sistema de gestión de motores tesys t · relés de protección y controladores guía de selección...
Post on 01-Aug-2020
1 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Sistema de Gestión de MotoresTeSys T
Sistema de Gestión de MotoresTeSys T
Control preciso
TeSys T Controladores y módulos de expansión
Guía de selección de “Componentes de control industrial” ............ páginas 2 y 3
b Generalidades: protección de los motores y las máquinas ....... páginas 4 a 9
Guía de selección de “TeSys T”.................................................. páginas 10 y 11
b Presentación y descripción.........................................................páginas 2 a 15
b Funciones ................................................................................ páginas 16 y 17
b Programación .......................................................................... páginas 18 y 19
b Características ........................................................................ páginas 20 a 22
b Curvas de disparo ............................................................................. página 23
b Referencias ............................................................................. páginas 24 a 27
b Dimensiones y montaje.............................................................páginas 28 y 29
b Esquemas ............................................................................... páginas 30 a 33
b Asociaciones...................................................................................... página 34
b Tablas de sustituciones...................................................................... página 34
Componentes de Control IndustrialRelés de protección y controladores
Guía de Selección
02
Protección de los motoresAplicaciones
- Sobrecarga del motor- Bloqueo- Ausencia de fase
Protección
Protección térmica de los motores
_Comunicación
LC1 K, LP1 K LC1 D LC1 FAislación mediante contactor
A 30…630 A
LR9 F
0,1…150 A
LRpD
0,11…16 A
LR2 K
Corriente motor (In)
Tipo de relé
03
Protección de los motores Protección de los motores y las máquinas
Protección de losmotores de anillosy los circuitos sinpunta de corriente
Protección de lasresistencias,cojinetes,condensadores
Protección específica de los motores Protección y control
- Fuerte sobrein-tensidad
- Bloqueo
- Arranques frecuentes
- Ambientes severos
- Sobrepar- Variaciones de par- Rotor bloqueado- Ausencia de fase
- Sobrepar- Variaciones de
par
- Sobrecarga térmica
- Desequilibrio ypérdida de fase
- Bloqueo del motor- Arranques largos- Fallo de fuga a
tierra
- Sobrecarga térmica
- Desequilibrio y pérdida de fase
- Rotor bloqueado- Arranques largos- Inversión de
fases- Fallo de fuga a
tierra
_ AS-Interface,Modbus,CANopen, Advantys STB
Modbus, CANopen,DeviceNet, Profibus DP
Todos los contactores Todos loscontactores
Todos loscontactores
Todos los contactores
0,7…630 A Sin límite 0,3…38 A 0,3…60 A 0,35…800 A 0,4…810 A
RM1 XA LT3 S LR97D LT47 LUTM p0BL LTM R
Componentes de Control IndustrialRelés de protección y controladores
Guía de Selección
Componentes de Control IndustrialProtección de los motores y las máquinas
Generalidades
04
Introducción
La superación de los límites de funcionamiento de un motor eléctricoconduce, a mayor o menor plazo, a su destrucción y también a la de losmecanismos que impulsa.Este tipo de receptor puede ser centro de incidentes de origen eléctrico omecánico.b Incidentes de origen eléctrico:v Sobretensión, caída de tensión, desequilibrio, pérdida de fases, queprovocan variaciones en la corriente absorbida.v Cortocircuitos cuya corriente puede alcanzar niveles de destrucción para elreceptor.
b Incidentes de origen mecánico:v Bloqueo del rotor.v Sobrecarga momentánea o prolongada que conlleva un aumento de lacorriente absorbida por el motor, y por lo tanto, su calentamiento.El coste de estos incidentes debe tener en cuenta la falta de producción, laspérdidas de materias primas, la recuperación de la herramienta de producción,la falta de calidad de la producción y los retrasos en las entregas.Estos incidentes pueden tener también consecuencias graves en la seguridadde las personas que están en contacto directo o indirecto con el motor.Para evitar estos incidentes, es necesario utilizar protecciones.Permiten aislar de la red el material que se va a proteger para medir variacionesde magnitudes eléctricas (tensión, corriente, etc.).
Cada arranque motor debe, por lo tanto, incluir:
b Una protección contra los cortocircuitos, para detectar y cortar lo másrápidamente posible las corrientes anómalas generalmente superiores a 10veces la corriente nominal (In).
b Una protección contra las sobrecargas, para detectar aumentos de lacorriente hasta unos 10 In y cortar la salida antes de que el calentamiento delmotor y los conductores conlleve un deterioro de los aislantes.Estas protecciones corren a cargo de aparatos específicos como fusibles,guardamotores, relés de sobrecarga o aparatos más integrados que ofrecenvarios tipos de protección.
05
Componentes de Control IndustrialProtección de los motores y las máquinas
Generalidades
Las diferentes causas de los fallos y sus consecuencias
Los fallos son de dos tipos:b Los fallos de origen interno del motor.b Los fallos de origen externo: se encuentran fuera del motor eléctrico, perosus consecuencias pueden conllevar degradaciones en éste.
Fallos
Cortocircuito
Sobretensión
Desequilibrio y pérdida de fase
Frecuencia de arranque elevada
Variaciones de tensión
Armónicos
Arranque prolongado
Bloqueo
Funcionamiento en vacío
Variación de frecuencia
Sobrecarga
Pérdida de excitación de las máquinas
Fallo fase-tierra
Orígenes
Puesta en contacto de varias fases, de una fase y elneutro o de varias espiras de una misma fase
b Descargasb Descarga electrostáticab Maniobra
b Apertura de una faseb Carga monofásica aguas arriba del motorb Cortocircuito entre espiras de un mismo bobinado
b Fallo del sistema de automatismob Número de arranques demasiado elevadob Numerosos disparos por fallo
b Inestabilidad de la tensión de la redb Conexión de altas cargas
Contaminación de la red por variadores develocidad, onduladores, etc.
b Par resistente demasiado importante (carga demasiado elevada)
b Bajada de tensión
b Problema mecánico (trituradora)b Atascamiento
b Purgado de bombab Rotura mecánica de arrastre de carga
b Sobrecarga de red alimentada por fuentesautónomas limitadasb Regulador de velocidad de alternador defectuoso
b Aumento del par resistenteb Baja de tensiónb Reducción del factor de potencia
b Reducción notable de la corriente de excitaciónb Corte del bobinado rotórico
b Contactos accidentales fase-tierrab Contactos accidentales fase-masa (masa conectada
a la tierra)
Efectos
b Pico de corrienteb Esfuerzos electrodinámicos en los
conductores
Descargas eléctricas en losbobinados
b Reducción del par útil, del rendi-miento y de la velocidad
b Aumento de las pérdidasb Arranque imposible en caso de
pérdida de fase
Calentamiento estatórico y rotóricoelevado debido a la corriente dearranque frecuente
b Reducción del par útilb Aumento de las pérdidas
b Reducción del par útilb Aumento de las pérdidas
Aumento del tiempo de arranque
Sobreintensidad
Baja corriente absorbida
b Aumento de las pérdidasb Afecta a los aparatos síncronos
(relojes, registradores...)
Aumento de la corriente consumida
b Aumento de la energía activab Reducción del factor de potencia
b Sobretensión desarrollada en la redb Elevación del potencial de las
masas (seguridad de las pers.)
Consecuencias en elmotor y la máquina
Destrucción de los bobinados
Destrucción de los bobinadospor pérdida de aislamiento
Sobrecalentamiento (1)
Sobrecalentamiento (1)Consecuencias en el proceso
Sobrecalentamiento (1)
Sobrecalentamiento (1)
Sobrecalentamiento (1)
Sobrecalentamiento (1)Consecuencias en el proceso
Consecuencias en el proceso
Sobrecalentamiento (1)
Calentamiento elevado del rotory de la jaula
Consecuencias en la seguridadde las personas
(1) A continuación, a mayor o menor largo plazo y según la importancia de fallo a su frecuencia, cortocircuito y destrucción de las bobinas.
