spectrum - materialidad2010.files.wordpress.com · espectro (del lat. spectrum) m. banda matizada...
Post on 20-Sep-2018
223 Views
Preview:
TRANSCRIPT
catálogo de productos 2005
spectrum
espectro (del lat. spectrum) m. Banda
matizada de los colores del iris, que resulta
de la descomposición de la luz blanca
a través de un prisma o de otro cuerpo
refractor.
Fuente: Diccionario de la Lengua Española,
Real Academia Española, Vigésima primera edición, 1992.
Esta es la 1ra. edición de Spectrum realizada
para el mercado argentino: Catálogo
de Lámparas de Alumbrado de GE.
GE Industrial Lighting desarrolla y mejora
constantemente sus productos.
Para esta temporada, todas las descripciones
de los productos de este catálogo pretenden ser
una guía general, y es posible que se realicen
actualizaciones periódicas en interés
de una mejora del producto.
tamaño real
Spectrum 2005
introducción 4
26
34
52
64
80
lámparas incandescentes
lámparas halógenas
lámparas fluorescentes lineales
lámparas fluorescentes compactas
lámparas de descarga de alta intensidad
contenido
Spectrum 2005 // 3
GE Industrial Lighting es líder mundial en el desarrollo de tecnologías para productos
de iluminación y con presencia en más de 150 países, fabrica y comercializa productos eléctricos
y electrónicos para los mercados residencial, comercial e industrial.
Como parte de un intenso proceso de lanzamiento de nuevos productos, GE Industrial Lighting
ha renovado su línea un 15 % e incorporado dos nuevas familias en el 2005.
4 // Spectrum 2005
Ecomagination nace como una iniciativa de GE que incorpora al mercadonuevas tecnologías para ayudar a los clientes a resolver los diferentes desafíosque plantea el medio ambiente mundial, tales como la necesidad de contarcon fuentes de energía más limpias y eficientes, reducir las emisiones de gasestóxicos y suministrar fuentes abundantes de agua potable.
El compromiso consiste en “Imaginar y Crearsoluciones innovadoras que beneficiena los clientes, consumidores y la sociedaden su conjunto mediante el desarrollode nuevas tecnologías que cuidanel medio ambiente”
La propuesta concreta de GE para estoes ayudar a los clientes a enfrentar los desafíosambientales más urgentes con la tecnologíade vanguardia.Jeff Immelt, CEO de la compañía, aseguraque GE concentrará sus capacidadesde energía, tecnología, fabricacióne infraestructura para desarrollar solucionespara el mañana (nada lejano).Entre estas soluciones podemos encontrar:energía solar, locomotoras híbridas, célulasde combustible, motores de aeronavescon baja emisión, materiales más fuertesy más livianos, iluminación eficientey tecnología de purificación de agua.
GE está destinando recursos en esta iniciativa.Se invertirán por año U$S 1.500 millonesen el desarrollo de este tipo de tecnologíasde limpieza requeridas y U$S 20.000 millonesanuales en la generación de nuevos productosy servicios en un plazo de 5 años.En 2004 GE ya ha invertido más de U$S 10.000millones. Se estima que para el 2012las propias emanaciones de GE habríanaumentado más del 40%. GE estácomprometida a reducirlas en un 1%; es decir,una reducción neta del 41%.
En particular, GE Industrial Lighting,ha desarrollado y ampliado su gamade Lámparas Fluorescentes Compactas (CFL)para usuarios comerciales o residenciales, quereducen drásticamente el consumo de energía,comparadas con las tradicionales lámparasincandescentes. Más del 85% de los 50modelos de lámparas CFL de GE, calificancomo ENERGY STAR® pues está certificadoque ahorran más de un 75 % de energía.
.
Spectrum 2005 // 5
Esto señala el comienzo de una alianzaentre dos marcas muy poderosasque estamos convencidos que devendránen un crecimiento sostenido.
Equipamos los Juegos Olímpicos,desde la generación de energía, iluminación,seguridad y edificaciones modularespara los eventos olímpicos, hasta la provisiónde equipos de ultrasonido y de resonanciamagnética para tratar a los atletas.
GE trabaja junto con los diferentes comitésolímpicos de cada país y los socios olímpicos,en las distintas partes del mundo,para entender sus necesidades y brindarsoluciones. Finalmente, NBC Universal, una delas unidades de negociosde GE, es el socio exclusivo para la transmisiónde los juegos en todo el mundo.
sponsor olímpico
innovación GEdesarrollo de la tecnología de lámparas
El fundador de GE, Thomas Edison, inventó la primera lámpara incandescente práctica en 1879,hoy GE Lighting es uno de los fabricantes de fuentes de luz más grandes del mundocon reputación de innovación y de calidad.
1879Invención de la lámpara incandescente.
1890Edison establece la primer fábrica de lámparasen Menlo Park, New Jersey.
1909El Laboratorio de Desarrollo William Cooldge en GEdesarrolló el filamento de tungsteno que se sigueusando hasta el día de hoy.
1924Invención del faro de auto de luces de cruce/largas.
1933Introducción de la lámpara de vapor de mercurio.
1938Introducción de la lámpara fluorescente.
1949Introducción del acabado “blancosuave”para incandescentes.
1954Introducción de la lámpara calorífica de cuarzo.
1958Introducción de la lámpara halógena.
1962Invención de la lámpara de sodio a altapresión “Lucalox™”.
1965Introducción del halogenuro metálico(Multi-Vapor™).
1973Introducción del fluorescente de potencia reducida(Watt-Miser®).
1974Introducción del reflector elipsoidal.
Ilustración con motivo del día de Edison en 1915 en Rikers DrugStore, 200 Broadway, Nueva York.El 21 de octubre de 1879, Thomas A. Edison fabricó la primeralámpara incandescente. Este día se celebró en los Estados Unidosdurante muchos años como el día de Edison, en honor a suingenio.Fuente: ‘The General Electric Story’ 1876 - 1986 - A Hall of HistoryPublicación, Schenectady, Nueva York, octubre de 1989, terceraimpresión - segunda edición.
Spectrum 2005 // 7
1975Introducción de la lámpara demulti-reflejos (MR).
1981GE Lighting produce un lingote de cuarzo fundidode un metro de longitud que luego pudoser extrudido en una fibra óptica de 60 kilómetrosde longitud.
1982Introducción del halogenuro metálicode baja potencia.
1987Introducción de la lámpara fluorescente Biax™de 40W.
1989Introducción de la lámpara Halogen-IR PAR.
1991Introducción de la lámpara Constant-Color™Precise™.
1992Introducción del fluorescente compactode rendimiento Biax™.
1994Invención de la lámpara fluorescente sin electrodosGenura™.
1995Introducción del fluorescente compactode forma helicoidal.
1999Introducción del fluorescente compactode rendimiento Biax™.
HoyGE Industrial Lighting: uno de los fabricantes defuentes de luz más grandes del mundo.
8 // Spectrum 2005
Proporcionamos a nuestros clientes la más amplia gama de lámparas
para que los consumidores tengan siempre la mejor opción para elegir.
Sabemos que más variedad se traduce en más ventas
y es por eso que dedicamos gran parte de nuestros esfuerzos
al lanzamiento de las últimas tecnologías en iluminación;
sólo en el 2005 hemos incorporado a nuestra línea
más de 200 productos.
El foco de GE Industrial Lighting está puesto en ayudar
a nuestros clientes a vender mas lámparas, con mejores
márgenes. Sabemos satisfacer las necesidades de diferentes
tipos de luz que tienen los consumidores, aprovechando
al máximo los ambientes de cada comercio y promoviendo
un mercado de mayor calidad con mayor rotación
de productos.
GE Industrial Lighting posee además
un sólido sistema de distribución
y entrega. Con un altísimo nivel de eficacia
y al tope de los ranking de fill rate
en las principales cadenas (más del 98%),
nosotros nos aseguramos que el cliente
reciba el producto cuando lo necesite
en el lugar que sea.
el producto correctocentrándonos en las necesidades de los clientes
La historia de los avances tecnológicos de GE refleja un interés constante en ofrecer a los clientesy a los usuarios finales un valor agregado y unos costos de iluminación reducidos.
Mayor duración y eficacia energéticaProporcionando un máximo rendimiento de su inversión.
Costos de mantenimiento reducidosLas lámparas de mayor duración suponen menores costos de mano de obrapara el mantenimiento, ¡un costo que puede resultar más caro que las mismas lámparas!
Rendimiento del color mejoradoRendimiento del color mejorado para un mercado cada vez más exigente.
Color consistenteFabricar lámparas que presentan un mejor aspecto durante más tiempo, reduciendolas variaciones cuando se reemplazan lámparas individuales.
Mejor mantenimiento del flujo luminosoAportar eficiencia energética y mantener altos niveles de luminancia.
Multi usoLámparas versátiles para ser utilizadas con una amplia gama de artefactos y luminarias.
Nueva tecnologíaGE introduce constantemente las últimas tecnologías de iluminación que garantizan el más variado portfolio. Sólo en el 2005 ha lanzado más de 200 productos.
Spectrum 2005 // 9
10 // Spectrum 2005
Color mejoradoLámparas que logran una excelente reproducción de color. Los objetos parecen más
vívidos gracias a la extraordinaria tecnología de las lámparas GE.
CMH blancas, tipo halógenas, que proveen una acentuación extraordinaria y resalta
con excelente reproducción de color. Colores constantes entre lámparas y una sólida consistencia
de color en toda la vida útil de la lámpara.
Bi-Pin Capsule. Conocidas bajo la nomenclatura "Tech" como un signo de alta calidad
y performance; produce una luz más brillantes, blanca que provee una temperatura de color de 2.800 K.
El nuevo Bi-Pin Capsule ofrece una calidad de luz constante a lo largo de la vida útil de la lámpara.
AR111 Halógena blanca y brillanteExcelente calidad de luz (hasta 2.950K) para iluminación decorativa y de detalles de arquitectura.
MR16Esta pequeña lámpara halógena provee una excelente luz blanca hasta los 2.650K. Con cobertura
de aluminio, esta pequeña lámpara dirige casi la totalidad de su haz de luz hacia delante.
Starcoat™ T5Starcoat™ es una tecnología de recubrimiento, propiedad de GE, que reemplaza las viejas
coberturas de tubos de halofosfato porque refleja la luz UV más eficientemente. El recubrimiento
trifósforo garantiza una óptima reproducción de color y un excelente mantenimiento del flujo
lumínico.
Precise™ ConstantColor™ MR16 Proporciona una tecnología revolucionaria de película ultra delgada, propiedad de GE, que asegura
una excelente reproducción de Color.
Spectrum 2005 // 11
Ahorro de EnergíaEstos productos de iluminación ahorran energía mientras mejoran la calidad de luzemitida. Reduzca su consumo de energía al mismo tiempo que mejora la calidad de la luzproducida, la vida útil de la lámpara y la reproducción de color.
E-Biax™ Extra MiniLas lámparas Extra Mini de GE utilizan un 20% de la energía en comparación con las lámparasincandescentes convencionales. El ahorro de energía se traduce directamente en ahorro económico,todo esto sin sacrificar los lúmenes de la instalación.
Biax™ Plug-inA través de un ahorro de energía extraordinario, esta línea puede ahorrarle un porcentajesignificativo de su cuenta de consumo eléctrico.
Sistema lineal fluorescente Starcoat™ T5El alto flujo lumínico, en un formato extra reducido, y el bajo consumo energético conviertenal sistema GE Starcoat™ T5 en la familia de fluorescentes más eficiente disponible en el mercado.El sistema T5 (lámpara, luminaria y balasto) consume un 30% menos de energía comparadacon los sistemas T8.
Lucalox™ XOEste tipo de lámparas de sodio de alta presión provee un 20% más de flujo lumínico, comparadocon las lámparas Lucalox™ estándar.
12 // Spectrum 2005
Mayor duraciónUna mayor duración implica menores costos para el reemplazo y mantenimiento.Las lámparas GE le ofrecen un rendimiento uniforme, combinadas con una mayor vidaútil y todas las ventajas de la iluminación de alta calidad.
Precise™ ConstantColor™ MR16Garantiza una vida útil de prestaciones óptimas de hasta 6.000 horas.
E-Biax™ Extra MiniEstas lámparas pueden durar hasta 15 veces más que una incandescente estándar. Mayor duraciónsignifica menos lámparas que reemplazar reduciendo los costos de mano de obra y mantenimiento.
Lucalox™ SuperlifePoseen una vida útil de hasta un 67% más que las Lucalox™ estándar, llegando así a las 55.000 horas.Poseen un doble tubo de descarga que provee la larga vida y el reencendido al instante.
Sistemas HO y HE de Starcoat™ T5Eficacia y elegancia se unen en esta serie de lámparas y logran una duración de hasta 20.000 horascon un balasto electrónico.
Spectrum 2005 // 13
Sistemas de IluminaciónLas lámparas y balastos GE son la combinación perfecta para una mayor vida útil
y un flujo lumínico superior. Esta combinación de lámparas y balastos permite crear
instalaciones que cuidan el medio ambiente, tanto para productores de luminarias
como para profesionales de la iluminación.
Balastos Electrónicos para CMHCombinando las lámparas CMH ConstantColor™ con sus correspondientes balastos
electrónicos GE se asegura un mejor rendimiento a lo largo de la vida del equipo. Todos los
balastos CMH ofrecidos por GE son electrónicos y otorgan ventajas importantes sobre
los circuitos electromagnéticos convencionales.
Balastos Electrónicos para CFL (compactas fluorescentes)Los balastos electrónicos multi-potencia obtienen su mejor rendimiento cuando operan
con lámparas GE. Un solo balasto puede utilizarse con lámparas de distintas potencias,
ofreciendo más flexibilidad de diseño.
Balastos Electrónicos para LFL (lineales fluorescentes)Los balastos electrónicos de ahorro de energía de GE son ideales para operar en toda la línea
de lámparas fluorescentes Starcoat™ T5, proveyendo una combinación óptima de rendimiento
y ahorro de energía.
economía de lámparailuminación: ¿cómo ahorrar dinero?
El costo en el recambio de lámparas es, a menudo, más caro que el costo de las propias lámparas. Naturalmente, usted
querrá reducir estos costos de mantenimiento en la medida de lo posible y aquí pueden serle de ayuda las lámparas
de larga duración de GE. Los diferentes tipos de lámpara pueden ofrecer ahorros espectaculares si se identifica
el procedimiento de mantenimiento y de recambio más eficaz para cada aplicación.
Control de instalación: las ventajas
El controlar y registrar el rendimiento de la instalación de iluminación puede aportar importantes beneficios en cuanto
al costo. Dibujando un plano de instalación, identificando los tipos de lámpara, las fechas de instalación y la potencia;
usted puede:
• Controlar de manera precisa la duración de la lámpara y los costos.
• Identificar soportes problemáticos de modo que se pueda llevar a cabo una acción correctiva.
• Establecer de manera fácil el tipo y la potencia correctos de la lámpara cuando haya que sustituirla.
Recambio de las lámparas y mantenimiento
Las lámparas pueden cambiarse de una en una o por grupos. El método que se elija y el tiempo de recambio dependerán
de factores como:
• El costo y la facilidad de acceso.
• La necesidad de mantener niveles de luz mínimos.
• La vida media y las características de mantenimiento del flujo lumínico de las lámparas seleccionadas.
Mantenimiento de la producción de luz
El mantenimiento del flujo lumínico mide la capacidad de una lámpara para mantener una producción de luz constante
a lo largo de toda su duración. El alto mantenimiento del flujo luminoso en un período de tiempo dado quiere decir
que se necesitarán menos recambios de las lámparas para mantener niveles de luz, reduciendo los gastos de mantenimiento.
Las lámparas fluorescentes también ayudan a reducir los gastos de instalación, puesto que eliminan la necesidad de instalar
lámparas extras para compensar el descenso de la producción de luz.
14 // Spectrum 2005
Limpiar y recambiar las lámparas de manera regular alarga la duración, mantiene la luz y reduce el consumo de energía.
contáctenos para más información de cómo sacar el mayor provecho de la lámpra GE. www.gelighting.com
La pérdida del flujo lumínico de la lámpara a lo largo
del tiempo (línea 1), junto con la suciedad acumulada
en el aparato de luz (línea 2), significan un deterioro
de la producción total de la luz (línea 3). Limpiar
las lámparas y los aparatos de luz alarga su vida útil.
La Figura 1 muestra la producción total de luz (línea 3)
descendiendo por debajo del nivel de iluminación
mantenido.
