principios de seguridad y salud ocupacional libro ...edpcollege.info/ebooks-pdf/safety and health...
Post on 06-Feb-2018
220 Views
Preview:
TRANSCRIPT
1
PRINCIPIOS DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
Libro Guía
CONTENIDO
Prólogo 3
Acerca de los Principios de Seguridad y Salud de la
World Steel Association 5
Nuestro compromiso 7
Los principios 9
Los principios para una industria global 20En idioma checo, chino, coreano, español, fi nlandés, francés, griego,
holandés, ingles, japonés, italiano y ruso
Créditos 23
3
PRÓLOGO
El Directorio de la World Steel Association (worldsteel) ha avalado una serie de
principios de salud y seguridad. El Directorio cree fi rmemente que los principios
claramente defi nidos resultarán en una mejor gestión de la salud y la seguridad,
como también en mejores resultados del negocio en toda la industria.
worldsteel ha desarrollado este libro guía para incentivar a las compañías
miembro a aplicar estos principios.
Con la adopción de estos principios al más alto nivel, worldsteel y sus miembros
demuestran su compromiso para lograr un lugar de trabajo saludable libre de
lesiones y enfermedades.
Lakshmi Mittal
Presidente World Steel Association
CEO y Presidente del Directorio de ArcelorMittal
Ku-Taek Lee
Vice-presidente World Steel Association
Presidente y CEO, POSCO
Paolo Rocca
Vice-presidente World Steel Association
CEO del Grupo Techint
John Surma
Vice-presidente World Steel Association
CEO y Presidente de United States Steel Corporation
4
5
ACERCA DE LOS PRINCIPIOS DE SEGURIDAD Y
SALUD DE WORLDSTEEL
La declaración de la política del
worldsteel sobre seguridad y salud
plantea los principios básicos
redactados por el Comité de
Seguridad y Salud de worldsteel.
Los principios están basados en la
experiencia, conocimiento, las políticas
de la compañía y los valores de los
miembros del grupo de trabajo.
Esta política promueve la excelencia
en las prácticas de seguridad y salud.
La serie de principios que contiene
fue establecida para demostrar
y comunicar a todas las partes
interesadas internas y externas la
prioridad que la industria otorga al
desempeño de la seguridad y la salud.
Su objetivo es elevar los estándares
en toda la industria, lograr un sector
metalúrgico sin accidentes.
La meta es llegar a cero: un lugar de
trabajo saludable, libre de lesiones y
enfermedades.
Mediante la adopción de estos
principios, las compañías miembro de
worldsteel de todo el mundo tendrán
una base para crear un ambiente de
trabajo seguro y saludable para todos
los que trabajen en la industria.
Nota: Esta guía brinda lineamientos
a los miembros de worldsteel sobre
el signifi cado de los principios. Las
compañías individualmente poseen
metas y procedimientos diferentes.
Los principios deben ser adaptados
de modo de adecuarse a los distintos
ambientes culturales, sociales y
corporativos.
Esta política promueve
la excelencia en las
prácticas de seguridad
y salud.
6
“Nada es más importante que la seguridad
y la salud de las personas que trabajan
en la industria del hierro y el acero”.
7
NUESTRO COMPROMISO
La seguridad y salud de nuestra gente
es nuestro valor central y no será
comprometido frente a otros aspectos
del negocio. Esto se aplica a todos
los involucrados en la industria, sean
ellos empleados, proveedores de
servicios (contratistas) u otros como
proveedores, clientes y visitas.
La industria esta comprometida con
el objetivo de obtener un lugar de
trabajo saludable, libre de lesiones y
enfermedades
La seguridad y la salud ¿son la
prioridad más alta en su compañía?
Si es así, ¿se refl eja en la
formulación de su misión?
La industria se
compromete con
el objetivo de lograr
un lugar de trabajo,
saludable libre de
lesiones y enfermedades.
8
“Todas las lesiones y enfermedades
laborales pueden y deben ser prevenidas”.
