listă de locuţiuni în limba latină
Post on 10-Jun-2015
1.708 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Listă de locuţiuni în limba latinăAceastă listă cuprinde expresii în limba latină folosite adesea ca atare sau prescurtate în limba română şi în alte limbi. Pentru proverbe şi cugetări există un articol separat: Listă de proverbe şi cugetări în limba latină.
ALatină Traducere Note
a fortiori cu atât mai mult
a mundo conditio
de la facerea lumii
a posterioriîn urma experienţei
Antonimul lui a priori
a prioriînainte de experienţă
Termen care alături de antonimul său, a posteriori, s-a impus în filosofie, în logică - demonstratio a priori, de la efect la cauză. Kant lansează sensul de cunoaştere a priori, independentă de experienţă.
ab antiquo din vechime
ab hinc de acum înainte
ab hodierno de azi înainte
ab initio de la început
ab iratodintr-o pornire de mânie, la mânie
ab origine de la origine
ab ovo de la ou A o lua de la capăt; a o lua de la început, de la origini
ab Urbe condita (a.u.c.)
de la întemeierea Romei
Formulă care indică numărarea anilor de la întemeierea Romei (753 î.Hr.).
acta est fabula!piesa a fost jucata!
Modalitate prin care se anunţa sfârşitul comediilor în Roma antică.
acta non verba! fapte nu vorbe!
ad acta (de pus) la dosar
ad calendas la calendele Calende înseamnă la romani prima zi a lunii; era ziua în
graecas greceşti
care se plăteau datoriile. Cum grecii nu aveau calende expresia a fost folosită de împăratul Octavianus la adresa datornicilor rău-platnici. Expresii similare: la „Sfântu-Aşteaptă”, la „paştele cailor”.
ad hocpentru aceasta (în acest scop)
ad hominemreferitor la persoană
Argumentum ad hominem, eroare logică care constă în atacarea caracterului unei persoane cu care suntem în dispută, în loc de a ataca argumentaţia sa.
ad ignorantiam[apelul] la ignoranţă
Argumentum ad ignorantiam este o eroare logică în care se afirmă că premisa este adevărată doar pentru că nu a fost demonstrată falsă sau că pemisa este falsă doar pentru că nu a fost demonstrată adevărată.
ad infinitum până la infinit
ad interimprovizoriu (până una alta)
ad libitum (ad lib.)
după dorinţăTermen care arată că durata măsurii va fi aleasă de executant după placul său. În opere filosofice apare cu sens figurat.
ad litteram (ad litt.)
exact până la ultima literă
Aşa cum citim cuvântul, fără a ţine seama de context. În traduceri: cuvânt cu cuvânt. De ex.: un citat ad litteram
ad nauseampână la a provoca greaţă
Un argumentum ad nauseam este o eroare logică care constă în repetarea unui argument până la punctul în care oamenii nu mai sunt interesaţi de subiect.
ad personam la persoanăCalificativ dat unui act prin care o persoană obţine privilegii netransmisibile.
ad populum [apelul] la lumeArgumentum ad populum este o eroare de argumentare care conclude că o propoziţie este adevărată deoarece foarte multă lume crede că este adevărată.
ad rem la obiect Fără ocolişuri, direct la chestiunea în discuţie
advocatus diaboli
avocatul diavolului
Titulatura oficială dată de Papa Benedict al XIV-lea este advocatus in omnibus causis beatificationum şi era numele prelatului care avea sarcina de a informa despre calităţile şi defectele defunctului propus spre beatificare sau canonizare.
age, si quid fă, dacă faci
agis! ceva!
Alma matermama care ne hrăneşte
Denumire simbolică pentru universitate.
alter ego alt euPoate fi folosit pentru a desemna un prieten intim cu care te identifici în concepţii sau o altă conştiinţă a personalităţii.
amantium iraesupărările îndrăgostiţilor
Cearta între îndrăgostiţi, ceva trecător, nedemn de atenţie.
ante Christum (a.Chr.)
