mvh-206 / 207 - italia star · mașina compactează prin această mișcare. mașina are efect de...
Post on 15-Jul-2020
3 Views
Preview:
TRANSCRIPT
PLACĂ COMPACTOARE
REVERSIBILĂ
MVH-206 / 207
MANUAL DE INSTRUCȚIUNI
Cuprins “Declarație de Conformitate”
Vă rugăm să consultați
DECLARAȚIA DE CONFORMITATE CE din acest manual, precum și.
402-07402
CUPRINS
1. INTRODUCERE .......................................................................................1
2. APLICAȚIE, STRUCTURĂ ȘI PUTEREA DE TRANSMISIE…... ...............1
3. SEMNE AVERTIZARE...............................................................................2
4. PRECAUȚII PENTRU SIGURANȚĂ........................................................... 2
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
4.10
4.11
Precauții generale 2
Precauții realimentare 3
Precauții amplasare și ventilare 3
Precauții înainte de începere 3
Precauții pe timpul lucrului 3
Precauții la ridicare 3
Precauții transport și stocare 3
Precauții întreținere 4
Poziție etichetă 5
Descrierea simbolurilor utilizate pe etichetele de avertizare 7
Poziții și nume unități de control 8
5. SPECIFICAȚII…........................................................................................ 9
6. ASPECT…….. ......................................................................................... 11
7. INSPECȚIE ÎNAINTE DE OPERARE.. ..................................................... 12
7.1
7.2
7.3
7.4
Ulei motor 12
Ulei casetă vibrații 12
Realimentare 12
Manipulare 13
8. OPERARE…. ........................................................................................... 13
8.1
8.2
8.3
Pornire 13
Operare 16
Senzor compactare (Compas) 16
9. OPRIREA MAȘINII…................................................................................. 18
10. TRANSPORT ȘI DEPOZITARE................................................................. 19
10.1
10.2
10.3
Îngrijire 19
Precauții transport 19
Depozitare 19
11. VERIFICARE PERIODICĂ ȘI AJUSTARE................................................. 20
11.1
11.2
11.3
11.4
11.5
11.6
11.7
11.8
Tabel orar inspecție și întreținere 20
Deschidere capac față 21
Schimbare ulei motor 22
Curățarea filtrului de aer 22
Verificare/Schimbare curea V 22
Verificare/Schimbare ulei vibrator 23
Verificare/Schimbare ulei hidraulic 23
Baterie 24
12. DEPANARE………….. ............................................................................. 26
1
1 INTRODUCERE
• Acest manual de operare descrie funcționarea corespunzătoare, procedurile de inspecție și de întreținere de bază ale compactoarelor
reversibile. Vă rugăm să citiți acest manual de utilizare înainte de utilizare, pentru a maximiza performanța excelentă a acestei mașini și a
vă face munca mai eficientă și mai eficace.
• După ce ați citit manualul, vă rugăm să păstrați-l într-o locație la îndemână pentru ușurătatea consultării.
• Pentru manipularea motorului, vă rugăm să consultați manualul separat de utilizare a motorului.
• Pentru întrebări cu privire la piesele de schimb, liste de piese, manuale de service și reparații, vă rugăm să contactați magazinul de
unde ați achiziționat produsul, biroul nostru de vânzări, sau Centrul de Servicii pentru Componente Mikasa. Pentru liste de piese, vă
rugăm să vizitați site-ul nostru la:
http://www.mikasas.com/ unde puteți accesa listele Mikasa WEB cu piese.
Ilustrațiile din acest manual ar putea diferi ușor în parte de aparatul pe care de fapt l-ați achiziționat ca urmare a modificărilor de design.
2 APLICARE, STRUCTURĂ ȘI TRANSMISIE PUTERE
Aplicare
Această mașină, cu o greutate între mai mult de 200 kg și mai mult de 400 kg, este un compactor cu mișcare înainte și înapoi. Vibrația
puternică din structura pendulului cu două axe în interiorul vibratorului schimbă mișcarea mașinii în mișcare drept înainte și înapoi.
Mașina compactează prin această mișcare.
Mașina are efect de strângere și efect de compactare pentru toate tipurile de sol, altele decât sol moale cu procent ridicat de apă.
Deoarece aparatul este capabil de o mișcare directă înainte și înapoi, aceasta funcționează foarte eficient în structuri canelate. De
asemenea, din moment ce eficiența de lucru a acestei masini este mare, este potrivită pentru compactarea unei suprafețe mari. Mașina,
de asemenea, funcționează bine la aplatizarea și nivelarea suprafeței de teren accidentat cu neregulile create prin utilizarea unui
puternic compactor modificator.
Aparatul poate fi utilizat pe scară largă pentru lucrări de compactare grele, cum ar fi lucrări de bază, precum și lucrări de finisare pentru
pavare asfalt.
Avertisment cu privire la cereri și tehnici incorecte
Nu utilizați acest aparat pe teren cu un procent ridicat de apă și, în special, nu utilizați pe zgura, deoarece acesta nu va avansa. Utilizați
această mașină de compactare pământ și amestecuri de nisip, sol, nisip sau pietriș. Nu folosiți acest aparat pentru alt tip de lucrări.
Structură
Partea superioară a mașinii e formată dintr-un motor, mâner, capac curea și ramă exterioară. Partea superioară a mașinii este fixată
pe placa vibratoare din partea de jos printr-un cauciuc anti-vibrații. Partea de jos a acestui aparat e formată dintr-o placă vibratoare
care încorporează un vibrator, există două pendule. Faza acestor pendule este modificată prin presiune hidraulică.
Cilindrul hidraulic pentru vibrator este conectat cu un furtun hidraulic la pompa hidraulică, care este conectată direct la pârghia de
acționare.
Transmisie putere
Puterea este furnizată de un motor pe benzină în 4 timpi răcit cu aer cu un singur cilindru sau un motor diesel. Arborele de ieșire motor
este echipat cu un ambreiaj centrifugal. Ambreiajul centrifugal este angajat atunci când turația motorului crește. Scripetele în V se
încorporeze în tamburul ambreiajului centrifugal, iar puterea este transmisă prin intermediul curelei în V la scripetele în V pe partea
vibratorului.
Prin acest proces, revoluția motorului este schimbată la revoluția pendulului potrivit pentru compactare. Scripetele vibrator rotește axa
pendulului a părții șoferului. Cele două pendule din interiorul vibratorului sunt fixate la cele două axe pendul care sunt poziționate în
paralel și sunt conectate cu roata dințată. Cele două axe se rotesc în direcții opuse cu aceeași viteză pentru a genera vibrații.
Există o canelură spiralată la periferia interioară a uneltelor asamblate pe axa pendulului ce trebuie condus. Acest canal servește drept
un canal cheie pentru a permite acului de ghidare să alunece pe direcția axei. Acest pin ghid este legătura între cele două axe
pendulului. Faza celor două pendule este modificată prin alunecarea axială a acului de ghidare. Schimbarea de fază determină ca
vibrația să își schimbe direcția, schimbând astfel viteza și direcția de deplasare a mașinii.
Presiunea hidraulică este utilizată pentru deplasarea axială a acului de ghidare. La sfârșitul canalului unde este atașat acul de ghidare
este instalat un piston. Dacă nivelul uleiului se ridică în interiorul cilindrului hidraulic pe partea vibratorului și presiunea crește, pistonul
este împins. Apoi axa conectată la piston este împinsă, ceea ce face ca acul de ghidare atașat la axă să se deplaseze, rezultând într-o
schimbare de fază.
Operatorul mașinii, folosind mânerul manetei de mișcare înainte și înapoi poate regla cantitatea și presiunea uleiului pompei manuale
conectate pentru a obține viteza de deplasare corespunzătoare lucrării.
