and characteristics of this ancient land where centuries ... · “chore” blend olio extra...
TRANSCRIPT
Tradizione arte e storia sono i frutti di una terra antica dove il secolare peregrinare degli uomini portò alla fondazione di nuo-ve colonie e alla diffusione della coltivazione dell’olivo e negli stessi territori, su una prospera e fertile zona collinare che de-grada sinuosamente verso il mare ionio, oggi sorgono i nostri oliveti. la nostra azienda, con i suoi quaranta ettari abbraccia i territori di lentini: ed è proprio qui che l’olivo trova le ideali con-dizioni ambientali per una rigogliosa crescita, fioritura e matu-razione del frutto; le caratteristiche morfologiche dei terreni e la loro ricchezza, il clima temperato e la continua passione, oggi, come allora, costituiscono le basi del nostro impegno per realizzare i nostri oli di qualità. proporre un olio extravergine di alta qualità a consumatori consapevoli ed attenti all’eccel-lenza e alla genuinità di un prodotto da sempre presente nella dieta mediterranea è uno dei nostri fini. il rispetto delle tradi-zioni nella scelta di cultivar autoctone quali la nocellara etnea, la tonda iblea, la biancolilla, da sempre presenti nel territorio, ha permesso di attingere da un lato ad un antico sapere e al contempo contribuire al mantenimento di uno dei più ricchi germoplasmi del mondo.
Traditions, art and past history are the result of the qualities and characteristics of this ancient land where centuries of ci-vilizations migrated, establishing new settlements who advan-ced the cultivation and the spread of the olive trees. our olive groves are found on these territories, the hilly land being fertile and luscious, sloping smoothly down to the ionian sea. our olive oil producing area covers 40 hectares in the lentini countrysi-de. this is where the olive tree finds the ideal environmental growing conditions for a plentiful and healthy production from blossoming to harvest time. morphological characteristics of the soil and its richness, the mild climate and a constant pas-sion today as in the past, is the basis for our commitment to produce the finest quality olive oil. one of our goals is to pro-mote a superior quality extra virgin olive oil for consumers who are discriminating and knowledgeable of the level of excellence and genuine quality of a product that has been for centuries a mediterranean mainstay. continuing this centuries old tradition in selecting autoctone cultivar (original cultivated species) such as the etnean nocellara, the tonda iblea, the biancolilla, which have always been produced in our territories, has provided us with the ancient knowledge and at the same time contributed to maintaining one of the richest olive species in the world.
“AURUS” BLENDEXTRA-VIRGIN OLIVE OIL
Variety: Blend (Nocellara Etnea, Tonda lblea) Harvesting period: early mid to end October, from the time when the olives’ colour change from green to black Area of production: olive-groves located in the Lentini agricolture zone Growing system: polyconic vase Harvesting method: hand - pickingTime between harvesting and pressing: 8 hours maximum Processing: continuous cold cyclePreservation: stainless steel containers at 15° ±2° temp.
0,50 L Bottle (packaging box of 6 bottle)0,25 L Bottle (packaging box of 12 bottle)0,10 L Bottle (packaging box of 24 bottle)
“AURUS” BLENDOLIO EXTRA VERGINE DI OLIVA
Varietà: Blend (Nocellara Etnea e Tonda lblea)Raccolta: prima decade di Ottobre, inizio invaiatura Zona di produzione: oliveti aziendali agro di Lentini Sistema allevamento: vaso policoncoTecnica di Raccolta: brucatura manualeTempo raccolta-frangitura: 8 ore massimo
Lavorazione: ciclo continuo a freddo
Conservazione: contenitori in acciaio inox a T 15° ±2°
O, 50 L Bottiglia (confezione da 6)0,25 L Bottiglia (confezione da 12)0,10 L Bottiglia (confezione da 24)
Passione, tradizione e rispetto per l’ambiente sono il principale ingrediente del nostro extra vergine olio di oliva. Un selezionato blend di cultivar biancolilla e nocellara etnea.
