annonsbladet v 18 2013

12
Perjantaina 3.5.2013 | Nro 18 Fredagen den 3.5.2013 | Nr 18 ÅRGÅNG 88. VUOSIKERTA Välkommen till Aktia! Bank Försäkringar Fastighetsförmedling Aktia Kimito, Arkadiavägen 2 Boka tid på 010 247 5890 TAXI 1+8 Ari Hellsberg Kimito - Kemiö 0400 655 655 Tinnes Hantverk och ”små ting” Må/ma-fre/pe 9-18, lö/la 9-14 Engelsbyvägen/Engelsbyntie 1 040-534 1981 Pappersboden Paperipuoti Böcker, kort, leksaker Kirjat, kortit, lelut Välkommen! Tervetuloa! www.pappersboden.fi vard./ark. 9-17 lö/la 9-14 Engelsbyv. 1 Kimito 02-421 031 Sportsman 500 HO Forest EUT I samarbete med JoHe-Center. www.hydroforest.fi www.johecenter.fi Västanbygränd 4, EKENÄS, 019-241 6999. Öppet: må-fre 7.30-16.30, lö 9-13. 250 € Polaris gåvocheck till de 5 första, som köper en ny 4-hjuling från Hydroforest till Kimitoön. Kom till butiken och provkör alla de vanliga 4-hjulingarna. Du får 4-hjulingen transporterad gratis till Björkboda när du köper en ny. JoHe-Center har service. Snöblad och vagn på köpet! Pris 7990€ +lev.till. El-Krisso 0440 422 649 Kristoffer Pomrén Kimito•Kemiö • Försäljning och installering av luftvärmepumpar. Ilmalämpöpumppujen myynti ja asennus. • Uthyrning av kontainer. Konttien vuokraus. 70 l 70 l 70 l (0,04/l) á 3,99 3 Säkkiä • Peruslannoitettu/ kalkitettu JÄTTIsäkit 70 l MULTAA 9 . - 39,50 5 . - HUIPPU- ERÄ Tyttöjen FARKKUJA Lievä II-laatu • muodikas pillimalli, useita malleja 29,50 Tehokas Super Power RASVANPOISTO- SUMUTE 750 ml (2,65/l) 1 99 LASILAUTASIA ø 17,8 cm 6 KPL 3 . - TERVETULOA! SHOKKI- HINTA! Putsaa grillit kesäkuntoon! 12.5. asti 1 . - eri värejä ORVOKKI- AMPPELI Erä HYVÄÄ ALKANUTTA TOUKOKUUTA! 4 KPL 2 . - ORVOKKI- ERIÄ 10 . - 6 . - 20 . - LASTEN TÄKKI 75x115 cm TUPLATÄKKI 210x200 cm TÄKKI 140x195 cm Kotimaisia PEITTOJA Erä Finlaysonilta 3 90 3 . - 3 KPL Värilliset, kotimaiset SANGOT 3 90 Laadukas MAALISIVELLIN SETTI Hit SYTYTYS- PALAT 32 palaa 1 . - KERTA-ASTIOITA EDULLISESTI! ! Kotimainen MÄNTYNESTE 1 L kpl 3 90 PANELIVERHOJA Erä 1 . - JÄTESÄKIT 150 l Mittaamme haluamasi pituuden TO-PE 3 90 METRI KÄYTÄVÄ/ KURAMATTO lev. 100 cm Kurat veks! RUOHOMATTO • lev. 90 cm 9 90 metri MITTAAMME HALUAMASI PITUUDEN (Kemiön keskusta n. 1 km Taalintehtaalle päin, josta oikealle n. 1 km) KEMIÖ, Vreta, Hallitie 4 • 040-8433 266 • ma-to 10-17 • pe 9-18 • la 9-15 KEMIÖN LÖYTÖHALLI PE alk. PE alk. PE alk. Parturi-kampaaja Mia Charles työkentelee Frisyrbodenin tiloissa 6.5 alkaen. Myös ilta ja lauantai aikoja saatavilla. Ajanvaraukset numerosta 044 208 1044. Kaikki lämpimästi tervetulleita! Herr och damfrisör Mia Charles jobbar i Frisyrbodens utrymmen från och med 6.5. Även lördagar och kvällstider. Bokningar tas emot på nummer 044 208 1044. Alla hjärtligt välkomna! Charlottas SOMMARBLOMMOR KESÄKUKKIA Välkomna! Tervetuloa! Välkommen till mitt växthus i Södersundvik! Tervetuloa kasvihuoneelleni Södersundvikiin! ÖPPET:/AVOINNA: må-fre/ma-pe kl(o) 10.00 - 19.00 lö/la kl(o) 10.00 - 16.00 sö/su kl(o) 10.00 - 19.00 050-5486 976 Sundvikv./-tie 485,Västanfjärd Västanfjärdsvägen 655 25840 Nivelax Caddiemaster: 0440 184653 (18GOLF) [email protected] www.bjarkasgolf.com Välkomna! Tervetuloa! Sommardrycker och mat Baltic Jazz 25 år Smultronställen Händelser Kesäjuomaa ja ruokaa Baltic Jazz 25 vuotta Mansikkapaikat Tapahtumat Din sommarguide på Kimitoön Kesäoppaasi Kemiönsaarella SOMMAR På KIMITOöN KESä KEMIöNSAARELLA Boka annonsutrymme Varaa ilmoitustilasi abl@abl-kimito.fi eller/tai 02 421 725 Utkommer Julkaistaan 23.5 Boka annons- utrymme senast Varaa ilmoitustila viim. Deadline 8.5. 23.5. julkaisemme liitteen KESÄ 2013 KEMIÖNSAARELLA, joka on ajankohtainen koko kesän! Lehti sisältää mm. viihdyttävää ja mielenkiintoista kesälukemista, vihjeitä paikallisista tapahtumista ja nähtävyyksistä. Levikki on 20.000 kpl ja jakelu Kemiönsaaren kaikkiin postilaatikoihin. Lehti postitetaan myös Sauvon, Särkisalon ja Perniön kotitalouksiin. Lisäksi lehti on jakelussa myös kaupoissa, vierasvenesatamissa, matkailuinfoissa jne. Hyvä yrittäjä ja ilmoittaja! Mitä Sinulla on tarjota asiakkaillesi? Nyt voit yhdellä ilmoituksella tavoittaa kaikki saaren asukkaat, kesävieraat, turistit ja naapurikuntien asukkaat! 23.5 ger vi ut vår bilaga SOMMAREN 2013 PÅ KIMITOÖN, som är aktuell hela sommaren! Tidningen innehåller bl.a. underhållande och intressant sommarläsning, tips om lokala evenemang och annan somrig sysselsättning. Distributionen är 20.000 st och går till alla postlådor på Kimitoön. Den postas även till hushållen i Sagu, Förby och Bjärnå. Tidningen är i distribution även i butiker, gästhamnar, turistinfon m.fl. Bästa företagare och annonsör! Vad har Du att erbjuda dina kunder? Nu kan du med en annons nå hela ön inklusive sommargäster, turister och folk från grannorterna! Aktuel l he la som maren! Ajankohtai ne n kok o kän! www.lindangroup.fi

Upload: lindan-group

Post on 22-Mar-2016

260 views

Category:

Documents


8 download

DESCRIPTION

Annonsbladet

TRANSCRIPT

Page 1: Annonsbladet v 18 2013

Perjantaina 3.5.2013 | Nro 18Fredagen den 3.5.2013 | Nr 18 ÅrgÅNg 88. Vuosikerta

Näkee jokaisessa asiakkaassaan ihmisen.

Välkommentill Aktia!

Aktia Kimito, Arkadiavägen 2Boka tid på 0800 0 2470

Bank • Försäkringar • Fastighetsförmedling

Aktia Kimito, Arkadiavägen 2Boka tid på 010 247 5890

TAXI 1+8Ari Hellsberg

Kimito - Kemiö

0400 655 655

TinnesHantverk och ”små ting”Må/ma-fre/pe 9-18,

lö/la 9-14Engelsbyvägen/Engelsbyntie 1

✆ 040-534 1981

Pappersboden

Paperipuoti

Böcker, kort, leksakerKirjat, kortit, lelut

Välkommen! Tervetuloa!

www.pappersboden.fivard./ark. 9-17 lö/la 9-14 Engelsbyv. 1 Kimito 02-421 031

Sportsman 500 HO Forest EUT

I samarbete med JoHe-Center. www.hydroforest.fi www.johecenter.fiVästanbygränd 4, EKENÄS, ✆ 019-241 6999. Öppet: må-fre 7.30-16.30, lö 9-13.

250 € Polarisgåvocheck

till de 5 första, som köperen ny 4-hjuling från

Hydroforest till Kimitoön.

Kom till butiken och

provkör alla de vanliga

4-hjulingarna.

Du får 4-hjulingen transporterad gratis

till Björkboda när du köper en ny.

JoHe-Center har service.

Snöblad och vagn på köpet!Pris 7990€ +lev.till.

➲ El-Krisso 0440 422 649

Kristoffer PomrénKimito•Kemiö

• Försäljning och installering av luftvärmepumpar.• Ilmalämpöpumppujen myynti ja asennus.

• Uthyrning av kontainer. • Konttien vuokraus.

70 l 70 l70 l70 l70 l70 l

(0,04/l)á 3,99

3Säkkiä

• Peruslannoitettu/ kalkitettu

JÄTTIsäkit 70 l MULTAA

9.-39,505.-HUIPPU-

ERÄ TyttöjenFARKKUJA Lievä

II-laatu• muodikas pillimalli, useita malleja

29,50

TehokasSuper PowerRASVANPOISTO-SUMUTE 750 ml

(2,65/l)199LASILAUTASIAø 17,8 cm

6KPL 3.-

TERVETULOA!

SHOKKI-HINTA!

Putsaa grillit kesäkuntoon!

12.5. asti

1.-

eri värejä

ORVOKKI-AMPPELI

Erä

HYVÄÄ ALKANUTTA TOUKOKUUTA!

4KPL 2.-

ORVOKKI-ERIÄ

II-laatu

10.-6.-

20.-

LASTEN TÄKKI75x115 cm

TUPLATÄKKI210x200 cm

TÄKKI140x195 cm

KotimaisiaPEITTOJA

EräFinlaysonil

ta

eri värejäeri värejä3903.-3KPL

Värilliset, kotimaisetSANGOT

390

LaadukasMAALISIVELLIN SETTI

HitSYTYTYS-PALAT

32 palaa

1.-

KERTA-ASTIOITA EDULLISESTI!

!

KotimainenMÄNTYNESTE1 L

kpl390PANELIVERHOJAErä

1.-JÄTESÄKIT150 l

Mittaamme haluamasi pituuden

TO-PE

390METRI

KÄYTÄVÄ/KURAMATTOlev. 100 cm Kurat

veks!

RUOHOMATTO• lev. 90 cm

990metriMITTAAMME

HALUAMASI PITUUDEN

(Kemiön keskusta n. 1 km Taalintehtaalle päin, josta oikealle n. 1 km)KEMIÖ, Vreta, Hallitie 4 • 040-8433 266 • ma-to 10-17 • pe 9-18 • la 9-15

KEMIÖN LÖYTÖHALLI

PE alk.

PE alk.

PE alk.

Parturi-kampaaja Mia Charles työkentelee Frisyrbodenin tiloissa 6.5 alkaen.

