raccordi per saldatura nel bicchiere in pp-h pp-h socket ...na responsabilità su quei dati non...
Post on 20-Apr-2020
3 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Raccordi per saldatura nel bicchiere in PP-HPP-H socket fusion fittingsRaccords pour soudure dans l’emboîture en PP-HFormteile zum Heizelementmuffen-schweißen aus PP-H
PP-H
PP-H
20
I dati del presente prospetto sono forniti in buona fede. La FIP non si assume alcu-na responsabilità su quei dati non diret-tamente derivati da norme internazionali. La FIP si riserva di apportarvi qualsiasi modifica.
The data given in this leaflet are offered in good faith. No liability can be accepted concerning technical data that are not directly covered by reco-gnized interna-tional standards. FIP reserves the right to carry out any modification to the products shown in this Ieaflet.
Les données contenues dans cette brochure sont fournies en bonne foi. FIP n’assume aucune responsabilité pour les données qui ne dérivent pas directement des normes internationa-les. FIP garde le droit d’apporter toute modification aux produits présentés dans cette brochure.
Alle Daten dieser Druckschrift wurden nach bestem Wissen angegeben, jedoch besteht keine Verbindlichkeit, sofern sie nicht direkt internationalen Normen entnommen wurden. Die Än-derung von Maßen oder Ausführungen bleibt FIP vorbehalten.
PP-H
21
•Gamma dimensionale da d 20 mm a d 110 mm.
•Materiale: polipropilene PP-H
•Resistenza a pressioni di esercizio fino a 10 bar a 20°C
•Temperatura massima di esercizio: 100 °C.
•Sistema di giunzione: saldatura nel bicchiere o filettatura.
• Per maggiori informazioni visita-re il sito: www.fipnet.it.
•Size range: from d 20 mm up to d 110 mm.
•Material: polypropylene PP-H
•Maximum working pressure: 10 bar at 20°C
•Maximum working temperature: 100 °C.
•Jointing by socket fusion technique or threaded connections.
• For more information please visit our website: www.fipnet.it.
•Gamme dimensionnelle de d 20 mm à d 110 mm.
•Matériau: polypropylène PP-H
•Pression de service jusqu’à 10 bar à 20°C
•Température de service jusqu’à 100 °C.
•Système de jonction par soudure dans l’emboîture aussi bien que par filetage.
• Pour avoir d’autres informations, visiter le site: www.fipnet.it.
•Abmessungen von d 20 mm bis d 110 mm.
•Material: Polypropylen PP-H
•Zulässige Betriebsüberdruck 10 bar bei wasser 20° C.
•Max Betriebstemperatur: 100 °C.
•Verbindung durch Heizelementmuffen- schweißen oder Gewinde.
• Für weitere Details schauen Sie auf unsere Website:
www.fipnet.it.
Raccordi per salda-tura nel bicchiere in PP-H
PP-H socket fusion fittings
Formteile zumHeizelementmuffen-schweißen aus PP-H
Raccords pour soudu-re dans l’emboîture en PP-H
Legenda
d diametro nominale esterno del tubo in mm
DN diametro nominale interno in mm
R dimensione nominale della filettatura in pollici
PN pressione nominale in bar (pressione max di esercizio a 20°C in acqua)
g peso in grammi
n numero di fori
M bulloni
C codice di riferimento O-ring
PP-H polipropilene omopoli-mero-MRS-10
MRS Minimo valore garantito del carico di rottura del materiale a 20° C - acqua per 50 anni di servizio
FPM (FKM) fluoroelastomero
EPDM elastomero etilene pro-pilene
d nominal outside diameter of the pipe in mm
DN nominal internal diameter in mm
R nominal size of the thread in inches
PN nominal pressure in bar (max. working pressure at 20° C - water)
g weight in grams
n number of holes
