open edition et dariah. l'édition électronique scientifique à l'échelle européenne
Post on 16-Apr-2017
1.235 Views
Preview:
TRANSCRIPT
L’édition électronique scientifique à l’échelle européenne
OpenEdition et Dariah
Marin Dacos (CNRS) – Directeur - Centre pour l’édition électronique ouverte
30 Janvier 2013 - Journée d’information sur le projet DariahDigital Research Infrastructure for the Arts and Humanities
Une prise de conscience : 2006 ACLS
L’horizon de l’accès ouvert
Comment aller vers l’accès ouvert?
Une question d’échelle
Un secteur concentréUne réponse globale
Une question de vitesse et de coordination
Visibilité et évaluation : des enjeux interdépendants
Les soubassements numériquesLargement invisibles mais porteurs d’enjeux majeurs
Exemple : Identifiants uniques de documents(HANDLE, DOI)
Identifiants uniques de chercheurs(ORCID, IDREF)
Recherche & développementde plus en plus nécessaire
Impossible et inutile à l’échelle franco-française
Economies d’échelles : Les plateformes, nouvel acteur majeur
Trop peu d’européens
L’internationalisation, un enjeu stratégiquedans un monde multipolaire et multilingue
Source : http://collabo.olihb.com/collabolinks.jpg
Élodie Faath OpenEditionSphère : relations entre les disciplines
L’internationalisation, un enjeu heuristisque
De… à…
Les conditions offertes par Dariah
• Rencontres• Particularités nationales
(institutionnelles et linguistiques)• Orientation : cartographie des
ressources• Labellisation
Dépasser les circonstances et opportunités
• Projet à long terme• Pas de Jackpot ni de Gold rush• Dépasser horizon franco-français
Progrès de l’internationalisation sur le terrain
Les plateformes d’OpenEdition
Hypotheses500+ carnets de recherches
Revues.org300+ revues
Calenda20 000+ événements
Nombre de pages par million d’habitants (2009)
Revues adhérentes 2012
Langue de publication des revues en ligne
Nombres de carnets par portails linguistiques
Nombre de personnes formées à l’étranger
Une dépense désormais légitime et encouragée par nos tutelles
(in kind Dariah) !
Et ça marche !
Rôle stratégique des réseauxPlus de 50 bibliothèques
partenairesdans le monde dès 2012
Calenda : un développement qui se poursuit
Calenda : une politique de partenariats201217% des annonces non francophones - 10% en anglais - 5% en portugais
Presses universitaires françaises et européennes
Limites et difficultés de l’exercice
• Un OVNI institutionnel (modérer les espoirs, pas les doucher)
• Une organisation internationale : - défi de la langue - risque de dispersion (cohérence artificielle) - risque de fermeture et de coterie
• Un objet évolutif et à définir : - vocabulaire commun - évolutivité des DH (état de l’art) - élargissement au-delà du périmètre historique des DH (XML)
Contributions d’OpenEdition à Dariah
AccèsExpertise
Hébergement
Rôle d’OpenEdition dans DARIAH
VCC3 - Dissemination and digital publishing
1. Best practices2. Long term sustainability of open access3. Building scalabble platforms of digital publishing4. Dissemination : Gathering initiatives5. Building editorialised aggregation platforms6. Next best practices
Articulation entreinfrastructures nationale et
internationale
Charte de bonnes pratiques d’édition numérique scientifique :- Citabilité- Interopérabilité- Accessibilité- Ouverture - Durabilité
http://openedition.org/
Emailmarin.dacos@openedition.org
Twitter@marindacos
Bloghttp://leo.hypotheses.org/
Merci !
top related