raus mat der sprooch!
Post on 09-Feb-2017
45 Views
Preview:
TRANSCRIPT
+
Plaz a Gebrauch vum
Lëtzebuergeschen an de
Muséeën zu Lëtzebuerg Ofschlussaarbecht vum Patrick Michaely
Formation continue Lëtzebuerger Sprooch a Kultur
Uni Lëtzebuerg 2013/2014
Raus mat
der
Sprooch!
+
Wat ass e Musée?
Muséeën zu Lëtzebuerg
Lëtzebuergesch am Musée
Friemsproochenunterrecht am Musée
Pädagogesch Aufgab
Raus mat
der
Sprooch!
+
Definitioun
Aufgaben
Wat ass e
Musée?
+ Wat ass e Musée?
Enquête nationale sur
les musées, Collecte
2013, Ministère de la
Culture
+ Wat ass e Musée?
No de Statute vun der ICOM, esou wéi se op der Generalkonferenz 2007 zu
Wien adoptéiert gi sinn :
« Un musée est une institution permanente sans but lucratif au service de la
société et de son développement ouverte au public, qui acquiert, conserve,
étudie, expose et transmet le patrimoine matériel et immatériel de
l’humanité et de son environnement à des fins d'études, d'éducation et de
délectation . » www.icom.museum
Dës Definitioun gëllt als d’Referenz an der internationaler
Muséesgemeinschaft.
Definitioun vum International Council of Museums
+ Wat ass e Musée?
No de Statute vun der ICOM, esou wéi se op der Generalkonferenz 2007 zu
Wien adoptéiert gi sinn :
« E Musée ass eng gemengnëtzeg, permanent, dem Public oppen Ariichtung
am Déngscht vun der Gesellschaft an hirer Entwécklung, déi de materiellen
an immaterielle Patrimoine vun der Mënschheet an hirer Ëmwelt fir Studien-,
Educatiouns- an Erliefneszwecker uschaaft, conservéiert, erfuerscht, ausstellt
a weider vermëttelt. » Iwwersetzung: Patrick Michaely
Dës Definitioun gëllt als d’Referenz an der internationaler
Muséesgemeinschaft.
Definitioun vum International Council of Museums
+ Wat ass e Musée?
Sammelen a conservéieren
Ausstellen
Fuerschen
Vermëttelen
Aufgaben (z. B. MnhnL am Kulturgesetz, 2004)
Beschreiwen
Bestëmmen
Klassifizéieren
+
Eng kleng Geschicht
Wat gëtt et haut?
Muséeën zu
Lëtzebuerg
+ Muséeën zu Lëtzebuerg
16. Jh. De Pierre-Ernest Mansfeld (1517-1604) sammelt réimesch Antiquitéiten
1796 Projet vun engem Musée du Département des Forêts
1839 Sammlunge vum Musée d’antiques am Athénée
Eng kleng Geschicht
Athénée de Luxembourg, 19. Jh.