M bolts
C O-ring code
PP-H homopolymer polypropylene MRS-10
MRS Minimum required strenght for water at 20° C for 50 years
FPM (FKM) vinylidene fluoride rubber
EPDM ethylene propylene rubber
d diamètre extérieur nominal du tube en mm
DN diamètre nominal interieur en mm
R dimension nominale du filetage en pouces
PN pression nominale en bar (pression de service max à 20° C - eau)
g poids en grammes
n nombre de trous
M boulons
C codification joint
PP-H polypropylène homopolymère MRS-10
MRS Tension de ropture minimale (avec de l’eau
à 20°C a 50 années)
FPM (FKM) fluorélastomère de vinylidène
EPDM élastomère ethylène-propylène
d Rohraußendurchmesser, mm
DN Nennweite, mm
R Gewinde in Inches
PN Nenndruck; höchstzulässiger Betriebsdruck in bar, bei 20° C Wasser
g Gewicht in Gramm
n Lochzahl
M Schrauben (metrisches Gewinde)
C Kode O-Ring
PP-H Polypropylen Homopoly- merisat MRS-10
MRS Erforderliche Mindestfestigkeit
bei Wasser 20°C - 50 Jahre
FPM (FKM) Fluor-Kautschuk
EPDM Ethylen-Propylen-Kautschuk
PP-H
22
Dati Tecnici
Technical Data
Données Techniques
Technische Daten
1
1
bar
10
8
6
4
2
0
-20 0 2 0 4 0 ° C 60 100 80
PN 10
pres
sione
di e
serc
izio
- wor
king
pre
ssur
epr
essio
n de
ser
vice
- Bet
riebs
druc
k
temperatura di esercizio - working temperaturetempérature de service - Betriebstemperatur
Variazione della pressione in funzio-ne della temperatura per acqua ofluidi non pericolosi nei confrontidei quali il PP è classificato CHIMICAMENTE RESISTENTE. Vedere il prospetto “Guida alla resistenza chimica”. In altri casi è richiesta un’adeguata diminuzione della pressione nominale PN.____ 10 anni - - - - 50 anni
Pressure/temperature rating for water and harmless fluids to which PP is RESISTANT. See “A guide to chemical resistance”. In other cases a reduction of the rated PN is required.____ 10 years - - - - 50 years
Variation de la pression en fonction de la température pour l’eau et les fluides non agressifs pour lequel le PP est considéré CHIMIQUEMENT RESISTANT. Voir “Guide de résistancechimique”. Pour les autres cas une diminution du PN est nécessaire.____ 10 années - - - - 50 années
Druck/Temperatur Diagramm für Wasser und ungefährliche Medien wogegen die PP beständig ist (siehe Beständigkeitsliste). In allen anderenFällen ist eine Reduzierung der Druckstufe erforderlich.____ 10 Jahre - - - - 50 Jahre
Dimensioni Dimensions Dimensions DimensionenLa FIP ha approntato una gamma completa di raccordi (tipo B) in accor-do con le seguenti norme:
• saldatura nel bicchiere: UNI 11318 DIN 16962, accoppiabili con tubi secondo le norme: DIN 8077, UNI 8318,
EN ISO 15494• filettatura: UNI ISO 228/1, DIN
2999, BS 21.
FIP produces a complete range of fittings (type B) according to the fol-lowing standards:
• polyfusion sockets: UNI 11318 DIN 16962, coupling to pipes com-plying with: DIN 8077, UNI 8318, EN ISO 15494
• threaded coupling: UNI ISO 228/1, DIN 2999, BS 21.
FIP à réalisé une gamme complète de raccords (type B) conformes aux normes suivantes:
• soudure suivant la UNI 11318 DIN 16962, qui peuvent être soudès avec des tubes conformes aux normes: DIN 8077, UNI 8318, EN ISO 15494
• filetage: UNI ISO 228/1, DIN 2999, BS 21.
FIP produziert ein komplettes Programm Formstücke (Type B) wel-cher folgenden Normen entspricht:
• Schweißanschlüsse: UNI 11318 DIN 16962, für die Verbindung mit Rohren nach: DIN 8077, UNI 8318,
EN ISO 15494• Gewindeanschlüsse: UNI ISO
228/1, DIN 2999, BS 21.