2
3 SEMNE DE AVERTIZARE
Semnele triunghi utilizate în acest manual și pe etichetele lipite pe corpul principal indică riscuri comune. Aveți grijă să citiți și să respectați precauțiile descrise.
Etichete de avertizare ce indică pericole pentru oameni și pentru echipamente.
PERICOL
Denotă un pericol extrem. Se atrage atenția asupra unei proceduri, practică, condiție sau altele asemenea, care, în cazul în care nu sunt acționate sau nu au aderat la corect la acestea, este de natură să conducă la răniri grave sau deces.
AVERTIZARE
Denotă un pericol. Se atrage atenția asupra unei proceduri, practici, condiții sau altele asemenea, care, în cazul în care nu se efectuează sau nu se aderă în mod corect, poate duce la răniri grave sau deces.
ATENȚIE
Denotă un pericol. Se atrage atenția asupra unei proceduri, practici, condiții sau altele asemenea, care, în cazul în care nu se efectuează sau nu se aderă în mod corect, poate duce la rănirea de persoane și poate deteriora sau distruge produsul.
ATENȚIE
(fără la )
Nerespectarea instrucțiunilor poate produce pagube materiale.
4 PRECAUȚII PENTRU SIGURANȚĂ
4.1 Precauții generale
AVERTIZARE
• Nu lucrați cu această mașină când
o sunteți obosiți, bolnavi sau nu vă simțiți bine,
o ați luat medicamente sau droguri, sau
o ați consumat băuturi alcoolice.
ATENȚIE
• Va rugam sa citiți manualul de utilizare cu atenție și lucrați în condiții de siguranță prin utilizarea mașinii în mod corespunzător.
• Pentru manipularea motorului, vă rugăm să consultați manualul separat de utilizare a motorului.
• Vă rugăm să aveți o bună înțelegere a structurii acestei mașini.
• Asigurați-vă că faceți inspecția pornirii, auto-inspecția obișnuită și auto-inspecția periodică specificată.
• Pentru a vă efectua munca în condiții de siguranță, vă rugăm să folosiți echipament de protecție (utilizare casca specificată, încălțăminte de protecție, etc), și purtați haine de lucru adecvate.
• Folosiți întotdeauna echipament de protecție zgomot, cum ar fi căștile sau dopurile pentru
urechi. • Verificați întotdeauna aparatul pentru a vă asigura că se află în condiții normale, înainte de a
utiliza mașina. • Plăcuțele cu denumirea lor atașate la aparat (plăci indicatoare care arată modul de funcționare,
avertizare, etc) sunt foarte importante pentru siguranța dumneavoastră. Curățați mașina, astfel încât plăcile să pot fi citite cu ușurință. În cazul în care plăcuța de identificare este dificil de citit, vă rugăm să o înlocuiți pe cea veche cu una nouă.
• Este periculos pentru copiii mici să se apropie de mașină. Vă rugăm să fiți atenți la modul de depozitare și locația de depozitare a acestei mașini. Cheia de pornire a motorului trebuie să fie scoasă de fiecare dată când vă terminați munca și trebuie păstrată într-o locație desemnată.
• Pentru a efectua lucrările de întreținere, opriți motorul și scoateți cablurile bateriei. • Nu suntem responsabili pentru accidentele care au loc după ce mașina a fost
recondiționată fără aprobarea producătorului.
3
4.2 Precauții la alimentare
PERICOL
• Realimentați întotdeauna într-o zonă bine ventilată.
• Asigurați-vă că opriți motorul și așteptați până când motorul se răcește în timpul alimentării.
• Pentru realimentare selectați o suprafață plană, fără materiale inflamabile în apropiere. Aveți grijă să nu vărsați combustibil. Ștergeți bine dacă apare o scurgere.
• Nu puneți niciodată foc în apropierea aparatului în timpul alimentării. (În special, fiți atenți la fumat.)
• Dacă veți umple până la capătul rezervorului de combustibil, combustibilul s-ar putea vărsa afară din rezervor și poate deveni periculos
• După alimentare, strângeți bine capacul rezervorului.
4.3 Precauții amplasament și ventilare
PERICOL
• Nu lăsați mașina într-o locație neventilată, cum ar fi în interior sau în interiorul unui tunel. Gazul de evacuare de la motor conține gaze toxice, cum ar fi monoxidul de carbon și este foarte periculos.
• Nu folosiți aparatul în apropierea focului deschis.
4.4 Precauții înainte de pornire
ATENȚIE
• Verificați fiecare parte pentru a vedea dacă acesta este strânsă corespunzător. Vibrațiile cauzează deșurubarea șuruburilor, ceea ce duce la defecțiuni grave, neașteptate ale mașinii. Strângeți bine șuruburile.
4.5 Precauții pe timpul lucrului
ATENȚIE
• Înainte de a porni mașina, asigurați-vă că acesta este sigură pentru a porni, prin verificarea
împrejurimilor de oameni și obiecte. • Acordați întotdeauna atenție picioarelor dumneavoastră. Lucrați într-o zonă în care puteți menține un
echilibru bun al mașinii și o postură confortabilă în condiții de siguranță.
• Motorul și amortizorul de zgomot devin foarte fierbinți. Nu atingeți imediat după ce mașina se oprește, deoarece acestea sunt încă foarte fierbinți.
• Dacă observați deteriorarea funcționării mașinii în timpul muncii dvs., opriți imediat munca. • Înainte de a vă îndepărta de mașină, asigurați-vă că opriți motorul. De asemenea, atunci când mașina
este transportată, opriți motorul și închideți robinetul de combustibil. • Pentru o mașină cu specificații starter celule, nu o operați fără baterie. Dacă o operați fără baterie, pot
apărea erori de sistem electric.
4.6 Precauții la ridicare
PERICOL
• Înainte de ridicare verificați componentele mașinii (în special cârligul și cauciucul anti-vibrații) pentru orice
daune și șuruburi slăbite sau lipsă.
• Opriți motorul și închideți robinetul de combustibil în timp ce îl ridicați.
• Folosiți cabluri suficient de puternice.
• Pentru ridicare, utilizați doar un cârlig de ridicare într-un punct, și nu ridicați din orice altă parte. • Atunci când mașina este arborată nu lăsați oameni sau animalele dedesubt. • Din motive de siguranță, nu se ridica la o înălțime mai mare decât este necesar.
4.7 Precauții la transport și depozitare
AVERTIZARE
• Opriți motorul în timpul transportului. • Transportați după ce motorul și aparatul sunt răcite. • Scurgeți mereu combustibilul înainte transport.
Fixați mașina pentru a preveni deplasarea sau căderea pe timpul transportului.
4
4.8 Precauții întreținere
AVERTIZARE
• Este necesară întreținerea adecvată pentru a asigura funcționarea sigură și eficientă a mașinii. Acordați întotdeauna atenție stării aparatului și păstrați-l în stare bună. Acordați o atenție deosebită pieselor folosite pentru ridicare, în cazul în care nu sunt întreținute în mod corespunzător, acestea ar putea duce la un accident grav.
• Începeți lucrările de întreținere după ce aparatul s-a răcit complet. Toba de eșapament, în special, se încălzește foarte tare, și apare un pericol de arsuri. Motorul, uleiul de motor și vibratorul devin, de asemenea, foarte fierbinți. Aveți grijă să nu vă ardeți.
ATENȚIE
• Opriți întotdeauna motorul înainte de inspecție și de ajustare. Dacă sunteți prins într-o parte rotativă ar putea apărea prejudicii grave.
• După lucrările de întreținere, verificați componentele de securitate pentru a vedea dacă acestea sunt instalate în siguranță. Ar trebui să se acorde o atenție deosebită la verificarea șuruburilor și piulițelor.
• Dacă demontarea este parte din întreținere, consultați manualul de instrucțiuni de întreținere pentru a vă desfășura munca în condiții de siguranță.