Myös ilta ja lauantai aikoja saatavilla. Ajanvaraukset numerosta 044 208 1044. Kaikki lämpimästi tervetulleita!

Herr och damfrisör Mia Charles jobbar i Frisyrbodens utrymmen från och med 6.5.

Även lördagar och kvällstider.Bokningar tas emot på nummer 044 208 1044. Alla hjärtligt välkomna!

Charlottas SOMMARBLOMMOR KESÄKUKKIA

Välkomna!Tervetuloa!

Välkommen till mitt växthus i Södersundvik!Tervetuloa kasvihuoneelleni Södersundvikiin!

ÖPPET:/AVOINNA:må-fre/ma-pe kl(o) 10.00 - 19.00

lö/la kl(o) 10.00 - 16.00sö/su kl(o) 10.00 - 19.00

✆ 050-5486 976Sundvikv./-tie 485,Västanfjärd

Västanfjärdsvägen 655 • 25840 NivelaxCaddiemaster: 0440 184653 (18GOLF)

[email protected] • www.bjarkasgolf.com

Välkomna! Tervetuloa!Sommardrycker och matBaltic Jazz 25 år

SmultronställenHändelser

Kesäjuomaa ja ruokaaBaltic Jazz 25 vuotta

MansikkapaikatTapahtumatDin sommarguide på Kimitoön Kesäoppaasi Kemiönsaarella

Sommarpå KimitoönKeSäKemiönSaarella

Boka annonsutrymmeVaraa [email protected] eller/tai ✆ 02 421 725

UtkommerJulkaistaan

23.5Boka annons-

utrymme senastVaraa ilmoitustila viim.

Deadline 8.5.

23.5. julkaisemme liitteen

KESÄ 2013KEMIÖNSAARELLA,joka on ajankohtainen koko kesän!Lehti sisältää mm. viihdyttävää ja mielenkiintoista kesälukemista,vihjeitä paikallisista tapahtumista ja nähtävyyksistä.Levikki on 20.000 kpl ja jakelu Kemiönsaaren kaikkiin postilaatikoihin.Lehti postitetaan myös Sauvon,Särkisalon ja Perniön kotitalouksiin.Lisäksi lehti on jakelussa myös kaupoissa, vierasvenesatamissa, matkailuinfoissa jne.

Hyvä yrittäjä ja ilmoittaja!Mitä Sinulla on tarjota asiakkaillesi?Nyt voit yhdellä ilmoituksella tavoittaa kaikki saaren asukkaat, kesävieraat, turistit ja naapurikuntienasukkaat!

23.5 ger vi ut vår bilaga

SOMMAREN 2013PÅ KIMITOÖN,som är aktuell hela sommaren!Tidningen innehåller bl.a. underhållande och intressant sommarläsning, tips om lokala evenemang och annan somrig sysselsättning.Distributionen är 20.000 st och går till alla postlådor på Kimitoön.Den postas även till hushållen i Sagu, Förby och Bjärnå.Tidningen är i distribution även i butiker, gästhamnar, turistinfon m.fl.

Bästa företagare ochannonsör!Vad har Du att erbjuda dina kunder?Nu kan du med en annons nå hela ön inklusive sommargäster, turister och folk från grannorterna!

Aktuell hela sommaren!

Ajankohtainen koko kesän!www.lindangroup.fi

Page 2: Annonsbladet v 18 2013

ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI2 Fredagen den 3.5.2013 / Nr 18

Dagens LösenOrds 27:1-7, Luk 22:39-46

Herre, din godhet varar för evigt. Upphör inte med ditt livsverk! Ps 138:8

Vi är hans verk, skapade genom Kristus Jesus till att göra de goda gärningar som Gud från början har bestämt oss till. Ef 2:10

Gott och ont växer båda med ränta på ränta. det är därför som de små beslut du och jag dagligen fattar är av sådan oerhörd betydelse.

C S Lewis

Päivän TunnussanaLuuk. 22:39-46.– Sananl. 27:1-7.

BegravningstjänstHautauspalvelu

25900 Dalsbruk • Taalintehdas✆ 02-425 053, 0400 182 057

Gratia

Juristbyrå Lakiasiaintoimisto

Elmer Sulonen Kb KyKimitoön KemiönsaariVH/VT Elmer Sulonen

– bouppteckningar och – perunkirjat ja arvsskatteplanering perintöverosuunnittelu– övriga juridiska ärenden – muut oikeudelliset asiat

☎ 02-4661 150, 0400-828 472

kyrkligt - kirkolliset

PINGSTFÖRSAMLINGENHELLUNTAISEURAKUNTA

Sö/Su 5.5 kl(o) 12 Guds-tjänst/Jumalanpalvelus,talare/puhujana Zitron.

Ti 7.5 kl(o) 18 Bönemöte/ Rukouskokous.

Matlista – Ruokalista 6.5.-10.5.

Kimitoöns skolor • Kemiönsaaren koulut

Måndag: Thai-broi-ler, jasminris. Tisdag: F i s k s o p p a / l i m p a . Onsdag: Makaronilå-da. Torsdag: Ledigt. Fredag: Gröt.

Maanantai: Thai-broi-ler, jasmiiniriisi. Tiistai: Kalakeitto/limppu. Kes-kiviikko: Makaronilaa-tikko. Torstai: Vapaata. Perjantai: Puuro.

Vår älskade dotter

Mila Ella Linnea LundströmFödd 27.1.2013Döpt 6.4.2013

Faddrar Lina Lindblom och Tobias Manelius.

"Så kom du till oss du älskade barn och grep våra hjärtan med kraft.Med ens fick allting mera mening, långt mer än det någonsin haft.

Du ler så du strålar, din själ lyser klar, du fångar all ömhet omkring.Små fötter och fingrar, din hud och din doft, så underbart skapat allting.

Ditt liv skall vi följa och finnas för dig och dela din glädje och sorg. När skuggorna hotar ditt solsken, är vi din tryggade borg."

(Jessica Marie Nilsson)

Lyckliga föräldrar Ann-Kristin Ek och Kristoffer Lundström

döpta- kastetut

KIMITOÖNS FÖRSAMLING – KEMIÖNSAAREN SEURAKUNTA

Femte söndagen efter påsk/5. Sunnuntai pääsiäisestä

Hjärtats samtal Gud/ Sydämen puhetta Jumalan kanssa

VÄSTANFJÄRDSö 5.5 kl. 10 Högmässa. Kyrkokören. Wikstedt, No-ponen.

KIMITO / KEMIÖSö 5.5 kl. 12 Högmässa. Donner, Sundroos.Ti 7.5 kl 12 Sopplunch för män i förs.hemmet.

Su 5.5. klo 10 Messu. Don-ner, Sundroos.

DRAGSFJÄRDSö 5.5 kl. 12 Gudstjänst i Dfjärds kyrka. Mura, Sö-dergård.Sö 5.5 kl. 15 Högmässa i Dbruks kyrka. Donner, Södergård.

Ke 8.5. klo 13 Aikuisten ilta-päivätuokio poikkeukselli-sesti Dfjärdin srk-kodissa.

HITIS / HIITTINENSö 5.5 kl. 16 Högmässa. Kyrkokören. Wikstedt, No-ponen.

Kapellbacksvägen/Kappelimäentie 6, 25870 Dragsfjärd.Tfn/Puh 02-425990

må/ma, on/ke, to kl(o) 9.30 - 15.00www.standreas.fi [email protected]

Piikkiön eläkeläiset vieraile-vat tilaisuudessa.

➤ För en dryg vecka sedan väntade tf kaplan Nina Mura i Dragsfärds kyrka på att hen-nes unga besökare från Furubo dagis skulle komma på besök. Dagen var inte vilken dag som helst, i synnerhet inte för Furu-bobarnen, eftersom det var da-gen som deras mjukisdjur och dockor skulle döpas. - Vi har träffats några gånger tidigare under några morgon-andakter, så helt främmande är vi inte för varandra, hinner Mura berätta innan det redan ljuder av små fötter i vapenhu-set. När de cirka femton bar-nen slagit sig ner på de främre bänkraderna berättar hon om hur ett riktigt dop går till, före-visar sina prästkläder och skri-der sedan till verket. - Vill någon vara snäll och hämta vatten från sakristian? Ett hjälpsamt barn ställer upp och får hälla upp vattnet i mjukisarnas dopfunt som pla-cerats på en piedestal framför altarringen.

EN EFTER EN får de käraste dockorna och kramdjuren sina

Dagisbarn lärde sig om dop i kyrkan

namn. Fast Mura håller lätt samtalston med mjukisarnas mattar och hussar har situa-tionen ett stänk av allvar över sig. Det blir Sylvia Gustafssons tur. Hon går fram till dopfunten med sin lilla björn och berättar vad den ska heta. Mura frågar om Sylvia själv vill döpa björ-

nen eller om hon ska göra det. Det blir Mura. Tre vattendrop-par och några ögonblick senare har Björnis fått sitt namn.

OCKSÅ BARNEN FR ÅN Hulta daghem har fått sina mjukisar döpta.

sC

Päivähoidon lapset tutustuivat kirkossa kasteeseen

➤ V.t. kappalainen Nina Mu-ra odotti Dragsfjärdin kirkossa runsas viikko sitten pieniä vie-raita: Furubon päiväkotilaiset olivat tulossa kirkkoon. Päivä oli poikkeava, varsinkin Furu-bon lapsille: tänä päivänä oli tarkoitus kastaa heidän peh-molelunsa ja nukkensa. - Olemme tavanneet muuta-mia kertoja tätä ennen aamu-hartauden merkeissä. Tunnem-me toisemme ainakin hiukan, Mura kertoo, ennen kuin kir-kon asehuoneesta kuuluu pien-ten jalkojen töminää. N. viidentoista lapsen asetet-tua etupenkeille Nina kertoo,

miten oikea kaste suoritetaan. Hän esittelee papin asunsa ja ryhtyy toimeen. - Voisiko joku tuoda vettä sa-karistosta? Avulias pienokainen kaataa vettä pehmolelujen kastemal-jaan, joka on asetettu korok-keelle alttarin eteen.

RAKKAAT nuket ja pehmo-lelut kastetaan yksi toisensa perään. Huolimatta Muran ar-kisesta äänensävystä hänen jutellessaan lasten kanssa, ti-lannetta kuitenkin leimaa määrätynlainen hartaus. Nyt on Sylvia Gustafssonin

vuoro. Hän astuu kastemaljalle pienen pehmokarhunsa kanssa ja kertoo, minkä nimen se saa. Mura kysyy haluaako Sylvia itse kastaa karhunsa vai kas-taako Mura sen. Sylvia valitsee kappalaisen. Kolme vesipisaraa ja hetken päästä Björnis on kas-tettu oikein kunnolla.

HULTAN päiväkodin lapset ovat myös pääseet lelujensa kas-tetilaisuuteen.

sC/is

Theo Koiviston kissa sai nimen Gråis. Theo Koivisto döpte sin katt till Gråis.

Sylvia Gustafssons björn heter Björnis. Sylvia Gustafssonin nalle kutsutaan Björnikseksi.

Lina Holmberg, Lilli Engblom ja Vivi Hellbom seuraavat lelujen kastamista odottaen vuoroaan. Lina Holmberg, Lilli Engblom och Vivi Hellbom följer med mjukisdopen i väntan på sin tur.