06
Generalidades Componentes de Control IndustrialProtección de los motores y las máquinas
Funciones de protecciónProtección contra cortocircuitos
GeneralidadesUn cortocircuito se traduce por un aumento brusco de la corriente, que puedealcanzar un valor equivalente a varios centenares de veces la corriente deempleo.Las consecuencias de un cortocircuito son peligrosas tanto para los bienescomo para las personas.Por lo tanto, es obligatorio utilizar dispositivos de protección que se encarguende detectar el fallo y de interrumpir el circuito rápidamente.
Normalmente se utilizan dos protecciones:b Los fusibles (cortocircuitos), que interrumpen el circuito por su fusión, la cualnecesita a continuación su sustitución.b Los dispositivos magnéticos, a menudo denominados mássencillamente “guardamotores magnéticos”, cuya puesta en servicio sólonecesita una maniobra de reactivación.La protección contra los cortocircuitos también se puede integrar en aparatosde funciones múltiples, como los guardamotores-motores y losguardamotores-contactores.
Las características principales de las protecciones contra los cortocircuitosson las siguientes:b Su poder de corte: se trata del valor más alto de la corriente presumible decortocircuito que un aparato de protección puede interrumpir a una tensióndeterminada.b Su poder de cierre: se trata del valor más alto de la corriente que el aparatode protección puede establecer a su tensión nominal en las condicionesespecificadas.El poder de cierre es igual a k veces el poder de corte.
Los fusiblesLos fusibles llevan a cabo una protección fase por fase (unipolar), con unpoder de corte importante a un bajo volumen:b Bien en portafusiblesb Bien en seccionadoresPara la protección de los motores, los fusibles utilizados son los de tipo aM.Su particularidad es que dejan pasar las sobreintensidades de la corriente quemagnetiza en la puesta en tensión de los motores. De hecho, no estánadaptados a la protección contra las sobrecargas (al contrario que los fusiblesde tipo gG). Por este motivo es necesario añadir un relé de sobrecarga en elcircuito de alimentación de los motores.
Los guardamotores magnéticosEstos guardamotores llevan a cabo, dentro de los límites de su poder decorte, la protección de las instalaciones contra los cortocircuitos.Los guardamotores magnéticos realizan de serie un corte omnipolar.Para corrientes de cortocircuito poco elevadas, el funcionamiento de losguardamotores es más rápido que el de los fusibles.Esta protección cumple la norma IEC 60947-2.Los efectos térmicos y electrodinámicos también están limitados, de ahí unamayor protección de los cables y los equipos.
Seleccionador de fusiblesLS1 D32
Interruptor seleccionadorde fusibles GS1 K4
Guardamotor magnéticoGV2 L
Arrancador TeSys U LUB 12con unidad de control LUCApp
07
Componentes de Control IndustrialProtección de los motores y las máquinas
Generalidades
Funciones de protecciónProtección contra las sobrecargas
GeneralidadesLa sobrecarga es el fallo más frecuente. Se manifiesta por un aumento de lacorriente que absorbe el motor y por efectos térmicos. Es importante volverrápidamente a las condiciones de funcionamiento normales.Las condiciones reales de empleo (temperatura ambiente, altitud de utilizacióny servicio normalizado), resultan indispensables para determinar los valores deempleo del motor (potencia, corriente) y para poder elegir una proteccióneficaz contra las sobrecargas. Estos valores de empleo se indican por partedel fabricante del motor.Según el nivel deseado, la protección puede realizarse mediante:b Relés de sobrecarga, relés térmicos (bimetálicos o electrónicos), queprotegen los motores en caso de:v Sobrecarga, a través de la corriente absorbida en cada una de las fases.v Desequilibrio o ausencia de fases, a través de su dispositivo diferencial.b Relés de sondas de termistancia PTC (con coeficiente de temperatura positivo).b Relés de sobrepar.b Relés multifunción.
Relés de sobrecargaEstos relés protegen a los motores contra las sobrecargas. Deben poderadmitir la sobrecarga temporal del arranque y activarse únicamente si elarranque es demasiado largo.La elección del relé de sobrecarga se realiza en función de la duración delarranque (clase de disparo) y del calibre nominal del motor.Estos relés tienen una memoria térmica (excepto para determinados reléselectrónicos de sobrecarga, indicado por el fabricante) y pueden conectarse:b Bien en serie con la carga.b Bien a transformadores de corriente colocados en serie con la carga.
Relés térmicos de sobrecarga bimetálicosRealizan, mediante asociación con un contactor, la protección del motor y la líneadel equipo contra las sobrecargas bajas y prolongadas. Deben estar protegidoscontra las sobreintensidades fuertes mediante un guardamotor o con fusibles.Estos relés se pueden utilizar en corriente alterna o continua y por lo general:b Son tripolares.b Están compensados, es decir, son insensibles a las variaciones de latemperatura ambiente.b Son de rearme manual o automático.b Están graduados en “FLC motor”: visualización directa de la corriente en laplaca de características del motor.Pueden también ser sensibles a una pérdida de fase: es el concepto de diferencial.Esta función responde a la norma IEC 60947-4-1 e IEC 60947-6-2.Este tipo de relés ofrece una fiabilidad excelente y su coste es relativamente bajo.
Relés térmicos de sobrecarga electrónicosLos relés térmicos de sobrecarga electrónicos cuentan con las ventajas de laelectrónica, que permite crear una imagen térmica del motor más elaborada.Pueden asociarse a productos con funciones adicionales, como por ejemplo:b El control de la temperatura con sondas PTC.b La protección contra los bloqueos y sobrepares.b La protección contra las inversiones de fase.b La protección contra los fallos de aislamiento.b La protección contra el funcionamiento en vacío.b La función de alarma.
Relé de protección térmicaLRD 02
Relés de control decorriente RM4 JA
Relés de control decorriente RM4 JA
Generalidades Componentes de Control IndustrialProtección de los motores y las máquinas
Relés de sondas contermistancia LT3 S
Arrancador TeSys U LUB32con unidad de controlmultifunción LUC M
Relés de sobrecarga elec-trónica instantanea LR97 D07
Controlador TeSys U LUT M20BL
Controlador TeSys T LTMR08MBD
08
Funciones de protecciónProtección contra las sobrecargas
Relés de sondas con termistancia PTCCon el control directo de la temperatura de los bobinados estatóricos, estos relésse pueden utilizar para proteger los motores frente a:b Una sobrecarga.b Un aumento de la temperatura ambiente.b Un fallo del circuito de ventilación.b Una frecuencia de arranque demasiado elevada.b Un funcionamiento por sacudidas, etc.
Relés de sobrecarga (o relés de sobrepar)Llevan a cabo la protección de la cadena cinemática, en caso de bloqueo del rotor,de atascamiento o de sacudidas mecánicas. Es una protección complementaria.Estos relés, a diferencia de los relés térmicos de sobrecarga, no tienenmemoria térmica. Poseen una característica de funcionamiento a tiempodefinido (umbral de corriente y temporización ajustables).El relé de sobrepar se puede utilizar como protección contra las sobrecargaspara los motores con arranques largos o muy frecuentes.
Relés multifunciónLos relés de sobrecarga están limitados cuando se trata de tener en cuenta losproblemas relativos a la tensión, a la temperatura o a aplicaciones particulares.Los nuevos requisitos de gestión de la producción o el mantenimiento han llevadoa los fabricantes a proponer estos productos, que garantizan únicamente unaprotección adaptable, pero también una gestión completa del motor y su carga.Integran:b Sensores de corriente y tensión (controladores TeSys T).b Una tecnología electrónica híbrida analógica y digital.b La utilización de buses de comunicación para los intercambios de datos y elcontrol.b Algoritmos de alto rendimiento de creación de modelos de motores.b Programas de aplicaciones integradas y parametrizables.Estos productos permiten reducir el costo de instalación y explotaciónreduciendo al mismo tiempo el mantenimiento y los tiempos de parada.
Arrancadores TeSys U: El relé multifunción está integrado en el arranque motor.Esta solución es muy compacta y tiene un cableado reducido. Se limita a 32 A.
