português – maio 2002 tipo ace97 - emerson.com · tipo ace97 – manual de instruções, doc....
Post on 12-Dec-2018
215 Views
Preview:
TRANSCRIPT
1. Não exceder os limites admissíveis de pressão/temperatura indicados neste guiaou estipulados pelas normas ou códigos aplicáveis.
D10
2773
XP
TG
Tipo ACE97Guia de InstalaçãoPortuguês – Maio 2002
www.FISHERregulators.com
IntroduçãoEste guia de instalação fornece informações sobre a instalação,colocação em serviço e ajustamento dos nossos produtos.Para obter um exemplar deste manual de instruções, contactara Filial Fisher ou um Representante Fisher da sua área; podetambém visualizar este documento no síte da Fisher Regula-tors no endereço www.FISHERregulators.com. Para maisinformações contactar:
Tipo ACE97 – Manual de Instruções, doc. 5665, D102773X012
Categoria P.E.D.Este produto pode ser utilizado como dispositivo de segurançaem equipamentos ou sistemas pressurizados das seguintescategorias, conforme a Directiva de Equipamento Pressurizado97/23/EC da União Europeia. Pode também ser utilizado forado ãmbito da Directiva de Equipamento Pressurizado, utilizando-se métodos tecnologicamente correctos (MTC), conformeindicado na tabela seguinte.
OTUDORPODOHNAMAT SAIROGETAC SODIULFEDOPIT
)hcni-2,1,2/1(05,52,51ND I 1
Características técnicas
Especificação da válvula Pad
Tamanho do corpo da válvula PadDN 15, 25 e 50 (1/2, 1 e 2 pol.)
Estilo de conexão de válvula PadRosca NPT ou flange ANSI Classe 150 ComRessalto (RF)
Pressão de admissão de serviço máxima10 bar (145 psig)
Pressão máxima de admissão da válvula principal10 bar (145 psig)
Pressões controladasVer a figura 2
Pressões diferenciaisMínima1/2 pol.: 0 bar (0 psig)1 e 2 pol.: 1,7 bar (25 psig)Máxima10 bar (145 psig)
Características técnicas da válvula Depad
Tamanho do corpo da válvula DepadDN 25, 50, 80 e 100 (1, 2, 3 e 4 pol.)
Tipo de terminal de conexão da válvula DepadFlange ANSI Classe 150 Com Ressalto (RF)
Pressões da válvula DepadVer a figura 2
ACE97 – Características Técnicas GeraisPressão de Ensaio
Todos os componentes para retenção de pressão,foram testados, de acordo com a Diretiva 97/23/EC- Annex 1, Section 7.4
TemperaturasNitrilo (NBR): –20 a 180 °F (–29 a 82 °C)Fluoroelastómero (FKM): 0 a 212 °F (–17 a 100 °C)Etileno-propileno (aplicações alimentares, EPDM -FDA): –40 a 212 °F (–40 a 100 °C)
Perfluoroelastómero (FFKM): –20 a 212 °F (–29 a100 °C)
Instalação
Os reguladores devem apenas ser instalados oureparados por técnicos devidamentequalificados. Os reguladores devem serinstalados, operados e mantidos de acordo comos regulamentos internacionais aplicáveis e asinstruções emitidas pela Fisher.
A ocorrência de caudais de fluido falsos no reguladorou fugas no sistema indica que é necessárioproceder a ajustamentos ou reparações. Retirarimediatamente o regulador de serviço, de modo aevitar o desenvolvimento de situações de risco.
Risco de lesões corporais, danificação doequipamento, ou derrames, devido ao escape deflluidos ou rotura de componentes sobre pressão,caso este regulador seja pressurizado emexcesso ou instalado em sistemas cujascondições de serviço possam exceder os valoreslimite admissíveis indicados no parágrafoCaracterísticas Técnicas, ou cujas condiçõesexcedam a resistência nominal da tubagemadjacente ou dos respectivos acessórios.
Para evitar tais riscos de lesões ou danos, instalarno sistema dispositivos de alívio ou limitação depressão (conforme especificado pelos códigos,regulamentos ou normas aplicáveis), com vista aimpedir que as condições de serviço possamexceder os limites admissíveis.
O escape de fluidos pode ainda provocar adanificação do regulador e conduzir a lesõescorporais ou danos materiais. Para evitar osriscos de tais lesões ou danos, instalar oregulador em local com segurança adequada.
Limpar sempre todas as tubagens antes da instalação doregulador e verificar se este apresenta quaisquer danos oumatérias estranhas, que se possam ter acumulado durante otransporte. Em válvulas/reguladores com roscas NPT, aplicarpasta de vedação nas roscas macho. Em válvulas/reguladoresflangeados, utilizar juntas adequadas e executar a montagemde acordo com as boas regras da arte.
O regulador deve ser montado com a caixa do actuador nahorizontal. O regulador deve ser montado por cima doreservatório. Para as conexões, é necessário: a) gás deinertização para o regulador, b) conexão de processo/recuperação de vapor (respiro), c) conexão de sistema parao reservatório, e d) linha de controlo para o reservatório.
