unité 1 - asahi press · 2014-04-03 · unité 1 l’alsace 2 1. 複合過去(le passé...
Post on 02-Jun-2020
2 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Unité 1 L’Alsace1
Unité1 L’Alsace(アルザス地方)
―― StrStrasbourg et la quiche lorrasbourg et la quiche lorraine aine ――
ロレーヌ風キッシュ8
Bonjour Akiko,
Vers midi, je suis arrivée à Strasbourg. Cette ville au nord-est de la
France est la capitale de la région de l’Alsace.
Si tu t’intéresses à l’architecture religieuse, je te recommande de visiter
la cathédrale de Strasbourg. Elle est vraiment magnifique.
L’après-midi, je me suis baladée dans le vieux quartier appelé « La
Petite France ». Tu te rappelles des maisons à colombage* de Rouen ?
Le style est le même.
Pour le déjeuner, j’ai mangé une quiche lorraine et une brioche. Je les
ai trouvées très bonnes.
Amicalement.
Claire
ノ レスト
・au nord-est de~:「の北東にある」ラ カピタル
・la capitale:「中心都市」サンテレッセ ア
・s’intéresser à~:「~に興味がある」ラルシテクテュール ルリジューズ
・l’architecture religieuse:「宗教建築」ルコマンデ
・recommander à A de~:「Aに~することを勧める」ス バラデ
・se balader:「散歩する」。je me suis baladéeは複合過去形。過去分詞は主語の性数に一致してeが付いている。
ス ラプレ
・se rappeler:「~を覚えている」。『彼女は食いしん坊1』で、クレールが実家のあるルーアンにアキコを案内したことを指している。コロンバージュ
・une maison à colombage:「木骨組積作りの家」。アルザスやノルマンディー地方に多い。キッシュ ロレーヌ
・une quiche lorraine:「ロレーヌ風キッシュ」。ハム・ベーコンなどが入ったパイ。・Je les ai trouvées très bonnes.:「私はそれらがとてもおいしいと思った」。trouver A Bで「AをBと
思う」。lesはその前のune quiche lorraineとune briocheを指し、性数に一致してbonがbonnesになっている。
語句と解説
2Unité 1 L’Alsace 2
1. 複合過去 (le passé composé)(55 頁を参照)
助動詞 (avoir または être) +過去分詞
・助動詞は,移動や生成を表す一部の自動詞は être, その他は avoir.
・助動詞が être の場合,過去分詞は主語の性数に一致する.
Elle est allée à Paris.
2. 代名動詞 (le verbe pronominal)(55 頁を参照)
・代名動詞は主語と同じものを指す再帰代名詞を伴って活用する.
se balader → je me balade...
3. 代名動詞の複合過去 (le passé composé du verbe pronominal)
・助動詞は être.過去分詞は原則として主語の性数に一致する.
・否定文→ je ne me suis pas baladé
4. 過去分詞の一致のまとめ (la concordance du participe passé)
1)助動詞が être:過去分詞は主語の性数に一致.→ Elles sont arrivées.彼女たちは到着した。
2)助動詞が avoir:主語には一致しない.→ Elles ont bien mangé.彼女たちはよく食べた。
助動詞 avoir の前におかれた直接目的語の性数に一致.
Les parents de Claire ? Oui, je les ai vus.クレールの両親? ええ、私は彼らに会いました。
3)代名動詞:原則として過去分詞は主語の性数に一致.ただし,再帰代名
詞が間接目的語の場合は一致しない.
Elle s’est couchée à minuit.(s’ は直接目的語)彼女は午前零時に寝た。
Elle s’est lavé les mains.(s’ は間接目的語) 彼女は手を洗った。
Grammaire
se baladerジュ ム スュイ バラデ ヌ ヌ ソム バラデje me suis baladé(e) nous nous sommes baladé(e)sテュ テ バラデ ヴ ヴ ゼット バラデtu t’es baladé(e) vous vous êtes baladé(e)(s)イル セ バラデ イル ス ソン バラデil s’est baladé ils se sont baladésエル セ バラデ エル ス ソン バラデelle s’est baladée elles se sont baladées
Exercice 1manger, arriver を複合過去で活用させよ.
Exercice 2代名動詞 se balader を現在形で活用させよ.
Exercice 3se promener を複合過去の肯定,否定で活
用させよ.
9
3
インタビューのビデオを見て,右の内容のことを誰が言っているか当てなさい.
— Quels plats alsaciens aimez-vous ?
Interview
( B )
( A )
( C )
1 A 私はタルトフランベ*がとても好きです.2週間前にパリで食べましたがとてもおいしかったです.*la tarte flambée ラム酒などで火をつけてあぶったタルト
J’aime beaucoup la tarte flambée. J’en ai mangé à Paris il y a deuxsemaines. Et j’ai vraiment beaucoup aimé.
2 B 私が好きなアルザス料理はシュークルート,ジャンボノ*,レフォール**です.レフォールは日本のワサビに似ていて好きです.*le jambonneau 小さなハム **le raifort セイヨウワサビ
Mes plats alsaciens préférés sont la choucroute, le jambonneau, leraifort, parce que le raifort ressemble beaucoup au wasabi japonais.
3 C 最近知ったフラムクエッシュ*が好きです.友達が作ってくれたクグロフ**も好きです.それから全てのフランス人同様,シュークルートも大好きです.*la flammekueche ベーコン,タマネギ入りのタルトの一種**le kouglof 王冠型のブリオッシュ
J’aime beaucoup la Flammekueche que je connais depuis peu detemps. J’apprécie aussi beaucoup le kouglof, en particulier celuiqu’un ami faisait pour moi il y a quelque temps. Et comme tous lesFrançais, j’aime énormément la choucroute, qu’elle soit à base decochon ou de poisson.
Unité 1 L’Alsace
top related