amuse bouche 2

41
DISEÑO

Upload: juanita-rodriguez

Post on 24-Mar-2016

239 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Documento con fines académicos creado para la Universidad de los Andes. Por: Briana Barrios, Daniel Castaño, Natalia Rivadeneira y Juanita Rodríguez

TRANSCRIPT

Page 1: Amuse Bouche 2

DISEÑO

Page 2: Amuse Bouche 2

QUÉ ES?

Galería de arte comestible en donde los ingredientes se convierten en los protagonistas y el público interviene en al forma de crear y de transformar las obras. Los ingredientes estarán rigurosamente ordenados respondiendo al OCD (Obsessive Compulsive Disorder) como tema principal de la exposición. Lo anterior se cruza además con la estética minimal en donde todo se reduce a lo esencial. Por otro lado, nos inspiramos en la plaza de mercado como un espacio de interacción directa entre la persona y los alimentos, de esta forma los sentidos se ven plenamente involucrados y potencializados por la variedad de formas, texturas y colores que resaltan la comida. Acá la forma de aprender es mediante prueba y error, no hay parámetros, no hay correctos o incorrectos, simplemente el paladar adquiere potencial para juzgar.

Page 3: Amuse Bouche 2

Comida Desarrollos en

Sabor

Función

Signi�cado

Creación de sensaciones post-consumo

De�nición de habilidades paracrear nuevos placeres

Propósito de la preparación generado por sus atributos de diseño, estética y disposición.

Mensaje, contenido o tema que la comida va a comunicar.

Valor

CulturalAtractivoArtísitcoPlacentero

Page 4: Amuse Bouche 2

Forma

Color

Textura

Sabor

Gusto

Aroma

Temperatura

Sonido

Sentido visual

Geométrica - Orgánica - Aleatoria

Atención / comida con colores inusuales = inseguros y no atractivos

Calidad de la sensación al contacto o al observar

Exclusivo para comida (Dulces, salados, ácidos, amargos, umami)

Elemento crucial para la atracción

Rol de juez en la comida

Afecta el status de ingredientes y la percepción del gusto

Los sonidos generados por ingerir la comida y la música de fondo son in�uencias emocionales

Sentido del tacto

Sentido del gusto

Sentido del olfato

Sentido auditivo

Sentido del tacto

Page 5: Amuse Bouche 2
Page 6: Amuse Bouche 2

Cubos de hielo con zumo, y trozitos de fruta, listos para ser servidos como jugo, en los vasos dispuestos alrededor. Las combinaciones y distintas decoraciones son permitidas.

Cubeta metálica

Frascos de mermelada como vasos.

DISPOSICIÓN ELEMENTOS

En una canasta plástica, propia de los mercados, serán ubicadas distintas rebanadas de pan organizadas cuidadosamente.

Canasta Plastica

A manera de columpio se dispondrán diferentes tipos de especias, aquellas en forma de polvo creando así un stencil con cada uno de ellos.

Tablas de madera.

Cabulla

El vinagre balsámico y el aceite de oliva serán parte de la exposición en una composicion donde su combinacion será a voluntad del público.

Plato circular

1.

2.

3.

4.

Page 7: Amuse Bouche 2

1. 2. 3. 4.

Page 8: Amuse Bouche 2

En estos pequeños costales se organizarán las �nas hierbas como la hierbabuena, orégano, albahaca, laurel y tomillo, hierbas que además de alterar el sabor, aromatizan los alimentos.

Se trata de una tabla en donde irán dispuestos pequeños frascos de cristal en los que habrá una serie de especias (ajonjolí, amapola y girasol) que transforman los sabores, respondiendo así al gusto propio de cada persona.

Tabla de madera

Teniendo como soporte un palo de escoba se colgarán 4 frascos de vidrio con distintos sabores de mermelada, cebolla, uchuva, agrás y mango, para untar o crear combinaciones por el comensal.

Pequeños sobres en los cuales habrá cardamomo como cierre de la exposición.

Balanza

6.5.

7. 8.

Page 9: Amuse Bouche 2

5.

6.

7.

Page 10: Amuse Bouche 2

Dos mesas de madera, alimentos organizados por tamaño y color9 & 10.

Disposición Galeria

9. 10.

3.

2.

1.

7.

6.5.

4.

8.

Esta organización está sujeta a cambios ya que el lugar no esta pre-establecido

Page 11: Amuse Bouche 2

9.

10.

Page 12: Amuse Bouche 2

TEXTURAS MONTAJE

Page 13: Amuse Bouche 2

Los usuarios tendrán a su disposición canastos comestibles y manejables con tan solo una mano, mientras eligen y manipulan con la otra. Las cestas permiten el consumo de las distintas combinaciones durante el recorrido de la galería, además de brindar una señal, para la actividad que se realizara.