Iäti kestää sinun armosi, Herra. Ethän jätä kesken kättesi työtä! Ps. 138:8

Mekin olemme Jumalan tekoa, luotuja Kristuksen

Jeesuksen yhteyteen toteut-tamaan niitä hyviä tekoja, joita tekemään Jumala on meidät tarkoittanut. Ef. 2:10

Page 3: Annonsbladet v 18 2013

ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI 3Perjantai 3.5.2013 / Nro 18

Hälsovård - terveydenHoito

kungörelser - kuulutukset

Allm. med. spec.läkare. Privatmottagning vardagar.Laserbeh., intyg m.m. Jukka Kemppi. ✆ 0500 724 154

Spec. i öron-, näs- o. strupsjukdomar.Korva-, nenä- ja kurkkutautien erik.lääk.

Gunilla Åkerberg, 0400 511 770

Tusen tack.

från Viola

tack - ki itokset

Hjärtligt tack till alla som kom ihåg mig på födelsedagen.

Kurt Blomqvist

Varsinais-Suomen elinkeino-, liikenne- ja ympäris-tökeskuksessa (ELY-keskus) on ympäristövaiku-tusten arviointimenettelystä annetun lain mukaista yhteysviranomaisen lausuntoa varten käsiteltävä-nä ympäristövaikutusten arviointiohjelma, joka kos-kee tuulivoimapuiston perustamista Kemiönsaaren Olofsgårdin alueelle. Tarkasteltava hankekokonai-suus muodostuu tuulivoimaloista, tuulivoimapuis-ton sisäisistä teistä ja maakaapeleista sekä nykyi-sen 110 kV voimajohdon läheisyyteen rakennetta-vasta sähköasemasta. Arviointiohjelma on hank-keesta vastaavan laatima suunnitelma tarvittavista selvityksistä ja arviointimenettelyn järjestämisestä. Menettelyssä varataan viranomaisille lausunnonan-tomahdollisuus ja kansalaisille sekä yhteisöille tilai-suus mielipiteiden esittämiseen arviointiohjelmas-ta. Menettely jatkuu arviointiselostuksen erillisellä julkisella käsittelyllä.Hankkeen toteuttamisvaihtoehdotVE 0: Hanketta ei toteuteta.VE 1: Olofsgårdin alueelle rakennetaan enintään 18 tuulivoimalan laajuinen tuulivoimapuisto. Tuuli-voimaloiden napakorkeus on enintään 141 metriä maanpinnasta ja roottorin läpimitta enintään 130 metriä. Kunkin tuulivoimalan teho on noin 3 MW.Tuulivoimalat liitetään maakaapelein hankealueelle rakennettavaan sähköasemaan. Sähköasema liite-tään hankealueen halki kulkevaan nykyiseen Taa-lintehdas-Kemiö ja Påvalsby-Taalintehdas 110 kV:n voimajohtoon. Hankkeesta vastaavaFöreningen Konstsamfundet r.f.Mannerheimintie 20 A, 00100 HelsinkiLisätietojaArviointiohjelma on nähtävänä 26.4. – 28.5.2013 seuraavasti: Kemiönsaaren kunnanvirastossa, os. Malmintie 2, Taalintehdas sekä Vretantie 19, Ke-miö, Kemiön kirjastossa, os. Engelsbyntie 8, Ke-miö, Taalintehtaan kirjastossa, os. Tullimäentie 3, Taalintehdas sekä Västanfjärdin kirjastossa, os. Lammalantie 106, Västanfjärd. Arviointiohjelma on nähtävänä myös Internetissä Varsinais-Suomen ELY-keskuksen kotisivulla www.ely-keskus.fi/varsinais-suomi sekä Kemiönsaaren kunnan internet-sivuilla. Hankkeesta ja arviointiohjelmasta lisätietoja anta-vat Föreningen Konstsamfundet r.f. Ronny Viljanen p. +358 40 500 7483 ja Ramboll Finland Oy:stä Kirsi Lehtinen p. +358 40 722 4104 ja Dennis Söderholm p. +358 40 486 5330. Arviointimenettelystä lisätietoja antaa Varsinais-Suomen ELY-keskuksesta Anu Lillunen, p. 0295 023 005.YleisötilaisuusHanketta ja arviointiohjelmaa esitellään yleisöl-le tiistaina 21.5.2013 alkaen klo 18:00 (kahvit klo 17:30 alkaen) nuorisotalo Wrethallassa, os. Museo-tie, Kemiö. Mielipiteiden esittäminenArviointiohjelmasta voi esittää mielipiteitä ja antaa lausuntoja kirjallisesti toimittamalla ne Varsinais-Suomen elinkeino-, liikenne- ja ympäristökeskuk-seen 28.5.2013 mennessä os. Itsenäisyydenaukio 2, 20800 Turku, tai PL 523, 20101 Turku tai säh-köpostitse [email protected] Yhteysviranomaisen lausuntoYhteysviranomaisen lausunto tulee nähtäville edellä mainittuihin paikkoihin noin 27.6.2013 alkaen kuu-kauden ajaksi.

Turussa 23.4.2013Varsinais-Suomen elinkeino-, liikenne- ja ympäris-tökeskus

➤ Stugan vid campingområdet Eknäs, dagiset Furubo i Drags-fjärd och ladan bakom Dals-bruks skola får sig en bevarande reparation under det här året. - Det handlar till stor del om att återställa och därigenom fö-rebygga, säger verksamhetsle-dare Marianne Hemgård från byggnadsvårdsföreningen Cura-tio, som koordinerar projektet. Utmaningen hos offentligt ägda byggnader överlag blir i längden avsaknaden av en enda ansvarsperson som känner till byggnaden som en helhet, och som har tid att ta sig an små underhållsarbeten när de be-hövs. –Innan problemen hin-ner fortplanta sig och bli större. - Som ett belysande exempel på hur viktigt det är med före-byggande arbete kan vi ta ett godtyckligt hus med en felplace-rad utkastare (stuprännans ne-dre del) som blöter ner väggen. Efter ett år märks inget, men när det gått tjugo år har vi en

➤ Tekniska nämnden har bett om bygg- och miljötillsyns-nämndens utlåtande vad gäller delgeneralplanen för Gräsböle vindkraftspark. Nämnden anser att vind-kraftverkens placering på del-generalplaneområdet ska ske så att miljöministeriets direktiv följs. Exempelvis ska miljömi-nisteriets direktiv från 2012 föl-

Bevarande reparation förlänger husets livstid

felplacerad utkastare inklusive en skadad yttervägg. Genom att justera utkastaren hade proble-met aldrig uppkommit, säger Hemgård

NÄR ARBETENA I de tre byggnaderna är slutförda ska en enkel plan för fortlöpande underhåll göras. - Idén med serviceplanen är att värna om byggnadens fort-sättning. I planen står det vil-ka saker som behöver granskas med jämna mellanrum och vad som är nästa punkt på att-göra-listan. Arbetet på de tre byggnader-na utförs av tio kursdeltagare som sysselsättningsanställts för sex månaders tid av kommu-nen. Före anställningen har de gått en teoretisk del i Brusaby som handlade om byggnads-vård, det vill säga bevarande reparation och underhåll från sockel till tak.

STUGAN I EKNÄS får nytt tak och en del av dess stock-stomme måste bytas ut. - Om det varit en kurs som handlade om nybyggen hade jag inte varit så intresserad som jag är nu. Genom att reparera gammalt lär man sig mycket om byggteknik, och eftersom det handlar om reparation: hur man inte ska bygga eller under-hålla, säger Tim Ekholm. - Kursen gav också den en del vägkost. Bland annat studerade vi fogningsteknik vid timmer-bygge, lärde oss om traditio-nella målarfärger med mera, berättar Marko Järvinen. Stugan är omgiven av bygg-ställningar och det gamla taket har redan rivits. Bredvid bygget ligger de gamla, brända takteg-len prydligt staplade i högar. Så småningom ska de radas ut på nytt för att åter tjänstgöra i de-cennier.

sc

Bygg- och miljötillsynsnämnden kommenterade Gräsböle

jas vad gäller buller. Det inne-bär att ljudet från möllorna inte får överstiga 40 decibel dagtid. - I diskussionen talade vi inte om metrar mellan hus och kraftverk, utan granskade ärendet bland annat utgåen-de från det närbelägna natur-skyddsområdet, säger nämn-dens ordförande Henry Eng-blom.

Förslaget till utlåtandet la-des fram av Kati Huhta under mötet och understöddes av Eija Lang. Det är fem möllor som plane-ras till Gräsböle vindkraftspark. Delgeneralplanen har varit till andra påseende, och kommer till fullmäktiges behandling någon gång i år.

sc

Marko Järvinen, Tim Ekholm och Jonas Ramberg vid sitt projekt.Marko Järvinen, Tim Ekholm ja Jonas Ramberg korjaushankkeensa kupeella.

Tuhannet kiitokset!Tusen tack!

Zita

KungörelseDragsfjärd-Västanfjärd fiskeområde meddelar här-med att det minsta rekommenderade knutavstån-det i nät vid fiske av gös är 43 mm inom fiskeområ-dets gränser. Beslutet gäller till den 31.12.2016. Förordning om fiskestadgar att gösens minimimått är 37 cm och fisk som inte fyller minimimåttet bör omedelbart släppas tillbaka till vattendraget.

KuulutusDragsfjärd-Västanfjärd kalastusalue ilmoittaa että suositus kalastusalueella on että minimi solmuväli verkoissa kuhankalastuksessa on 43 mm. Päätös on voimassa 31.12.2016 asti. Kalastusasetus mää-rää että kuhan alamitta on 37 cm ja kaloja jotka eivät täytä alamittaa tulee viipymättä palauttaa ta-kaisin vesistöön.