Protecção contra SobrepressõesOs limites admissíveis da pressão encontram-seestampados na chapa de características do regulador. Osistema deverá ser provido de dispositivo adequado contraas sobrepressões, caso a pressão de entrada real noregulador seja superior ao valor da pressão máxima nomi-nal de saída. Deve ainda ser instalado dispositivo deprotecção contra as sobrepressões, caso a pressão deentrada no regulador seja superior à pressão de serviço desegurança do equipamento instalado a jusante do regulador.
Tipo ACE97
2
A operação do regulador abaixo dos limites máximosadmissíveis de pressão não impede a possibilidade dasua danificação por acções externas ou pela presença dedetritos no interior da tubagem. Após qualquer situação desobrepressão, o regulador deve ser inspeccionado, de modoa avaliar-se a sua possível danificação.
Colocação em serviçoAbrir lentamente as válvulas de corte do reservatório e da linhade controlo (entre o Tipo ACE97 e o reservatório). Deve serinstalado, de forma visível, um manómetro no espaço de vapordo reservatório. Abrir lentamente a válvula de corte de admissão(para a válvula Pad) e deixá-la completamente aberta.
AjustamentoO ponto de regulação desta unidade foi ajustado na fábrica.Caso seja necessário outro ajustamento, este deverá serefectuado por pequenos incrementos, com a unidade acontrolar a pressão do reservatório. O ajustamento daunidade em serviço é uma tarefa difícil, devido às alteraçõeslentas verificadas na pressão do reservatório.
Retirar de Serviço (Paragem)
Para evitar as lesões corporais provocadas pelalibertação súbita de fluido pressurizado, isolar oregulador da pressão da linha, antes de iniciar asua desmontagem.
Lista de PeçasLegenda Descrição
16 O-ring17 Castelo (válvula Pad)18 Corpo (válvula Pad)19 O-ring (válvulas Pad, 1 e 2 pol.)20 Parafuso de cabeça de tremoço (válvulas Pad, 1 e 2 pol.)21 Anilha de mola (válvulas Pad, 1 e 2 pol.)22 Bujão (válvulas Pad, 1 e 2 pol.)23 O-ring (válvulas Pad, 1 e 2 pol.)24 O-ring (válvulas Pad, 1 e 2 pol.)25 Êmbolo (válvulas principal e Pad, 1 e 2 pol.)26 Mola28 Anilha de mola29 Parafuso de cabeça sextavada31 Porca sextavada34 Calço da mola (válvula Pad, 1 pol.)35 Gaiola (inferior, válvulas Pad, 1 e 2 pol.)36 Mola (gaiola, válvula Pad)37 Êmbolo (válvula Pad)38 Diafragma (válvulas piloto Pad e Depad)39 O-ring40 Gaiola (superior, válvulas Pad, 1 e 2 pol.)41 O-ring42 Êmbolo (válvula Pad)46 Vedante (casquilho)49 Guia da mola (válvula Pad)50 Parafuso de cabeça sextavada51 Anilha de mola52 Gaiola (válvula Pad, 1/2 pol.)75 Fuso76 O-ring77 Gaiola (válvula principal Depad)
Legenda Descrição
78 Parafuso de cabeça sextavada79 Anilha de mola80 Retentor do vedante81 Vedante do fuso82 O-ring83 Chapa (retenção do vedante)84 Mola (válvula principal Depad)85 Guia da mola (válvula principal Depad)86 Freio (válvula principal Depad, 1 e 2 pol.)87 Castelo88 O-ring (válvula principal Depad, 1 pol.)89 Freio90 Tampa (válvula principal Depad, 1 pol.)91 Corpo (válvula principal Depad)93 Parafuso de cabeça sextavada94 Fuso (actuador)95 Mola96 Mola97 Guia da mola (controlo)98 Espaçador99 Porca de fixação (válvula piloto Depad)100 Ajustador (mola)101 Mola (retorno)102 Junta103 Tuche104 O-ring105 Êmbolo móvel106 Gaiola (superior)107 União108 Gaiola (central)109 Protecção exterior110 Gaiola (inferior)111 Orifício112 Prato da mola113 Caixa do actuador (inferior)114 Caixa do actuador (superior)116 Chapa do diafragma (inferior)117 Parafuso do diafragma118 O-ring119 Chapa do diafragma (superior)120 Caixa da mola121 Junta da caixa da mola126 Parafuso de cabeça sextavada e rosca completa127 Retentor do vedante (válvula piloto Depad)129 Conector131 Joelho132 Joelho133 Filtro (piloto, 1 e 2 pol.)134 Manómetro (válvula principal Depad)135 Adaptador (tubagem)138 Bujão roscado140 Regulador (alimentação do piloto)143 Tubagem145 Joelho146 Flange148 Ponteira roscada149 Ponteira roscada150 Tê (roscado)151 Casquilho152 Colector simples153 Ponteira roscada (apenas válvula Depad, 1 pol.)154 Casquilho157 Soldadura corpo/tubagem160 Parafuso de cabeça sextavada161 Anilha de mola163 Diafragma (actuador)164 Etiqueta (aviso, ajustamento da válvula Depad)165 Ponteira roscada166 Filtro167 Elemento
Tipo ACE97
3
Figura 1. Tipo ACE97 - Válvula Pad-Depad (Exterior)
PAD 1 POL. / DEPAD 4 POL.
