studio lighting system studio lighting system
Post on 11-Sep-2021
5 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Studio Lighting System
Studio Lighting System
……ssoolluuttiioonnss ffoorr yyoouu……ssoolluuttiioonnss ffoorr yyoouu
flash lamps | zábleskové pfiístroje
permanent lights | trvalá svûtla
photographic tables | fotografické stoly
ceiling systems | stropní systémy
photographic backgrounds | fotografická pozadí
flash lamps | zábleskové pfiístroje
permanent lights | trvalá svûtla
photographic tables | fotografické stoly
ceiling systems | stropní systémy
photographic backgrounds | fotografická pozadí
2009/2010
KatalogSLS09_GBCZObalka.qxd 7.10.2009 13:05 Stránka 1
Fom
ei -
his
tori
e a
bu
do
ucn
ost
Fom
ei
- p
rofe
sio
ná
lní
serv
is
www.fomei.com
Fomei History and Future
Fomei professional service
Fomei Company is a traditional Czech brand which arose in 1990 in Hradec Kralove (100 km from Prague). Fomei has 3 divisions: X-ray, Photo and Golf. Fomei is a long-time supplier of photo shops,professional and amateur photo-graphers, graphic and advertisingstudios and state institutions. Photo division watches carefullynew trends in market developmentand according to the practical experience Fomei prepares its proposal of products and services for photo branch. Wide offer of photodivision Fomei has 4 segments:Accessories for classic and digitalcameras, Binoculars, Studio LightingSystém, Photofinishing. All segmentshave special Product Managers whoyou can meet at photo exhibitions and fairs in CZ and other countries. The main company’s task is to be a reliable supplier of goods with a favourable proportion of quality to value. Even foreign distributors appreciate this fact. Actually Fomei exports its products to more than twenty european countries.
Fomei a.s. je tradiční českou značkou, která vznikla v roce 1990 v Hradci Králové. Značka je rozdělena do tří divizí: radiodiagnostika, foto a golf. Fomei je dlouholetým dodavatelem fotografických obchodů, profesionálních i amatérských fotografů, grafických a reklamních studií a státních institucí. Divize foto se pečlivě věnuje novým trendům vývoje trhu a podle toho připravuje nabídku sortimentu výrobků a řešení pro služby v oboru. Široká nabídka foto divize je rozdělena do těchto segmentů: Příslušenství klasických a digitálních fotoaparátů, Optika,Vybavení fotografických ateliérů, Zpracování fotografie. Každému z těchto segmentů se věnují produktový specialisté, se kterými se můžetesetkávat na výstavách a veletrzích v ČR. Cílem značky Fomei je být spolehlivým dodavatelem s výhodným poměrem výkonu a ceny u svýchvýrobků. Tento fakt oceňují i zahraniční distributoři Fomei. V současné době vyváží Fomei své výrobky do více než dvaceti zemí Evropy.
Professional service of your productsFor the products of Fomei Studio Lighting Systém youcan use the advantage of professional service centre. All Fomei flashes go through an advance service chec-king where all their functions are tested. Fomei servicecentre is equipped with quality technology for measuringand repairation of the studio flashes and constant lightsso it can promptly react to requirements of professionalphotographers. Owing to a stock of spare parts we canalso ensure repairs of older types of flashes.
Profesionální servis Va‰ich produktÛU profesionální osvětlovací techniky Fomei SLS můžete očekávatvýhody vlastního servisního střediska. Všechny blesky Fomeiprocházejí předprodejní servisní prohlídkou, kde jsou testoványvšechny funkce blesku. Servisní středisko Fomei je vybavenokvalitní technikou pro měření a opravení studiových blesků a trvalých světel, takže může rychle zareagovat na požadavkyprofesionálních fotografů. Servisní sklad náhradních dílů je zárukou opravy i starších modelů blesků.
KatalogSLS09_GBCZObalka.qxd 7.10.2009 13:05 Stránka 2
Contents Ob
sah
1www.fomei.com
BATTERY GENERATORS
DIGITAL PRO X SYSTEM
DIGITAL FLASH SYSTEM
DIGITALIS FLASH SYSTEM
DIGITAL LIGHT SYSTEM, STUDIO KITS
ACCESSORIES FOR FLASHES AND LIGHTS
STUDIO UMBRELLAS
STUDIO KITS
EASY LIGHT SYSTEM
FRESNEL LIGHT SYSTEM
DESK LIGHT SYSTEM, STUDIO KITS
MEASURING DEVICES
REMOTE FLASH TRIGGERS
SOFTBOXES
STUDIO LIGHTING SYSTEM
REFLEX BOARDS, SUN SHADE PANEL
REFLEX BOARDS, REFLEX PANELS
PHOTOGRAPHIC TABLES
WINDSTORM – 1000 DMX
AUTOPOLE 400
STUDIO STANDS
UNI CLAMP SYSTEM
ATTACHING BACKGROUND ROLL
BAGS FOR LIGHTS AND STANDS
CEILING SYSTEMS
HEADS AND STANDS FOR CAMERAS
PHOTOGRAPHIC BACKGROUNDS
DARKROOM – CHROMAKEY SOFTWARE
PHOTOGRAPHIC BACKGROUNDS
LIGHTING FILTERS
KEY OF SLS
2
3
4
5
7
8
8
9
10
11
12
15
15
16
18
20
22
23
25
25
26
27
27
29
30
32
33
35
36
37
38
Bateriové generátory
Digital PRO X Systém
Digital Flash Systém
Digitalis Flash Systém
Digital Light Systém, studiové sestavy
Příslušenství pro blesky a světla
Studiové deštníky
Studiové kity
Easy Light Systém
Fresnel Light Systém
Desk Light Systém, sestavy
Měřicí technika
Bezdrátové odpalování blesků
Softboxy
Studio Lighting Systém
Odrazné desky, Sun Shade desky
Odrazné desky, odrazné panely
Fotografické stoly
Windstorm – 1000 DMX
Autopole 400
Studiové stojany
Uni Clamp Systém
Uchycení role pozadí
Tašky pro světla a stojany
Stropní systémy
Hlavy a stojany pro fotoaparáty
Fotografická pozadí
Darkroom – klíčovací software
Fotografická pozadí
Filtry pro světla
Legenda SLS
english česky
KatalogSLS09_GBCZStr01_17.qxd 8.10.2009 15:52 Stránka 1
Battery generators
Ba
teri
ové
gen
erá
tory
2 www.fomei.com
or = nebo | Key: page 38 / legenda: strana 38
Power Star-2 300 400 1 - 2 150 (max.) 220V or 12V 5 33.5x12.5x18.5 8.2 FY7735600 200 1 - 4
1200 100 1 - 6
MO
DE
L
Output power sockets: 2x / počet zásuvek: 2x
In Power Star-2 model you canchange the 12 V/12 Ah battery.That means the photographer canuse flashes in exterior in the sameway as in photostudio if he hassufficient amount of batteries. Thegenerator can power two flashes.It is possible to charge the deviceand power one flash simultane-ously. Owing to a built-in ventilatorand two vents the necessary cooling of electronics is ensured.Is possible to charge the generatorfrom a 220 V outlet or car lighter.The generator is delivered in a Shock Proof bag.
Model Power Star-2 umožňuje měnitbaterii 12 V/12 Ah. Fotograf tedy přidostatečném množství baterií můžepoužívat studiové blesky v exteriérustejně jako ve fotostudiu. Generátorumožňuje napájet 2 studiové blesky.Zároveň lze přístroj nabíjet a napájetjeden studiový blesk. Díky vestavěnémuventilátoru a dvěma chladícím otvorůmje zaručeno potřebné chlazení elektro-niky. Generátor je možné nabíjet ze sítě 220 V nebo ze zapalovačeautomobilu. Generátor je dodáván v přepravní tašce Shock Proof s technologií proti nárazu.
Panther Pro 600+ 1x flash head
Panther Pro 600+ 2x flash head
FY7799
FY7800
transport bag pfiepravní ta‰ka
detail
Power Star-2
FY7735
Panther Proflash head
záblesková hlava
FY7798
3 4
7
8
9
2 5 6
1
10
1. Power On/Off /hlavní vypínač2. Charger /nabíjení3. Charging indicator /indikátor nabití baterie4. Cell Buton /světlocitlivé čidlo5. Sound Button /zvuková signalizace nabití6. Test Button /tlačítko test7. Digital Encoder /ovládání výkonu8. Connection Sockets /zásuvky blesku9. Synchro Socket /zásuvka synchro kabelu
10. Fuse /pojistka
New battery generator is offeredwith 1 or 2 flash heads. Regulationof Power is in F-stops (1,1 – 5,5 f-stops). Max capacity of batterygenerator is up to 150 flashes (fullpower 600 Ws). Flash Duration is1/1700 s. Weight of generator is 6,4 kg. Weight of flash head is 2,2 kg.
Nový bateriový generátor v setu s jednou nebo dvěmi hlavami. Panther Pro 600 zajišťuje regulacizáblesku po clonových číslech 1,1 – 5,5, kdy je možné regulovatvýkon po 0,1 kroku. Kapacita generátoru při výkonu 600 Ws je až 150 záblesků. Rychlost záblesku je 1/1700 s. Hmotnost generátoru je 6,4 Kg, hmotnost zábleskové hlavy je 2,2 Kg.
KatalogSLS09_GBCZStr01_17.qxd 8.10.2009 15:53 Stránka 2
Transmitter PRO X
FY7828
Digital PRO X System
Dig
ita
l P
RO
X S
ysté
m
3www.fomei.com
New Hi-tech line of studio flashescontrols studio flashes by softwareon PC or Frecon and on LCDback side of flash head. Themodernest technology works withZig Bee connection technology in (2.4 GHz) range of 100 meters.Capacity of Pro X system is 1-50flash heads.
Špičková technologie nové řady studiových blesků umožňuje ovládánístudiových blesků pomocí softwaru v PC, dálkového ovladače nebo manuálně pomocí LCD panelu na zadnístraně blesku. Tato nejmodernějšítechnologie ovládání fotostudia pracujepomocí Zig Bee přenosu (2,4 GHz) domax. vzdálenosti 100 m. Kapacita Pro Xsystému je 1 – 50 studiových blesků.