Controladores TeSys U: El relé multifunción está separado de la línea de potencia y reutiliza los bloquesde funciones de la solución TeSys U. Permite la asociación con contactoreshasta 800 A.
Controladores TeSys T: El relé multifunción está separado de la línea de potencia e integra entradas ysalidas. Permite la asociación con contactores hasta 810 A.
09
Componentes de Control IndustrialProtección de los motores y las máquinas
Generalidades
Tipos de relés Relés desobrecargatérmica LR2 K,LRD, LR9 F,LR9 D (1)
relés de sondasPTC LT3 S
Relé de sobreparLR97 D, LT47
Tabla de elección de los relés de protección
Protección de los motores Protección delas máquinas
Protección de los motores y lasmáquinas
ControladorTeSys U LUT M
ControladorTeSys T LTM R
Causas de calentamiento
Sobrecarga débil
Bloqueo del rotor
Funcionamiento en vacío
Fallo de fase dealimentación
Fallo de ventilación
Aumento anómalo detemperatura
Atascamiento de uncojinete de árbol
Fallo de aislamiento
Arranque prolongado
Servicio severo
Variación de tensión
Variación de frecuencia
Pérdida de excitación delas máquinas
(2) (2)
LR9 7D
(2) (3)
Con sondas
Con sondas
Con sondas
Con sondas
Perfectamente adaptadoSolución posibleInadaptado (sin protección)
(1) O guardamotor tipo GV2 ME.(2) Protección basada en la corriente.(3) Protección basada en la corriente y la tensión.
10
Componentes de Control IndustrialSistema de gestión de motores TeSys T
Guía de Selección
Protección multifunción de los motores y de las máquinasAplicación
ControladoresTipo de aparato
ModbusPara red/bus CANopen
0,4…100 A (con transformador de corriente interna)100…810 A (con transformador de corriente externa)
Rango de corriente
c 24 Va 100…240 V
Tensión de control
6 entradas4 salidas
Número de entradas/salidas
- Corriente entre fases- Corriente de fuga a tierra- Temperatura del motor
Medidas
- Sobrecarga térmica- Control de temperatura del motor- Desequilibrio y pérdida de fase- Rotor bloqueado- Arranques largos- Inversión de fases- Fallo de corriente de fuga a tierra
Funciones de protección y de vigilancia
24Páginas
LTM RppMppTipo de aparatos LTM RppCpp
11
Componentes de Control IndustrialSistema de gestión de motores TeSys T
Guía de Selección
Controladores
DeviceNet Profibus DP
0,4…100 A (con transformador de corriente interna)100…810 A (con transformador de corriente externa)
c 24 Va 100…240 V
6 entradas4 salidas
- Corriente entre fases- Corriente de fuga a tierra- Temperatura del motor
- Sobrecarga térmica- Control de temperatura del motor- Desequilibrio y pérdida de fase- Rotor bloqueado- Arranques largos- Inversión de fases- Fallo de corriente de fuga a tierra
24
LTM RppDpp LTM RppPpp
Módulos de expansión de entradas, para todos los controladores LTM R
_
2 entradas independientes
tensión entre fases
Supervisión de la tensiónSupervisión de la potenciaSupervisión del Cosϕ
25
LTM EV40BD LTM EV40FM
a 100…240 V (1)c 24 V (1)
_
(1) Tensión de control de las entradas. La alimentación de la parte electrónica se realiza a través del controlador.
12
Componentes de Control IndustrialSistema de gestión de motores TeSys T
Presentación
Presentación
TeSys T es un sistema de gestión de motores que lleva a cabo las funcionesde protección, medida y supervisión de los motores de corriente alternamonofásicos y trifásicos, de velocidad constante, hasta 810 A.Adaptada a las aplicaciones más exigentes, esta gama de productos ofrece:b Una protección multifunción de alto rendimiento e independiente del sistemade automatismo.b Una unidad de control de operario local para la lectura, la visualización y lamodificación de los parámetros supervisados, diagnósticos, etc.b Una configuración de la aplicación a través del software PowerSuite.b Un enlace con el sistema de automatismo a través de una red decomunicación (elección según los diferentes protocolos).
Utilización:
El sistema de gestión de motores TeSys T se utiliza para la protección y elcontrol de los motores en las aplicaciones industriales exigentes en las que lostiempos de parada se deben evitar debido a su elevado costo: “Oil & Gas”,industria química, tratamiento de aguas, metal, minerales y minas, industriafarmacéutica, microelectrónica, túneles, aeropuertos…Con TeSys T, las paradas imprevistas de un proceso o de una fabricaciónrelativos a un motor se pueden anticipar gracias a un análisis predictivo de lassituaciones de fallo.Las acciones de disparo se reducen así al mínimo.
Su utilización en los cuadros de control de motores permite:b Reforzar la disponibilidad de las instalaciones.b Mejorar la flexibilidad de la definición del proyecto hasta la puesta enservicio.b Aumentar la productividad mediante la puesta a disposición del conjunto dela información correspondiente para dirigir el sistema.
El sistema de gestión de motores TeSys T se integra perfectamente en losequipos de baja tensión de Schneider Electric, como Okken, Blokset y Prisma.
Composición del sistema de gestión de motores:El sistema se compone de los siguientes elementos:b Un controlador de gestión de motores LTM R:v Con transformador de corriente integrado hasta 100 A.v Superados los 100 A, por transformador de corriente externo hasta 810 A.b Un módulo de expansión LTM E.b Un terminal de diálogo de explotación XBT N410.b Un software de configuración integrado en el software de programaciónPowerSuite.b Accesorios para la instalación del sistema.
Comunicación:El controlador LTM R está equipado con un interface de comunicación parapoder supervisar y controlar a distancia el motor. El conjunto de la informacióndel motor se encuentra entonces disponible para el sistema de automatismo.Las redes disponibles son las siguientes:b Modbus, CANopen, DeviceNet, ProfiBus DP.b Ethernet TCP/IP r. (*)
1 Módulo de extensión LTM EV40BD2 Controlador LTM R08MBD
3
M 3
1
2
1 Guardamotor2 Contactor3 Controlador con módulo de extensión
LTM R08MBD
1 2
(*) Consultar
13
Componentes de Control IndustrialSistema de gestión de motores TeSys T
Presentación
Funciones del sistema TeSys T:
Funciones de protecciónb Contra las sobrecargas térmicas.b Contra los desequilibrios y las pérdidas de fase.b Térmica del motor por sonda PTC.b Contra las inversiones de fases.b Contra los fallos de tierra.b Contra los arranques largos y bloqueos del motor.b Contra las variaciones de carga (I, U, P).b Contra las variaciones de Cos ϕ.
Funciones de medidab Medidas (valores eficaces):v Corriente en las 3 fases.v Tensión en las 3 fases.v Temperatura del motor.v Corriente de fuga a tierra.b Magnitudes calculadas:v Corriente media.v Frecuencia.v Cos ϕ, potencia, energía...
Funciones de mando de los motoresUn motor controlador por TeSys T se puede controlar:b Localmente, a través de las entradas lógicas presentes en el producto, o através del terminal de diálogo de explotación.b A distancia, a través de la red (conexión por bornera o conector exceptopara DeviceNet: bornera únicamente).Funciones de control de los motores 5 funciones de control de los motorespredefinidas están integradas en el controlador:b Modo de sobrecarga: supervisión de los motores para los que el mando noestá gestionado por el controlador.b Modo independiente: arranque de motores con un sentido de marcha.b Modo directo/inversor: arranque de motores con 2 sentidos de marcha.b Modo de 2 tiempos: arranque de motores en 2 tiempos (estrella-triángulo,por autotransformador y por resistencia).b Modo de 2 velocidades: arranque de motores con 2 velocidades (Dahlander,cambio de polaridad).Un 6º modo personalizado se encuentra disponible para que el usuario puedapersonalizar un modo de control del motor particular no predefinido en elcontrolador.
Funciones de estadística y diagnósticob Estadísticas de fallo: contadores e históricos por tipo de protección.b Estadísticas del motor: memorización de los valores estadísticos del motor.b Diagnóstico de los fallos que afectan al correcto funcionamiento del producto.