Despre baterie
PERICOL
• Dacă șuruburile de fixare a bateriei au fost scoase, puneți-le înapoi și strângeți bine pentru a fixa bateria. Dacă se utilizează cu bateria fixat în mod neadecvat, ar putea să apară contact cu terminalul bateriei, ceea ce duce la șoc electric și scurgere electrică, sau ar putea sa apara ruperea bateriei din cauza impactului și vibrațiilor din exterior, rezultând o scurgere a lichidului bateriei.
• Gazul de la baterie poate cauza o explozie. Nu generați scântei și nu aduceți flăcări în apropierea bateriei.
• Nu puneți niciodată borna pozitivă și terminalul negativ în contact. Vor fi generate scântei, și s-ar putea aprinde.
AVERTIZARE
• Fiți atenți la manipularea lichidului de baterie, deoarece este foarte toxic. Dacă lichidul
bateriei ajunge pe piele, ochi, sau haine, clătiți cu multă apă și consultați un doctor.
5
17 15
1
18
2 15
7 14
4
3 6
16
10
13
12
5
4.9 Poziție etichetă
Ilustrația este prezentată pentru modelul, "MVH-308"
6
16
8
9
Nr. referință
Nr. parte DENUMIRE PARTE CANTITA TE
REMARCĂ
1 9202-10100 DECAL,CE ZGOMOT REQ.LWA108 1
2 9202-03330 ETICHETĂ PROTECȚIE URECHE 1
3 9201-08800 DECAL, COMUTATOR CU CHEIE 1
4 9202-14960 DECAL, OPERARE DE BAZĂ 1
5 9202-01950 DECAL,ULEI SAE 10W-30 1
6 9202-14950 DECAL,ÎNDEPĂRTAȚI CHEIA 1
7 9202-14730 DECAL,NU RIDICAȚI 1
8 9202-14740 DEAL,POZIȚIE RIDICARE 1
9 9202-17640 DECAL COMPAS MARCĂ 94MM 1 Doar Diesel
10 9202-17650 DECAL COMPAS MARCĂ 110MM 2 Doar Diesel
11 9202-14750 DECAL, ICONIȚĂ AVERTIZARE /TIP V 1
12 9202-17130 DECAL,MIKASA MARCĂ (W)200L 2
13 9202-17110 DECAL, MIKASA MARCĂ 35X70 2
14 9202-18140 DECAL, E/G RPM 3400 1 308D
14 9202-18130 DECAL, E/G RPM 3600 1 308D
14 9202-18150 DECAL, E/G RPM 2400 1 408D,508D
14 9202-18160 DECAL, E/G RPM 3200 1 408G
15 9202-17870 DECAL, MODEL MVH-308 1 308
15 9202-17880 DECAL, MODEL MVH-408 1 408
15 9202-17890 DECAL, MODEL MVH-508 1 508
16 9202-17730 DECAL,MODEL MVH-308 R-OR 2 308
16 9202-17770 DECAL,MODEL MVH-408 R-OR 2 408
16 9202-17810 DECAL,MODEL MVH-508 R-OR 2 508
17 9202-17740 DECAL,MODEL MVH-308 L-OR 1 308
17 9202-17780 DECAL,MODEL MVH-408 L-OR 1 408
17 9202-17820 DECAL,MODEL MVH-508 L-OR 1 508
18 PLĂCUȚĂ, NR. SERIE. 1 Nu este de vânzare
7
ձ
ղ
ճ
մ
ձ
ղ ճ
մ չ
ն
պ
շ ո
4.10 Descriere simboluri folosite la etichetele de avertizare
Nu folosiți.
(Pentru role)
NPA-1476 յ
NPA-1473 Nu folosiți.
(Pentru role)
Citiți cu atenție manualul.
NPA-1475 NPA-1474 Pericol alimentare.
Întotdeauna citiți manualul de utilizare și aveți
o bună înțelegere a funcționării înainte de a
începe lucrul.
Pericol: gaz de evacuare otrăvitor
Intoxicațiile cu monoxid de carbon pot să
apară în cazul în care gazele de
eșapament sunt inhalate. Nu folosiți
mașina într-o zonă slab ventilată.
Fiți atenți să nu fiți prinși de piesele rotative.
Asigurați-vă că motorul este oprit atunci când
îndepărtați capacul curelei la schimbarea
acesteia.
Aveți grijă să nu vă ardeți.
Arderi accidentale pot să apară dacă atingeți
părțile fierbinți (motor, toba de eșapament, etc)
în timpul funcționării sau imediat după ce
mașina se oprește.
յ Aveți grijă să nu vă apropiați de sursa de
pericol În timpul funcționării, Fiți atenți să nu vă apropiați de piese fierbinți și de piese rotative.
Nu umpleți rezervorul de combustibil în timp ce motorul este pornit sau fierbinte.
Pericol de daune la auz cauzate de zgomot. Folosiți întotdeauna dopuri pentru urechi în timp ce operați mașina.
Pericol de foc Opri motorul atunci când alimentați. Poate apărea incendiu în cazul în care o flacără este aproape de portul de rezervorului de combustibil.
Nu ridicați aparatul de la acest punct. Ridicarea de la mâner este interzisă.
Poziție de ridicare. Pentru ridicare, utilizați doar un cârlig de ridicare într-un punct, și nu ridicați din orice altă parte.
Pornire și oprire P/N 9209-00110 DECAL,
SET/MVH,MRH/EXP,EU“
START
(Consultați manualul de utilizare a motorului pentru tipul de motor diesel)
Motor tip Diesel” este exclus
①Deschideți robinetul de combustibil pentru a începe
②Puneți comutatorul de stop pe poziția “I”(ON)
③Închideți mânerul bobinei
④Trageți starterul bobinei pentru a porni
⑤Repuneți mânerul bobinei pe deschis
STOP ①Întoarceți mânerul clapetei în totalitate până la poziția “O”(OFF) pentru a opri lucrul
②După răcire suficientă, opriți motorul pentru a muta Butonul de oprire pe poziția “O”(OFF)
8
③La sfârșit opriți robinetul de alimentare
9
4.11 Poziții și denumiri unitate de control
Capac cauciuc
Capac rezervor
combustibil
Oră/ tahometru
Blocare mâner (Poziție
memorată)
Aerisire (cu capac mufă)
Comutator principal
Umplere ulei motor (fără indicator de ulei)
Cârlig
Aspirator ciclon
Pompă de mână
Senzor compactare (COMPASS)
Prindere
N P A - 1 7 6 4A
Placă extindere (opțiune )
Comutator motor (ON-OFF)
Mâner control direcție (ajustabilă viteză variabilă)
Neutru Revers
Placă vibratoare
Capac față
Capac central
Opritor capac spate Înainte
Capac spate Mâner
(Poziție fixă)
Mâner clapetă
Motor Mâner (Poziție de lucru)
Prindere pentru reglare înălțime mâner
Alimentare cu ulei în caz de vibrații
(cu manometru ulei)
Baterie
lustrația pentru modelul, "MVH-308"
Dop de golire a uleiului în caz de vibrații
10
※ The number in parentheses is the dimension of the „extension plate(option)‰ with. „( )‰ : MVH-308,408: (standard type, wide type)
MVH-508: (wide type)
SPECIFICAȚII
Remarcă:
Nivelul de vibrații este în conformitate cu Directiva 2002/44/CE a
UE, iar valoarea este indicată ca nivel minim de vibrații de 3 axe.
Cursul de testare (pietriș zdrobit) este în conformitate cu EN500-4.
Valorile de mai sus sunt supuse schimbării în cazul în care
mașina este modificată sau / și reglementările necesare se
schimbă.