USB Transmitter PRO X + software
FY7827
Receiver PRO X
FY7826
1. Input: power cord socket2. Fuse of flash3. LCD display4. Remonte Receiver Holder5. Modeling Lamp Fuse6. Sync socket7. Functions Buttons8. Power On/Off9. Power Intensity of flash Up/Down
10. Modeling Lamp Intensity Up/Down
Key: page 38 / legenda: strana 38
Digital PRO X 1200 1 200 0.1-1.6 1/1480 5 500 1000 2.4 45.8x12x11.5 4.5 FY7824Digital PRO X 500 500 0.1-1.1 1/2000 5 500 1000 2.4 39x12x11.5 3.4 FY7823Digital PRO X 300 300 0.1-0.9 1/2650 5 500 1000 2.4 39x12x11.5 3.1 FY7822
MO
DE
L
Digital PRO X
2
3
7
8
9
4
5
61
10
Frecon PRO X
FY7825
Control Range:Digital PRO X 1200: 7 f-stops in 0.1 f-stopsDigital PRO X 500: 7 f-stops in 0.1 f-stopsDigital PRO X 300: 7 f-stops in 0.1 f-stops
Ovládání rozsahu záblesku:Digital PRO X 1200: 7 kroků po 0,1 krokuDigital PRO X 500: 7 kroků po 0,1 krokuDigital PRO X 300: 7 kroků po 0,1 kroku
ControlDigital PRO X 1200: LCD, Frecon, PCDigital PRO X 500: LCD, Frecon, PCDigital PRO X 300: LCD, Frecon, PC
Ovládání:Digital PRO X 1200: LCD, Frecon, PCDigital PRO X 500: LCD, Frecon, PCDigital PRO X 300: LCD, Frecon, PC
1. Zásuvka síťového kabelu2. Pojistka blesku3. LCD display4. Držák antény5. Pojistka pilotní žárovky6. Zásuvka synchrokabelu7. Ovládací tlačítka8. Hlavní vypínač9. Ovládání výkonu blesku
10. Ovládání výkonu pilotní žárovky
KatalogSLS09_GBCZStr01_17.qxd 8.10.2009 15:53 Stránka 3
Digital Flash System
Dig
ita
l Fl
ash
Sys
tém
4 www.fomei.com
The new range of studio flashesDigital Pro is a successor ofpopular range Digital. Modernflashes Digital Pro can be used as studio flashes, permanent lightsor studio flashes with pilot bulb.All functions are set up with touchbuttons on the side of the flashbody. Ventilator for flash tube and pilot bulb is a commonplace.Working in extreme conditionswith high temperatures you canuse an „Over heat“ function thatmeans protection against overhe-ating. The bajonet for attachingthe accessories is the same as for Bowens.
Nová řada studiových blesků Digital Pro je nástupcem oblíbené řady Digital. Moderní studiové bleskyDigital Pro je možné používat jako studiové blesky, trvalá světla nebojako studiové blesky s pilotní žárovkou.Všechny funkce se nastavují dotekovýmitlačítky na boku těla světla. Samozřej-mostí u všech studiových bleskůFomei je aktivní chlazení výbojky a pilotní žárovky. Při práci v extrémníchpodmínkách, kde je vysoká teplota,může být využita funkce světla „Over heat“. Tedy pojistka proti přehřátí. Bajonet pro uchycení příslušenství je shodný se zn. Bowens.
Power o flash:F-stop (1 m/ISO 100/1/125 s)Digital Pro 1200: 64.3Digital Pro 600: 45.3Digital Pro 400: 32.3
Control Range:6 f-stops in 0.1 f-stop incremenst (1,1; 1,2; .....; 6,0)
Síla záblesku:F-stop (1 m/ISO 100/1/125 s)Digital Pro 1200: 64,3Digital Pro 600: 45,3Digital Pro 400: 32,3
Ovládání rozsahu výkonu:6 kroků po 0,1 kroku(1,1; 1,2; .....; 6,0)
Key: page 38 / legenda: strana 38
Digital Pro 1200 1 200 64.3 0.1-1.7 1/1470 5 500* 1000 3 200 45.3x12x11.5 4 FY7866Digital Pro 600 600 45 0.1-1.5 1/2000 5 500* 1000 3 200 39x12x11.5 3 FY7864Digital Pro 400 400 32.3 0.1-1.3 1/2200 5 500* 1000 3 200 39x12x11.5 2.9 FY7863Boom Light 1200 1 200 64 0.1-1.7 1/1470 5 500* 1000 3 200 45.3x12x11.5 4 FY7868Boom Light 600 600 45 0.1-1.5 1/2000 5 500* 1000 3 200 39x12x11.5 3 FY7867
MO
DE
L
*) +- 200 K
1. O.H.: Over Heat 2. DUMP: Dumping Indicator3. UP/DOWN: Power Up/Down4. SELECT F/H/A: control of flash,
modeling lamp, proporcional 5. MODEL: 4 programs for control6. SOUND: ON/Off sound signal7. CELL: On/Off compatible
with other flashes8. TEST: Test of flash
2
3
7
8
4
5
6
1
Digital Pro 1200
Digital Pro 600
Boom Light 600
detailBoom Light
detailDigital Pro
Digital Pro 400
1. O.H.: Over Heat – pojistka proti přehřátí světla2. DUMP: signalizace vybíjení blesku3. UP/DOWN: ovládání výkonu +/-4. SELECT F/H/A: přepínání ovládání výkonu
blesku (pilot.žárovka) proporcionálně5. MODEL: 4 programy ovládání6. SOUND: On/Off – zvuková signalizace nabití blesku7. CELL: On/Off – světlocitlivé čidlo odpálení blesku8. TEST: kontrola připravenosti blesku
Boom Light 1200
KatalogSLS09_GBCZStr01_17.qxd 8.10.2009 15:55 Stránka 4
Digitalis Flash System
Dig
ita
lis
Fla
sh S
ysté
m
5www.fomei.com
The new range of studio flashesDigitalis Pro is a range of top quality flashes equiped with illuminated LCD display on whichyou can easily control all the functions. Is possible to controlthe power of flash and pilot bulbseparately or together. The poweris set up in 0.1 steps. Ventilatorfor flash tube and pilot bulb is a commonplace. The bajonetfor attaching the accessories is the same as for Bowens.
Nová řada studiových bleskůDigitalis Pro je řada blesků špičkovékvality vybavených osvětleným LCDdisplejem, kde můžete pohodlně ovládat všechny funkce. Výkon bleskui pilotní žárovky lze ovládat samostatněi proporcionálně - najednou. Výkon je ovládan v krocích po 0,1 výkonu.Samozřejmostí u všech studiovýchblesků Fomei je aktivní chlazení výbojky a pilotní žárovky. Bajonet pro uchycení příslušenství je shodnýse značkou Bowens.
Key: page 38 / legenda: strana 38
Digitalis Pro 600 600 45.3 0.1~1.9 1/2050 5 500* 300 3 200 39x12x11.5 3.3 FY7862Digitalis Pro 400 400 32.6 0.1~1.7 1/2050 5 500* 300 3 200 39x12x11.5 3 FY7861Digitalis Pro 200 200 22.8 0.1~1.7 1/2050 5 500* 300 3 200 39x12x11.5 2.9 FY7860
MO
DE
L
*) +- 200 K
Power o flash:F-stop (1 m/ISO 100/1/125 s)Digitalis Pro 600: 45.3Digitalis Pro 400: 32.6Digitalis Pro 200: 22.8
Control Range:4.5 f-stops in 0.1 f-stop incremenst (1,1; 1,2; .....; 4,5)
Síla záblesku:F-stop (1 m/ISO 100/1/125 s)Digitalis Pro 600: 45,3Digitalis Pro 400: 32,6Digitalis Pro 200: 22,8
Ovládání rozsahu záblesku:4,5 kroku po 0,1 kroku(1,1; 1,2; .....; 4,5)
2
3
4
5
61
Digitalis Pro 600
Digitalis Pro 400
Pilot Bulb 300 Wpilotní Ïárovka 300 W
Discharge tube 200-600 WsV˘bojka 200-600 Ws
FY7701
1. INPUT: power cord socket2. FUSE: fuse3. LCD display4. SYNC: synchro cable socket5. MODE: power and programs6. POWER: ON/OFF1. INPUT: zásuvka síťového kabelu2. FUSE: pojistka3. LCD displej4. SYNC: zásuvka synchro kabelu5. MODE: ovládání výkonu a funkcí6. POWER: hlavní vypínač
Digitalis Pro 200
FY7775: 200-600 WsFY7776: 1200 Ws
Glass Domesklenûn˘ kryt v˘bojky
FY7779
KatalogSLS09_GBCZStr01_17.qxd 8.10.2009 15:56 Stránka 5
Digitalis Flash System
Dig
ita
lis
Fla
sh S
ysté
m
6 www.fomei.com
1. TEST: test připravenosti blesku2. MODEL: zapnutí/vypnutí pilotní žárovky 100 W3. CELL: zapnutí/vypnutí IR čidla 4. SOUND: zapnutí/vypnutí zvukové signalizace nabití blesku5. FLASH: ovladač výkonu záblesku (plný výkon, 3/4, 1/2, 1/4, 1/64)6. CELL: světlocitlivý IR senzor7. POWER: zapnutí/vypnutí přistroje8. INPUT/FUSE: zásuvka síťového kabelu/pojistka9. SYNC: zásuvka synchro kabelu
1. TEST: indicating lamp the strobo is fully charged2. MODEL: ON/OFF pilot bulb 100 W3. CELL: ON/OFF IR sensor4. SOUND: ON/OFF sound indication of flash5. FLASH: power control (full, 3/4, 1/2, 1/4, 1/64)6. CELL: IR senzor7. POWER: ON/OFF8. INPUT/FUSE: power cord socket/fuse9. SYNC: „synchro“ cable socket
8
2
3
7
9
4
5
6
1
Digitalis 600 Digitalis 400
Digitalis 200
detail - v˘bojka
det
ail
- d
isch
arg
e tu
be
Pilot Bulb 100 Wpilotní Ïárovka 100 W
FY7774
200-600 Ws: FY7773
Key: page 38 / legenda: strana 38
Digitalis 600 600 45 0.1~2.2 1/1700 5 500* 100 3 200 38.5x12x11.5 2.7 FY7772Digitalis 400 400 32.4 0.1~1.9 1/2300 5 500* 100 3 200 38.5x12x11.5 2.5 FY7771Digitalis 200 200 22.5 0.1~1.7 1/4000 5 500* 100 3 200 38.5x12x11.5 2.3 FY7770
MO
DE
L
*) +- 200 K
The studio flashes Digitalis aresolution for amateur and professi-onal photographers, students,graphical and advertising agenci-es or for company’s products photostudios. The Digitalis range has the same bajonet for attaching the accessories as Bowens so it offers many possibilities of accessories forsoftening and forming the light.The power of flash can be contro-led in 1/1, 3/4, 1/2, 1/4, 1/64steps or in mid-steps. Ventilatorfor flash tube and pilot bulb is a commonplace.
Studiové blesky Digitalis jsou cestoupro amatérské a hobby fotografy, studenty fotografie, grafická a reklamnístudia nebo pro firemní produktováfotostudia. Řada Digitalis má stejnýbajonet pro uchycení příslušenství jako zn. Bowens, takže nabízí možnostširoké nabídky příslušenství pro změkčení a tvarování světla. Výkonblesku je možné regulovat v krocích1/1, 3/4, 1/2, 1/4, 1/64 nebo v mezipo-lohách těchto výkonů. Samozřejmostíu všech studiových blesků Fomei je aktivní chlazení výbojky a pilotnížárovky.