Närings-, trafik- och miljöcentralen i Egentliga Finland behandlar ett miljökonsekvensbedömningsprogram som gäller uppförande av en vind-kraftpark inom Olofsgårdområdet på Kimitoön för att avge ett kon-taktmyndighetsutlåtande enligt den om miljökonsek-vensbedömning givna lagen. Det projekt som grans-kas i MKB-förfarandet omfattar vindkraftverken, vä-garna och jordkablarna inom vindkraftparken samt elstation som ska byggas på projektområdet nära nuvarande 110 kV kraftledning. Den projektansvarige har i bedömningsprogrammet uppgjort en plan över behövliga utredningar och organisering av bedöm-ningsförfarandet. Vid förfarandet ges kommunerna, och vid behov övriga myndigheter inom det område som påverkas av projektet möjlighet att avge utlåtan-de, samt medborgare och sammanslutningar tillfälle att framföra åsikter om bedömningsprogrammet. Ef-ter utgången av tiden för avgivande av utlåtanden och framförande av åsikter ger kontaktmyndigheten sitt utlåtande om bedömningsprogrammet. Förfarandet fortsätter vid en skild offentlig behandling av konsek-vensbeskrivningen. Alternativ för projektets genomförandeAlternativ 0: Projektet genomförs inte. Alternativ 1: På Olofsgård område byggs en vindkraftpark med högst 18 vindkraftverk. Vindkraft-verken har en navhöjd på högst 141 meter över mark-ytan och rotorns diameter är högst 130 meter. Varje vindkraftverk har en effekt på cirka 3 MW. Vindkraftverken ansluts med jordkabel till en elstation som ska byggas på projektområdet. Elstationen an-sluts till nuvarande 110 kV kraftledning Dalsbruk-Kimi-to och Påvalsby-Dalsbruk som korsar projektområdet.Ansvarig för projektetFöreningen Konstsamfundet r.f.Mannerheimvägen 20 A, 00100 HelsingforsMera informationBedömningsprogrammet är framlagt till påseende för allmänheten 26.4. – 28.5.2013 på följande platser:Kimitoöns kommunkansli, adress Malmvägen 2, Dals-bruk och Vretavägen 19, Kimitoön, Kimito bibliotek, adress Engelsbyvägen 8, Kimito, Dalbruks bibliotek, adress Tullbacksvägen 3, Dalsbruk och Västanfjärds bibliotek, adress Lammalavägen 106, Västanfjärd, Programmet är till påseende även på NTM-centralens internetsidor www.ely-keskus.fi/varsinais-suomi och på Kimitoöns kommuns internetsidor. Tilläggsuppgif-ter om projektet och bedömningsprogrammet ges av Föreningen Konstsamfundet r.f. Ronny Viljanen tel. +358 40 500 7483 och av Ramboll Finland Oy Kirsi Lehtinen tel. +358 40 722 4104 och Dennis Söderholm tel. +358 40 486 5330. Mera information om miljö-konsekvensbedomningsförfarandet ger överinspektör Anu Lillunen vid NTM-centralen, tel. 0295 023 005.Presentationstillfälle för allmänheten Projektet och bedömningsprogrammet presenteras för allmänheten tisdagen den 21.5.2013 kl. 18:00 (kaf-feservering från kl. 17:30) i Wrethalla Ungdomslokal, adress Museivägen, Kimito.Framförande av åsikterÅsikter och utlåtande om bedömningsprogrammet kan skriftligt tillställas Närings-, trafik- och miljöcent-ralen i Egentliga Finland före den 28.5.2013, adress Itsenäisyydenaukio 2, 20800 Åbo, eller PB 523, 20101 Åbo eller per e-post på adress [email protected] Kontaktmyndighetens utlåtandeNTM-centralens utlåtande finns till påseende för allmänheten på ovannämnda platser fr.o.m. den 27.6.2013 en månad framåt. Åbo den 23.4.2013Närings-, trafik- och miljöcentralen i Egentliga Finland

➤ Tekninen lautakunta on pyytänyt rakennus- ja ympäris-tölautakunnalta kommenttia koskien Gräsbölen tuulivoima-puiston osayleiskaavaa. Lautakunta katsoo, että tuu-livoimalat on asetettava alueel-le ympäristöministeriön mää-räysten mukaisesti. Esimerkiksi ministeriön määräystä vuodel-ta 2012 olisi noudatettava mitä

Rakennus- ja ympäristö-lautakunnan lausunto Gräsbölestä

meluun tulee. Määräyksessä sa-notaan, ettei voimaloiden aihe-uttama melu päiväsaikaan saa ylittää 40 desibeliä. - Emme keskustelleet talojen ja voimaloiden välisistä met-rimääristä vaan tarkastimme asiaa muun muassa viereisen luonnonsuojelualueen kannal-ta, lautakunnan puheenjohtaja Henry Engblom sanoo.

Kati Huhtan valmistelusta poikkeava esitys sai kannatus-ta Eija Langilta ja lautakunta hyväksyi sen. Gräsböleen on suunnitteilla

viisi voimalaa. Osayleiskaava on ollut toistamiseen nähtävä-nä. Valtuusto käsittelee sen ku-luvan vuoden aikana.

sc/is

Page 4: Annonsbladet v 18 2013

ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI4 Fredagen den 3.5.2013 / Nr 18

➤ Ekniemen leirintäalueen mökki, Furubon päiväkoti Dragsfjärdissä ja Dalsbruks sko-lan takana oleva lato korjataan tänä vuonna. - Kyseessä on suureksi osak-si entisöinti ja sen myötä en-naltaehkäisy, kertoo Curation toiminnanjohtaja Marianne Hemgård, joka koordinoi han-ketta. Julkisessa omistuksessa ole-vien tilojen haasteena on yleen-sä, että kukaan vastuuhenkilö ei pitkän päälle tunne raken-nuskokonaisuutta eikä tarpeen vaatiessa ehdi suorittaa pieniä korjauksia ennen kuin ongel-mat lisääntyvät ja vaikeutuvat. - Esimerkkinä ennaltaeh-käisevän työn tärkeydestä voin mainita minkä tahansa talon, jonka rännin alaosa on asen-nettu siten, että seinä kastuu. Vuoden päästä ei näy mitään, mutta kahdenkymmenen vuo-den päästä väärin asennettu ränni on aiheuttanut ulkosei-nälle vaurioita. Jos olisimme ajoissa korjanneet rännin asen-nuksen, ongelmaa ei olisi synty-nyt, Hemgård kuvailee.

KUN KOLMEN kohteen kor-jaus on loppuunviety, laaditaan jatkohuollosta yksinkertainen suunnitelma. - Sen ajatuksena on huoleh-tia rakennuksen kunnosta ja pi-dentää sen elinikää. Suunnitel-maan kirjataan mitä säännölli-sin väliajoin kuuluisi tarkastaa ja mikä on korjauslistalla en-simmäisenä tehtävänä. Kunta on kuuden kuukau-den ajaksi palkannut kymme-nen työtöntä työnhakijaa, jotka suorittavat korjaukset kurssin muodossa. Palkkaamista ennen he suorittivat teoriaosan Brusa-byssä. Opittiin rakennuksen ra-kennuskorjausta eli säilyttävää korjausta sekä jatkuvaa huol-toa.

EKNIEMEN mökki saa uuden katon ja osa sen hirsistä vaihde-taan uusiin. - Mikäli kurssi olisi koske-nut uudisrakentamista en oli-si ollut yhtä kiinnostunut kuin

Säilyttävä korjaus lisää rakennuksen elinaikaa

nyt. Korjaamalla vanhoja ra-kennuksia oppii rakennustek-niikkaa ja myöskin sitä, millä tavoin ei kuuluisi rakentaa ja huoltaa, Tim Ekholm sanoo.

- Kurssi antoi melko lail-la tietoja. Opiskelimme muun muassa hirsien liitosten tekoa, perinteisiä maaleja y.m., Marko Järvinen kertoo.

Mökkiä ympäröivät raken-nustelineet ja osa vanhaa kat-toa on jo purettu. Rakennus-kohteen vieressä vanhat kat-totiilet on ladottu siististi. Pik-

kuhiljaa ne saavat takaisin tehtävänsä, ne kun kestävät vuosikymmenestä toiseen.

SC/IS

Jonas Ramberg terveen kattorakenteen vieressä. Jonas Ramberg vid en av de friska takbärarna.

➤ Rakel Sjöblom och Stig Sundahl ställer ut i övre vå-ningen av Västanfjärds biblio-tek under hela maj månad.

FÖR SJÖBLOMS DEL hand-lar det om textilier med ett ur-val vävda trasmattor, dukar och löpare. Vävning har hon hållit på med av och till ända sedan hon gick en utbildning vid hem-slöjdsskolan i Ekenäs. Under de senaste fem, tio åren har det blivit litet mer, och arbetena i biblioteket ger en överblick av hennes variation.

SU N DA H L S GEB IT Ä R mångsidiga arbeten i olika trä-slag. Bland annat ställer han ut föremål i alm, som i svarvad form har en fascinerande lyster. De övriga träslagen inkluderar björk, furu, gran, rönn, ek, äpp-le, asp, europeisk lärk och sibi-risk lärk. Några svarvade alster av en tuja som växte vid Västan-fjärds Gamla kyrka knyter an till utställningens närområden. Bland föremålen finns bland annat svarvade askar, ljussta-

Hantverk utställda i Västanfjärdsbiblioteket

kar, skålar, fat och en kanon. - Jag använde en riktig 1600- eller 1700-talskanon som mo-dell när jag gjorde den En gammaldags fotogenlam-pa i trä med en elektrisk lampa

som tryggare ljuskälla pryder ett av borden. - Jag har gjort en likadan som sedan köptes till gåva åt en amerikan, säger Sundahl.

SC

Käsityönäyttely Västanfjärdin kirjastossa

➤ Västanfjärdin kirjaston näyttelytiloissa Rakel Sjöblom ja Stig Sundahl asettavat käsi-töitään näyttelyyn. Näyttely on nähtävänä toukokuun loppuun saakka.

SJÖBLOMIN osuus koostuu tekstiileistä: räsymatoista, pöy-tä- ja kaitaliinoista. Sjöblom on harrastanut kudontaa siitä lähtien kun kouluttautui alal-le Tammisaaren kotiteollisuus-koulussa. Viimeiset viisi, kym-menen vuotta hän on kudonnut melko paljon. Näyttelyssä olevat työt antavat katsojalle käsityk-

sen Sjöblomin laaja-alaisesta tuotannosta.

SUNDAHL puolestaan työstää erilaisia puulajikkeita. Esillä on muun muassa sorvattuja esinei-tä jalavasta, joissa mielenkiin-toinen hohto. Häneltä löytyy myös koivu-, mänty-, kuusi-, pihlaja-, tammi-, haapa-, eu-rooppalaisesta sekä Siperian lehtikuusipuusta valmistettuja esineitä. Västanfjärdin Vanhan kirkon lähettyviltä löytynees-tä tuijapuusta sorvatut teokset kielivät paikkakunnan puuston hyödyntämisestä.

Sundahl on sorvannut rasioi-ta, kynttilänjalkoja, vateja sekä kanuunan. - Esikuvana käytin aitoa 1600- tai 1700-luvun kanuu-naa, hän kertoo. Eräältä pöydältä löytyy van-hanajan puinen öljylamppu, jo-hon Sundahl on asentanut uu-denaikaisen, turvallisen sähkö-lampun. - Olen valmistanut toisenkin vastaavanlaisen lampun. Se os-tettiin lahjaksi amerikkalaisel-le, Sundahl kertoo.

SC/IS

Stig Sundahl on sorvannut vadin lehtikuusipuusta. Oikealla Rakel Sjöblomin räsymattoja. Stig Sundahl med ett fat han svarvat av alm. Rakel Sjöbloms trasmattor till höger.

Rakel Sjöbloms och Stig Sundahls alster finns utställda under hela maj månad.Rakel Sjöblomin ja Stig Sundahlin käsityöt ovat nähtävinä toukokuun ajan.

02 42600 | www.kimitoon.fi | www.kemionsaari.fi

MEDDELANDE OM UPPHANDLINGILMOITUS HANKINNASTA

KIMITOÖNS VUXENINSTITUTKEMIÖNSAAREN AIKUISOPISTO

Anmälan-ilmoittautuminen: www.opistopalvelut.fi/kimitoonTfn 02 4260206 Puh.

Luonnonrohdot kotihoidossa to 23.5./la 25.5, Björkboda skola. Ilm. viim. 16.5.

Vårutställningar i ämbetshuset i DalsbrukKevätnäyttelyt Taalintehtaan virastotalolla

Barnens bildkonstskola – Lasten kuvataidekoulu7-13.5.2013

Kursavslutning 13.5. kl. 17.00 Välkommen! Päättäjäiset 13.5. klo 17.00 Tervetuloa!

Hantverksutställning – Käden taidot näyttely15-24.5.2013

Välkommen! Tervetuloa!

Kimitoöns kommun begär anbud på hälsovårdens och äld-reomsorgens persontransporter med taxi under perioden 1.7.2013 – 30.6.2015, med option för ytterligare ett år. Upp-handlingsannonsen finns publicerad på www.hankintailmoi-tukset.fi och på kommunens webbsidor www.kimitoon.fi.