Numărul dintre paranteze reprezintă dimensiunea plăcii de extensie (opțiune) % MVH-308, 408 (tip standard, tip larg) MVH-508 (tip larg)
MODEL MVH 206 / 207 MVH 206 / 207
Dimensiuni principale
Lungime totală mm 1530 1530
Înălțime totală (Mâner) mm 1160 1160
Lățime totală mm 500 500
Tablou compactare
Lățime mm
Lungime mm
Greutate
Greutate operare kg 214 244
Motor
Fabricant/Tip Honda GX 240 Yanmar L70N
Tip de motor Benzină Diesel
Putere maximă kW 5,3 4,9
Revoluție set motor r.p.m - -
Pornire electrică Nu Da
Performanță
Frecvență vibrare Hz/VPM
5200 5200
Forța centrifugă kN/kgf 35 32,9
Viteza maximă de m/min 22 m/min. 22 m/min
Vibrație braț palmă
(Ahv)
m/sec2
11
MV
H-3
08
: 8
80
mm
M
VH
-40
8:
930
mm
12
10
mm
13
60
mm
6 ASPECT
MVH-206 / 207
Ilustrația este prezentată pentru modelul, "MVH-206 / 207"
Poziție memorată
NPA-17 6 4A
Poziție de lucru
MVH-206 / 207: 500mm
placă de extensie
(opțiune) )
MVH-308: 860mm MVH-408: 900mm
MVH-206 / 207: 1530mm
12
7 INSPECȚIE ÎNAINTE DE OPERARE
Foaie pentru inspecție parțială înainte de începerea lucrului
Punct de verificare Verificați elementul
Inspecție vizuală Asimetrie fisuri Capac față și centru Cădere fisuri spargere, slăbire și cădere piulițe, șuruburi Rezervor combustibil Cantitate scurgeri murdărie ulei Sistem alimentare Scurgere Filtru combustibil Murdărie Ulei motor Cantitate scurgeri murdărie ulei Ulei casetă vibrare Cantitate scurgeri murdărie ulei Centură V pentru vibrator Tensiune fisură Sistem țevi presiune ulei Scurgere Slăbire Fisură Abraziune Mâner călătorie și parte a sistemului Cădere. Fisură, Rupere, Slăbire și cădere piulițe și șuruburi Operare mâner călătorie, origine patinoar Verificare operare, Eroare permisibilă Piulițe, șuruburi Slăbire, Cădere
ATENȚIE
Verificarea detaliilor motorului este prevăzută independent în manualul de instrucțiuni motor.
7.2 Ulei casetă vibrați
Opriți întotdeauna motorul înainte de inspecție
7.1 Ulei motor
• Așezați Motorul pe o suprafață plană pentru a verifica nivelul uleiului.Dacă nivelul uleiului este scăzut, adăugați ulei. (Fig.1) Pentru motorulHATZ (1B și 1D) doar lubrifierea
se poate face din partea de sus. (nu există
robinet ulei) (Fig.2)
Folosiți următorul Ulei de motor.
Calitate : Ulei motor Diesel, Grad CC sau mai
mare
Ulei motor benzină, Grad SE sau mai mare
Viscozitate: SAE Nr. 30 la 20°C și mai mult
(vara) SAE10W-30
La picurarea uleiului de sus (pentru 1B și
• Setați mașina pe o suprafață plană, apoi scoateți joja vibratorului. Verificați manometrul de ulei pentru a vedea dacă uleiul este la nivelul specificat. Utilizați cu ulei motor SAE10W-30 ca ulei de lubrifiere.
Cantitatea recomandată de ulei este de 600cc. (Fig. 3)
Manometru ulei
Efectiv
(cheie 19mm)
Dop golire
(Cheie 14mm) Fig. 3
1D), ulei s-ar putea revărsa în cazul în care există o cantitate mare de ulei turnată deodată. Așa că turnați încet.
7.3 Realimentare
nivel superior
nivel inferior
(reumplere necesară)
Ulei de admisie în
partea de sus
manometru ulei
Fig. 1 Fig. 2
PERICOL
• Opriți motorul la alimentare. • Nu aduceți în apropierea flăcării deschise la
alimentare. • Nu umpleți până la margine, deoarece s-ar
putea vărsa combustibilul. • Dacă se varsă ștergeți bine.
• Utilizați benzină auto curată sau ulei auto ușor adecvat pentru motor. Lăsați combustibilul să ruleze printr-un filtru atunci când se alimentează cu combustibil.
• Admisia de combustibil se află sub capacul de
cauciuc din partea din față sus a capacului.
• Capacul rezervorului de combustibil este echipat
cu o pârghie de blocare. Deblocați această
pârghie înainte de a deschide capacul. (Doar
pentru motor HATZ) (Fig.4)
13
dere
“START”
“START”
mâner blocare capac rezervor combustibil 7.4 Mâner
Înălțimea mânerului este reglabilă pentru confortul dvs..(Fig.5)
1
Puneți degetul la mânerul de blocare pentru a trage în sus spre tine.
2
Doar pentru motor HATZ
2
Deblocați maneta de blocare.
Reglarea înălțimii mânerului Slăbiți piulița cu aripi. Întoarceți prinderea în sensul acelor de ceasornic pentru a ridica mânerul sau în sens trigonometric pentru a coborî mânerul. Când acesta este ridicat la înălțimea dorită, strângeți piulița cu aripi.
Prin
piuliță- fluture
Puneți degetele la butoanele din cele doua locații ale capacului rezervorului pentru a trage în sus spre tine. Fig. 4
Fig. 5
8 OPERARE
8.1 Pornire
Motor benzină
1 Setați maneta robinetului de combustibil în poziția "ON", pentru a permite fluxul de combustibil. (Fig. 6)
2 În vreme rece sau atunci când motorul nu
pornește ușor, setați maneta șocului în poziția "Start". Acest lucru nu este necesar atunci când motorul este deja încălzit. (Fig. 7)
HONDA (GX240) HONDA (GX240)
maneta de șoc
Pârghie rezervor combustibil
“ON”
ROBIN (EX27) ROBIN (EX27)
Pârghie rezervor combustibil Maneta de șoc
“ON” Fig. 6 Fig. 7
14
TP-22
HS
3 Deplasați maneta de accelerație în poziția de repaus. (Fig. 8)
7 După ce motorul a pornit, în timp ce veți auzi un zgomot puternic de explozie, mutați treptat înapoi maneta de șoc până când acesta este larg deschisă. (Fig.12)
maneta de accelerație
Mâner
Când maneta șocului este setată pe “Start”, mutați treptat înapoi pe direcția "Operare" în timp ce vă asigurați că revoluția motorului se stabilizează.
Poziție repaus
Fig. 8
HONDA (GX240)
4 Când motorul este oprit, tahometrul oră indică întotdeauna "Timpul cumulat ".(Fig.9)
Mâner șoc
“OPERARE”
Tahometru
motor și timer
ROBIN (EX27)
Fig. 9
5 Porniți comutatorul motorului de pe capacul din spate. (Fig.10)
Mâner șoc
“OPERARE”
Fig. 12
Fig. 10
6 Țineți mânerul demarorului și trageți-l un pic. Veți simți o ușoară rezistență. Apoi, trageți-l puternic pentru a rula motorul. Aveți grijă să nu trageți prea tare, pentru că s-ar putea rupe cablul sau poate
prinderea
8 După ce porniți motorul, încălziți-l la viteză mică 2 până la 3 minute. Acest lucru este important mai ales în anotimpul rece.
9 “Număr rotații” este afișat pe timpul
operării.(Fig.13)
Timp cumulat Număr rotații
(Fig.11) i
Prindere demaror TAHOMETRU MOTOR ȘI TIMER TP-22 TAHOMETRU MOTOR ȘI TIMER TP-22
Demaror bobină
HRS RPM
Fig.13
Fig. 11
15
Motor Diesel
Setați maneta robinetului de combustibil în poziția "ON", pentru a permite fluxul de combustibil.(Fig. 14) (Doar pentru motor YANMAR)
YANMAR L70N
Mâner robinet combustibil
4 Rotiți cheia mai departe la poziția "START" pentru a porni motorul. După pornirea motorului, luați mâna de pe cheie. (Fig.16) După ce se ridică revoluția motorului, claxonul se oprește.