GIMGOMITO A 90°per saldatura nel bicchiere
90° ELBOWfor socket fusion
COUDE à 90°femelle à souder
WINKEL 90°für Muffenschweißung27.010.01
g
14233764
105180300455815
Z
13162022
27,533,5
424959
H
27,53237
42,5516173
84,5100,5
E
27,533,541,551,563,578,592,5
110,5135
d
2025324050637590
110
PP-H
23
HIMGOMITO A 45°per saldatura nel bicchiere
45° ELBOWfor socket fusion
COUDE à 45°femelle à souder
WINKEL 45°für Muffenschweißung27.015.01
RIMRIDUZIONEper saldatura nel bicchiered maschio, d1 ridotto femmina
REDUCING PIECEfor socket fusion, d male, d1reduced female
REDUCTIONmâle à souder sur le 1er d femelle àsouder sur le d1 reduit
REDUZIERSTÜCKfür Muffenschweißung, d Aussengewinde, d1 Innengewinde reduziert 27.091.03
TIMTI A 90°per saldatura nel bicchiere
90° TEEfor socket fusion
TE à 90°femelles à souder
T-STÜCK 90°für Muffenschweißung27.020.01
g
12193357
105182240420660
Z
6,58,5121519
23,538,5
4656
H
2124,5
2935,542,5
51718398
E
27,533,5
4251,5
637992
113135
d
2025324050637590
110
g
101317242739446976
106115156175290305
Z
24,53030333336364444474756566666
H
394346485154
56,561
67,569
74,582
87,593
101,5
E
2835,533,5
4242
51,551,5
6565
77,577,591,591,5
111,5111,5
d x d1
25 x 2032 x 2032 x 2540 x 2540 x 3250 x 3250 x 4063 x 3263 x 5075 x 5075 x 6390 x 6390 x 75
110 x 63110 x 90
g
19304780
145250370560990
Z
1315,5
1922,528,5
35404658
H
27,531,5
374352
62,571
81,599,5
E
27,533,541,5
5264
79,592,5
110,5134,5
d
2025324050637590
110
PP-H
24
BIMBOCCHETTONEper saldatura nel bicchierecon guarnizione in FPM o EPDM
SOCKET UNIONfor socket fusion with FPM or EPDM gaskets
UNIONà souder avec joint FPM ou EPDM
VERSCHRAUBUNGfür MuffenschweißungO-Ring aus Viton FPM/EPDM27.051.01 EPDM27.052.01 FPM
BIFMBOCCHETTONEcon una estremità per saldatura nel bicchiere e l’altra con filettatura cilindrica con guarnizione in FPM o EPDM
SOCKET UNIONone end plain for socket fusion, the other one parallel threaded with FPM or EPDM gasket
UNIONà souder sur d, et taraudés sur R, pas du gaz cylindrique avec joint FPM ou EPDM
VERSCHRAUBUNGEinlegeteil für Muffenschweißung, Einschraubteil mit Gewindemuffe, O-Ring aus Viton FPM/EPDM27.051.32 EPDM27.052.32 FPM
BIFMOBOCCHETTONE DI PASSAGGIOOttone/PP-Hottone filettato femmina con guarni-zione piana in EPDM
SOCKET UNIONBrass/PP-Hbrass female threaded with EPDM flat gasket
UNION MIXTE 3 PIÈCESLaiton/PP-Hlaiton taraudée cylindriqueavec joint Plat en EPDM
ÜBERGANGSVERSCHRAUBUNGMessing/PP-HMessing, Rohr-Innengewinde mit EPDM Flachdichtung27.055.02
d
202532405063
Z1
6,97,27,57,67,77,9
H
52,556,5
6170
76,585,5
g
5375
110160205305
E
52627082
90,5106
Z2
16,517,217,520,621,422,3
C
408141124131616261876237
T
3,533,533,535,345,345,34
di
20,2228,1732,9340,65
4759,6
O-Ring
d x R
20 x 1/2”25 x 3/4”
32 x 1”40 x 11/4”50 x 11/2”
63 x 2”
