Deklaracja zgodności
CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania
FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa
przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to
musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie
Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji
UwagaOstrzeżenie
Test transportowy UN
Przestrzegać instrukcji obsługi
Symbol recyklingu
Znak zgodności z obowiązującymi
dyrektywami WE
Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi
przepisami
Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich
Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu
uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-
822-8837
Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA
China RoHS
Symbol recyklingu Tajwan
Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich
KC
EACGost
Chiny CQC
Indie BIS
Tajwan BSMI
Tajlandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29
Romacircnă Instrucţiuni de utilizare
Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului
Siguranţă
Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile
Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui
Nu scurtcircuitaţi bateria
Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile
Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi
Evitaţi şocurile mecanice
Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic
Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare
Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă
Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat
Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor
Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată
Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare
Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate
Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată
Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi
Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător
Temperatură de funcţionare
Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC
Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC
Temperatură de depozitare
lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC
lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC
Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60
Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare
corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului
Date tehnice
Tip RRC2020
Voltaj 1080V
Capacitate 922Ah
Curent max de icircncărcare 620A
Voltaj max de icircncărcare 1230V
Curent max de descărcare 1000A
Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Greutate 480g A
Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de
specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare
descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin
izolarea contactelor cu bandă adezivă
Declaraţie de conformitate
CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării
FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este
condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să
accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit
Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual
Atenţie Avertisment
Test de transport UN
Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare
Simbol de reciclare
Simbol privind conformitatea cu directivele
CE aplicabile
Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn
conformitate cu directivele locale
Simbol privind respectarea reglementărilor
din Australia şi Noua Zeelandă
Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837
pentru informaţii privind reciclarea
Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi
SUA China RoHS
Simbol de reciclare pentru Taiwan
Simbol privind respectarea reglementărilor din
Japonia
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Tailanda TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29
Русский Руководство по эксплуатации
Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике
безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия
Безопасность
Не открывать и не разбирать батареи
Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами
Не замыкать накоротко полюса батареи
Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с
неизолированными металлическими предметами
Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием
Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на
тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу
Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка
Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для
обеспечения правильной работы
Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов
Храните батареи в месте не доступном для детей
Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии
Вторичные батареи перед использованием зарядить
Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется
Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца
Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их
Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации
Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC
При разрядке -20degC до +60degC
Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC
lt 3-х месяцев -20degC до +40degC
lt 1-го месяца -20degC до +40degC
Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и
коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60
Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для
правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству
Технические характеристики
Тип RRC2020
Напряжение 1080V (В)
Емкость 922Ah (Aч)
Макс ток зарядки 620A
Макс напряжение зарядки 1230V (В)
Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)
Вес 480g (г) A
Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения
вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если
батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой
Декларация соответствия
CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС
FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено
следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно
выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе
Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве
Внимание предупреждение
Соответствие Рекомендациям ООН по
перевозке опасных грузов
Выполнять инструкцию по эксплуатации
Символ повторной переработки
Знак соответствия применимым директивам
ЕС
Утилизировать изделие в соответствии с
местными требованиями
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
Для Канады и США По вопросам утилизации
звоните 1-800-822-8837
Соответствие стандартам UL для рынков
Канады и США RoHS Китай
Знак повторной переработки Тайваня
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
KC Корея
EACГОСТ
CQC Китай
BIS Индия
BSMI Тайвань
Таиланд TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29
Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu
Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem
vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu
Bezpečnosť
Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte
Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle
Bateacuteriu neskratujte
Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi
Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute
Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom
V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom
Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo
Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku
V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu
Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute
Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute
Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť
Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute
Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate
Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili
Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť
Prevaacutedzkovaacute teplota
Na nabiacutejanie 0degC až +45degC
Na vybiacutejanie -20degC až +60degC
Skladovaacute teplota
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC
Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60
Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na
použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napaumltie 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A
Max nabiacutejacie napaumltie 1230V
Max vybiacutejacie napaumltie 1000A
Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnosť 480g A
Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho
predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute
riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky
Vyhlaacutesenie o zhode
CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby
FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za
nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute
prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku
Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke
Upozornenievarovanie
Test prepravy OSN
Dodržiavajte naacutevod na použitie
Recyklačnyacute symbol
Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES
Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi
smernicami
Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a
Noveacuteho Zeacutelandu
Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-
8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute
Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a
USA RoHS pre Čiacutenu
Recyklačnyacute symbol pre Taiwan
Znak dodržiavania predpisov Japonska
KC
EACGost
CQC pre Čiacutenu
BIS pre Indiu
BSMI pre Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29
Slovensko Navodila za uporabo
Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo
izdelka skrbno preberite navodila za uporabo
Varnost
Baterij ne odpirajte ali razstavljajte
Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi
Na izvajajte kratkega stika baterije
Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov
Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili
Preprečite mehanske udarce
V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom
Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje
Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje
V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa
Baterije hranite izven dosega otrok
Baterije morajo biti čiste in suhe
Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti
Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen
Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate
Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili
Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti
Obratovalna temperatura
Za polnjenje 0degC do +45degC
Za praznjenje -20degC do +60degC
Temperatura skladiščenja
lt 1 leto -20degC do +20degC
lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC
Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60
Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte
tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave
Tehnični podatki
Tip RRC2020
Napetost 1080V
Kapaciteta 922Ah
Maks napajalni tok 620A
Maks napajalna napetost 1230V
Maks tok praznjenja 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Teža 480g A
Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega
strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij
obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom
Izjava o skladnosti
CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES
FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva
pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z
motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje
Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku
Pozor opozorilo
UN Transport Test
Upoštevajte navodilo za uporabo
Simbol za recikliranje
Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami
ES
Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi
predpisi
Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in
Novi Zelandiji
Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z
recikliranjem pokličite 1-800-822-8837
UL priznan za trg Kanade in ZDA
Kitajska RoHS
Simbol za recikliranje na Tajskem
Znaki za upoštevanje določil na Japonskem
KC
EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost
Kitajska CQC
Indija BIS
Taiwan BSMI
Tajska TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29
Suomi Kaumlyttoumlohje
Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen
tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa
Turvallisuus
Aumllauml avaa tai pura akkuja
Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa
Aumllauml kytke akkua oikosulkuun
Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi
Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Vaumlltauml mekaanisia iskuja
Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen
Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo
Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi
Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja
Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta
Pidauml akut puhtaina ja kuivina
Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml
Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen
Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml
Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln
Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla
Kaumlyttoumllaumlmpoumltila
Latauksen aikana 0degC +45degC
Purkauksen aikana -20degC +60degC
Saumlilytyslaumlmpoumltila
lt 1 vuosi -20degC +20degC
lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC
Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa
Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet
tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi
Tekniset tiedot
Tyyppi RRC2020
Jaumlnnite 1080V
Kapasiteetti 922Ah
Maksimi latausvirta 620A
Maksimi latausjaumlnnite 1230V
Maksimi purkuvirta 1000A
Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Paino 480g A
Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln
Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara
Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit
FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml
seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki
vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt
Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset
Huomautusvaroitus
YK-kuljetustesti
Katso kaumlyttoumlohjetta
Kierraumltysmerkki
Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva
vaatimustenmukaisuusmerkintauml
Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten
mukaisesti
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml
Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset
Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml
saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837
UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn
markkinoilla Kiina RoHS
Kierraumltysmerkki Taiwanissa
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin
saumlaumldoumlkset
KC
EACGost
Kiina CQC
Intia BIS
Taiwan BSMI
Thaimaa TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29
Svenska Bruksanvisning
Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant
igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift
Saumlkerhet
Oumlppna eller demontera inte batterier
Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus
Kortslut inte batterier
Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl
Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds
Undvik mekaniska stoumltar
I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas
Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning
Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift
Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet
Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn
Haringll batterierna rena och torra
Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen
Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr
Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds
Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem
Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt
Driftstemperatur
Foumlr laddning 0degC till +45degC
Foumlr urladdning -20degC till +60degC
Foumlrvaringstemperatur