Se necesitarán menos lámparas y artefactos de luz
si una instalación se mantiene de manera regular.
La Figura 2 muestra que es posible un 20 % de ahorro
de energía incorporando un ciclo de limpieza cada 2.000
horas y un ciclo de recambio de lámparas cada 4.000 horas.
Spectrum 2005 // 15
2000 4000 6000 8000 hs. de utilización
100
80
60
Fig 1
rP
1
2
3
1 depreciación del flujo luminoso
2 acumulación de suciedad
3 deterioro de la producción de la luz
Nivel de
iluminación
mantenido
pro
du
cció
n d
e la
luz
en
%
pro
du
cció
n d
e la
luz
en
%
2000 4000 6000 8000 hs. de utilización
100
80
60
rP
A B A B
Fig 2
Nivel de
iluminación
mantenidoA aparato de luz limpio
B aparato de luz limpio y con lámpara nueva
lámparas incandescentes
Las lámparas incandescentes son la fuente de luz más popular, con
un número incontable de aplicaciones en hogares, tiendas y otros
marcos comerciales. La luz se produce haciendo pasar corriente
eléctrica a través de un delgado filamento, normalmente hecho de
tungsteno, que arde emitiendo calor y luz. Las lámparas
incandescentes tienen una serie de ventajas, las cuales incluyen:
• Un costo inicial bajo.
• Excelentes cualidades en la reproducción del color.
• Buen control óptico sobre la expansión y la dirección de la luz.
• Flexibilidad y versatilidad, sin necesidad de sistemas
electrónicos de control y puesta en marcha.
Sin embargo, las lámparas incandescentes tienen una duración
relativamente corta (por lo general, 1.000 horas), y el 95 %
de la energía que consumen se convierte en calor y sólo el 5 % es
luz. Estas características de las lámparas incandescentes fueron
las que condujeron al desarrollo de las actuales fuentes de luz
de rendimiento más alto.
las lámparas incandescentes ofrecen un bajo costo inicial, facilidad de utilización y excelentescualidades en la reproducción del colorlas lámparas incandescentes ofrecen un bajo costo inicial, facilidad de utilización y excelentescualidades en la reproducción del color
16 // Spectrum 2005
La variedad, la versatilidad y el bajo costo han hecho de las lámparas incandescentes una elección estándar.
lám
pa
ras in
can
de
scen
tes
lám
pa
ras h
aló
ge
na
s lám
pa
ras flu
ore
scen
tes lin
ea
les lá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s com
pa
ctas lá
mp
ara
s de
de
scarg
a d
e a
lta in
ten
sida
d
lámparas halógenas
Inventadas por GE en 1958, las lámparas halógenas
proporcionan una fuente compacta de luz de alta producción
que ha revolucionado el mundo de la iluminación.
A diferencia de las lámparas incandescentes estándar,
las lámparas halógenas utilizan gas halógeno que les permite
tener un encendido más brillante sin sacrificar la duración.
Al convertir la electricidad en luz aumenta su eficacia y permite
a las lámparas halógenas típicas ofrecer más luz con menos
energía y con un tamaño físico más pequeño.
Comparadas con las lámparas incandescentes, las lámparas
halógenas:
• Utilizan la energía de una manera más eficiente.
• Ofrecen una duración más larga, de hasta seis veces
la vida media estimada de una lámpara incandescente.
• Proporcionan una luz más blanca y más nítida.
• Proporcionan un mejor control de haz, permitiendo dirigir
la luz con mucha más precisión.
• Ofrecen un tamaño más compacto, creando nuevas
oportunidades de diseño.
Las lámparas halógenas ofrecen una calidad, intensidad y control de luz sorprendentes. Ideales para iluminación de detalle en una variedad de interiores difíciles.Las lámparas halógenas ofrecen una calidad, intensidad y control de luz sorprendentes. Ideales para iluminación de detalle en una variedad de interiores difíciles.
18 // Spectrum 2005
La luz halógena brillante y nítida crea efectos sorprendentes, especiales para iluminación de detalle y decoración.
lám
pa
ras in
can
de
scen
tes
lám
pa
ras h
aló
ge
na
s lá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s line
ale
s lám
pa
ras flu
ore
scen
tes co
mp
acta
s lám
pa
ras d
e d
esca
rga
de
alta
inte
nsid
ad
lámparas fluorescentes lineales
La luz fluorescente se produce cuando el revestimiento de fósforo que hay
en el tubo de la lámpara convierte la luz UV, generada luego de la descarga
de gas en el tubo, en luz visible. Esta es una forma de generar luz altamente
eficiente. Debido a su extensa área de superficie, la luz producida
por las lámparas fluorescentes es más difusa y menos direccional
que las fuentes “puntuales”; tales como las lámparas incandescentes,
halógenas y de descarga. Esta cualidad, además de su alta eficacia
energética, hace que las lámparas fluorescentes sean ideales
para la iluminación de extensas áreas abiertas; como oficinas, edificios
comerciales, industriales y públicos. Los tubos fluorescentes se ofrecen
en colores blanco cálido o frío, así como luz día, la cual produce una luz
parecida a la luz natural. También se ofrecen en variedad de revestimientos,
halofosfato estándar, donde el bajo costo inicial es el factor más importante,
o trifósforo, con un rendimiento del color mejorado y un ahorro significativo
de energía. Las lámparas Polylux XL-R de GE son lámparas de trifósforo
de alto rendimiento que ofrecen:
• Una excelente reproducción del color.
• Una más alta producción de luz durante más tiempo, con el 95 %
de mantenimiento lumínico.
• Una duración más larga (hasta 18.000 horas con dispositivo
electrónico).
• Un 15 % más de producción de luz que los tubos de halofosfato
estándar.
• Mayor cuidado del medio ambiente por ser un producto altamente
reciclable.
las lámparas fluorescentes trifósforo Polylux XL-R™ de GE mejoran el ambiente de trabajocon una alta producción de luz, gran eficacia energética y una excelente reproducción del colorlas lámparas fluorescentes trifósforo Polylux XL-R™ de GE mejoran el ambiente de trabajocon una alta producción de luz, gran eficacia energética y una excelente reproducción del color
20 // Spectrum 2005
Los tubos fluorescentes actuales de alto rendimiento proporcionan ambientes de trabajo más cálidos y más naturales.
lám
pa
ras in
can
de
scen
tes
lám
pa
ras h
aló
ge
na
s lá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s line
ale
slá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s com
pa
ctas lá
mp
ara
s de
de
scarg
a d
e a
lta in
ten
sida
d
lámparas fluorescentescompactas
Las lámparas fluorescentes compactas representan
un importante avance en la tecnología de tubos fluorescentes.
GE proporciona fluorescentes compactos avanzados
cuyos tamaños, formas y distribución de luz los equiparan
a las incandescentes estándar, pero cuyas características
de duración y ahorro de energía son las de una lámpara
fluorescente. La adquisición de la tecnología de dosificación
de amalgama de GE asegura que se mantiene una producción
de la luz alta y constante, independientemente de los cambios
de temperatura o del ángulo de instalación.
Comparados con las lámparas incandescentes, los fluorescentes
compactos proporcionan en general:
• La misma producción de luz con sólo el 20 % de consumo
de energía.
• Una duración hasta 8 veces más larga, reduciendo de
manera extraordinaria los costos de funcionamiento
y mantenimiento.
las lámparas fluorescentes compactas han revolucionado la iluminación, ahorrando energíay costos de mantenimientolas lámparas fluorescentes compactas han revolucionado la iluminación, ahorrando energíay costos de mantenimiento
22 // Spectrum 2005
El ahorro de energía se produce al sustituir las lámparas incandescentes
lám
pa
ras in
can
de
scen
tes
lám
pa
ras h
aló
ge
na
s lám
pa
ras flu
ore
scen
tes lin
ea
les
lám
pa
ras flu
ore
scen
tes co
mp
acta
slá
mp
ara
s de
de
scarg
a d
e a
lta in
ten
sida
d
lámparas de descarga de alta intensidad
Las lámparas de descarga dependen de la luz emitida por un vapor gaseoso cuando la electricidad
pasa a través de ellas. Son de una alta eficiencia energética y fiables por largos períodos
de tiempo. En la Argentina, la gama se divide en tres categorías:
Lámparas de halogenuro metálico
La gama de halogenuro metálico está compuesta de cuatro familias de artículos fáciles de utilizar:
Arcstream™, Kolorarc™ , Sportlight™ y Multi-Vapor™. Ofrecen una eficiencia energética excelente,
una luz blanca y nítida y una excelente reproducción del color para iluminar:
• Vidrieras de pequeños comercios.
• Áreas industriales de naves elevadas.
• Alumbrado público e iluminación de instalaciones deportivas.
El último desarrollo en tecnología de halogenuro metálico, halogenuro metálico cerámico (CMH),
ha mejorado aún más el rendimiento. Las lámparas de CMH proporcionan un alto nivel
de uniformidad de la luz de una lámpara a otra durante toda su duración. Esto las hace ideales
para áreas en las que el color juega un papel crítico.
Lámparas de sodio de alta presión
Las lámparas de sodio de alta presión Lucalox™ a menudo se utilizan cuando a largo plazo
es más importante la economía que una reproducción precisa del color. Son altamente eficaces
y producen un color amarillo cálido apropiado para la iluminación de:
• Parques extensos.
• Centros comerciales.
• Calzadas.
• Áreas de entretenimiento.
Lámparas de mercurio
Las lámparas de mercurio Kolorlux™ y luz mixta son muy fiables. Aunque su eficacia energética
no es tan buena como otras lámparas de descarga y proporcionan una reproducción del color
reducida, requieren circuitos de arranque y circuitos de control de funcionamiento más simples.
Esto ofrece un ahorro significativo en instalación, funcionamiento y mantenimiento
en usos tales como:
• Alumbrado de calles.
• Alumbrado de seguridad.
• Alumbrado de jardines.
la extraordinaria eficacia, fiabilidad y duración de las lámparas de descarga las hace ideales para alumbrado público, deportivo e industrial.la extraordinaria eficacia, fiabilidad y duración de las lámparas de descarga las hace ideales para alumbrado público, deportivo e industrial.
24 // Spectrum 2005
Las lámparas de descarga de alta intensidad proporcionan una de las formas más rentables de iluminación de shoppings
lám
pa
ras in
can
de
scen
tes
lám
pa
ras h
aló
ge
na
s lám
pa
ras flu
ore
scen
tes lin
ea
les lá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s com
pa
ctas
lám
pa
ras d
e d
esca
rga
de
alta
inte
nsid
ad
Hay lámparas incandescentes de GE de todas las formas
y tamaños, que abarcan toda la gama de necesidades del usuario.
Proporcionan cualidades particulares de luz y se adaptan
a aplicaciones específicas. GE le ofrece una amplia variedad
de lámparas incandescentes.
26 // Spectrum 2005
lámparas incandescentes
Guía de características de los productos
Classic
Elegance Soft
Coloridas
Coloridas Celebration
Crown Mirror (Espejadas)
Especiales
Resista
Traffic
De Bajo Voltaje
Decorativas
Reflectoras
Reflectora Enrich™
R80 Blacklight
Infrarrojas
P.A.R.
lám
pa
ras in
can
de
scen
tes
lám
pa
ras h
aló
ge
na
s lám
pa
ras flu
ore
scen
tes lin
ea
les lá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s com
pa
ctas lá
mp
ara
s de
de
scarg
a d
e a
lta in
ten
sida
d
guía de características de los productosidentificación de los productos
El siguiente glosario de términos y descripciones puede ayudarle a la hora de comprobar las especificaciones
de las lámparas incandescentes y explica cómo utilizar los otros códigos cuando se solicitan artículos.
Dentro de cada línea de productos, las lámparas se dividen en familias y en cada familia, las lámparas se relacionan
según su potencia.
28 // Spectrum 2005
tipode lámpara.
voltajede todas
las lámparas
DescripciónTécnica
momentoen el que el 50%
de todaslas lámparas
instaladastodavía
se encienden.
VME(vida mediaestimada)
tipo de rosca.TR
75A17/CL/E27
Identifica la potenciade la lámpara.
Identifica elformato de la lámpara.
Identifica el acabadode la lámpara.
Identificael tipo de rosca.
1.0001.0001.000
lám
pa
ras in
can
de
scen
tes
lám
pa
ras h
aló
ge
na
s lám
pa
ras flu
ore
scen
tes lin
ea
les lá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s com
pa
ctas lá
mp
ara
s de
de
scarg
a d
e a
lta in
ten
sida
d
Enrich™la lámpara que enriquece los colores del ambiente
El recubrimiento especial que fortalece todos los colores (especialmente rojos y azules) la hace ideal
para el uso en viviendas, comercios y ambientes con decoración especial.
• Dos formatos (Estándar y R63).
• Reemplazo directo de la línea Estándar Incandescente.
• Disponible en caja individual y en caja de dos unidades.
• 60 watts de potencia.