Z1
6,97,27,57,67,77,9
H
52,256616977
85,5
g
5175
115155210310
E
5261,5
7082
90,5106
Z2
16,517,217,520,621,422,3
C
408141124131616261876237
T
3,533,533,535,345,345,34
di
20,2228,1732,9340,65
4759,6
O-Ring
g
140235270455510790
L1
1516,319,121,421,425,7
K
374754667287
S
263238475367
H
485357636774
Z
6,97,27,57,67,77,9
R1
1”11/4”11/2”
2”21/4”23/4”
d x R
20 x 1/2”25 x 3/4”
32 x 1”40 x 11/4”50 x 11/2”
63 x 2”
PP-H
25
BIRMOBOCCHETTONE DI PASSAGGIOOttone/PP-Hottone filettato maschio
SOCKET UNIONBrass/PP-Hbrass male threaded
UNION MIXTE 3 PIÈCESLaiton/PP-Hlaiton fileté conique
ÜBERGANGSVERSCHRAUBUNGMessing/PP-HMessing, Rohr-Innengewinde27.055.07
BIMGBOCCHETTONEcon ghiera filettata gasguarnizione in EPDM o FPM
SOCKET UNIONwith union nut BSP threaded EPDM or FPM gasket
UNION A SOUDERécrou pas du gazjoint EPDM ou FPM
VERSCHRAUBUNGmit Gewindemuffen EPDM für Gasrohranschluß oderFPM Runddichtring
Q-BIMGCOLLARE D’APPOGGIOper bocchettoni BIMG, BIRMO, BIFMO
STUBfor socket union BIMG, BIRMO, BIFMO
PIECE FOLLEpour union BIMG, BIRMO, BIFMO
BUNDBUCHSEfür VerschraubungBIMG, BIRMO, BIFMO
g
155295355560700
1035
S
263238475367
Z
6,97,27,57,67,77,9
K
374754667287
H
6176818596
107
R1
1”11/4”11/2”
2”21/4”23/4”
d x R
20 x 1/2”25 x 3/4”
32 x 1”40 x 11/4”50 x 11/2”
63 x 2”
d
202532405063
Z1
6,97,27,57,67,77,9
H
52,556,5
6170
76,586,5
g
4060
100140215340
E
4656667987
107
R
1”11/4”11/2”
2”21/4”23/4”
Z2
16,517,217,520,621,422,3
C
408141124131616261876237
T
3,533,533,535,345,345,34
di
20,2228,1732,9340,65
4759,6
O-Ring
g
41120274060
H
212325283135
d3
27,433,941,451,7
5873,7
d4
30,138,744,756,362,678,4
h
666678
DN
152025324050
d
202532405063
PP-H
26
EFMGGHIERAcon filettatura gasper bocchettoni BIMG con guarnizio-ne piana in EPDM
UNION NUTBSP threaded forsocket union BIMG with EPDM flat gasket
ÉCROUpas du gazpour union BIMG avec joint Plat en EPDM
ÜBERWURFMUTTERfür Verschraubung BIMG mit EPDM Flachdichtung
g
1725456190
150
E
4656667987
107
m
242730323639
d7
283642535974
R
1”11/4”11/2”
2”21/4”23/4”
AIMPORTAGOMMAper saldatura nel bicchiere
HOSE ADAPTORfor socket fusion
EMBOUT CANNELÉà souder
DRUCKSCHLAUCHTÜLLESchweißstutzen-Schlauchan-schluß27.096.04
g
11203368
100150
H
678195
104111122
L
161820222529
d x P1 x P2
20 x 22 x 2025 x 27 x 2532 x 32 x 3040 x 42 x 4050 x 52 x 5063 x 64 x 60
MIMMANICOTTOper saldatura nel bicchiere
DOUBLE SOCKETfor socket fusion
MANCHONà souder
MUFFEfür Muffenschweißung27.091.01
g
101625396296
145230370
Z
7,58
8,57,58,2
9101012
H
363943475561708093
E
27,833,7
4251,5
6377,5
91108,8
132
d
2025324050637590
110
PP-H
27
MIMMMANICOTTOcon estremità per saldatura nel bicchiere e l’altra con filettatura cilindrica con anello di rinforzo in acciaio inox
SOCKET (COUPLING)one end plain for socket fusion the other one parallel threaded, with reinforcing stainless steel ring