KatalogSLS09_GBCZStr01_17.qxd 8.10.2009 15:56 Stránka 6
Digital Light System, Studio Kits
Dig
ita
l Li
gh
t Sy
stém
, st
ud
iové
ses
tavy
7www.fomei.com
Constant light with power of 0-1000 W and gradual regulation.Light head is compatible withattaching system Digital (Bowens)so you can use the whole rangeof accessories. The light head is equiped with ventilator. Systemof constant lights Digital Light1000 is recommended for TV,Video, Film and Location or forPhotography.
Trvalé světlo s výkonem 0-1000 W je vybaveno plynulým ovládáním výkonu. Světlo využívá bajonetu uchycení Digital (Bowens), takže je možné využít celou šíři nabízenéhopříslušenství. Světlo je vybaveno ventilátorem. Systém trvalých světelDigital Light 1000 je doporučen použítpro TV, Video, Film nebo také pro fotografování.
Table Top Pack-8
3x FY7778 Digital Light-10003x FY7777 Reflector 16.5 cm/Umbrella Reflector2x FY7791 Softbox EKO 80x80 cm/silver2x FY7660 Reducer for softbox2x FY7316 Stand LS-2441x FY7305 Stand LS-3B 1x FY7626 BIG TABLE-100
3x FY7778 Digital Light-10003x FY7777 Reflector 16,5 cm/deštníkový reflektor2x FY7791 Softbox EKO 80x80 cm/stříbrný2x FY7660 Redukce pro softbox2x FY7316 Stojan LS-2441x FY7305 Stojan LS-3B 1x FY7626 BIG TABLE-100
Digital Light Kit-1
3x FY7778 Digital Light-10003x FY7777 Reflector 16.5 cm/Umbrella Reflector1x FY7513 4-wing barn door2x FY7596 T-105 cm, Umbrella 105 cm/translucent3x FY7316 Stand LS-2443x FY7778 Digital Light-10003x FY7777 Reflektor 16,5 cm/deštníkový reflektor1x FY7513 4-dílné klapky2x FY7596 T-105 cm, deštník 105 cm/průsvitný3x FY7316 Stojan LS-244
FYTAB8
FY7778
0-1000 ✓ 3 200 60° ✓ 27x12x11.5 1.1 FY7778
Key: page 38 / legenda: strana 38
Digital Light 1000
FY7786
detail
det
ail
KatalogSLS09_GBCZStr01_17.qxd 8.10.2009 15:56 Stránka 7
Accessories for Flashes and Lights
Pfií
slu
‰en
ství
pro
ble
sky
a s
vûtl
a
8 www.fomei.com
Stu
dio
vé d
e‰t
ník
y
FY7681Honeycomb Grid Set 10°, 20°, 30° - 21 cmsada 3 voštinovýchfiltrů - 21 cm
FY7517Honeycomb Grid Set 10°, 20°, 30° - 16.5 cm sada 3 voštinovýchfiltrů - 16,5 cm
FY7516Honeycomb Grid Set 10°, 20°, 30° - 7 cmsada 3 voštinových filtrů - 7 cm
FY7722SPOT reflectorSPOT reflektor
FY7506Narrow snootreflector - 7 cm7 cm komínkovýreflektor
FY7507Background reflectorbackground reflektor
FY777716,5 cm reflector16,5 cm reflektor
FY750921 cm reflector21 cm reflektor
FY751134 cm reflector34 cm reflektor
FY7522Synchrocablesynchrokabel
FY751043 cm SOFTreflector43 cm SOFTreflektor
FY75134-wing Barn Door16.5 cm4-dílné klapky 16,5 cm
FY7512Protective coverkryt blesku
FY7683Pilot light bulb1000 Wpilotní žárovka1000 W
FY7701Pilot light bulb300 Wpilotní žárovka300 W
FY7703Pilot light bulb650 Wpilotní žárovka650 W
FY7521Set of col. filters sada bar.filtrů
EW-81 cm white + translucent FY7801ES-81 cm silver + translucent FY7802EW-114 cm white + translucent FY7803ES-114 cm silver + translucent FY7804W-85 cm, white FY7593W-105 cm, white FY7594S-85 cm, silver FY7597S-105 cm, silver FY7598T-85 cm, translucent FY7595T-105 cm, translucent FY7596DWS-85 cm, diffuser FY7599DWS-105 cm, diffuser FY7600
MO
DE
L
ECLIPSE
WHITE
SILVER
TRANSLUCENT
DWS DIFFUSER
Key: page 38 / legenda: strana 38
white = bílýsilver = stříbrný
translucent = průsvitnýdiffuser = difuzér
Studio Umbrellas
The accessories with bajonetFomei DFS are suitable for all studio flashes from actual offer.Such a wide offer is very rare and affords photographers manypossibilities for softening and forming the light. The accessoriesare attached to the flash with a bajonet with a lock for easy and quick operation.
Příslušenství s bajonetem Fomei DFSje vhodné pro všechny studiové bleskyz aktuální nabídky. Takto široký rozsahnabídky příslušenství je zcela výjimečnýa nabízí fotografovi mnoho variant pro změkčení a tvarování světla. Příslušenství se upevňuje ke světlubajonetem se zámkem pro snadnou a rychlou obsluhu.
KatalogSLS09_GBCZStr01_17.qxd 8.10.2009 15:57 Stránka 8
Studio Kits
Stu
dio
vé k
ity
9www.fomei.com
Table Top Pack-11
1x FY7772 Digitalis 600 2x FY7771 Digitalis 400 2x FY7790 Softbox EKO 60x60 cm2x FY7660 Reduction for softbox1x FY7507 Background Reflektor 1x FY7326 Wall Boom 2/LS-13B1x FY7316 Stand LS-2441x FY7305 Stand LS-3B1x FY7626 Big Table-100
FYTAB11
reflector = reflektorsnoot = komínkový
stand = stojanreducer = redukce
4-wing barn Door = 4-dílné klapky
Digitalis Pro Kit - 2
2x FY7862 Digitalis Pro 6001x FY7861 Digitalis Pro 4001x FY7793 Softbox EKO 90x120 cm1x FY7794 Softbox EKO 120 cm OCTA3x FY7777 16.5 cm Reflector1x FY7513 4-wing barn door3x FY7317 Stand LS-3251x FY7646 Studio Bag-07
Digital Pro Kit - 2
2x FY7864 Digital Pro 6001x FY7863 Digital Pro 4002x FY7793 Softbox EKO 90x120 cm2x FY7660 Reducer DFS1x FY7777 16.5 cm reflector1x FY7513 4-wing barn door3x FY7317 Stand LS-3251x FY7646 Studio Bag-07
FY7675
FY7674
Complete offer of Advantageous kits is on http://eshop.fomei.comKompletní nabídku akčních kitů naleznete na http://eshop.fomei.com
KatalogSLS09_GBCZStr01_17.qxd 8.10.2009 15:57 Stránka 9
Easy Light System
Easy
Lig
ht
Sys
tém
10 www.fomei.com
det
ail
Ea
sy L
igh
t-5
detail
det
ail
Ea
sy L
igh
t-3
detail
Permanent lights Easy Light offeran easy solution for illuminationduring picture taking or shooting.The maximum power of the lightsEasy Light is 360W-600W withcolour temperature close to theday light. The piece of equipmentof the light is a reflector for multi-plication of light and deliminationof the light angle. The strap-onplastic desk in front of the lightallows softening of the light. The lights Easy Light can be usedfor taking pictures of portraits and figures but also for productpictures. If you don’t want to learnhow to work with studio flashes,these lights are recommended for you. The light are sold withoutbulbs. Recommended bulb is GESpiral 120 W/6000 K (see thetable).
Trvalá světla Easy Light nabízí jednoduchý způsob osvětlování při fotografování nebo filmování. Světla Easy Light nabízejí max. výkon360–600 W při barevné teplotě blížícíse dennímu světlu. Součástí světelEasy Light je reflektor pro násobenísvětla a vymezení úhlu osvitu. Odnímatelná plastová deska předsvětlem umožňuje světlo změkčit.Světla Easy Light lze použít pro fotografování portrétů, postav, ale také pro produktovou fotografii.Pokud se nechcete učit pracovat se studiovými blesky, jsou tato světladoporučena přímo pro Vás. SvětlaEasy Light jsou dodávána bez žárovek.Doporučená žárovka pro použití je GE Spiral 120 W/6000 K (viz. tabulka).
Easy Light-3
Easy Light-5
step = skoková, body = tělo | Key: page 38 / legenda: strana 38
EASY LIGHT-3, body 120–360 step 6 000 33x30x30 1.55 FY7624EASY LIGHT-5, body 120–600 step 6 000 45x35x35 1.9 FY7625GE Spiral (E27) 120 - 6 000 - - FY7748
MO
DE
L
KatalogSLS09_GBCZStr01_17.qxd 8.10.2009 15:58 Stránka 10
Fresnel Light System
Fres
nel
Lig
ht
Sys
tém
11www.fomei.com
Constant lights for using in exteriorsand interiors. Fresnel lights Studiooffer style and permanent lightingfor small and middle scenes.Systém of constant lights Fresnelis suitable for front and back ligh-ting. Fresnel lighting is suitable for TV - Video - Film productions.
Trvalá světla pro použití v exteriérecha interiérech. Světla Fresnel Studionabízí stylové a stálé osvětlení při nasvícení menších a středníchscén. Systém trvalých světel Fresnel je vhodný při použití pro hlavní a zadníosvětlení scény. Dále při osvětlení v televizních a video studiích, ale taképro filmové produkce.
FRESNEL 300 STUDIO
Size: 18.5 x 19.5 x 23 cmWeight: 2.7 kgTrans. box: 24 x 25 x 28 cm
Size: 21 x 21.5 x 28 cmWeight: 3.7 kgTrans. box: 28 x 24 x 25 cm
Size: 32.3 x 29.3 x 44.8 cmWeight: 8 kgTrans. box: 50 x 35 x 35 cm
Key: page 38 / legenda: strana 38
FRESNEL 300 STUDIO 300 230 GY 9.5 150 3 200 CP 81 ZC8100FRESNEL 650 STUDIO 650 230 GY 9.5 150 3 200 CP 89 ZC8110FRESNEL 1000 STUDIO 1000 230 G 22 200 3 200 CP 40 ZC8115
BULB FORžárovka pro
Supplied with:150 mm Fresnel lens, 8-leaf rotating barndoor,Color frame, G 22 lampholder, Safety grid,Power supply cableSvětlo obsahuje:150 mm Fresnelovu čočku, 8 – dílné natáčecí klapky,držák barevných filtrů, uchycení žárovky G 22, bezpečnostní mřížku, síťový kabel
FRESNEL 1000 STUDIO
ZC8115
FRESNEL 650 STUDIO
ZC8110
Supplied with:120 mm Fresnel lens, 4-leaf rotating barndoor,Color frame, GY 9.5 lampholder, Safety grid,Power supply cable
Světlo obsahuje:120 mm Fresnelovu čočku, 4 – dílné natáčecí klapky,držák barevných filtrů, uchycení žárovky GY 9,5, bezpečnostní mřížku, síťový kabel
Supplied with:88 mm Fresnel lens, 4-leaf rotating barndoor,Color frame, GY 9.5 lampholder, Safety grid,Power supply cableSvětlo obsahuje:88 mm Fresnelovu čočku, 4 – dílné natáčecí klapky,držák barevných filtrů, uchycení žárovky GY 9,5, bezpečnostní mřížku, síťový kabel
ZC8100
KatalogSLS09_GBCZStr01_17.qxd 8.10.2009 15:59 Stránka 11
Desk Light System, Studio Kits
Des
k L
igh
t S
ysté
m,
sest
avy
12 www.fomei.com
System of desk lights with daylight colour temperature andsoft light exposure. Fluorescenttube construction of desk lights.Diffusion white board attached to the desk lights DESK-64, 48N,and 4832 for ideal light softening.Desk lights 48N, 64 and 4832 aresuitable for image taking togetherwith photo table.