ambiente enriquecido con Enrich™ ambiente con iluminación estándar
30 // Spectrum 2005
091859 DAYLIGHT 60W 60A19/DAYL/E27 230 60 300 1.000 A19 E27 60 50091129 PARINSECT 60W 60A19/WKD/E27 230 60 200 1.000 A19 E27 60 50091727 PARINSECT 100W 100A19/WKD/E27 230 100 450 1.000 A19 E27 60 20091763 COMPUTER 60W 60A19/COMP/E27 230 60 680 1.000 A19 E27 60 50091753 ENRICH SL 60W 60A19/W 230 60 620 1.000 A19 E27 60 40
E27 DUAL BOX ENRICH/E27092766 GLS Frosted 60W 60A19/GLS 230 60 590 5.000 A19 E27 60 20
1.0001.0001.0001.0001.0001.0001.0001.0001.0001.000
1.000
1.000
1.000
1.0001.0001.0001.0001.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.0001.0001.0001.000
1.0001.0001.0001.000
1.000
1983746448011.215
2204157158901.3502.1803.0904.8504.850410
695
920
1.320
lámparas
incandescenteslám
parashalógenas
lámparas
fluorescenteslineales
lámparas
fluorescentescom
pactaslám
parasde
descargade
altaintensidad
085503 BAJO VOLTAJE 12V 25W 12V25/CL/E27 12 25 300 1.000 A19 E27 60 100Classic
085504 BAJO VOLTAJE 12V 40W 12V40/CL/E27 12 40 595 1.000 A19 E27 60 100Classic
035822 BAJO VOLTAJE 12V 60W 12V60/CL/E27 12 60 930 1.000 A19 E27 60 100Classic
091876 BAJO VOLTAJE 24V 40W 24V40/CL/E27 24 40 580 1.000 A19 E27 60 100Classic
091877 BAJO VOLTAJE 24V 60W 24V60/CL/E27 24 60 930 1.000 A19 E27 60 100Classic
510612 BAJO VOLTAJE 36V 60W TU 36V60/CL/E27 36 60 930 1.000 A19 E27 60 100Classic
109410 BAJO VOLTAJE 120/5V 120V40/CL/E27 120 40 - 1.000 A19 E27 60 10040W Classic
115182 BAJO VOLTAJE 120/5V 120V60/CL/E27 120 60 - 1.000 A19 E27 60 10060W Classic
117490 BAJO VOLTAJE 120/5V 120V75/CL/E27 120 75 - 1.000 A19 E27 60 10075W Classic
118780 BAJO VOLTAJE 120/5V 120V100/CL/E27 120 100 - 1.000 A19 E27 60 100100W Classic
113842 BAJO VOLTAJE 120/5 120V40/FR/E27 120 40 - 1.000 A19 E27 60 10040W Frosted
115952 BAJO VOLTAJE 120/5V 120V60/FR/E27 120 60 - 1.000 A19 E27 60 10060W Frosted
117952 BAJO VOLTAJE 120/5V 120V75/FR/E27 120 75 - 1.000 A19 E27 60 10075W Frosted
119382 BAJO VOLTAJE 120/5V 120V100/FR/E27 120 100 - 1,000 A19 E27 60 100100W Frosted
Elegance Soft
Elegance Soft
Elegance Soft
Elegance Soft
Elegance Soft
Lámparas Incandescentes Decorativas
Lámparas Incandescentes de Bajo Voltaje
Lámparas Incandescentes Traffic
Lámparas Incandescentes Resista
2.500
2.500
2.500
2.500
2.500
20
20
20
20
20
3.000
3.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.000
1.0001.0001.0001.000
1.200
1.320
32 // Spectrum 2005
Pygmy092046 PYGMY Classic 15W 15P1/CL/E14 230 15 90 1.000 P8 E14 26 50091955 PYGMY Classic 25W 25P1/CL/E14 230 25 190 1.000 P8 E14 28 50092047 PYGMY Frosted 15W 15P1/FR/E14 230 15 90 1.000 P8 E14 26 50092048 PYGMY Frosted 25W 25P1/FR/E14 230 25 190 1.000 P8 E14 28 50
Gota019781 GOTA 25W Classic 25D1/CL/E14 230 25 200 1.000 D1 E14 45 100019788 GOTA 40W Classic 40D1/CL/E14 230 40 400 1.000 D1 E14 45 100019784 GOTA 60W Classic 60D1/CL/E14 230 60 660 1.000 D1 E14 45 100091550 GOTA 25W Elegance Soft 25D1/FR/E14 230 25 200 1.000 D1 E14 45 50091548 GOTA 40W Elegance Soft 40D1/FR/E14 230 40 400 1.000 D1 E14 45 50019786 GOTA 60W Frosted 60D1/FR/E14 230 60 660 1.000 D1 E14 45 100090564 GOTA 25W Classic 25D1/CL/E27 230 25 200 1.000 D1 E27 45 50090565 GOTA 40W Classic 40D1/CL/E27 230 40 400 1.000 D1 E27 45 50091593 GOTA 60W Classic 60D1/CL/E27 230 60 660 1.000 D1 E27 45 50091995 GOTA 25W Elegance Soft 25D1/FR/E27 230 25 200 1.000 D1 E27 45 50090524 GOTA 40W Elegance Soft 40D1/FR/E27 230 40 400 1.000 D1 E27 45 50092000 GOTA 60W Elegance Soft 60D1/FR/E27 230 60 660 1.000 D1 E27 45 50090527 GOTA 15W Elegance 25D1/Y/E27 230 25 - 1.000 D1 E27 45 50
Color AMARILLA091522 GOTA 15W Elegance 25D1/B/E27 230 25 - 1.000 D1 E27 45 50
Color AZUL090531 GOTA 15W Elegance 25D1/R/E27 230 25 - 1.000 D1 E27 45 50
Color ROJO091521 GOTA 15W Elegance 25D1/G/E27 230 25 - 1.000 D1 E27 45 50
Color VERDE
991104 GLOBO 80 40W 40G80/O/E27 230 40 290 1.000 G80 E27 80 20Elegance Soft
091109 GLOBO 80 60W 60G80/O/E27 230 60 490 1.000 G80 E27 80 20Elegance Soft
328646 GLOBO 95 60W 60G95/O/E27 230 60 490 1.000 G95 E27 95 20Elegance Soft
091117 GLOBO 95 100W 100G95/O/E27 230 100 890 1.000 G95 E27 95 20Elegance Soft
091244 GLOBO 125 150W 150G125/O/E27 230 150 1.360 1.000 G125 E27 125 20Elegance Soft
Lámparas Incandescentes Decorativas
1.000
1.0001.0001.0001.0001.0001.000
1.0001.0001.000
1.000
1.0001.000
1.000
lámparas
incandescenteslám
parashalógenas
lámparas
fluorescenteslineales
lámparas
fluorescentescom
pactaslám
parasde
descargade
altaintensidad
Infrasec
1.0001.000
4.000
4.000
2.000
2.000
2.000
2.000
2.000
2.000
2.000
2.000
2.0002.0002.0002.0002.0002.0001.000
1.0001.0001.000
1.0001.3502.000
1.0001.0001.0001.000
1.0001.0001.0001.000
50505050
63636363
1.0001.0001.0001.000
80808080
1.000 63
1.00075 R80 80
5.000 125
5.0005.000
Reflectora Enrich™
R80 Blacklight
R80 Color
R63 Color
R50 Color
R95
R80
GE inventó y comercializó la primera lámpara halógena
en el mundo en 1958. Las lámparas halógenas proporcionan
una extraordinaria calidad de luz, blanca y nítida que ofrece una
reproducción del color superior. Tienen más rendimiento energético
que las lámparas incandescentes convencionales
y una mayor duración, todo ello en un tamaño más compacto.
Otras características: incluyen un extraordinario control de haz
de luz, control de la luz ultravioleta y revestimientos
termoreflectores que protegen los dispositivos de presentación.
34 // Spectrum 2005
lámparas halógenas
Guía de características de los productos
Dicroicas MR16 Precise™ Bright - 4.000 hs.
Dicroicas MR16 Precise™ Start - 2.000 hs.
Dicroicas MR16 Precise™ Economy - 1.000 hs.
Dicroicas MR11 Precise™ Bright - 3.500 hs.
Reflector MR16 Precise™ Alutech™ - 3.000 hs.
Reflector MR16 Precise™ 230 volts - 1.000 hs.
Reflector AR 111 - 2.000 hs.
Reflector AR 111 - 3.000 hs.
Bi-pin (Capsule Cerite) - Tech - 2000 hs. / 3000 hs. / 4000 hs.
Bi-pin Capsule - Economy - 1.000 hs.
Bi-pin Capsule G9 230V - 1.500 hs.
Bi-pin Capsule G9 230V - 2.000 hs.
Halógenas P.A.R.
Tubos de Cuarzo Lineales - Tech - 2.000 hs.
Tubos de Cuarzo Lineales - Economy - 1.000 hs.
lám
pa
ras in
can
de
scen
tes
lám
pa
ras h
aló
ge
na
s lá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s line
ale
s lám
pa
ras flu
ore
scen
tes co
mp
acta
s lám
pa
ras d
e d
esca
rga
de
alta
inte
nsid
ad
guía de características de los productosidentificación de los productos
El siguiente glosario de términos y descripciones puede ayudarle a la hora de comprobar las especificaciones
de las lámparas halógenas y explica cómo utilizar los códigos de pedidos.
Dentro de cada línea de productos las lámparas se dividen en familias, y en cada familia se relacionan según su
potencia.
36 // Spectrum 2005
tipode lámpara.
voltajede todas
las lámparas
tipo de rosca.TRDescripción
Técnica
50PAR36/VNSP
1.000
2.200
2.900
2.900
3.000
3.000
4.000
Identifica la potenciade la lámpara.
Identifica eltipo de lámpara.
Identifica el ángulodel haz de luz.
Precise™ MR16 y MR11si busca lámparas halógenas, opte por la solución precisa
• Luz blanca, fresca, control preciso del haz de luz, rendimiento excelente del color y una duración de la lámparade hasta 4.000 horas.
• Ideal para la iluminación de escaparates de pequeños comercios, iluminación decorativa y proyección de hacesde características individuales, incluyendo elementos sensibles al calor.
• Escoja entre una amplia gama de ángulos de haz de luz y elija lámparas Precise™ MR16 para el controlde la luz UV.
Elija:Precise™ MR16 ConstantColor™Para una calidad constante y una duración excepcional.
Precise™ MR16 (Bright, Start y Economy)Para una producción de luz extraordinaria en una lámpara de gama media.
Precise™ Alutech™Para todas las instalaciones halógenas sensibles al calor.
Precise™ MR11Para alta producción, calidad de luz y mayor duración en un diseño extra compacto.
Gama de ángulos de haz de luzLas lámparas Precise™ MR16 de GE ofrecen una gama de ángulos de haces de luz nominales de 8° a 60°. La diversidadde ángulos de haces de luz puede utilizarse, o bien para destacar características individuales con un foco cerrado, o bienpara proporcionar un toque de luz ambiental, con una variedad de efectos que se consiguen con haces de luz intermedios.
ángulo de 8° ángulo de 24° ángulo de 36° ángulo de 60°
lámparas
incandescenteslám
parashalógenas
lámparas
fluorescenteslineales
lámparas
fluorescentescom
pactaslám
parasde
descargade
altaintensidad
38 // Spectrum 2005
Precise™ ConstantColor™ MR16la lámpara halógena más duradera de primera calidad
La lámpara Precise™ ConstantColor™ MR16 presenta la revolucionaria tecnología de película delgada de GE para ofreceruna producción de luz constante durante las 6.000 horas de duración de la lámpara. El avanzado revestimiento soportatemperaturas de más de 500° C, haciendo que sea la elección ideal para una calidad de luz constante y de fiabilidada largo plazo.
• Hasta 6.000 horas de duración.• 99 % de mantenimiento del flujo lumínico.• Revestimiento dicroico de doble lado.• Con control de luz UV.• La producción de luz más constante que existe.• También disponible en base E27 y GU10 (conexión directa a 220 volts).
Precise™ Bright MR16producción de luz extraordinaria y calidad de haz de luz en una lámparade gama media
La lámpara Precise™ Bright presenta la revolucionaria tecnología de película delgada de GE para ofrecer una producciónde luz brillante durante las 4.000 horas de duración de la lámpara. El avanzado revestimiento soporta temperaturasde hasta 500° C, haciendo que sea la elección ideal para una calidad de luz constante y de fiabilidad a largo plazo.
• 4.000 horas de duración.• Reflector actualizado.• Con control de luz UV tanto en formatos abiertos como en cerrados.• Producción y calidad de luz extraordinaria.• También disponible en base E27 y GU10 (conexión directa a 220 volts).
Precise™ Alutech™ MR16la elección perfecta para instalaciones halógenas sensibles al calor
Durante muchos años ha sido un problema encontrar una lámpara halógena adecuada para instalaciones electrónicasde alta tecnología. Precise™ Alutech™ es la respuesta. Con el revestimiento de aluminio desarrollado por GE, la mayorparte del calor se refleja fuera del soporte. Proyectar el calor hacia adelante tiene ventajas en las luces descendentes,evitando la acumulación de calor en el techo.
• Calor reflejado hacia adelante.• Ideal para instalaciones sensibles al calor.• 3.000 horas de duración.• Con control de luz UV.
lámparas
incandescenteslám
parashalógenas
lámparas
fluorescenteslineales
lámparas
fluorescentescom
pactaslám
parasde
descargade
altaintensidad
Reflector AR111mayor control del haz de luz para requerimientos específicos
La lámpara GE AR111 con reflector de aluminio facetado ofrece mejor control del haz de luz. Diseñada especialmentepara dirigir, junto con la luz, el calor hacia adelante y así asegurar la completa protección del transformador.
• Ideal para instalaciones sensibles al calor.• Amplia variedad de potencias y haces de luz.• 3.000 horas de duración.• Con control de luz UV.• Temperatura de color 2900º K.
Precise™ Bright MR11la lámpara halógena extra compacta de alto rendimiento
Precise™ MR11 de GE combina alta producción, gran calidad de la luz y larga duración de las halógenas en un diseñoextra compacto, haciéndolas ideales para lugares con escasez de espacio.
• Tamaño extra compacto de 35 mm, perfecta para iluminación de vidrieras.• 3.500 horas de duración.• Lámparas cerradas con control de luz UV.
40 // Spectrum 2005
lám
pa
ras in
can
de
scen
tes
lám
pa
ras h
aló
ge
na
s lá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s line
ale
s lám
pa
ras flu
ore
scen
tes co
mp
acta
s lám
pa
ras d
e d
esca
rga
de
alta
inte
nsid
ad
5.920
2.600
1.190 3.000
3.000
3.0004.750
2.100 3.000
3.000
3.000
4.000
4.000
4.000
4.000
4.000
10.8002.7001.200
3.3003.2500,430,601,261,70
0,320,630,951,271.58
0,691,362,072,753.44
0,370,841,111,481.85
0,170,350,520,700.97
0,691,362,072,753.44
0,190,390,580,770,96
0,651,301,952,603,25
4.5001.125
4.000
4.000
4.000
3.000
3.000
Dicroicas MR16 Precise™ Bright™ - 4.000 hs.
016497 MR16 PRECISE ECO Q20MR16/FL/BAB 12 20 400 2.850 1.000 GU5,3 51 36° 10 20W/12V - 36° BAB - Box 016498 MR16 PRECISE ECO Q50MR16/FL/EXZ 12 50 900 2.850 1.000 GU5,3 51 24° 10 50W/12V - 24° EXZ - Box 016499 MR16 PRECISE ECO Q50MR16/FL/EXN 12 50 1.500 2.850 1.000 GU5,3 51 40° 10 50W/12V - 40° EXN - Box 016500 MR16 PRECISE ECO Q50MR16/FL/FNV 12 50 700 2.850 1.000 GU5,3 51 60° 10 50W/12V - 60° FNV - Box 071289 MR16 PRECISE ECO Q20MR16/FL/BAB/CG 12 20 400 2.850 1.000 GU5,3 51 36° 10 20W/12V - 36° BAB/CT - Box 024335 MR16 PRECISE ECO Q35MR16/FL/BAB/CG 12 35 840 2.850 1.000 GU5,3 51 36° 10 35W/12V - 36° BAB/CT - Box 016501 MR16 PRECISE ECO Q50MR16/FL/EXZ/CG 12 50 900 2.850 1.000 GU5,3 51 24° 10 50W/12V - 24° EXZ/CT - Box 071291 MR16 PRECISE ECO Q50MR16/FL/EXN/CG 12 50 1.500 2.850 1.000 GU5,3 51 40° 10 50W/12V - 40° EXN/CT - Box 015671 MR16 PRECISE ECO Q50MR16/FL/FNV/CG 12 50 700 2.850 1.000 GU5,3 51 60° 10 50W/12V - 60° FNV/CT - Box
512.850
2.850
2.850
2.850
2.850
2.850
2.850
2.850
500
2.700
1.500
630
500
2.700
1.500
630
2.000
2.000
2.000
2.000
2.000
2.000
2.000
2.000
51
51
51
51
51
51
51
Dicroicas MR16 Precise™ Economy - 1.000 hs.
Dicroicas MR11 Precise™ Bright - 3.500 hs.
Reflector MR16 Precise™ Alutech - 3.000 hs.
Reflector MR16 Precise™ 230 volts - 1.000 hs.
42 // Spectrum 2005
35
35
51
51
51
51
Dicroicas MR16 Precise™ Start - 2.000 hs.
2.900
2.900
3.0001.800 3.000
2.650
2.650
2.650
1.000
1.000
1.000
3.500
3.500
lám
pa
ras in
can
de
scen
tes
lám
pa
ras h
aló
ge
na
s lá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s line
ale
s lám
pa
ras flu
ore
scen
tes co
mp
acta
s lám
pa
ras d
e d
esca
rga
de
alta
inte
nsid
ad
024226 REFLECTOR AR111 35W 12V 8° 12 35 11.000 2.800 2.000 G53 111 8° 10 SPOT BX 2K AR111 35W/12V SP024227 REFLECTOR AR111 35W 12V 24° 12 35 2.400 2.800 2.000 G53 111 24° 10 FLOOD BX 2KAR111 35W/12V FL
024220 REFLECTOR AR111 50W 12V 8° SPOT 12 50 17.800 2.850 3.000 G53 111 8° 10 BX 3K AR111 50W/12V SP 024221 REFLECTOR AR111 50W 12V 24° 12 50 3.000 2.850 3.000 G53 111 24° 10 FLOOD BX 3K AR111 50W/12V FL024222 REFLECTOR AR111 75W 12V 8° 12 75 23.500 2.900 3.000 G53 111 8° 10 SPOT BX 3K AR111 75W/12V SP024223 REFLECTOR AR111 75W 12V 24° 12 75 5.300 2.900 3.000 G53 111 24° 10 FLOOD BX 3K AR111 75W/12V FL024224 REFLECTOR AR111 75W 12V 45° 12 75 1.700 2.900 3.000 G53 111 45° 10 WFLOOD BX 3K AR111 75W/12V WFL
Reflector AR 111 - 2.000 hs.
Reflector AR 111 - 3.000 hs.
Bi-Pin TechCapsule Cerite de control de luz UVtoda la potencia, la calidad y la precisión de las lámparas halógenas con control de luz UV
• La luz ultravioleta emitida por las lámparas halógenas estándar puede provocar decoloración o blanqueado
de elementos expuestos sensibles a la luz.
• Las cápsulas de control de luz UV Ceritite de GE reducen significativamente el descolorimiento, ya que emplean un nuevo
material de cuarzo que elimina de manera efectiva la radiación ultravioleta B y C.
La tecnología de cuarzo combinado con cerio y titanio patentada por GE, ofrece una producción de luz y una calidad
del color superiores.
Reduce la decoloración en un 66 % si se compara con las lámparas halógenas convencionales .