înainte de Cristos
anni currentis (A.c.)
anul curent (în curs)
anno în anul
anno Domini (A.D.)
în anul DomnuluiAnul considerat a începe de la naşterea lui Hristos, după calculele călugărului Dionysius Exiguus.
annus mirabilis anul minune
ante meridiem (a.m.)
ante meridian Până în prânz
argumentum ad absurdum
argumentare la absurd
Metodă care demonstrează falsitatea unei ipoteze prin absurditatea concluziei. Sinonime: reductio ad absurdum sau deductio ad absurdum
argumentum baculum
argumentul băţului
ars poetica arta poezieiTitlul unei scrisori a lui Horaţiu adresată unor prieteni şi care conţinea sfaturi pentru tinerii poeţi.
aurea mediocritas
aurită este calea de mijloc
Vers scris de Horaţiu în Ode. Poetul nu se refea la realizări medii, ci la moderaţie, cumpătare, la un trai modest. Conceptul aurea mediocritas este obişnuit la mai mulţi filosofi, începând cu Aristotel.
aut - aut ori, ori
Ave Maria salut, MariaÎnceputul unui imn de preamărire a Fecioarei Maria. Din anul 1326, Papa Ioan al XXII-lea impune credincioşilor să-l recite de trei ori pe zi.
B
Latină Traducere Note
beati possidentes fericiţii posesori Expresie glumeaţă a juriştilor.
bene merenticelui ce binemerită
Decoraţie română înfiinţată în 1876 pentru merite în domeniul culturii naţionale.
bona fide buna credinţă
brutto greutate brută
C
Latină Traducere Note
caput mundi capitala lumii Epitet acordat oraşului Roma.
carpe diem trăieşte clipa
casus belli motiv de război
cogito ergo sum cuget deci exist
- citatul complet "DUBITO, ERGO COGITO; COGITO, ERGO SUM" (Ma indoiesc, deci cuget; cuget, deci exist) - Rene Decartes (1596-1650). Unica certitudine acceptata de acest filosof.
coitus interruptus
Coit intrerupt
confer (cf.) compară
concedo consimt
contradictio in terminis
contradicţie în termeni
contra bonos mores
contra bunelor moravuri
consummatum est
s-a sfârşit
copia verborum Usurinţă, bogăţie în
exprimare
corpus delicti corpul delict Dovada materială a faptei.
credo quia absurdum
cred pentru că e absurd
Aforism derivat de la Tertulian, este cert pentru că este imposibil (credo quia impossibile).
credo ut intelligam
cred pentru ca să pot înţelege
Idee-cheie formulată de Augustin din Hippona.
cui bono cui foloseşte?
cui prodest la ce bun?
cum grano saliscu un graunte de sare
cum laude cu laude Cu distincţie. Diplomă universitară.
cum tempore (c.t.)
1/4 oră după timpul dat (sfertul de oră academic)
cura te ipsumvindecă-te pe tine însuţi
Curriculum vitae
cursul vieţii (Auto)biografie.
D
Latină Traducere Note
datum (dat.) data
de facto de fapt
de jure de drept
de novo făcut nou
Dei gratiaprin harul lui Dumnezeu
Formulă folosită în titulatura episcopilor iar mai târziu în titulatura Papei.
deleatur (del.)îndepărtează, şterge (la corecturi)
doctor (Dr.) doctor
doctor honoris causa (Dr.h.c.)
doctor de onoare
doctor juris (Dr.jur.) doctor în Drept
doctor medicinae (Dr.med.)
doctor în Medicină
doctor philosophiae (Dr.phil.)
doctor în Filosofie
doctor rerum naturalium (D.rer.nat.)
doctor în Ştiinţe naturale
doctor rerum politicarum (Dr.rer.pol.)