Systém trvalých světel, která se vyzna-čují barevnou teplotou denního světlaa příjemným měkkým podáním dopa-dajícího světla. Světelný zdroj tvořízářivkové trubice. U světel DESK-64,48N a 4832 je pro změkčení upevněnapřed zářivkami bílá difusní plastovádeska. Desková světla 48N, 64 a 4832jsou doporučena pro použití při fotografování menších produktů ve spojení s fotografickým stolem.
Table Top Pack-1 KOMPLET
1x FY7460 MINI-TABLE2x FY7499 Stand TLS-52x FY7489 DESK-48N1x FY7498 DESK-48321x FY7460 MINI-TABLE2x FY7499 Stojan TLS-52x FY7489 DESK-48N1x FY7498 DESK-4832
FYTAB1K
Mini Studio-2 FY7479
Reprokit
FYREP1
FMCL-I
FY7496
FY7350
DESK-4832 48+32 3380+2020 3520+2130 5 000 20 000-30 000 full 49x36x12 4.10 FY7498DESK-64 64 5700/0.5m 6500/0.5m 5 000 20 000-30 000 3/4, full 43.4x46x6.2 2.42 FY7490 DESK-48N 48 3380/0.5m 3520/0.5m 5 000 20 000-30 000 2/3, full 39.2x40x4.2 1.52 FY7489
full = plný | Key: page 38 / legenda: strana 38
MO
DE
L
FY7498Desk-4832
FY7490
Desk-64
FY7489
Desk-48N
Table Top Pack-1
1x FY7460 MINI-TABLE2x FY7499 Stand TLS-52x FY7489 DESK-48N1x FY7460 MINI-TABLE2x FY7499 Stojan TLS-52x FY7489 DESK-48N
FYTAB1
Lighting for macro works with the colour temperature of 5000 K and is suitable
particularly for the shadow-less macro photography.
Osvětlení pro macro pracuje s barevnou teplotou 5000 K a je vhodné zejména
pro bezstínovou macro fotografii.
FY7497Mini Studio-1
Repro mechanismRepro zafiízení
KatalogSLS09_GBCZStr01_17.qxd 8.10.2009 15:59 Stránka 12
Desk Light System
Des
k L
igh
t S
ysté
m
13www.fomei.com
The permanent lights DESK-330H and 220H are recommended for using in TV and video studios and also for casting studios. Fluorescent tubes with colour temperature of 3 200 K or 5 500 K should be put in the lights. These lights are sold without tubes. The basic equipment of the light are 4 barn-doors with reflecting surface for multiplication of the lighting. The power of the light can be controlled gradually with buttons on the back side.
Trvalá světla DESK-330 a 220H jsou doporučena pro použití v TV a video studiích, dále pro castingová studia. Do světel je možné uchytit fluorescenční trubice s barevnou teplotou 3 200 K nebo 5 500 K(viz. tabulka). Světlo je dodáváno bez zářivek. K základnímu vybavenípatří 4-dílné klapky se zrcadlovým povrchem pro znásobení výkonu.Výkon světla je možné regulovat skokově ovladači na zadní straněsvětla.
Desk-330H
FY7876
Desk-220H
FY7877
step = skoková | Key: page 38 / legenda: strana 38
DESK-330H 6x 55 step 3200/5500 70x56x7 5.65 FY7876DESK-220H 4x 55 step 3200/5500 70x45x7 4.4 FY7877OSRAM Dulux L 55 W/954/5 500 K 55 - 5 500 - - FY7478OSRAM Dulux L 55 W/930/3 200 K 55 - 3 200 - - FY7477
MO
DE
L
det
ail
Des
k-2
20
H
detail
de
tail
De
sk-3
30
H
detail
KatalogSLS09_GBCZStr01_17.qxd 8.10.2009 16:00 Stránka 13
Ref
eren
ces
| ©
Ph
oto
: P
ave
l P
ok
orn
˘, w
ww
.mu
ltif
oto
.cz
| C
zech
Rep
ub
lic
14 www.fomei.com
Osvûtlíme Va‰e tvÛrãí nápady
We illuminate your creative ideas
KatalogSLS09_GBCZStr01_17.qxd 8.10.2009 16:01 Stránka 14
Measuring Devices
Mûfi
icí
tech
nik
aB
ezd
ráto
vé o
dp
alo
ván
í b
lesk
Û
15www.fomei.com
Remote Flash Triggers
Flat Difuserploch˘ difuzér
FY7818
10° Spotviewbodov˘ hledáãek 10°
FY7807
Extension cord 5 mprodluÏovací kabel 5 m
FY7808
Model Film Speed Aperture EV Shutter Illuminated Spotview SupplyRange Range Range Speed Range LCD No.:
model citlivost filmu clonová čísla expoziční světlo expoziční časy osvětlený LCD bodový hledáček obj. čísloPolaris 3-8 000 F0.5-F90 -4-26 1-1/500 No / ne No / ne FY7806 Polaris 2 3-8 000 F0.5-F90 -4-26 1-1/500 Yes / ano No / ne FY7816Polaris Dual 5 3-8 000 F0.5-F90 -4-26 1-1/500 Yes / ano Yes / ano FY7817
Polaris
TR-1
TR-1 universal IR transmitter forcordless flash trigger up to 15 m.The transmiter should be attachedto the flash camera contact. TR-1 coacts with all types of studio flash lights equipped withlight sensitive sensor. Operates on two 1,5 V (AAA) batteries.
TR-1 je univerzálním IR vysílačem pro bezdrátové odpalování blesků.Dosah vysílače je do 15 m. Vysílač se upevňuje na středový kontakt fotoaparátu. TR-1 vysílač spolupracuje se všemi typy studiových blesků, které mají vestavěno světlocitlivé čidlo.Vysílač je napájen dvěma 1,5 V (AAA)bateriemi.
TR-10D
Professional set of transmitter and receiver for studio flashes.Coverage up to 60 m. Transmitterand receiver has 10 channels.Max. synchro time: 1/200 s. Transmitter: 1x 23A/12 V, Receiver: 2x AAA/1,5 V
Profesionální systém radiového vysílače a přijímače pro studiové blesky. Dosah systému je do 60 m.Přijímač i vysílač má 10 kanálů. Max. synchro čas: 1/200 s. Vysílač: 1 x 23A/12 V, Přijímač: 2 x AAA/1,5 V
TR-2D
TR-2D wireless set of transmitterand receiver flash trigger up to 30 m. The transmitter operates on one 12 V (23 A) battery.
TR-2D je radiový set vysílače a přijímače pro bezdrátové odpalování studiových blesků. Přijímač se zapojujedo těla světla, vysílač do středovéhokontaktu na fotoaparátu. Dosah radiového signálu je maximálně 30 m.Vysílač setu je napájen jednou 12 V(23 A) baterií.
TR-2D ReceiverTR-2D pfiijímaã
FY7726
TR-1
FY7471
FY7472
TR-2D
FY7676
TR-10D
Polaris Dual 5Polaris 2
TR-2D TransmitterTR-2D vysílaã
FY7725
FY5907
Hot shoesynchrokostka
FY7677
FY7678
TR-10D TransmitterTR-10D vysílaã
TR-10D ReceiverTR-10D pfiijímaã
KatalogSLS09_GBCZStr01_17.qxd 8.10.2009 16:01 Stránka 15
Softboxes
So
ftb
oxy
16 www.fomei.com
EKO SoftboxesStrong and durable constructionof softbox with favourable propor-tion of quality to value.
- Silver inner surface – thermal-resistant
- Two difusion cloths for softening the light
- Two ventilation gaps
Silná a trvanlivá konstrukce softboxu s velmi výhodným poměrem ceny a kvality.
- Stříbrný vnitřní povrch – tepelně odolný
- Dvě difůzní látky pro změkčení světla- Dva větrací otvory
Rectaboxes
Squareboxes
FomeiBowensFY7660
MultiblitzBroncolor Elinchrom VariluxFY7654 FY7655 FY7659
Hensel MultiblitzHensel MONO ProfiluxFY7656 FY7657 FY7658
Softbox Reducersredukce pro softboxy
Squarebox
EXL + Softboxes
LBDR 68S 60x85 silver 36 0.6 FY7529LBDR 810S 80x100 silver 38 0.8 FY7530LBDR 912S 90x120 silver 43 1.0 FY7531LBDR 1014S 100x140 silver 56 1.2 FY7532LBDR 1218S 120x180 silver 60 1.8 FY7533LBDR 1420S 140x200 silver 65 2.2 FY7534
MO
DE
L
silver = stříbrná | Key: page 38 / legenda: strana 38
LBDR 45S 45x45 silver 26 0.3 FY7719LBDR 66S 60x60 silver 36 0.5 FY7538LBDM 77S 70x70 silver 52 1.5 FY7541LBDR 88S 80x80 silver 46 0.7 FY7539LBDR 1010S 100x100 silver 56 1.0 FY7540
Softboxes with special two-plycloth with latticelike efect. Uniquetechnology of the manufactureincreases the lifetime of the frontand middle difusion cloth and prevents the cloths from yellow.
- Special technology of the manufacture of the two-ply difusion cloth
- Thermal and water-resistance- Colour constancy – resistance
to yellow- UV coating (UV-R, UV-A)- Silver inner surface
– thermal-resistant- Two difusion cloths
for softening the light- Two ventilation gaps
Unikátní technologie výroby softboxůse speciální dvouvrstvou látkou s mřížkovým efektem. Tato špičkovátechnologie zvyšuje životnost přední a prostřední difůzní látky, zabraňuježloutnutí látky.
