the park near the school
Post on 12-Mar-2016
222 Views
Preview:
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
Urban Kids Tribes
Tribù urbane di ragazzini
Alla scoperta del quartiereExploring around the school
Siamo usciti da scuola sul marciapiede vicino all’albero
tutti in fila per dueWe went out of the school on the sidewalk near the tree, lining up in pairs
Siamo andati a scoprire le cose che stanno nel parco. Ci sono i
cassonetti vicino al marciapiede, le macchine
parcheggiateWe went to discover the things in the park.There are garbage bins near the sidewalk and parked cars
I cassonetti servono a buttare le cose. Un cassonetto è blu e
uno bianco. In quello blu si butta la plastica e il vetro e in
quello bianco la carta
The garbage bins are for throwing
away things. One bin is blue and the
other is white. In the blue one you trow away plastic and glass and in the
white one the paper
E’ un cartello stradale e sta sul marciapiede e rappresenta un
parcoServe a far rallentare le macchine
It’s a road sign and it stands on the sidewalk and it shows a park. It’s for the cars so they go slowly
E’ una pattumiera rovesciata. L’abbiamo trovata in giro dietro
alla staccionata della scuola. Forse la pattumiera è caduta
It’s a trash can. We found it behind the school fence. May be it’s fallen down
Siamo andati a un parco comunale e abbiamo visto una panchina
rotta di legno vicino a un tronco caduto e c’era anche tanta
immondizia. Non ci sembra giusto che buttano la spazzatura
In the park we’ve seen a broken wooden bench near a fallen log and
there was also lot of rubbish. It doesn’t seem right that they throw away
rubbish
Stiamo dentro un parco. Abbiamo visto dei cani.
Stavamo osservando dei rami tagliati,
erano tagliati con la sega. Stavano
per cadere perché erano
bassi, per questo i giardinieri li
hanno tagliati.
We are in a park. We’ve seen some
dogs. We are observing cut
branches. They were cut with a saw. They
were too low, so the
gardeners cut them
Abbiamo visto una fontanella con un tubo e un naso lungo, qualche foglia secca e
anche un po’ di fango.
Questa fontanella della città di Roma si chiama NASONE
This is a fountain with a tube and a long nose. This fountain in the city of Rome is called
NASONE ( big nose)
Questa è la scuola media dove va Elena e questo graffito che ha scritto
Romina dice che ama Giorgio. This is the middle school where Elena goes and this graffiti, that Romina wrote says she loves Giorgio
Il graffito è colorato. Ma secondo noi Romina ci avrà
messo tanto a farlo, il graffitoGraffiti is coloured. But in our opinion Romina spent a lot to make the graffiti
Stiamo facendo una passeggiata vicino alla scuola. Stiamo
vedendo le fermate. Siamo andati a
osservare le fermate degli autobus: sono gialle e c’è anche la pubblicità che a noi
non interessava
We were walking around the school . We are observing
the bus stops: they are yellow and
there are also ads but we don’t mind
them
Gli autobus sono grigi e rossi e la scritta è arancione. Portano le persone. A volte prendiamo l’autobus per andare in centro
The buses are grey and red and the sign is
orange.Sometimes we take the bus to go to the centre
La spazzatriceThe street cleaner
Roma 19 gennaio 2011Classe Prima A Scuola Iqbal Masih
top related