doctor în Ştiinţe politice
doctor theologiae (Dr.theol.)
doctor în Teologie
E
Latină Traducere Note
Ecce Homo Iată OmulExclamaţia lui Pilat arătând mulţimii pe Iisus cu coroana de spini pe cap.
erga omnes faţă de toţi Adresat tuturor, fără discriminare
ergo deciÎn limbaj scolastic preceda concluzia unui raţionament logic. (cogito ergo sum)
et caetera (etc.)şi celelalte, şi aşa mai departe
emeritus (em.) emeritat, pensionat
ens causa suiexistent prin sine însuşi
eo ipso tocmai de aceea
esse est percipia fi înseamnă a fi perceput
Formulă aplicată de George Berkeley lucrurilor sensibile.
ex abrupto deodată, bruscProcedeu retoric, o expunere fără introducere, direct la chestiune.
ex aequo în mod egal Cotă cuvenită din împărţirea în mod egal.
ex libris meis din cărţile meleFormulă pe care unii o folosesc să o scrie pe cărţile din bibliotecă.
ex silentio din tăcere Tragerea concluziei din tăcerea adversarului.
ex tempore pe dată Imediat, pe loc, fără pregătire prealabilă.
exempli causa, (gratia) (e.c.) sau (e.g.)
pentru exemplificare
expressis verbis cu cuvinte clareÎn termeni clari şi autentici. Expresie folosită de jurişti.
F
Latină Traducere Note
favente linguis!
păziţi-vă limbile!
Formulă de cult a preoţilor romani, linişte, nu tulburaţi solemnitatea!.
fiat lux!să se facă lumină!
folio pagină
floruita înflorit, a fost productiv
Se folosește în texte postclasice pentru a arăta perioada de activitate a unei persoane, școli sau mișcări atunci când nu sunt cunoscute datele nașterii și decesului sau datele înființării și desființării.
furor poeticus
delirul poetic Starea poetului în momentul creaţiei.
G
Latină Traducere Note
gaudeamus igitur
să ne bucurăm, aşadar
Începutul imnului studenţesc adoptat în apropape toate universităţile europene.
grosso modo în linii mari
H
Latină Traducere Note
habemus papam! avem papă!Formulă ceremonială cu care un cardinal anunţă alegerea unui nou papă de către conclav.
hic et nunc! aici şi acum!
hic et ubique (terrarum)
aici şi peste tot (pe pământ)
honoris causa onorific
horribile dictu îngrozitor de spus
hujus anni (h.a.) în acest an
I
Latină Traducere Note
ibidem (ib.) tot acolo
id est (i.e.) adică
idem (id.) acelaşi, la fel
ignorabimus nu vom ştiFormulă care exprimă doctrina agnosticismului, pusă în circulaţie de germanul Emile Du Bois-Reymond în 1872.
imago mundiimaginea lumii
Veche denumire a hărţilor şi descrierilor geografice care dădeau o imagine a lumii cunoscute de atunci.
in abstracto în abstract Făcînd abstarcţie de la realitate sau de la o situaţie concretă.
in contumaciam
în absenţă
in extenso pe largFormulă care arată că o anumită expunere a fost reprodusă în întregime.
in extremisîn ultimele momente
În ultimul moment, cînd nu se mai poate altfel.
in flagrantiasupra faptului
in illo tempore în acea vremeTermen consacrat de Mircea Eliade pentru a denumi timpul mitic (Marele Timp) în care zeii au creat lumea.
in infinitum la nesfârşit
in medias resîn mijlocul lucrurilor
Formulă care provine de la Horaţiu în Ars poetica adresîndu-se tinerilor scriitori. În esenţă, în miez.
in memoriam în memoriaEchivalent cu "în memoria lui...", referindu-se la reamintirea sau în onoarea unei persoane decedate.
in nuce într-o nucăComprimat pînă la a putea încăpea într-o coajă de nucă. În miniatură, în formă redusă.