LTM EV40BD
14
Descripción Componentes de Control IndustrialSistema de gestión de motores TeSys T
DescripciónControlador LTM R
El controlador es el elemento central del sistema de gestión de motores.Reúne las funciones básicas, como por ejemplo:b La medida de la corriente trifásica por transformadores de corriente integradosde 0,4 a 100 A (hasta 810 A por transformadores de corriente externos).b La medida de la corriente de fuga a tierra por toroidal homopolar externo.b La medida de la temperatura del motor por sonda PTC.b Las entradas y salidas para los diferentes modos de control del motor, lagestión de los fallos y las funciones anexas.
CaracterísticasDe serie, el controlador gestiona las sgtes. funciones de control predefinidas:b Modo de sobrecarga.b Modo independiente.b Modo directo/inversor.b Modo de 2 velocidades.b Modo de 2 tiempos.b Modo personalizado.
Fuente de alimentaciónEstán disponibles 2 variantes de alimentación del controlador:b c 24 Vb a 100…240 V
Gamas de corriente3 gamas de corriente permiten medir la corriente del motor de 0,4 a 100 A:b 0,4…8 A.b 1,35…27 A.b 5…100 A.Para una utilización con transformadores de corriente externos, elegir la gama0,4…8 A (secundario del transformador de corriente 1 o 5 A).
Entradasb 6 entradas lógicas TON.
Salidasb 3 salidas lógicas por relé (1NA).b 1 salida de relé para la señalización de los fallos (1NA + 1NC).
Medidasb Conexiones para la conexión de una sonda de temperatura.b Conexiones para la conexión de un toroidal homopolar (corriente de fuga a tierra).
Módulo de expansión LTM EEl módulo de extensión completa las funciones del controlador TeSys T mediante:b La medida de la tensión en 3 fases. Calcula así numerosos parámetros desupervisión del motor (potencia, frecuencia, Cos ϕ).b 4 entradas adicionales.
CaracterísticasEntradasb 4 entradas lógicas TON (independientes).Alimentacionesb 2 variantes de alimentación para las entradas: c 24 V y a 100…240 V.Es posible montar un controlador c 24 V y un módulo de extensión a 100…240 Vy a la inversa.Medida de la tensión entre fases hasta 690 V nominal.
LTM Rpp
15
Componentes de Control IndustrialSistema de gestión de motores TeSys T
Descripción
Controladores LTM RModbus DeviceNet
3
4
5
21
6
7
89
10
3
4
5
21
7
89
10
Profibus DP CANopen
3
4
5
21
6
7
89
10
3
4
5
21
7
89
10
6
Los controladoresincluyen en la partefrontal:1 Alimentación del
controlador.2 Conexión de las
entradas.3 Salidas de fallo
(NA+NC).4 Conexión al terminal
de diálogo, a un PC o al módulo de extensión(RJ45).
5 LED de señalización de los estados del controlador
6 Conexión a la red porconector (excepto paraDeviceNet).
7 Botón Test/Reset.8 Conexión a la red por
bornero.9 Conexión de un toroidal
homopolar y de sondasde temperatura.
10 Salidas para el controldel motor.
Los módulos de expansiónincluyen en la parte frontal:1 Entradas para medir la
tensión.2 Conexión al terminal de
diálogo de explotación o al PC.
3 Conexión al controlador.4 LED de señalización de
los estados del módulo de extensión.
5 Conexión de entradas adicionales.
Módulo de expansión LTM EV40pp
2
3
1
4
5
16
Componentes de Control IndustrialSistema de gestión de motores TeSys T
Funciones
Descripción
Rango de ajuste ControladorLTM R
Controlador y módulo deextensión (LTM R + LTM E)
Funciones de protección térmica y de corriente
Funciones Umbral de alarma
Umbral de fallo
Sobrecarga térmica:control térmico del motor mediante supervisión de la corriente
Función garantizada.
Clase: 5, 10, 1, 20, 25, 30Inverse ther/definite time
Temperatura del motor:control térmico del motor por sondas de temperatura(bobinado, papel...). Hasta 3 captadores en serie
PTC binariaPTC/NTC analóg.:20…6.500 ohm
Desequilibrio de fase:controla la simetría de las corrientes. Se utiliza para losdesequilibrios al < 80% de la corriente media (1)
10…70% I media0,2…20 s
Pérdida de fase:controla la simetría de las corrientes. Se utiliza para losdesequilibrios al < 80% de la corriente media (1)
0,1…30 s
Inversión de fase:señala todo tipo de fase diferente de la secuencia definida(motor en marcha)
A-B-CA-C-B
Arranque prolongado:controla la duración de arranque del motor
100…800% de FLC (2)1…200 s
Rotor bloqueado:controla los bloqueos por aumento brusco de la corriente tras lafase de arranque
100…800% de FLC (2)1…30 s
Variaciones de carga límites de la corriente mín./máx.:controla la carga del motor por variaciones de la corrientealrededor de umbrales predefinidos
mín.:30…100% de FLC (2)1…200 smáx.:20…800% de FLC (2)1…250 s
Defecto tierra:señala los fallos de aislamiento interno mediante la suma vectorialde las corrientes externas, por toroidal homopolar
interno:20…500% mín. FLC (2)0,05…25 sexterno:0,02…10 A0,05…25 s
Arranques frecuentes:Protege el motor contra los calentamientos debidos a losarranques frecuentes
0…999,9 s
Funciones de protección térmica y de corriente
(1) Valor medio de la corriente medida en las 3 fases.(2) FLC: Full Load Current (corriente de ajuste).(3) Valor medio de la tensión medida en las 3 fases.
Desequilibrio de fase:controla la simetría de las tensiones entre fases. Se utiliza paralos desequilibrios al < 40% de la tensión media (3)
3…15%0,2…20 s
Pérdida de fase:controla la simetría de las tensiones entre fases. Se utiliza paralos desequilibrios al > 40% de la tensión media (3)
0,1…30 s
Inversión de fase:señala todo tipo de fase diferente de la secuencia definida(motor parado)
A-B-CA-C-B
Variaciones de tensión.Límites de la tensión mín./máx.:controla las variaciones de tensión alrededor de umbrales predefinidos
mín.:70…99%0,2…25 smáx.:101…115%0,2…25 s
Descarga de tensión:abre las salidas O.1 y O.2, si la tensión baja por debajo de unumbral preajustado
68…115%1…9999 s
Variaciones de potencia.Límites de la potencia mín./máx.:controla las variaciones de potencia alrededor de umbrales predefinidos
20…800%0…100 s
Variación de Cos ϕϕ.Límites de Cos ϕϕ mín./máx.:controla las variaciones de Cos ϕ alrededor de umbrales predefinidos
0…10…25 s
17
Componentes de Control IndustrialSistema de gestión de motores TeSys T
Funciones
Funciones de mando motor
Modos de control Local, por borneroLocal, por terminal de diálogo (IHM) (1)A distancia, por red
Modos de control SobrecargaIndependienteInversor2 tiempos2 velocidadesModo personalizado
XXX
XXXXXX
XXX
XXXXXX
Gestión de fallos Reset manualReset automáticoReset a distancia
XXX
XXX
Descripción Con el controlador LTM RFunciones Con el controladorLTM R y el módulo deexpansión LTM E
Medidas (2) Corriente/fase Corriente de fuga a tierraCorriente mediaDesequilibrio de corrienteentre fasesNivel de capacidad térmicaCalentamiento del motorFrecuenciaTensión entre fases Desequilibrio de tensión entre fasesPotencia activa Potencia reactivaFactor de potenciaEnergía activa Energía reactiva
XXXX
XX
XXXX
XXXXX
XXXXX
Rango de medidas
0,08…1.000 A0,1633 X relación CT0,08…1.000 A0…200%
0…200%0…6.500 ohm0…100 Hza 0…830 V0…200%
0…6553,5 kW0…6553,5 kWr0…1000…400 kWh0…400 kWrh
(1) IHM: Interface Hombre-Máquina.