Page 14: Amuse Bouche 2

La �cha museogra�ca, propia de las galerías de arte. Un �cha descriptiva de la obra, que posee datos de autor, obras, fechas, entre otros. La función de la �cha consistirá en enmarcar la pieza como obra de arte, además de describir su contenido.

Page 15: Amuse Bouche 2
Page 16: Amuse Bouche 2

Audiencia actualdel restaurante

Audiencia esperadade la galería

Ejecutivos con disponibilidad de

tiempo, un presupuesto cómodo, y que se

encuentran en las cercanías del restaurante La.cademia.

Diálogo deaudiencias

ArteMuseos

Interés culinarioInnovación

ExperimentaciónExotismo

Food snobs

Trendsettlers

Jinetes azules

Con�uencia de gustos de espectro actual de audiencia: Punto de partida para la ampliación de la audiencia

Page 17: Amuse Bouche 2

Audiencia

No van a comer cosas que no reconocen o que no les son familiares.

El impacto visual de la comida es el factor importante del cual una impresión y un juicio se deriva.

Estrategiasperceptuales

Page 18: Amuse Bouche 2

Fisiológicas

Seguridad

Sociales

Egoístas

Autorealización

REL

EVA

NC

IA

Jerarquía de necesidades(Enfoque según Maslow)

Comida

La cultura de la comida, afecta los hábitos y rutinas de consumo.

Es necesario que la comida aparezca en todos los niveles de necesidades.

Anteriormente Actualmentet

Satisfacción de necesidades que van más allá del funcionalismo.

Complacencia de necesidades emocionales

Page 19: Amuse Bouche 2

PERFILES

Page 20: Amuse Bouche 2

Son aquellos que se sienten fuertemente atraídos por todo tipo de expresión artística y encuentran el arte como algo intregrado a su estilo de vida, ya sea expresando su aprecio por éste o de hecho practicándolo, consideran el arte como una manifestación del alma en un sentido estético, piensan que a través del arte es posible experimentar emociones y re�ejar gustos,

disgustos, ideales, etc.

¿Quiénes son?

RELAJADOS

CREATIVOS

LOS JINETES AZULES

AVENTUREROS

Page 21: Amuse Bouche 2

¿Qué lugares frecuentan?

¿Qué los inspira? Ese es el motor de su vida, buscan lugares auténticos en donde la expresión artística es constante, galerías de arte, cocteles creativos, festivales masivos de música, escenas exóticas pero tambien disfrutan de lo intimo y de lo romántico

Page 22: Amuse Bouche 2

¿Qué música les gusta?

Page 23: Amuse Bouche 2

¿Qué los identi�ca?

La manera fresca y relajada en que perciben el mundo y la vida los identi�ca...”Serendipity is life”, creen en las casualidades y en el destino, persiguen sus sueños y tienen un espíritu libre que de alguna manera los libera y los deja ser....

Page 24: Amuse Bouche 2

Personas que tienen una conexión con la comida que va más allá del simple hecho de comer, aprecian la cocina como un arte que re�eja y hace parte de la cultura. Hacer comida, comersela, pensarla y hablar de ella hace parte de su diario vivir, están en una constante alimentación de ideas de todo tipo de fuentes imaginables y la experimentacón con la comida como medio de expresión. Personas que les gusta el buen comer y al mismo tiempo están dispuestas a la experimentación y están en una constante búsqueda de comida exótica. Personas que interpretan y valoran las cualidades y defectos de la obra hecha. Contrastes de sabores, formas, cocción, texturas, originalidad, acabado y presentación �nal hacen parte del

arte gastronómico,

“Voy a algún lugar, como mucha comida, aprendo algo y luego voy a casa”

FOOD SNOBS

Page 25: Amuse Bouche 2

¿Qué lugares frecuentan?

“Siempre estamos buscando vecindarios auténticos que conserven su belleza natural. Genuinamente amo esos lugares”

Siendo amantes de la comida junto a nuevas experiencias, frecuentan lugares llenos de cultura, nuevos platos, y conceptos. Principalmente se ven atrapados por espacios que nunca han probado, y distinguen como nuevos. Desean probar y opinar, y a partir de la crítica formar una cultura entera. Aprecian la tradición culinaria de las distintas partes del mundo al igual que los nuevos restaurantes que retan la vanguardia.

Page 26: Amuse Bouche 2

¿Qué música les gusta?

Page 27: Amuse Bouche 2

“Food Snobbery is my Hobbery”

¿Qué los identi�ca?

Personas que buscan ser sorprendidas y siempre están dispuestas a estarlo. No le temen al cambio y ven en el, una manera de obtener conocimiento. Por lo que se identi�can con la visita a distintas culturas, viajando y conociendo a distintas personas.

Page 28: Amuse Bouche 2

TRENDSETTERS¿Quiénes son?

