tipo d - sisa-srl.com · lo scenario che ne risulta è un intricato insieme di nor-me e decreti,...
Post on 17-Feb-2019
214 Views
Preview:
TRANSCRIPT
La sicurezza dei nostri prodotti e della tua vita sono la nostra missione.
TIPO D
UN UNICO OBIETTIVO:LA SICUREZZA. EXTREMA.
A SINGLE AIM: EXTREME SAFETY.
TYPE D
Sisa | Sicurezza eXtrema
// 122
SAFETY HAS NO NUANCES
SAFETY WITHOUT COMPROMISE IS CALLED EXTREME SAFETY
La sicurezza senza compromessi si chiama sicurezza eXtrema
LA SICUREZZA NON HA SFUMATURE
O C'È O NON C'È.
IT'S EITHER THERE OR IT'S NOT.
Chiunque progetti, realizzi o gestisca opere in cui sono presenti rischi di caduta dall'alto, ha come obiettivo l’uomo e la tutela della sua vita. La necessità di compiere successivamente interventi e manutenzioni in quota si aggiunge alle già complesse procedure nella realizzazione di edifici civili ed indu-striali.Lo scenario che ne risulta è un intricato insieme di nor-me e decreti, che regolamentano il settore. Sisa ha nel corso del tempo intrapreso una missione: salvaguardare la vita dei lavoratori in quota. Tutti i prodotti rispettano questa linea di pensiero, que-sto impegno, senza esclusione. La sicurezza non ha sfu-mature.Ecco come è nata la sicurezza eXtrema.
Whoever designs, carries out or manages con-struction work has the protection of man and his life as their objective. The need to subsequent-ly carry out interventions and maintenance at height adds to the already complex procedures in the construction of civil and industrial buildings.The resulting scenario is an intricate set of rules and decrees governing the sector. Over the years Sisa has embarked on a mission: to safeguard the lives of workers at height. All products meet this line of thought, this commitment, without limita-tion. Safety has no nuances.
Here's how eXtreme safety was born.
Sisa | Sicurezza eXtrema | eXtreme Safety
// 124
TIPO D
STRUTTURE ETEROGENEE HETEROGENEOUS STRUCTURES
GARANZIA 10 ANNI 10 YEAR WARRANTY
ADATTABILE ADAPTABLE
FACILE INSTALLAZIONE EASY INSTALLATION
TYPE D
Sisa | Sicurezza eXtrema | eXtreme Safety
// 12 5
CHOOSE SISA TYPE D: THE REASONS ARE OBVIOUS.
SCEGLI I DISPOSITIVI DI TIPO D SISA
I MOTIVI SONO EVIDENTI
Tecnologia evoluta, esperienza di progettazione e test hanno forgia-to i dispositivi di tipo D, permet-tendo al lavoratore di svolgere il proprio lavoro con la massima ergonomia ed in totale sicurezza.
Advanced technology, project design and testing expertise have forged Type D devices that allow workers to carry out their jobs with maximum ergonomics and safety.
Progettate per il futuro, progettate per durare. Il tipo D è il perfetto complemento per gli immobili e l'accesso in quota.
Designed for the future, designed to last. Sisa type D is the perfect complement to buildings and access-es to high places.
QUANDO IL LAVORO DIVENTA PASSIONEWHEN WORK BECOMES PASSION
STRUTTURE ETEROGENEE HETEROGENEOUS STRUCTURES
GARANZIA 10 ANNI 10 YEAR WARRANTY
ADATTABILE ADAPTABLE
FACILE INSTALLAZIONE EASY INSTALLATION
Sisa | Sicurezza eXtrema | eXtreme Safety
// 126
I dispositivi di ancoraggio conformi alle norme UNI EN 795 tipo D sono costituiti da rotaie dotate di un punto di ancoraggio mobile che scorre liberamente lungo la stessa rotaia, fissate a due o più punti della struttura, in modo permanente.
The anchorage devices which comply with UNI EN 795 type D are constituted by rails equipped with a mobile anchor point that flows freely along the same guide rail, fixed to two or more points of the struc-ture permanently.
I dispositivi di ancoraggio tipo D sono garantiti per 10 anni, contro difetti di fabbricazione.
The anchorage devices Type D series are guaranteed for 10 years against manufacturing defects.
GARANZIA 10 ANNI
CARATTERISTICHETECNICHE
Technical features
10 YEAR WARRANTY
Sisa | Sicurezza eXtrema | eXtreme Safety
// 12 7
NOI NON CI OCCUPIAMO DI RIDURRE I RISCHI IN QUOTA. NOI CI OCCUPIAMO DI ELIMINARLI.