MANCHON DE PASSAGEà souder sur d, et taraudé sur R, pas du gaz cylindrique reinforcé au tarau-dage en acier inox
ÜBERGANGSMUFFEverstärkt mit Edelstahlring. Gewindemuffe/Sweissmuffe27.091.02
g
1423404692
150
Z
8,587899
H
38,5414550
54,563
E
303947556683
d x R
20 x 1/2”25 x 3/4”
32 x 1”40 x 11/4”50 x 11/2”
63 x 2”
QRNMCOLLARE D’APPOGGIO (conforme alle norme DIN) per salda-tura nel bicchiere a sede striata, da impiegare con flange libere ODB
STUBFLANGE(according to DIN norms) for socket fusion, with serrated face, to be used with ODB
COLLET(conformes au normes DIN)à souder, face striée, pour bride libre ODB
BUNDBUCHSE gerilltfür Muffenschweißung27.079.01
g
122436476394
149213297
Z
5,56
6,55,55,55,56,57,57,5
d5
4558687888
102122138158
H
20,322,324,826,8
3033,837,843,8
50
b
6,89
10111214161718
d3
27334150617690
107,5131
DN
1520253240506580
100
d
2025324050637590
110
QRAMCOLLARE D’APPOGGIO per saldatura nel bicchiere a sede striata, da impiegare con flange libere ANSI 150 (OAB). Per altre dimensioni usare QRNM
STUBFLANGEfor socket fusion, with serrated face, to be used with ANSI 150 backing rings (OAB). For other dimensions use QRNM
COLLETà souder, fece striée pour brides libres (OAB) ANSI ISO. Pour des antres dimensions utiliser le QRNM
BUNDBUCHSE gerilltfür ANSI 150 (OAB) Losflanschen. Für weitere Dimensionen benutze QRNM
g
24364763
213
Z
66,55,55,57,5
d5
5463,5
7282,5132
H
22,324,826,8
3043,8
b
910111217
d3
33415061
107,5
DN
2025324080
d
3/4”1”
11/4”11/2”
3”
PP-H
28
ODBFLANGIA LIBERAin acciaio rivestito di PPDIN 2501 - EN1092 - DIN 16962 /16963 per collare d’appoggio QRNM
BACKING RINGPP with steel coreflange size: DIN 2501 - EN1092DIN 16962/16963for QRNM stub flange
BRIDE LIBREPP avec âme en acierdimension de bride: DIN 2501 - EN1092 - DIN 16962/16963pour collets QRNM
LOSFLANSCHPP mit StahleinlageFlanschanschlußmaß: DIN 2501 - EN1092 - DIN 16962/16963für Bundbuchse QRNM
d2
141414181818181818
b
121416161619192120
DN
1520253240506580
100
*PMA[bar]
161616161616161616
d
2025324050637590
125
k
657585
100110125145160180
n
444444488
D
95105115140150165185200220
g
290410610880810940
121014801570
d6
28344251627892
109134
M
M12M12M12M16M16M16M16M16M16
**[Nm]
151515203035404045
QHV-X / QHV-Y
QHV-X
QHV-Y
A1
1722283645577184
102
B
3238.5
44597188
104123148
A
2024324050637590
110
DN
1520253240506580
100
d
2025304050637590
110
Sp
222222223
f
141414181818181818
Sp1
222222333
U
444444488
B1
95107117
142,5153,3
168187,5
203223
I
6576,386,5101111
125,5145,5
160181
*QHV-X **QHV-Y
* EPDM-FPM** EPDM
GUARNIZIONE PIANAin EPDM ed FPM per collari e flange
FLAT GASKETin EPDM and FPM for stubflanges and backing rings
JOINT PLATen EPDM et FPM pour collets et brides
FLACHDICHTUNGaus EPDM und FPM für Bundbuchsenund Flansche