in propria persona
în persoană
in situla locul (originar)
Despre monumentele arheologice, aşa cum au fost găsite pe teren, nu cum apar în muzeu într-o aşezare artificială.
in spe(este) de aşteptat
În perspectivă, după cum se speră, probabil, posibil.
in statu nascendi
în stare de naştere
Formulă folosită în limbajul alchimiştilor medievali; precesul obţinerii unei substanţe este în cus.
in vitro în sticlă În eprubetă, în laborator.
incognitofără să fie cunoscut
Fără să se ştie cine este. Se foloseşte mai ales în expresii ca „a călători incognito” referindu-se la călătoria sub nume fictiv.
ipse dixit aşa a spus elRăspunsul dat de elevii lui Pitagora, cînd cu ocazia expunerilor publice erau întrebaţi de ce este aşa. Invocarea autorităţii în materie (argumentum ad verecunndiam).
ipse fecit (i.f.) făcut singur Fără ajutor
ipso facto prin însuşi Expresie folosită în argumentări şi se referă la raportul de
faptul implicaţie între două fapte. Vezi eo ipso.
J
Latină Traducere Note
Jesus Nazarenus Rex Judaeorum (I.N.R.I)
Iisus din Nazaret Regele Iudeilor
L
Latină Traducere Note
lapis philosophorum
piatra filosofilor
Substanţă ipotetică a alchimiştilor medievali care are proprietatea ca în unire cu anumite metale să se obţină aurul. Se presupune a fi de culoare roşie.
licentia poetica licenţă poetică Dreptul poetului de a folosi mijloace specifice de redare.
liber (lib.) cartea
liquor (liq.) lichid
loco citato (l.c.) la locul citat
loco tipicola locul tipic, obişnuit
lorem ipsum —
lupus in fabulalupul în povestire
Dicton echivalent cu proverbul „vorbeam de lup şi lupul la uşă”.
M
Latină Traducere Note
magister ludi învăţătorul Cel care se ocupă de instruirea copiilor
şcolii
magna cum laude
cu mare laudă
Expresie comună de apreciere, de onoare. La decernarea diplomei de doctor, există de obicei patru calificative posibile: rite (suficient); cum laude (bine); magna cum laude (foarte bine); summa cum laude (excepţional).
manu propria (m.pr.)
cu propria mână
Formulă pentru a confirma autenticitatea semnăturii.
maximum (max.)
maximal
mea culpa din vina meaFormulă canonică de mărturisire. Astăzi, formulă prin care se cere scuze, autocritică.
memento mori
nu uita că vei muri
Aminteşte de nimicnicia omului. Titlul unei poezii de Mihai Eminescu.
mensis currentis (m.c.)
în luna în curs
minimum (min.)
minimal
modus operandi
mod de a acţiona
Terminologie scolastică. Astăzi, folosit pentru a descrie metode ale infractorilor.
modus ponens
mod care afirmă
Raţionament conform căruia: dacă p, atunci q. Dar p. Deci, q.
modus tollens
mod care neagă
Raţionament conform căruia: dacă p, atunci q. Dar nu q. Deci, nu p.
modus vivendi
mod de a trăi
multum in parvo
mult în puţinPercept al lui Pitagora: „nu spuneţi puţin în multe cuvinte, ci mult în puţine cuvinte”.
N
Latină Traducere Note
ne quid nimis!
nimic prea multInscripţie la intrarea în templul lui Apollo din Delphi. Versiunea latină este a lui Terenţiu.
nec plus ultra
şi nu mai mult dincolo
Pînă aici: dincolo nu se mai poate! Inscripţie care indică sfîrşitul pămîntului. Formula iniţială ne plus ultra a fost vechea deviză a Spaniei. Se foloseşte şi cu sensul de performanţă maximă, record sportiv, capitol care încheie o lucrare, specialist de maximă competenţă.
ne sutor ultra crepidam
Nu te ridica, cizmarule, mai presus de calapodul tău!