5 “Număr rotații” se afișează pe timpul
operării.(Fig.18)
Timp cumulat Număr rotații
• Demaror
“ON” Fig. 14 Fig.18
1 Introduceți cheia în contact.
2 Deschideți maneta de accelerație în poziția de ralanti. (Fig.15)
Mâner accelerație
Poziție repaus Mâner
6 După ce porniți motorul, încălziți-l la viteză mică 2 până la 3 minute. Acest lucru este important mai ales în anotimpul rece.
ATENȚIE
● Atunci când motorul nu pornește, nu rulați
celulele motorului în mod continuu pentru mai
mult de cinci secunde. Mutați cheia înapoi în
poziția "RUN", apoi așteptați aproximativ 10 de
secunde pentru a reporni.
● În timp ce motorul funcționează, nu rotiți comutatorul cheii în poziția "START".
poziție stop
3 Rotiți cheia în poziția "Run". (Fig.16)
Fig.15 Motor Diesel
● Motor bobină 1 Introduceți cheia în comutator.
Soneria pornește. După ce "HA" este afișat pe tahometrul orar, afișajul se va schimba imediat la "Timpul cumulat".(Fig.17)
2 Deschideți maneta de accelerație în poziția de ralanti.
(Fig.15)
3 Rotiți cheia în poziția "Run". (Fig.16)
Soneria începe. După ce "HA" este afișat pe
tahometru oră, afișajul se va schimba imediat la
"Timpul cumulat".(Fig.17)
Fig.16
"HA" este afișat în poziția de operare, și apoi se va schimba imediat la "timp cumulat".
4 Țineți mânerul demarorului și trageți-l un pic.
Veți simți o ușoară rezistență. Apoi, trageți-o puternic
pentru a rula motorul. Aveți grijă să nu trageți prea tare,
deoarece cablul s-ar putea rupe sau desprinde. Permite
cablului de pornire să se miște încet înapoi în cutie
păstrând în același timp prinderea prinsă. (Fig.19)
Prindere demaror
Demaror bobină
16
ATENȚIE
● Nu trageți butonul de pornire toată lungimea corzii.
● După pornirea motorului, nu lăsați butonul de pornire
din mana, dar întoarceți-l încet, ținându-l. Dacă lăsați
butonul în poziția în care este tras, coarda se retrage
dintr-o dată, ceea ce duce la ruperea demarorului
bobinei și a motorului.
● În timp ce motorul funcționează, nu rotiți comutatorul
cheii în poziția "START
8.2 Operare
䟿 ATENȚIE
● În timpul funcționării, acordați atenție suficientă
obiectelor periculoase, obstacolelor, în direcția de
lucru și zona înconjurătoare. ● În timp ce se află în funcțiune, nu atingeți
componentele în mișcare și părțile mașinii aflate la
temperaturi ridicate.
5 După ce motorul a pornit, încălziți-l la viteză mică 2
până la 3 minute. Acest lucru este important mai
ales în anotimpul rece.
3 Când această mașină este folosită pe un teren
care conține lut, solul tinde să rămână pe
vibrator, iar viteza de deplasare a mașinii
devine mai lentă. În acest caz, verificați partea de jos a plăcii vibratoare pentru a vedea dacă
există lut aderat.
Această mașină nu poate lucra bine pe zgură și
alt tip de teren cu un procent ridicat de apă.
Uscarea solului este recomandată pentru a
duce procentul de apă din sol potrivit ca mașina
să obțină performanțe bune de compactare.
4 Dacă doriți să suspendați activitatea, pentru a
reveni rapid la poziția de ralanti a manetei de accelerație. (Fig.22)
Poziție operare
Poziție ralanti
Mâner
1 Dacă maneta de accelerație se deschide brusc, aparatul va începe să funcționeze. Când acționați maneta de accelerație lent, aceasta poate provoca căderea
ATENȚIE
Mâner accelerație
Fig.22
ambreiajului provocând conexiunea proastă. (Fig.20)
Poziție de operare
Atunci când deplasați în poziția de repaus maneta de accelerație, vă rugăm să nu readuceți rapid în poziția de operare maneta de accelerație înainte de posibila cădere a vitezei de rotație
8
Poziție ralanti Mâner
Mâner accelerație
Fig.20
2 Utilizați maneta de comandă direcție mișcare înainte
și înapoi pentru a face mașina se deplaseze înainte
și înapoi. Când maneta de comandă direcție este
împinsă înainte, mașina se deplasează înainte, când
este trasă înapoi, mașina se deplasează înapoi.
Pe neutru aparatul vibrează rămânând în același
loc.(Fig.21)
Marșarier Neutru
Direcție
Înainte
Manetă control Fig.21
17
9 OPRIREA MAȘINII
Motor pe benzină
1 Deplasați maneta de accelerație în poziția de așteptare. Rulați motorul 3 până la 5 minute, la viteze mici pentru a se răci înainte de oprire.
Mâner accelerație
2 Puneți comutatorul pe poziția OFF, apoi
motorul se oprește (Fig. 29) Poziție ralanti Mâner
Poziție oprire Fig.31
Fig.29
3 Când comutatorul cu cheie este mutat de la "ON (Operare)" la "OFF (Oprire)", se oprește soneria. (Fig. 32)
3 Opriți robinetul de combustibil. (Fig. 30)
HONDA (GX240)
Manetă rezervor combustibil Fig.32
“Închideți”
ROBIN (EX27)
ATENȚIE
Dacă maneta de accelerație este deplasată din poziția de ralanti în poziția de oprire, revoluția motorului scade. Înainte ca motorul să se oprească complet, nu se mișcați maneta de accelerație
“Închideți”
4 Oprire robinet combustibil.(Fig. 33) (Doar pentru motor YANMAR)
YANMAR L70N
Mâner rezervor
combustibil Fig. 30
“Închidere”
Motor Diesel
1 Deplasați maneta de accelerație în poziția de așteptare. Rulați motorul 3 până la 5 minute, la viteze mici ca să se răcească înainte de a se opri.
2 Deplasați maneta de accelerație în poziția
de oprire pentru a opri motorul. În cazul unui motor diesel, când motorul se oprește, se aude soneria.(Fig.31)
Mâner robinet combustibil Fig.33
18
10 TRANSPORT ȘI DEPOZITARE
10.1 Încărcare și descărcare
AVERTIZARE
● Asigurați-vă că nu există nici o rupere a cadrului
de protecție si a cauciucului anti-vibrații și nici șuruburi slăbite sau lipsă.
● Opriți întotdeauna motorul înainte de ridicare.
● Folosiți un cablu intact, fără nici o deformare cu o
rezistență suficientă.
● Ridicați încet în sus, fără a aplica niciun impact. Nu
lăsați niciodată oameni sau animale sub mașina
ridicată.
● Din motive de siguranță, nu ridicați la o înălțime
mai mare decât cea necesară.
● Depozitați într-o zonă uscată, departe de
lumina directă a soarelui, după punerea
capacului pe mașină pentru a preveni
acumularea de praf și murdărie.
● Nu lăsați mașina în aer liber. Păstrați-o în interior. ● Atunci când nu este utilizată pentru o perioadă lungă de timp, scurgeți combustibilul din rezervorul de combustibil, și fie deconectați terminalul bateriei sau scoateți bateria cu totul. ● Atunci când aparatul este folosit după o perioadă lungă de depozitare, verificați nivelul de ulei de motor și capacitatea bateriei.
1 Utilizați o macara pentru încărcarea și
descărcarea mașinii. 2 Desemnați o persoană pentru a ghida
încărcarea și descărcarea, și lucrați întotdeauna în conformitate cu instrucțiunile acelei persoane.