La gama incluye tipos de filamentos axiales para utilizar en micro-reflectores lineales y en luces ascendentes, proporcionando:
un haz de luz amplio, suave con desconexión de luz precisa; perfecto para efectos de iluminación uniforme.
Máxima versatilidad: diversas potencias en puntos de luz comunes que le permiten utilizar un mismo diseño de soporte
para una gran variedad de aplicaciones.
Bi-Pin G9la nueva línea de lámparas GE Bi-Pin con base G9, ofrecen una mayor versatilidad
a esta familia de productos, por ser de conexión directa a la red de corriente eléctrica
Los principales beneficios de esta lámpara son:
• Conexión directa a 220 volts, no es necesario el uso de transformador.
• Dos opciones: Satinadas o Claras.
• Luz brillante y blanca.
• Dimerizable.
• Vida promedio: hasta 2.000 hs.
Las lámparas GE Bi-Pin G9 son ideales para iluminación general y decorativa de interiores donde no se puedan colocar
transformadores y donde se requiera una mayor uniformidad lumínica (por ej.: grandes áreas interiores).
44 // Spectrum 2005
lám
pa
ras in
can
de
scen
tes
lám
pa
ras h
aló
ge
na
s lá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s line
ale
s lám
pa
ras flu
ore
scen
tes co
mp
acta
s lám
pa
ras d
e d
esca
rga
de
alta
inte
nsid
ad
Bi-pin (Capsule Cerite) - Tech - 2.000/3.000/4.000 hs.
034715 HALOGEN SEQ TECH M47/Q20 G4 12 20 80 3.000 2.000 T G4 20 20W/12V UV - T034703 HALOGEN SEQ TECH M74/Q50/GY6.35 12 50 900 3.000 4.000 A GY6,35 20 50W/12V UV - A 034702 HALOGEN SEQ TECH M32/Q50 GY6.35 12 50 850 3.000 3.000 T GY6,35 20 50W/12V UV - T 034676 HALOGEN SEQ TECH M28/EVA/Q100 12 100 2.350 3.000 2.000 T GY6,35 20 100W/12V UV - T GY6.35/12
A = Filamento AXIAL y T = Filamento TRANSVERSAL
Bi-pin (Capsule) Economy - 1.000 hs.
028097 HALOGEN SEQ ECO SEQ/G4/20W BL x 2 12 20 280 2.800 1.000 G4 10 BL 20W/12V UV - Dual Blister 023985 HALOGEN SEQ ECO SEQ/GY6.35/ 12 20 280 2.800 1.000 GY6,35 10 BL 20W/12V UV - Dual Blister 20W BL x 2 023986 HALOGEN SEQ ECO SEQ/GY6.35/ 12 50 800 2.800 1.000 GY6,35 10 BL 50W/12V UV - Dual Blister 50W/ BL x 2024332 HALOGEN SEQ ECO SEQ/G4/20W BX 12 20 280 2.800 1.000 G4 100 20W/12V UV -Box024333 HALOGEN SEQ ECO SEQ/GY6.35/50W/ BX 12 50 800 2.800 1.000 GY6,35 100 50W/12V UV - Box
Bi-pin G9 230V - 1.500 hs.
010806 HALOGEN SEQ 25W/230V TH G9 25W 230 25 260 2.800 1.500 G9 10 G9 Classic CL 230V GE BX 010810 HALOGEN SEQ 25W/230V TH G9 25W 230 25 245 2.800 1.500 G9 10 G9 Frosted FR 230V GE BX 010813 HALOGEN SEQ 40W/230V TH G9 40W 230 40 490 2.800 1.500 G9 10 G9 Classic CL 230V GE BX 010814 HALOGEN SEQ 40W/230V TH G9 40W 230 40 465 2.800 1.500 G9 10 G9 Frosted FR 230V GE BX
Bi-pin G9 230V - 2.000 hs.
010816 HALOGEN SEQ 60W/230V TH G9 60W 230 60 820 2.800 2.000 G9 10 G9 Classic CL 230V GE BX 010817 HALOGEN SEQ 60W/230V TH G9 60W 230 60 780 2.800 2.000 G9 10 G9 Frosted FR 230V GE BX 010818 HALOGEN SEQ 75W/230V TH G9 75W 230 75 1.100 2.800 2.000 G9 10 G9 Classic CL 230V GE BX 010820 HALOGEN SEQ 75W/230V TH G9 75W 230 75 1.045 2.800 2.000 G9 10 G9 Frosted FR 230V GE BX
Lm VMETDC Filamento TR
Halogen DEQ TECHlámparas de cuarzo lineales de doble contacto que ofrecen una excelente distribución
de luz combinada con una gran variedad de potencias diseñadas para cada necesidad
• Conexión directa a 220 volts.
• Disponibles en una gran variedad de potencias (de 100 a 1.500 W).
• Luz brillante.
• Dimerizable.
• Vida promedio: 2.000 hs.
Halogen DEQ ECOlámparas de cuarzo lineales de doble contacto en su versión ECO de 1.000 horas
que ofrecen una gran distribución de luz combinada con una gran variedad de potencias
diseñadas para cada necesidad
• Conexión directa a 220 volts.
• Disponibles en una gran variedad de potencias (de 100 a 1.500 W).
• Luz brillante.
• Dimerizable.
• Vida promedio: 1.000 hs.
Ideales para ser utilizadas en iluminación de interiores, fachadas, marquesinas y para seguridad.
46 // Spectrum 2005
lámparas
incandescenteslám
parashalógenas
lámparas
fluorescenteslineales
lámparas
fluorescentescom
pactaslám
parasde
descargade
altaintensidad
Código Descripción Desc. técnica V W Lm TDC VME TR Caja
023977 HALOGEN DEQ DEQ 100W 230 100 1.100 2.700 1.000 R7s 20ECO 100W 78MM-Blister 78MM 220V BL
023978 HALOGEN DEQ DEQ 150W 230 150 1.600 2.700 1.000 R7s 20ECO 150W 78MM-Blister 78MM 220V BL
023979 HALOGEN DEQ DEQ 150W 230 150 1.600 2.800 1.000 R7s 20ECO 150W 118MM-Blister 118MM 220V BL
024186 HALOGEN DEQ DEQ 200W 230 200 2.000 2.800 1.000 R7s 20ECO 200W 118MM-Blister 118MM 220V BL
023980 HALOGEN DEQ DEQ 300W 230 300 4.000 2.900 1.000 R7s 20ECO 300W 118MM-Blister 118MM 220V BL
023981 HALOGEN DEQ DEQ 500W 230 500 7.800 2.900 1.000 R7s 20ECO 500W 118MM-Blister 118MM 220V BL
023982 HALOGEN DEQ DEQ 1.000W 230 1.000 16.250 2.900 1.000 R7s 50ECO 1000W 189MM-Box 189MM 220V BX
071304 HALOGEN DEQ DEQ 1.000W 230 1.000 15.200 2.900 1.000 R7s 10ECO 1.000W 254MM-Box 254MM 220V BL
023984 HALOGEN DEQ DEQ 1500W 230 1.500 23.500 2.900 1.000 R7s 50ECO 1.500W 254MM-Box 254MM 220V BL
.
091427 HALOGEN DEQ K14/Q100 T3/CL 230 100 1.600 3.000 2.000 R7s 10TECH 100W 78mm-Box
091428 HALOGEN DEQ K12/Q150 T3/CL 230 150 2.600 3.000 2.000 R7s 10TECH150W 78mm-Box
029149 HALOGEN DEQ K15/Q250 T2.5/CL 230 250 4.000 3.000 2.000 R7s 10TECH 250W 78mm-Box
091433 HALOGEN DEQ K28/Q150 T2.5/CL 230 150 2.100 3.000 2.000 R7s 10TECH 150W 117mm-Box
091434 HALOGEN DEQ K11/Q200 T2.5/CL 230 200 3.100 3.000 2.000 R7s 10TECH 1 200W 117mm-Box
091436 HALOGEN DEQ K9/Q300 T2.5/CL 230 300 5.100 3.000 2.000 R7s 10TECH 300W 117mm-Box
029165 HALOGEN DEQ K1/Q500 T2.5/CL 230 500 9.800 3.000 2.000 R7s 10TECH 500W 117mm-Box
029180 HALOGEN DEQ K4/Q1.000 T3/CL 230 1.000 21.000 3.000 2.000 R7s 10TECH 1.000W 189mm-Box
029184 HALOGEN DEQ K5/Q1.500 T3/CL 230 1.500 32.000 3.000 2.000 R7s 10TECH 1.500W 254mm-Box
030886 HALOGEN DEQ K8/Q2.000 T3/CL 230 2.000 44.000 3.000 2.000 R7s 10TECH 2.000W 333MM HEMBRA
Tubos de Cuarzo Lineales - Tech - 2.000 hs.
Tubos de Cuarzo Lineales - Economy - 1.000 hs.
halógena PARcambie por las lámparas halógenas de GE utilizando los soportes de luces existentes
• Las lámparas halógenas PAR constituyen una gama de recambios directos para lámparas reflectorasincandescentes estándar.
• Las lámparas halógenas PAR de GE funcionan con la tensión de la red, de modo que ya no volverá a necesitartransformadores o instalaciones eléctricas suplementarias para disfrutar de la luz blanca y nítiday de las propiedades de ahorro de energía de las halógenas.
Las lámparas PAR 20 y PAR 30 de GE constituyen recambios directos y económicos para lámparas reflectorasincandescentes de 63 mm y de 95 mm.
Le ofrecen:• hasta el 150 % más de duración.• hasta el 50 % de ahorro de energía.
Luz blanca fríaCon un excelente rendimiento del color y un fresco haz de luz.
Máxima luz donde se necesita.
Aplicaciones: pequeños comercios, vidrieras, museos, salas de conferencias, oficinas privadas e iluminación de interiores de viviendas
48 // Spectrum 2005
lámparas
incandescenteslám
parashalógenas
lámparas
fluorescenteslineales
lámparas
fluorescentescom
pactaslám
parasde
descargade
altaintensidad
095700 PAR 20 50W/230V 50PAR20/230/FL 230 50 1.000 2.900 3.000 E27 91 65 15° 15FLOOD
095702 PAR 30 75W/230V 75PAR30/230/FL 230 75 2.200 2.900 3.000 E27 90,5 97 15° 15FLOOD
019878 PAR 36 50W/12V 50PAR36/VNSP/H 12 50 1.300 3.000 4.000 Screw 70 114 5° 12VNSP Terminal Cap
019880 PAR 36 50W/12V 50PAR36/WFL/H 12 50 1.300 3.000 4.000 Screw 70 114 30° 12WFL Terminal Cap
019880 PAR 36 50W/12V 50PAR36/WFL/H 12 50 1.300 3.000 4.000 Screw 70 114 30° 12WFL Terminal Cap
TR
0,90,170,260,350,44
0,571,151,722,292,87
halógenaslas lámparas halógenas proporcionan una fuente de luz compacta de alta producción,muy utilizada para iluminación de realce, de vidrieras e iluminación generalen una amplia variedad de entornos comerciales, industriales y residenciales
Elija la lámpara correctaPara conseguir la distribución y el nivel de iluminación más efectivos para un uso específico, utilice los conos de rendimientoque se muestran en este catálogo.
Valoración de los conos de rendimientoLos conos de rendimiento indican el área, la fuerza y la distribución de la luz producida por cada lámpara. Esto varíade acuerdo con el nivel de iluminación producido por la lámpara (lux), la altura de la lámpara sobre el objeto que está siendoiluminado y el ángulo del haz de luz de la lámpara seleccionada.
Selección de la potencia y el haz de luzLa comparación de los conos de rendimiento le permite seleccionar la lámpara adecuada a sus necesidades. Por ejemplo,la lámpara reflectora de GE utilizada más comúnmente, la EXZ Precise MR16 de 50 W con un ángulo del haz de luz de 27°,produciría 725 lux a 2 metros de altura con un diámetro del haz de luz de 1 metro.Si usted desea un diámetro de haz de luz más pequeño, por ejemplo de 0,5 metros, la ESX de haz de luz dirigido de 20 Wcon su ángulo más estrecho de 13°, sería más efectiva, produciendo 838 lux. Esto proporcionaría un 15 % extra de iluminacióncon un 60% de reducción en el consumo de energía.
Selección de los ángulos del haz de luzLas lámparas halógenas de GE se ofrecen en una gama de ángulos de haz de luz que va de 7° a 60°. Elija ángulos de hazde luz pequeños para realzar detalles concretos con un foco cerrado o ángulos amplios para proporcionar un toquede iluminación ambiental, con una variedad de efectos que se consiguen por medio de haces de luz intermedios.
Selección del control de luz UVLas lámparas halógenas de tungsteno emiten rayos ultravioleta parecidos a los de la luz del sol. Aunque el nivel de luzultravioleta emitido por las lámparas halógenas es mucho más bajo (por ejemplo, 8 horas en una oficina iluminadacon lámparas halógenas es equivalente a 10 minutos de sol), eliminar estas emisiones es una precaución sensata.Escoger lámparas halógenas con control de luz ultravioleta elimina de manera efectiva los rayos ultravioletas Cy reduce extraordinariamente la radiación ultravioleta B.
50 // Spectrum 2005
AGREGAR FOTO
¿Cómo conseguir el máximo rendimiento de una lámpara?
La mayoría de los casos de averías tempranas en las lámparas halógenas se deben a una instalación incorrecta.
El riesgo de averías tempranas se reducirá si se tienen en cuenta los puntos siguientes.
• Desperfectos tales como clavijas dobladas y grietas en la base de cerámica causadas por una manipulación agresiva
durante la instalación.
• Un contacto eléctrico insuficiente entre las clavijas y el portalámparas que puede llevar a la formación del arco
eléctrico. Normalmente, éste es el resultado de una inserción insuficiente de las clavijas en el portalámparas.
• La grasa de los dedos en la bombilla de cuarzo, que crea puntos calientes locales y puede llevar a la desintegración
del vidrio. Téngase en cuenta que se puede evitar este problema con las lámparas reflectoras selladas, ya que la bombilla
está protegida de toda manipulación.
• Un exceso de tensión derivado de hacer funcionar una lámpara a un voltaje más alto del adecuado durante períodos
prolongados puede reducir considerablemente su duración. Por ejemplo: un 5% de aumento en el voltaje de régimen
de la lámpara puede llevar a una reducción del 50% en su vida útil. Si se presentan problemas, debería comprobarse
la tensión en la base de la lámpara y verificar el régimen nominal del transformador con la carga aplicada
• El exceso de calentamiento se debe normalmente a la ventilación o enfriamiento insuficientes de la lámpara
y puede ser el resultado de unos soportes o una instalación mal diseñados.
• Las lámparas abiertas deberían utilizarse solamente dentro de aparatos de luz con una pantalla protectora.
Factores atmosféricos
En condiciones atmosféricas severas, recomendamos ConstantColor™, el cual tiene un revestimiento mucho más
resistente y más de 5.000 horas de vida útil.
Normalmente, la humedad no representa ningún problema para las lámparas dicroicas, pero de todos modos, se puede
dar una avería temprana de la lámpara en zonas de humedad muy elevada; tales como cocinas, baños y piscinas.
Para estos usos, se deberían escoger aparatos de luz resistentes a la humedad o con régimen nominal IP apropiado
para las condiciones del ambiente en el que se utilizarán.
lám
pa
ras in
can
de
scen
tes
lám
pa
ras h
aló
ge
na
s lá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s line
ale
s lám
pa
ras flu
ore
scen
tes co
mp
acta
s lám
pa
ras d
e d
esca
rga
de
alta
inte
nsid
ad
GE le ofrece las ventajas de casi 60 años de experiencia
en el diseño y fabricación de lámparas fluorescentes.
Nuestra completa gama de lámparas continúa estableciendo
nuevos estándares en producción de luz, calidad y eficacia
y está disponible en una amplia gama de longitudes, potencias
y colores. Elija fluorescentes de GE para una mayor duración,
un flujo luminoso constante, un rendimiento de color mejorado
y una producción de luz más elevada.
52 // Spectrum 2005
lámparas fluorescentes lineales
Guía de características de los productos
Estándar
Especiales
Trifósforos Polylux XL-R™
Trifósforos Polylux XL-R ™ Cov-R-Guard ™
Starcoat™ T5
Arrancadores
lám
pa
ras in
can
de
scen
tes
lám
pa
ras h
aló
ge
na
s lá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s line
ale
slá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s com
pa
ctas lá
mp
ara
s de
de
scarg
a d
e a
lta in
ten
sida
d
Comparación entre las lámparasfluorescentes T8:estándar y Polylux™ XLR
lám
pa
ras in
can
de
scen
tes
lám
pa
ras h
aló
ge
na
s lá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s line
ale
slá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s com
pa
ctas lá
mp
ara
s de
de
scarg
a d
e a
lta in
ten
sida
d
guía de características de los productosidentificación de los productos
El siguiente glosario de términos y descripciones puede ayudarle a la hora de comprobar las especificaciones de las lámparas
fluorescentes lineales y explica cómo utilizar los códigos de pedidos.