Când un cizmar i-a reproşat artistului Apelles că încălţămintea purtată de personajele dintr-un tablou al acestuia este prost realizată, Apelles nu a ezitat şi a refăcut aceste detalii, urmând cu atenţie sfaturile cizmarului. Dar când acesta a început să critice şi picioarele personajelor, Apelles a dat un răspuns care a rămas celebru.
netto (ntto.)netto (greutate netă)
nihil novi sub sole
nimic nou sub soare
nihil obstatnimic nu stă împotrivă
Formulă folosită la Vatican care exprimă acordul cenzorului asupra publicaţiilor oficiale. La figurat are sens de cale liberă.
nihil sine Deo
nimic fără Dumnezeu
Deviza familiei Hohenzollern pusă pe stema României.
nolens, volens
vrînd, nevrîndUneori întălnit sub forma volens nolens sau aut nolens aut volens. Exprimă sentimentul necesităţii.
noli me tangere!
nu mă atinge! Cuvintele lui Iisus către Maria Magdalena
noli turbare circulos meos
nu tulbura cercurile mele
Cuvintele lui Arhimede adresate unui soldat roman ajuns în Siracuzia. Arhimede studia nişte figuri geometrice desenate pe nisip iar soldatul le-a stricat.
non liquet nu este clarExpresie folosită de jurişti şi exprimă insuficienţa probelor. Neclaritate, nesiguranţa ideilor.
non multa, sed multum
nu multe, ci multCalitate, nu cantitate. Conţinut bogat într-o expunere scurtă. Vezi multum in parvo.
non nova, sed nove
nu lucruri noi, ci într-o formă nouă
Într-o parafrazare mult mai directă în limba română, s-ar putea formula prin Nimic nou sub soare.
non nu decurge Expresie folosită atunci cînd concluzia este greşită, falsă.
sequitur
nota bene (N.B.)
ia aminte!
nuda veritas adevărul gol
O
Latină Traducere Note
obiit (ob.) este mort
obiter dicta în treacăt spuse Afirmaţii bazate pe impresie şi exprimate în treacăt.
opus (op.) opera
P
Latină Traducere Note
panem et circenses
pâine şi circExpresie considerată ca provenind de la poetul latin Decimus Juvenalis, care se lamenta adresându-se unui prieten, de decaderea poporului roman.
pari passu în pas egal
pauca sed matura
puţine dar coapte
Deviza lui Gauss
pater familias tatăl famileiÎn dreptul roman, tatăl era stăpânul absolut al familiei, singurul care dispunea de toate drepturile civile.
Pater Patriae Părintele patrieiTitlu de onoare acordat oamenilor politici cu merite deosebite. Primul care l-a primit a fost Cicero.
Pater, peccavi! Tată, am greşit!Formulă tradiţională pentru mărturisirea greşelilor în Biserica Catolică.
Pax Romana Pacea RomanăPacea impusă de stăpânirea romană. Parafraze: Pax Hispana, Pax Germanica, Pax Britannica, Pax Americana.
pax vobiscum! pace cu voi! Traducerea salutului ebraic, Pax vobiscum, nolite timere
per definitionem prin definiţie Reiese din definiţia însăşi
per excellentiam prin excelenţăÎn mod deosebit, cu distincţie. Se foloseşte şi versiunea franceză par ecellence.
per procura (p.p.)
cu procură, împuternicire
per pedes (apostolorum)
pe jos (ca apostolii)
În latina clasică, corect este pedibus.
perpetuum mobile
mobil perpetuuTermen muzical. Se referă, de asemenea, şi la un aparat mecanic care produce o mişcare perpetuă, alimentată de ea însăşi, fără alimentare din afara ei.