Passion, tradition and respect for the environment are the main ingredient of our extra vergin olives oil. A selected blend by cultivar biancolilla and nocellara etnea.
CRU744Olio Extra
verginedi Oliva
è olio extra vergine in quantità limitata, della monocultivar
Nocellara etnea ottenuto dalla spremitura a freddo delle
olive raccolte nella particella 744 dell’uliveto in località San
Demetrio alle pendici dell’Etna. Un olio fruttato in cui emerge il
piccante e I’amaro con persistenti note di cardo, carciofo, pomodoro
e foglia di erba.
CRU744Extra-virgin Olive Oilit is extra virgin olive oil, in limited quantities, obtained by cold pressing of the nonocultivar Nocellara etnea olives harvested in 744 parcel in San demetrio’s olive grove on the slopes of Etna volcano.A fruity oil with spicy and bitter flavour and persistent aroma of thistle, artichoke, tomato and leaf of grass.
CRU744 MONOCULTIVAR NOCELLARAOLIO EXTRA VERGINE DI OLIVA
Varietà: 100% Nocellara Etnea Raccolta: prima decade di Ottobre, inizio invaiatura Zona di produzione: oliveti aziendali agro di Lentini Sistema allevamento: vaso policoncoTecnica di Raccolta: brucatura manualeTempo raccolta-frangitura: 8 ore massimoLavorazione: ciclo continuo a freddoConservazione: contenitori in acciaio inox a T 15° ±2°
Confezioni: Scatola da 6 Bottiglie
0,25 L Bottiglia
CRU744 MONOCULTIVAR NOCELLARAEXTRA-VIRGIN OLIVE OIL
Variety: 100% Nocellara Etnea Harvesting period: early mid to end October, from the time when the olives’ colour change from green to black Area of production: olive-groves located in the Lentini agricolture zone Growing system: polyconic vase Harvesting method: hand - pickingTime between harvesting and pressing: 8 hours maximum Processing: continuous cold cyclePreservation: stainless steel containers at 15° ±2° temp. Packaging: Box of 6 Bottles
0,25 L Bottle
“CHORE” BLENDOLIO EXTRA VERGINE DI OLIVA
Varietà: Blend (50% Nocellara Etnea 25% Biancolilla 25% Tonda lblea)Raccolta: prima decade di Ottobre, inizio invaiatura Zona di produzione: oliveti aziendali agro di Lentini Sistema allevamento: vaso policoncoTecnica di Raccolta: brucatura manualeTempo raccolta-frangitura: 8 ore massimoLavorazione: ciclo continuo a freddoConservazione: contenitori in acciaio inox a T 15° ±2°Confezioni: Scatola da 12 BottiglieO, 75 L Bottiglia0,25 L Bottiglia
“CHORE” BLENDEXTRA-VIRGIN OLIVE OIL
Variety: Blend (50% Nocellara Etnea 25% Biancolilla 25% Tonda lblea) Harvesting period: early mid to end October, from the time when the olives’ colour change from green to black Area of production: olive-groves located in the Lentini agricolture zone Growing system: polyconic vase Harvesting method: hand - pickingTime between harvesting and pressing: 8 hours maximum Processing: continuous cold cyclePreservation: stainless steel containers at 15° ±2° temp. Packaging: Box of 12 Bottles0,75 L Bottle0,25 L Bottle
“CHORE” MONOCULTIVAR NOCELLARAOLIO EXTRA VERGINE DI OLIVA