+ Muséeën zu Lëtzebuerg
16. Jh. Pierre-Ernest Mansfeld (1517-1604), Amateur vu réimeschen Antiquitéiten
1796 Projet vun engem Musée du Département des Forêts
1839 Sammlunge vum Musée d’antiques am Athénée
1845 Arrêté royal-grand-ducal schaaft d’Société pour la recherche des documents historiques et pour la conservation des monuments anciens « Donnons-nous la main pour rechercher, pour sauver, pour transmettre à nos descendants tous les monuments, tous les débris, tous les souvenirs de la nationalité luxembourgeoise »
1850 Grënnung vun der Société des Sciences naturelles mam Projet vun engem « cabinet d’histoire naturelle qui sera établi dans les locaux de l’Athénée »
Eng kleng Geschicht
+ Muséeën zu Lëtzebuerg
1854 De Cabinet d'histoire naturelle mécht dem Public seng Dieren op
« La Société fait tout ce qui est dans son pouvoir pour réunir dans son musée
tous les objets qui peuvent intéresser l’étude de l’histoire naturelle du Grand-
Duché. Elle reçoit également tous les objets qui intéressent les sciences
naturelles en général. »
1868 Grënnnung vum Institut Grand-Ducal a senge 6 Sektioune mam Zil « de
cultiver les sciences, les lettres et les arts »
1872 Accrochage vun der Konschtsammlung vum Jean-Pierre Pescatore am
Hôtel de Ville
1878 Grënnung vun enger Commissioun fir de Bau vun engem Gebäi fir de
Musée Pescatore, d’Staatsbibliothéik an d’Sammlunge vum Musée
d’histoire naturelle an dem Musée d'histoire et d'art
Eng kleng Geschicht
+
Echternacher Anzeiger
15. Januar 1891, Nr 5
Archives nationales
1891 Plaidoyer fir e
lëtzebuerger Nationalmusée
+ Muséeën zu Lëtzebuerg
1892 Transfert vun den Sammlunge vum Cabinet d’histoire naturelle an
d’Vaubans-Kasär am Paffendall
Eng kleng Geschicht
Caserne Vauban - Pfaffenthal
+
« Les modestes richesses de notre Musée, il faut les voir de près. Et ceux qui les
ont vues, auront gagné l’impression que c’est perpétuer à tout jamais un tort qui
n’a que trop duré, en continuant à réserver nos Musées et leurs collections au
public d’un faubourg qui peut-être ne s’y intéresse pas du tout, et de les
maintenir consciencieusement à l’écart de nos écoles et du grand public de la
ville. Un Musée, un Musée d’histoire naturelle surtout, dans un État qui veut
sincèrement le progrès, devrait se dresser en pleine ville et ouvrir ses portes
toutes grandes au public bourgeois et aux gens de la campagne, comme tel est le
cas dans la plupart des autres pays. »
Édouard Pierret (1885-1980), 1919
+
Concours national 1919 – 1. Präiss
Projet vum Jean-Pierre Koenig
Plateau Altmünster
+
Situatiounsplang Plateau Altmünster
+ Muséeën zu Lëtzebuerg
1892 Transfert vun den Sammlunge vum Cabinet d’histoire naturelle an
d’Vaubans-Kasär am Paffendall
1922 De Staat keeft d’Haus Collart-de-Scherff um Fëschmaart
Eng kleng Geschicht
Haus Collart-de Scherff, ëm 1922
De
Gu
gu
ck
N°
2, 1
93
2
+ Muséeën zu Lëtzebuerg
1892 Transfert vun den Sammlunge vum Cabinet d’histoire naturelle an d’Vaubans-Kasär am Paffendall
1922 De Staat keeft d’Haus Collart-de-Scherff (Fëschmaart)
1924 Verstaatlechung vun de Sammlungen
1946 Eischt temporär Ausstellung zu Éiere vum Antoine Luja an dem Victor Ferrant
1949 Den Nationalmusée um Fëschmaart mécht seng Dieren op
1960 Gesetz iwwer d’Organisatioun vun de Musées d’Etat
1977 Grënnung vum Service éducatif vum Musée d’histoire naturelle
1988 Gesetz iwwer d’Reorganisatioun vun de staatleche Kulturinstituter: administrativ Trennung an MNHA an MNHN
Eng kleng Geschicht
+ Muséeën zu Lëtzebuerg
1 Musée rural A Schiewesch 1988
2 Musée du Moulin à Eau et de la Meunerie
3 Musée du Relais Postal/Musée des Ecritoires et salle
de classe d'autrefois 2010
4 Musée de la Bataille des Ardennes Clervaux 1974
5 Musée des Maquettes des Châteaux
luxembourgeois 1970
6 The Family of Man 1994/2013
7 Tourist Center Robbesscheier 1989
8 Rackésmillen 2003
9 Musée de la Bataille des Ardennes 1944/45 Wiltz 1968
10 Musée National d'Art Brassicole et de la Tannerie 1999
11 Musée de la Musique Wiltz
12 Musée de la Mine de Cuivre Stolzembourg 1999
13 Musée de la Caricature et du Cartoon de Vianden 2010
14 Musée Littéraire Victor-Hugo 1935/2002
15 Musée de la Ville de Vianden 1930
16 Musée Vivant de l'Ancienne Draperie 1992
17 Conservatoire National des Véhicules Historiques 2004
18 Musée d'Histoire de la Brasserie de Diekirch 2004
19 Musée d'Histoire(s) Diekirch 1984/2011
20 Musée National d'Histoire Militaire 1984
21 General Patton Memorial Museum 1977
22 Musée des Ardoisières de Haut-Martelange 1992
23 385th Bomb Group Museum 1998
24 Musée Tudor 2009
25 Musée d'Abbaye d'Echternach 1987
26 Musée de Préhistoire 1984
27 Musée Villa romaine d'Echternach
28 D'Millen vu Biekerech 2011
29 Aulebäcker- a Péckvillerchersmuseum
30 Den Ausgriewermusée
31 Musée de la Distillerie 2007
Wat gëtt et haut?