CIMCALOTTAcon estremità per saldaturanel bicchiere
CAPend plain for socket fusion
BOUCHON FEMELLEà souder
ENDKAPPESchweißmuffenanschluß27.096.01
g
71119315088
116212349
H
24,527
31,535,5
4144486571
E
27,533,5
425163
77,591
109132
d
2025324050637590
110
PP-H
29
* PMA: pressione di esercizio massi-ma ammissibile
* PMA: allowable maximum opera-ting pressure
* PMA: pression maximale admis-sible
* PMA: Höchster zulässiger Bauteibetriebrdruck
ODBCFLANGIA CIECAin acciaio rivestito di PP DIN 2501 - EN1092 - DIN 16962/16963
BLINDFLANGEPP with steel coreflange size: DIN 2501 - EN1092DIN 16962/16963
BRIDE FOLLEPP avec âme en acierdimension de bride: DIN 2501 - EN1092 - DIN 16962/16963
BLINDFLANSCHEPP mit StahleinlageFlanschanschlußmaß: DIN 2501 - EN1092 - DIN 16962/16963
k
657585
100110125145160180
DN
1520253240506580
100
*PMA[bar]
161616161616161616
d
2025324050637590
110
b
121216161616181820
n
444444488
D
95105115140150165185200220
g
290390550820900
1150168022402800
d2
141414181818181818
M
M12M12M12M16M16M16M16M16M16
**[Nm]
151515253535404045
Valori di massima pressione in accordo a DIN 16962/5. Porre attenzione ai valori di massima pressione ammissibile per le guarnizioni usate
Pressure rating values according to DIN 16962/5.Pay attention to the admissible pressu-res for the used sealings
Pression suivant DIN 16962/5.Attention à la pression maximale des joints plats
Zulässiger Betriebsdruck gemaess DIN 16962/5.Zulässige Drücke für die verwendeten Dichtungen beachten
** Momento di serraggio nominale ** Nominal torque required to tighten bolts
** Couple de serrage nominale des boulons
** Richtwerte für das Anzugsdrehmoment bei flansch-verbindungen
OABFLANGIA LIBERAin acciaio rivestito di PPANSI 150 per collari QRNM-QRAM
BACKING RINGPP with steel core flange size: ANSI 150for QRNM-QRAM stub flange
BRIDE LIBREPP avec âme en acier dimension de bride: ANSI 150pour collets QRNM-QRAM
LOSFLANSCHPP mit Stahleinlage Flanschanschlußmaß:ANSI 150für ßundbuchse QRNM-QRAM
inch
5/8”5/8”5/8”5/8”5/8”3/4”3/4”3/4”3/4”
inch
23/8”23/4”31/8”31/2”37/8”43/4”51/2”
6”71/2”
mm
60,4569,8579,2588,9
98,55120,65139,7152,4190,5
DNinch
1/2”3/4”
1”11/4”11/2”
2”21/2”
3”4”
*PMA[bar]
161616161616161616
dmm
2025324050637590
110
b
121216161818181818
mm
161616161620202020
n
444444448
D
95102114130133162184194229
g
220240390510580860
110010401620
d6
28344251627892
111133
**[Nm]
151515253535404040
k d2
Code
AIM pag. 26
d
20 x 22 x 2025 x 27 x 2532 x 32 x 3040 x 42 x 4050 x 52 x 5063 x 64 x 60
Code
AIM020022020AIM025027025AIM032032030AIM040042040AIM050052050AIM063064060
BIRMO pag. 25
d x R
20 x 1/2”25 x 3/4”
32 x 1”40 x 11/4”50 x 11/2”
63 x 2”
Code
BIRMO020012EBIRMO025034EBIRMO032100EBIRMO040114EBIRMO050112EBIRMO063200E
BIFMO pag. 24
d x R
20 x 1/2”25 x 3/4”