Estadísticas de fallo Contadores de fallos de protecciónContadores de alarma de protecciónContadores de fallo de diagnósticContadores de función de mando motorHistórico de los fallos
XXXXX
XXXXX
Diagnóstico de fallos Defecto "perro de guardia" internoTemperatura interna del controladorConexión del captador de temperaturaConexión de corrienteConexión de tensiónControl de motores (marcha, parada, informe de escritura)Cheksum de control de configuraciónPérdida de comunicación
XXXX
XXX
XXXXXXXX
Estadísticas del motor Número de controles del motor (marcha del motor O.1/O.2)Tiempo de marchaNúmero de arranques por horaI máx. del último arranqueDuración del último arranque
XXXXX
XXXXX
Estadísticas de sobrecargatérmica
Tiempo antes del disparoTiempo antes del rearranque
XX
XX
Estadísticas del sistemade mando
Run, ON, Start, alarma, fallo X X
Descripción Con el controlador LTM RFunciones Con el controladorLTM R y el módulo deextensión LTM E
Funciones de mando motor
18
Componentes de Control IndustrialSistema de gestión de motores TeSys T
Programación
Configuración y explotación posibles
Magelis
Red
o b
us
Magelis
TeSys T PLC (Plataforma de Automatismo)
TeSys T
TeSys T
PowerSuite
PowerSuite
19
Componentes de Control IndustrialSistema de gestión de motores TeSys T
Programación
Configuración con PowerSuite
El configurador TeSys T se integra en el software de programación PowerSuitea partir de la versión 2.5.Permite configurar, poner en servicio y mantener los arranques motorprotegidos por TeSys T.
Está disponible una biblioteca que integra las funciones predefinidas decontrol de motores para:b Permitir la normalización.b Evitar errores.b Reducir el tiempo de puesta en servicio de los arranques motor.
5 funciones de control de los motores predefinidas están integradas en elcontrolador:b Modo de sobrecarga: supervisión de los motores para los que el control no
se ha generado por el controlador.b Modo independiente: arranque de motores con un sentido de marcha.b Modo directo/inversor: arranque de motores con 2 sentidos de marcha.b Modo de 2 tiempos: arranque de motores en 2 tiempos (estrella-triángulo,
por autotransformador y por resistencia).b Modo de 2 velocidades: arranque de motores con 2 velocidades (Dahlander,
cambio de polaridad).
Un modo personalizado permite, utilizando funciones lógicas:b Adaptar fácilmente estas funciones predefinidas de control de motores a las
necesidades específicas de sus aplicaciones.b Establecer un enlace con el entorno del arranque motor.b Crear funciones nuevas.
Las funciones así definidas se pueden guardar a fin de enriquecer así labiblioteca de funciones para aplicaciones futuras.Para realizar funciones particulares, un editor lógico está integrado en elconfigurador y permite elegir entre 2 lenguajes de programación:b Bloque de funciones.b Texto estructurado.
Ejemplo de pantalla de ajuste del configurador TeSys T
Ejemplo de pantalla del editor lógico
20
Componentes de Control IndustrialSistema de gestión de motores TeSys T
Características
Controladores LTM R
Entorno
Tipo de producto Módulo de extensiónLTM EV40pp
Conformidad con las normas
UL, CSA, BV, LROS, DNV, GL, RINA, ABS, RMRos, NOM,CCC, C-TIC’K, ATEX, GOST, KERI
Homologaciones de losproductos
Según IEC/EN 60947-1, categoría desobretensión III, grado de contaminación 3
IEC/EN 60947-4-1, UL 508, CSA C22.2 n.° 14, IACS E10
Tensión asignada deresistenciaa los choques (Uimp)
Según IEC/EN 60947-4-1Alimentación, entradas y salidas a 100…240 VAlimentación, entradas y salidas c 24 VCircuitos de comunicaciónCircuito de medida de tensión
VTensión asignada deaislamiento de las salidas (Ui)
Según UL 508, CSA C22 nº14
kVkVkVkV
690
V 690
4,80,910,91-
Tratamiento de protección Según IEC/EN 60068Según IEC/EN 60068-2-30 Según IEC/EN 60070-2-11
ciclos/hciclos/h
“TH”1248
Temperatura ambienteen el entorno del aparato
Para almacenamientoPara funcionamiento
ºCºC
- 40…+80- 20…+60
Posición de funcionamientosin desclasificación
Con respecto a la posición vertical normal demontaje
+30º con respecto a la placa, +90º
Resistencia al fuego Según UL 94Según IEC/EN 60695-2-12
ºCºC
960 (para las piezas de soporte los elementos en tensión)650 (para el resto de los componentes)
(2) Sin modificación del estado de los contactos en la dirección más desfavorable.
Resistencia a los choques(1/2 sinusoidal, 11ms)
Según IEC/EN 60068-2-27 (2) 15g
Resistencia a las vibraciones Según IEC/EN 60068-2-6 (2)5…300 Hz
4 g (montaje directo en la placa)1 g (montaje en perfil 5)
Resistencia a las descargaselectrostáticas
Según IEC/EN 61000-4-2 8, nivel 3: en el aire6, nivel 3: en el contacto
kV
Resistencia a los camposelectromagnéticos radiados
Según IEC 61000-4-3 10 (nivel 3)
Resistencia a los transitorioseléctricos rápidos
Según IEC 61000-4-4 4, nivel 4: en la alimentación y las salidas de relé2, nivel 3: otros circuitos
Resistencia a los camposradioeléctricos
Según IEC/EN 61000-4-6 10 (nivel 3)V
kV
V/m
Resistencia a las ondas dechoque disipativo
Según IEC/EN 61000-4-5Relé de salida y alimentaciónEntradas c24 VEntradas a 100...240 VComunicaciónCaptador de temperatura (IT1/IT2)
Modo común Modo serie Modo común Modo serie41221
211-0,5
-141-
-0,52--
kVkVkVkVkV
Factor de corrección en función de la altitudTensión asignada de empleo (Ui)Temperatura de utilización máx.
2.000m 3.000m 3 .500m 4.000m 4.500m11
0,930,93
0,870,92
0,80,9
0,70,88
Características de los buses y redes
Tipo de bus/red
Interface físico
Modbus CANopen DeviceNet Profibus DP
RS 485 2 hilos
1 a 2471,2 a 19,2K bits/s
RJ45/bornero
2 pares trenzadosblindados
ISO 11898
1 a 12710, 20, 50, 125,250, 500, 800 y1.000 K bits/s+ Auto baudSUB-D 9 puntos/bornero
4 hilos trenzadosblindados
ISO 11898
1 a 64125 a 500Kbits/s
Bornero
4 hilos trenza-dos blindados
RS 485, 2 hilospolarizados1 a 1259,6K a 12M bits/s
SUB-D 9 puntos/bornero
2 pares trenzadosblindados de tipo A
DireccionamientoVelocidades de transmisión
Conectores
Medio
4,80,91-0,91
21
Componentes de Control IndustrialSistema de gestión de motores TeSys T
Características
Controladores
Características de los controladores y módulos de expansión
Tipo de producto Módulo de expansión
Tensión de funcionamiento (U)
0 durante 3ms70% de U durante 500ms
Resistencia a las pérdidasde tensión
Según IEC/EN 61000-4-11
c 24 a 100…240V
Protección que se debe asociar Fusible 0,5 gG
LTM RpppBD LTM RpppFM LTM EV40BD LTM EV40FM
AlimentaciónSegún IEC/EN 60947-1
V
A
c 20,4…26,24 a 93,5…264V
-
-
-
-
Corriente consumida c 56…127 a 8…62,8mA -
Tensión de funcionamiento
50/60 Hz
5,08ConexiónConectores Paso mm 5,08
Hilo flexible sin terminal 0,2…2,50,2…1,5
mm2
mm20,2…2,50,2…1,5
1 conductor2 conductores idénticos
Hilo flexible con terminal0,25…2,50,5…1,5
mm2
mm20,25…2,50,5…1,5
1 conductor2 conductores idénticos
Sin cono de entrada aislante
Hilo rígido sin terminal 0,2…2,50,2…1
mm2
mm20,2…2,50,2…1
1 conductor2 conductores idénticos
0,25…2,50,2…1
mm2
mm20,25…2,50,2…1
1 conductor2 conductores idénticos
Con cono de entrada aislante
Tamaño del conductor AWG 24 a AWG 14
0,5…0,6N.m 0,5…0,6
AWG 24 a AWG 14
Destornillador plano 3mm 3
Par de apriete
Valores nominales Tipo 1 lógica positiva (c: resistiva, a: capacitiva)c24 a100...240 c24 a 100…240c7 a3,1 para 100V c7 a 3,1 para 100V
a7,5 para 240V a 7,5 para 240V
VmA
Características de las entradasSegún IEC/EN 61131-1TensiónCorriente
Entradas lógicas 15 máx. 79 < U < 264 15 máx. 79 < U < 2642 mín…15 máx. 2 mín. a 110 V… 2 mín…15 máx. 2 mín. a 110 V…
3 mín. a 220 V 3 mín. a 220 V
VmA
Estado lógico 1 TensiónCorriente
5 máx. 0 < U < 40 5 máx. 0 < U < 4015 máx. 15 máx. 15 máx. 15 máx.