3 La ridicare folosiți întotdeauna un cârlig. (Fig. 34) Nu ridicați niciodată prin prinderea cârligului de mâner.
Cârlig
Fig.34
10.2 Precauții la transport
AVERTIZARE
● Opriți motorul la transportarea mașinii.
● Goliți combustibilul înainte de transport.
● Fixați mașina pentru a preveni căderea sau
mișcarea acesteia.
● La punerea mânerului în stare de stocare (condiție
verticală) asigurați-vă că este blocat corespunzător.
● La transport îndepărtați cheia de pornire.
3 Depozitare
● Spălați murdăria și solul de pe fiecare parte cu apă. În timp ce spălați, aveți grijă să nu lăsați apa să stropească componentele electrice, cum ar fi bateria și partea de tobă de eșapament a motorului.
19
㻣㻜 㻝㻡㻜 㻟㻜㻜 㻡㻜㻜 㻣㻡㻜 㻝㻘㻝㻜㻜 㻝㻘㻠㻜㻜 㻞㻘㻜㻜㻜 㻝㻜㻜 㻞㻡㻜 㻡㻜㻜 㻤㻜㻜 㻝㻘㻟㻜㻜 㻞㻘㻜㻜㻜 㻞㻘㻣㻜㻜 㻟㻘㻤㻜㻜 㻝㻡㻜 㻠㻜㻜 㻤㻜㻜 㻝㻘㻞㻜㻜 㻞㻘㻜㻜㻜 㻞㻘㻥㻜㻜 㻠㻘㻞㻜㻜 㻡㻘㻢㻜㻜 㻝㻜㻜 㻟㻜㻜䡚㻟㻡㻜 㻢㻡㻜䡚㻣㻜㻜 When the mating material is aluminum.
㻠㼀㻔㻿㻿㻠㻝㻕 㻢㻙㻤㼀㻔㻿㻠㻡㻯㻕 㻝㻝㼀㻔㻿㻯㻹㻟㻕
㻢㼙㼙 㻤㼙㼙 㻝㻜㼙㼙 㻝㻞㼙㼙 㻝㻠㼙㼙 㻝㻢㼙㼙 㻝㻤㼙㼙 㻞㻜㼙㼙
11 VERIFICARE ȘI AJUSTARE OBIȘNUITĂ
11.1 Orar program inspecție și întreținere
Verificare frecvență Verificare părți Verificare elemente Uleiuri Zilnic
(înainte de pornire) Aspect Defect, deformare Rezervor combustibil Scurgere, nivelul de ulei, Ulei ușor, benzină Sistem alimentare Scurgere, nivelul de ulei, Ulei motor Scurgere, nivelul de ulei, Ulei motor Amortizor Crăpătură, deteriorare, uzură Pompă mână Scurgere Ulei hidraulic Ulei vibrator Scurgere Ulei motor
Sistem hidraulic țevi Scurgere, slăbire, defect,
uzură
Ulei hidraulic
Filtru aer Praf pe burete
Cadru de protecție Crăpare, defect, șuruburi și
piulițe slăbite sau lipsă
Manetă mișcare înainte
înapoi, care unește părțile
Lipsă, Crăpare, defect,
șuruburi și piulițe slăbite
sau lipsă
Manetă operare
mișcare înainte înapoi
Verificare operare, joc
Șuruburi și piulițe Slăbire, lipsă Furtun conductă Crăpare, deteriorare
La fiecare 20 de ore
Ulei motor Înlocuire doar după primele
20 ore
Filtru Ulei motor Înlocuire doar după primele
20 ore
La fiecare 100 ore Ulei motor Schimbare Ulei motor Filtru Ulei motor Spălare Ulei vibrator Scurgere, nivelul de ulei, Ulei motor Ulei hidraulic Scurgere, nivelul de ulei, Ulei hidraulic Terminal baterie Curățare
La fiecare 200 ore Centură V pentru vibrator Defect, tensiune Ambreiaj Murdărie, defect, uzură
La fiecare 300 ore Ulei vibrator Schimbare Ulei motor Ulei hidraulic Schimbare Ulei hidraulic Filtru combustibil Schimbare Filtru Ulei motor Schimbare
La fiecare 2 ani Țevi combustibil Schimbare neregulat Element curățare aer Schimbare
Furtun hidraulic Schimbare Aspirator ciclon Curățare
Pentru detalii despre verificarea și întreținerea motorului, vă rugăm să consultați manualul de utilizare motor atașat l. Atenție: Tabelul de mai sus arată frecvența de verificare în condiții standard.
Frecvența de verificare poate varia în funcție de condițiile în care este utilizat aparatul. Pentru verificare slăbire și strângere piulițe și șuruburi, vă rugăm să consultați următoarea listă de strângere a cuplului.
Lista de strângere cuplu
Diametru cablu
Material
Cand materialul de unire este aluminiu ( Șuruburi folosite pe mașina sunt cu filet pe dreapta).
Fig.37
21
䟿 ATENȚIE
● Efectuați lucrări de întreținere într-un loc cu o suprafață
plană și dură pentru a menține aparatul stabil.
● Începe munca după ce mașina și motorul se răcesc
complet.
● Fiți atenți să prindeți acul la deschiderea și închiderea
capacului frontal.
● Nu atingeți partea fierbinte, deoarece motorul și toba de
eșapament devin foarte fierbinți.
Dimensiune Cuplu strângere Remarci
Șurub M14X45 176.6N・m (130.2ft・lbf)
Aplicare Loctite
Fig.40
11.2 Deschidere capac față Motor Diesel
Pentru o lucrare de întreținere confortabilă.
2 Țineți cârligul și partea din față a capacului frontal și
trageți până la poziția deschis.(Fig.38)
Poziție deschidere
Ridicați
1 Îndepărt ați șuruburile (M14x35) de pe capacul f rontal. Slăbiți șuruburile (M14x35) de pe partea capacului frontal. (Nu îndepărtați.) (Fig.35)
3 Deschideți încet capacul din față.(Fig.39)
Fig.38
DESCHIS
Partea de sus a șuruburilor capacului din față (M14×45)
parte a șuruburilor capacului frontal (M14×45)
Fig.35
Motor Benzină
2 Țineți partea capacului frontal și trageți până la poziția deschis.(Fig.36)
Poziție deschis
Fig.39 4 Repuneți capacul frontal în poziția inițială
încet. Strângeți șuruburile din cuplul specificat. (Fig.40)
Ridicați
3 Deschideți încet capacul
Fig.36
frontal.(Fig.37)
Șuruburile capacului de sus din față (M14×45)
DESCHIS
Parte șuruburi capac față
(M14×45)
ATENȚIE
● Nu repuneți capacul frontal în poziția deschis.
● Nu porniți motorul la deschiderea capacului
frontal.
● Strângeți șuruburile ferm.
Fig.43
22
11.3 Schimbare ulei motor ● Efectuați prima schimbare a uleiului de motor după 20
de ore de funcționare apoi schimbați la fiecare
ATENȚIE
Fiți atenți pentru a evita ciupirea degetelor.
100 de ore.(Fig.41) ii) Curățați în interior cutia de praf cu apă și detergent neutru.
Scurgere Ulei motor (șurub scurgere)
ATENȚIE
Nu folosiți solvenți organici ca diluant, care pot provoca daune sau deforma cutia de praf.
iii) Blocați pentru returnarea cutiei de praf la filtrul de aer.(Fig. 44)
11.4 Curățare filtru aer
Fig.41 2 Încuietoare
Ieșire praf
● Filtru aer motor Atunci când elementul filtrului de aer se murdărește,
motorul nu pornește lin, și nu poate fi obținută ieșire
suficientă. Funcționarea mașinii va fi afectate și
viața motorului va fi mult scurtată. Nu uitați să
curățați elementul. (Pentru detalii, vă rugăm să
consultați manualul de operare separată a
1
11.5 Verificare/Schimbare curea V
Și ambreiaj
Fig.44
motorului) 1 Verificare curea V (Fig. 45)
Dacă elementul nu poate fi curățat,
înlocuiți-l cu unul nou.(Fig.42)
La fiecare 200 de ore, scoateți capacul curelei (de sus), pentru a verifica tensiunea curelei V. Flexibilitatea curelei ar trebui să fie de aproximativ 10 mm atunci când este împinsă puternic cu degetul la punctul de mijloc între axe. În cazul în care cureaua V este slăbită, puterea motorului nu este transmisă bine, dând o compactare slabă și scurtarea duratei de viață a curelei V..