lt 1 aringr -20degC till +20degC
lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC
Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60
Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens
anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning
Tekniska data
Typ RRC2020
Spaumlnning 1080V
Kapacitet 922Ah
Max laddningsstroumlm 620A
Max laddningsspaumlnning 1230V
Max urladdningsstroumlm 1000A
Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vikt 480g A
Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har
fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk
foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp
Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse
CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten
FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring
villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar
som kan orsaka ooumlnskad drift
Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen
OBSvarning
FNs transporttest
Foumllj bruksanvisningen
Aringtervinningssymbol
Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med
gaumlllande EU-direktiv
Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala
foumlreskrifter
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i
Australien och Nya Zeeland foumlljs
Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr
aringtervinningsinformation
UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA
Kina RoHS
Aringtervinningssymbol Taiwan
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan
foumlljs
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29
ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน
คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน
ควำมปลอดภย
หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร
หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง
หำมลดวงจรแบตเตอร
หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ
หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน
หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล
ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย
อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo
สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง
อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ
เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก
เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง
แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน
ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน
หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม
แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม
อณหภมทท ำงำน
ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC
ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC
อณหภมกำรเกบ
lt 1 ป -20degC ถง +20degC
lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC
lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC
ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60
กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม
ขอก ำหนด
ประเภท RRC2020
แรงดนไฟฟำ 1080V
ควำมจ 922Ah
กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A
แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V
กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A
ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
น ำหนก 480g
กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน
ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว
ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ
CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป
FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)
อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ
สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน
ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ
กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต
คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน
สญลกษณรไซเคล
สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว
ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ
แลนด
ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-
8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน
สญลกษณ UL
ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน
สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน
KC
EACGost
CQC ของประเทศจน
BIS ของประเทศอนเดย
BSMI ไตหวน
TIS ของประเทศไทย
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 22 29
Polski Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera wskazoacutewki dotyczące eksploatacji oraz ważne wskazoacutewki bezpieczeństwa
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem eksploatacji produktu
Bezpieczeństwo
Nie otwierać ani nie rozmontowywać akumulatoroacutew
Nie narażać akumulatoroacutew na działanie wysokich temperatur lub ognia Unikać przechowywania w miejscu narażonym na
bezpośrednie promieniowanie słoneczne
Nie dopuszczać do zwarcia akumulatora
Akumulatoroacutew bez opakowania nie przechowywać w pojemnikach w ktoacuterych istnieje ryzyko wystąpienia zwarcia z powodu
niezabezpieczonych przedmiotoacutew metalowych
Wyjąć akumulator z opakowania dopiero w celu eksploatacji Unikać uderzeń mechanicznych
Jeżeli z akumulatora wydostają się płyny należy unikać kontaktu ze skoacuterą lub oczami W razie wystąpienia kontaktu miejsce
kontaktu przepłukać dużą ilością wody i skonsultować się z lekarzem
Używać tylko odpowiednich ładowarek Patrz także rozdział bdquoŁadowanierdquo
Przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na akumulatorze podczas eksploatacji aby zapewnić prawidłowe działanie
Nie stosować akumulatoroacutew roacuteżnych producentoacutew o roacuteżnej pojemności rozmiarach lub rodzaju w jednym urządzeniu
Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci
Przechowywać akumulatory w czystym i suchym miejscu
Akumulatory dodatkowe należy naładować przed użyciem
Używać akumulatoroacutew tylko do takich zastosowań do jakich są przeznaczone W razie możliwości wyjąć akumulator z urządzenia jeśli nie jest ono używane
Akumulatory w stanie rozładowanym przechowywać nie dłużej niż 1 miesiąc
Nie przechowywać akumulatoroacutew dłużej niż 1 rok bez ładowania
Akumulatory należy poddać prawidłowemu recyklingowi lub utylizacji
Temperatura pracy Do ładowania od 0degC do +45degC
Do rozładowania od -20degC do +60degC
Temperatura przechowywania lt 1 rok od -20degC do +20degC
lt 3 miesiące od -20degC do +40degC
lt 1 miesiąc od -20degC do +50degC
Zalecenie Akumulatory należy przechowywać w temperaturze poniżej 20degC i przy niskiej wilgotności powietrza Unikać pyłu i
atmosfery gazu korozyjnego Przechowywać akumulator w stanie naładowania między 40 a 60
Ładowanie Ładowanie należy przeprowadzać tylko przy użyciu ładowarki przeznaczonej do tego typu akumulatoroacutew np RRC-SMB-
UBC Należy także zapoznać się ze wskazoacutewkami producenta lub instrukcją obsługi urządzenia w zakresie prawidłowego ładowania
Dane techniczne
Typ RRC2020
Napięcie 1080V
Pojemność 922Ah
Maks prąd ładowania 620A
Maks napięcie ładowania 1230V
Maks prąd wyładowania 1000A Rozmiar (dł x szer x wys) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Masa 480g A
Recycling Akumulatory należy utylizować zgodnie z przepisami krajowymi i lokalnymi W razie pytań należy skontaktować się z
lokalnym sklepem specjalistycznym Akumulatory należy utylizować w punkcie zbioacuterki odpadoacutew tylko w stanie rozładowanym Jeśli
akumulator nie jest całkowicie rozładowany zachodzi ryzyko zwarcia Aby zapobiec zwarciu należy zaizolować styki taśmą klejącą
Deklaracja zgodności
CE Akumulator spełnia dyrektywy WE obowiązujące w chwili jego wyprodukowania
FCC Niniejszy produkt osiągnął w testach wartości graniczne określone w rozdziale 15 postanowień FCC Eksploatacja jest możliwa
przy spełnieniu następujących dwoacutech warunkoacutew (1) urządzenie to nie może spowodować szkodliwych zakłoacuteceń oraz (2) urządzenie to
musi być odporne na każde występujące zakłoacutecenie włącznie z zakłoacuteceniami ktoacutere mogą spowodować niepożądane działanie
Symbole Objaśnienie symboli znajdujących się na akumulatorze lub w instrukcji
UwagaOstrzeżenie
Test transportowy UN
Przestrzegać instrukcji obsługi
Symbol recyklingu
Znak zgodności z obowiązującymi
dyrektywami WE
Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi
przepisami
Znak przestrzegania przepisoacutew australijskich i nowozelandzkich
Dla Kanady i USA Numer telefonu w celu
uzyskania informacji na temat recyklingu 1-800-
822-8837
Certyfikat UL na rynek kanadyjski i USA
China RoHS
Symbol recyklingu Tajwan
Znak przestrzegania przepisoacutew japońskich
KC
EACGost
Chiny CQC
Indie BIS
Tajwan BSMI
Tajlandia TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29
Romacircnă Instrucţiuni de utilizare
Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului
Siguranţă
Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile
Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui
Nu scurtcircuitaţi bateria
Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile
Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi
Evitaţi şocurile mecanice
Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic
Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare
Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă
Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat
Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor
Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată
Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare
Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate
Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată
Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi
Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător
Temperatură de funcţionare
Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC
Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC
Temperatură de depozitare
lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC
lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC
Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60
Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare
corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului
Date tehnice
Tip RRC2020
Voltaj 1080V
Capacitate 922Ah
Curent max de icircncărcare 620A
Voltaj max de icircncărcare 1230V
Curent max de descărcare 1000A
Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Greutate 480g A
Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de
specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare
descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin
izolarea contactelor cu bandă adezivă
Declaraţie de conformitate
CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării
FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este
condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să
accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit
Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual
Atenţie Avertisment
Test de transport UN
Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare
Simbol de reciclare
Simbol privind conformitatea cu directivele
CE aplicabile
Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn
conformitate cu directivele locale
Simbol privind respectarea reglementărilor
din Australia şi Noua Zeelandă
Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837
pentru informaţii privind reciclarea
Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi
SUA China RoHS
Simbol de reciclare pentru Taiwan
Simbol privind respectarea reglementărilor din
Japonia
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Tailanda TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29
Русский Руководство по эксплуатации
Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике
безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия
Безопасность
Не открывать и не разбирать батареи
Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами
Не замыкать накоротко полюса батареи
Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с
неизолированными металлическими предметами
Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием
Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на
тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу
Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка
Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для
обеспечения правильной работы
Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов
Храните батареи в месте не доступном для детей
Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии
Вторичные батареи перед использованием зарядить
Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется
Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца
Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их
Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации
Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC
При разрядке -20degC до +60degC
Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC
lt 3-х месяцев -20degC до +40degC
lt 1-го месяца -20degC до +40degC
Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и
коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60
Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для
правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству
Технические характеристики
Тип RRC2020
Напряжение 1080V (В)
Емкость 922Ah (Aч)
Макс ток зарядки 620A
Макс напряжение зарядки 1230V (В)
Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)
Вес 480g (г) A
Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения
вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если
батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой
Декларация соответствия
CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС
FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено
следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно
выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе
Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве
Внимание предупреждение
Соответствие Рекомендациям ООН по
перевозке опасных грузов
Выполнять инструкцию по эксплуатации
Символ повторной переработки
Знак соответствия применимым директивам
ЕС
Утилизировать изделие в соответствии с
местными требованиями
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
Для Канады и США По вопросам утилизации
звоните 1-800-822-8837
Соответствие стандартам UL для рынков
Канады и США RoHS Китай
Знак повторной переработки Тайваня
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
KC Корея
EACГОСТ
CQC Китай
BIS Индия
BSMI Тайвань
Таиланд TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29
Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu
Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem
vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu
Bezpečnosť
Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte
Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle
Bateacuteriu neskratujte
Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi
Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute
Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom
V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom
Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo
Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku
V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu
Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute
Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute
Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť
Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute
Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate
Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili
Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť
Prevaacutedzkovaacute teplota
Na nabiacutejanie 0degC až +45degC
Na vybiacutejanie -20degC až +60degC
Skladovaacute teplota
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC
Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60
Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na
použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napaumltie 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A
Max nabiacutejacie napaumltie 1230V
Max vybiacutejacie napaumltie 1000A
Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnosť 480g A
Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho
predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute
riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky
Vyhlaacutesenie o zhode
CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby
FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za
nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute
prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku
Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke
Upozornenievarovanie
Test prepravy OSN
Dodržiavajte naacutevod na použitie
Recyklačnyacute symbol
Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES
Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi
smernicami
Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a
Noveacuteho Zeacutelandu
Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-
8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute
Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a
USA RoHS pre Čiacutenu
Recyklačnyacute symbol pre Taiwan
Znak dodržiavania predpisov Japonska
KC
EACGost
CQC pre Čiacutenu
BIS pre Indiu
BSMI pre Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29
Slovensko Navodila za uporabo
Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo
izdelka skrbno preberite navodila za uporabo
Varnost
Baterij ne odpirajte ali razstavljajte
Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi
Na izvajajte kratkega stika baterije
Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov
Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili
Preprečite mehanske udarce
V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom
Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje
Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje
V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa
Baterije hranite izven dosega otrok
Baterije morajo biti čiste in suhe
Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti
Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen
Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate
Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili
Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti
Obratovalna temperatura
Za polnjenje 0degC do +45degC
Za praznjenje -20degC do +60degC
Temperatura skladiščenja
lt 1 leto -20degC do +20degC
lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC
Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60
Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte
tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave
Tehnični podatki
Tip RRC2020
Napetost 1080V
Kapaciteta 922Ah
Maks napajalni tok 620A
Maks napajalna napetost 1230V
Maks tok praznjenja 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Teža 480g A
Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega
strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij
obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom
Izjava o skladnosti
CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES
FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva
pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z
motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje
Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku
Pozor opozorilo
UN Transport Test
Upoštevajte navodilo za uporabo
Simbol za recikliranje
Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami
ES
Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi
predpisi
Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in
Novi Zelandiji
Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z
recikliranjem pokličite 1-800-822-8837
UL priznan za trg Kanade in ZDA
Kitajska RoHS
Simbol za recikliranje na Tajskem
Znaki za upoštevanje določil na Japonskem
KC
EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost
Kitajska CQC
Indija BIS
Taiwan BSMI
Tajska TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29
Suomi Kaumlyttoumlohje
Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen
tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa
Turvallisuus
Aumllauml avaa tai pura akkuja
Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa
Aumllauml kytke akkua oikosulkuun
Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi
Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Vaumlltauml mekaanisia iskuja
Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen
Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo
Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi
Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja
Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta
Pidauml akut puhtaina ja kuivina
Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml
Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen
Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml
Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln
Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla
Kaumlyttoumllaumlmpoumltila
Latauksen aikana 0degC +45degC
Purkauksen aikana -20degC +60degC
Saumlilytyslaumlmpoumltila
lt 1 vuosi -20degC +20degC
lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC
Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa
Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet
tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi
Tekniset tiedot
Tyyppi RRC2020
Jaumlnnite 1080V
Kapasiteetti 922Ah
Maksimi latausvirta 620A
Maksimi latausjaumlnnite 1230V
Maksimi purkuvirta 1000A
Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Paino 480g A
Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln
Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara
Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit
FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml
seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki
vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt
Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset
Huomautusvaroitus
YK-kuljetustesti
Katso kaumlyttoumlohjetta
Kierraumltysmerkki
Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva
vaatimustenmukaisuusmerkintauml
Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten
mukaisesti
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml
Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset
Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml
saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837
UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn
markkinoilla Kiina RoHS
Kierraumltysmerkki Taiwanissa
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin
saumlaumldoumlkset
KC
EACGost
Kiina CQC
Intia BIS
Taiwan BSMI
Thaimaa TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29
Svenska Bruksanvisning
Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant
igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift
Saumlkerhet
Oumlppna eller demontera inte batterier
Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus
Kortslut inte batterier
Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl
Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds
Undvik mekaniska stoumltar
I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas
Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning
Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift
Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet
Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn
Haringll batterierna rena och torra
Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen
Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr
Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds
Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem
Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt
Driftstemperatur
Foumlr laddning 0degC till +45degC
Foumlr urladdning -20degC till +60degC
Foumlrvaringstemperatur
lt 1 aringr -20degC till +20degC
lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC
Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60
Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens
anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning
Tekniska data
Typ RRC2020
Spaumlnning 1080V
Kapacitet 922Ah
Max laddningsstroumlm 620A
Max laddningsspaumlnning 1230V
Max urladdningsstroumlm 1000A
Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vikt 480g A
Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har
fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk
foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp
Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse
CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten
FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring
villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar
som kan orsaka ooumlnskad drift
Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen
OBSvarning
FNs transporttest
Foumllj bruksanvisningen
Aringtervinningssymbol
Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med
gaumlllande EU-direktiv
Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala
foumlreskrifter
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i
Australien och Nya Zeeland foumlljs
Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr
aringtervinningsinformation
UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA
Kina RoHS
Aringtervinningssymbol Taiwan
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan
foumlljs
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29
ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน
คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน
ควำมปลอดภย
หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร
หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง
หำมลดวงจรแบตเตอร
หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ
หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน
หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล
ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย
อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo
สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง
อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ
เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก
เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง
แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน
ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน
หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม
แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม
อณหภมทท ำงำน
ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC
ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC
อณหภมกำรเกบ
lt 1 ป -20degC ถง +20degC
lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC
lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC
ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60
กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม
ขอก ำหนด
ประเภท RRC2020
แรงดนไฟฟำ 1080V
ควำมจ 922Ah
กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A
แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V
กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A
ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
น ำหนก 480g
กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน
ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว
ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ
CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป
FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)
อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ
สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน
ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ
กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต
คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน
สญลกษณรไซเคล
สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว
ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ
แลนด
ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-
8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน
สญลกษณ UL
ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน
สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน
KC
EACGost
CQC ของประเทศจน
BIS ของประเทศอนเดย
BSMI ไตหวน
TIS ของประเทศไทย
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 23 29
Romacircnă Instrucţiuni de utilizare
Aceste instrucţiuni de utilizare conţin indicaţii privind manevrarea precum şi indicaţii importante privind siguranţa
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare icircnainte de punerea icircn funcţiune a produsului
Siguranţă
Nu deschideţi sau desfaceţi bateriile
Nu supuneţi bateriile temperaturilor ridicate sau focului Evitaţi depozitarea icircn lumina directă a soarelui
Nu scurtcircuitaţi bateria
Nu depozitaţi bateriile fără ambalaj icircn recipiente icircn care se pot produce scurtcircuite cu obiecte metalice mobile
Scoateţi bateria din ambalajul original numai cacircnd o utilizaţi
Evitaţi şocurile mecanice
Icircn cazul icircn care din baterie se scurg lichide evitaţi contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se produce contactul spălaţi zonele afectate cu apă din abundenţă şi consultaţi un medic
Utilizaţi numai icircncărcătoare adecvate Consultaţi de asemenea capitolul Icircncărcare
Ţineţi cont de marcajele plus (+) şi minus (-) de pe baterie şi la utilizarea acesteia pentru a garanta funcţionarea corectă
Nu utilizaţi acumulatori de la producători diferiţi de mărimi capacităţi sau tipuri diferite icircn acelaşi aparat
Nu depozitaţi bateriile la icircndemacircna copiilor
Păstraţi bateriile icircn stare curată şi uscată
Bateriile secundare trebuie icircncărcate icircnainte de utilizare
Utilizaţi bateriile numai icircn scopul pentru care acestea au fost fabricate
Dacă este posibil icircndepărtaţi bateria din aparat atunci cacircnd aceasta nu este utilizată
Nu depozitaţi bateriile icircn stare descărcată pentru mai mult de 1 lună Nu depozitaţi bateriile pentru mai mult de 1 an fără să le icircncărcaţi
Bateria trebuie reciclată corect sau eliminată ca deşeu icircn mod corespunzător
Temperatură de funcţionare
Pentru icircncărcare 0degC pacircnă la +45degC
Pentru descărcare -20degC pacircnă la +60degC
Temperatură de depozitare
lt 1 an -20degC pacircnă la +20degC
lt 3 luni -20degC pacircnă la +40degC lt 1 lună -20degC pacircnă la +50degC
Recomandare Depozitaţi bateria la temperaturi sub 20 degC şi icircn condiţii de umiditate scăzută a aerului Evitaţi praful şi atmosferele gazoase corozive Depozitaţi bateria avacircnd o stare de icircncărcare icircntre 40-60
Icircncărcare Icircncărcaţi bateria numai cu un icircncărcător adecvat pentru acest tip de baterie de ex RRC-SMB-UBC Pentru o icircncărcare
corectă consultaţi de asemenea instrucţiunile producătorului sau manualul de utilizare al aparatului
Date tehnice
Tip RRC2020
Voltaj 1080V
Capacitate 922Ah
Curent max de icircncărcare 620A
Voltaj max de icircncărcare 1230V
Curent max de descărcare 1000A
Dimensiuni (L x l x Icirc) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Greutate 480g A
Reciclare Eliminaţi bateriile icircn conformitate cu prevederile naţionale şi locale Dacă aveţi icircntrebări contactaţi comerciantul de
specialitate din zona dumneavoastră Predarea bateriilor sub formă de deşeuri la centrele de colectare este permisă numai icircn stare
descărcată Dacă bateriile nu sunt descărcate complet există riscul de producere a scurtcircuitelor Scurtcircuitele pot fi prevenite prin
izolarea contactelor cu bandă adezivă
Declaraţie de conformitate
CE Bateria este icircn conformitate cu directivele CE valabile la momentul fabricării
FCC Icircn cadrul testelor acest produs a respectat valorile limită stipulate icircn secţiunea 15 din prevederile FCC Funcţionarea este
condiţionată de următoarele două aspecte (1) Acest aparat nu trebuie să producă perturbaţii dăunătoare şi (2) acest aparat trebuie să
accepte orice perturbaţie recepţionată inclusiv perturbaţiile ce pot provoca un mod de funcţionare nedorit
Simboluri Explicaţia simbolurilor prezente pe baterie şisau icircn manual
Atenţie Avertisment
Test de transport UN
Ţineţi cont de instrucţiunile de utilizare
Simbol de reciclare
Simbol privind conformitatea cu directivele
CE aplicabile
Produsul trebuie eliminat ca deşeu icircn
conformitate cu directivele locale
Simbol privind respectarea reglementărilor
din Australia şi Noua Zeelandă
Pentru Canada şi SUA apelaţi 1-800-822-8837
pentru informaţii privind reciclarea
Recunoaştere UL pentru piaţa din Canada şi
SUA China RoHS
Simbol de reciclare pentru Taiwan
Simbol privind respectarea reglementărilor din