32 Musée International d’Effets de Gendarmerie et Police 2007 33 Kulturhuef Grevenmacher 2000 34 Musée et Maison du Vin 1978 35 Casino Luxembourg – Forum d’art contemporain 1996 36 Medizinhistorisches Museum SYBODO 2008 37 Mémorial de la Déportation 2002/2005 38 Mudam Luxembourg - Musée d’Art Moderne Grand-Duc Jean 2006 39 Musée de la Banque 1995 40 Musée de Tramways et de Bus de la Ville de Luxembourg 1991 41 Musée d’Histoire de la Ville de Luxembourg 1996 42 PostMusée 1980 43 Musée Dräi Eechelen – Forteresse, Histoire, Identités 2012
44 Musée national d’histoire et d’art 1839/1949/
2002
45 Musée national d’histoire naturelle 1854/1949/
1996
46 Villa Vauban – Musée d’Art de la Ville de Luxembourg 1872/1959/
2010 47 Musée Rural, de Calèches et de la Métallurgie ancienne 1999
48 Musée A Possen/Musée Folklorique et Viticole/Musée de
Jouets 1972
49 Lëtzebuerger Fligermusée Mondorf 2012 50 Musée Européen de Schengen 2010 51 Parc Industriel et Ferroviaire du Fond-De-Gras >1987 52 Espace Muséologique de Lasauvage 53 Musée Eugène Pesch 1982/2005 54 Musée Entente Mine Cockerill 2009 55 Musée National de la Résistance 1956/1987 56 Musée de la Résistance Schifflange 1992 57 Waasertuerm-Pomhouse - The Bitter Years 2012 58 Musée des Enrôlés de Force Dudelange 2004 59 Musée Municipal Dudelange 1982 60 Musée National des Mines de Fer Luxembourgeoises 1973
1945 – 1995 1996 – 2006 > 2007 < 1945
Muséeën haut
zu Lëtzebuerg
Haut > 60 Muséeën
2009: 379.977 Entréeën
dovunner 205.585 an « d’stater
muséeën »
Publikatiounen:
La participation culturelle. Musées et spectacles en
2009. CEPS, 2014.
Les pratiques culturelles et médiatiques au
Luxembourg. CEPS, 2011.
+
Luxemburger Wort
12.5.2014
+
+
Wéi eng Plaz huet d‘Lëtzebuerger
Sprooch an der Wëssensvermëttlung an
am Kontakt mam Muséespublic?
Sondage, Resultater, Conclusiounen
Lëtzebuergesch
am Musée
+ Lëtzebuergesch am Musée
Numm vum Musée
Ausstellungstitel
Erkläerungstext
Kartell
Ausstellungskatalog
Multimedia
Internetsite
Infosmaterial (Flyeren, E-News…)
Muséespädagogik (Broschüren…)
Pressecommuniqué
Numm vum Musée
Ausstellungstitel
Féierung duerch d’Ausstellung
Multimedia
Audioguide
Radio an Tëlee
Ze liesen Ze héieren
Wou gëtt Lëtzebuergesch am Musée benotzt?