VmA
Estado lógico 0 TensiónCorriente
Tiempo de respuesta 15 25 15 255 25 5 25
msms
Paso al estado 1Paso al estado 0
Tipo Libre de potencial, apertura simple250 V / 5 A B30030 V / 5 A
Características de las salidas
ac
Potencia admisible en AC-15 480/Ie máx.: 2 AVAPara 500.000 ciclos de maniobras
Carga
Potencia admisible en DC-13 30/Ie máx.: 1,25 AWPara 500.000 ciclos de maniobras
Protección que se debe asociar Fusible 4 gGA
Frecuencia máx. 2Hz
Nivel de funcionamiento máx. 1800ciclos/h
Tiempo de respuesta 10 máx.10 máx.
msms
Paso al estado 1Paso al estado 0
Corriente 1% para el rango 0,4…8 A y 1,35…27 A2% para el rango 5…100 A
Precisiones de las medidas
Corriente de defecto de tierra
1% de 100 a 830 V
Medida interna sin toroidal homopolar
Tensión
5…15% paracorriente > 0,1 A en el rango 0,4…8 Acorriente > 0,2 A en el rango 1,35…27 Acorriente > 0,3 A en el rango 5…100 A
Medida externa con toroidal homopolar < 5% o 0,01 A
2%Medida de temperatura
3% para un Cos ϕ > 0,6Factor de potencia
5%Potencia activa y reactiva
± 30 mn/añoReloj interno
22
Componentes de Control IndustrialSistema de gestión de motores TeSys T
Características
Características de los transformadores de corriente externos LT6 CTppppConformidad con las normas IEC 60185, BS 7626
A
Precisión Clase 5P
Factor límite de precisión 15
Tensión asignada de aislamiento (Ui) 690
Temperatura máxima de utilización 50
Relación de transformación
Diámetro del orificio de paso 35 35 35 32Sección de conexión máxima 30 x 10 30 x 10 30 x 10 incorporada (1)
ºC
mm2
mm
Características de los toroidales homopolares
Tensión de aislamiento Ui 1000V
Temperatura de funcionamiento - 35…+ 70
Índice de protección IP30 (conectores IP20)
Relación de transformación 1/1000
Corriente asignada de empleo Ie 65 85 160 250 400 630 85 250
Sección máx. admisible por fase de los conductores
100/1 200/1 400/1 800/1
ºC
mm2
A
Tipo de toroidales TA30 PA50 IA80 MA120 SA200 GA300 POA G0A
25 50 95 240 2 X 185 2 X 240 50 240
Características de las sondas DA1 TTppConformidad con las normas IEC 60034-11 marca A
Resistencia 3 x 250 en serie
Tensión asignada de empleo (Ue) c 2,5 máx.Tensión asignada de aislamiento (Ui) 2,5
Aislamiento Reforzado
Longitud de los cables de enlace
Ω
mm
kV
250
V
1mEntre sondasEntre sonda y placa conbornas del motor
Zonas de funcionamiento garantizadas: ejemplo con 3 sondas DA1 TTpp (250 Ω a 25ºC) en serie, conforme a la norma IEC 60034-11, marca A.
10 000
4000
100
10
-20
20
7501000
16501500
0
1
Resistencia (ohmios)
Zona de disparo
Zona de reactivación
Zona de disparo porcortocircuito de sondas
Temperatura en ºC
TNF
- 20
ºC
TNF
- 5º
C
TNF
+ 5
ºC
TNF
+ 1
5ºC
TNF
Dispositivo de mando no activado.
Dispositivo de mando activado.
(1) Conexión eléctrica para realizar con tornillo M10.
1 3 sondas DA1 TTppp (250 Ω a 25ºC) en serie.
TNF: temperatura nominal de funcionamiento.
23
Componentes de Control IndustrialSistema de gestión de motores TeSys T
Curvas de disparo
10 000
1000
100
10
1
t (s)
I/Ir
1 1,12 1,5 2 3 4 5 6 7 8
10 000
1000
100
10
1
t (s)
I/Ir
1 1,12 1,5 2 3 4 5 6 7 8
Curvas en frío
Curvas en caliente
Clase 30Clase 25Clase 20
Clase 15
Clase 10
Clase 5
Clase 30Clase 25Clase 20
Clase 15
Clase 10
Clase 5
24
Componentes de Control IndustrialSistema de gestión de motores TeSys T
Referencias
Rango de ajuste
Controladores
Tensión de control
c 24a100...240V
0,4…80,4…8
0,5300,530
Corriente Referencia PesoA V A kg
Para Modbus
8 LTM R08MBDLTM R08MFM
c 24a100...240V
1,35…271,35…27
0,5300,530
27 LTM R27MBDLTM R27MFM
c 24a100...240V
5…1005…100
0,5300,530
100 LTM R100MBDLTM R100MFM
c 24a100...240V
0,4…80,4…8
0,5300,530
Para CANopen
8 LTM R08CBDLTM R08CFM
c 24a100...240V
1,35…271,35…27
0,5300,530
27 LTM R27CBDLTM R27CFM
c 24a100...240V
5…1005…100
0,5300,530
100 LTM R100CBDLTM R100CFM
c 24a100...240V
0,4…80,4…8
0,5300,530
Para DeviceNet
8 LTM R08DBDLTM R08DFM
c 24a100...240V
1,35…271,35…27
0,5300,530
27 LTM R27DBDLTM R27DFM
c 24a100...240V
5…1005…100
0,5300,530
100 LTM R100DBDLTM R100DFM
c 24a100...240V
0,4…80,4…8
0,5300,530
Para Profibus DP
8 LTM R08PBDLTM R08PFM
c 24a100...240V
1,35…271,35…27
0,5300,530
27 LTM R27PBDLTM R27PFM
c 24a100...240V
5…1005…100
0,5300,530
100 LTM R100PBDLTM R100PFM
c 24a100...240V
0,4…80,4…8
0,5300,530
Para Ethernet TCP/IP
8 LTM R08EBDLTM R08EFM
c 24a100...240V
1,35…271,35…27
0,5300,530
27 LTM R27EBDLTM R27EFM
c 24a100...240V
5…1005…100
0,5300,530
100 LTM R100EBDLTM R100EFM
LTM R08CBD
LTM R08MBD
LTM R08PBD
LTM R08DBD
25
Componentes de Control IndustrialSistema de gestión de motores TeSys T
Referencias
Tensión decontrol de lasentradas
Módulos de expansión con medida de la tensión en las 3 fases
Número deentradas
Fuente dealimentación dela electrónica
Referencia Peso
V kg
c 24 A través del controlador 0,2104 LTM EV40BD
LTM EV40BD
a100...240 A través del controlador 0,2104 LTM EV40FM
Descripción
Terminal de diálogo
Tensión de alimentación Referencia Pesokg
Visualizador compacto MagelisCon pantalla matricial4 líneas de 20 caracteres
c 24V externo 0,380XBT N410
Descripción Número y tipo deconectores
Referencia Pesokg
Cable de conexión (2,5 m)Realiza el enlace entre elvisualizador XBT N410 y TeSys T
SUB-D 25 puntos hembraRJ45
0,200XBT Z938
Descripción
Cables
Número y tipode conectores
Referencia Pesokg
Cables de conexiónRealizan el enlace entre elcontrolador y el módulo deextensión.