Los trendetters o innovadores son aquellas personas que están a la vanguardia y dictan lo que la mayoría ve como “cool”. Tienen un hambre profunda por la novedad, son personas que viven un estilo de vida aspiracional en general, y tienen una asombrosa capacidad para articular los valores cambiantes de su propia generación. Moda, arte, cultura, consumo, individuos, arquitectura, urbanismo, ocio, gastronomía, museo, barrios, tiendas, marcas.....todo entra en el panorama de tendencias.

EXCÉNTRICOSATREVIDOS ÚNICOSSEGUROS

Page 29: Amuse Bouche 2

¿Qué lugares frecuentan?

En busca de lo nuevo, la vanguardia, se aventuran a lugares pocos conocidos que alimentan su hambre visual, Eventos masivos musicales, artísticos y de moda que rompen con los cánones estéticos tradicionales y que exploran nuevos conceptos...La ciudad los inspira y la vida cosmopolita es su mantra.

Page 30: Amuse Bouche 2

¿Qué música les gusta?

"Las canciones son como pequeñas pinturas que hacemos. Me encanta

cuando los músicos hablan sobre su música como una

pintura, ¿sabes? Como si fuéramos pintores del

sonido”.

Page 31: Amuse Bouche 2

¿Qué los identi�ca?

La aventura, las ganas insaciables de vivir y concocer la ciudad, se sienten como conquistadores del mundo. Pueden llegar a ser excéntricos o como hojas al viento que no se complican la vida.

Page 32: Amuse Bouche 2

PERTINENCIALa.cademia

Este proyecto busca ampliar el prospecto de audiencias de La.cademia. Se quiere dar a conocer este restaurante entre otros grupos de perdonas que podrían estar interesadas en el por su concepto gastronómico, pero por limitaciones como el horario y la ubicación estas audiencias en potencia no se pueden “explotar”. Nuestro proyecto pretende potencializar el concepto de la innovación en la comida y ver la gastronomía como un arte , lo cual responde a ese estatuto que se platea LaSalle College en donde los estudiantes por su formación vanguardista en esta disciplina están preparados para “romper esquemas y proponer soluciones innovadoras en el mundo competitivo laboral”.

Partiendo del propósito principal del restaurante, como academia que busca fortalecer la evolución de sus estudiantes mediante la práctica de sus conocimientos, queremos potenciar su emprendimiento y creatividad; dándoles la oportunidad de tomar el papel de chef para dirigir desde aspectos técnicos hasta creativos de las galerías, tomando el liderazgo y autoridad de sus compañeros. Esto bajo unos parámetros establecidos previamente por el chef del restaurante. Igualmente queremos que este aprendizaje de cierta manera “toque” a los comensales dándoles en este caso la oportunidad de aprender por la práctica (interacción) de prueba-error (combinación deliberada de ingredientes).

Independiente de las variaciones en los per�les de las nuevas audiencias a las que pretendemos llegar con este proyecto, todos comparten el sentido vanguardista que tienen en cuanto a la comida o el arte, lo cual los hace personas que pueden no se expertos en el tema pero saben lo que quieren: siempre dispuestos a explorar, a descubrir y ser parte de nuevas experiencias. Experiencias únicas, que los sorprendan y realmente innovadoras. Con este proyecto creativo buscamos romper esquemas tanto del arte como la cocina convencional, adoptando la comida desde un punto de vista estético para que sea contemplada como “una obra de arte” pero a la vez pueda ser una herramienta de aprendizaje con la que los usuarios interactúen, dándoles así el protagonismo de la experiencia, pues “la obra maestra” de la exhibición es el resultado de esta interacción. El gusto por lo exótico, los viajes y el aventurar, se responden con la libertad de combinar y ser ellos mismos quienes juzgan sus decisiones a la hora de experimentar, no tener que seguir unos parámetros y tener la libertad de probar y descubrir nuevos sabores, dándoles a nuestros usuarios una experiencia que corresponde a su estilo de vida.

Audiencia

Page 33: Amuse Bouche 2

40

t1 t2 t3 t4 t50

Atrevidos Adoptantestempranos

Cuidadosamenteconsiderados

Escépticos Tradicionalespo

rcen

taje

de

adop

ción

Comensales de la galería

Page 34: Amuse Bouche 2
Page 35: Amuse Bouche 2

CONCLUSIÓN

Page 36: Amuse Bouche 2

Diseñar va más allá de solo crear. Diseñar es pensar y pensar antes de hacer. Analizar, plani�car y ejecutar para responder a necesidades de los usuarios. Todo proceso de diseño, lleva implícito decisiones especí�cas que bene�cian tanto a quien lo desarrolla, como al usuario a quien va dirigido el proyecto. Por lo tanto, es claro que las contribuciones al interior del presente proyecto, se materializaron de formas tales que la innovación incremental y radical en conceptos permitieron que los límites creativos no estuvieran delimitados.