- Dvouvrstvá technologie výroby difůzní látky
- Tepelná odolnost- Stálobarevnost – odolnost žloutnutí
látky- Waterproof – voděodolnost- UV coating – UV vrstva (UV-R a UV-A)- Stříbrný vnitřní povrch – tepelně
odolný- Dvě difuzní látky pro změkčení světla- Dva větrací otvory
EKOboxes
LBDR 66S 60x60 silver 36 0.5 FY7790LBDR 88S 80x80 silver 46 0.7 FY7791LBDR 68S 60x85 silver 36 0.6 FY7792LBDR 912S 90x120 silver 43 1.0 FY7793LBOR 120S ∅∅ 120 silver 49 1.4 FY7794
MO
DE
L
silver = stříbrná | Key: page 38 / legenda: strana 38
Rectabox
EKObox
KatalogSLS09_GBCZStr01_17.qxd 8.10.2009 16:01 Stránka 16
Softboxes
So
ftb
oxy
17www.fomei.com
Refa Box
LBDR 39S 30x90 silver 32 0.5 FY7546LBDR 412S 40x120 silver 41 1.0 FY7547LBDR 612S 60x120 silver 34 1.1 FY7548LBDR 418S 35x180 silver 49 1.2 FY7549
MO
DE
L
Stripboxes
Stripbox
LBOR 90S 90 silver 41 1.0 FY7554LBOR 120S 120 silver 49 1.4 FY7555LBOR 150S 150 silver 43 1.5 FY7556LBOR 213S 200 silver 50 2.2 FY7557
MO
DE
L
silver = stříbrná | Key: page 38 / legenda: strana 38
silver = stříbrná | Key: page 38 / legenda: strana 38
OctaboxesOctabox
Tera and Refa Box
Tera Box 230 silver 120 4.4 FY7720Refa Box 200 silver 56 3 FY7732
MO
DE
L
silver = stříbrná | Key: page 38 / legenda: strana 38
Tera Box
detail
de
tail
Re
fa B
ox
KatalogSLS09_GBCZStr01_17.qxd 8.10.2009 16:01 Stránka 17
E
F
G19www.fomei.com
A Digital Pro X SystemB Digital Pro Flash SystemC Digital Boom-Light SystemD Panther Pro SystemE Digitalis Pro Flash SystemF Digitalis Flash SystemG Digital Light System
1. Reflector 43 cm2. Reflector 34 cm3. Reflector 21 cm4. Reflector 16.5 cm5. Nar. Snoot reflector 7 cm6. Background reflector7. Protective cover8. DFS reducer9. Hon. filters 21 cm
10. Hon. filters 16.5 cm11. Studio umbrellas12. Softboxes13. Barn Door 21 cm14. Barn Door 16.5 cm15. Hon. filters 7 cm16. Set of col. filters 17. Studio bags
A Digital Pro X SystémB Digital Pro Flash SystémC Digital Boom-Light SystémD Panther Pro SystémE Digitalis Pro Flash SystémF Digitalis Flash SystémG Digital Light Systém
1. Reflektor 43 cm2. Reflektor 34 cm3. Reflektor 21 cm4. Reflektor 16,5 cm5. Komínk. reflektor 7 cm6. Background reflektor7. Kryt na světlo8. Redukce DFS9. Vošť. filtry 21cm
10. Vošť. filtry 16,5 cm11. Studiové deštníky12. Softboxy13. Klapky 21 cm14. Klapky 16,5 cm15. Vošť. filtry 7 cm16. Sada barevných filtrů17. Studiové tašky
9
10
11
15
12
16 14
13
D
17
Studio bagsStudiové tašky
C
A
B
Stu
dio
Lig
hti
ng
Syst
em F
OM
EIAccessories for
Flashes and Lights
Digitalis Flash System
1
8
7
6
5
4
4
3
2
Digital Boom-Light System
Digitalis Pro Flash System
Panther Pro System
Digital Light System
Digital Pro Flash System
Digital Pro XSystem
KatalogSLS09_GBCZStr18_19.qxd 7.10.2009 13:56 Stránka 18
Reflex Boards, Sun Shade Panel
Od
razn
é d
esk
y, S
un
Sh
ad
e d
esk
y
Quick-Clap Panel
The folding construction of thereflex panel – Quick-Clap system – allows you to unfold the desk of dimensions 100 x 150 cm or 150 x 200 cm in 30 seconds.The desk has two reflex colours – silver and white.
Skládací konstrukce odrazového panelu - Quick-Clap systém umožňuje snadno během 30 s vypnout odraznou desku o rozměru100 x 150 cm nebo 150 x 200 cm.Deska má dvě odrazové barvy, stříbrnou a bílou.
20 www.fomei.com
detail
det
ail
detail
de
tail
Key: page 38 / legenda: strana 38
Quick-Clap Panel 1 100 x 150 FY7617 Quick-Clap Panel 2 150 x 200 FY7618
MO
DE
L
Key: page 38 / legenda: strana 38
SUN SHADE - 1 183 x 183 FY7691SUN SHADE - 2 244 x 244 FY7692SUN SHADE - 3 305 x 305 FY7693
MO
DE
L
Sun Shade Panel
Sun Shade Panel
Diffusion panels SUN SHADE consist of aluminium frame that is possible to mount withconnectors. The white diffusioncloth is stretched with elasticbands inside the frame. The panel is placed on the stands LS-15 S.Sun Shade panels are possible to use for exterior and interiorshooting when is neccesary to soften the light.
Difusní panely SUN SHADE se skládajíz hliníkové konstrukce, kterou je možnérychle složit pomocí spojovacích čepů.Uvnitř konstrukce se vypne bílá difuznílátka pomocí rochloupínacích gum.Konstrukce se umístí na dva stojanyLS – 15 S. Sun Shade Panely je možnépoužívat při exteriérovém a interiéro-vém natáčení, kdy je potřeba změkčitdopadající světlo.
Quick-Clap Slip 1 x 1.5 m Silver/White FY7879Quick-Clap Slip 1 x 1.5 m Gold/White FY7880Quick-Clap Slip 1 x 1.5 m Chromakey Blue FY7881Quick-Clap Slip 1 x 1.5 m Chromakey Green FY7882Quick-Clap Slip 1 x 1.5 m Gold-Silver stripe/White FY7883Quick-Clap Slip 1 x 1.5 m Gold-Silver stripe/Black FY7884Quick-Clap Slip 1 x 1.5 m Translucent with UV coating FY7885Quick-Clap Slip 1.5 x 2 m Gold/White FY7886Quick-Clap Slip 1.5 x 2 m Chromakey Blue FY7887Quick-Clap Slip 1.5 x 2 m Chromakey Green FY7888Quick-Clap Slip 1.5 x 2 m Gold-Silver stripe/White FY7889Quick-Clap Slip 1.5 x 2 m Gold-Silver stripe/Black FY7893Quick-Clap Slip 1.5 x 2 m Translucent with UV coating FY7894Quick-Clap Slip 1.5 x 2 m Silver/White FY7895
MO
DE
L
Slips /návlekysilver = stříbrná, white = bílá, gold = zlatá,
blue = modrá, green = zelená, stripe = proužek, chromakey = klíčovací, translucent = průsvitný
KatalogSLS09_GBCZStr20_36.qxd 7.10.2009 19:08 Stránka 20
Ref
eren
ces
| ©
Ph
oto
: P
éter
Va
nic
sek
, h
ttp
://w
eb.m
ac.
com
/va
nic
sek
| H
un
ga
ry
21www.fomei.com
KatalogSLS09_GBCZStr20_36.qxd 7.10.2009 19:09 Stránka 21
Reflex panels
Reflex Boards
Od
razn
é d
esk
y
22 www.fomei.com
FY7811
Holder Boards Set-1
102x168 cm
Urma-2
FY7348
FYHO1
FYHO2
80x80 Silver/Black FY760180x80 Silver/White FY760280x80 Black/White FY760380x80 Silver/Gold FY760480x120 Silver/Black FY760580x120 Silver/White FY760680x120 Black/White FY760780x120 Silver/Gold FY7608100x180 Silver/Black FY7609100x180 Silver/White FY7610100x180 Black/White FY7611100x180 Silver/Gold FY7612100x220 Silver/Black FY7613100x220 Silver/White FY7614100x220 Black/White FY7615100x220 Silver/Gold FY7616
Key: page 38 / legenda: strana 38
silver = stříbrnáwhite = bílá
black = černágold = zlatá
Reflex Panels 2-in-1
Reflecting panels 2-in-1 are supplied in set which includesstand, revolving joint, collapsiblesprings and diffusion cloth withtwo tints for light softening. 2-part collapsible stand allowsheight setting of reflecting board.The revolving joint is attached to the stand with four stretchsprings for perfect board fixing.
Odrazné panely 2-in-1 jsou dodáványv sadě, která obsahuje stojan, otočnýkloub, vypínací pružiny a odraznoulátku, která má vždy dva barevnéodstíny pro odraz světla. Stojan je složenze dvou sekcí, takže je možné měnitcelkovou výšku odrazné desky. Na stojanu je uchycen polohovacíkloub, do kterého jsou zasunuty čtyřivypínací pružiny, a je tak zaručenodokonalé vypnutí odrazové plochy.
detaild
eta
il
Od
razn
é p
an
ely Reflex Panels
1x Reflex Board 102x168 cm, 5-in-1
1x URMA-21x Stand LS-13B1x Odrazná deska
102x168 cm, 5-v-11x URMA-21x Stojan LS-13B
1x Reflex Boards 107 cm, 5-in-1
1x URMA-21x Stand LS-13B1x Odrazná deska
107 cm, 5-v-11x URMA-21x Stojan LS-13B
Holder Boards Set-2
56 cm FY780981 cm FY7810
107 cm FY7805
Reflex Boards 5-in-1
Reflecting boards 5-in-1 are universal reflecting sets, whichconsist of collapsible spring with diffusion cloth for light softening.Four tints can be attached to these boards: white, black, silver, gold. Circle and ovalboards are suitable for travelingas the collapsible spring can be converted in small dimension.Reflecting set 5-in-1 is suppliedwith transport bag.
Odrazné desky 5-in-1 jsou univerzálníodraznou sadou, která se skládá z vypínací – skládací pružiny s difuzníbílou látkou pro změkčení světla. Na pružinu můžeme navléknout odrazovou látku s možností použitíčtyř odstínů: bílá, černá, stříbrná,zlatá. Kruhová a oválná deska jsou snadnou variantou pro cestování,protože vypínací pružinu lze složit do menších kruhů. Odrazná sada 5-in-1 je dodávána v přepravnímpouzdře.
KatalogSLS09_GBCZStr20_36.qxd 7.10.2009 19:09 Stránka 22
Photographic Tables
Foto
gra
fick
é st
oly
Professional photographic tablesFomei consist of metal constructionand quality opal board. They aredelivered in separate pieces thatare put together in a solid base of table. The Big Tables 130 and 100 have swing back sideand the back part is equippedwith wheels for easy movement.The Big Tables 130, 100 and Mini Table 2,3 are sold with a high-quality matt opal boardPETG Gr.Fr.opal 30/3 mm that is made in Sweden. This boardensures steady permeability of the light. The board is deliveredin a flat position, covered with a protective plastic wrap, in a strong box. The combinationof the solid table construction and quality opal board assuresprime shadowless photography.