För att kunna lämna anbud, bör anbudshandlingarna bestäl-las av byråsekreterare Satu Kivimäki, tfn (02) 4260 401, e-post [email protected], eller avhämtas på adressen Kimitoöns kommun, Omsorgsavdelningen, Vretavägen 19, 25700 Kimito. Vid beställning eller avhämtning av anbuds-handlingarna bör fullständiga kontaktuppgifter anges.

Anbuden bör inlämnas senast måndagen den 20.5.2013, kl. 15.00. Kompletta uppgifter om upphandlingen finns i anbudshandlingarna. Tilläggsuppgifter ges av omsorgsavdel-ningens förvaltningschef Karin Simola tfn (02) 4260 403, 040 733 5897.

Kemiönsaaren kunta pyytää tarjouksia terveyden- ja van-hustenhuollon henkilökuljetuksista taksilla ajalle 1.7.2013 – 30.6.2015 ja lisäksi yhden vuoden optiolla. Hankintailmoitus julkaistaan osoitteessa www.hankintailmoitukset.fi ja kun-nan kotisivuilla www.kemionsaari.fi.

Tarjouksen jättämisen edellytyksenä on tarjousasiakirjo-jen tilaaminen toimistosihteeri Satu Kivimäeltä, puh. (02) 4260 401, s-posti [email protected] tai noutaminen osoitteesta Kemiönsaaren kunta, Peruspalveluosasto, Vre-tantie 19, 25700 Kemiö. Tilattaessa tai noudettaessa tarjou-sasiakirjoja on ilmoitettava täydelliset yhteystiedot.

Tarjoukset tulee jättää viimeistään maanantaina 20.5.2013 klo 15.00. Täydelliset tiedot kilpailutuksesta löytyy tarjou-sasiakirjoista. Lisätietoja antaa peruspalveluosaston hallin-topäällikkö Karin Simola puh. (02) 4260 403, 040 733 5897.

Page 5: Annonsbladet v 18 2013

ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI 5Perjantai 3.5.2013 | Nro 18

NÖJEN - HUVIT

Välkommen!! Tervetuloa!!

www.kp-ravintolat.fi

Pe/Fre 3.5 Zet-bar Olli Leppänen 23-, Käenpesä Karaoke 21-,La/Lö 4.5 Zet-bar Mikko Sipola 23-, Kotkanpesä Vaakku 22-, Käenpesässä Pingoilua ja hassuttelua koko päivän.Su/Sö 5.5 Zet-bar pingoilua, visailua ja Hoilailua päivästä yöhönKe/Ons 8.5 Zet-bar Kyde ja Vito 23-, Astrum-Areenalla Kuumalinja 22-, Käenpesä Lullacry Duo 23-,To 9.5 Zet-bar pingo, visa ja Karaoke 16-La/Lö 18.5 Jonne Aaron Astrum-Areenalla liput myynnissä ostathan ajoissa jotta pääset mukaan.

Varaathan äitienpäivä ruokailut ajoissa Planet Pluto, Kotkanpesä, Cafe Bar Eugenia 050-5726741

www.kp-ravintolat.fi | www.astrumkeskus.fi | www.planetpluto.fi

Välkomna med och trivas!! Tervetuloa viihtymään!!

Morsdags LUNCH kl.13

Äitienpäivä-LOUNAS klo 13

www.westers.fi

Reserveringar / varaukset

0 4 0 5541599

Morsdagslunch/Äitienpäivälounas

Labbnäs Semesterhem02-424 637

[email protected]

Facebook: Labbnäs Semesterhem

12.5.2013 kl(o). 13.00–15.0028 €

Reservera bord på förhand!8.5.2013

Pöytävaraukset etukäteen!

Välkommen Tervetuloa

Morsdagsbuffé på GalaxyÄitienpäiväbuffee Galaxyssä12.5

Boka gärna bord i god tid, 02 420 6312!Varaa miel. pöytä ajoissa, 02 420 6312!

kl(o) 12-15

25€

IdroTT - UrHEIlU

SUUNNISTUSTA vasta-alkajille Kiilojen talolla 3.5.2013 klo 18.00.Tiedustelut : Helena 040-5128858 tai Paavo 040-7499175. Tervetuloa!

Ullas cykelutfärderUllan pyöräretket

Start-Lähtö kl(o) 18.00 från Amosparken/-puistostaVarje måndag till och med 17.6.

Joka maanantai 17.6 saakka.Rutter/Reitit06.05 Amosparken – Torsböle – Pajböle13.05 Amosparken – Tjuda – Gesterby – Mattböle – Pungböle20.05 Amosparken Stenmo – Bjensböle – Mattkärr27.05 Amosparken – Torsböle – Kastkärr – Stenmo

Kom också ihåg att delta i Egentliga Finlands cykelkampanj!Muistakaa myös osallistua Varsianis Suomen haastepyöräilyyn!

Ulla Andersson 040-5642156

www.kimitoon.fi/fritid

Första pris 200 euro i filmtävlingen FESTLIGT➤ Tiden för att delta i VårKul-turs filmtävling för 13-19-åring-ar förlängs. Ny deadline för an-mälan och inlämning av filmer är måndag, 13 maj kl. 10.00. Det gäller att göra en film på max 10 minuter med temat Fest och kalas. Temat kan tolkas fritt och kan handla om roliga, tråkiga eller häftiga fester, fö-delsedagskalas, släktfester, mat, musik och kläder på festen, vad du gör före eller efter festen el-ler kanske om festliga stunder i vardagen.

Första pris i tävlingen är 200 euro. Prisutdelning och vis-ning av de bästa filmerna sker på UPLOAD International Film-festival i Kimitoön lördagen den 25 maj. Bidragen ska lämnas in till Sydkustens landskapsförbund senast 13 maj kl. 10.00. Anmäl-ningsblanketter och tävlings-regler finns på www.varkultur.fi eller fås från Sydkustens kansli i Pargas. Det är arbetsgruppen för Vår-Kultur som arrangerar tävling-

en. VårKultur ordnas årligen av Sydkusten tillsammans med kulturenheterna i Åbo, Pargas och Kimito tillsammans med kulturföreningar och -organi-sationer. Temat för i år är Fest och kalas. I programmet in-går förutom filmtävlingen bl.a. temafrukostar, insamling av minnen från fester i Åboland, babydisco i Åbo och tävling i att skriva 9-ordsnoveller.

SC

Elokuvakilpailu FESTLIGT:in palkintona 200 euroa➤ VårKulturin 13-19 -vuotiait-ten elokuvakilpailun aika on pidennetty. Uusi deadline il-moittautumiselle ja elokuvien toimittamiselle on maanantai toukokuun 13. päivä klo 10. Tehtävänä on tuottaa enintään kymmenen minuutin elokuva aiheena Juhla ja kalaasi. Tee-man voi tulkita vapaasti ja elo-kuva voi kertoa hauskoista, ikä-vistä tai hurjista juhlista, synt-täreistä, sukujuhlista, ruoasta, musiikista ja juhlavaatteista. Mitä teet ennen juhlia tai nii-

den jälkeen? Kuvata voi myös arjen juhlallisia hetkiä. Ensimmäinen palkinto on 200 euroa. Palkintojenjako ja parhaitten elokuvien esitykset UPLOAD International Filmfes-tivalissa Kemiönsaarella lauan-taina toukokuun 25. päivänä. Elokuvat toimitetaan Syd-kustens förbundille. Ilmoit-tautumislomakkeita ja kilpai-lusäännöt löytyvät osoitteessa www.varkultur.fi tai Sydkuste-nin kansliasta Paraisilla. Kilpailun järjestää VårKul-

turin työryhmä. VårKultur -ta-pahtuman järjestävät vuosit-tain Sydkustens förbund -maa-kuntaliitto, Turun, Paraisten ja Kemiönsaaren kulttuuriyksiköt, kulttuuriyhdistykset ja -järjes-töt. Tämän vuoden teemana on juhlat. Ohjelmaan sisältyy muun muassa teema-aamiai-set, juhlamuistojen keruu, vau-vadisko Turussa ja 9 sanan no-vellien kirjoituskilpailu.

SC/IS

Undersökning om Bio Fix klar➤Bio Fix i Villa Lande har be-sökare från hela Kimitoön, men också från grannkommunerna. Det är slutresultatet av den un-dersökning som kulturenheten i Kimitoön gjort om Bio Fix. Besökarantalet i Bio Fix har ökat kraftigt i och med digita-liseringen av bioutrustningen sommaren 2011. Tack vare den nya tekniken kan man visa filmpremiärer samtidigt som i städerna. Under 2012 visades hela 19 premiärer och filmerna besöktes av mer än 3 000 per-soner, vilket är en ökning med 26% från föregående år. Enligt undersökningen kommer ca hälften av biobesökarna från Kimito kommundel, medan en tredjedel har angett Dalsbruk och övriga Dragsfjärds kom-mundelar som hemort. Sju pro-cent av dem som svarat har an-

nan boningsort än Kimitoön. Många biobesökare är storkon-sumenter av film och går mer än fem gånger per år på bio. MED UNDERSÖKNINGEN VILLE kulturenheten utreda hur biobesökarna får informa-tion om filmutbudet samt vil-ken dag som man vill gå på bio. Undersökningen visade klart att den nya marknadsförings-kanalen via Facebook inte har slått igenom. Merparten av dem som svarade i undersökningen får informationen främst ge-nom annonserna i Annonsbla-det. Många har ingen skillnad vilken veckodag de går på bio, men merparten vill se film un-der veckoslutet och lördagen var den populäraste dagen för bio-besök.

Abl

Paul McCartney-konsertti Bio Fixissä toukokuussa➤ Bio Fix esittää ensi kertaa konsertin valkokankaalla Vil-la Landessa. LesMiserablesin äänenlaadun palautteen inn-oittamina järjestäjät liittyivät kansainväliseen hankkeeseen, jossa konsertin ensi-ilta näy-tetään samaan aikaan maail-manlaajuisesti. Kyseessä on Paul McCart-ney and the Wingsin rockshow Wings over America. Konsertti taltioitiin vuonna 1976 ja esite-tään ensi kertaa 15.5 Villa Lan-dessa ja muissa elokuvateat-tereissa ympäri maailman.

Kultursekreterare Solveig Friberg och verksamhetsledare Dag Andersson från Finlandssvenskt Filmcentrum vid den digitala projektorn.

Kulttuurisihteeri Solveig Friberg ja Finlandssvenskt Filmcentrumin Dag Andersson.

Bio Fixin kysely valmistui➤ Villa Landen elokuvateat-terilla Bio Fixilla on kävijöitä saarelta, mutta myös lähikun-nista. Tämän osoittaa Kemiön-saaren kulttuuriosaston tekemä tutkimus paikallisesta elokuva-teatterista ja sen kävijöistä. Kävijämäärä on kasvanut merkittävästi Bio Fixin digita-lisoinnin myötä 2011. Uusi tek-niikka mahdollistaa muun mu-assa samanaikaiset ensi-illat kaupunkien elokuvateatterien kanssa. Vuonna 2012 ensi-iltoja oli kokonaiset 19 kappaletta, ja kävijöitä oli 3 000. Tämä on 26 % enemmän kuin edeltävänä

vuonna. Tutkimuksen mukaan noin puolet kävijöistä ovat Ke-miön kunnanosasta, kolman-neksen ollessa Taalintehtaalta ja Dragsfjärdistä. Seitsemän prosenttia vastanneista ilmoit-tivat kotikunnakseen muun kuin Kemiönsaaren. Monet kä-vijöistä ovat elokuvien suurku-luttajia, ja käyvät useammin kuin viisi kertaa vuodessa elo-kuvissa.

