le pont de la baie hangzhou chine el puente de la bahía hangzhou china

Post on 07-Feb-2015

7 Views

Category:

Documents

4 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

Le pont de la Baie Hangzhou

Chine

El puente de la Bahía Hangzhou China

2/43

Jiaxing (au nord)

Ningbo’s City (au sud)

La construction a commencer en 2003 et pris fin en 2008

La construcción comenzó en 2003 y terminó en 2008

4/43

Le pont trans-océanique de la Baie d’Hangzhou en ChineEl puente transoceánico de la bahía de Hangzhou en

China

5

Ce pont est un chef-d’œuvres d’architecture moderne

Este puente es un logro de la arquitectura moderna

6

Coût: 11.8 milliards de yuan

( 1,70 milliard US )

Coste: 11,8 mil millones de yuan (1,70 mil millones US)

7

8

9

C’est le plus long pont traversant la mer dans le monde ( 36 km)

Es el más largo puente que cruza el mar en el mundo (36 km)

10

11

12

L’inauguration a eu lieu en mai 2008,

Plus de 600 ingénieurs, dessinateurs industriels, architectes et

créateurs chinois ont pris 9 ans à la planification, la préparation

et les dessins pour la réalisation de ce pont.

La inauguración tuvo lugar en mayo de 2008.Más de 600 ingenieros, delineantes industriales, arquitectos y creadores chinos han tardado 9 años en la planificación, preparación y dibujos para la realización de este puente.

13

Le pont a une autoroute à 6 voies

qui conduit les automobilistes sur une distance de 120 km

entre Shanghai et Ningbo.

El puente tiene una autopista de 6 vías que conduce a los automovilistas sobre una distancia de 120 kilómetros entre Shangai y Ningbo.

14

15

16

17

18

Le Pont de la Baie d’Hangzhou -

El puente de la bahía de Hangzhou

19

Il y a aussi 2 petites routes supplémentaires réservées

à l’utilisation d’urgence et sert aussi de désengorgement.

Hay también dos carreteras suplementarias reservadas para la utilización urgente y sirven también de desatasco.

数字化大桥

20/43

21

22

Il y a 6 voies de large plus 2 voies de sécurité

Hay 6 vías amplias más 2 vías de seguridad

25

26

Le pont en forme de ‘S’ est spécialement conçu et construit pour résister au typhon et aux ouragans

El puente con forma de ‘S’ se concibió especialmente y se construyó para resistir a tifones y huracanes.

28

Un fait unique c’est cette aire de service de 10,000 mètres carrés

juste au centre du pont

Un hecho único es esta zona de servicio de 10.000 metros cuadrados justo en el centro del puente

Qui comprend un poste d’essence, un restaurant, un hôtel, des salles de conférence et…

La zona de servicio comprende una estación de servicio, un restaurante, un hotel, salas de conferencias, etc.

31

Une tour de guet d’où les visiteurs peuvent observer les marées extraordinaires et les balancements du pont suspendu.

Los visitantes pueden observar las mareas extraordinarias y los balanceos del puente suspendido.

32

La Baie d’Hangzhou est connue pour ces marées

et les signes de mouvement.

La bahía de Hangzhou se conoce por estas mareas y las señales de movimiento.

33

Une merveille naturelle et une attraction importante

Una maravilla natural y una atracción importante

34/43

Le mouvement atteint des vitesses de 30 km par moment

et ressemble à un rugissement de tonnerre

El movimiento alcanza velocidades de 30 km y se asemeja a un rugido de trueno

Diapo : E. Cheong Traduction par Robert

top related