Profesionální fotografické stoly Fomeijsou složeny z kovové konstrukce a kvalitní opálové desky. Kostrukce je dodávána v jednotlivých dílech, ze kterých se smontuje bytelná základnastolu. U stolu Big Table 130 a 100 je zadní strana naklápěcí a zadní částstolu je opatřena kolečky pro snadnýposun stolu. Ke stolům Big Table 130,100 a Mini Table 2,3 je dodávánavysoce kvalitní matná opálová deskaPETG Gr.Fr.opal 30/3 mm, která jevyrobena ve Švédsku. Opálová deskazaručuje rovnoměrnou propustnostsvětla. Deska je dodávána v rovnémstavu. Pro přepravu je na desce z každé strany ochranná fólie a jezabalena v pevném přepravním obalu.Kombinace bytelné konstrukce stolů a vysoce kvalitní opálové desky vámzaručí kvalitní bezstínovou fotografii.
23www.fomei.com
Diffuser for Big Table 100 and 130Difuzér pro Big Table 100 a 130
Big Table 130
detail of sliding jointdetail posuvného spoje
detail of the wheeldetail koleãka
detail of the corner of the boarddetail rohu desky
detail of attachment of the boarddetail upenûní desky ‰rouby
Big Table 130 metal opal 130 75 87 130x240 FY7462Big Table 100 metal opal 100 75 87 100x240 FY7626
MO
DE
L
metal = kov, plastic = plast | Key: page 38 / legenda: strana 38
FY7463: for Big Table 100FY7470: for Big Table 130
FY7462
Big Table 100
FY7626
detail of jointdetail spoje
KatalogSLS09_GBCZStr20_36.qxd 7.10.2009 19:09 Stránka 23
Photographic Tables
Foto
gra
fick
é st
oly
24 www.fomei.com
FY7460
Mini Table-1
Mini Table-2
FY7467
Mini Table-3
FY7619
Diffusion tent BIGsize: 105 x 105 x 110 cm
Diffusion tent MINIsize: 52 x 52 x 55 cm
FY7465
FY7464
Diffusion tents
Diffusion tents are ideal solutionfor taking pictures of shiny items,they are easy to pack and transport.
Difusní stany jsou ideálním prostředkempro fotografování lesklých předmětů,stany je možné pohodlně složit a snadno přepravovat.
Mini Table-1 metal plastic 59 69.4 53.5 - FY7460Mini Table-2 metal opal 60 61 76 60x130 FY7467Mini Table-3 metal opal 60 23 54 60x100 FY7619
MO
DE
L
metal = kov, plastic = plast | Key: page 38 / legenda: strana 38
detail
de
tail
Min
i Ta
ble
-2
detail
de
tail
Min
i Ta
ble
-1
detail
de
tail
Min
i Ta
ble
-3
KatalogSLS09_GBCZStr20_36.qxd 7.10.2009 19:10 Stránka 24
Windstorm – 1000 DMX
Win
dst
orm
– 1
00
0 D
MX
Au
top
ole
40
0Autopole 400
Universal portable stand to bepropped against floor and ceiling,suitable for attaching backgroundor studio lights in combinationwith UNI-CLAMP-SYSTEM. Maxi-mum height of the stand is 3.7 m.
Univerzální přenosný stojan pro vypnutí o podlahu a strop, vhodný pro uchycení pozadí, studiových světel v kombinaci s UNI-CLAMP-SYSTEM.Maximální výška stojanu je 3,7 m.
25www.fomei.com
Autopole 400 FY7358
detail
det
ail
LWHWeight
460 mm480 mm560 mm12.5 Kg
Windstorm - 1000 DMX
Operation-DMX Controler Box
FY7989
Technical parameters:- Power Supply: 240 V/50-60 Hz- DMX 512, input/output- 9 mode memory setting available - Turbo function- Air volume: 1 700 CBM/hr- Wind speed: 60 km/hr- Motor: 500 W/3 500 RPM
Technické parametry:- Napájení: 240 V/50-60 Hz- DMX 512, vstup/výstup- 9 režimů paměti- Funkce Turbo- Množství vzduchu: 1 700 m3/h- Rychlost vzduchu: 60 km/h- Motor: 500 W/3 500/min.
Professional inteligent stage ventilator with built-in DMX 512.It is possible to control it in PCwith DMX systém. You can joinseveral ventilators and controlthem separately or together. It is also possible to control the ventilator manually. You canuse Windstorm – 1000 in studio or in exterior productions.
Profesionální inteligentní ventilátor s vestavěným DMX 512. Pomocí DMXprotokolu je možné ovládat ventilátor v PC. Je možné propojit více ventilátorůa ovládat je zvlášť nebo najednou.Ventilátor je také možné ovládat manuálně. Windstorm – 1000 DMX je možné použít ve studiu nebo v exteriérových produkcích.
KatalogSLS09_GBCZStr20_36.qxd 7.10.2009 19:10 Stránka 25
Studio Stands
Stu
dio
vé s
toja
ny
26 www.fomei.com
LS-3B LS-6B LS-8B LS-13BS. 56.5-97 cm S. 49-167 cm S. 67-240 cm S. 124-390 cmW. 1.35 kg W. 1 kg W. 1.1 kg W. 2.3 kgB.C. 3 kg B.C. 4 kg B.C. 3 kg B.C. 10 kgr. 56,5-97 cm r. 49-167 cm r. 67-240 cm r. 124-390 cmh. 1,35 kg h. 1 kg h. 1,1 kg h. 2,3 kgn. 3 kg n. 3 kg n. 3 kg n. 10 kg
FY7305 FY7301 FY7302 FY7304
LS-244 LS-325 LS-16SS. 91-244 cm S. 116-325 cm S. 137-223 cmW. 1.6 kg W. 1.85 kg W. 7 kgB.C. 4 kg B.C. 4 kg B.C. 30 kgr. 91-244 cm r. 116-325 cm r. 137-223 cmh. 1,6 kg h. 1,85 kg h. 7 kgn. 4 kg n. 4 kg n. 30 kg
FY7316 FY7317 FY7650
LS-209S. 116-209 cmW. 6.1 kg B.C. 12 kg r. 116-209 cmh. 6,1 kgn. 12 kg
FY7649
Legenda: r. = rozměrh. = hmotnostn. = nosnost
Key: S. = SizeW. = WeightB.C. = Bearing Capacity
LS-20SS. 181-380 cmW. 22,4 kgB.C. 30 kgr. 181-380 cmh. 22,4 kgn. 30 kg
ZC8152
Easy-IIIS. 170-353 cmW. 40 kgB.C. 12,2 kgr. 170-353 cm h. 40 kgn. 12,2 kg
FY7469
Wall-Boom-1 Wall-Boom-2 Wall+LS-13BS. 68-169 cm S. 50-138 cm S. 50.5-138 cmW. 3.2 kg W. 7.5 kg W. 9.8 kgB.C. 7 kg B.C. 3 kg B.C. 3 kgr. 68-169 cm r. 50-138 cm r. 50,5-138 cmh. 3,2 kg h. 7,5 kg h. 9,8 kgn. 7 kg n. 3 kg n. 3 kg
FY7324 FY7325 FY7326
LS-19SS. 150-310 cmW. 10 kgB.C. 20 kgr. 150-310 cmh. 10 kgn. 20 kg
FY7648
LS-15SS. 135-245 cmW. 5 kgB.C. 15 kgr. 135-245 cmh. 5 kgn. 15 kg
FY7690
LS-15S + Boom-1S. 135-245 cmW. 5 kgB.C. 7 kgBoom S. 100 cmr. 135-245 cmh. 5 kgn. 7 kgrameno r. 100 cm
FY7620
detail
det
ail
LS
-20
S
Sand Bag
FY7759Max. B.C. 6,5 kgmax. n. 6,5 kg
KatalogSLS09_GBCZStr20_36.qxd 7.10.2009 19:11 Stránka 26
FY7369
Uni Clamp System
Un
i C
lam
p S
ysté
m
Standard-1
Remote background support system. The system can operate 1-10 backgrounds. Silent andquick background movement.Main unit display with large digitsenables easy operation togetherwith supplied remote control.Main unit power supply – 230 V.For each background control one pair of motor driven spikes is required – Standard-1. Onespike is equipped with electricmotor and cable to be attached to the main control unit.
Ovládací systém pro posuv fotografických pozadí na roli. K ovládací skříni je možné připojit 1 – 10 rolí. Systém pohonu je tichý a rychlý. Displej ovládací skříně je snadno čitelný a přehledný propohodlné ovládání. Součástí ovládacískříně je dálkové ovládání pro posuv a aretaci pozadí. Ovládací skříň je poháněna elektrickým napětím 230 V.Pro motorický posuv role musí býtkaždá role opatřena 1 párem trnůStandard-1. Jeden z trnů je opatřenmotorem s kabelem, který je spojen s ovládací skříní.
27www.fomei.com
Attaching Background Rolls
Uch
ycen
í ro
le p
oza
dí
Spindlestrny
FY7370
Standard-1 Controllerovladaã
Standard-1ovládací box pro posuv pozadí
CLG-30
FY7354
Uni Clamp System - set of holders, clamps and other accessories, useful for assemblingof photo scene. Each parts of thissystem are fully compatible andcan be combined with lights/flas-hes, stands, background fitting.Suitable for fitting of objects in product photography and all-round use in photo studios.
Uni Clamp Systém je systémem držáků, svorek a dalšího příslušenství,které je vždy potřeba při stavění fotografické scény. Jednotlivé častijsou kompatibilním systémem, kterýlze kombinovat ve spojení se světly,stojany, uchycení role pozadí nebo při uchycení textilních pozadí. Zejménav oblasti produktové fotografie častopotřebujeme přidržet nebo podepřítprodukty tak, aby byly v rovině nebo v úhlu, který potřebujeme pro fotogra-fování. Pomocí těchto držáků a svoreksi můžeme vytvořit vlastní pomocnýsystém pro univerzální použití ve fotostudiu.
Uni Clamp
Uni Clamp Double
W-2
FY7341
FY7337
Uni Clamp Vario
SP1 SP2 SP3 SP4 SP5 SP6FY7665 FY7666 FY7667 FY7668 FY7669 FY7670
Spigots:
FY7359
FY7360
UH - 400
FY7361
Flexible Arm
FY7366
Extension Arm
FY7365
SP7ZC8153
KatalogSLS09_GBCZStr20_36.qxd 7.10.2009 19:11 Stránka 27
B-6W
FY7368
Holder - 1
FY7371
Attaching Background Rolls
Uch
ycen
í ro
le p
oza
dí
28 www.fomei.com
B-4W B-3W FY7343FY7344
1x FY7331 BS-21x FY7337 W-21x FY7345 Spindle1x Stand Bag1x FY7331 BS-21x FY7337 W-21x FY7345 Trn1x Stand Bag
2x FY7304 Stand (124-390 cm)1x FY7337 W-2 1x FY7345 Spindle1x FY7643 Stand Bag-012x FY7304 Stand (124-390 cm)1x FY7337 W-2 1x FY7345 Trn1x FY7643 Stand Bag-01
Variable Pack-2
Kit for attaching of background rolls, easy to trasport in a bag. Sestava pro uchycení role fotopozadí,snadno přenosná v přepravní tašce.