T U T K I M U K S E L L A A N KULTTUURIOSASTO TAH-TOI selvittää millä tavalla kä-vijät saavat tietoa elokuvatar-

jonnasta ja minä viikonpäivänä he käyvät elokuvissa. Tutkimus osoitti selvästi ettei Facebook ole lyönyt itseään läpi mark-kinointikanavana. Suurin osa vastanneista ilmoitti, että he saavat tiedon elokuvista Ilmoi-tuslehdessä tehtyjen ilmoitus-ten kautta. Useat ilmoittivat, ettei heillä ole väliä minä vii-konpäivänä he käyvät elokuvis-sa, mutta viikonloppuja suosit-tiin lauantain ollessa suosituin päivä.

ABl

Disney-teemaa Wrethallassa ➤ Keskiviikkona 15.5 klo 19 Aikuisopiston eläkeläiskuorot kohtaavat Kemiönsaaren Mu-siikkikillan sekä KUF:n junio-ritanhuajat Juniorfolkdansar-na Wrethallassa. Teemana on musiikkia, lau-luja ja kertomuksia Walt Dis-neyn elokuvista. Lumikki, Ih-memaa Oz, Viidakkokirja, Sound of Music, Maija Poppa-nen ym ovat kaikki edustettui-na tänä iltana.

Eläkeläiskuoroja johtaa pro-jektin aloitteentekijä Mimi Sundroos ja niitä säestää Kaj Kulla . Juniorfolkdansarna, jotka vastaavat myös illan tar-joilusta, ovat johtajansa Caro-lina Furu-Lehikoisen taita-vissa käsissä ja Musiikkikillan Jarmo Kujala toimii illan ”sa-tusetänä”. Lipun hintaan sisäl-tyy tarjoilu.

Disney-tema i Wrethalla➤ Onsdagen den 15 maj klockan 19 samarbetar Pensio-närskörerna vid Vuxeninstitutet med Kimitoöns Musikgille och Kimito Ungdomsförenings Juni-orfolkdansare kring ett projekt med sånger, musik och berät-telser från Walt Disneys filmer.Snövit, Trollkarlen från Oz, Djungelboken, Sound of Music, Mary Poppins m.fl. finns alla med på något hörn denna kväll i Wrethalla.

Pensionärskörerna leds av initiativtagaren Mimi Sund-roos och ackompanjeras av Kaj Kulla. Juniorfolkdansarna, vil-ka även handhar serveringen, leds av Caroline Furu-Lehi-koinen. Musikgillets Jarmo Kujala fungerar som ”sago-farbror”. Arrangörerna hälsar att programmet lämpar sig för både yngre och äldre. Servering ingår i inträdet.

Page 6: Annonsbladet v 18 2013

ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI6 Fredagen den 3.5.2013 | Nr 18

Möten - kokouksia

DiVeRse - sekaLaiset

sÄLJes - MY YDÄ Än

utHYRes –VuokRat taVana

Paketbil uthyres.Pakettiauto vuokrataan.

Hydraulikservice/-palvelu vard./ark. 8-16.30.

Övriga tider enl överensk.Muina aikoina sop.mukaan.

Servicestation K.BROMAN✆ 02-421 038

02-427627Lammalavägen 98, Västanfjärd

Nina & Mariann

Dam- & HerrfriseringParturi-Kampaamo

skoLoR & kuRseR –kouLut & kuRssit

INTRÄDESPROVtill Musikinstitutet Arkipelag

ordnas i Kimito, Arkadiavägen 5, on 22.5.

Anmälningar till inträdesproven görs senast 15.5.2013 till musikinstitutets kanslii Pargas, tel. (02) 458 5803 vardagar

mellan kl. 9.30-16.30.Provet består av två delar, ett allmänt

musikalitetstest och ett instrument-/sångprov.Frågor om inträdesproven besvaras av

rektor Jaana Luuppala, tel. 0400 827 765.ANMÄLNING AV NYA ELEVER

till musiklekskolantas emot i kansliet: tel. (02) 458 5803

Musiikkiopisto ArkipelaginPÄÄSYKOKEET

Kemiössä, Arkadiantie 5, ke 22.5.Ilmoittautumiset tehdään 15.5.2013 mennessä musiik-

kiopiston kansliaan Paraisille,puh. (02) 458 5803 arkisin klo 9.30-16.30.Koe on kaksiosainen ja koostuu yleisestä

musikaalisuustestistä sekä soitin-/laulu-näytteestä.Pääsykokeita koskeviin kyselyihin vastaa

rehtori Jaana Luuppala, puh. 0400 827 765.UUSIEN OPPILAIDEN ILMOITTAUTUMINEN

musiikkileikkikouluunpuhelimitse kansliaan: puh. (02) 458 5803

----------------------------------------------------------------

DANSLINJE • TANSSILINJABarndans • Lastentanssi

Modern dans • Moderni tanssiANMÄLNINGAR av nya elever till höstens grupper:

Uusien oppilaiden ILMOITTAUTUMISET syksyn ryhmiin:

Tel/puh. 02 458 5803 (kansliet/kanslia)Tel/puh. 040 730 7433

(läraren/opettaja Marianne Petters)

Må/ma 6.5: Rotmos+ugnskorv • Lanttumuhennos+uunimakkaraTi 7.5: Fyllda forellrullader • Täytetyt kirjolohirullatTo 8.5: Dillkött • TillilihaFre 9.5: Ärtsoppa,pannkaka • Hernesoppa, pannukakku

•• Kerstins meny ••Beställ/Tilaa ✆ 040 577 3699, [email protected]

Vid hemkörning (radie 15 km från Furulund) tillkommer 1€/port. Kotiinkuljetus (15 km säteellä Furulundista) 1€/annos lisämaksu.

6€/vuxen,

4€/barn

Ingen mottagning på 80-års dagen

den 5/5.Sven-Erik

• Städtjänster • Siivouspalvelut • Bakverk och smårgåstårtor • Leivonnaisia ja voileipäkakkuja

F:ma Lenita Ginström 040 7516 150

Genböle enskilda väglag håller

VÄGMÖTElördagen den 18.5

kl. 16Hos Mikael Hellström

Siktad komposteradMYLLA.

SeulottuaKOMPOSTIMULTAA.

✆ 0400 533 383

Siktad MYLLaSeuLottua MuLtaa

ev. transportmyös kuljetus✆ 040 512 1896

1-4r/h+k i Kimito centrum, Kemiön keskustassa.

Fast. Ab KimitobackenKiint. Oy

Tel. 02-421 790

Intresseförening för Jazzmusik i Dalsbruk kallar medlemmarna till

VårMÖTE onsdagen den 15.5.2013

kl. 18.00 på Ceracon, Dalsbruk.Vid mötet behandlas

stadgeenliga ärenden.

Styrelsen

Karunasta laadukkaat sepelit noutaen tai toimitettuna.Om du behöver sepel med hög kvalitet ring!

Karunan Venepalvelu Oy/Max Söderberg✆ 0440 221 590, 0500 338 640

köPes –ostetaan

Haluamme ostaarantatontin tai -mökinsaaresta tai mantereelta.

✆ 040 152 2042

Sääntömääräinen

VuOSIKOKOuS la 18.5. klo 16.00

Cafe Augusta Kärra. Tervetuloa kaikki D:järven

ystävät

Stadgeenligt

årSMÖTE lö 18.5. kl. 16.00

på Cafe Augusta i Kärra. Välkomna alla D:fjärdens

vänner.

LOPPISi Furulund

to 9.5 kl. 15-17kom och fynda eller sälja. Boka bord på

0400 533 332Arr. DUF

Internaonal get together Internaonell träff

Kansainvälinen kohtaaminen in the Västanärd Library i biblioteket—kirjastossa

Monday/Måndag/Maanantai 6.5.2013 at 18:00

For more informaon/Mera informaon/ Lisää etoa:

Tel/Puh: 02-4260 280 www.kimitoon.fi/bibliotek

Abloy gjorde företagsköp➤ Abloy Ab har köpt Alta Seguridad Latinoamerica S.A.S:n (ASL). Företaget har under en lång tid fungerat som Abloys importör i Colombia, och hör enligt Abloy till marknadsledarna inom hög säkerhet. Huvudkontoret i Bogota sysselsätter tio personer. Personalen har övergått till det nybildade Abloy Colombias tjänst, som fort-sätter med verksamheten i landet. Köpet är ett led i Abloys strategi med tillväxt på snabbt växan-de marknader. Affären är viktig för kärnsegmentets utveckling bland professionella slutanvändare, tillverkare och leverantörer för kostnadskontroll både i Colombia och mer utbrett i Latin-amerika. Efter affären har Abloy egna försäljningsenheter i 15 länder. Företagets produkter finns representerade i över 90 länder i alla världsdelar genom importörsnätverk eller egna försäljningsen-heter. Abloy är en ledande tillverkare av lås, låssystem och byggbe-slag samt världsledare i produktutvecklingen av elektriska lås. Företagets fabriker ligger i Björkboda och i Joensuu.

abl

Abloy teki yritysoston➤ Abloy Oy on ostanut pitkäaikaisen Kolumbian maahantuo-jansa, Alta Seguridad Latinoamerica S.A.S:n (ASL). Yritys on Kolumbian korkean turvallisuuden markkinoiden johtavia toi-mijoita. Kymmenen henkeä työllistävän ASL:n pääkonttori sijaitsee Bogotassa. ASL:n henkilöstö on siirtynyt perustetun yhtiön Ab-loy Colombia S.A.S:n palvelukseen, joka jatkaa Abloyn liiketoi-mintaa Kolumbiassa. Yritysosto on osa Abloyn strategiaa, johon kuuluu kasvu no-peasti kehittyvillä markkina-alueilla. Hankinta on tärkeä askel Abloyn ydinsegmenttien kehityksessä ammattimaisten loppu-käyttäjien, laitevalmistajien ja kulunvalvontatoimittajien kes-kuudessa sekä Kolumbiassa että myös laajemmin Latinalaisessa Amerikassa. Yritysoston myötä Abloylla on nyt omia myyntiyksiköitä 15 maassa. Maahantuojaverkoston ja Abloyn omien myyntiyksiköi-den kautta ABLOY-tuotteet ovat markkinoilla kaikissa maano-sissa yhteensä yli 90 maassa. Abloy Oy on johtavia lukkojen, lukitusjärjestelmien ja raken-nushelojen valmistajia, sähkölukkojen tuotekehityksen maail-manjohtaja ja haittalevysylinteriteknologian uranuurtaja. Yh-tiön tehtaat sijaitsevat Joensuussa ja Björkbodassa.

abl

KUF järjestää mäkiauto-kilpailun toukokuussa➤ Kimito Ungdomsförening järjestää kolmatta kertaa mä-kiautokilpailunsa Wrethallassa lauantaina 11.5. Kisaa käydään Wrethallan tienhaaran ja pa-loaseman välisessä alamäessä.Kilpailijoiden tulee ilmoittau-tua Wrethallassa kello 10:30-11 välisenä aikana, jolloin autot-kin katsastetaan. Tämän jäl-keen mäki on auki kilpailijoi-den testikäyttöön kello 11-

12. Itse kilpailu alkaa kello 12. Kilpakuskit joilla ei vielä ole omaa mäkiautoa voivat laina-ta nuorisoseuran autoa ja kil-pailla sillä. Mäkiautokilpailun lisäksi Wrethallassa järjestetään muu-takin ohjelmaa koko perheelle. Tarkemmin ilmoittautumi-sesta ja kilpailumaksusta sivul-la viisi. Vretantie (Smålandintie

– paloasema) on kilpailujen ajaksi suljettuna. Järjestäjät toivovat suurta osallistujamäärää, paljon inn-ostuneita katsojia sekä tieten-kin upeata keliä.

abl

➤ Kimito ungdomsförening ordnar lådbilsrally i Wretahal-la den 11 maj. Rallyt ordnas för tredje året i följd och körs i nedförsbacken mellan Wrethal-lavägskälet och brandstationen.Mellan klockan 10:30 och 11:00 ska deltagarna anmäla sin när-varo i Wrethalla, samtidigt be-siktas bilen. Tävlingsbacken är öppen för provkörningar mel-lan klockan 11 och 12, medan

själva tävlingen börjar klockan 12. Ungdomsföreningen lånar ut sin egen lådbil till dem som ännu inte har en egen lådbil att tävla med. Se sid fem för närmare infor-mation om anmälningar och deltagaravgift. Vretavägen kommer att vara avstängd under lådbilsrallyt på sträckan mellan Smålands-vägskälet och brandstationen.