9
LOS PRINCIPIOS - PRINCIPIO 1
Haremos todo lo que esté a nuestro
alcance, de acuerdo con las prácticas
a nivel mundial, para prevenir lesiones
y enfermedades.
Las lesiones y las enfermedades no
deben ser consideradas parte normal
de nuestra industria. Todos tienen
responsabilidades para prevenir
lesiones y enfermedades; sólo
trabajando juntos podremos lograr
un ambiente de trabajo seguro y
saludable.
La investigación de accidentes y el
aprendizaje que ellos nos dejan (con
o sin lesiones) ayudarán a prevenir la
reaparición de tales acontecimientos.
El conocimiento alcanzado a través
de las lecciones aprendidas ayudará
a toda la industria a proteger a las
personas y a evitar situaciones que
constituyan una amenaza para la
seguridad o la salud.
Implemente un sistema de
gerenciamiento de la seguridad
que incluya la evaluación del
riesgo e identifi cación y control
del peligro para prevenir lesiones y
enfermedades.
Evaluación del riesgo:
Todos los riesgos deben ser evaluados
para determinar qué tipos de lesiones
o enfermedades podrían causar.
Existen varias formas de llevar a cabo
una evaluación de riesgo. En el libro
“Seguridad y salud en la industria del
hierro y del acero”, publicado por la
International Labour Offi ce (Agencia
Internacional del Trabajo), usted podrá
encontrar explicaciones sobre la
identifi cación de peligros, evaluación y
control de riesgos.
worldsteel ofrece a las compañías
miembro la oportunidad de compartir
“Alerts” (Alertas). Estos son informes de
incidentes que contienen información
sobre la causa del incidente y los
aprendizajes más importantes.
Podrá ver los Alerts en el sitio web
Accident Free Steel, en la Extranet de
worldsteel. Todos los empleados de
las compañías miembro del worldsteel
están habilitados para acceder a la
Extranet.
Las lesiones y
enfermedades no deben
ser consideradas algo
normal en nuestra
industria.
10
“Los gerentes son los responsables y deben
dar cuenta de su desempeño respecto de la
seguridad y la salud”.
11
PRINCIPIO 2
Esto incluye a todos – desde los
ejecutivos de la compañía hasta los
líderes de primera línea.
Es vital que se vea a los gerentes
apoyar las iniciativas de seguridad y
salud de manera constante. Brinda
credibilidad y seriedad a cada tarea,
grande o pequeña. Al liderar las
iniciativas sistemáticamente, los
gerentes demuestran que las fórmulas
fáciles no son aceptables.
Si los líderes no cambian de
manera visible, nada cambiará.
Los gerentes deben establecer
prioridades, determinar metas, buscar
y proporcionar recursos para los
temas de seguridad y salud. Esta
participación activa muestra que existe
un deseo genuino por ver triunfar cada
esfuerzo realizado.
Incluya los resultados de seguridad
y salud en las evaluaciones de
desempeño y en otras decisiones
de promoción.
Es importante observar que este
principio no contradice al principio
posterior que establece que la
seguridad en el trabajo es una
condición del empleo. Todos los
empleados son responsables de su
seguridad personal y de la de sus
compañeros de trabajo, y deben
cumplir con todas las regulaciones
importantes de seguridad y salud.
Si los líderes no cambian
de manera visible,
nada cambiará.
12
“Es esencial el compromiso y entrenamiento
de los empleados”.
13
PRINCIPIO 3
Todos deben estar involucrados de
manera signifi cativa, a diario, para
apoyar la prevención de lesiones
y enfermedades. A través de la
exposición constante a prácticas
seguras, las personas desarrollarán
una conducta que garantice la
seguridad en cada tarea.
Los empleados comprometidos elegirán
trabajar con seguridad. También
se sentirán cómodos de contribuir
con sus ideas al mejoramiento de la
seguridad y la salud. La participación
y el reconocimiento de los empleados
permitirán promover los buenos
resultados en seguridad y salud.