+ Lëtzebuergesch am Musée
Ausschaffe vun engem Questionnaire mat 10 Froen
Envoi iwwer E-Mail un ongeféier 60 Muséeën
Méiglechkeet entweder online oder iwwer d’Ausfëlle vun engem pdf
z’äntwerten
Retour vun 28+1 Muséeën mat > 75 % Publicscouverture (bis den 21.5.2004)
Bestandsopnahm iwwer Sondage
+ Lëtzebuergesch am Musée
1 Musée rural A Schiewesch 1988
2 Musée du Moulin à Eau et de la Meunerie
3 Musée du Relais Postal/Musée des Ecritoires et salle
de classe d'autrefois 2010
4 Musée de la Bataille des Ardennes Clervaux 1974
5 Musée des Maquettes des Châteaux
luxembourgeois 1970
6 The Family of Man 1994/2013
7 Tourist Center Robbesscheier 1989
8 Rackésmillen 2003
9 Musée de la Bataille des Ardennes 1944/45 Wiltz 1968
10 Musée National d'Art Brassicole et de la Tannerie 1999
11 Musée de la Musique Wiltz
12 Musée de la Mine de Cuivre Stolzembourg 1999
13 Musée de la Caricature et du Cartoon de Vianden 2010
14 Musée Littéraire Victor-Hugo 1935/2002
15 Musée de la Ville de Vianden 1930
16 Musée Vivant de l'Ancienne Draperie 1992
17 Conservatoire National des Véhicules Historiques 2004
18 Musée d'Histoire de la Brasserie de Diekirch 2004
19 Musée d'Histoire(s) Diekirch 1984/2011
20 Musée National d'Histoire Militaire 1984
21 General Patton Memorial Museum 1977
22 Musée des Ardoisières de Haut-Martelange 1992
23 385th Bomb Group Museum 1998
24 Musée Tudor 2009
25 Musée d'Abbaye d'Echternach 1987
26 Musée de Préhistoire 1984
27 Musée Villa romaine d'Echternach
28 D'Millen vu Biekerech 2011
29 Aulebäcker- a Péckvillerchersmuseum
30 Den Ausgriewermusée
31 Musée de la Distillerie 2007
Äntwerten op de Questionnaire
32 Musée International d’Effets de Gendarmerie et Police 2007 33 Kulturhuef Grevenmacher 2000 34 Musée et Maison du Vin 1978 35 Casino Luxembourg – Forum d’art contemporain 1996 36 Medizinhistorisches Museum SYBODO 2008 37 Mémorial de la Déportation 2002/2005 38 Mudam Luxembourg - Musée d’Art Moderne Grand-Duc Jean 2006 39 Musée de la Banque 1995 40 Musée de Tramways et de Bus de la Ville de Luxembourg 1991 41 Musée d’Histoire de la Ville de Luxembourg 1996 42 PostMusée 1980 43 Musée Dräi Eechelen – Forteresse, Histoire, Identités 2012
44 Musée national d’histoire et d’art 1839/1949/
2002
45 Musée national d’histoire naturelle 1854/1949/
1996
46 Villa Vauban – Musée d’Art de la Ville de Luxembourg 1872/1959/
2010 47 Musée Rural, de Calèches et de la Métallurgie ancienne 1999
48 Musée A Possen/Musée Folklorique et Viticole/Musée de
Jouets 1972
49 Lëtzebuerger Fligermusée 2012 50 Musée Européen de Schengen 2010 51 Parc Industriel et Ferroviaire du Fond-De-Gras >1987 52 Espace Muséologique de Lasauvage 53 Musée Eugène Pesch 1982/2005 54 Musée Entente Mine Cockerill 2009 55 Musée National de la Résistance 1956/1987 56 Musée de la Résistance Schifflange 1992 57 Waasertuerm-Pomhouse - The Bitter Years 2012 58 Musée des Enrôlés de Force Dudelange 2004 59 Musée Municipal Dudelange 1982 60 Musée National des Mines de Fer Luxembourgeoises 1973
+ Lëtzebuergesch am Musée Q1: Wéi heescht Äre Musée offiziell, resp. wéi wëllt Dir, datt Äre
Musée genannt gëtt?