Japonia
KC
EACGost
China CQC
India BIS
Taiwan BSMI
Tailanda TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29
Русский Руководство по эксплуатации
Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике
безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия
Безопасность
Не открывать и не разбирать батареи
Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами
Не замыкать накоротко полюса батареи
Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с
неизолированными металлическими предметами
Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием
Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на
тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу
Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка
Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для
обеспечения правильной работы
Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов
Храните батареи в месте не доступном для детей
Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии
Вторичные батареи перед использованием зарядить
Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется
Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца
Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их
Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации
Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC
При разрядке -20degC до +60degC
Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC
lt 3-х месяцев -20degC до +40degC
lt 1-го месяца -20degC до +40degC
Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и
коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60
Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для
правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству
Технические характеристики
Тип RRC2020
Напряжение 1080V (В)
Емкость 922Ah (Aч)
Макс ток зарядки 620A
Макс напряжение зарядки 1230V (В)
Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)
Вес 480g (г) A
Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения
вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если
батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой
Декларация соответствия
CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС
FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено
следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно
выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе
Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве
Внимание предупреждение
Соответствие Рекомендациям ООН по
перевозке опасных грузов
Выполнять инструкцию по эксплуатации
Символ повторной переработки
Знак соответствия применимым директивам
ЕС
Утилизировать изделие в соответствии с
местными требованиями
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
Для Канады и США По вопросам утилизации
звоните 1-800-822-8837
Соответствие стандартам UL для рынков
Канады и США RoHS Китай
Знак повторной переработки Тайваня
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
KC Корея
EACГОСТ
CQC Китай
BIS Индия
BSMI Тайвань
Таиланд TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29
Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu
Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem
vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu
Bezpečnosť
Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte
Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle
Bateacuteriu neskratujte
Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi
Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute
Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom
V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom
Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo
Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku
V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu
Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute
Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute
Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť
Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute
Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate
Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili
Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť
Prevaacutedzkovaacute teplota
Na nabiacutejanie 0degC až +45degC
Na vybiacutejanie -20degC až +60degC
Skladovaacute teplota
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC
Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60
Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na
použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napaumltie 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A
Max nabiacutejacie napaumltie 1230V
Max vybiacutejacie napaumltie 1000A
Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnosť 480g A
Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho
predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute
riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky
Vyhlaacutesenie o zhode
CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby
FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za
nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute
prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku
Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke
Upozornenievarovanie
Test prepravy OSN
Dodržiavajte naacutevod na použitie
Recyklačnyacute symbol
Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES
Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi
smernicami
Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a
Noveacuteho Zeacutelandu
Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-
8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute
Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a
USA RoHS pre Čiacutenu
Recyklačnyacute symbol pre Taiwan
Znak dodržiavania predpisov Japonska
KC
EACGost
CQC pre Čiacutenu
BIS pre Indiu
BSMI pre Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29
Slovensko Navodila za uporabo
Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo
izdelka skrbno preberite navodila za uporabo
Varnost
Baterij ne odpirajte ali razstavljajte
Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi
Na izvajajte kratkega stika baterije
Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov
Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili
Preprečite mehanske udarce
V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom
Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje
Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje
V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa
Baterije hranite izven dosega otrok
Baterije morajo biti čiste in suhe
Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti
Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen
Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate
Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili
Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti
Obratovalna temperatura
Za polnjenje 0degC do +45degC
Za praznjenje -20degC do +60degC
Temperatura skladiščenja
lt 1 leto -20degC do +20degC
lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC
Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60
Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte
tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave
Tehnični podatki
Tip RRC2020
Napetost 1080V
Kapaciteta 922Ah
Maks napajalni tok 620A
Maks napajalna napetost 1230V
Maks tok praznjenja 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Teža 480g A
Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega
strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij
obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom
Izjava o skladnosti
CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES
FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva
pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z
motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje
Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku
Pozor opozorilo
UN Transport Test
Upoštevajte navodilo za uporabo
Simbol za recikliranje
Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami
ES
Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi
predpisi
Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in
Novi Zelandiji
Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z
recikliranjem pokličite 1-800-822-8837
UL priznan za trg Kanade in ZDA
Kitajska RoHS
Simbol za recikliranje na Tajskem
Znaki za upoštevanje določil na Japonskem
KC
EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost
Kitajska CQC
Indija BIS
Taiwan BSMI
Tajska TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29
Suomi Kaumlyttoumlohje
Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen
tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa
Turvallisuus
Aumllauml avaa tai pura akkuja
Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa
Aumllauml kytke akkua oikosulkuun
Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi
Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Vaumlltauml mekaanisia iskuja
Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen
Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo
Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi
Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja
Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta
Pidauml akut puhtaina ja kuivina
Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml
Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen
Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml
Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln
Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla
Kaumlyttoumllaumlmpoumltila
Latauksen aikana 0degC +45degC
Purkauksen aikana -20degC +60degC
Saumlilytyslaumlmpoumltila
lt 1 vuosi -20degC +20degC
lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC
Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa
Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet
tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi
Tekniset tiedot
Tyyppi RRC2020
Jaumlnnite 1080V
Kapasiteetti 922Ah
Maksimi latausvirta 620A
Maksimi latausjaumlnnite 1230V
Maksimi purkuvirta 1000A
Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Paino 480g A
Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln
Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara
Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit
FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml
seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki
vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt
Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset
Huomautusvaroitus
YK-kuljetustesti
Katso kaumlyttoumlohjetta
Kierraumltysmerkki
Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva
vaatimustenmukaisuusmerkintauml
Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten
mukaisesti
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml
Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset
Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml
saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837
UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn
markkinoilla Kiina RoHS
Kierraumltysmerkki Taiwanissa
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin
saumlaumldoumlkset
KC
EACGost
Kiina CQC
Intia BIS
Taiwan BSMI
Thaimaa TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29
Svenska Bruksanvisning
Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant
igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift
Saumlkerhet
Oumlppna eller demontera inte batterier
Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus
Kortslut inte batterier
Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl
Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds
Undvik mekaniska stoumltar
I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas
Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning
Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift
Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet
Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn
Haringll batterierna rena och torra
Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen
Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr
Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds
Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem
Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt
Driftstemperatur
Foumlr laddning 0degC till +45degC
Foumlr urladdning -20degC till +60degC
Foumlrvaringstemperatur
lt 1 aringr -20degC till +20degC
lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC
Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60
Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens
anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning
Tekniska data
Typ RRC2020
Spaumlnning 1080V
Kapacitet 922Ah
Max laddningsstroumlm 620A
Max laddningsspaumlnning 1230V
Max urladdningsstroumlm 1000A
Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vikt 480g A
Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har
fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk
foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp
Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse
CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten
FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring
villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar
som kan orsaka ooumlnskad drift
Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen
OBSvarning
FNs transporttest
Foumllj bruksanvisningen
Aringtervinningssymbol
Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med
gaumlllande EU-direktiv
Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala
foumlreskrifter
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i
Australien och Nya Zeeland foumlljs
Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr
aringtervinningsinformation
UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA
Kina RoHS
Aringtervinningssymbol Taiwan
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan
foumlljs
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29
ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน
คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน
ควำมปลอดภย
หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร
หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง
หำมลดวงจรแบตเตอร
หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ
หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน
หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล
ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย
อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo
สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง
อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ
เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก
เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง
แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน
ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน
หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม
แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม
อณหภมทท ำงำน
ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC
ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC
อณหภมกำรเกบ
lt 1 ป -20degC ถง +20degC
lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC
lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC
ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60
กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม
ขอก ำหนด
ประเภท RRC2020
แรงดนไฟฟำ 1080V
ควำมจ 922Ah
กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A
แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V
กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A
ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
น ำหนก 480g
กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน
ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว
ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ
CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป
FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)
อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ
สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน
ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ
กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต
คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน
สญลกษณรไซเคล
สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว
ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ
แลนด
ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-
8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน
สญลกษณ UL
ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน
สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน
KC
EACGost
CQC ของประเทศจน
BIS ของประเทศอนเดย
BSMI ไตหวน
TIS ของประเทศไทย
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 24 29
Русский Руководство по эксплуатации
Это руководство по эксплуатации содержит указания по использованию а также важные указания по технике
безопасности Внимательно прочтите руководство перед использованием изделия
Безопасность
Не открывать и не разбирать батареи
Оберегать от воздействия высоких температур или огня Избегать хранения под прямыми солнечными лучами
Не замыкать накоротко полюса батареи
Не хранить батареи без упаковки в условиях при которых может возникнуть короткое замыкание из-за контакта с
неизолированными металлическими предметами
Извлекать батарею из упаковки только непосредственно перед использованием
Не подвергать механическим воздействиям В случае вытекания из батарей жидкости избегать ее контакта с кожей или глазами Если жидкость все же попала на
тело обильно промойте пострадавшие участки водой и обратитесь к врачу
Используйте только надлежащие зарядные устройства См также раздел Зарядка
Следите за тем чтобы обозначения контактов плюс (+) и минус (-) на батарее и на вашем устройстве совпадали для
обеспечения правильной работы
Не используйте в устройстве аккумуляторы разных производителей разной мощности размеров или типов
Храните батареи в месте не доступном для детей
Поддерживайте батареи в чистом и сухом состоянии
Вторичные батареи перед использованием зарядить
Используйте батарею только в предназначенном для нее устройстве По возможности извлекайте батарею из устройства если оно не используется
Не храните батареи в разряженном состоянии дольше 1-го месяца
Не храните батареи дольше 1-го года не заряжая их
Батарея подлежит надлежащей переработке или утилизации
Рабочая температура При зарядке 0degC до +45degC
При разрядке -20degC до +60degC
Температура хранения lt 1-го года -20degC до +20degC
lt 3-х месяцев -20degC до +40degC
lt 1-го месяца -20degC до +40degC
Рекомендация Храните батарею при температуре не выше 20 degC и при низкой влажности воздуха Избегайте пылевых и
коррозионных газовых сред Храните батарею с уровнем заряда 40-60
Зарядка Используйте только зарядное устройство предназначенное для этого типа батарей напр RRC-SMB-UBC Для
правильной зарядки см также указания производителя или руководства к устройству
Технические характеристики
Тип RRC2020
Напряжение 1080V (В)
Емкость 922Ah (Aч)
Макс ток зарядки 620A
Макс напряжение зарядки 1230V (В)
Макс разрядный ток 1000A Размеры (Д x Ш x В) 1497mm x 8925mm x 201mm (max) (мм)
Вес 480g (г) A
Повторная переработка Утилизировать батареи в соответствии с национальным и местным нормами В случае возникновения
вопросов обратитесь в специализированный магазин Сдавать батареи на сборный пункт только в разряженном состоянии Если
батареи разряжены не полностью имеется риск короткого замыкания Короткого замыкания можно избежать изолировав контакты липкой лентой
Декларация соответствия
CE Батарея на момент изготовления соответствует действующим директивам ЕС
FCC Тесты изделия подтвердили соблюдение предельных значений согласно разделу 15 правил FCC Применение ограничено
следующими двумя условиями (1) данное устройство не должно создавать вредных помех и (2) данное устройство должно
выдерживать любые принятые помехи включая помехи которые могут привести к неправильной работе
Символы Пояснения символов на батарее иили в руководстве
Внимание предупреждение
Соответствие Рекомендациям ООН по
перевозке опасных грузов
Выполнять инструкцию по эксплуатации
Символ повторной переработки
Знак соответствия применимым директивам
ЕС
Утилизировать изделие в соответствии с
местными требованиями
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
Для Канады и США По вопросам утилизации
звоните 1-800-822-8837
Соответствие стандартам UL для рынков
Канады и США RoHS Китай
Знак повторной переработки Тайваня
Знак соответствия для Австралии и Новой
Зеландии
KC Корея
EACГОСТ
CQC Китай
BIS Индия
BSMI Тайвань
Таиланд TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29
Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu
Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem
vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu
Bezpečnosť
Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte
Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle
Bateacuteriu neskratujte
Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi
Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute
Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom
V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom
Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo
Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku
V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu
Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute
Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute
Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť
Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute
Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate
Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili
Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť
Prevaacutedzkovaacute teplota
Na nabiacutejanie 0degC až +45degC
Na vybiacutejanie -20degC až +60degC
Skladovaacute teplota
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC
Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60
Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na
použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napaumltie 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A
Max nabiacutejacie napaumltie 1230V
Max vybiacutejacie napaumltie 1000A
Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnosť 480g A
Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho
predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute
riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky
Vyhlaacutesenie o zhode
CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby
FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za
nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute
prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku
Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke
Upozornenievarovanie
Test prepravy OSN
Dodržiavajte naacutevod na použitie
Recyklačnyacute symbol
Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES
Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi
smernicami
Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a
Noveacuteho Zeacutelandu
Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-
8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute
Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a
USA RoHS pre Čiacutenu
Recyklačnyacute symbol pre Taiwan
Znak dodržiavania predpisov Japonska
KC
EACGost
CQC pre Čiacutenu
BIS pre Indiu
BSMI pre Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29
Slovensko Navodila za uporabo
Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo
izdelka skrbno preberite navodila za uporabo
Varnost
Baterij ne odpirajte ali razstavljajte
Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi
Na izvajajte kratkega stika baterije
Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov
Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili
Preprečite mehanske udarce
V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom
Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje
Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje
V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa
Baterije hranite izven dosega otrok
Baterije morajo biti čiste in suhe
Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti
Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen
Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate
Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili
Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti
Obratovalna temperatura
Za polnjenje 0degC do +45degC
Za praznjenje -20degC do +60degC
Temperatura skladiščenja
lt 1 leto -20degC do +20degC
lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC
Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60
Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte
tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave
Tehnični podatki
Tip RRC2020
Napetost 1080V
Kapaciteta 922Ah
Maks napajalni tok 620A
Maks napajalna napetost 1230V
Maks tok praznjenja 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Teža 480g A
Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega
strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij
obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom
Izjava o skladnosti
CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES
FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva
pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z
motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje
Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku
Pozor opozorilo
UN Transport Test
Upoštevajte navodilo za uporabo
Simbol za recikliranje
Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami
ES
Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi
predpisi
Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in
Novi Zelandiji
Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z
recikliranjem pokličite 1-800-822-8837
UL priznan za trg Kanade in ZDA
Kitajska RoHS
Simbol za recikliranje na Tajskem
Znaki za upoštevanje določil na Japonskem
KC
EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost
Kitajska CQC
Indija BIS
Taiwan BSMI
Tajska TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29
Suomi Kaumlyttoumlohje
Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen
tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa
Turvallisuus
Aumllauml avaa tai pura akkuja
Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa
Aumllauml kytke akkua oikosulkuun
Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi
Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Vaumlltauml mekaanisia iskuja
Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen
Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo
Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi
Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja
Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta
Pidauml akut puhtaina ja kuivina
Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml
Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen
Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml
Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln
Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla
Kaumlyttoumllaumlmpoumltila
Latauksen aikana 0degC +45degC
Purkauksen aikana -20degC +60degC
Saumlilytyslaumlmpoumltila
lt 1 vuosi -20degC +20degC
lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC
Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa
Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet
tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi
Tekniset tiedot
Tyyppi RRC2020
Jaumlnnite 1080V
Kapasiteetti 922Ah
Maksimi latausvirta 620A
Maksimi latausjaumlnnite 1230V
Maksimi purkuvirta 1000A
Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Paino 480g A
Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln
Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara
Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit
FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml
seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki
vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt
Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset
Huomautusvaroitus
YK-kuljetustesti
Katso kaumlyttoumlohjetta
Kierraumltysmerkki
Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva
vaatimustenmukaisuusmerkintauml
Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten
mukaisesti
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml
Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset
Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml
saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837
UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn
markkinoilla Kiina RoHS
Kierraumltysmerkki Taiwanissa
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin
saumlaumldoumlkset
KC
EACGost
Kiina CQC
Intia BIS
Taiwan BSMI
Thaimaa TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29
Svenska Bruksanvisning
Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant
igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift
Saumlkerhet
Oumlppna eller demontera inte batterier
Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus
Kortslut inte batterier
Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl
Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds
Undvik mekaniska stoumltar
I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas
Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning
Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift
Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet
Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn
Haringll batterierna rena och torra
Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen
Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr
Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds
Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem
Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt
Driftstemperatur
Foumlr laddning 0degC till +45degC
Foumlr urladdning -20degC till +60degC
Foumlrvaringstemperatur
lt 1 aringr -20degC till +20degC
lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC
Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60
Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens
anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning
Tekniska data
Typ RRC2020
Spaumlnning 1080V
Kapacitet 922Ah
Max laddningsstroumlm 620A
Max laddningsspaumlnning 1230V
Max urladdningsstroumlm 1000A
Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vikt 480g A
Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har
fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk
foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp
Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse
CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten
FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring
villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar
som kan orsaka ooumlnskad drift
Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen
OBSvarning
FNs transporttest
Foumllj bruksanvisningen
Aringtervinningssymbol
Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med
gaumlllande EU-direktiv
Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala
foumlreskrifter
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i
Australien och Nya Zeeland foumlljs
Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr
aringtervinningsinformation
UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA
Kina RoHS
Aringtervinningssymbol Taiwan
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan
foumlljs
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29
ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน
คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน
ควำมปลอดภย
หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร
หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง
หำมลดวงจรแบตเตอร
หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ
หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน
หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล
ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย
อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo
สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง
อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ
เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก
เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง
แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน
ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน
หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม
แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม
อณหภมทท ำงำน
ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC
ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC
อณหภมกำรเกบ
lt 1 ป -20degC ถง +20degC
lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC
lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC
ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60
กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม
ขอก ำหนด
ประเภท RRC2020
แรงดนไฟฟำ 1080V
ควำมจ 922Ah
กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A
แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V
กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A
ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
น ำหนก 480g
กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน
ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว
ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ
CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป
FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)
อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ
สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน
ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ
กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต
คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน
สญลกษณรไซเคล
สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว
ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ
แลนด
ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-
8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน
สญลกษณ UL
ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน
สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน
KC
EACGost
CQC ของประเทศจน
BIS ของประเทศอนเดย
BSMI ไตหวน
TIS ของประเทศไทย
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 25 29
Slovenskyacute Naacutevod na obsluhu
Tento naacutevod na obsluhu obsahuje informaacutecie o manipulaacutecii a docircležiteacute bezpečnostneacute predpisy Pred spusteniacutem
vyacuterobku do prevaacutedzky si docirckladne prečiacutetajte tento naacutevod na obsluhu
Bezpečnosť
Bateacuterie neotvaacuterajte ani nerozkladajte
Bateacuterie nevystavujte horuacutečave ani ohňu Zabraacuteňte skladovaniu na priamom slnečnom svetle
Bateacuteriu neskratujte
Bateacuterie bez obalu neskladujte v naacutedobaacutech v ktoryacutech by mohlo docircjsť ku skratom s voľnyacutemi kovovyacutemi predmetmi
Bateacuteriu vyberte z originaacutelneho obalu až pri použitiacute
Zabraacuteňte mechanickyacutem naacuterazom
V priacutepade že z bateacuterie vytečuacute kvapaliny treba zabraacuteniť kontaktu s pokožkou alebo očami Ak docircjde ku kontaktu vyplaacutechnite dotknutuacute časť dostatočnyacutem množstvom vody a poraďte sa s lekaacuterom
Použiacutevajte len vhodneacute nabiacutejacie zariadenia Pozri aj kapitolu bdquoNabiacutejanieldquo
Dodržiavajte značky plus (+) a miacutenus (-) na bateacuterii a pri ich použiacutevaniacute aby ste zaručili naacuteležituacute prevaacutedzku
V priacutestroji nepoužiacutevajte akumulaacutetory rocircznych vyacuterobcov rocircznej kapacity veľkosti a typu
Bateacuterie uschovaacutevajte mimo dosahu detiacute
Bateacuterie udržiavajte čisteacute a sucheacute
Sekundaacuterne bateacuterie treba pred použitiacutem nabiť
Bateacuterie použiacutevajte len na takyacute uacutečel na ktoryacute suacute určeneacute
Ak je to možneacute bateacuterie z priacutestroja odstraacuteňte ak tento nepoužiacutevate
Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 mesiac v nenabitom stave Bateacuterie neskladujte dlhšie ako 1 rok bez toho aby ste ich nabili
Bateacuteriu treba spraacutevne zrecyklovať alebo naacuteležite zneškodniť
Prevaacutedzkovaacute teplota
Na nabiacutejanie 0degC až +45degC
Na vybiacutejanie -20degC až +60degC
Skladovaacute teplota
lt 1 rok -20degC až +20degC
lt 3 mesiace -20degC až +40degC lt 1 mesiac -20degC až +50degC
Odporuacutečania Bateacuterie skladujte pri teplote nižšej ako 20 degC a niacutezkej vlhkosti vzduchu Vyhyacutebajte sa prachu a koroziacutevnej plynnej atmosfeacutere Bateacuteriu neskladujte pri stave nabitia v rozsahu od 40 do 60
Nabiacutejanie Nabiacutejajte len nabiacutejačkou vhodnou pre tento typ bateacuteriiacute napr RRC-SMB-UBC Pozri aj naacutevod vyacuterobcu alebo naacutevod na
použiacutevanie priacutestroja pre naacuteležiteacute nabiacutejanie
Technickeacute uacutedaje
Typ RRC2020
Napaumltie 1080V
Kapacita 922Ah
Max nabiacutejaciacute pruacuted 620A
Max nabiacutejacie napaumltie 1230V
Max vybiacutejacie napaumltie 1000A
Veľkosť (d x š x v) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Hmotnosť 480g A
Recyklaacutecia Bateacuterie zneškodnite v suacutelade s naacuterodnyacutemi a miestnymi predpismi V priacutepade otaacutezhok kontaktujte svojho špecializovaneacuteho
predajcu Bateacuterie sa smuacute zneškodňovať len vo vybitom stave na zbernom mieste V priacutepade že bateacuterie nie suacute kompletne vybiteacute hroziacute
riziko skratu Skratom možno zabraacuteniť izolaacuteciou kontaktov pomocou lepiacej paacutesky
Vyhlaacutesenie o zhode
CE Bateacuteria zodpovedaacute smerniciam ES platnyacutem v čase vyacuteroby
FCC Tento vyacuterobok dodržal v testoch medzneacute hodnoty ktoreacute suacute ustanoveneacute v časti 15 pravidiel uacuteradu FCC Prevaacutedzka je možnaacute za
nasledujuacutecich dvoch podmienok (1) Tento priacutestroj nesmie spocircsobiť škodliveacute rušenie a (2) tento priacutestroj musiacute akceptovať každeacute
prijiacutemaneacute rušenie vraacutetane rušenia ktoreacute by mohlo zapriacutečiniť neželanuacute prevaacutedzku
Symboly Vysvetlenie symbolov ktoreacute suacute na bateacuterii aalebo v priacuteručke
Upozornenievarovanie
Test prepravy OSN
Dodržiavajte naacutevod na použitie
Recyklačnyacute symbol
Znak zhody s priacuteslušnyacutemi smernicami ES
Vyacuterobok treba zneškodniť v suacutelade s miestnymi
smernicami
Znak dodržiavania predpisov Austraacutelie a
Noveacuteho Zeacutelandu
Pre Kanadu a USA zavolajte čiacuteslo 1-800-822-
8837 pre ziacuteskanie informaacuteciiacute o recyklovaniacute
Uznaneacute laboratoacuteriami UL pre trh v Kanade a
USA RoHS pre Čiacutenu
Recyklačnyacute symbol pre Taiwan
Znak dodržiavania predpisov Japonska
KC
EACGost
CQC pre Čiacutenu
BIS pre Indiu
BSMI pre Taiwan
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29
Slovensko Navodila za uporabo
Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo
izdelka skrbno preberite navodila za uporabo
Varnost
Baterij ne odpirajte ali razstavljajte
Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi
Na izvajajte kratkega stika baterije
Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov
Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili
Preprečite mehanske udarce
V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom
Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje
Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje
V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa
Baterije hranite izven dosega otrok
Baterije morajo biti čiste in suhe
Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti
Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen
Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate
Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili
Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti
Obratovalna temperatura
Za polnjenje 0degC do +45degC
Za praznjenje -20degC do +60degC
Temperatura skladiščenja
lt 1 leto -20degC do +20degC
lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC
Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60
Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte
tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave
Tehnični podatki
Tip RRC2020
Napetost 1080V
Kapaciteta 922Ah
Maks napajalni tok 620A
Maks napajalna napetost 1230V
Maks tok praznjenja 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Teža 480g A
Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega
strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij
obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom
Izjava o skladnosti
CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES
FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva
pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z
motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje
Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku
Pozor opozorilo
UN Transport Test
Upoštevajte navodilo za uporabo
Simbol za recikliranje
Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami
ES
Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi
predpisi
Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in
Novi Zelandiji
Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z
recikliranjem pokličite 1-800-822-8837
UL priznan za trg Kanade in ZDA
Kitajska RoHS
Simbol za recikliranje na Tajskem
Znaki za upoštevanje določil na Japonskem
KC
EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost
Kitajska CQC
Indija BIS
Taiwan BSMI
Tajska TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29
Suomi Kaumlyttoumlohje
Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen
tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa
Turvallisuus
Aumllauml avaa tai pura akkuja
Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa
Aumllauml kytke akkua oikosulkuun
Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi
Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Vaumlltauml mekaanisia iskuja
Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen
Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo
Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi
Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja
Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta
Pidauml akut puhtaina ja kuivina
Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml
Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen
Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml
Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln
Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla
Kaumlyttoumllaumlmpoumltila
Latauksen aikana 0degC +45degC
Purkauksen aikana -20degC +60degC
Saumlilytyslaumlmpoumltila
lt 1 vuosi -20degC +20degC
lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC
Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa
Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet
tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi
Tekniset tiedot
Tyyppi RRC2020
Jaumlnnite 1080V
Kapasiteetti 922Ah
Maksimi latausvirta 620A
Maksimi latausjaumlnnite 1230V
Maksimi purkuvirta 1000A
Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Paino 480g A
Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln
Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara
Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit
FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml
seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki
vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt
Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset
Huomautusvaroitus
YK-kuljetustesti
Katso kaumlyttoumlohjetta
Kierraumltysmerkki
Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva
vaatimustenmukaisuusmerkintauml
Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten
mukaisesti
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml
Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset
Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml
saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837
UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn
markkinoilla Kiina RoHS
Kierraumltysmerkki Taiwanissa
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin
saumlaumldoumlkset
KC
EACGost
Kiina CQC
Intia BIS
Taiwan BSMI
Thaimaa TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29
Svenska Bruksanvisning
Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant
igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift
Saumlkerhet
Oumlppna eller demontera inte batterier
Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus
Kortslut inte batterier
Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl
Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds
Undvik mekaniska stoumltar
I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas
Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning
Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift
Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet
Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn
Haringll batterierna rena och torra
Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen
Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr
Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds
Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem
Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt
Driftstemperatur
Foumlr laddning 0degC till +45degC
Foumlr urladdning -20degC till +60degC
Foumlrvaringstemperatur
lt 1 aringr -20degC till +20degC
lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC
Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60
Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens
anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning
Tekniska data
Typ RRC2020
Spaumlnning 1080V
Kapacitet 922Ah
Max laddningsstroumlm 620A
Max laddningsspaumlnning 1230V
Max urladdningsstroumlm 1000A
Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vikt 480g A
Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har
fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk
foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp
Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse
CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten
FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring
villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar
som kan orsaka ooumlnskad drift
Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen
OBSvarning
FNs transporttest
Foumllj bruksanvisningen
Aringtervinningssymbol
Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med
gaumlllande EU-direktiv
Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala
foumlreskrifter
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i
Australien och Nya Zeeland foumlljs
Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr
aringtervinningsinformation
UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA
Kina RoHS
Aringtervinningssymbol Taiwan
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan
foumlljs
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29
ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน
คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน
ควำมปลอดภย
หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร
หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง
หำมลดวงจรแบตเตอร
หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ
หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน
หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล
ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย
อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo
สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง
อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ
เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก
เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง
แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน
ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน
หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม
แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม
อณหภมทท ำงำน
ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC
ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC
อณหภมกำรเกบ
lt 1 ป -20degC ถง +20degC
lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC
lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC
ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60
กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม
ขอก ำหนด
ประเภท RRC2020
แรงดนไฟฟำ 1080V
ควำมจ 922Ah
กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A
แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V
กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A
ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
น ำหนก 480g
กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน
ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว
ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ
CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป
FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)
อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ
สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน
ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ
กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต
คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน
สญลกษณรไซเคล
สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว
ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ
แลนด
ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-
8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน
สญลกษณ UL
ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน
สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน
KC
EACGost
CQC ของประเทศจน
BIS ของประเทศอนเดย
BSMI ไตหวน
TIS ของประเทศไทย
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 26 29
Slovensko Navodila za uporabo
Ta navodila za uporabo vsebujejo navodila za ravnanje in tudi pomembna varnostna opozorila Pred prvo uporabo
izdelka skrbno preberite navodila za uporabo
Varnost
Baterij ne odpirajte ali razstavljajte
Baterij ne izpostavljajte vročini ali ognju Ne hranite jih na neposredni sončni svetlobi
Na izvajajte kratkega stika baterije
Baterij brez embalaže ne hranite v posodah v katerih lahko pride do kratkega stika zaradi odloženih kovinskih predmetov
Baterije vzemite iz embalaže šele takrat kadar jih boste uporabili
Preprečite mehanske udarce
V primeru da iz baterije iztekajo tekočine je treba preprečiti stik s kožo ali z očmi Ob stiku sperite prizadeta mesta z obilo vode in se posvetujte z zdravnikom
Za polnjenje uporabljajte samo ustrezne naprave Glejte tudi poglavje polnjenje
Upoštevajte oznake za plus (+) in minus (-) na bateriji in pri uporabi da tako zagotovite ustrezno obratovanje
V eni sami napravi ne uporabljajte baterij različnih proizvajalcev kapacitet velikosti ali tipa
Baterije hranite izven dosega otrok
Baterije morajo biti čiste in suhe
Sekundarne baterije je treba pred uporabo napolniti
Baterijo uporabljajte samo za namen kakršen je določen
Če je možno odstranite baterije iz naprave kadar je ne uporabljate
Izpraznjenih baterij ne hranite dlje od 1 meseca Baterij ne hranite dlje od 1 leta brez da bi jih napolnili
Baterijo je treba pravilno reciklirati ali odložiti
Obratovalna temperatura
Za polnjenje 0degC do +45degC
Za praznjenje -20degC do +60degC
Temperatura skladiščenja
lt 1 leto -20degC do +20degC
lt 3 mesece -20degC do +40degC lt 1 mesec -20degC do +50degC
Priporočilo Baterije skladiščite pri temperaturah nižjih od 20 degC in nizki zračni vlažnosti Preprečite prah v zraku ali jedko plinsko ozračje Baterijo skladiščite s stanjem polnosti med 40 in 60
Polnjenje Polnite samo z napravo za polnjenje ki je primerna za te vrste baterij npr B RRC-SMB-UBC Za pravilno polnjenje glejte
tudi navodila proizvajalca ali priročnik naprave
Tehnični podatki
Tip RRC2020
Napetost 1080V
Kapaciteta 922Ah
Maks napajalni tok 620A
Maks napajalna napetost 1230V
Maks tok praznjenja 1000A
Velikost (D x Š x V) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Teža 480g A
Recikliranje Baterije odložite v skladu z nacionalnimi in lokalnimi predpisi V primeru vprašanj se obrnite na vašega lokalnega
strokovnega prodajalca Baterije lahko odložite na zbirno mesto samo v izpraznjenem stanju V primeru nepopolno izpraznjenih baterij
obstaja tveganje za kratek stik Kratke stike lahko preprečite z izolacijo kontaktov z lepilnim trakom
Izjava o skladnosti
CE Baterija ustreza v trenutku proizvodnje veljavnim direktivam ES
FCC Ta izdelek je bil pri testih v okviru mejnih vrednosti ki so opisane v 15 členu določil FCC Za delovanje morata biti izpolnjena dva
pogoja (1) Ta naprava ne sme povzročati nikakršnih škodljivih motenj in (2) ta naprava mora sprejeti vse prejete motnje vključno z
motnjami ki lahko povzročajo neželeno delovanje
Simboli Pojasnilo simbolov navedenih na bateriji inali v priročniku
Pozor opozorilo
UN Transport Test
Upoštevajte navodilo za uporabo
Simbol za recikliranje
Znak skladnosti z uporabljenimi direktivami
ES
Izdelek je treba odložiti v skladu z lokalnimi
predpisi
Znak za upoštevanje določil v Avstraliji in
Novi Zelandiji
Za Kanado in ZDA Za informacije v zvezi z
recikliranjem pokličite 1-800-822-8837
UL priznan za trg Kanade in ZDA
Kitajska RoHS
Simbol za recikliranje na Tajskem
Znaki za upoštevanje določil na Japonskem
KC
EAC - Vzhodnoafriška skupnostGost
Kitajska CQC
Indija BIS
Taiwan BSMI
Tajska TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29
Suomi Kaumlyttoumlohje
Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen
tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa
Turvallisuus
Aumllauml avaa tai pura akkuja
Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa
Aumllauml kytke akkua oikosulkuun
Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi
Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Vaumlltauml mekaanisia iskuja
Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen
Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo
Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi
Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja
Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta
Pidauml akut puhtaina ja kuivina
Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml
Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen
Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml
Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln
Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla
Kaumlyttoumllaumlmpoumltila
Latauksen aikana 0degC +45degC
Purkauksen aikana -20degC +60degC
Saumlilytyslaumlmpoumltila
lt 1 vuosi -20degC +20degC
lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC
Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa
Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet
tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi
Tekniset tiedot
Tyyppi RRC2020
Jaumlnnite 1080V
Kapasiteetti 922Ah
Maksimi latausvirta 620A
Maksimi latausjaumlnnite 1230V
Maksimi purkuvirta 1000A
Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Paino 480g A
Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln
Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara
Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit
FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml
seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki
vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt
Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset
Huomautusvaroitus
YK-kuljetustesti
Katso kaumlyttoumlohjetta
Kierraumltysmerkki
Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva
vaatimustenmukaisuusmerkintauml
Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten
mukaisesti
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml
Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset
Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml
saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837
UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn
markkinoilla Kiina RoHS
Kierraumltysmerkki Taiwanissa
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin
saumlaumldoumlkset
KC
EACGost
Kiina CQC
Intia BIS
Taiwan BSMI
Thaimaa TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29
Svenska Bruksanvisning
Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant
igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift
Saumlkerhet
Oumlppna eller demontera inte batterier
Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus
Kortslut inte batterier
Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl
Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds
Undvik mekaniska stoumltar
I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas
Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning
Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift
Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet
Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn
Haringll batterierna rena och torra
Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen
Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr
Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds
Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem
Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt
Driftstemperatur
Foumlr laddning 0degC till +45degC
Foumlr urladdning -20degC till +60degC
Foumlrvaringstemperatur
lt 1 aringr -20degC till +20degC
lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC
Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60
Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens
anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning
Tekniska data
Typ RRC2020
Spaumlnning 1080V
Kapacitet 922Ah
Max laddningsstroumlm 620A
Max laddningsspaumlnning 1230V
Max urladdningsstroumlm 1000A
Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vikt 480g A
Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har
fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk
foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp
Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse
CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten
FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring
villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar
som kan orsaka ooumlnskad drift
Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen
OBSvarning
FNs transporttest
Foumllj bruksanvisningen
Aringtervinningssymbol
Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med
gaumlllande EU-direktiv
Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala
foumlreskrifter
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i
Australien och Nya Zeeland foumlljs
Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr
aringtervinningsinformation
UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA
Kina RoHS
Aringtervinningssymbol Taiwan
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan
foumlljs
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29
ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน
คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน
ควำมปลอดภย
หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร
หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง
หำมลดวงจรแบตเตอร
หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ
หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน
หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล
ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย
อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo
สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง
อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ
เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก
เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง
แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน
ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน
หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม
แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม
อณหภมทท ำงำน
ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC
ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC
อณหภมกำรเกบ
lt 1 ป -20degC ถง +20degC
lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC
lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC
ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60
กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม
ขอก ำหนด
ประเภท RRC2020
แรงดนไฟฟำ 1080V
ควำมจ 922Ah
กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A
แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V
กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A
ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
น ำหนก 480g
กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน
ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว
ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ
CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป
FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)
อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ
สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน
ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ
กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต
คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน
สญลกษณรไซเคล
สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว
ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ
แลนด
ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-
8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน
สญลกษณ UL
ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน
สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน
KC
EACGost
CQC ของประเทศจน
BIS ของประเทศอนเดย
BSMI ไตหวน
TIS ของประเทศไทย
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 27 29
Suomi Kaumlyttoumlohje
Taumlmauml kaumlyttoumlohje sisaumlltaumlauml kaumlsittelyohjeita ja taumlrkeitauml turvallisuusohjeita Lue taumlmauml kaumlyttoumlohje huolellisesti laumlpi ennen
tuotteen kaumlyttoumloumlnottoa
Turvallisuus
Aumllauml avaa tai pura akkuja
Aumllauml altista akkuja kuumuudelle tai tulelle Vaumlltauml saumlilytystauml suorassa auringonvalossa
Aumllauml kytke akkua oikosulkuun
Aumllauml saumlilytauml pakkauksesta poistettuja akkuja samassa saumlilytysastiassa metalliesineiden kanssa oikosulkujen vaumllttaumlmiseksi
Poista alkuperaumlispakkaus vasta ennen kaumlyttoumloumlnottoa
Vaumlltauml mekaanisia iskuja
Jos akusta vuotaa nestettauml vaumlltauml kosketusta ihon tai silmien kanssa Jos nestettauml joutuu ihoon tai silmiin huuhtele kyseinen alue heti runsaalla vedellauml ja kaumlaumlnny laumlaumlkaumlrin puoleen
Kaumlytauml vain tarkoitukseen sopivia latureita Katso myoumls kohta rdquoLatausrdquo
Kaumlyttaumlessaumlsi akkuja huomioi akun plus- (+) ja miinusnavat (-) akun asianmukaisen toiminnan takaamiseksi
Aumllauml kaumlytauml laitteessa samanaikaisesti eri valmistajien valmistamia eritehoisia erikokoisia tai erityyppisiauml akkuja
Pidauml akut poissa lasten ulottuvilta
Pidauml akut puhtaina ja kuivina
Ladattavat akkuparistot on ladattava ennen kaumlyttoumlauml
Kaumlytauml akkuja vain niiden aiottuun kaumlyttoumltarkoitukseen
Mikaumlli mahdollista poista akku laitteesta laitteen ollessa pois kaumlytoumlstauml
Aumllauml saumlilytauml purkautuneita akkuja yli kuukautta pidempaumlaumln Aumllauml jaumltauml akkuja lataamatta yli vuotta pidempaumlaumln
Akut on vietaumlvauml kierraumltyspisteeseen tai haumlvitettaumlvauml asianmukaisella tavalla
Kaumlyttoumllaumlmpoumltila
Latauksen aikana 0degC +45degC
Purkauksen aikana -20degC +60degC
Saumlilytyslaumlmpoumltila
lt 1 vuosi -20degC +20degC
lt 3 kuukautta -20degC +40degC lt 1 kuukausi -20degC +50degC
Suositus Saumlilytauml akkuja alle 20 degCn laumlmpoumltilassa paikassa jonka kosteuspitoisuus on alhainen Vaumlltauml poumllyauml ja korroosiota aiheuttavia kaasuja Saumlilytauml akkuja 40ndash60 n lataustilassa
Lataus Kaumlytauml latauksessa vain taumllle akkutyypille soveltuvia latureita kuten esim RRC-SMB-UBC-laturia Katso myoumls valmistajan ohjeet
tai laitteen kaumlsikirja asianmukaisen latauksen varmistamiseksi
Tekniset tiedot
Tyyppi RRC2020
Jaumlnnite 1080V
Kapasiteetti 922Ah
Maksimi latausvirta 620A
Maksimi latausjaumlnnite 1230V
Maksimi purkuvirta 1000A
Koko (P x L x K) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Paino 480g A
Haumlvitys Haumlvitauml akut kansallisten ja paikallisten maumlaumlraumlysten mukaisesti Jos sinulla on kysyttaumlvaumlauml ota yhteyttauml jaumllleenmyyjaumlaumln
Palauta akut kierraumltyspisteeseen ainoastaan purkautuneina Jos akut eivaumlt ole taumlysin purkautuneita on olemassa oikosulun vaara
Oikosulut voidaan vaumllttaumlauml teippaamalla akun molemmat navat
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
CE Akku taumlyttaumlauml valmistushetkellauml voimassa olevat EU-direktiivit
FCC Taumlmauml tuote on testattu ja sen on todettu noudattavan FCCn saumlaumlntoumljen kohdan 15 mukaisia raja-arvoja Kaumlyttouml edellyttaumlauml