Dentro de cada línea de productos las lámparas se dividen en familias, y en cada familia se relacionan según su potencia.
F4T5/33
Identifica la lámpara
como fluorescente.
Identifica la potencia
de la lámpara.
Identifica
la temperatura del color.
Identifica el diámetro
del tubo en pulgadas.
F36T8/840
Identifica la lámpara
como fluorescente.
Identifica la potencia
de la lámpara.
Identifica
el índice
de reproducción
del color.
Identifica el diámetro
del tubo en pulgadas.
Identifica
la temperatura
del color.
56 // Spectrum 2005
fluorescentes lineales
Código Descripción Desc. Técnica W Lm VME TDC LEM DEM CRI ºK Caja
Tubos Fluorescentes Estándar
081034 T5 4W/33 COOL WHITE F4T5/33 4 150 6.000 G5 150 16 58 4.000° 24 081035 T5 6W/33 COOL WHITE F6T5/33 6 290 7.500 G5 225 16 58 4.000° 24 081036 T5 8W/33 COOL WHITE F8T5/33 8 380 7.500 G5 300 16 58 4.000° 24081037 T5 13W/33 COOL WHITE F13T5/33 13 800 7.500 G5 525 16 58 4.000° 24
tipode lámpara.
DescripciónTécnica
energía utilizada.Para hallar laenergía real
utilizada (kw/h)multiplicar la
potencia (wattsindicados) por eltiempo, dividido
por 1.000.
W (watts)vida mediaestimada.Momento
en el que el 50%de todas
las lámparasinstaladas todavía
se encienden.
tipo de contacto
largo incluidola base y el bulbo
(mct).
índicede reproducción
de color.
el nro.de lámparas
que hayen una caja.
VME
TDC
Polylux XL-R™ para un mejor rendimiento, ahorro de energía y una mejor calidad de luz;
cambie a Polylux
• Polylux XL-R™ proporciona más luz durante más tiempo con opción de dispositivo electrónico o convencional.
• Vida media estimada de 15.000 horas (dispositivo convencional) y 18.000 horas (electrónico).
• El 95 % de la producción de luz se mantiene durante toda la vida útil de la lámpara.
• Mayor capacidad de rendimiento del color y amplia gama de opciones de color.
Polylux XL-R™ supera a las lámparas de halofosfato estándar en producción de luz, rendimiento y duración.
• Con solo 48 lámparas Polylux XL-R™ se mantiene el mismo nivel de luz que con 64 lámparas de halofosfato,
en el mismo período de tiempo.
• Polylux XL-R™ proporciona más luz que las lámparas estándar, una mejor utilización de energía y mayor duración.
lám
pa
ras in
can
de
scen
tes
lám
pa
ras h
aló
ge
na
s lá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s line
ale
slá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s com
pa
ctas lá
mp
ara
s de
de
scarg
a d
e a
lta in
ten
sida
d
Polylux XL-R™ para un mejor rendimiento, ahorro de energía y una mejor calidad de luz;
cambie a Polylux
Polylux XL-R™ de GE ofrece un rendimiento de la lámpara superior como resultado directo de su:
• Excelente mantenimiento de flujo luminoso.
• Mejor calidad de luz.
• Duración extra.
Estas características ofrecen ventajas considerables a los usuarios finales, frente a las lámparas de trifósforo
y halofosfato estándar, en cuanto a:
• Costos de inversión reducidos.
• Gastos de mantenimiento reducidos.
• Utilización más eficaz de la energía (eficacia de la lámpara).
• Entornos laborales y domésticos de mejor calidad.
Las lámparas Polylux XL-R™ proporcionan más luz durante más tiempo, creando ambientes más luminosos
y estimulantes. La calidad de esta luz es también mejor que la de las lámparas de halofosfato estándar,
ya que las lámparas Polylux reproducen los colores con más precisión y de una manera más natural.
Los resultados de utilizar Polylux XL-R™ pueden verse no sólo en el ahorro directo de gastos y en una mejor utilización
de la electricidad que se consume, sino también en la manera en que se ve a las personas, los productos
y los objetos. Esto, fundamentalmente, ejerce un efecto positivo en el rendimiento de las personas y los negocios.
Blanco extra cálido 827 (2.700°) Blanco cálido 830 (2.950° K) Blanco 835 (3.400° K)
58 // Spectrum 2005
¿No va siendo hora de pasarse a Polylux XL-R™?
Pre-revestimiento
El nuevo y avanzado pre-revestimiento de Polylux XL-R™ reduce el oscurecimiento del vidrio.
Blanco
El pre-revestimiento de Polylux XL-R™ junto con el trifósforo de capa única mantienen el flujo luminoso constante
a lo largo de toda su vida útil.
Claro
Se utiliza vidrio claro en el proceso de fabricación.
Ennegrecida
El oscurecimiento y disminución de luz es producto de la absorción de mercurio por el vidrio.
Blanco Blanco frío 840 (4.000° K) Luz día 860 (6.300° K)
lám
pa
ras in
can
de
scen
tes
lám
pa
ras h
aló
ge
na
s lá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s line
ale
slá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s com
pa
ctas lá
mp
ara
s de
de
scarg
a d
e a
lta in
ten
sida
d
Tubos Fluorescentes Estándar
Tubos Fluorescentes Especiales
Luz negra
60 // Spectrum 2005
Código Descripción Desc. Técnica W Lm VME TDC LEM DEM CRI ºK Caja
081034 T5 4W/33 COOL WHITE F4T5/33 4 150 6.000 G5 150 16 58 4.000° 24 081035 T5 6W/33 COOL WHITE F6T5/33 6 290 7.500 G5 225 16 58 4.000° 24 081036 T5 8W/33 COOL WHITE F8T5/33 8 380 7.500 G5 300 16 58 4.000° 24081037 T5 13W/33 COOL WHITE F13T5/33 13 800 7.500 G5 525 16 58 4.000° 24
029524 T8 15W/33 COOL WHITE F15T8/33 15 900 9.000 G13 450 26 58 4.000° 25029531 T8 15W/35 WHITE F15T8/35 15 950 9.000 G13 450 26 54 3.450° 25029534 T8 15W/54 DAYLIGHT F15T8/54 15 730 9.000 G13 450 26 76 6.500° 25 035098 T8 18W/33 COOL WHITE F18T8/33 18 1.200 9.000 G13 600 26 58 4.000° 25 037139 T8 18W/35 WHITE F18T8/35 18 1.225 9.000 G13 600 26 54 3.450° 25 034883 T8 18W/54 DAYLIGHT F18T8/54 18 950 9.000 G13 600 26 76 6.500° 25 018137 T8 30W/33 COOL WHITE F30T8/33 30 2.250 9.000 G13 900 26 58 4.000° 25 018147 T8 30W/35 WHITE F30T8/35 30 2.300 9.000 G13 900 26 54 3.450° 25 018146 T8 30W/54 DAYLIGHT F30T8/54 30 1.700 9.000 G13 900 26 76 6.500° 25 035099 T8 36W/33 COOL WHITE F36T8/33 36 3.000 9.000 G13 1.200 26 58 4.000° 25 037734 T8 36W/35 WHITE F36T8/35 36 3.000 9.000 G13 1.200 26 54 3.450° 25 034886 T8 36W/54 DAYLIGHT F36T8/54 36 2.400 9.000 G13 1.200 26 76 6.500° 25 029570 T8 58W/33 COOL WHITE F58T8/33 58 4.700 9.000 G13 1.500 26 58 4.000° 25 037627 T8 58W/35 WHITE F58T8/35 58 4.800 9.000 G13 1.500 26 54 3.450° 25 029580 T8 58W/54 DAYLIGHT F58T8/54 58 3.580 9.000 G13 1.500 26 76 6.500° 25
042208 T12 20W/54 DAYLIGHT F20T12/54 20 1.060 12.000 G13 600 38 76 6.500° 10 PACK 10042209 T12 40W/54 DAYLIGHT F40T12/54 40 2.700 12.000 G13 1.200 38 76 6.500° 10 PACK 10012540 T12 H.O. 110W/33 F96T12/CW 110 7.740 12.000 R17d 2.440 38 60 4.100° 15 COOL WHITE /HO/EX012542 T12 H.O. 110W/54 F96T12/D 110 7.600 12.000 R17d 2.440 38 75 6.500° 15 DAYLIGHT /HO/EX
089729 CIRCLINE 22W/54 FCL22W/D 22 950 6.000 G10q - 29 75 6.500° 20 DAYLIGHT089730 CIRCLINE 32W/54 FCL32W/D 32 1.550 6.000 G10q - 29 75 6.500° 20 DAYLIGHT 089731 CIRCLINE 22-32W/54 FCL22-32/D 22-32 2.800 6.000 G10q - 29 75 6.500° 20 DAYLIGHT
010019 BLACKLIGHT 4W T5 F4T5/BLB 4 - 6.000 G13 152,4 16 - - 24 010077 BLACKLIGHT 8W T5 F8T5/BLB 8 - 7.500 G13 152,4 16 - - 24 034747 BLACKLIGHT 20W T12 F20T12/BLB 20 - 9.000 G13 600 38 - - 6 010531 BLACKLIGHT 40W T12 F40T12/BLB 40 - 20.000 G13 1.200 38 - - 6
Surtidores 010257 T8 18W/54 DAYLIGHT F22"T8/D/4 18 925 7.500 G13 560 26 75 6.500° 24 560mm
Plantas y Acuarios049893 T12 40W PLANT F40PL/AQ 40 1.900 20.000 G13 1.200 38 90 3.050° 6 & AQUARIUM
Identificación de colores 013794 T12 CROMA 50 40W F40/C50 CHROMA 40 2.250 20.000 G13 1.200 38 90 5.000° 30
fluorescentes lineales
T5 - 16mmTubos Fluorescentes Starcoat™ T5
Tubos Fluorescentes Trifósforos Polylux XL-R™ Cov-R-Guard™
Tubos Fluorescentes Trifósforos Polylux XL-R™
Alta Eficacia
Alto Rendimiento Luminoso
lám
pa
ras in
can
de
scen
tes
lám
pa
ras h
aló
ge
na
s lá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s line
ale
slá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s com
pa
ctas lá
mp
ara
s de
de
scarg
a d
e a
lta in
ten
sida
d
093315 T8 18W/827 POLYLUX F18W/827/XLR 18 1.350 20.000 G13 600 26 85 2.700° 25 XL-R093319 T8 18W/830 POLYLUX F18W/830/XLR 18 1.350 20.000 G13 600 26 85 2.950° 25 XL-R093317 T8 18W/840 POLYLUX F18W/840/XLR 18 1.350 20.000 G13 600 26 85 4.000° 25 XL-R029616 T8 30W/827 POLYLUX F30W/827/XLR 30 2.450 20.000 G13 900 26 85 2.700° 25 XL-R018141 T8 30W/830 POLYLUX F30W/830/XLR 30 2.450 20.000 G13 900 26 85 2.950° 25 XL-R018142 T8 30W/840 POLYLUX F30W/840/XLR 30 2.450 20.000 G13 900 26 85 4.000° 25 XL-R019977 T8 36W/827 POLYLUX F36W/827/XLR 36 3.350 20.000 G13 1.200 26 85 2.700° 25 XL-R018192 T8 36W/830 POLYLUX F36W/830/XLR 36 3.350 20.000 G13 1.200 26 85 2.950° 25 XL-R016856 T8 36W/840 POLYLUX F36W/840/XLR 36 3.350 20.000 G13 1.200 26 85 4.000° 25 XL-R034509 T8 36W/860 POLYLUX F36W/860/XLR 36 3.350 20.000 G13 1.200 26 85 6.300° 25 XL-R039450 T8 58W/827 POLYLUX F58W/827/XLR 58 5.200 20.000 G13 1.800 26 85 2.700° 25 XL-R039451 T8 58W/830 POLYLUX F58W/830/XLR 58 5.200 20.000 G13 1.800 26 85 2.950° 25 XL-R039452 T8 58W/840 POLYLUX F58W/840/XLR 58 5.200 20.000 G13 1.800 26 85 4.000° 25 XL-R
039537 T8 18W/830 PLX F18W/830 18 1.300 18.000* G13 600 26 85 2.950° 25 XLR COV-R-GUARD /CVG/XLR039539 T8 18W/840 PLX F18W/840 18 1.300 18.000* G13 600 26 85 4.000° 25 XLR COV-R-GUARD /CVG/XLR039540 T8 36W/830 PLX F36W/830 36 3.250 18.000* G13 1.200 26 85 2.950° 25 XLR COV-R-GUARD /CVG/XLR039543 T8 36W/840 PLX XLR F36W/840 36 3.250 18.000* G13 1.200 26 85 4.000° 25 XLR COV-R-GUARD /CVG/XLR039544 T8 58W/830 PLX XLR F58W/830 58 5.050 18.000* G13 1.500 26 85 950° 25 XLR COV-R-GUARD /CVG/XLR012407 T8 58W/840 PLX XLR F58W/840 58 5.050 18.000* G13 1.500 26 85 4.000° 25 XLR COV-R-GUARD /CVG/XLR
* 15.000 horas de Vida Útil Promedio con balasto electromagnético y 18.000 horas de Vida Útil Promedio con balasto electrónico.
090239 T5 14W/830 STARCOAT F14W/830/ 14 1.350 20.000** G5 549 16 85 3.000° 30 STARCOAT090247 T5 14W/840 STARCOAT F14W/840/ 14 1.350 20.000** G5 549 16 85 4.000° 30 STARCOAT090253 T5 28W/830 STARCOAT F28W/830/ 28 2.900 20.000** G5 1.149 16 85 3.000° 30 STARCOAT090255 T5 28W/840 STARCOAT F28W/840 28 2.900 20.000** G5 1.149 16 85 4.000° 30 STARCOAT090258 T5 35W/830 STARCOAT F35W/830/ 35 3.650 20.000** G5 1.449 16 85 3.000° 30 STARCOAT090260 T5 35W/840 STARCOAT F35W/840/ 35 3.650 20.000** G5 1.449 16 85 4.000° 30 STARCOAT
090273 T5 54W/830 STARCOAT F54/830/STARCOAT 54 5.000 20.000** G5 1.149 16 85 3.000° 30090275 T5 54W/840 STARCOAT F54/840/STARCOAT 54 5.000 20.000** G5 1.149 16 85 4.000° 30 090283 T5 80W/830 STARCOAT F80/830/STARCOAT 80 7.000 20.000** G5 1.449 16 85 3.000° 30 090285 T5 80W/840 STARCOAT F80/840/STARCOAT 80 7.000 20.000** G5 1.449 16 85 4.000° 30
** Funciona solamente con balasto electrónico.
016662 Arrancador 4/65W Universal 220/240V 250
Arrancadores
Código Descripción Desc. Técnica W Lm VME TDC LEM DEM CRI ºK Caja
información generallámparas fluorescentes lineales
Las lámparas fluorescentes proporcionan una luz más dispersa que las fuentes “puntuales” como lámparas incandescentes,
halógenas o de descarga. Esta cualidad, junto con su extraordinaria eficacia energética, las hacen especialmente apropiadas
para iluminar extensas áreas, como oficinas y edificios industriales.
Las lámparas fluorescentes estándar utilizan revestimientos de lámpara de halofosfato. Estas lámparas se utilizan
donde el costo inicial bajo es el factor más importante. De todos modos, las lámparas con un rendimiento más elevado
que utilizan revestimientos de trifósforo, tales como las lámparas Polylux XL-R™ de GE, se utilizan cada vez más ya que
proporcionan un mejor rendimiento del color y permiten un ahorro de energía considerable.
Los efectos de encender y apagar
Encender y apagar frecuentemente las lámparas fluorescentes puede disminuir su duración de servicio. El gráfico
de la Fig. 1 (abajo) muestra el efecto que producen diferentes ciclos de encendido y apagado en la duración de una lámpara.
Aunque una lámpara que se enciende y se apaga con poca frecuencia dura más tiempo, la producción de luz disminuye
en la última fase de su vida útil.