● Filtru ciclon
Filtru aer motor
Fig.42
Ambreiaj
Întotdeauna curățați cutia de praf. Cutia înfundată de praf conduce la reducerea efectului ciclon, cu o utilizare ușoară de elementului de curățare.
Mod curățare cutie praf
i) Descuiați pentru a înlocui cutia de praf. (Fig.43)
Curea V
2 Schimbarea curelei V
● Îndepărtare curea V
Scripete vibrații
Fig.45
Ieșire praf
Încuie toare
Cutie praf
Scoateți capacele de sus și de jos ale centurii. Puneți o cheie (19mm) pe șurubul de strângere a scripetelui vibrator (partea de jos). Puneți o bucată de pânză în centrul părții stângi a curelei V, și trageți cureaua puternic spre dumneavoastră. În timp ce trageți, rotiți cheia în sensul acelor de ceasornic, apoi scoateți cureaua-V.
● Instalarea curelei V
Setați cureaua în V în partea de jos a rolei de vibrator.
Împingeți cureaua în V în partea stângă a ambreiajului
superior. Similar cu îndepărtarea curelei V, rotiți cheia în
sensul acelor de ceasornic pentru a instala.
ATENȚIE
● Opri motorul atunci când verificați sau
schimbați cureaua V.
● Fiți atenți să nu vă prindeți mâna sau haine între centura V și ambreiaj. Purtați întotdeauna mănuși de lucru.
11.7 Verificare/Schimbare ulei hidraulic
● Verificați uleiul hidraulic Verificați uleiul hidraulic at la fiecare 100 de ore de operare. Prin verticalizarea mânerului (realizat la data depozitării), scoateți priza de aerisire din partea de sus a pompei de mână hidraulice pentru a vedea dacă uleiul hidraulic este la nivelul specificat (NIVEL ULEI). (Fig. 47)
Capac
priză 11.6 Verificare/Schimbare Ulei vibrator
La fiecare 100 de ore de funcționare, setați
aparatul pe o suprafață plană ș i scoateți joja de
ulei din vibrator. Verificaț i nivelul de ulei pentru a
vedea dacă acesta este în intervalul permis.
(Fig.46)
Schimbați uleiul vibrator la fiecare 300 de ore de
funcționare. Scurgeți uleiul de la priza de
scurgere.
Priză aerisire
Pompă de mână
● Schimbare ulei hidraulic
NIVEL ULEI
Fig.47
Pentru drenaj puneț i o bară sub placa de
compactare din cealaltă parte a prizei de golire
pentru a înclina mașina.
Folosiți Ulei de motor SAE 10W-30 ca ulei de
lubrifiant. Cantitatea utilizată este de 600cc.
Manometru ulei
Efectiv (cheie 19mm)
1 Scoateți capacul fișei pompei de mână. Apoi,
scoateți priza de aerisire ( c u c hei e de 24mm ) înainte de a scoate furtunul hidraulic conectat la cilindrul de pe partea vibratorului. Setați maneta de funcționare pe marșarier, apoi se scurgeți uleiul hidraulic din pompă.(Fig.47, 48)
Furtun hidraulic Priză eliberare aer
䟿 ATENȚIE
㻢㻜㻜㼏㼏 Priză scurgere (cheie 14 mm)
Fig.46
cilindru
Fig.48
● Este necesară întreținerea adecvată pentru a asigura funcționarea sigură și eficientă a mașinii. Acordați o atenție deosebită la piesele folosite pentru ridicare; în cazul în care nu sunt întreținute în mod corespunzător, aceasta ar putea duce la un accident grav.
● La verificarea uleiului vibratorul curățați portul de ulei în
prealabil pentru a preveni ca praful și alte materiale străine să
intre în ulei. Ori de câte ori există o scurgere de ulei de la
vibrator, verificați nivelul uleiului.
● În cazul în care uleiul este scurs de la Priza de golire, o
anumită cantitate de ulei rămâne în cutia de ulei. Deci,
asigurați-vă că verificați nivelul corect de ulei cu joja de ulei
după umplere.
● Nu supra-umpleți cu ulei (600cc). Aceasta poate provoca
consumul mare de combustibil și micșora performanțele
mașinii ca rezultat al supraîncărcării motorului.
2 După ce uleiul este scurs, atașați furtunul hidraulic din nou la cilindru pe partea vibratorului. Cu maneta de comandă de direcție la poziția cea mai din față, pentru a fixa cârligul cu o frânghie pentru a-l imobiliza. (Fig.48, 49)
Poziția cea mai din față
Cârlig
Direcție manetă control
Fig.49
23
24
ATENȚIE
În cazul în care o baterie veche este uzată, chiar și
atunci când verificatorul bateriei nu este luminat
(indicatorul nivelului scăzut de încărcare), demarorul d
celule s-ar putea să nu funcționeze din cauza nivelului
scăzut al încărcării. Dacă se întâmplă, schimbași
acumulatorul cu unul nou.
3 Turnați Ulei hidraulic(550cc) de la orificiu atașare
priză pompă de mana. (Fig.47)
4 Scoateți aerul prin eliberarea prizei cilindrului
vibrator. Apoi, uleiul va ieși de la priza de
eliberare aer. După ce nu mai ies bule, atașați
mufa. Strângeți tare. (Fig.48)
5 Apoi eliberați maneta de comandă direcție și
mutați maneta înainte și înapoi de mai multe zeci
de ori (până ce bula de aer nu poate fi găsită).
Țineți maneta în poziția înainte câte 10 secunde
de fiecare dată. (Deoarece supapa este deschisă
în poziția maximă înainte și bulele de aer vor ieși
de la rezervorul de ulei al pompei de mână)
e
● Cum să îndepărtați bateria
1 Îndepărtați dopul de la cele doua locații
pe partea de sus a capacului din spate pentru a deschide
capacul din spate.(Fig.51)
(Fig.49)
În cazul în care scurgerea de aer este
insuficientă, repetați procedura de mai sus, "4" și
"5".
Opritor Capac din spate
6 Atașați fișa de aerisire pompă de mană, puneți
capacul pe fișă. După ce vă asigurați că uleiul
hidraulic din pompă este la NIVEL ULEI, atașați
dopul de aerisire.
䟿 ATENȚIE
Fig.51
2 Slăbiți, dar nu scoateți, șuruburile M8 (2 șuruburi)
folosită pentru atașarea filtrului ciclon. Îndepărtați
filtrul ciclon înspre în jos.(Fig.52)
Mânerul pentru ulei hidraulic ar trebui să fie întotdeauna
la NIVEL ULEI. Dacă nivelul este mai ridicat
Uleiul explodează pe la priza de aerisire. Șuruburi M8 (2 șuruburi)
Ulei hidraulic: Ulei Shell Terrace #32 sau echivalent
11.8 Baterie
● Verificarea bateriei Bateria standard instalată este o baterie ce nu necesită întreținere. Nu este necesar să completați lichidul din acumulator. În cazul unei scăderi bruște de tensiune bateria nu poate fi încărcată rapid, așa că trebuie să fie înlocuit cu una nouă.