Det ordnas också annat pro-gram för hela familjen under rallyt. Arrangörerna hoppas på ett stort antal deltagare, entusias-tisk publik, och så förstås ettutomordentligt väder.

abl

KUF ordnar lådbilsrally i maj

Vårstädning i Bruksparken➤ Lördagen den 4 maj mel-lan klockan 10 och 13 får al-la kratt- och städsugna sam-manstråla i Bruksparken, där Dalsbruks Byalag ordnar ett vårstädningsjippo. Dalsbruks

skolas föräldraförening ord-nar samtidigt ett vårtalko på samma ställe. Föräldraföreningen säljer saft, kaffe, korv och bakverk, medan kommunen bjuder på

munkar. Arrangörerna hälsar att man ska ta egna redskap med.

Kevätsiivousta Ruukinpuistossa➤ Lauantaina 4.5. kello 10-13 saavat kaikki kiinnostu-neet osallistua Ruukinpuiston kevätsiivoukseen haravoin ja muine välinein. Järjestäjinä toimivat Taalintehtaan ky-läyhdistys ja Dalsbruks skolan

vanhempainyhdistys, jolla sa-maan aikaan on kevättalkoot samassa paikassa. Vanhempainyhdistys myy mehua, kahvia, makkaraa ja leivonnaisia, ja kunta tarjoaa munkit.

Järjestäjien taholta lähete-tään terveisiä, että omat väli-neet on otettava mukaan.

ab1

Det är vårstädning i Bruksparken på lördagen.

Lauantaina on kevätsiivouksen aika Ruukinpuistossa.

Page 7: Annonsbladet v 18 2013

7Perjantai 3.5.2013 | Nro 18 ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI

KiinteistönvälitysFastighetsförmedling

www.nymanlkv.fi

Magnus Nyman0400 535 [email protected]

Greger Martell0440 423 [email protected]

MAGNUS NYMAN AFM-LKV Ab Oy✆ 02-423 755

Mökki tai huvila, Ympärivuotinen rantahuvila, 91 m2

Kemiönsaari, Branten, Brantenintie 161, 25820 VestlaxMycket vackert objekt med egnahemshus för åretom bruk och renoverad mormors-stuga från 1800-talet på ”Rivieran”, Branten vid Träskö- fjärden. Strandlinje 70m söderut. Eh byggt alldeles på strandkanten. Erittäin kaunis kohde missä omkotitalo ympärivuotiseen käyttöön ja kunnostettu mummonmökki 1800-luv. ”Rivieeralla”, Bran-tenin kylässä Träskönselän laidalla. Rantaviiva etelään 70m. Ok raken-nettu ihan ranatareunalla. BP/HP: 425 000 €

Kerrostalo, 3h+k, 70 m2

Kemiönsaari, Kyrkoby, Vretavägen 1 C 21, 25700 KimitoVälskött trea på översta vån. i välskött bolag i Kimito ”gamla” centrum. Inglasad balkong. Vacker utsikt. Kakel o. klinkers i br. Delvis parkett. Biltaksaktier ingår. Förmånligt vederlag. Hyvin hoidettu ylimmän kerroksen kolmio hyvin hoi-detussa yhtiössä Kemiön ”vanhassa” keskustassa. Lasitettu parveke.Hienot näköalat. Kaakelit ja laatat kph:ssa. Osittain parkettia. Autokatososakkeet sisältyy. Edullinen vastike. BP/HP: 89 000 €

Mökki tai huvila, Stuga i Westanfjerd, 50 m2

Kemiönsaari, Westanfjerd Kalkholmsvägen , 25830 VästanfjärdFritidsstuga i Westanfjerd by i anslutning till Kalkholmenom-rådet. Nära till hav. Möjlighet att hyra båtplats. Stor terass. 2r+k. Elvärme. Öppen spis.Garage. Bastu. Vacker tomt. Vapaa-ajan mökki Westanfjer-din kylässä Kalkholmen-alu-een kyljessä. Meren lähellä. Mahdollisuus vuokravene-paikkaan. Iso terassi. 2h+k.Sähkölämmitys. Takka. AT. Sauna. Kaunis tontti. BP/HP: 90 000 €

Omakotitalo, Upea, 154 m2

Kemiönsaari, Norrlammala Lammalavägen 72, 25830 VästanfjärdVackert nästan nytt egna-hem i Lammala centrum med egen strand 4r+kök+hjälpk.+badrum+bastu+2wc+3klädr.154 m2(173m2) Vatten-buren centralvärme i golvet. Vedpanna+vattentank med motstånd.Kamin i vardags-rummet. Kommunalteknik. Källarutrymme under huset. Möjlighet att bygga båthus i stranden. Kaunis melkein uusi ok-tala Lammalan keskustassa omalla rannalla. 4h+k+kkh+kph+s+ 2wc+3vh. 154m2(173m2) Vesikeskuslämmitys lattiassa. Puulämmitteinen kattila+vesitankki vastuksella.Kamina olo-huoneessa. Kunnallistekniikka. Kellari talon alla. Mahdollista rakentaa venevaja rannalla. BP/HP: 265 000 €

Omakotitalo, Tilava OKT Turuntien varrella, 160 m2

Kemiönsaari, Tjuda, Turuntie 454 B, 25700 KimitoRymligt EH byggt 1972. 5-6r+k+ bastuavd+hobbyr.+ garage mm. Värmepumps-panna. Borrbrunn.Skilt uthus.Tomten gränsar till vacker bäck med infart över bro. Anbud. Tilava OKT v. 1972. 5-6h+ saunaos+askartelut.+ AT ym. Lämpöpumppupannu. Porakaivo. Erill. ulkorak.Tila rajoittuu kauniiseen puroon josta silta vie tontille. Tarjous BP/HP: 150 000 €

Omakotitalo, Röd stuga, 90 m2

Kemiönsaari, Helgeboda, Mjösundsvägen 517, 25700 KimitoRöd 1950-tals stuga med vacker trädgårdstomt med o d l i n g s m ö j l i g h e t e r . Nere: 2r+k+br. Vind: 2r. Ved-spis, Porin-Mattin o. kakelugn samt lösa elbatterier. Borr-brunn. Bastu+garage+förråd och annat uthus. Andelar i samfällda inkl båtplats. Punainen mökki 1950-luvulta. Kaunis puutarha- tontti. Viljelymahdollisuus. AK:2h+k+kph. YK:2h. Puuhella, Porin-Matit ja kakluuni sekä irtopatterit. Porakaivo. Sauna+AT+varasto sekä toinen ulkorak. Ossudet yhteisiin sis. venepai-kan BP/HP: 95 000 €Uthyres 87 m2 Kontors/ butiksutrymmen i centrum av Kimito, Arkadiavägen 2Vuokrataan 87 m2 Konttori/kauppatilat Kemiön keskustassa, Arkadiantie 2

Uthyres 95 m2 i Bab Kimito Fridkulla 3-4 rum + kök + badrum + bastu + wc ledig 1.6Vuokrataan 95 m2 As Oy Kimito Fridkulla 3-4 h + k + kylpyh. + sauna + wc vapaa 1.6

Grönt ljus för Olofsgård➤ Föreningen Konstsamfundet r.f. planerar en vindkraftspark med 18 möllor till Olofsgård nä-ra Hertsböle. Parken skulle helt och hållet byggas på förening-ens egna marker. Möllorna har en planerad effekt om tre MW per kraftverk och en navhöjd på cirka 140 meter. Miljökon-sekvensförfarandet har inletts.

Nu har planerna tagit ett steg framåt eftersom tekniska nämnden under sitt förra möte gav grönt ljus för att inleda pla-nerings- och lovförfarandet för vindkraftsparkens delgeneral-plan.

När planeringen avancerat tillräckligt långt kommer delge-neralplanen att läggas till all-mänt påseende två gånger och informationstillfällen ordnas i samband med det. - Planläggningskonsulten Ramboll Finland kommer att sköta planeringen inom det ramavtal kommunen gjort med företaget, kommenterar kom-munens tekniska chef Lars Nummelin. Kostnaderna för planeringen betalas alltid av vindkraftsbola-get, i detta fall Konstsamfundet.

SC

Olofsgårdille vihreää valoa➤ Konstsamfundet r.y. suun-nittelee 18 voimalan tuulivoi-mapuistoa Olofsgårdiin Herts-bölen läheisyyteen. Voimalat rakennettaisiin täysin yhdistyk-sen omille maille. Myllyt ovat teholtaan kolme MW ja niiden napakorkeus on noin 140 met-riä. Ympäristövaikutusten arvi-ointimenettely on aloitettu. Projekti on saanut tuul-ta purjeisiinsa teknisen lau-takunnan hyväksyttyä tuuli-voimapuiston osayleiskaavan suunnittelu- ja lupakäsittelyn aloittamisen.

Kaksi näytteillepanoa infoti-laisuuksineen järjestetään pro-sessin edettyä riittävän pitkälle. - Suunnittelukonsultti Ram-boll Finland vastaa suunnitte-lusta kunnan ja yrityksen sol-miman kehyssopimuksen puit-teissa, sanoo kunnan tekninen johtaja Lars Nummelin. Viime kädessä suunnitte-lun maksaa aina tuulivoi-mayhtiö, tässä tapauksessa siis Konstsamfundet.

SC

De granna ballongerna drog till sig barn i Villa Lande.Värikkäät pallot vetivät lapsia puoleensa Villa Landessa.

Heliumpalloin onneen kylillä

➤ Vappua vietettiin perintei-sesti heliumpalloin ja munkein Villa Landessa ja Fritidsgårde-nissa Taalintehtaalla. Kemiön-saaren rotarykerhon järjestä-mässä tilaisuudessa Kemiössä katseltiin tämän lisäksi piir-rettyjä, syötiin grillimakkaraa, arvottiin, ongittiin ja juotiin

mehua ja kahvia. Dalsbruks sjöscouter järjesti Fritidsgårde-nin tapahtuman. Pallot tekivät kauppaansa nuorimpien keskuudessa, mikä pian näkyi kylänraitillakin hei-dän liikkuessa kotiinpäin.

SC

Kristian Lindroos höll jämna steg med ballongåtgången.