Los efectos del cambio de temperatura
Las lámparas fluorescentes están pensadas para alcanzar su producción óptima de luz a una temperatura ambiente de 25° C.
De todos modos, cuando están instaladas en un aparato de luz, la temperatura del aire que rodea a una lámpara
puede cambiar y afectar la producción de luz de la misma. Los efectos sobre una lámpara típica de los cambios
en la temperatura ambiente se muestran en el gráfico de la Fig. 2 (abajo).
Utilización de balastos electrónicos
La eficiencia de las lámparas fluorescentes puede mejorarse incrementando la frecuencia del voltaje de la red
que se les suministra. Pueden utilizarse balastos electrónicos para incrementar la frecuencia normal de la corriente de 50/60
Hz a 25/30 KHz, mejorando la eficacia de la lámpara en un 10% aproximadamente. Los balastos electrónicos consumen
también menos potencia que los convencionales, y combinados con otros factores favorecedores, los balastos electrónicas
pueden conseguir ahorros de potencia de un 20% aproximadamente, en comparación con los sistemas convencionales
de 50/60 Hz con los mismos niveles de producción de luz
Datos de producción de luz
Las cifras de producción de flujo luminoso que se citan se han medido a 25°C de acuerdo con IEC 81 y 901.
62 // Spectrum 2005
Fig 1. Efectos de diferentes ciclos de encendido y apagado en vida útil.
300
250
200
150
100
50
0
% d
e d
ura
ció
n m
ed
ia.
Frecuencia de encendiddo y apagado las 24 hs.
0 5 10 15 20 25 30 35
% d
e d
e p
rod
ucc
ión
de
luz.
Fig 2. Produccción de luz en relación con la temperatura ambiente.
110
100
90
80
70
60
50
Temperatura ambiente (Grados Cº).
0 10 20 30 40 50 60 70 80
lám
pa
ras in
can
de
scen
tes
lám
pa
ras h
aló
ge
na
s lá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s line
ale
slá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s com
pa
ctas lá
mp
ara
s de
de
scarg
a d
e a
lta in
ten
sida
d
Las lámparas fluorescentes compactas de GE proporcionan más luz
y menos calor, transformando en luz hasta el 25% de la electricidad
que emplean (las lámparas incandescentes sólo transforman un 5%
de la electricidad en luz y el 95% restante en calor). Ya que emplean
menos energía, se paga menos por la iluminación. También duran
hasta ocho veces más que las lámparas incandescentes, de manera
que se gasta menos en mantenimiento.
Con los fluorescentes compactos de GE, se ahorran costos
sin sacrificar calidad. Los colores se reproducen con gran precisión
y la producción de luz sin fluctuaciones se mantiene a lo largo
de la vida útil de la lámpara.
64 // Spectrum 2005
lámparas fluorescentes compactas
Guía de características de los productos
Biax™
Electrónicas Biax™ Helical
Electrónicas Biax™ Tech
Electrónicas Biax™ Economy
Electrónicas decorativas
lám
pa
ras in
can
de
scen
tes
lám
pa
ras h
aló
ge
na
s lá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s line
ale
slá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s com
pa
ctas lá
mp
ara
s de
de
scarg
a d
e a
lta in
ten
sida
d
66 // Spectrum 2005
guía de características de los productosidentificación de los productos
El siguiente glosario de términos y descripciones puede ayudarle a la hora de comprobar las especificaciones de las lámparas
fluorescentes compactas y explica cómo utilizar los códigos de pedidos.
Dentro de cada línea de productos las lámparas se dividen en familias, y en cada familia se relacionan según su potencia.
fluorescentes compactas
F7BX/827
Identifica la lámpara
como fluorescente.
Identifica la potencia
de la lámpara.
Código Descripción Desc. Técnica W Lm VME TDC LEM CRI ºK Caja
Tubos Fluorescentes Compactos Biax™
037846 BIAX S 7W POLYLUX 827 F7BX/827 7 400 10.000 G23 136,8 82 2.700° 10037660 BIAX S 7W POLYLUX 840 F7BX/827 7 400 10.000 G23 136,8 82 4.000° 10 092553 BIAX S 9W POLYLUX 827 F9BX/827 9 600 10.000 G23 167,3 82 2.700° 10
tipode lámpara.
DescripciónTécnica
energía utilizada.Para hallar laenergía real
utilizada (kw/h)multiplicar la
potencia (wattsindicados) por eltiempo, dividido
por 1.000.
W (watts)largo incluido
la base y el bulbo(mct).
índicede reproducción
de color.
el nro.de lámparas
que hayen una caja.
vida mediaestimada.Momento
en el que el 50%de todas
las lámparasinstaladas todavía
se encienden.
VME
tipo de contacto.TDC
Identifica
el indice
de reproducción
del color.
Identifica
la temperatura
del color.
Tecnología Biax™esta tecnología ofrece lámparas con los más diversos puntos de conexión (2, 4 pines, etc.)que las hace ideales para todo tipo de artefacto
Las lámparas fluorescentes compactas de GE con tecnología de amalgama ofrecen una alta producción de luzaunque el frío o el calor sean muy intensos.
• Más luz por unidad de energía consumida.
• GE Biax™ con amalgama permite, incluso, instalar la lámpara en cualquier ángulo sin pérdidade producción de luz.
• Rápida puesta en marcha y funcionamiento sin fluctuaciones. Amplia gama de lámparas fluorescentescompactas con amalgama.
• Producción de luz independientemente de la orientación.
• Las CFL de GE ofrecen la misma producción de luz en cualquier posición de encendido, permitiendoa la aplicación (no a la lámpara) dictar el tamaño y diseño de los aparatos de luz.
Con las CFL de GE con amalgama se obtiene el 90% de la producción máxima de luz, incluso a temperaturas tan bajascomo -6° C y tan altas como +65° C.La eficacia de flujo luminoso se ve mejorada de manera espectacular en aparatos de luz cerrados.La transparencia óptica casi perfecta elimina la necesidad de definir las lámparas por pérdida de flujos luminosos,proporcionando más ahorro en los costos de inversión de capital y de mantenimiento.
Las lámparas Biax™ utilizan la nueva tecnología de dosificación de amalgama de GE para ofrecer una producciónelevada constante a lo largo de su vida útil, independientemente de las variaciones de temperatura y los ángulosde instalación. Elija Biax™ (en su amplia gama de formas, tamaños y potencias) para satisfacer todas sus necesidadesde fluorescentes compactos.Aplicaciones: comercios, vidrieras, áreas de recepción, iluminación interior y exterior.
lámparas
incandescenteslám
parashalógenas
lámparas
fluorescenteslineales
lámparas
fluorescentescom
pactaslám
parasde
descargade
altaintensidad
Biax™ L
• Fuente de longitud extendida con base de 4 pines, diseñada para aparatos de luz
de 600 mm cuadrados.
• Sustituye a los fluorescentes lineales del doble de longitud.
• Punto de conexión único para una instalación más sencilla.
• La construcción en bucle redondeado elimina los extremos oscuros.
• Alto brillo de la superficie para un control óptico mejorado.
• Los fósforos de Polylux permiten la compatibilidad con otros fluorescentes.
68 // Spectrum 2005
Biax™ S y S/E
• Biax™ S con una base de 2 pines y un diseño extra compacto para adaptarse a aparatos de luz de tamaño reducido.
• Biax™ S/E con una base de 4 pines para utilizar en aplicaciones de iluminación regulable y de emergencia.
• 5 veces más eficaz que las lámparas incandescentes.
• Un mantenimiento 9 veces menor que las lámparas incandescentes.
• Alto rendimiento del color, igualando las temperaturas del color de las lámparas incandescentes.
lám
pa
ras in
can
de
scen
tes
lám
pa
ras h
aló
ge
na
s lá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s line
ale
slá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s com
pa
ctas lá
mp
ara
s de
de
scarg
a d
e a
lta in
ten
sida
d
Biax™ D y D/E
• Formatos de 2 ó 4 pines.
• Calidad de iluminación y rendimiento del color comparable a los de otros fluorescentes.
• Alto rendimiento de la reproducción del color, proporcionando colores vivos y vibrantes.
• Amplia gama de potencias para adaptarse a todas las aplicaciones.
70 // Spectrum 2005
lámparas
incandescenteslám
parashalógenas
lámparas
fluorescenteslineales
lámparas
fluorescentescom
pactaslám
parasde
descargade
altaintensidad
Código Descripción Desc. Técnica W Lm VME TDC LEM CRI ºK Caja
10.00010.00010.00010.00010.00010.000
10.00010.00010.00010.00010.00010.000
10.0001.2501.2501.2501.8001.8001.8002.9002.9002.9004.8504.850
136,8136,8167,3167,3237,3237,3
2.7004.0002.7004.0002.7004.000
2.7004.0002.7004.0002.7004.000
2.7003.0004.0002.7003.0004.0002.7003.0004.0003.0004.000
2.7003.0004.0002.7003.0004.0002.7003.0004.0002.7003.0004.000
3.0004.0003.0004.0003.0004.0003.0004.000
122,3122,3152,8152,8222,8222,8
6006009009001.2001.2001.8001.800
6006006009009009001.2001.2001.2001.8001.8001.800
10.00010.00010.00010.00010.00010.00010.00010.00010.00010.000
10.00010.00010.00010.00010.00010.00010.00010.00010.00010.00010.00010.000
10.00010.00010.00010.00010.00010.00010.00010.000
Biax™
Biax™ S - 2 pin
Biax™ S/E - 4 pin
Biax™ L - 4 pin
Biax™ D - 2 pin
Biax™ D/E - 4 pin
fluorescentes compactas plug-in (a enchufe)
Aplicaciones: iluminación de comercios, vidrieras, áreas de recepción, restaurantes e interiores de viviendas.
Tecnología Electronic Biax™ (E-Biax™)reemplace con lámparas de ahorro de energía donde quieraque halla una lámpara incandescente convencional
• Lámparas de retrofit instantáneo que se adaptan a los aparatos de luz incandescente existentes.
• Aproveche las ventajas de la larga duración y las cualidades de ahorro de energía.
Fácil instalación, con ajustes de bayoneta o rosca convencionales y una amplia gama de potencias comparablesa las lámparas incandescentes para poder usar las lámparas de Electronic Biax™ de GE de bajo consumoen casi cualquier sitio.
Las lámparas de Electronic Biax™ de GE ofrecen:
• Hasta 8.000 horas de vida útil. Duran 8 veces más que una lámpara estándar de GLS (General Electric Service).
• Color frío y color cálido equiparable al de las lámparas incandescentes.
• Un ahorro de energía de hasta el 80% comparadas con las lámparas de GLS.
• Arranque rápido y funcionamiento sin fluctuaciones.
72 // Spectrum 2005
lám
pa
ras in
can
de
scen
tes
lám
pa
ras h
aló
ge
na
s lám
pa
ras flu
ore
scen
tes lin
ea
les
lám
pa
ras flu
ore
scen
tes co
mp
acta
slá
mp
ara
s de
de
scarg
a d
e a
lta in
ten
sida
d
E-BiaxTM Helical
• Diseño helicoidal que permite una óptima distribución de la luz.
• Se adapta directamente a aparatos incandescentes.
• Alto rendimiento y longitud total reducida para una máxima versatilidad de uso.
• Alto rendimiento de la reproducción del color, proporcionando colores vivos y vibrantes.
• Producción de luz elevada constante, independientemente de la temperatura ambiente y del ángulo de instalación.
E-BiaxTM Tech
• Se adapta directamente a aparatos incandescentes.
• Alto rendimiento y longitud total reducida, ideal para diseños de aparatos de luz compactos.
• Tamaño similar al de las lámparas incandescentes.
• Alto rendimiento de la reproducción del color, proporcionando colores vivos y vibrantes.
• Producción de luz elevada constante, independientemente de la temperatura ambiente y del ángulo de instalación.
• 8000 hs. de vida media.
• Homologadas por el programa ELI (Efficient Lighting Institute).
74 // Spectrum 2005
lám
pa
ras in
can
de
scen
tes
lám
pa
ras h
aló
ge
na
s lám
pa
ras flu
ore
scen
tes lin
ea
les
lám
pa
ras flu
ore
scen
tes co
mp
acta
slá
mp
ara
s de
de
scarg
a d
e a
lta in
ten
sida
d
E-Biax™ Economy
• Se adapta directamente a aparatos incandescentes.
• Color frío y color cálido equiparables al de las lámparas incandescentes.
• Alto rendimiento de la reproducción del color, proporcionando colores vivos y vibrantes.
• La construcción en bucle redondeado elimina los extremos oscuros.
E-BiaxTM decorativas
• Se adaptan directamente a aparatos incandescentes.
• Calidad de luz equivalente a las lámparas decorativas incandescentes globo, velita, etc.
• Tamaño reducido.
• Variedad de formatos.