Wéi heescht Äre Musée offiziell, resp. wéi wëllt Dir, datt Äre Musée genannt gëtt?
Answer Options Response
Percent
Response
Count
Op Franséisch 85,7% 24
Op Däitsch 57,1% 16
Op Lëtzebuergesch 75,0% 21
answered question 28
skipped question 0
+ Lëtzebuergesch am Musée Q2: Wéi gëtt Äre Musée am Volleksmond (oder an der Press)
meeschtens genannt? Hei ass virun allem déi lëtzebuergesch
Bezeechnung interessant. Answer Options
Response
Count
28
answered question 28
skipped question 0
Number Response Date Response Text Categorie
s
1 mai 21, 2014 1:22 PM d'Villa / Villa Vauban
2 mai 21, 2014 1:17 PM Geschichtsmusée
3 mai 20, 2014 9:16 AM Maquettemusée
4 mai 19, 2014 12:32 PM Musée Tudor
5 mai 18, 2014 4:49 PM A Possen
6 mai 15, 2014 12:17 PM Krichsmusée oder CEBA-Musée (Cercle d'études sur la Bataille des Ardennes)
7 mai 12, 2014 1:26 PM Nationalmusee, fir Geschicht a Konscht
8 mai 11, 2014 4:46 PM Musée Koffergrouf
9 mai 7, 2014 7:19 PM Musée d'Histoire[s], MH[s]D, Geschichtsmusée, Geschichtemusée
10 mai 7, 2014 7:13 PM Kulturhuef
11 mai 7, 2014 5:53 AM Abteimusée
12 mai 6, 2014 4:58 PM Schiefermuseum Musée d'ardoise
13 mai 6, 2014 12:40 PM de Casino
14 mai 4, 2014 10:37 AM de Musée vun Paerel
15 mai 3, 2014 6:49 AM Musée National d'Histoire Militaire
16 mai 2, 2014 4:22 PM natur musée (oder esou ähnlech)
17 mai 2, 2014 2:02 PM Geschichtsmusée
18 mai 2, 2014 12:34 PM De Schengener Musée
19 mai 1, 2014 6:10 PM Dikricher Brauereimusée
20 mai 1, 2014 12:29 PM Ausgriewermusee
21 mai 1, 2014 11:27 AM Victor-Hugo-Haus zu Veinen
22 mai 1, 2014 11:17 AM Festungsmusée
23 avr 30, 2014 8:07 PM Tramsmusée
24 avr 30, 2014 2:49 PM Musée Bënzelt
25 avr 30, 2014 12:47 PM Wäimusee
26 avr 30, 2014 12:21 PM Musée du chemin de fer
27 avr 30, 2014 12:09 PM Duchfabrik
28 avr 30, 2014 12:08 PM PostMusée
+ Lëtzebuergesch am Musée Q3: Sidd Dir mat dëser Bezeechnung zefridden?
+ Lëtzebuergesch am Musée Q4: Wéi eng Sprooche setzt Dir am Musée an?
+ Lëtzebuergesch am Musée Q5: Wéi oft setzt Dir Lëtzebuergesch am Musée an?
+ Lëtzebuergesch am Musée
Q6: Froen Är Visiteuren no méi
Lëtzebuergesch bei Iech am Musée?
Q7: Gëtt intern bei Iech am Musée iwwer d’Lëtzebuergesch als « Muséessprooch » kontrovers diskutéiert?
+ Lëtzebuergesch am Musée Q8: Wat mécht et schwéier d’Lëtzebuergesch am Musée
z’integréieren?