De la mano con lo anterior, fue necesario que se organizara y diversi�cara información pertinente sobre oferta de experiencias similares, para que de esta forma, nuestro factor diferenciador de la competencia fuera más explícito. Lo fundamental para que lo anterior se generara, fue una mejora en la experiencia. Por lo tanto, el análisis de puntos relevantes para la audiencia, fue la que dio pie a que la galería estuviera guiada coherentemente hacia gustos y deseos especí�cos de la audiencia.

Nuestro trabajo aún no ha concluido. Por lo tanto, aún quedan facetas que complementan el labor ya realizada, facetas en las cuales se pueda crear un escalonamiento de la propuesta a nivel macro. La veri�cación y el prototipo son los pasos a seguir. Pues de allí se encontrarán falencias de ideas que pueden no llegar a ser materializables en el tiempo y espacio del cual se dispone. De esta forma, se corroborará si las estrategias y de�niciones planteadas inicialmente han sido trasladadas en forma apropiada a la experiencia.

Page 37: Amuse Bouche 2

Una buena herramienta para imaginar el espacio y la experiencia, se basa en el desarrollo de maquetas a escala. De esta forma, mediante la aplicación de materiales reales se corroborará la factibilidad del uso de los mismos en el espacio real. Así mismo, es importante prototipar a nivel de comida. Es uno de nuestros principales insumos, por lo tanto, se debe dejar en claro que las mezclas, salsas y medios de exhibición no se ponen en tensión mutuamente, pues esto afectaría el concepto que se planteó con anterioridad.

En consecuencia y ligado con lo previamente planteado, la última instancia y los alcances que puede tener esta propuesta, se encuentran muy relacionados con el auge actual de la gastronomía a nivel nacional y mundial. Nuestra audiencia, al estar en contacto constante con actualizaciones relacionadas con el mundo culinario y artístico, cuenta con elementos que hacen llamativos este tipo de experiencias. Por lo tanto, es un concepto que puede ampliarse para muchos otros restaurantes. Y no sólo esto, adicionalmente, se abren las perspectivas a una participación aún más activa de los comensales. ¿Por qué no plantear una co-creación entre todos los asistentes? Permitir una gestión de la emoción en donde no se limite únicamente a mezclar, sino por el contrario, la cocción sea un paso crucial en la mediación del acto. Esto de la mano de un �no análisis de una audiencia especí�ca que pueda alimentar otras estéticas para crear nuevas ideas que giren en torno a nuestro concepto de aprendizaje participativo

Page 38: Amuse Bouche 2
Page 39: Amuse Bouche 2

BIBLIOGRAFÍAAndrews, Colman. Catalan Cuisine: Europe's Last Great Culinary Secret. New York: Atheneum, 1988.Adriá, F. (2002) Food by Design: Deconstruction in Cooking, Booth-Clibborn Edition, LondonAsensio, P. y Asensio, O. (2005) Food Design: Food and Design, teNeues Publishing GroupBarrenechea, Teresa. The Cuisines of Spain: Exploring Regional Home Cooking. Berkeley and Toronto: Ten Speed Press, 2005.Bretillot, M. (2004) Design Culinaire: Le manifesto. Ecole Supérieure d’Art et de Design, ReimsBorja de Mozota, B (2003). Design Management: Using design to build Brand value and corporate innovations, Allworth press, New YorkEssen. A Taste Magazine. Tomado de http://www.essentaste.com/. Recuperado el 14 de Abril 2012.Horwitz, J. And Singley, P (2004) Eating architecture. The MIT press, Massachusetts Institute of Technology Cambridge.Huguet Delphine (2012) Food design. Tomado de http://delphinehuguet.com/. Recuperado el 15 de Abril 2012.Huguet Delphine (2012) Portafolio. Tomado de http://huguetpourebullition.ultra-book.com/portfolio. Recuperado el 15 de abril de 2012Lockefeer Maarten y Elshout Franke. KEUKEN CONFESSIES. Tomado de http://www.keukenconfessies.nl/welcome/. Recuperado el 13 de Abril de 2012Pallota Alessandra. Furniture Pallotta. Tomado de http://www.forniturepallotta.com/site.html. Recuperado el 12 de Abril 2012Pinch Food Design. Cartering. Tomado de http://pinchfooddesign.com/. Recuperado el 12 de Abril 2012.Rayner, J. (11 Diciembre 2006) “Molecular gastronomy is dead”. Hestos speaks out, Guardian UnlimitedRubell Jeni�er. Portafolio. Tomado de http://jenniferrubell.com/. Recuperado el 13 d abril de 2012.

Page 40: Amuse Bouche 2
Page 41: Amuse Bouche 2