PAD 1 POL. / DEPAD 1 POL.
PILOTO DEPAD DE REGULAÇÃO DEALIMENTAÇÃO (TÍPICO) (LEGENDA 140)
VERPORMENORDA FIGURA
VER PORMENORDA FIGURA
E0630
131
134
132
159
160
157
161
138129
133
146
150
149
153148
138129
133
131
132
143
143
134
142
131
131
131131
142
111
111
Tipo ACE97
4
Figura 2. Gama de aplicação das molas do actuador
PAD 0,5 A 3 POL. C.A. (1 A 7 MBAR)DEPAD 4 A 6 POL. C.A. (10 A 15 MBAR)
PAD 0,5 A 7 POL. C.A. (1 A 17 MBAR)DEPAD 4 A 10 POL. C.A. (10 A 25 MBAR)
PAD 3 A 13 POL. C.A. (1 A 32 MBAR)DEPAD 4 A 16 POL. C.A. (10 A 40 MBAR)
PAD 4 A 10 POL. C.A. (10 A 25 MBAR)DEPAD 16 A 78 POL. C.A. (10 A 194 MBAR)
PAD 0,5 A 1,4 PSIG (34 A 97 MBAR)DEPAD 0,25 A 1 PSIG (17 A 69 MBAR)
PAD 1,0 A 2,2 PSIG (69 A 152 MBAR)DEPAD 0,25 A 2,0 PSIG (17 A 138 MBAR)
95
97
95
98
97
95
96
112
97
98
95
97
98
95
E0677
Tipo ACE97
5
Figura 3. Tipo ACE97 – Válvula Pad 1/2 pol.
42
41
52
39
38
36
18
16
27
2829
E0631
E0634
113
37
165166
148
145
Tipo ACE97
6
Figura 4. Tipo ACE97 - Válvula Pad 1 pol.
ENTALHE PARA OCORDÃO DODIAFRAGMA DEROLAGEM
28
46
29
27
16
26
25
19
24
23
22
21
20
18
17
E0632
113
42
41
40
39
38
36
37
35E0635
34
138
Tipo ACE97
7
ENTALHE PARA OCORDÃO DODIAFRAGMA DEROLAGEM
Figura 5. Tipo ACE97 - Válvula Pad 2 pol.
51 52
19 18
21
20
22
23
24
25
49
26
27
29
16
28
42
41
40
39
38
37
36
35
E0633
E0635
113
Tipo ACE97
8
Figura 6. Válvula principal Depad (1 pol.)
90
82
79
77
91
76
89
88
87
7586
84
85
83
81
80
78
143 131
134
E0636
135
Tipo ACE97
9
Figura 7. Válvula principal Depad (2 pol.)
143 131
87
134
79
77
91
86
84
83
81
80
78
75
85
82
160
161
76
135
E0705
Tipo ACE97
10
Figura 8. Válvula principal Depad (3 e 4 pol.)
87
79
77
91
76
82
75
83
80
81
78
84
85
79
126
134
143 131
E0674
160
161
135
Tipo ACE97
11
Figura 9. Válvula piloto Depad - Componentes
ACTUADOR
106
101
102
108
109
110
103
31
127
104 105
38
107
131
143
135
135
143131
135
143
131
111
103
99
120
E0675
104
100
98
Tipo ACE97
Para mais informações, contactar a Fisher Controls, International:Nos Estados Unidos (800) 588-5853 – Fora dos Estados Unidos +(972) 542-0132Italy – (39) 051-4190-606Singapura – (65) 770-8320México – (52) 57-28-0888
©Fisher Controls International, Inc., 2002; Reservados todos os direitos
Fisher e Fisher Regulators são marcas da Fisher Controls International, Inc. O logótipo Emerson é uma marca comercial e de serviço da Emerson Electric Co.Todas as restantes marcas mencionadas pertencem aos respectivos proprietários.
O conteúdo desta publicação destina-se apenas a fins informativos, e apesar de terem sido enviados todos os esforços para assegurar a sua correcção, tais informações não deverão serconsideradas como garantias funcionais ou operacionais, expressas ou implícitas, relativamente aos produtos ou serviços aqui mencionados, ou à sua utilização e aplicação para finsespecíficos. Reservados os direitos de modificação ou melhoramento dos modelos e características técnicas sem aviso prévio.
Impresso nos EUA www.FISHERregulators.com
Figura 10. Componentes do actuador
100
28
121
163
119
94
118 117116
29
28
95
113
28
31
114
93
120
99
93
98
E0676
27
top related