El entrenamiento constituye una
parte esencial de un sistema efi caz
de seguridad y salud. Todos los
empleados deben contar con
el entrenamiento, habilidades y
herramientas necesarias para llevar a
cabo su trabajo con seguridad. Los
empleados necesitan mostrar la buena
disposición para ser capacitados y
aplicar sus conocimientos y habilidades
adquiridas. Con la formación adecuada,
cada persona puede realizar
evaluaciones de riesgo en forma
independiente.
Los empleados deben saber cómo
garantizar su seguridad y la de quienes
los rodean.
Hable todos los días con sus
empleados sobre la prevención de
accidentes y enfermedades. ¿Son
ellos conscientes de los peligros
que implican sus trabajos?
Bríndele a sus empleados el
entrenamiento adecuado para que
se protejan ellos mismos y a sus
colegas.
Los empleados
comprometidos eligen
trabajar con seguridad.
14
“Trabajar con seguridad es una condición
del empleo”.
15
PRINCIPIO 4
Cuando hacemos de las prácticas
seguras de trabajo una condición de
empleo, fomentamos la importancia de
la seguridad y la salud en el lugar de
trabajo.
Es responsabilidad de cada empleado
entender y cumplir con todas las
regulaciones importantes de seguridad
y salud y con las prácticas seguras de
trabajo. Cada empleado debe asumir la
responsabilidad personal por su propia
seguridad y salud.
Todos los empleados se encuentran
autorizados a detener cualquier
trabajo o proceso si creen que es
inseguro o no saludable. En muchas
compañías podría existir una barrera
cultural sustancial para tal acción.
Es responsabilidad de la gerencia
garantizar que los empleados se
sientan autorizados y seguros de sí
mismos para dar semejante paso.
Todos deben estar al tanto de los
riesgos involucrados en su trabajo.
Estimule a cada persona para que
piense en sus tareas y tome acciones
para identifi car y eliminar cualquier
riesgo.
En el trabajo, los empleados deben
estar en condiciones físicas y
mentales que les permitan trabajar con
seguridad.
Todos los que están en su área
¿evalúan los riesgos del trabajo?
¿Cuáles son las consecuencias si
no lo hacen?
Todos los empleados se
encuentran autorizados a
detener cualquier trabajo
o proceso si creen que es
inseguro o no saludable.
16
“La excelencia en la seguridad y la salud
promueven excelentes resultados
del negocio”.
17
PRINCIPIO 5
El cuidado del bienestar de nuestra
gente es la esencia del liderazgo
exitoso. La buena gestión de la
seguridad y la salud son buen negocio
y tienen un impacto positivo sobre
los empleados. Comprometer a
las personas con la seguridad y la
salud contribuirá a obtener mejores
resultados en el negocio.
La prevención de lesiones y
enfermedades crea una ventaja
competitiva al tener nuestro recurso
más preciado – nuestra gente –
en el lugar de trabajo. Todos los
recursos son puestos en peligro
por los accidentes en el lugar de
trabajo, que resultan en pérdidas de
producción y tiempo de inactividad
dedicado a las investigaciones. Los
costos de los accidentes (con o sin
lesiones) y enfermedades debilitan la
competitividad.
Un sistema de gerenciamiento sólido
de la seguridad ayudará a reducir las
pérdidas por medio de la prevención
de accidentes.
Las pérdidas pueden incluir:
• Pérdidas de horas hombre
• Pérdidas de tiempo de producción
• Pérdidas de estabilidad del proceso
• Pérdidas de planta o equipamiento
• Pérdidas de productos
• ñ Pérdidas de confi anza de los
accionistas.
Invertir en seguridad y salud es mejorar
la productividad y el desempeño.
Vea la página 9 del libro del IISI
“Accident Free Steel” (Acero libre
de accidentes) para obtener más
información sobre “el iceberg de los
incidentes”.
Debemos hacer lo que
decimos y decir lo que
hacemos.
18
“La seguridad y la salud están integradas
en todos los procesos de gerenciamiento
del negocio”.
19
PRINCIPIO 6
La seguridad y la salud deben estar
incluidas en todos los procesos
nuevos y existentes del negocio,
por ejemplo, en los activos del
gerenciamiento, producción,
proyectos y administración. Deben ser
reevaluadas antes de aplicar cualquier
cambio.