2 X RJ45 0,1200,0450,065
LTM CC004 (1)LU9 R03LU9 R10
Longitud
0,040,031
m
Descripción Número y tipo deconectores
Referencia Pesokg
Juego completo de conectorespara controladores y módulosde extensión
10 conectores de tornillo(todas las versiones deredes incluidas)
0,200LTM 9TCS
Conectores de repuesto
(1) Venta por cantidad indivisible de 6.
26
Componentes de Control IndustrialSistema de gestión de motores TeSys T
Referencias
Designación
Herramientas de configuración
Composición Referencia Pesokg
Kit de conexión para puertoserie de PCpara conexión Modbusmultipunto
b 1 cable de 3 m de longitud con 2 conectores de tipo RJ45
b 1 convertidor RS 232/RS 485 con 1 conector tipo SUB-D hembra de 9 contactos y 1 conector de tipo RJ45
Interface para puerto USB(para utilizar con el cableVW3 A8 106)Longitud: 1,8 m
b 1cable USB, SUB-D 9 contactos
b Drivers suministrados enCD-ROM
0,350SR2 CBL06
Corriente de empleo
Transformadores de corriente
Referencia Pesokg
100 1 (1)200 1 (1)400 1 (1)800 1 (1)
0,5500,5500,5500,550
LT6 CT1001LT6 CT2001LT6 CT4001LT6 CT8001
Primario SecundarioA A
Corriente asignada deempleo Ie
Toroidales homopolares (comercializados con la marca Merlin Gerin)
Referencia Peso
kg
65 3085 50160 80250 120400 200630 300
0,1200,2000,4200,5301,3202,230
TA30PA50IA80MA120SA200GA300
O interior del toroidal
A mm
Toroidales cerrados tipo A
85 46250 110
1,3003,200
POAGOA
Toroidales cerrados tipo OA
Designación Temperatura normal de funcionamiento(TNF)
Sondas con termistancia PTC (2)
Referenciaunitaria (3)
Peso
kg
Sondas triples 90110120130140150160170
0,0100,0100,0100,0100,0100,0100,0100,010
DA1 TT090DA1 TT110DA1 TT120DA1 TT130DA1 TT140DA1 TT150DA1 TT160DA1 TT170
Color
ºC
verde/verdemarrón/marróngris/grisazul/azulblanco/azulnegro/negroazul/rojoblanco/verde
(1) Utilizar con los controladores LTM R08pp.(2) PTC: Positive Temperature Coefficient (coeficiente de temperatura positivo).(3) Venta por cantidad indivisible de 10.
LT6 CT4001
DA1 TTppp
-VW3A8106
27
Componentes de Control IndustrialSistema de gestión de motores TeSys T
Referencias
Designación Composición
Accesorios de referenciado (suministrados por separado)
Referenciaunitaria
Peso
kg
Códigos encliquetables Peines de 10 cifras(5 como máximo por (0 a 9) idénticasaparato) Peines de 10 letras
mayúsculas(A a Z) idénticas
0,002
0,002
AB1 Rp (1)
AB1 Gp (1)
Venta porcantidadindivisible
25
25
(1) Completar la referencia con la cifra o la letra deseada.(2) Consultar
Designación
Accesorios de conexión
Referencia Pesokg
Longitudm
0,0450,0650,125
Para conexión Modbus
Cables equipados con2 conectores RJ45
VW3 A8 306 R03VW3 A8 306 R10VW3 A8 306 R30
0,313
T de derivación 0,0320,032
VW3 A8 306 TF03VW3 A8 306 TF10
0,31
Terminación de líneaRS 485
0,012VW3 A8 306 R-
4,9308,80024,560
Para conexión CANopen
Cables TSX CAN CA50TSX CAN CA100TSX CAN CA300
50100300
Conectores IP20SUB-D 9 contactoshembra Interruptor paraadaptación de final delínea
0,0460,0490,051
TSX CAN KCDF 90TTSX CAN KCDF 180TTSX CAN KCDF 90TP
Acodado a 90ºRectoAcodado a 90º conconectorSUB-D 9 contactos,para la conexión delPC o la herramientade diagnóstico
4,9308,80024,560
Para conexión DeviceNet
Cables TSX CAN CA50TSX CAN CA100TSX CAN CA300
50100300
--
Para conexión Profibus DP (2)
Cables TSX PBSCA100TSX PBSCA400
100400
-
-
-
Conectores 490 NAD 011 03
490 NAD 011 04
490 NAD 011 05
Con terminación delíneaSin terminación delíneaCon terminación delínea y toma terminal
28
Componentes de Control IndustrialSistema de gestión de motores TeSys T
Dimensiones y montaje
Controladores LTM Rpp
5,2 91
(2) (2)
122,5 (1)
61
30,2
(2)
(2)
Módulo de extensión LTM EV40pp
5,5 45
120,7 (1)
61
30,2
(1) 140 mm con el conector RJ45 de conexión a la extensión y a la red,166 mm con el conector Profibus DP/CANopen.(2) En el entorno del aparato, dejar un espacio de 9 mm a 45ºC, de 9 a 40 mm de 45 a 50ºC, de 40 mm a 60ºC.
29
Componentes de Control IndustrialSistema de gestión de motores TeSys T
Dimensiones y montaje
Toroidales
Transformadores de corriente
2,5
a255 525
95
35 107
3042
1010
2,5
20
42,5 42,55 5
LT6 CT
c1
c2
8
H
b1
b
29
21
4
16
IA80, MA120, SA200TA30, PA50
H
a
G
a1
J
c1
b2Kb1
LT6 aCT1001 35CT2001 35CT4001 35CT8001 10
Tipo b b1 Øc c1 c2 HTA30 83 53 30 60 31 50PA50 109 66 50 87 45 50
Tipo a a1 Øb b1 b2 Øc c1 G H J KIA80 26,5 44 122 80 55 80 150 35 65 126 40MA120 26,5 44 164 80 55 120 190 35 65 166 40SA200 29 46 256 120 90 196 274 37 104 254 60
344
29299
POA, GOAGA300
a
G
Tipo a Øb Øc GGOA 72 148 46 57POA 78 224 110 76
30
Componentes de Control IndustrialSistema de gestión de motores TeSys T
Esquemas
Modo independiente
Modo de sobrecarga
LTM R24 33 3413 14 23
96959897I.6CI.5I.4CI.3I.2CI.1A2
A1
– KM1
+/a–/a
– KM1
O.1 O.2 O.3
O.4
M 3
3 a
Mando 3 hilos con control local
LTM R24 33 3413 14 23
96959897I.6CI.5I.4CI.3I.2CI.1A2
A1
– KM1
+/a–/a
O.1 O.2 O.3
O.4
M 3
– KM1
3 a
Mando 3 hilos con control local
Esquemas
96959897I.6CI.5I.4CI.3I.2CI.1
O.4
Mando 2 hilos con control local
96959897I.6CI.5I.4CI.3I.2CI.1
O.4
NL O
Mando 3 hilos con control local/de red por conmutador
96959897I.6CI.5I.4CI.3I.2CI.1
O.4
NL O
Mando 2 hilos con control local/de red por conmutador
L: Control localO: ParoN: Control por red
Marcha /ParoMarcha
Paro
Marcha
Paro
Marcha
Paro
31
Componentes de Control IndustrialSistema de gestión de motores TeSys T
Esquemas
Modo 2 tiempos estrella-triángulo
Modo inversor
LTM R24 33 3413 14 23
96959897I.6CI.5I.4CI.3I.2CI.1A2
A1
– KM2 – KM1
+/a–/a
– KM1
– KM2
– KM2
– KM1 (1)
O.1 O.2 O.3
O.4
3 a
M 3
Mando 3 hilos con control local
LTM R24 33 3413 14 23
96959897I.6CI.5I.4CI.3I.2CI.1A2
A1
– KM2 – KM3
+/a–/a
– KM1
– KM3 – KM3
– KM2 – KM3
– KM1– KM1 (1)
O.1 O.2 O.3
O.4
3 a
– KM1
M 3
Mando 3 hilos con control local
Esquemas (continuación)
(1) Los contactos de enclavamiento de KM1 y KM2 no son obligatorios, ya que el controlador enclava electrónicamente las salidas O.1 y O.2.