76 // Spectrum 2005
lám
pa
ras in
can
de
scen
tes
lám
pa
ras h
aló
ge
na
s lám
pa
ras flu
ore
scen
tes lin
ea
les
lám
pa
ras flu
ore
scen
tes co
mp
acta
slá
mp
ara
s de
de
scarg
a d
e a
lta in
ten
sida
d
024409 E-BIAX ECONOMY 7W/840 FLE7DBX/1/827/E27 7 310 3.000 E27 123 80 2.700° 10 PLX E27 Box /220-240V/BX 024410 E-BIAX ECONOMY 7W/827 FLE7DBX/1/840/E27 7 310 3.000 E27 123 80 4.000° 10 PLX E27 Box /220-240V/BX 024417 E-BIAX ECONOMY 11W/827 FLE11DBX/1/827/E27 11 480 3.000 E27 143 80 2.700° 10 PLX E27 Box /220-240V/BX 024418 E-BIAX ECONOMY 11W/840 FLE11DBX/1/840/E27 11 480 3.000 E27 143 80 4.000° 10 PLX E27 Box /220-240V/BX 024401 E-BIAX ECONOMY 15W/827 FLE15TBX/1/827/E27 15 660 3.000 E27 142 80 2.700° 10 PLX E27 Box /220-240V/BX 024402 E-BIAX ECONOMY 15W/840 FLE15TBX/1/840/E27 15 660 3.000 E27 142 80 4.000° 10 PLX E27 Box /220-240V/BX 024403 E-BIAX ECONOMY 20W/827 FLE20TBX/1/827/E27 20 880 3.000 E27 152 80 2.700° 10 PLX E27 Box /220-240V/BX 024404 E-BIAX ECONOMY 20W/840 FLE20TBX/1/840/E27 20 880 3.000 E27 152 80 4.000° 10 PLX E27 Box /220-240V/BX 024405 E-BIAX ECONOMY 23W/827 FLE23TBX/1/827/E27 23 1.020 3.000 E27 162 80 2.700° 10 PLX E27 Box /220-240V/BX 024406 E-BIAX ECONOMY 23W/840 FLE23TBX/1/840/E27 23 1.020 3.000 E27 162 80 4.000° 10 PLX E27 Box /220-240V/BX
Lámparas Fluorescentes Compactas Electrónicas BiaxTM Economy
048195 E-BIAX MINI HELICAL FLE8HLX/T2/6000 8 460 6.000 E14 83 82 2.700° 10 8W 827 E14 Blister /E14/827/CD 220-240V 048207 E-BIAX MINI HELICAL FLE8HLX/T2/6000 8 460 6.000 E27 83 82 2.700° 10 8W 827 E27 Blister /E27/827/CD 220-240V 048227 E-BIAX MINI HELICAL FLE8HLX/T2/6000 8 430 6.000 E27 83 82 6.500° 10 8W 865 E27 Blister /E27/865/CD 220-240V048235 E-BIAX MINI HELICAL FLE12HLX/T2/6000 12 700 6.000 E27 93 82 2.700° 10 12W 827 E27 Blister /E27/827/CD 220-240V048228 E-BIAX MINI HELICAL FLE12HLX/T2/6000 12 660 6.000 E27 93 82 6.500° 10 12W 865 E27 Blister /E27/865/CD 220-240V024378 E-BIAX HELICAL FLE14HLX/T3/8000 14 950 8.000 E27 122 82 2.700° 10 14W/827 E27 Blister /E27/827/CD 220-240V024476 E-BIAX HELICAL FLE14HLX/T3/8000 14 900 8.000 E27 122 82 6.500° 10 14W/865 E27 Blister /E27/865/CD 220-240V 024380 E-BIAX HELICAL FLE20HLX/T3/8000 20 1.350 8.000 E27 124 82 2.700° 10 20W/827 E27 Blister /E27/827/CD 220-240V 024479 E-BIAX HELICAL FLE20HLX/T3/8000 20 1.250 8.000 E27 124 82 6.500° 10 20W/865 E27 Blister /E27/865/CD 220-240V024382 E-BIAX HELICAL FLE24HLX/T3/8000 24 1.750 8.000 E27 134 82 2.700° 10 24W/827 E27 Blister /E27/865/CD 220-240V024480 E-BIAX HELICAL FLE24HLX/T3/8000 24 1.650 8.000 E27 134 82 6.500° 10 24W/865 E27 Blister /E27/865/CD 220-240V031165 E-BIAX HW HELICAL HLX45W/840/E27 T5 45 2.900 6.000 E27 217 82 4.000° 10 45W/840 E27 Box031166 E-BIAX HW HELICAL HLX60W/840/E27 T5 60 3.600 6.000 E27 217 82 4.000° 10 60W/840 E27 Box024384 E-BIAX HW HELICAL FLE60HLX/T5/6000 60 3.600 6.000 E40 217 82 4.000° 10 60W/840 E40 Box /E40/840 /220-240V
Lámparas Fluorescentes Compactas Electrónicas BiaxTM Helical
Código Descripción Desc. Técnica W Lm VME TDC LEM CRI ºK Caja
038652 E-BIAX VELITA 7W FLE7DBX/2/CDL40 7 311 5.000 E14 145 82 2.700° 6 /827 PLX Blister /827041742 E-BIAX VELITA 7W FLE7DBX/2/CDL40 7 311 5.000 E27 145 82 2.700° 6 /827 PLX Blister /827 030356 E- BIAX PARINSECT BUGLIGHT LAL 11W 11 6.000 E27 82 6 11W Blister 220-240V E27 049789 E-BIAX SPOT R63 5w FLE5W/R63/827 5 99 5.000 E27 110 82 2.700° 6 /827 PLX Blister 024385 E-BIAX GLOBE 15W FLE15GG/T3/6000 15 830 6.000 E27 138 82 2.700° 10 /827 E27 Box /E27/827/220-240V 024481 E-BIAX GLOBE 15W FLE15GG/T3/6000 15 780 6.000 E27 138 82 6.500° 10 /865 E27 Box /E27/865/220-240V024387 E-BIAX GLOBE 20W FLE20GG/T3/6000 20 1.100 6.000 E27 145 82 2.700° 10 /827 E27 Box /E27/827/220-240V 024484 E-BIAX GLOBE 20W FLE20GG/T3/6000 20 1.000 6.000 E27 145 82 6.500° 10 /865 E27 Box /E27/865/220-240V
Lámparas Fluorescentes Compactas Electrónicas Decorativas
020709 E-BIAX MINI TECH T3 6W/827 FLE6DBX 827 E27 6 300 8.000 E27 107 82 2 700° 10 PLX E27 Box 220-240V 8K T3025991 E-BIAX MINI TECH T3 6W/865 FLE6DBX 865 E27 6 300 8.000 E27 107 82 6.500° 10 PLX E27 Box 220-240V 8K T3 .048237 E-BIAX MINI TECH T3 6W/827 FLE6DBX 827 E27 6 300 8.000 E27 107 82 2.700° 10 PLX E27 BL 220-240V 8K T3 048244 E-BIAX MINI TECH T3 6W/865 FLE6DBX 865 E27 6 300 8.000 E27 107 82 6.500° 10 PLX E27 BL 220-240V 8K T3 020711 E-BIAX TECH T3 9W/827 FLE9DBX 827 E27 9 490 8.000 E27 125 82 2.700° 10 PLX E27 Box 220-240V 8K T3 025992 E-BIAX TECH T3 9W/865 FLE9DBX 865 E27 9 490 8.000 E27 125 82 6.500° 10 PLX E27 Box 220-240V 8K T3 048250 E-BIAX TECH T3 9W/827 FLE9DBX 827 E27 9 490 8.000 E27 125 82 2.700° 10 PLX E27 BL 220-240V 8K T3 048299 E-BIAX TECH T3 9W/865 FLE9DBX 865 E27 9 490 8.000 E27 125 82 6.500 10 PLX E27 BL 220-240V 8K T3 020714 E-BIAX TECH T3 11W/827 FLE11DBX 827 11 615 8.000 E27 144 82 2.700° 10 PLX E27 Box E27 220-240V 8K T3 025997 E-BIAX TECH T3 11W/865 FLE11DBX 865 11 615 8.000 E27 144 82 6.500° 10 PLX E27 Box E27 220-240V 8K T3 020720 E-BIAX TECH T3 15W/827 FLE15TBX 827 15 800 8.000 E27 138 82 2.700° 10 PLX E27 Box E27 220-240V 8K T3 025998 E-BIAX TECH T3 15W/865 FLE15TBX 865 15 800 8.000 E27 138 82 6.500° 10 PLX E27 Box E27 220-240V 8K T3 020722 E-BIAX TECH T3 20W/827 FLE20TBX 827 20 1.010 8.000 E27 151 82 2.700° 10 PLX E27 Box E27 220-240V 8K T3 026000 E-BIAX TECH T3 20W/865 FLE20TBX 865 20 1.010 8.000 E27 151 82 6.500° 10 PLX E27 Box E27 220-240V 8K T3
Lámparas Fluorescentes Compactas Electrónicas BiaxTM Tech
78 // Spectrum 2005
Código Descripción Desc. Técnica W Lm VME TDC LEM CRI ºK Caja
información generallámparas fluorescentes compactas
Los fluorescentes compactos Biax™ de GE vienen en dos tipos de lámparas: de enchufe y electrónica. Mientrasque la mayoría de las características aquí descriptas se aplican a ambos tipos de lámparas, las de enchufe requierenun mecanismo separado y el tipo utilizado puede afectar a las características de rendimiento de la lámpara.
Tiempos de calentamientoLas lámparas Biax™ de GE proporcionan un arranque casi instantáneo, pero necesitan unos minutos para alcanzar el brillo máximo, particularmente a temperaturas más frías. Este ligero retraso puede hacer que la lámpara parezca inicialmente pálida.
Tecnología de amalgamaLa tecnología de dosificación de amalgama de GE produce luz más constante, no sólo durante la vida útil de la lámpara, sino también en temperaturas ambientes variables y en las diferentes orientaciones de la lámpara.
Utilización en el exteriorCuando las lámparas Biax™ se emplean en el exterior, deben utilizarse en soportes cerrados. Las lámparas alcanzaránsu brillo total cuando la temperatura ambiente alrededor de la lámpara alcance los 25° C aproximadamente. Los efectos de diferentes temperaturas ambientales sobre la producción de luz, para diferentes lámparas, se muestran en la Fig. 1. Con artículos de amalgama se consigue el 90% de la producción de luz entre temperaturas de -6° C y +65° C.
Intensificación de la calidad del colorMientras que la temperatura del color de Biax™ es similar a una lámpara incandescente equivalente (produce la misma “blancura” de luz), el rendimiento de la reproducción de color (su capacidad para reproducir los colores de manera precisa) es ligeramente más bajo. Ésta es la diferencia que puede llevar a algunos usuarios a pensar que la luz parece pálida. De todos modos, las lámparas de Biax™, que emplean trifósforos de Polylux son mucho mejores en cuanto al rendimiento del color que la mayoría de los tubos fluorescentes disponibles.
Características de las lámparas electrónicasComo el dispositivo electrónico de la base de estas lámparas necesita una corriente completa y constante, no pueden regularse o utilizarse con otros dispositivos electrónicos de conexión.
Eliminar la fluctuaciónLas lámparas de Biax™ funcionan a frecuencias muy elevadas, evitando de este modo la molesta fluctuación típicade algunas instalaciones fluorescentes que funcionan con un dispositivo de control convencional.
Utilización de aparatos existentesLas lámparas de Biax™ son mucho más ligeras que muchas lámparas fluorescentes compactas de retrofit y por lo tanto, no imponen cargas excepcionales en los aparatos de luz.
lám
pa
ras in
can
de
scen
tes
lám
pa
ras h
aló
ge
na
s lám
pa
ras flu
ore
scen
tes lin
ea
les
lám
pa
ras flu
ore
scen
tes co
mp
acta
slá
mp
ara
s de
de
scarg
a d
e a
lta in
ten
sida
d
Las lámparas de descarga de alta intensidad (HID) ofrecen
una eficiencia, una fiabilidad y una versatilidad extraordinaria,
con la ventaja adicional de un bajo costo de funcionamiento.
La gama HID puede clasificarse en tres categorías principales:
• Sodio de Alta Presión.
• Halogenuro Metálico.
• Mercurio.
GE inventó las lámparas de Mercurio en 1934, las lámparas de Sodio
de Alta Presión en 1961, y las de Halogenuro Metálico en 1965.
Desde sus comienzos GE no ha dejado de esforzarse en mejorar
su gama. Hoy podemos ofrecer una lámpara para la mayoría
de los usos; desde focos para el exterior, alumbrado de las calles
y grandes complejos industriales, hasta una iluminación eficaz
de las vidrieras de pequeños comercios.
Casi todas las lámparas HID requieren un balasto y un dispositivo
de arranque. A continuación la matriz le indica qué categoría
de lámpara es adecuada para cada uso.
80 // Spectrum 2005
lámparas de descarga de alta intensidad
Elección del artículo apropiado
Guía de características de los productos
Lámparas de Vapor de Mercurio (Luz Mixta, Kolorlux™)
Lámparas de Mercurio Halogenado (Arcstream™, Kolorarc™, Multi-Vapor™, Sportlight™)
Lámparas de Vapor de Sodio de Alta Presión (Lucalox™)
lám
pa
ras in
can
de
scen
tes
lám
pa
ras h
aló
ge
na
s lám
pa
ras flu
ore
scen
tes lin
ea
les lá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s com
pa
ctas
lám
pa
ras d
e d
esca
rga
de
alta
inte
nsid
ad
82 // Spectrum 2005
tipode lámpara.
energía utilizada.Para hallar laenergía real
utilizada (kw/h)multiplicar la
potencia (wattsindicados) por eltiempo, dividido
por 1.000.
W (watts)largo incluido
la base y el bulbo(mct).
vida mediaestimada.Momento
en el que el 50%de todas
las lámparasinstaladas todavíase encienden.
VME
índicede reproducción
de color.
guía de características de los productosidentificación de los productos
El siguiente glosario de términos y descripciones puede ayudarle a la hora de comprobar las especificacionesde las lámparas de descarga de alta intensidad y explica cómo utilizar los códigos de pedidos.Dentro de cada línea de productos las lámparas se dividen en familias, y en cada familia se relacionansegún su potencia.
lámparas de descarga de alta intensidad
Código Descripción Desc. Técnica W Lm VME TR LEM CRI ºK Caja
Lámparas Mezcladoras
022452 LUCALOX 70W LU70/90/T12/27 70 6.000 28.500 E27 156 25 2.000° 25TUBULAR
093767 LUCALOX 100W LU100/100/T/40 100 9.600 28.500 E40 211 25 2.000° 12TUBULAR
tipo de rosca.TR
LU100/100/T/40
Identificala familia de productos.
Identifica la potenciade la lámpara.
Identificael tipo de rosca.
Identifica el voltajede funcionamientode la lámpara.
Identifica el formato.de la lámpara.
DescripciónTécnica
lámparas
incandescenteslám
parashalógenas
lámparas
fluorescenteslineales
lámparas
fluorescentescom
pactaslám
parasde
descargade
altaintensidad
Elección del artículo apropiadoAunque todas las lámparas HID ofrecen una eficacia extraordinaria y una larga duración, existen diferenciasen cuanto al rendimiento entre los cuatro tipos básicos de lámparas HID. Las dos tablas que vienen a continuaciónle ayudarán a comprender dichas diferencias, de manera que pueda elegir la lámpara apropiada para su uso.
Halogenuro metálico
Opcio
nes d
e tem
peratura
decolor (K)
Vidrieras
depequeños
comercio
sInterior com
ercia
lIluminación
paradeportes
Estadios
Tram
osele
vados
Industrial
Almacenes
Entretenimien
toZonas p
eatonales
Iluminaciónpor focos
Seguridad
Alum
bradode
calles
Rutas
Horticultura
Reproducció
n
del color(Ra)
Duració
n(horas)
Efica
cia(Lm
/W)
Sodio de alta presión
Mercurio
Halogenuro metálico
3.000 (WDL)3.500 (BDL)4.000 (NDL)6.000 (DL)
2.000
3.5004.000
65 - 93
25 - 60
42 - 52
3.500 - 20.000
14.000 - 55.000
12.000 - 24.000
68 - 100
66 - 140
19 - 63
La mejor opción La buena opción
Criterios de rendimiento
Principales Aplicaciones
Sodio de alta presión
Mercurio
Vapor de Mercurio Kolorlux™gran calidad de color en toda la gama de lámparas
• Ideal para usos comerciales, industriales y a la intemperie; con una amplia selección de tipos de lámparay valores nominales.
• Buen rendimiento del color.
• Costos de instalación y de mantenimiento accesibles.
La gama Kolorlux™ ofrece tres tipos diferentes de lámparas de mercurio, cada una con diferentes características.
Kolorlux™ DeluxeColor cálido y producción intensa de luz para usos en el interior y en el exterior.
Luz mixtaUna alternativa a las lámparas incandescentes que no requiere dispositivo de control y produce una luz blancay cálida con mayor eficacia energética.
Luz negra azulEmite luz UV de onda larga que produce fluorescencia, lo que la hace ideal para la investigación y para los efectosespeciales.
Aplicaciones: para usos comerciales e industriales (internos y externos), locales de ocio e iluminación de seguridad.
84 // Spectrum 2005
lám
pa
ras in
can
de
scen
tes
lám
pa
ras h
aló
ge
na
s lám
pa
ras flu
ore
scen
tes lin
ea
les lá
mp
ara
s fluo
resce
nte
s com
pa
ctas
lám
pa
ras d
e d
esca
rga
de
alta
inte
nsid
ad
mercurio halogenadoElija mercurio halogenado de GE y ahórrese el laberinto de las especificaciones
• Para hacer la elección de una lámpara más fácil que nunca, GE ha dividido su gama de mercurio halogenadoen cuatro grupos distintos: ArcstreamTM, KolorarcTM, Multi-VaporTM y SportlightTM.
• Las lámparas de mercurio halogenado de GE, con su luz blanca brillante de elevada calidad y con su eficienciaenergética, son ideales para un amplio abanico de usos.
• Lámpara de color constante para alumbrar durante toda la vida.
GE hace sencilla la elección del mercurio halogenado adecuado. Simplemente escoja la lámpara apropiada para su tareay encontrará resultados perfectos.
ArcstreamTM
Las lámparas funcionan con balastos de mercurio halogenado y sodio de alta presión, con dispositivos de encendidode mercurio halogenado.
Multi-VaporTM
Las lámparas funcionan en base al Dispositivo de Potencia Constante (CWA).
KolorarcTM
Las lámparas funcionan con balastos de vapor de mercurio, con dispositivo de encendido de mercurio halogenado.
SportlightTM
Lámparas para instalaciones deportivas e iluminación de grandes áreas.
86 // Spectrum 2005
lámparas
incandescenteslám
parashalógenas
lámparas
fluorescenteslineales
lámparas
fluorescentescom
pactaslám
parasde
descargade
altaintensidad
Arcstream™Elija Arcstream™ con balasto de sodio de alta presión y arrancador de encendido de mercurio halogenadopara la iluminación de vidrieras de pequeños comercios, alumbrado exterior de alta calidad mediante focosy siempre que se necesite una luz blanca nítida e intensa.
• Un control óptico perfecto que suministra una luz de calidad y sumamente precisa justo allídonde usted desea.
• Larga duración, de hasta 15.000 horas.• Una reproducción excelente del color que la hace ideal para la iluminación de vidrieras.• Una buena consistencia del color a lo largo de toda su duración, de manera que la vidrieraconserva su atractivo.
Kolorarc™Elija Kolorarc™ con balasto de vapor de mercurio y arrancador de encendido de mercurio halogenadopara interiores industriales y centros comerciales.
• Un alto brillo que proporciona elevados niveles de iluminación incluso cuando se instala en lugaresde techo alto.
• Una elevada eficiencia energética que consigue un máximo ahorro de energía.• Una excelente reproducción del color que produce entornos de iluminación más atractivos,en comparación con las lámparas de arco de vapor de mercurio y sodio de alta presión.