32 x 1”40 x 11/4”50 x 11/2”
63 x 2”
Code
BIFMO020012EBIFMO025034EBIFMO032100EBIFMO040114EBIFMO050112EBIFMO063200E
BIFM pag. 24
d x R
20 x 1/2”25 x 3/4”
32 x 1”40 x 11/4”50 x 11/2”
63 x 2”
EPDM
BIFM020012EBIFM025034EBIFM032100EBIFM040114EBIFM050112EBIFM063200E
FPM
BIFM020012FBIFM025034FBIFM032100FBIFM040114FBIFM050112FBIFM063200F
BIM pag. 24
d
202532405063
EPDM
BIM020EBIM025EBIM032EBIM040EBIM050EBIM063E
FPM
BIM020FBIM025FBIM032FBIM040FBIM050FBIM063F
BIMG pag. 25
d
202532405063
EPDM
BIMG020EBIMG025EBIMG032EBIMG040EBIMG050EBIMG063E
FPM
BIMG020FBIMG025FBIMG032FBIMG040FBIMG050FBIMG063F
GIM pag. 22
d
2025324050637590
110
Code
GIM020GIM025GIM032GIM040GIM050GIM063GIM075GIM090GIM110
CIM pag. 28
d
2025324050637590
110
Code
CIM020CIM025CIM032CIM040CIM050CIM063CIM075CIM090CIM110
EFMG pag. 26
d x R
20 x 1”25 x 1 1/4”32 x 1 1/2”
40 x 2”50 x 2 1/4”63 x 2 3/4”
Code
EFMG100EFMG114EFMG112EFMG200EFMG214EFMG234
Code
OAB pag. 29
DN
1/2”3/4”
1”1 1/4”1 1/2”
2”2 1/2”
3”4”6”8”
10”12”
Code
OAB012OAB034OAB100OAB114OAB112OAB200OAB212OAB300OAB400OAB600OAB800OAB810OAB812
ODB pag. 28
d
2025324050637590
110125140160180200225250280315355400
Code
ODB020ODB025ODB032ODB040ODB050ODB063ODB075ODB090ODB110ODB125ODB140ODB160ODB180ODB200ODB225ODB250ODB280ODB315ODB355ODB400
ODBC pag. 29
d
2025324050637590
110/125140
160/180200/225250/280
315355400
Code
ODBC020ODBC025ODBC032ODBC040ODBC050ODBC063ODBC075ODBC090ODBC110ODBC140ODBC160ODBC200ODBC250ODBC315ODBC355ODBC400
MIM pag. 26
d
2025324050637590
110
Code
MIM020MIM025MIM032MIM040MIM050MIM063MIM075MIM090MIM110
MIMM pag. 27
d x R
20 x 1/2”25 x 3/4”
32 x 1”40 x 11/4”50 x 11/2”
63 x 2”
Code
MIMM020012MIMM025034MIMM032100MIMM040114MIMM050112MIMM063200
HIM pag. 23
d
2025324050637590
110
Code
HIM020HIM025HIM032HIM040HIM050HIM063HIM075HIM090HIM110
Q/BIMG pag. 25
d
202532405063
Code
QBIMG020QBIMG025QBIMG032QBIMG040QBIMG050QBIMG063
Code
QRAM pag. 27
d
3/4”1”
1 1/4”1 1/2”
3”
Code
QRAM034QRAM100QRAM114QRAM112QRAM300
QRNM pag. 27
d
2025324050637590
110
Code
QRNM020QRNM025QRNM032QRNM040QRNM050QRNM063QRNM075QRNM090QRNM110
RIM pag. 23
d x d1
25 x 2032 x 2032x 25
40 x 2540 x 3250 x 3250 x 4063 x 3263 x 5075 x 5075 x 6390 x 6390 x 75
110 x 63110 x 90
Code
RIM025020RIM032020RIM032025RIM040025RIM040032RIM050032RIM050040RIM063032RIM063050RIM075050RIM075063RIM090063RIM090075RIM110063RIM110090
QHV/Y pag. 28
d
2025324050637590
110160
EPDM
QHVY020EQHVY025EQHVY032EQHVY040EQHVY050EQHVY063EQHVY075EQHVY090EQHVY110EQHVY160E
QHV/X pag. 28
d
2025324050637590
110160
EPDM
QHVX020EQHVX025EQHVX032EQHVX040EQHVX050EQHVX063EQHVX075EQHVX090EQHVX110EQHVX160E
FPM
QHVX020FQHVX025FQHVX032FQHVX040FQHVX050FQHVX063FQHVX075FQHVX090FQHVX110FQHVX160F
TIM pag. 23
d
2025324050637590
110
Code
TIM020TIM025TIM032TIM040TIM050TIM063TIM075TIM090TIM110
top related