FYVA-2
Kit for attaching of background roll or textile background. Easy to transport in a bag. Sestava pro uchycení role nebo textilního pozadí. Snadno přenosná v přepravní tašce.
Variable Pack-3
BS-2
Suitable for attaching of textile background.Vhodné pro uchycenítextilního pozadí.
2x Stand (114-310 cm)+ 1x upper pole 3.6 m2x Stojan (114-310 cm)+ 1x vrchní tyč 3,6 m
FY7331
BS-1
FY7327
B-1W
FY7367
FYVA-3
Holder - 3
FY7346
Holder - 4
FY7347
SpindleTrn, 1 pár FY7345
The system of spindles for background rolls is sold singly or in costeffective sets. The holders can be attached on the wall, ceiling, stands or autopole 400.
Systém vzpěrných trnů do role pozadí je dodáván jednotlivě nebo ve zvýhodněných setech. Držáky je možné přidělat na zeď, strop, stojany nebo Autopole 400.
KatalogSLS09_GBCZStr20_36.qxd 7.10.2009 19:12 Stránka 28
Bags For Lights and Stands
Ta‰k
y p
ro s
vûtl
a a
sto
jan
y
29www.fomei.com
Stand Bag 01
Studio Bag 01
Studio Bag 03
Universal bag for 4 stands.Weight: 1.2 kgSize: 120 x 26 x 21 cmInfo: for 4 stands
Universální taška pro 4 stojany.hmotnost: 1,2 kgrozměr: 120 x 26 x 21 cminfo: pro 4 stojany
FY7643
Studio bag for transport of 2 lights Digital 300 or 600 and other accessories.Weight: 2.2 kgSize: 43 x 23 x 41 cmInfo: for 2 lights
Studiová taška pro přepravu 2 světel Digital 300 nebo 600 a dalšího příslušenství pro světla.hmotnost: 2,2 kgrozměr: 43 x 23 x 41 cminfo: pro 2 světla
Studio bag for 3 lights Digital 300-1200 and other accessories.Weight: 3 kgSize: 61 x 23 x 49 cmInfo: for 3 lights
Studiová taška pro 3 světla DIGITAL 300-1200 a další příslušenství pro světla.hmotnost: 3 kgrozměr: 61 x 23 x 49 cminfo: pro 3 světla
FY7640
FY7642
Studio Bag for 2-3 lights and2-3 stands with accessories.Weight: 4.5 kgSize: 38 x 102 x 38 cmInfo: for 2-3 lights andstands
Studiová taška pro 2-3 světla a 2-3 stojany s příslušenstvím.Hmotnost: 4,5 kgRozměr: 38 x 102 x 38 cmInfo: pro 2-3 světla + stojany
FY7646
detail
de
tail
Ba
g 0
1 detail
de
tail
Ba
g 0
3
detail
de
tail
Sta
nd
Ba
g 0
1
Studio Bag 07
KatalogSLS09_GBCZStr20_36.qxd 7.10.2009 19:12 Stránka 29
detail
det
ail
Ceiling System
Str
op
ní
syst
ém
30 www.fomei.com
FY7933S. 39.5-203 cmW. 1-15 kg1, 2, 3, 5 m
FY7935FY7934
FY7948FY7936
FY7939FY7938
FY7941FY7951
FY7943
FY7942
FY7945 - 10 m cableFY7926 - 5 m cable
FY7944
Railkolej
FY7621 - 1 mFY7622 - 2 mFY7931 - 3 mFY7932 - 5 m
Double sliderdvojit˘ vozík
Holderúchyt - strop
Fixing for cablefixace pro kabel na kolej
Reductionredukce
Pantographpantograf
Single slider + brakejednoduch˘ vozík+ brzda
Ceiling & Wall Mountuchycení pantografu tyãe
Fixingfixace pro kabel
Rail endskoncovka koleje
Safety wirebezpeãnostní lanko
Arresting wrenchklíã pro aretaci
FY7468
Spring for pantographbrzda pantografu
Cablekabel
Telescopic poleteleskopická tyã
Ceiling systems Fomei are suitablefor attaching lights in photo andTV studios. They are compatiblesystems of rails, pantographs andother components that you canput together according to yourrequirements. The advantage of the system is well arrangedposition of your lights in a heightthat you can set with panto-graphs. The floor of your studiostays free so the photographer or cameraman can move freely.Besides the kits on offer we canproject your special individual kit.
Systém stropních systémů Fomei je vhodný pro uchycení světel ve fotoa TV studiích. Jedná se o kompatibilnísystém kolejí, pantografů a součástek,ze kterých je možné sestavit uchycenísvětelného parku přesně dle Vašichpožadavků. Výhodou stropních systémů je přehledné umístění světelna stropě ve výšce, kterou nastavíte na pantografech. Podlaha ateliéruzůstává volná a fotograf, nebo kameraman se může při fotografovánínebo natáčení volně pohybovat po ateliéru. Kromě nabízených kitů lze sestavit váš speciální Individuální Kit.
detail brzda pantografu
det
ail
Sp
rin
g f
or
pa
nto
gra
ph
KatalogSLS09_GBCZStr20_36.qxd 7.10.2009 19:13 Stránka 30
Ceiling System
Str
op
ní
syst
ém
31www.fomei.com
4x Rail of 3 m3x Pantograph1x Telescopic pole4x Double slider4x Single slider+ cable clamps,rail ends, arresting wrench4x 10 m Power cord
4x Kolej 3 m3x Pantograf1x Teleskopická tyč4x Dvojitý vozík4x Jednoduchý vozík+ svorky pro kabely,ukončení koleje, klíč pro aretaci4x 10 m Síťový kabel
Kit I - 3 x 3 m FY7925
2x Rail of 5 m3x Rail of 3 m3x Pantograph2x Telescopic pole6x Double slider5x Single slider+ cable clamps, rail ends,arresting wrench4 x 10 m Power cord
2x Kolej 5 m3x Kolej 3 m3x Pantograf2x Teleskopická tyč6x Dvojitý vozík5x Jednoduchý vozík+ svorky pro kabely,ukončení koleje, klíč pro aretaci4x 10 m Síťový kabel
5x Rail of 5 m3x Pantograph2x Telescopic pole6x Double slider5x Single slider+ cable clamps,rail ends, arresting wrench4 x 10 m Power cord
5x Kolej 5 m3x Pantograf2x Teleskopická tyč6x Dvojitý vozík5x Jednoduchý vozík+ svorky pro kabely,ukončení koleje, klíč pro aretaci4x 10 m Síťový kabel
Kit III - 5 x 5 m FY7947
Kit II - 3 x 5 m FY7926
Railkolej
Do you want your original kit for your lights? We can build upyour special kit exactly for yourphoto or TV studio. After sendyour exact request we will sendyou Fomei offer.
Chcete originální kit stropního systémupro Váš světelný park? Můžeme Vámpostavit speciální kit pro Vaše fotonebo TV studio. Po zaslání Vašichpožadavků Vám zašleme nabídkuFomei.
KatalogSLS09_GBCZStr20_36.qxd 7.10.2009 19:13 Stránka 31
Heads and stands for Cameras
Hla
vy a
sta
tivy
pro
fo
toa
pa
ráty
32 www.fomei.com
Alumin - 100 1005 1420 400 535 8 FY7183Alumin - 400 1335 1480 375 490 8 FY7185Alumin - 500 1705 1570 400 600 10 FY7186Alumin Pro 2000 + 3D head 1950 1490 400 650 4 FY7227Alumin Pro 601 + 3D head 1400 1515 530 530 3 FY7224Alumin Pro 602 + 3D head 1850 1540 310 590 5 FY7225Alumin Pro 604 + 3D head 2380 1600 490 630 6 FY7226Magnesium Pro 200 1610 1480 380 510 8 FY7188Magnesium Pro 300 1780 1520 380 615 10 FY7189Magnesium Pro 400 1800 1530 380 535 10 FY7190
MO
DE
L
Key: page 38 / legenda: strana 38
Alumin - 100
Alumin Pro 2000 + 3D head
Alumin Pro 601 + 3D head
Alumin Pro 602 + 3D head
Alumin Pro 604 + 3D head
Magnesium Pro 200 Magnesium Pro 300 Magnesium Pro 400
Alumin - 400 Alumin - 500
MH1010
FY7222
MH1020
FY7220
MH200
FY7221
MH300
FY7223
3D head
3D head
3D head
3D head
KatalogSLS09_GBCZStr20_36.qxd 7.10.2009 19:14 Stránka 32
Photographic Backgrounds - Paper
Foto
gra
fick
á p
oza
dí
- p
apír
ová
33www.fomei.com
Paper Rolls
All rolls boxed and cored. Choice of 50 colours.All colours available in 2.72 x 11 metres and half width 1.35 x 11 metres. 4 colours available in 3.55 x 30 metres.Všechna pozadí jsou navinuta na papírové roli a zabalena v krabici. Výběr z 50 odstínů. Všechny odstíny jsou v rozměrech 2,72 x 11 m a 1,35 x 11 m. 4 odstíny jsou v rozměru 3,55 x 30 m.
2.72 x 11 1.35 x 11 3.55 x 30
ZC1265 ZC1165 -
ZC1292 ZC1192 -
ZC1274 ZC1174 -
ZC1279 ZC1179 -
ZC1285 ZC1185 -
ZC1291 ZC1191 ZC1391
ZC1271 ZC1171 -
ZC1203 ZC1103 -
ZC1227 ZC1127 -
ZC1201 ZC1101 -
ZC1202 ZC1102 -
ZC1228 ZC1128 -
ZC1277 ZC1177 -
ZC1236 ZC1136 -
ZC1281 ZC1181 -
ZC1287 ZC1187 -
ZC1205 ZC1105 -
ZC1223 ZC1123 -
ZC1239 ZC1139 ZC1339
ZC1249 ZC1149 -
ZC1268 ZC1168 ZC1368
ZC1282 ZC1182 ZC1382
size (m) / rozměr (m): 2.72 x 11 1.35 x 11
ZC1270 ZC1170
ZC1231 ZC1131
ZC1289 ZC1189
ZC1294 ZC1194
ZC1233 ZC1133
ZC1264 ZC1164
ZC1237 ZC1137
ZC1259 ZC1159
ZC1295 ZC1195
ZC1266 ZC1166
ZC1234 ZC1134
ZC1214 ZC1114
ZC1248 ZC1148
ZC1241 ZC1141
ZC1226 ZC1126
ZC1296 ZC1196
ZC1206 ZC1106
ZC1222 ZC1122
ZC1280 ZC1180
ZC1221 ZC1121
ZC1284 ZC1184
ZC1244 ZC1144
ZC1273 ZC1173
ZC1204 ZC1104
size (m) / rozměr (m):
Paper EdgeZatûÏovací tyã pro role
Roll GripDrÏák rolí
ZC5119
ZC5118 - 2.72 mZC5120 - 3.55 m
Swatch - Paper BackgroundVzorník - papírové role
FY7997
KatalogSLS09_GBCZStr20_36.qxd 7.10.2009 19:14 Stránka 33
Photographic Backgrounds - Chromakey
Foto
gra
fick
á p
oza
dí
- kl
íão
vací
Fomei proposes a wide offer of Chromakey backgrounds for Bluescreen and Greenscreen.Backgrounds for Photo and Videobranch you can find in these versions: paper, PVC, textile andspecial textile. We offer sizes: 3.7 x 7 m, 3.55 x 30 m, 2.72 x 11 m, 1.49 x 7.32 m,1.35 x 11 m, 1 x 1.3 m.