persona (non) grata
persoană (ne)agreată
Termen folosit în diplomaţie despre un cetăţean străin pe care guvernul unei ţări nu-l agrează din cauza actelor politice sau a concepţiilor sale. În vorbirea curentă, expresia poate fi utilizată când o persoană care a apărut într-o societate oarecare, nu este binevenită, fiind considerată „non grata”, care nu este agreată, incomodă.
petitio principiirevenirea la început
Raţionament eronat, care porneşte de la o premisă nedemonstrată anterior; trebuie revenit la punctul de plecare. A fost semnalat de Aristotel.
pia mater mamă iubitoareFormulă care apare în imnuri religioase medievale. În anatomie, una din membranele care învelesc creierul.
pollice verso cu degetul întorsCu degetul mare întors spre arenă. Gest folosit la luptele de gladiatori, prin care publicul cerea ca învinsul să fie omorât.
Pontifex Maximus (P.M.)
Papa, Marele Pontif
Post Christum (natum) (p.Chr.)
după (naşterea lui) Cristos
post factum după faptă Ulterior, după consumarea faptului.
post festum după sărbătoare După ce s-a terminat ceremonia.
post hoc, ergo propter hoc
după aceasta, deci din cauza aceasta
Raţionament inductiv greşit, în care simpla succesiune cronologică a fenomenelor este interpretată necritic, ca un raport de la cauză la efect.
post meridianum (p.m.)
după prânz Post meridian. (v. ante meridiem)
post mortem după moarte
praeter propter (p.ptr.)
aproximativ Aproximativ, mai mult sau mai puţin.
prima facie la prima vedere
pro anno (p.a.) anual
pro centum (p.c.) la sută
pro forma de formă
pro tempore pentru un timp De durată condiţionată.
Q
Latină Traducere Note
Quot linguas calles, tot homines vales
Câte limbi ştii, de atâtea ori eşti om
qui pro quocineva drept altcineva
Confuzie între persoane. Pentru confuzie între lucruri, fapte etc. se foloseşte quid pro quo.
quod erat demonstrandum (Q.E.D.)
ceea ce era de demonstrat
Formulă tradiţională care încheie demonstraţiile de geometrie.
quo vadis? unde mergi?
Conform unei legende, Sfântul Petru care fugea de persecuţiile împăratului Nero, îl întâlneşte pe Iisus, care murise de 30 de ani şi îl întreabă Quo vadis, Domine? Expresia s-a răspândit prin romanul Quo vadis al lui H.Sienkiewicz.
R
Latină Traducere Note
rara avis pasăre rară Raritate, lucru rar.
ratio sufficiens raţiune suficientăConcept introdus în logica formală de Leibniz.
recipe (Rp.) primeşte! Începutul unei reţete medicale
redde caesari quae sunt caesaris, et quae sunt dei deo
dă Cezarului cele ce sunt ale Cezarului si lui Dumnezeu cele ce sunt ale lui Dumnezeu.
regis ad exemplum după al regelui exemplu
requiescat in pace! odihnească-se în pace!Formulă de încheiere la slujbele celor decedaţi, deseori gravată şi pe pietrele funerare. Se scrie şi R.I.P.
repetitio mater studiorum est
repetiţia este mama învăţăturii
res comunis lucru comun
res nullius lucrul nimănuiCategorie de bunuri care, în dreptul roman, puteau fi însuşite de primul venit.
restitutio in integrum restabilire în întregimeRepunerea unei persoane în întreaga posesie de dinaintea unui act anulat.
S
Latină Traducere Note
salva venia cu îngăduinţă
salvo errore (s.e.)excluzând eroarea
sapienti satdeşteptului i-ajunge
Indică faptul că omul inteligent înţelege din două vorbe, fără lungi explicaţii.
semper idem mereu acelaşi Constant (deviza omului statornic).
semper in motu mereu în mişcare După filosoful Anaximene din Milet, atribut al aerului,
care era principiu al existenţei.