Varietà: 100% Nocellara Etnea Raccolta: prima decade di Ottobre, inizio invaiatura Zona di produzione: oliveti aziendali agro di Lentini Sistema allevamento: vaso policoncoTecnica di Raccolta: brucatura manualeTempo raccolta-frangitura: 8 ore massimoLavorazione: ciclo continuo a freddoConservazione: contenitori in acciaio inox a T 15° ±2°Confezioni: Scatola da 12 BottiglieO, 75 L Bottiglia0,25 L Bottiglia
“CHORE” MONOCULTIVAR NOCELLARAEXTRA-VIRGIN OLIVE OIL
Variety: 100% Nocellara Etnea Harvesting period: early mid to end October, from the time when the olives’ colour change from green to black Area of production: olive-groves located in the Lentini agricolture zone Growing system: polyconic vase Harvesting method: hand - pickingTime between harvesting and pressing: 8 hours maximum Processing: continuous cold cyclePreservation: stainless steel containers at 15° ±2° temp. Packaging: Box of 12 Bottles0,75 L Bottle 0,25 L Bottle
“CHORE” MONOCULTIVAR BIANCOLILLA OLIO EXTRA VERGINE DI OLIVA
Varietà: 100% Biancolilla Raccolta: prima decade di Ottobre, inizio invaiatura Zona di produzione: oliveti aziendali agro di Lentini Sistema allevamento: vaso policoncoTecnica di Raccolta: brucatura manualeTempo raccolta-frangitura: 8 ore massimoLavorazione: ciclo continuo a freddoConservazione: contenitori in acciaio inox a T 15° ±2°Confezioni: Scatola da 12 BottiglieO, 75 L Bottiglia 0,25 L Bottiglia
“CHORE” MONOCULTIVAR BIANCOLILLAEXTRA-VIRGIN OLIVE OIL
Variety: 100% Biancolilla Harvesting period: early mid to end October, from the time when the olives’ colour change from green to black Area of production: olive-groves located in the Lentini agricolture zone Growing system: polyconic vase Harvesting method: hand - pickingTime between harvesting and pressing: 8 hours maximum Processing: continuous cold cyclePreservation: stainless steel containers at 15° ±2° temp. Packaging: Box of 12 Bottles0,75 L Bottle 0,25 L Bottle
CHORE
OliAromatizzati
Spray
Flavored Oils Spray
CONDIMENTO A BASE DI OLIO EXTRAVERGINE DI OLIVA AROMATIZZATO
AROMI:
Peperoncino Erbe Mediterranee
Salvia Tartufo Bianco
Basilico Menta
Rosmarino Cipolla
Arancia Mandarino
Limone Cedro
Aglio Pompelmo Rosa
Zenzero Bergamotto
Origano Pepe Nero
BOTTIGLIA: Spray 0,05 L.
CONFEZIONI: scatola da 24 pezzi(monogusto o assortiti)
ASSORTED FLAVORED EXTRAVIRGIN OIL SPRAY
FLAVORS:
Chilli Pepper Mediterranean Herbs
Sage White Truffle
Basil Mint
Rosemary Onion
Orange Tangerine
Lemon Cedar
Garlic Pink Grapefruit
Ginger Bergamot
Oregano Black Pepper
BOTTLE: Spray 0,05 L.
PACKAGING: box of 24 pieces(single flavor or assorted)
Oli Aromatizzati in lattina
CONDIMENTO A BASE DI OLIO EXTRAVERGINE DI OLIVA AROMATIZZATO
AROMI:
Peperoncino Erbe Mediterranee
Salvia Tartufo Bianco
Basilico Menta
Rosmarino Cipolla
Arancia Mandarino
Limone Cedro
Aglio Pompelmo Rosa
Zenzero Bergamotto
Origano Pepe Nero
LATTINA da 0,25 L.
CONFEZIONI: scatola da 9 pezzi(monogusto o assortiti)
ASSORTED FLAVORED EXTRAVIRGIN OIL SPRAY
FLAVORS:
Chilli Pepper Mediterranean Herbs
Sage White Truffle
Basil Mint
Rosemary Onion
Orange Tangerine
Lemon Cedar
Garlic Pink Grapefruit
Ginger Bergamot
Oregano Black Pepper
TABLE SIZE SERVING can 0,25 L.