+ Lëtzebuergesch am Musée Q9: Firwat wier et wichteg Lëtzebuergesch als Sprooch am
Musée ze hunn?
+ Lëtzebuergesch am Musée Q10: Wéi eng Plaz sollt/wäert d’Lëtzebuergesch an Zukunft an
Ärem Musée hunn?
+ Lëtzebuergesch am Musée
Et fënnt een net vill op Lëtzebuergesch Geschriwwenes an de Muséeën
Franséisch ass am Geschriwwene mat Abstand déi meescht benotzte Sprooch (souguer an der Muséespädagogik)
« Haaptkonkurrent » fir eng drëtt Plaz ass Englesch => eng zousätzlech Sprooch hëlt Plaz ewech
Wéineg (gespierten) Drock vun de Visiteure fir méi Lëtzebuergesch am Musée => ass duerch e Sondage bei de Visiteuren ze bestätegen => vill Muséeë mat Majoritéit vun auslännesche Visiteuren
Diskrepanz tëscht Net-Existenz vu Fachterminologie an der Schwiregkeet d’Thematik op Lëtzebuergesch z’ëmschreiwen => Et gëtt keng besser Sprooch wéi eng aner => Kréiere vun enger Fachterminologie op Lëtzebuergesch
Status quo fir méi Lëtzebuergesch an de Muséeën
Wéineg geschriwwent authentescht Material fir de Friemsproochenunterrecht
Interpretatiounen, Hypothesen a Conclusiounen
+
Ausserschoulesch Léierplazen(ASL)
Wéi kënne Muséeën a Muséespädagogik
hëllefen eng Sprooch besser ze léieren?
Kann – ëmgedréint - d’Léiere vun enger
Sprooch dozou bäidroen, zu méi Wëssen an
engem « Sachfach » zu kommen?
Friemsproochen-
unterrecht am
Musée
+ Ausserschoulesch Léierplazen
De Klassesall gëtt verlooss, fir wou
aneschters ze léieren
Theater, Bibliothéik, Musée, Gare,
Centre commercial, Bësch, …
Elementer vun engem erfahrungs-
oder handlungsorientéierten
Unterrecht
Begrëffserklärung a Challenge
Wéi geléngt et, de Friemsproochenunterrecht esou ze gestalten, datt vun
Ufang un relevant Theme mat adäquate Sproochsituatioune gekoppelt ginn?
Diskussioun: Sprooch oder Contenu
Net vum Unterrecht isoléiert
GER -> Kompass beim Choix vun den authenteschen Texter an dem Kontext
+ Ausserschoulesch Léierplazen
Sënnvoll Ergänzung vum Unterrecht
Schafe vun enger liewensnoer Léiersituatioun, déi weder didaktesch
reduzéiert ass, nach sech strikt an e Schoulfach isoléiere léisst
komplex Zesummenhäng ginn däitlech
Steigerung vun der Léierbereetschaft duerch eng onmëttelbar
Konfrontatioun mat bestëmmten Unterrechtsthemen
Perséinlech Auserneesetzung mam Thema
Héijen didakteschte Stellewäert vun der Selbsttätegkeet
Léieren duerch Entdecken
Gemeinsamt Erliewen: Festegung vun der Klass als soziale Grupp
Pädagogesch Ziler
+ Ausserschoulesch Léierplazen
Eng konkret Auserneesetzung mam Unterrechtsthema ass wichteg fir säi
Verstoen => Denke geet aus dem Handelen hervir (Jean PIAGET)
Op all praktesch Handlung soll eng Reflexiounsphase kommen, z. B. duerch
d‘Verbaliséierung vun der Handlung (Hans AEBLI) Maachen – Verstoen – Verënnerlechen – Automatiséieren (Hans AEBLI)
Relatioun vun Handelen an Denken
Learning by doing” (John DEWEY)
20% verhale mir, vun deem wat mir héieren,
30% vun deem, wat mir gesinn,
80% vun deem, wat mir selwer formuléiere kënnen,
90% vun deem, wat mir man. (American Audiovisuell Society, 1985)
Léierpsychologesch Grënn
+ Ausserschoulesch Léierplazen
Do, wou Schüler eppes demontéieren, hierstellen, ënnersichen,
ausprobéieren ,..., wou se mat all hire Sënner schaffen, wiisst den Interessi
Dat, wat ze léieren ass, gëtt subjektiv méi wichteg
Eng intrensesch Motivatioun schaaft gënschteg Conditioune fir e laangfristegt
Verhalen
Motivatiounssteigerung duerch konkret Ziler oder Produkter
Motivatioun, déi eege Kompetenz anzebréngen
Am Ufang Motivatioun duerch Virwëtz, am Laf vun der Handlung dann
duerch Zweifel, Iwwerraschung a Widderspréch,...