Senatus populus que Romanus (S.P.Q.R.)
Senatul şi poporul roman
Formulă care figura în antetul decretelor senatoriale.
sequens (seq.)în cele ce urmează
sequentes (seqq.) următoarele
sine die fără termenFormulă juridică care se referă la cazul în care nu este stabilit un termen legal. De obicei se foloseşte cu sensul de „a amâna”.
sine loco (s.l.)fără specificarea locului
sine nomine (s.n.) fără nume
sine qua non (s.q.n.)
fără de care nu se poate
sine tempore (s.t.)punctual (fără sfertul de oră academic)
sit venia verbo (s.v.v.)
fie îngăduit cuvântul
status quo în starea în care
Forma completă este status quo ante sau status quo prius. Termen din limbajul diplomatic cu ajutorul căruia se precizează, de exemplu, dorinţa de menţinere a situaţiei existente, înainte de izbucnirea unui conflict.
status in statu stat în stat
sublata causam tollitur effectus
suprimând cauza, dispare efectul
Prevedere din “Dreptul Roman”, care consfinţeşte ideea conform căreia nu există efect fără cauză.
sui generis în felul său Un fel deosebit.
summum bonum binele supremCea mai mare fericire pe care o pot avea oamenii. Termen folosit în filosofie, noţiune introdusă de Aristotel.
Supplex Libellus Valachorum
scrisoare cu doleanţele valahilor
Memoriu înaintat Dietei în 1792.
T
Latină Traducere Note
tabula rasa tablă ştearsă
tale, quale aşa cum este Neschimbat, fără modificări.
terminus a quomomentul de la care...
Terra deserta pământ nelocuit Termen folosit de vechii geografi
Terra incognita (t.i.)
pământ necunoscutTermen folosit de navigatorii portughezi şi olandezi pentru pământurile neexplorate.
tertium non datur
a treia posibilitate nu există
Enunţ prescurtat al legii terţiului exclus
theatrum mundi
teatrul lumii
tu quoque, mi fili?
şi tu, fiul meu?Cuvintele spuse de Cezar când îl zăreşte pe Brutus printre asasinii săi.
U
Latină Traducere Note
ultima ratio ultimul argumentÎn timpul regelui Ludovic al XIV-lea pe tunurile franţuzeşti era inscripţionat ultima ratio regum.
una voce o singură voce La unison
unguibus et rostro
cu ghearele şi cu ciocul
Deviza oraşului Avignon, Franţa
urbi et orbi Romei şi lumii Formulă folosită la învestirea papei.
ut infra ca mai jos
ut supra ca mai sus
V
Latină Traducere Note
vae victis! vai de învinşi!Exclamaţie atribuită lui Brennus, căpetenia galilor, în timp ce cântărea aurul oferit de romani.
varia diverse
veni, vidi, vici
am venit, am văzut, am învinsCuvinte cu care Cezar anunţă victoria de la Zela, 47 î.Hr.
venia legendi, docendi
recunoaşterea capacităţii de a preda, de a ţine prelegeri (la universitate, după obţinerea docenţei)
vertatur, verte (vert.)
întoarce pe partea cealaltă (de ex.: pagina)
veto! mă opun!Formulă cu care tribunii plebei respingeau decretele senatului roman. Familiar are sens de interzicere, opunere la o acţiune.
via sacra calea sfântăStradă principală în Roma antică. Generalizat, se foloseşte pentru strada principală a unui oraş.
vice versa invers Schimbând ordinea
vide infer (v.i.)
vezi mai jos
vide supra (v.s.)
vezi mai sus
vivat, crescat, floreat!
trăiască, crească şi înflorească!Urare folosită între studenţii vechilor universităţi apusene
viva vox viu grai Auzit direct de la vorbitor.
vox populi, vocea poporului, vocea lui Adevărul unei mari majorităţi.
vox Dei Dumnezeu
top related