PACKAGING: box of 9 pieces(single flavor or assorted)
Flavored Oils in tin Cans
Flavored Oils in tin cans
Oli Aromatizzati in lattina
CONDIMENTO A BASE DI OLIO EXTRAVERGINE DI OLIVA AROMATIZZATO
AROMI:
Peperoncino Erbe Mediterranee
Salvia Tartufo Bianco
Basilico Menta
Rosmarino Cipolla
Arancia Mandarino
Limone Cedro
Aglio Pompelmo Rosa
Zenzero Bergamotto
Origano Pepe Nero
LATTINA: 0,10 L.
CONFEZIONI: scatola da 12 pezzi(monogusto o assortiti)
ASSORTED FLAVORED EXTRAVIRGIN OIL SPRAY
FLAVORS:
Chilli Pepper Mediterranean Herbs
Sage White Truffle
Basil Mint
Rosemary Onion
Orange Tangerine
Lemon Cedar
Garlic Pink Grapefruit
Ginger Bergamot
Oregano Black Pepper
TABLE SIZE SERVING: 0,10 L.
PACKAGING: box of 12 pieces(single flavor or assorted)
Oli Aromatizzati in bottiglia Flavored Oils in bottle
100 ml
CONDIMENTO A BASE DI OLIO EXTRAVERGINE DI OLIVA AROMATIZZATO
AROMI:
Peperoncino Erbe Mediterranee
Salvia Tartufo Bianco
Basilico Menta
Rosmarino Cipolla
Arancia Mandarino
Limone Cedro
Aglio Pompelmo Rosa
Zenzero Bergamotto
Origano Pepe Nero
BOTTIGLIA: 0,10 L.
CONFEZIONI: scatola da 15 pezzi(monogusto o assortiti)
ASSORTED FLAVORED EXTRAVIRGIN OIL SPRAY
FLAVORS:
Chilli Pepper Mediterranean Herbs
Sage White Truffle
Basil Mint
Rosemary Onion
Orange Tangerine
Lemon Cedar
Garlic Pink Grapefruit
Ginger Bergamot
Oregano Black Pepper
BOTTLE: 0,10 L.
PACKAGING: box of 15 pieces(single flavor or assorted)
OliAromatizzati
Flavored Oils
ACCOSTAMENTO PER LE VARIE PIETANZECombinations for the various dishes
PEPERONCINO: bruschetta, pasta, carni bianche, pesce grigliato.CHILLI PEPPER: bruschetta(toastedbread), pasta, pizza, whitemeat andgrilledfish.
AGLIO: bruschetta, pasta, sughi, pesce marinato e grigliatoGARLIC: bruschetta(toastedbread), pasta,sauces, grilled and marinatedfish.
ARANCIA: insalate, salumi, cacciagione e pesce.ORANGE: salad, sausage, bushmeat and fish.
LIMONE: insalate, pesce grigliato e marinato, arrosti.LEMON: salad,grilledand marinatedfish and roasts.
BASILICO: bruschetta,pasta, zuppe, sughi e pesce.BASIL: bruschetta(toastedbread), pasta, soup, sauces and fish.
ROSMARINO: cacciagione, arrosti, e grigliate.ROSEMARY: bushmeat, pasta, roasts and barbecue.
TARTUFO: pizza, pasta, risotti e arrosti.TRUFFLE: pizza, pasta, risottos, roasts.
ZENZERO: carni bianche e pesce grigliato.GINGER: whitemeat and grilledfish.
SALVIA: pasta, risotti e arrosto.SAGE: pasta, risottos, roasts.
ERBE MEDITERRANEE: grigliati, arrosti e pesce.MEDITERRANEAN HERBS: barbecue, roasts and fish.
CIPOLLA: zuppe.ONION: soup.
MENTA: grigliate e arrosti, pesce.MINT: barbecue, roast and fish.
ORIGANO: bruschetta, pizza, carni arrosto.OREGANO: bruschetta (toastedbread), pizza and roast meats.
AcetoBalsamico
spray
BalsamicVinegar
spray
SPRAY ALL’ACETO BALSAMICOCondimento a base di mostocotto d’uva invecchiato.