● Verificare capacitate bateriei cu ajutorul verificatorului de baterie Când nivelul de încărcare a bateriei este
scăzut, verificatorul baterie al tahometrului oră se aprinde în roșu.(Fig.50)
filtru ciclon Fig.52
3 Scoateți piulițele și scoateți suportul bateriei. După înclinarea bateriei înspre înapoi, deconectați terminalul bateriei. Când faceți acest lucru, deconectați întotdeauna prima dată terminalul negru de pe partea de minus. 4 Prin ținerea mânerului de pe suprafața superioară, trageți în sus pentru a scoate bateria de la mașină.(Fig.53)
ORĂ TAHOMETRU
DIESEL MOTOR TACH &HOUR METER
Verificator baterie
ATENȚIE
Acordați o atenție suficientă, astfel încât terminalul bateriei să nu atingă cadrul.
Fig.50
25
B
Piuliță
Suport baterie
5 Pentru asamblare, luați măsurile inverse descrise mai sus, dar când se atașează la terminalul bateriei, începeți cu terminalul roșu de la partea de plus. De asemenea, atașați puternic, astfel încât acesta să nu fie slăbit prin vibrații.
aterie
ATENȚIE
La încărcarea bateriei, îndepărtați-o întotdeauna de mașină.
Mâner
Fig.53
26
12 DEPANARE
12.1 Motor benzină
(1) Probleme pornire
Combustibilul este furnizat, dar fișa de aprindere nu se aprinde.
Combustibil furnizat, iar fișa de aprindere se aprinde.
Electricitatea ajunge la cablul de mare tensiune. Electricitatea nu ajunge la cablul de înaltă tensiune.
Compresia este bună,
Reducerea fișei de aprindere. Carbon acumulat pe fișa de aprindere. Scurt-circuit din cauza unor probleme de izolare ale fișei de aprindere. Eclator nepotrivit
Scurt circuit la comutatorul ON-OFF Probleme bobina de aprindere Murdărirea punctului sau decalaj necorespunzător. Rupere a bobinei de aprindere sau scurt-circuit
Este folosit combustibilul greșit. Amestecarea apei sau a materialelor străine Filtrul de aer nu funcționează
Supapa de admisie / evacuare este blocată sau împins în sus
Uzură cilindru inel piston Compresia nu este Cap cilindru, problemă strângere fișă aprindere
bună, C ap garnitură, rupere garnitură fișă aprindere
Combustibilul nu ajunge
Nu există combustibil în rezervor. Robinetul de combustibil nu se deschide în mod corespunzător.
Înfundare Filtru combustibil.
la carburator. Înfundare gaură aer capac rezervor
Aer prins în conducta de combustibil.
(2) Probleme operare Compresie bună, fără probleme la aprindere.
Murdărire filtru aer.
Carbon acumulat în cilindru.
Nivel nepotrivit ulei carburator.
Putere scăzută. Compresie insuficientă (vezi elementul “compresia nu este bună.” )
Apă amestecată în combustibil Compresia este bună Murdărire fișă aprindere.
Dar nu există aprindere. Problemă bobină aprindere Scurt-circuit ocazional bobină aprindere
Supraîncălzire motor
Carbon acumulat în interiorul camerei de ardere și orificiului de evacuare.
Valoare termică necorespunzătoare bujie Murdărire și rupere eleron răcire.
Ajustare necorespunzătoare guvernator probleme arc guvernator
Fluctuație revoluție Flux necorespunzător combustibil.
Aer luat din sistemul de conducte de admisie
(3) Probleme starter bobină
Operare starter bobină necorespunzătoare
Colmatarea de materiale străine la partea rotativă. Slăbirea inelului spirală
27
12.2 Motor Diesel
(1) Probleme pornire
(A) În cazul problemelor de compresie
Admisie / evacuare forță ascensională supapă
Lipsă totală compresie
Lipsă parțială compresie
Probleme de adaptare decomprimare Contactul insuficient de aproape cu scaunul. Uzură inel pistol Uzură cilindru Probleme cilindru, suprafață de unire cap cilindru Slăbire loc duză
(B) In caz de injectare inadecvată combustibil în camera de ardere
Înfundare orificiu de aer al capacului rezervorului.
Lipsă/scădere flux combustibil Înfundare Filtru combustibil Robinetul de combustibil nu deschide Aer în interiorul conductei de combustibil
Combustibilul nu este injectat în camera de combustie
Lipsă combustibil în rezervor
Amestecarea apei sau a materialelor străine
Cilindru pompa de injecție, piston blocat Înfundare orificiu duză Ac duză blocat
(C) Combustibil și presiunea de compresie adecvate, dar motorul nu pornește.
Nu ajunge la revoluția de pornire.
Operațiuni de pornire nepotrivite Ulei motor viscozitate mare, Ulei motor foarte murdar. Aer prins în interiorul conductei de combustibil.
(2) Probleme de ieșire insuficientă și funcționare
Compresie insuficientă
Supraîncălzire motor cu fum negru
Fluctuație turații
Vezi comentariu compresie insuficientă.
Murdărie și rupere de eleron de răcire Mixare apă în interiorul Filtrului de combustibil Carbon acumulat în camera de combustie sau orificiul de evacuare. Setare nepotrivită fum Supraîncărcare Timing nepotrivit injecție Înfundare duză Probleme de furcă guvernator și manșon suprafață de unire Probleme arc guvernator Probleme uzură și exploatare placă eleron și parte glisantă
28
Revoluția motorului
nu crește.
Probleme la ardere, cu
Sincronizare necorespunzătoare supapă deschisă/închisă
Orificiu evacuare înfundat, suprasarcină tobă eșapament Piston, uzură inel cilindru Orificiu duză înfundat Inel piston blocat Asamblare greșită (inversă) a inelului pistonului
fum alb (atunci când Sincronizare nepotrivită injecție Sincronizare este descărcată) Nepotrivită deschis / închis supapă
Slăbire articulație pompă injecție
Consum prea mare combustibil (fum negru)
Uzură puternică la părțile glisante, segmenți blocați
Scurgere de la trecere combustibil Colmatarea elementului filtrului de aer Combustibil nepotrivit din cauza amestecării cu impurități Supraîncărcare Utilizare ulei greșit Nerespectare schimbare ulei Ruperea elementului filtrului de aer sau incapacitatea de a curăța filtrul de aer
Oprire bruscă cu zgomot anormal ---- Desensibilizare sau daune la piston, tijă,etc.
Ulei de lubrifiere diluat și crescut---- Uzură butoi pompă injecție sau piston
Motorul nu se
oprește chiar dacă
alimentarea cu
combustibil este
întreruptă (sau
supra-funcționare)
Prea mult ulei
Asamblare greșită sistem guvernare
Suport pompă injecție detașat
12.3 Corp principal
Viteza de deplasare redusă și vibrații slabe
Se mișcă înainte sau înapoi, dar în se află în imposibilitatea de a comuta între înainte și înapoi
Fără mișcare înainte, înapoi
Mișcare îngreunată mâner
Putere insuficientă motor și turație necorespunzătoare set de mare viteză Alunecare ambreiaj Alunecare curea V Prea mult ulei vibrator Eroare interior vibrator Probleme pompă manuală Manetă mișcare înainte-înapoi instalată necorespunzător Rupere furtun ulei Amestecare aer ulei hidraulic
Colmatarea de materiale străine în supapa de control din interiorul pompei de mână Spargerea rulmentului pistonului în cilindru
Cădere, alunecare și rupere curea V Alunecare ambreiaj Blocare vibrator Spargerea rulmentului pistonului în cilindru
Piston în interiorul pompei de mână nu se deplasează ușor
Cilindru vibrator piston nu se mișcă uniform
Notă
MIKASA SANGYO CO., LTD.
SEDIU PRINCIPAL
No.4-3, Sarugakucho 1-chome, Chiyoda-ku, Tokio, 101-0064, Japonia
http://www.mikasas.com
top related