Multi-Vapor™Elija lámparas Multi-Vapor™ de alta eficiencia con balastos de autotransformador de potencia constante(CWA) para interiores industriales y comerciales a gran escala y centros comerciales.
• Duración extra larga: hasta 15.000 horas en un dispositivo CWA.• Color cálido y vivo que añade atractivo a los productos, al mobiliario y a la decoración.• Temperaturas altas de color para combinar excepcionalmente bien en usos mixtos con fuentesfluorescentes de blanco cálido, incandescentes y halógenas.
• Posición de funcionamiento universal.
Sportlight™Elija lámparas de alta potencia Sportlight™ para instalaciones deportivas e iluminación con focos.La excelente apariencia y rendimiento del color de estas lámparas las hace especialmente apropiadasallí donde se utilizan cámaras de televisión.
• Un control óptico excelente con una mínima dispersión de los haces, incluso a largas distancias focales.• Alta producción que proporciona altos niveles de iluminación incluso desde torres altas.• Un excelente rendimiento del color: reproducción precisa de los colores para crear ambientes iluminadospor lámpraras más auténticos y atractivos.
lámparas de sodio de alta presión Lucalox™bajos costos de funcionamiento, larga duración y rendimiento energético eficiente.
• Alta eficacia (hasta 150 lúmenes por vatio), transformando más energía en luz y reduciendo los gastosde funcionamiento y el consumo de energía.
• Duración extraordinaria, reduciendo de manera considerable los costos de mantenimiento de la lámparay de los recambios.
• Lámparas de gran brillo inicial que se mantiene constante, ofreciendo más del 90 % del flujo luminoso medioa lo largo de toda su vida útil.
El depósito de amalgama patentado de GE asegura una larga duración y una alta producción de luz constante.
El control de aumento de voltaje es la clave de la larga duración en las lámparas de sodio de alta presión. El diseño únicodel depósito de GE consigue este control asegurando sólo la cantidad precisa de vapor de amalgama de sodio/mercurioque se suministra al tubo de arco voltaico a lo largo de la duración de la lámpara. El resultado es una duración más larga,un menor ennegrecimiento de la lámpara y unmantenimiento excepcional del flujo luminoso.
Aplicaciones: ideal para iluminación deportiva, zonas peatonales, alumbrado de calles, instalaciones industriales y comercialesy horticultura.
88 // Spectrum 2005
lámparas
incandescenteslám
parashalógenas
lámparas
fluorescenteslineales
lámparas
fluorescentescom
pactaslám
parasde
descargade
altaintensidad
Lucalox™ estándarLa lámpara de gran eficacia y gran duración
• Ideal para iluminación de calles y uso comercial e industrial.• Amplia gama de potencias y tamaños.• Altamente eficaz, produciendo 140 lúmenes por vatio.• Mantiene el 80% de la producción de luz a lo largo de toda su vida útil.
Lucalox™ HOLa lámpara de mayor emisión lumínica y gran duración
• Luz extra: hasta un 20%más de flujo luminoso.• Altamente eficaz, produciendo 150 lúmenes por vatio.• Mantiene el 90% de producción de luz a lo largo de toda su duración.
Lucalox™ XOLa lámpara de emisión lumínica extra alta y gran duración
• Luz extra: hasta un 30%más de flujo luminoso.• Altamente eficaz, produciendo 160 lúmenes por vatio.• Mantiene el 90% de producción de luz a lo largo de toda su duración.
Cápsula de aleación de NíquelFabricado con aleación de níquel, se mantiene un buen contacto eléctrico durantesu vida; los daños debido a la humedad se reducen considerablemente.Esto es de vital importancia en las zonas costeras donde el nivel de sal y humedadson altos.
Actuación posible a seguirLas lámparas Lucalox™ tienen un marcador de fecha que permite la mediciónde la actuación de la lámpara, durante su funcionamiento, y calcular el tiempo de vidaque le queda. Cada lámpara tiene marcado en su base el mes y el año, los cualespueden ser señalados usando un destornillador para saber la fecha de instalación.Esto ayuda a planificar su mantenimiento.
JFM
AM
JJA
SOND0123
45
67
89Mes Año
90 // Spectrum 2005
Código Descripción Desc. Técnica W Lm VME TR LEM CRI ºK Caja
Lámparas de Vapor de Mercurio (Luz Mixta)085896 LUZ MIXTA 160W LM160CC/27 160 3.000 8.000 E27 180 52 3.500° 20085897 LUZ MIXTA 250W LM250CC/27 250 5.500 8.000 E27 222 52 3.500° 20085898 LUZ MIXTA 250W LM250CC/40 250 5.500 8.000 E40 227 52 3.500° 20085899 LUZ MIXTA 500W LM500CC/40 500 12.500 8.000 E40 290 52 3.500° 10
Lámparas de Vapor de Mercurio (Kolorlux™)085909 VM 80W SW DELUXE VM80DX 80 3.500 12.000 E27 164 50 3.850° 20085910 VM 125W SW DELUXE VM125DX 125 6.000 15.000 E27 180 50 3.850° 20085914 VM 250W SW DELUXE VM250DX 250 12.500 15.000 E40 227 50 3.850° 20085916 VM 400W SW DELUXE VM400DX 400 22.000 15.000 E40 290 50 3.850° 10
Lámparas de Mercurio Halogenado DEQ-SEQ (Arcstream™)034530 MQI 70WWDL ARC70/TD/UVC 70 5.500 6.000 R7s 114 75 3.000° 12
(Cálido) /730/R7s034536 MQI 70W NDL ARC70/TD/UVC 70 5.500 6.000 R7s 114 75 4.300° 12
(Neutro) /742/R7s034527 MQI 150WWDL ARC150/TD/UVC 150 12.000 6.000 R7s-24 132 75 3.000° 12
(Cálido) /730/R7s-24034535 MQI 150W NDL ARC150/TD/UVC 150 12.000 6.000 R7s-24 132 75 4.200° 12
(Neutro) /742/R7s-24030101 MQI 250W NDL ARC250/TD/840/Fc2 250 20.000 6.000 FC2 163 80 4.300° 12
(Neutro)021053 MBI 150W/30 ARC150/T/U/830/G12 150 11.500 6.000 G12 88 75 3.000° 10
ARCSTREAM021054 MBI 150W/40 ARC150/T/U/840/G12 150 12.000 6.000 G12 88 72 4.200° 10
ARCSTREAM
Lámparas de Mercurio Halogenado Cerámico (Arcstream™)020099 ARCSTREAM CMH SEQ CMH35/T/830/G12 35 3.400 10.000 G12 88 80 3.000° 12
35WWDL G12020005 ARCSTREAM CMH SEQ CMH70/T/830/G12 70 6.400 15.000 G12 88 80 3.000° 12
70WWDL G12020012 ARCSTREAM CMH SEQ CMH150/T/830/G12 150 14.000 12.000 G12 98 80 3.000° 12
150WWDL G12
lámparas de descarga de alta densidad
Lámparas de Mercurio Halogenado Tubulares (Arcstream™/Kolorarc™/Sportlight™)032664 MBID 250W T/H ARC250/T/H/ 250 19.000 10.000 E40 220 90 6.000° 12
DAYLIGHT 960/E40030052 MBID 400W T/H KRC400/T/H/ 400 25.000 10.000 E40 270 90 6.000° 12
DAYLIGHT 960/E40030056 MBID 1000W T/H SPL1000/T/H/ 1.000 80.000 8.000 E40 340 90 6.000° 6
DAYLIGHT 960/E40036078 MBID 2000W T/H SPL2000/220/T/H/ 2.000 180.000 10.000 E40 430 65 4.000° 4
220VSP DAYLIGHT 960/E40033148 MBID 2000W T/H SPL2000/380/I/T/H/ 2.000 190.000 10.000 E40 430 65 4.000° 4
380V DAYLIGHT 640/E40
lámparas
incandescenteslám
parashalógenas
lámparas
fluorescenteslineales
lámparas
fluorescentescom
pactaslám
parasde
descargade
altaintensidad
Código Descripción Desc. Técnica W Lm VME TR LEM CRI ºK Caja
Lámparas de Mercurio Halogenado Elípticas (Arcstream™/Kolorarc™/Sportlight™)030047 MBI 250W E/H ARC250/D/H/ 250 17.000 10.000 E40 227 90 6.000° 12
DAYLIGHT 960/E40010834 MBI 400W E/H KRC400/D/H/ 400 24.000 10.000 E40 292 90 6.000° 6
DAYLIGHT 960/E40030057 MBI 1000W E/H SPL1000/D/H/ 1.000 68.000 8.000 E40 380 90 6.000° 4
DAYLIGHT 960/E40032666 MBI 250W E/V ARC250/D/VBU/ 250 17.000 10.000 E40 227 90 6.000° 12
DAYLIGHT 960/E40010837 MBI 400W E/V KRC400/D/VBU/ 400 26.000 10.000 E40 292 90 6.000° 6
DAYLIGHT 960/E40
Lámparas de Mercurio Halogenado Multi-Vapor™043828 MULTIVAPOR 400W MVR400/U 400 36.000 15.000 E40 293 65 4.000 6
ELIPTICA UNIV.041826 MULTIVAPOR 1000W MVR1000/U 1.000 105.000 11.000 E40 391 65 4.000° 6
ELIPTICA UNIV.047326 MULTIVAPOR 1500W MVR1500/U 1.500 178.000 3.000 E40 391 65 4.000° 6
ELIPTICA UNIV.
Lámparas de Vapor de Sodio de Alta Presión (Lucalox™)022452 LUCALOX 70W LU70/90/T12/27 70 6.000 28.500 E27 156 25 2.000° 25
TUBULAR093767 LUCALOX 100W LU100/100/T/40 100 9.600 28.500 E40 211 25 2.000° 12
TUBULAR044244 LUCALOX 150W LU150/100/40 150 15.000 28.500 E40 211 25 2.000° 12
TUBULAR022453 LUCALOX 250W LU250/T/40 250 27.500 28.500 E40 260 25 2.000° 12
TUBULAR011678 LUCALOX 400W LU400/T/40 400 50.000 28.500 E40 283 25 2.000° 12
TUBULAR034832 LUCALOX 1000W LU1000/T/40 1.000 130.000 28.500 E40 372 25 2.000º 4
TUBULAR010101 LUCALOX 70W LU70/90/D/27 70 5.800 28.500 E27 156 25 2.000° 12
ELIPTICA044245 LUCALOX 150W LU150/100/D/40 150 14.500 28.500 E40 227 25 2.000° 12
ELIPTICA044052 LUCALOX 250W LU250/D/40 250 26.000 28.500 E40 227 25 2.000° 12
ELIPTICA044057 LUCALOX 400W LU400/D/40 400 47.500 28.500 E40 282 25 2.000° 6
ELIPTICA035114 LUCALOX HO 150W LU150/150/HO/T/40 150 17.500 28.500 E40 211 25 2.000° 12
TUBULAR035120 LUCALOX HO 250W LU250/HO/T/40 250 33.000 28.500 E40 260 25 2.000° 12
TUBULAR093269 LUCALOX LU400/XO/T/40 400 56.500 28.500 E40 283 20 2.000° 12
TUBULAR093379 LUCALOX XO 100W LU100/100/XO/D/40 100 10.000 28.500 E40 186 25 2.000° 12
TUBULAR
información generallámparas de descarga
Reducción del período de puesta en marcha
Cuando se enciende una lámpara de descarga, la corriente fluye primero a través del gas de arranque del tubo de arcovoltaico. El calor generado vaporiza la carga de mercurio, sodio o halogenuro hasta que se consiguen las condicionesde funcionamiento. Esto se conoce como la puesta en marcha. El período de puesta en marcha puede durar variosminutos antes de que la lámpara se estabilice y produzca la cantidad correcta de luz y color. La tabla muestralos períodos de tiempo típicos tanto para la puesta en marcha como para el reencendido. Los períodos de puestaen marcha son el tiempo que la lámpara tarda en alcanzar el 90% de la producción normal de luz.
El período de reencendido se basa en lámparas que han completado la puesta en marcha y luego han recibidouna interrupción momentánea del voltaje de alimentación. Tanto los períodos de puesta en marcha comolos de reencendido variarán de acuerdo con la ubicación, el tipo de aparato de luz utilizado y la temperatura ambiente.La mayoría de las lámparas de descarga, excepto las lámparas de mercurio y de Multi-Vapor, se ponen en marchamediante un impulso de alto voltaje suministrado por un dispositivo de encendido independiente que se apagauna vez que la lámpara se ha puesto en marcha. La puesta en marcha externa simplifica la construcción de la lámparay es muy fiable.
Calcular la duración de las lámparasTodos los valores nominales de duración para las lámparas de descarga de alta intensidad de GE se expresanen términos de “Horas de vida media estimada”, es decir el número de horas de funcionamiento estimadohasta que el 50% de una instalación determinada de lámparas se funda o deje de funcionar de acuerdocon las especificaciones publicadas. Estos valores nominales se basan en lámparas que utilizan un dispositivode control aprobado y que están encendidas al menos diez horas por cada puesta en marcha de la lámpara.Las lámparas que están encendidas menos de diez horas por puesta en marcha tendrán una vida media estimadamenor (normalmente, el 25% menos por cada reducción de ciclo de encendido del 50%).
Normativas de calidad de las lámparasLas lámparas de descarga de iluminación GE cumplen con las normativas siguientes:IEC 188 Lámparas de vapor de mercurio a alta presión.IEC 662 Lámparas de sodio de alta presión.IEC1167 Lámparas de mercurio halogenado.
Temperaturas de funcionamientoLas lámparas de descarga de iluminación de GE se pondrán en marcha a temperaturas de - 20° C (-40° C para Lucalox™y -30° C para mercurio halogenado compacto).
Tensiones de alimentaciónTodas las lámparas, a menos que se indique lo contrario, son adecuadas para tensiones de 220 V y 240 V que empleendispositivos de control. Las lámparas se pondrán en marcha y funcionarán con una reducción del 10% en la tensiónde alimentación nominal siempre que se utilice el dispositivo de control correcto. De todos modos, se recomiendaque la tensión de alimentación y la tensión del balasto se encuentren dentro de ± 3% para poder maximizar la vida útilde la lámpara, el mantenimiento de flujo luminoso y la uniformidad del color.
Encender y apagar las lámparasEl funcionamiento continuo de las lámparas de mercurio halogenado y de vapor de mercurio pueden incrementarel riesgo de que la lámpara falle y debería ejecutarse una desconexión al menos cada 24 horas.
92 // Spectrum 2005
lámparas
incandescenteslám
parashalógenas
lámparas
fluorescenteslineales
lámparas
fluorescentescom
pactaslám
parasde
descargade
altaintensidad
Lámpara
Potencia
de
utilización (watts)
Tiempo de puesta
enmarcha (minutos)
Tiempo
dereencendido
(minutos)
ArcstreamTM
Casquillo único 70 más de 2 2150 1 2
Casquillo doble 70 3 10150 3 10250 4 10
Elíptica 100 3 5 - 10250 2 menos de 7
Tubular 250 menos de 2 menos de 7400 menos de 2.5 menos de 7
KolorarcTM
Elíptica 400 menos de 4 menos de 7Tubular 400 4 menos de 7
MultivaporTM
400 3 10 - 151.000 3 10 - 151.500 3 10 - 15
SportlightTM
Elíptica 1.000 2 menos de 7Tubular 1.000 2 menos de 7
2.000 4 7 **PAR 1.000 1 10 * **
LucaloxTM
70 3 menos de 1100 3 menos de 1125 3 menos de 1150 3 menos de 1250 3 menos de 1400 3 menos de 11.000 3 menos de 1
LucaloxTM HO70 2.5 1100 2 1150 2 1250 2.5 1400 2.5 1
KolorluxTM
80 3 4125 3 4250 4 4400 4 4
* En iluminación puntual.
** También disponible la versión de reencendido en caliente.
(Encuesta de empresas más respetadasdel mundo). Realizada por Financial Times / PwCdesde 1998. Fuente: Financial Times.
impreso en el mes de octubre de 2005producción integral: www.oystergroup.com.ar
Condiciones generales de venta
Los productos de GE Lighting
se suministran en conformidad
con las condiciones generales de venta
de la empresa. Si necesita una copia
de estas condiciones,
por favor, póngase en contacto con la oficina
de ventas de GE Lighting más cercana
o contáctenos con la infomación
que se encuentra en este catálogo.
Precios
Se encuentra disponible una lista de precios
en todas las oficinas de venta
top related