Cuando la seguridad y la salud
constituyen sistemáticamente una
prioridad en las decisiones y procesos
del negocio, las personas valoran de
manera creciente la importancia de
este tema. Las personas entienden
que se espera de ellas y poseen
el conocimiento para trabajar con
seguridad.
Antes de tomar las decisiones,
realice una evaluación de las
repercusiones de la seguridad y la
salud. Involucre a diferentes niveles
de personas para garantizar una
valoración minuciosa.
Lleve la seguridad y la
salud a la vanguardia de
todas las decisiones de
sus negocios y procesos.
20
LOS PRINCIPIOS PARA UNA INDUSTRIA GLOBAL
Los principios se encuentran disponibles en los idiomas checo, chino, coreano,
español, fi nlandés, francés, griego, holandés, ingles, italiano, japonés y ruso.
1 › Alle verwondingen en aan het werk gerelateerde ziektes kunnen en moeten voorkomen worden.
2 › Het bestuur verantwoordelijk is voor de uitvoering van veiligheids- en gezondheidsmaatregelen.
3 › De toewijding en de training van het personeel essentieel is.
4 › Veilig werken tot de tewerkstellingsvoorwaarden behoort.
5 › Uitmuntende bedrijfsresultaten het gevolg zijn van uitmuntendheid op vlak van veiligheid en gezondheid.
6 › Veiligheid en gezondheid opgenomen moeten worden in alle besluitprocessen.
“Niets is belangrijker dan de veiligheid en de gezondheid van de mensen die in de
staalindustrie werken.”
1 › Veškerým poškozením zdraví a nemocem majícím vztah k vykonávané práci musí být př edcházeno preventivn;
2 › Vedení je zodpově dné za dodržování bezpe čnosti a ochrany zdraví př i práci;
3 › Angažovanost a školení pracovníků je nezbytné;
4 › Pracovat bezpe čně je podmínkou zamě stnání;
5 › Dokonalost při ochraně zdraví a bezpe čnosti práce vede k vynikajícím obchodním výsledků m;
6 › Ochrana zdraví a bezpeč nost práce musí být sou částí všech řídících procesů podnikání.
“Není nic dů ležit ějšího než zdraví a bezpe čnost práce lidí pracujících v hutním prů myslu.”
1 › Kaikki tapaturmat ja työperäiset sairaudet voidaan ja pitää estää.
2 › Johto on vastuussa ja tulosvastuullinen työturvallisuustuloksista.
3 › Työntekijän sitouttaminen ja opastaminen on oleellista.
4 › Turvallinen työskentely on työsuhteen edellytys.
5 › Erinomaisuus työturvallisuustyössä tukee erinomaisia liiketaloudellisia tuloksia.
6 › Työturvallisuus täytyy integroida kaikkiin johtamisprosesseihin.
“Mikään ei ole tärkeämpää terästeollisuudessa työskenteleville ihmisille
kuin terveys ja turvallisuus.”
21
1 › Tout accident de travail ou maladie professionnelle peut et doit être évité.
2 › Il est de la responsabilité de la direction de veiller à la qualité du bien-être et de la sécurité.
3 › L’implication et la formation de chaque salarié sont essentielles.
4 › Travailler en sécurité est une condition d’emploi.
5 › Un bon encadrement en santé et sécurité assure une meilleure productivité.
6 › Santé et sécurité doivent faire partie intégrante de tout processus de gestion industrielle.
“Rien n’est plus important que la santé et la sécurité des personnes qui travaillent
dans la sidérurgie.”