For all versions and sizes of thebackgrounds we offer differentattachments. You can choosestands or holders fixed on ceilingor walls that you can handle with motor system. For speed and easy chromakey Fomei offersDarkroom software from ExpressDigital Company from USA.
Fomei nabízí širokou nabídku fotopozadí pro „klíčování“. Foto – Videopozadí můžete nalézt v několika verzích: papír – plast – textil – speciálnítextil. Dále nabízíme několik možnostív rozměrech: 3,7 x 7 m; 3,55 x 30 m;2,72 x 11 m; 1,49 x 7,32 m; 1,35 x 11 m; 1 x 1,3 m.
Pro všechny druhy a rozměry pozadínabízíme různé možnosti uchycenípozadí. Buď uchycení na stojanechnebo pomocí vzestupných háků na strop nebo stěny, kde je i možnostdálkově řízeného motorového systému.Pro rychlé a snadné klíčování nabízíFomei software Darkroom od značkyExpressDigital z USA.
34 www.fomei.com
ZC4101 Blue 1.49 x 7.32 mZC4103 Red 1.49 x 7.32 mZC4105 Black 1.49 x 7.32 m
Quick-Clap Slip 1 x 1.5 m Chromakey Blue FY7881Quick-Clap Slip 1 x 1.5 m Chromakey Green FY7882Quick-Clap Slip 1.5 x 2 m Chromakey Blue FY7887Quick-Clap Slip 1.5 x 2 m Chromakey Green FY7888
MO
DE
L
Chromakey Green and Blue - Paper
ZC1133 Green 1.35 x 11 mZC1233 Green 2.72 x 11 mZC1191 Blue 1.35 x 11 mZC1291 Blue 2.72 x 11 mZC1391 Blue 3.55 x 30 m
Chromakey - Velour
Chromakey Green and Blue - Textile
ZC4116 Green 3 x 7.3 mZC4115 Blue 3 x 7.3 m
Quick-Clap Panel
detail: Chromakey - Velour
KatalogSLS09_GBCZStr20_36.qxd 7.10.2009 19:14 Stránka 34
Darkroom – Chromakey Software
Da
rkro
om
– k
líão
vací
so
ftw
are
Darkroom software - the onlysoftware that a photographerneeds to earn money.
- Express fast chromakey- Well arranged organization
of photoworks- Sophisticated print boundary- All standard editing functions
Software Darkroom - jediný software,který fotograf potřebuje, aby vydělávalpeníze.
- expresně rychlé klíčování- přehledná organizace fotoprací- sofistikované tiskové rozhraní- všechny standardní editační funkce
35www.fomei.com
Darkroomprofessional edition
express fast chromakeyexpresně rychlé klíčování
user interfaceuživatelské rozhraní
EX22021
KatalogSLS09_GBCZStr20_36.qxd 7.10.2009 19:14 Stránka 35
Photographic Backgrounds - Plastic
Foto
gra
fick
á p
oza
dí
- p
last
ová
36 www.fomei.com
ZC311015 Snow
ZC312330 Primose
ZC312710 Daffodil
ZC311710 Tangerine
ZC314550 Poppy
ZC318430 Russett
ZC318620 Coffee
ZC319700 Coal
ZC319010 Dove Grey
ZC319160 Pewter
ZC319270 Slate
ZC315047 Electric Blue
ZC316400 Royal Blue
ZC316900 Navy
ZC317100 Spring Green
ZC317610 Bottle Green
ZC317945 Holly
Rainbow Varitone 1.10 x 1.60 m Colormatt / Colorgloss 1.30 x 1 m
Graduated photographic backgrounds Rainbowoffer wide choise of impressive backgroundsused in commercial, technical photography and product or portrait photography. These plastic backgrounds are suitable for ID card or passport photography. Supplied in dimensionsof 1.10 x 1.60 m with washable surface.
Přechodová fotografická pozadí Rainbow nabízejí širokou škálu efektních fotografických pozadí, která se používají v reklamní a technické fotografii produktůnebo pro portrétní fotografii. Tato plastová pozadí jsou doporučena pro fotografování portrétu na občanskýprůkaz a pas. Pozadí jsou dodávána v rozměru 1,10 x 1,60 m s matným omyvatelným povrchem.
Plastic backgrounds Colormatt/Colorgloss are recommended to be used with technical table – BIG TABLE, ideal for technicaland commercial photography. Supplied in dimensions of 1.30 x 1 mwith matt or glossy surface. For technical photography thebackgrounds can be illuminated from bottom to reach creativeproduct photography scene. These backgrounds are usually cut in various dimensions and shapes to fit the scene.
Plastová pozadí Colormatt/Colorgloss jsou doporučena pro fotografovánítechnické a reklamní fotografie ve spojení s fotografickým stolem BIGTABLE. Pozadí jsou dodávána v rozměru 1,30 x 1 m v matném a lesklémprovedení. Při technické fotografii je dle potřeby možné pozadí podsvítit.Pro vytvoření kreativní scény produktové fotografie se často tato pozadírozstříhávají do tvarů, které zapadají do scény a doplňují ji.
Ra
inb
ow
Gra
du
ate
d
ZC321309 Super White
ZC327260 Billiard
ZC326800 Sapphire
ZC322400 Honey Dew
ZC323660 Sunset
ZC324630 Pillar Box
Colormatt 1.30 x 1 m
Colorgloss 1.30 x 1 m
Co
lorm
att
/ C
olo
rglo
ss
ZC210928
ZC210303
ZC210309
ZC210311
ZC210313
ZC210328
ZC210337
ZC210338
ZC210339
ZC210343
KatalogSLS09_GBCZStr20_36.qxd 7.10.2009 19:15 Stránka 36
Lighting Filters
Filt
ry p
ro s
vûtl
a
37www.fomei.com
The offer of colour filters is intended for use with film, TV or theatre lights. All the filtersare supplied in rolls 1.22 x 7.62 mor in sheets 61 x 53 cm. The offerof filters includes 65 pcs of 200 °CThe offer includes also conversionfilters for change of colour tempe-rature from 3 200 K to 5 200 K.
Offer of filters include filters:colour effects, conversion, correction, frost - diffusion, reflectors and UV filters.
All offer is on websitewww.fomei.com
Nabídka barevných filtrů je určena pro použití ve filmových, televizních a divadelních světlech. Všechny filtryjsou dodávány v rolích 1,22 x 7,62 mnebo ve formátu 61 x 53 cm. Nabídkafiltrů obsahuje 65 ks vysoko tepelněodolných filtrů do 200 °C.
Mezi nabídku filtrů patří také konverznífiltry pro změnu barevné teploty z 3 200 K do 5 200 K.
Nabídka obsahuje také tyto filtry:barevné, konverzní, korekční, frostové-difuzní, odrazové, UV. Celková nabídka obsahuje 325 filtrů.
Kompletní nabídku filtrů naleznete na www.fomei.com
High Temperature Lighting Filters (HT)
Lighting Filters
KatalogSLS09_GBCZObalka.qxd 7.10.2009 13:07 Stránka 3
Compatibilitykompatabilita
Materialmateriál
Number of Flapspočet klapek
Output in LUX from 0.5 m with Diffuservýkon v LUX z 0,5 m s difuzérem
Output in LUX from 0.5 m w/o Diffuservýkon v LUX z 0,5 m bez difuzéru
Frequency in Hzfrekvence v Hz
Construction Materialmateriál - konstrukce
Material - Table Topmateriál - deska
Width in cmšířka v cm
Height in cmvýška v cm
Length in cmdélka v cm
Depth in cmhloubka v cm
ConstructionDiameter in cmprůměr konstrukce v cm
Radiation Anglevyzařovací úhel
Gradual Regulation of Outputplynulá regulace výkonu
Output in Wvýkon ve W
Size in cmrozměr v cm
LCD displayLCD displej
Gradual Regulation of Flash and Pilot Bulb Outputsplynulá regulace výkonu blesku a pilotní žárovky
Pilot Bulb Chromaticity Temperature in Kteplota chromatičnosti pilotní žárovky v K
Pilot Bulb Output in Wvýkon pilotní žárovky ve W
Flash Chromaticity Temperature in Kteplota chromatičnosti blesku v K
Flash Charging in sec.nabití blesku v sek.
Flash Output in Wsvýkon záblesku ve Ws
Ventilatorventilátor
Chromaticity Temperature in Kteplota chromatičnosti v K
FOMEI a.s., Machkova 587, 500 11 Hradec Králové, CZ, tel.: +420-495 056 500, fax: +420-495 056 511, www.fomei.com
Fomei Slovakia s.r.o., Za kasárňou 1, 831 03 Bratislava, SK, tel.: +421-244 450 339, fax: +421-244 459 139, www.fomei.sk
Medikon Polska Sp. z o.o., ul. Cyklamenów 7, 04-798 Warszawa, tel.: +48 22 872 13 67, fax: +48 22 872 13 68, www.fomei.pl
Panel - Table Top in cmrozměr desky v cm
Colourbarva
Flash duration in sec.délka záblesku v sek.
Inside Colourodstín vnitřku
Key of Studio Lighting System
Leg
end
a
Weight in kghmotnost v kg
Supply No.objednací číslo
Voltage in Vnapětí ve V
Charging time - hoursČas nabití akumulátoru - hodiny
Flash capacitykapacita záblesků
Holder of Bulbpatice žárovky
Life Timeživotnost
Typetyp
Max. height in mmMax. výška v mm
Min. height in mmMin. výška v mm
Composed in mmsložený v mm
Weight capacity in kgmaximální zatížení
Weight in ghmotnost v g
F-Stopclonové číslo
Technical data and offerings are subsect to change without
notice. All rights reserved. Without warranty.
KatalogSLS09_GBCZObalka.qxd 7.10.2009 13:08 Stránka 4
top related