WE ARE NOT CONCERNED WITH REDUCING RISKS AT ALTITUDE. WE TAKE CARE TO ELIMINATE THEM.
La progettazione dei dispositivi avviene secondo test e verifiche accurate, per ottenere la confor-mità alle normative di riferimento. Sisa, per valorizzare ancor di più i propri prodotti non si limita ai test di laboratorio, ma si avvale in se-guito di un ente terzo accreditato, che dopo aver esaminato tutta la documentazione, rilascia una cer-tificazione di conformità del pro-dotto.
The design of the devices is verified through accurate tests and checks to achieve conformity with reference standards. Sisa, to add even more quality to its products, is not limited to laboratory testing, but also uses all the test results of an accredited third party that issues a certificate of conformity for the product.
GARANZIA DEL
PRODOTTO
PRODUCT
WARRANTY
Sisa | Sicurezza eXtrema | eXtreme Safety
// 128
Fine corsa fisso
Fixed clamp
Kit giunzione per passo 3 m
Splicing kit for 3m sized spacing.
2SISALN5011
2SISALN5300
ACCIAIO ZINCATO GALVANIZED STEEL
ACCIAIO ZINCATO GALVANIZED STEEL
Profilo per passo 3 m
Profile for 3m sized spacing
Profilo per binario 5 m
Profile for 5m sized rail
Kit giunzione per binario 5 m
Splicing kit for 5m sized rail.
DIMENSIONI DIMENSIONS
DIMENSIONI DIMENSIONS
2SISALN5301 / 302 / 303
2SISALN5501 / 502 / 5032SISALN5500
ACCIAIO ZINCATO GALVANIZED STEEL
ACCIAIO ZINCATO GALVANIZED STEELACCIAIO ZINCATO GALVANIZED STEEL
L 100 / 200 / 300 Cm
L 100/ 200 / 300 Cm
Sisa | Sicurezza eXtrema | eXtreme Safety
// 12 9
Carrello mobile
Mobile slide
Staffa di collegamento a travi
Staffa di collegamento a travi
Staffa di collegamento su struttura parallela
Connecting bracket on parallel structure
2SISALN5010
2SISALN5151
2SISALN5153
ALLUMINIO ALUMINIUM
ACCIAIO ZINCATO GALVANIZED STEEL
ACCIAIO ZINCATO GALVANIZED STEEL
Staffa di collegamento a soffitto
Ceiling connection bracket
Staffa di collegamento con incravattatura a struttura
Staffa di collegamento con incravattatura a struttura
Controp. Per staffa a soffitto
Counterpart for ceiling bracket
2SISALN5150
2SISALN5152
2SISALN5154
ACCIAIO ZINCATO GALVANIZED STEEL
ACCIAIO ZINCATO GALVANIZED STEEL
ACCIAIO ZINCATO GALVANIZED STEEL
Sisa | Sicurezza eXtrema
// 1210
THE DESIGN ACCURACYOur team goes to work long before the product is installed and used. They start with prompt and thorough consulting that highlights all the necessary and vital aspects. They continue with an uncompromising project design, which always respects the same aim: eXtreme safety.
IL RIGORE DELLA PROGETTAZIONELa nostra squadra agisce molto prima che il prodotto venga utilizzato e installa-to. Inizia con una consulenza pronta e severa, in cui vengono evidenziati tutti gli aspetti necessari e vitali. Continua con una progettazione senza compromessi, dove viene sempre mantenuto l’unico obiettivo: la sicurezza eXtrema.
SISA YOU CAN TRUST USSISA, PUOI FIDARTI
Sisa | Sicurezza eXtrema | eXtreme Safety
// 12 11
5000 PROGETTI CONCLUSI 5000 COMPLETED PROJECTS
250 PRODOTTI 250 PRODUCTS
50 DISTRIBUTORI NAZIONALI 50 NATIONAL DEALERS
10 ANNI DI ESPERIENZA 10 YEARS OF EXPERIENCE
QUESTO È CIÒ CHE SISA PROPONE. VOGLIAMO ESSERE IL PARTNER IDEALE PER IL TUO PROSSIMO PROGETTO.
THIS IS WHAT SISA OFFERS. WE WANT TO BE THE IDEAL PARTNER FOR YOUR NEXT PROJECT.
SISA FIGURESI NUMERI SISA
top related