Motivatiounspsychologesch Grënn
+ Friemsproochenunterrecht am Musée Wéi kënne Muséeën a Muséespädagogik hëllefen
eng Sprooch besser ze léieren?
Léieren duerch Fuerschen
Léieren duerch Praxis
Situéiert Léieren
Sproochpraktescht Léieren
+ Friemsproochenunterrecht am Musée Wéi kënne Muséeën a Muséespädagogik hëllefen
eng Sprooch besser ze léieren?
Léieren duerch Fuerschen
Konkret Aufgabestellung, bei där
d’Friemsprooch zur
Problemléisung agesat gëtt, z.B.
Biller oder Objete beschreiwen,
Aarte bestëmmen, Objete
klassifizéieren…
Foto: Fond-de-Gras
+ Friemsproochenunterrecht am Musée Wéi kënne Muséeën a Muséespädagogik hëllefen
eng Sprooch besser ze léieren?
Léieren duerch Praxis
Konkret Aufgabestellung mat
Bezuch zur Alldaagswierklechkeet
z.B. nom Wee froen, den
Entréesticket bezuelen, no den
Öffnungszäite froen, mam Guide
diskutéieren…
Fo
to: M
nh
nL
+ Friemsproochenunterrecht am Musée Wéi kënne Muséeën a Muséespädagogik hëllefen
eng Sprooch besser ze léieren?
Situéiert Léieren
Eegen Usätz a Froestellungen zu
den Themen am Musée entdecken
an ze formuléiere léieren z.B. e
Kartell oder klengen
Erkläerungstext schreiwen
Foto: Musée Européen de Schengen
+ Friemsproochenunterrecht am Musée Wéi kënne Muséeën a Muséespädagogik hëllefen
eng Sprooch besser ze léieren?
Sproochpraktescht Léieren
Mat der Friemsprooch als
Aarbechtssprooch gëtt
lexikalescht fachrelevant Material
erfahrbar
Foto: MNHM
+ Friemsproochenunterrecht am Musée E PAD fir de Musée
P(re)
• Planung vun der Visite: Choix vum Thema, fir d’Thema sensibiliséieren, sproochlech Astëmmung mat éischtem Vocabulaire, zäitlech a raimlech Organisatioun
A(fter)
• Evaluatioun vun der Visite, Nobereedung fir d’Nohaltegkeet ze steigeren
D(uring) • Féierung duerch de Musée
+
Pädagogesch
Aufgab
Sproochrallye duerch
den ‘natur musée’ Oder wéi ee mat lëtzebuerger Grammatik op
eemol d’Moundphase versteet
(Niveau B1 am GER)
+ Sproochrallye duerch den ‘natur musée’
Rappel: Kompetenzen am B1
Alldaagsgespräicher ze verstoen an dorunner deelzehuelen,
hir Meenung iwwer aktuell Themen ofzeginn,
déi grouss Linnen vun engem kloer redigéierten Text ze verstoen,
déi meecht Informatiounen aus enger Tëleevisiounsemissioun ze verstoen,
en Erliefnes z’erzielen,
d’Grënn an Explikatioune vun engem Projet oder enger Iddi z’erläuteren
P(re)-Phase
+ Sproochrallye duerch den ‘natur musée’
An der Klass d’Thema « Muséeën »
lancéieren:
Wie war schonns zu Lëtzebuerg an
engem Musée? Wéi een?