INGREDIENTI: Mosto cotto d’uva, aceto di vino. Contiene Solfiti
BOTTIGLIA: Spray 0,05 L.
CONFEZIONI: scatola da 24 pezzi
BALSAMIC VINEGAR SPRAYCondiment made from agedgrape must.
INGREDIENTS: Cooked grape must, wine vinegar.Contains sulphites
BOTTLE: Spray 0,05 L.
PACKAGING: box of 24 pieces
NOCELLARA ETNEALa Nocellara Etnea è una cultivar di grande diffusione nella Sicilia centro orientale, diffusa soprattutto nel versante catanese del monte Etna. Il frutto si utilizza prevalentemente per produrre oliva da mensa ed olio. Raccolta nelle prime fasi di maturazione produce oli vivaci con sensazioni di carciofo e talvolta di pomodoro verde.Il fruttato dell’olio va dal medio all’intenso e altrettanto il piccante. L’amaro ha un’ intensità leggera o media.
BIANCOLILLALa cultivar Biancolilla oltre ad essere la qualità più diffusa in Sicilia in essa si identificano numerosi genotipi. L’olio di Biancolilla può presentare caratteristiche organolettiche molto diverse a causa della notevole variabilità genetica, perciò si producono oli con caratteristiche organolettiche molto diverse. L’intesità del fruttato può variare da leggero a medio con sensazioni olfatto-gustative a volte simili all’olio della Nocellara e se i frutti sono poco maturi si caratterizza per le sensazioni olfattive di mandorla, talvolta accompagnate da carciofo, pomodoro verde ed erba. Le sensazioni di dolce, piccante e amaro sono ben armonizzate.
TONDA IBLEALa Tonda Iblea è una delle cultivar Siciliane che da oli armonici molto gradevoli. Essa è tipica dell’altopiano Ibleo tra le province di Siracusa e Ragusa, inoltre può esserle dato il merito di rappresentare un olio Siciliano di eccellenza. Sotto l’aspetto organolettico la Tonda Iblea produce oli armonici, equilibrati molto gradevoli dal fruttato medio o intenso, amaro e piccante leggero o medio più intenso negli oli provenienti da frutti acerbi. Sensazioni olfattive di mandorla e a volte di erba e di carciofo.
NOCELLARA ETNEAThe Nocellara Etnea is a wide spread cultivars in the central eastern Sicily, especially widespread in the Catania slopes of Mount Etna. The fruit is mainly used to produce table olive oil and oil. Harvested in the first stages of maturation, it
produces lively oils with sensations of artichoke and sometimes green tomato.The fruitiness of the oil goes from medium to intense and equally spicy. The degree of bitterness is moderate or medium.
BIANCOLILLAThe Biancolilla cultivar, besides being the most widespread quality in Sicily, numerous genotypes identify with it.
Biancolilla oil can have very different organoleptic characteristics due to its considerable genetic variability, therefore oils with very different organoleptic characteristics are produced. The intensity of the fruitiness may vary from weak to
medium with olfactory-gustatory sensations sometimes similar to Nocellara oil and if the fruits are not ripe enough it is characterized by the olfactory sensations of almond, sometimes accompanied by artichoke, green tomato and grass
flavors. The sensations of sweet, spicy and bitter are well harmonized.
TONDA IBLEAThe Tonda Iblea is one of the Sicilian cultivars that gives very pleasant harmonic oils.
It is typical of the Ibleo plateau between the provinces of Syracuse and Ragusa, it can also be given the merit of representing a Sicilian oil of excellence. Under the organoleptic aspect the Tonda Iblea produces harmonic oils, very
pleasant balanced with medium or intense fruity, bitter and light or medium spicy, more intense in oils produced from unripe fruits. Olfactory sensations of almond and sometimes of grass and artichoke.
www.tenutasandemetrio.it
Via Vecchia Ognina, 134 - 95129 CataniaTel. +39 095375010 - Fax +39 095375010
e-mail: [email protected]