Marcha Paro
ParoMarcha AR
Marcha AV
32
Componentes de Control IndustrialSistema de gestión de motores TeSys T
Esquemas
Modo 2 velocidades Dahlander
Modo 2 tiempos, arranque por resistencia
LTM R24 33 3413 14 23
96959897I.6CI.5I.4CI.3I.2CI.1A2
A1
– KM2 – KM1
+/a–/a
– KM1 – KM2
O.1 O.2 O.3
O.4
3 a
M 3
Mando 3 hilos con control local
Mando 3 hilos con control local
Esquemas
(1) Una aplicación Dahlander necesita que todos los cables de potencia pasen a través de los transformadores de corriente. El controlador también se puedecolocar aguas arriba del contactor. En este caso, y si el motor Dahlander se utiliza en modo de “par variable”, todos los cables aguas debajo de los contactoresdeben ser de tamaño idéntico.(2) Los contactos de enclavamiento de KM1 y KM2 no son obligatorios, ya que el controlador enclava electrónicamente las salidas O.1 y O.2.
LTM R24 33 3413 14 23
96959897I.6CI.5I.4CI.3I.2CI.1A2
A1
– KM1 – KM3
+/a–/a
O.1 O.2 O.3
O.4
3 a
– KM1
– KM2
– KM2 – KM3
– KM2– KM1 (2)
(1)
– KM2
M 3
Marcha Paro
Pequeñavelocidad Paro
Granvelocidad
33
Componentes de Control IndustrialSistema de gestión de motores TeSys T
Guía de Selección
Conexión del toroidal homopolar y de las sondas de temperatura del motor
24 33 3413 14 23
O.1 O.2
Z1 Z2 T1 T2
O.3
LTM R
Esquemas (continuación)
Conexión de las salidas para el control del motor
Sin relé intermedio Con relé intermedio
M 3
LTM R13 14
– KM1
+/a
–/a
O.1
– KM1
3 a
M 3
LTM R13 14
– KM1
+/a
–/a
O.1
– KA1 – KM1
3 a
34
Componentes de Control IndustrialSistema de gestión de motores TeSys T
AsociacionesTabla de sustituciones
Con guardamotor
Potencias normalizadas de los motores trifásicos 50/60 Hz en categoría AC-3 400/415 V
P Ie IcckW A kA
Asociaciones de coordinación de tipo 2
GuardamotorMagnético
Referencia
Contactor
Referencia
ControladorTeSys T
Referencia
Transformadoresde corriente externaReferencia
0,060,090,120,180,250,370,550,751,11,52,2345,57,59111518,52230374545555575759090110110132132160160200200220220250250
0,220,360,420,620,880,981,622,53,556,58,41114,818,12128,5354257698181100100135135165165200200240240285285352352388388437437
1301301301301301301301301301301301301301305050507070707070257036703670367036707013070130701307013070130
GV2 L03GV2 L03GV2 L04GV2 L04GV2 L05GV2 L05GV2 L06GV2 L07GV2 L07GV2 L08GV2 L10GV2 L14GV2 L14GV2 L16GV2 L20GV2 L22GV2 L22NS80HMANS80HMANS80HMANS80HMANS80HMANS100HMANS100HMANS160NMANS160HMANS160NMANS160HMANS250NMANS250HMANS250NMANS250HMANS400HMANS400LMANS400HMANS400LMANS630HMANS630LMANS630HMANS630LMANS630HMANS630LMA
LC1 D09LC1 D09LC1 D09LC1 D09LC1 D09LC1 D09LC1 D09LC1 D09LC1 D18LC1 D18LC1 D18LC1 D18LC1 D18LC1 D25LC1 D25LC1 D25LC1 D25LC1 D50LC1 D40LC1 D50LC1 D65LC1 D80LC1 D115LC1 D115LC1 D115LC1 D115LC1 D150LC1 D150LC1 F185LC1 F185LC1 F225LC1 F225LC1 F265LC1 F265LC1 F330LC1 F330LC1 F400LC1 F400LC1 F500LC1 F500LC1 F500LC1 F500
LTM R08ppLTM R08ppLTM R08ppLTM R08ppLTM R08ppLTM R08ppLTM R08ppLTM R08ppLTM R08ppLTM R08ppLTM R08ppLTM R08ppLTM R27ppLTM R27ppLTM R27ppLTM R27ppLTM R27ppLTM R100ppLTM R100ppLTM R100ppLTM R100ppLTM R100ppLTM R100ppLTM R100ppLTM R100ppLTM R100ppLTM R08ppLTM R08ppLTM R08ppLTM R08ppLTM R08ppLTM R08ppLTM R08ppLTM R08ppLTM R08ppLTM R08ppLTM R08ppLTM R08ppLTM R08ppLTM R08ppLTM R08ppLTM R08pp
–––––––––––––––––––––––––LT6 CT2001LT6 CT2001LT6 CT2001LT6 CT2001LT6 CT2001LT6 CT2001LT6 CT2001LT6 CT4001LT6 CT4001LT6 CT4001LT6 CT4001LT6 CT4001LT6 CT4001LT6 CT4001LT6 CT4001LT6 CT6001LT6 CT6001
Antigua gama Nueva gamaRelés de protección multifunción LT6 P Controladores TeSys T
Corriente del motor Referencia Referencia Transformadores Referencia Referencia Transformadoresde corriente externa de corriente externaReferencia Referencia
I < 5 A5 A < I < 25 A25 A < I < 100 A100 A < I < 200 A200 A < I < 400 A400 A < I < 800 A
LT6 P0M005FMLT6 P0M025FMLT6 P0M005FMLT6 P0M005FMLT6 P0M005FMLT6 P0M005FM
LT6 P0M005S144LT6 P0M025S144LT6 P0M005S144LT6 P0M005S144LT6 P0M005S144LT6 P0M005S144
––LT6 CT1001LT6 CT2001LT6 CT4001LT6 CT8001
LTM R08pFMLTM R27pFMLTM R100pFMLTM R08pFMLTM R08pFMLTM R08pFM
LTM R08pBDLTM R27pBDLTM R100pBDLTM R08pBDLTM R08pBDLTM R08pBD
–––LT6 CT2001LT6 CT4001LT6 CT8001
Tabla de sustituciones
Telemecanique, la marca deSchneider Electric para laAutomatización y el ControlIndustrialAsociados o por separado, los productos TTeelleemmeeccaanniiqquuee aportanrespuestas completas a todas las aplicaciones de automatismos y controlindustrial en la industria, los edificios, las infraestructuras y la energía.
Presencia internacionalDisponibilidad permanente: Más de 5.000 puntos de venta en 130 países. La seguridad de que encontrará en cualquier lugar del mundo la gama de productos que se adapte a sus necesidades y cumpla perfectamente lasnormas del país de utilización.
Asistencia técnica en todo el mundo: Nuestros técnicos se encuentran a su disposición para estudiar con ustedsoluciones personalizadas. Schneider Electric le garantiza la asistencia técnica necesaria en todoel mundo.
CAT
/CI/1
3/09
-07
Interfases y E/S
Interfaz del usuario
Redes y Comunicación
Control de MotorAutomatización
Detección
Sistemas de Montaje
Herramientas de Software
Control de Movimiento
Fuentes de Alimentación
top related