Firwat war Der do? Wat gëtt et do ze
gesinn?
Erzielt vun engem Musée aus Ärem
Land.
Broschür Museum(s)mile ausdeelen
(am September op Lëtzebuergesch?)
Stadplang kucken a beschreiwen
Text lauschteren iwwer d’Muséeën an
der Stad: Museum(s)mile
Heierverstoen-Übung zum Text: QCM
P(re)-Phase
+ Sproochrallye duerch den ‘natur musée’
Accueil am Musée
Liestext iwwer den ‘natur musée’
Bildbeschreiwung
Ausstellungen um Plang erklären
An den Ausstellungen
Héier- a Sichspill: Wie sinn ech?
Beschreiwen a Klassifizéieren:
Fuerschend Léieren mat Objete fir
unzepaken
Liestext mat Lücken: Prepositiounen am
Kader vun de Moundphasen mat
Rollespill
Héierverstoen mat Film beim
Loschbour-Mënsch
D(uring)-Phase
+ Sproochrallye duerch den ‘natur musée’
Evaluatioun mat de Schüler iwwer dat
Erlieftend
D’Schüler erziele loossen: Wat huet
hinne gefall, wat net
Nobereedung
Wichtegen oder onklore Vokabulaire
widderhuelen
E Kartell zu engem Objet schreiwen
E klenge Muséestext schreiwen (d’ganz
Klass) mam Formateur zesummen
A(fter)-Phase
+
Merci fir d’Nolauschteren … a vläicht bis geschwënn am Musée?
+ Publikatiounen
Bleyhl, W., 2005. – Die Defizite des traditionelles Fremdsprachenunterrichts oder: Weshalb ein Paradigmenwechsel, eine Umkehr, im Fremdsprachenunterricht erfolgen muss. – In: Fremdsprachen Lehren und Lernen (FLuL) 34, S. 45-48.
Burk, K. & C. Claussen (Hrsg.), 1998. - Lernorte außerhalb des Klassenzimmers I. Didaktische Grundlegung und Beispiele & Lernorte außerhalb des Klassenzimmers II. Methoden – Praxisberichte - Hintergründe. - Frankfurt.
Fehlen, F., 2009. – Une enquête sur un marché linguistique multilingue en profonde mutation. – Recherche Etude Documentation N° 12. – SESOPI Centre Intercommunautaire. – ISBN 978-2-9599806-4-0.
Gehring, W., 2012. – Lernort, Lernstandort, Lernumgebung: Warum ein Fremdsprachenunterricht auch außerhalb des Klassenzimmers ertragreich ist. – In: Außerschulische Lernorte des Fremdsprachenunterricht 7-16. – Diesterweg.
Huth, M., 2008. – Eigenverantwortliches Arbeiten im Bereich Deutsch als Fremdsprache. Online: http://www.manfred-huth.de/fbr/eva.html#eva
Klewitz, B., 2012. – Sprache zum Anfassen – Lernorte für den Fremdsprachenunterricht. – In: Außerschulische Lernorte des Fremdsprachenunterricht S. 43-55. – Diesterweg.
Kox, J., 2014. – Une histoire des musées à Luxembourg. – Présentation MPP lors de la Groupement d‘stater muséeën, LCTO, ONT. – Ministère de la la culture 1.1.2014.
Lorang, A. – 145 musées. – Editions Guy Binsfeld. – ISBN 2-87954-000-3
Massard, J. A. & G. Geimer, 2004. – Regards sur l‘histoire du Musée national d‘histoire naturelle. – In: 150 Joer Musée national d‘histoire naturelle, S. 6-89. – ISBN 2-919877-07-0
Schumacher, J.-C. – Monuments historiques de l‘industrie luxembourgeoise. – ISBN 2-919883-00-3.
top related