seuraavan kahden ehdon taumlyttymistauml (1) Taumlmauml laite ei saa aiheuttaa haitallisia haumlirioumlitauml ja (2) taumlmaumln laitteen on siedettaumlvauml kaikki
vastaanottamansa haumlirioumlt mukaan lukien ei-toivottua toimintaa mahdollisesti aiheuttavat haumlirioumlt
Merkit Akussa jatai kaumlyttoumlohjeessa olevien merkkien selitykset
Huomautusvaroitus
YK-kuljetustesti
Katso kaumlyttoumlohjetta
Kierraumltysmerkki
Sovellettavia EU-direktiivejauml koskeva
vaatimustenmukaisuusmerkintauml
Tuote on haumlvitettaumlvauml paikallisten saumlaumldoumlsten
mukaisesti
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml
Australian ja Uuden-Seelannin saumlaumldoumlkset
Koskee Kanadaa ja USAta tietoa kierraumltyksestauml
saat soittamalla numeroon 1-800-822-8837
UL-hyvaumlksytty Kanadan ja USAn
markkinoilla Kiina RoHS
Kierraumltysmerkki Taiwanissa
Taumlmauml merkki osoittaa ettauml tuote taumlyttaumlauml Japanin
saumlaumldoumlkset
KC
EACGost
Kiina CQC
Intia BIS
Taiwan BSMI
Thaimaa TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29
Svenska Bruksanvisning
Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant
igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift
Saumlkerhet
Oumlppna eller demontera inte batterier
Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus
Kortslut inte batterier
Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl
Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds
Undvik mekaniska stoumltar
I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas
Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning
Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift
Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet
Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn
Haringll batterierna rena och torra
Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen
Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr
Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds
Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem
Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt
Driftstemperatur
Foumlr laddning 0degC till +45degC
Foumlr urladdning -20degC till +60degC
Foumlrvaringstemperatur
lt 1 aringr -20degC till +20degC
lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC
Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60
Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens
anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning
Tekniska data
Typ RRC2020
Spaumlnning 1080V
Kapacitet 922Ah
Max laddningsstroumlm 620A
Max laddningsspaumlnning 1230V
Max urladdningsstroumlm 1000A
Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vikt 480g A
Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har
fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk
foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp
Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse
CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten
FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring
villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar
som kan orsaka ooumlnskad drift
Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen
OBSvarning
FNs transporttest
Foumllj bruksanvisningen
Aringtervinningssymbol
Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med
gaumlllande EU-direktiv
Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala
foumlreskrifter
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i
Australien och Nya Zeeland foumlljs
Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr
aringtervinningsinformation
UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA
Kina RoHS
Aringtervinningssymbol Taiwan
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan
foumlljs
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29
ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน
คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน
ควำมปลอดภย
หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร
หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง
หำมลดวงจรแบตเตอร
หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ
หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน
หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล
ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย
อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo
สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง
อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ
เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก
เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง
แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน
ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน
หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม
แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม
อณหภมทท ำงำน
ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC
ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC
อณหภมกำรเกบ
lt 1 ป -20degC ถง +20degC
lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC
lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC
ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60
กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม
ขอก ำหนด
ประเภท RRC2020
แรงดนไฟฟำ 1080V
ควำมจ 922Ah
กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A
แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V
กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A
ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
น ำหนก 480g
กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน
ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว
ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ
CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป
FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)
อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ
สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน
ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ
กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต
คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน
สญลกษณรไซเคล
สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว
ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ
แลนด
ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-
8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน
สญลกษณ UL
ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน
สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน
KC
EACGost
CQC ของประเทศจน
BIS ของประเทศอนเดย
BSMI ไตหวน
TIS ของประเทศไทย
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 28 29
Svenska Bruksanvisning
Denna bruksanvisning inneharingller anvisningar om hanteringen samt viktig saumlkerhetsinformation Laumls noggrant
igenom bruksanvisningen innan produkten tas i drift
Saumlkerhet
Oumlppna eller demontera inte batterier
Utsaumltt inte batterierna foumlr vaumlrme eller brand Undvik foumlrvaring i direkt solljus
Kortslut inte batterier
Foumlrvara inte batterier utan foumlrpackning i beharingllare i vilka kortslutningar skulle kunna orsakas av loumlsa metallfoumlremaringl
Ta inte ut batterier ur originalfoumlrpackningen foumlrraumln de anvaumlnds
Undvik mekaniska stoumltar
I fall daring vaumltska laumlcker fraringn batteriet ska kontakt med hud eller oumlgon undvikas Vid beroumlring ska de drabbade omraringdena skoumlljas med rikligt med vatten och laumlkare kontaktas
Anvaumlnd endast laumlmpliga laddare Se ocksaring kapitlet Laddning
Beakta markeringarna plus (+) och minus (-) paring batteriet foumlr att saumlkerstaumllla korrekt drift
Anvaumlnd inte laddningsbara batterier fraringn olika tillverkare eller med olika kapacitet storlek eller typ i en enda enhet
Bevara batterierna utom raumlckharingll foumlr barn
Haringll batterierna rena och torra
Laddningsbara batterier maringste laddas foumlre idrifttagningen
Anvaumlnd endast batteriet foumlr den anvaumlndning som det aumlr avsett foumlr
Om det aumlr moumljligt ska batteriet tas bort fraringn enheten naumlr den inte anvaumlnds
Foumlrvara inte batterierna laumlngre aumln 1 maringnad i urladdat tillstaringnd Foumlrvara inte batterier laumlngre aumln 1 aringr utan att ladda dem
Batteriet maringste aringtervinnas eller omhaumlndertas paring raumltt saumltt
Driftstemperatur
Foumlr laddning 0degC till +45degC
Foumlr urladdning -20degC till +60degC
Foumlrvaringstemperatur
lt 1 aringr -20degC till +20degC
lt 3 maringnader -20degC till +40degC lt 1 maringnad -20degC till +50degC
Rekommendation Foumlrvara batteriet i temperaturer under 20 degC och laringg luftfuktighet Undvik damm och fraumltande gasatmosfaumlr Foumlrvara batteriet i ett laddningstillstaringnd mellan 40-60
Laddning Ladda dem endast med en laddare som avsetts foumlr denna batterityp tex RRC-SMB-UBC Se ocksaring tillverkarens
anvisningar eller enhetens handbok foumlr korrekt laddning
Tekniska data
Typ RRC2020
Spaumlnning 1080V
Kapacitet 922Ah
Max laddningsstroumlm 620A
Max laddningsspaumlnning 1230V
Max urladdningsstroumlm 1000A
Storlek (L x B x H) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
Vikt 480g A
Aringtervinning Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala bestaumlmmelser Kontakta din lokala aringterfoumlrsaumlljare om du har
fraringgor Batterierna faringr endast tas om hand vid uppsamlingsstaumlllet i urladdat tillstaringnd Om batterier inte laddas ur helt raringder det en risk
foumlr kortslutning Kortslutningar kan endast foumlrhindras genom att isolera polerna med tejp
Foumlrsaumlkran om oumlverensstaumlmmelse
CE Batteriet uppfyllde det EG-direktiv som gaumlllde vid tillverkningstidpunkten
FCC Denna produkt har i test uppfyllt de graumlnsvaumlrden som faststaumllls i del 15 av FCC-reglerna Driften aumlr foumlremaringl foumlr foumlljande tvaring
villkor (1) Enheten faringr inte orsaka naringgra skadliga stoumlrningar och (2) enheten maringste klara alla mottagna stoumlrningar aumlven stoumlrningar
som kan orsaka ooumlnskad drift
Symboler Foumlrklaring av symbolerna som finns paring batteriet ocheller i bruksanvisningen
OBSvarning
FNs transporttest
Foumllj bruksanvisningen
Aringtervinningssymbol
Maumlrke som indikerar oumlverensstaumlmmelse med
gaumlllande EU-direktiv
Produkten ska omhaumlndertas enligt lokala
foumlreskrifter
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i
Australien och Nya Zeeland foumlljs
Foumlr Kanada och USA Ring 1-800-822-8837 foumlr
aringtervinningsinformation
UL-godkaumlnd foumlr Kanada och USA
Kina RoHS
Aringtervinningssymbol Taiwan
Maumlrke som indikerar att bestaumlmmelserna i Japan
foumlljs
KC
EACGost
Kina CQC
Indien BIS
Taiwan BSMI
Thailand TIS
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29
ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน
คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน
ควำมปลอดภย
หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร
หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง
หำมลดวงจรแบตเตอร
หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ
หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน
หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล
ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย
อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo
สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง
อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ
เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก
เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง
แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน
ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน
หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม
แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม
อณหภมทท ำงำน
ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC
ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC
อณหภมกำรเกบ
lt 1 ป -20degC ถง +20degC
lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC
lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC
ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60
กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม
ขอก ำหนด
ประเภท RRC2020
แรงดนไฟฟำ 1080V
ควำมจ 922Ah
กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A
แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V
กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A
ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
น ำหนก 480g
กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน
ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว
ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ
CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป
FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)
อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ
สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน
ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ
กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต
คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน
สญลกษณรไซเคล
สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว
ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ
แลนด
ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-
8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน
สญลกษณ UL
ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน
สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน
KC
EACGost
CQC ของประเทศจน
BIS ของประเทศอนเดย
BSMI ไตหวน
TIS ของประเทศไทย
Manual_RRC2020_D Subject to technical changes without notice Released document ndash Copy is not subject to revision service 29 29
ภำษำไทย คมอแนะน ำกำรใชงำน
คมอเลมนประกอบดวยค ำแนะน ำในกำรใชงำน และขอมลควำมปลอดภยทส ำคญ อำนค ำแนะน ำอยำงรอบคอบกอนใชงำนผลตภณฑน
ควำมปลอดภย
หำมเปดหรอถอดรอแบตเตอร
หำมใหแบตเตอรสมผสกบควำมรอนหรอไฟ เลยงกำรเกบในททถกแสงแดดโดยตรง
หำมลดวงจรแบตเตอร
หำมเกบแบตเตอรอยำงมกงำยในกลองหรอลนชกทอำจมกำรลดวงจรซงกนและกน หรอลดวงจรเนองจำกวตถโลหะอนๆ
หำมน ำแบตเตอรออกจำกทบรรจเดมจนกวำจะจ ำเปนตองใชงำน
หำมใหแบตเตอรถกกระทบกระเทอนเชงกล
ในกรณทแบตเตอรรวไหล หำมใหของเหลวสมผสกบผวหนงหรอดวงตำ หำกมกำรสมผส ใหลำงบรเวณทสมผสดวยน ำปรมำณมำกและขอค ำแนะน ำทำงกำรแพทย
อยำใชเครองชำรจอนนอกจำกเครองชำรจทใหมำเพอใชกบอปกรณโดยเฉพำะ โปรดดเพมเตมทบท ldquoกำรชำรจrdquo
สงเกตเครองหมำยบวก (+) และลบ (ndash) บนแบตเตอรและอปกรณ และโปรดท ำใหแนใจวำมกำรใชงำนอยำงถกตอง
อยำน ำแบตเตอรจำกผผลตตำงรำย ตำงควำมจ ขนำด หรอชนด มำใชปะปนกนในอปกรณ
เกบรกษำแบตเตอรใหหำงมอเดก
เกบแบตเตอรในทสะอำดและแหง
แบตเตอรส ำรองจะตองไดรบกำรชำรจกอนใชงำน
ใชแบตเตอรเฉพำะในกำรใชงำนตำมเจตนำของมนเทำนน
หำกเปนไปได ใหถอดแบตเตอรออกจำกอปกรณเมอไมใชงำน
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 เดอนในสภำพคำยประจ
หำมเกบแบตเตอรไวนำนกวำ 1 ปโดยไมชำรจใหม
แบตเตอรจะตองไดรบกำรรไซเคลหรอก ำจดทงอยำงเหมำะสม
อณหภมทท ำงำน
ส ำหรบกำรชำรจ 0degC ถง +45degC
ส ำหรบกำรคำยประจ -20degC ถง +60degC
อณหภมกำรเกบ
lt 1 ป -20degC ถง +20degC
lt 3 เดอน -20degC ถง +40degC
lt 1 เดอน -20degC ถง +50degC
ค ำแนะน ำ เกบแบตเตอรไวในอณหถมต ำกวำ 20degC ควำมชนต ำ ปลอดฝนและบรรยำกำศทมกำซทกดกรอน เกบแบตเตอรไวในสถำนะกำรชำรจประมำณ 40-60
กำรชำรจ ชำรจดวยเครองชำรจทเขำกนไดกบมำตรฐำน SMBUS เทำนน เชน RRC-SCC1120 โปรดอำงองค ำแนะน ำของผผลตหรอคมออปกรณ ส ำหรบค ำแนะน ำกำรชำรจทเหมำะสม
ขอก ำหนด
ประเภท RRC2020
แรงดนไฟฟำ 1080V
ควำมจ 922Ah
กระแสไฟฟำกำรชำรจสงสด 620A
แรงดนไฟฟำกำรชำรจสงสด 1230V
กระแสไฟฟำกำรคำยประจสงสด 1000A
ขนำก (ย x ก x ส) 1497mm x 8925mm x 201mm (max)
น ำหนก 480g
กำรรไซเคล รไซเคลแบตเตอรตำมขอบงคบของชำตและทองถน ตดตอตวแทนในทองถนของคณเพอรบควำมชวยเหลอ แบตเตอรตองไดรบกำรก ำจดทงในสภำวะคำยประจแลวทศนยกำรจดเกบเทำนน
ในกรณทแบตเตอรไมไดคำยประจจนหมด ใหปองกนควำมเสยงกำรลดวงจร กำรลดวงจรสำมำรถปองกนไดโดยกำรตดแยกขวไฟฟำดวยเทปกำว
ค ำประกำศกำรปฏบตสอดคลองกบขอบงคบ
CE แบตเตอรนเปนไปตำมขอบงคบปจจบนของแนวทำงปฏบตของสหภำพยโรป
FCC อปกรณนเปนไปตำมสวนท 15 ของกฎ FCC กำรด ำเนนกำรอยภำยใตเงอนไขสองขอตอไปน (1) อปกรณจะตองไมกอใหเกดกำรรบกวนสญญำณทเปนอนตรำย และ (2)
อปกรณนจะตองยอมรบกำรรบกวนสญญำณใดๆ รวมทงกำรรบกวนสญญำณทอำจท ำใหเกดกำรท ำงำนทไมพงปรำรถนำ
สญลกษณ ค ำอธบำยสญลกษณบนแบตเตอร และหรอในคมอเลมน
ขอควรระวง อำงองเอกสำรทใหมำ
กำรทดสอบกำรขนสงของสหประชำชำต
คมอผใชงำน ค ำแนะน ำกำรใชงำน
สญลกษณรไซเคล
สญลกษณกำรด ำเนนกำรสอดคลองกบขอบงคบสหภำพยโรปทเกยว
ของ ก ำจดทงผลตภณฑนตำมขอบงคบของทองถน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศออสเตรเลยและนวซ
แลนด
ส ำหรบแคนำดำและสหรฐอเมรกำ โปรดโทรไปทหมำยเลข 1-800-822-
8837 ส ำหรบขอมลวธกำรรไซเคลแบตเตอรน
สญลกษณ UL
ไดรบกำรยอมรบส ำหรบตลำดแคนำดำและสหรฐอเมรกำ RoHS ของจน
สญลกษณรไซเคลของประเทศไตหวน
เครองหมำยกำรปฏบตตำมขอบงคบของประเทศญปน
KC
EACGost
CQC ของประเทศจน
BIS ของประเทศอนเดย
BSMI ไตหวน
TIS ของประเทศไทย
top related