1 › Όλοι οι τραυματισμοί και οι ασθένειες που σχετίζονται με την εργασία μπορούν και πρέπει να αποφεύγονται
2 › Η Διοίκηση είναι υπεύθυνη και υπόλογη για την επίδοση στην Ασφάλεια και Υγεία
3 › Η εμπλοκή και εκπαίδευση των εργαζομένων είναι σημαντική
4 › Η εργασία με ασφάλεια είναι προϋπόθεση για εργασία
5 › Η αριστεία στην Ασφάλεια και Υγεία φέρνει και άριστα επιχειρηματικά αποτελέσματα
6 › Η Ασφάλεια και Υγεία ενσωματώνεται σε όλες τις διεργασίες διοίκησης της επιχείρησης
«Τίποτα δεν είναι πιο σημαντικό από την Ασφάλεια και την Υγεία των ανθρώπων που
εργάζονται στην βιομηχανία σιδήρου και χάλυβα»
1 › Tutti gli infortuni e le malattie professionali possono e devono essere evitati.
2 › I dirigenti sono responsabili delle prestazioni in materia di sicurezza e salute sul lavoro.
3 › L’impegno e la formazione dei dipendenti sono fondamentali.
4 › Lavorare in sicurezza è una delle condizioni di impiego.
5 › L’eccellenza nella salvaguardia della sicurezza e della salute porta ad eccellenti risultati economici.
6 › La sicurezza e la salute devono essere integrate in tutti i processi di gestione aziendale.
“Nulla è più importante della sicurezza e della salute dei lavoratori nell’industria
siderurgica.”
1 ›全ての災害、業務に関連する疾病は防止でき、また防止しなくては ならない。
2 ›経営は「安全と健康」の確保に関する責務と説明責任がある。
3 ›従業員に対する安全の規約化と訓練は不可欠。
4 › 安全に働くことは雇用の必須条件。
5 ›最良の「安全と健康」は、経営における最良の業績に繋がる。
6 ›『健康と安全』は全ての業務プロセスに組み込まれなくてはならない。
鉄鋼で働く人々の『安全 と健康』 はすべてに優先する。
22
1 ›
2 ›
3 ›
4 ›
5 ›
6 ›
›
›
›
›
›
›
1 › Todos los accidentes y enfermedades profesionales pueden y deben evitarse.
2 › Es responsabilidad de la dirección los resultados de la seguridad y la salud en el trabajo.
3 › El compromiso y formación de los trabajadores es fundamental.
4 › Trabajar con seguridad es una condición imprescindible del empleo.
5 › La excelencia en seguridad y salud ayuda a obtener excelentes resultados empresariales.
6 › La seguridaad y la salud en el trabajo debe estar integrada en todos los procesos y áreas de la empresa.
“Nada es más importante para la industria siderúrgica que la seguridad y la salud de
sus trabajadores.”
Esta publicación fue producida con el aporte del Comité de Seguridad y
Salud de la World Steel Association. Agradecemos a ArcelorMittal, BlueScope
Steel, Corus, Essar, Hüttenwerke Krupp Mannesmann, Novolipetsk Steel,
Oulokumpu, POSCO, Saudi Iron and Steel, ThyssenKrupp, US Steel and
Wirtschaftsvereinigung por sus fotografías y demás contribuciones.
Fotografía:
Imagen de tapa: ArcelorMittal
Página 4: BlueScope Steel
Página 6: BlueScope Steel
Página 8: Hüttenwerke Krupp Mannesmann
Página 10: ArcelorMittal
Página 12: POSCO
Página 14: BlueScope Steel
Página 16: ThyssenKrupp
Página 18: Novolipetsk Steel
Idea y derechos de reproducción:
World Steel Association
CRÉDITOS
Diseño: www.blisscommunication.be
24
World Steel Association
Rue Colonel Bourg 120
B-1140 Brussels
Belgium
T: +32 (0)2 702 89 00
F: +32 (0)2 702 88 99
E: steel@worldsteel.org
C413 Offi ce Building
Beijing Lufthansa Center
50 Liangmaqiao Road
Chaoyang District
Beijing 100125
China
T : +86 10 6464 6733
F : +86 10 6464 6744
E : china@worldsteel.org
worldsteel.org
Acindar Grupo ArcelorMittal
Ruta Provincial 21 N°4855
S2919GBC Villa Constitución
Santa Fe Argentina
T +54 3400 478200
F +54 3400 478201
www.acindar.com.ar
top related