Kristian Lindroos täytti palloja sukkelaan tahtiin.

Ballonglycka drog genom byarna➤ Första maj firades tradi-tionsenligt med ballonger och munkar i Villa Lande och Fri-tidsgården. Kimitoöns rotary-klubb, som var arrangör för evenemanget i Kimito hade därutöver ordnat med kortfil-mer för barn, korvgrillning, lotteri, mete, samt kaffe och mjöd. Fritidsgårdens jippo ar-

rangerades av Dalsbruks sjö-scouter. Ballongerna hade sin jäm-na åtgång bland de yngsta barnen, och syntes snart i många ekipage som rörde sig hemåt genom byn.

SC

Tekniska nämnden valde entreprenörer➤ Tekniska nämnden valde entreprenörer för byggande av Västanfjärds skolas dusch- och omklädningsutrymmen, torr-läggningsarbetena av Alma-hemmets gårdsplan och mål-ning av Silverbackens tak. För dusch- och omkläd-ningsutrymmenas del hand-lar det om ett nybygge som ska uppföras bredvid det nyanlagda närmotionsområdet i Nivelax. Byggnaden ska få dusch- och omklädningsrum för flickor och pojkar, ett dusch- och om-klädningsrum för läraren, en inva-wc som är tillgänglig från

motionsområdet samt ett kallt förrådsutrymme för redskap av olika slag. Entreprenaden var utlagd på HILMA, webbplatsen för offentlig upphandling. - Vi valde SBP Sjöblom Bygg-projektering Ab till byggentre-prenör, JMV El Ab till elentre-prenör och Tarkel Grupp OÜ till VVS-entreprenör, säger tekniska nämndens ordförande Daniel Wilson. Torrläggningen av Alma-hemmet utförs av FSE Partners Ab och Sev-Dig Ab i samarbete. Ny dränering runt byggnaden ska anläggas, likaså ska olika

gårdsarrangemang minska på fuktbelastningen. Entreprena-den var utlagd på HILMA. Kom-munen kontaktades av 18 entre-prenörer, vilket i slutspelet ledde till fyra inlämnade offerter.Kattomestarit Oy sköter Silver-backens takmålning. Service-hemmet färdigställdes 2006, dess falsade plåttak har sedan dess väntat på färg. Anbudsför-frågan skickades till sju entre-prenörer inom branschen.

SC

Tekninen lautakunta valitsi urakoitsijoita➤ Tekninen lautakunta valitsi urakoitsijat Västanfjärdin kou-lun suihku- ja pukuhuoneen rakentamiseen, Almakodin sa-laojitukseen ja Silverbackenin katon maalaukseen. Suihku- ja pukuhuoneet tu-levat uuteen, erilliseen raken-nukseen, joka rakennetaan liikunta-alueen läheisyyteen Nivelaxissa. Saman katon alle tulee tyttöjen ja poikien omat suihku- ja pukuhuoneet, vas-taavat tilat opettajalle, inva-wc jolla on yhteys liikunta-alueelle sekä kylmää varastotilaa erilai-

sille välineille. Urakka julkais-tiin HILMASSA, julkisten han-kintojen nettipaikassa. - Valitsimme SBP Sjöblom Byggprojektering Oy:n raken-nusurakoitsijaksi, JMV Säh-kö Oy:n sähköurakoitsijaksi ja Tarkel Grupp OÜ:n LVI-urakoit-sijaksi, kertoo lautakunnan pu-heenjohtaja Daniel Wilson. Almakodin salaojitukseen valittiin FSE Partners Oy ja Sev-Dig Oy yhteistyössä. Rakennuk-sen sokkeli salaojitetaan ja pi-hajärjestelyillä pienennetään kosteuskuormitusta. Urakka

julkaistiin HILMASSA. 18 ura-koitsijaa oli asian tiimoilta yh-teydessä kuntaan, mikä lopulta johti neljään jätettyyn tarjouk-seen. Kattomestarit Oy valittiin maalaamaan Silverbackenin katto. Palvelutalo valmistui 2006, ja sen saumattu pelti-katto on siitä lähtien odottanut maalausta. Tarjouspyyntöjä lä-hetettiin seitsemälle alan liik-keelle.

SC

Page 8: Annonsbladet v 18 2013

ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI8 Fredagen den 3.5.2013 / Nr 18

Reflektionerom våren➤ Våren har kommit efter åter en lång, kall och snörik vinter. Valborg firades traditions-enligt i Åbo där studentkören Brahe Djäknar sjöng in våren.

Våren syns även på vår ö - speciellt med att fritidsborna nu inleder stugsäsongen - välkomna! Det är mera liv i byarna och by-butikerna.

Bygg- och renoVeringssäson-gen inleds nu på allvar. Gör era uppköp av både råvaror som tjänster lokalt - då gynnar ni öns näringsliv och hjälper till att bibehålla servicen på ön.

Michael NurmiChefredaktör

[email protected]

Mietteitäkeväästä➤ Kevät on saapunut pitkän, kylmän ja lu-misen talven jälkeen. Vappu vietettiin per-inteisesti taas Turussa Taidemuseonmäellä laululla ja Liljan lakituksella Runebergin-puistossa.

KeVät näKyy myös saarellamme - eri-tyisesti vapaa-ajan asukkaiden saapuessaan mökeilleen - tervetuloa! Kylissä ja kaupoissa on taas enemmän vilinää.

raKentamis- ja huoltosesonKi lähtee käyntiin. Kannattaa ostaa sekä raaka-aineet ja palvelut paikallisesti - silloin tuette saaren talouselämää ja autatte ylläpitämään palvelut saarella.

Michael NurmiPäätoimittaja

[email protected]

➤ – Turha selitellä. TPK oli yk-sinkertaisesti parempi. Siinä Marko Laaksonen on aivan oikeassa, mutta samal-la hän myöntää että FC Bodan pelissä oli paljon parantamisen varaa Turussa viime perjantai-na. TPK käytti vieraiden virheet hyväkseen ja aiheutti Bodalle kauden toisen tappion, joukku-een hävittyä viime viikonlopun avauskamppailussa Ahvenan-maalla. – Verrattuna siihen otteluun olimme tänään passiivisempia, puhuimme vähemmän kentällä ja meillä oli vähemmän menoa. Syytä siihen miksemme olleet yhtä syttyneitä, en tiedä, toinen valmentajista Mats Johansson sanoo. Ottelun hahmo oli puhtaan hattutempun iskenyt Miikka Kohonen. Jo 23 minuutin koh-

➤ – Onödigt att förklara. TPK var helt enkelt bättre. Det har Marko Laaksonen alldeles rätt i, men samtidigt medger även han att FC Boda kunde och borde ha gjort bätt-re ifrån sig i Åbo på fredagen. TPK tog vara på misstag hos gästerna och orsakade Boda sä-songens andra raka förlust efter öppningsnederlaget på Åland förra helgen. – Jämfört med den matchen var vi idag mer passiva, prata-de mindre på planen och hade mindre go. Det varför vi inte var lika tända vet jag inte, sä-ger tränaren Mats Johansson. Matchens man var Miikka Kohonen som stod för ett stil-rent hattrick. När matchklock-an visade 23 spelade minuter hade TPK-anfallaren redan gjort tre mål och i praktiken punkterat drabbningen. – När domaren visslar igång måste man vara vaken, men vi sov i början och TPK kom åt att straffa oss. Slarv och individu-ella misstag, precis som i första matchen, suckar Laaksonen.

Boda VasKade om i paus och bytte bland annat in ny-förvärvet Weldson Juvenal, en brasiliansk mittfältare som lirat i många divisionslag i regionen i flera års tid.

TPK straffade slarvigt Boda – ”Wellu” är en teknisk spe-lare som kan lugna ner spelet, beskriver Johansson. Boda fick bättre ordning på torpet efter sidbytet men några mål blev det inte och matchen slutade 3-0. – Det negativa som hände i första halvlek neutraliserades till en rätt normal nivå i an-dra. Men inte kom vi riktigt till skott, säger Johansson.

PositiVt inför fortsätt-ningen är framför allt att Ju-venal nu fått sitt elddop och att viktige Mohammed Ndiaye är tillbaka efter skada. Nu gäller det att så småning-om försöka få till en permanent uppställning efter en skadefylld vår. Boda är ute efter sina för-sta poäng i följande match bor-ta mot VG-62. – Det är tufft att starta med

Christian Björkmans Boda blev överkörda av det blåvita TPK-tåget och förlorade även säsongens andra match.Christian Björkmanin Boda jäi sinivalkoisen TPK-junan alle ja hävisi myös kauden toisen ottelunsa.

FOTBOLL/JALKAPALLO Div 3 TPK–FC Boda 3–0 (3–0)

Mål/Maalit: 7. Miikka Koho-nen, 16. Kohonen, 23. Kohonen.Boda: Ben Nybondas – Simon Andersson, Patrik Abrahams-son, Casimir Sundblom (46. Weldson Juvenal), Thomas Korsström (46. Jim Asplund) – Pontus Lindroos (67. Anton Eriksson), Christian Björk-man (78. Mohammed Ndiaye), Markus Dahlbom, Sven Ivars – Rasmus Lindholm, Antti Hintsanen.Varningar/Varoitukset: T 1, B 1 (55. Ivars)Hörnor/Kulmat: T 3, B 7

tre bortamatcher, av vilka dom här två första dessutom mot lag tippade höra till toppen av se-rien. Gärna skulle poängen få komma nu, alla poäng vi bara kan få är viktiga, säger Johans-son. Boda åker till Nådendal på fredag.

Janne Isaksson

TPK rankaisi Bodan virheistädalla TPK-kärki oli tehnyt kol-me maalia ja käytännössä rat-kaissut kamppailun. – Kun tuomari puhaltaa pil-liin täytyy olla hereillä, mut-ta me nukuttiin alussa ja TPK pääsi rankaisemaan. Huoli-mattomuutta ja henkilökohtai-sia virheitä tuli taas, ihan niin kuin ekassakin pelissä, Laakso-nen sanoo.

tauoll a Boda muutti ryhmitystään ja vaihtoi sisään muun muassa brassihankin-nan Weldson Juvenalin, joka on edustanut useaa seudun seu-raa divisioonatasolla. – ”Wellu” on tekninen pelaa-ja joka pystyy rauhoittamaan peliä, Johansson kuvailee. Boda sai rivinsä parempaan kuosiin toisella jaksolla mutta lisämaaleja ja ottelu päättyi 3-0.

– Ekan puoliajan negatiiviset jutut neutralisoituivat aika nor-maalille tasolle toisella. Mutta ei me oikein päästy käyntiin, Jo-hansson sanoo.

myönteistä jatKoa aja-tellen on etenkin että Juvenal on saanut tulikasteensa ja että tärkeä Mohammed Ndiaye on takaisin pelikunnossa. Nyt avauskokoonpano on pik-kuhiljaa lyötävä lukkoon louk-kaantumistäyteisen kevään jäl-keen. Seuraavaksi Boda hakee ensimmäisiä pisteitään VG-62:n vieraana. – On rankkaa aloittaa kausi kolmella vieraspelillä, joista nä-mä kaksi ekaa vastustajaa sitä paitsi kuulunevat sarjan par-haimmistoon. Mielellään pis-tesaldo saisi nyt aueta, kaikki pinnat jotka vain voimme saada

ovat tärkeitä, Johansson toteaa.Boda matkaa Naantaliin per-jantaina.

Janne Isaksson

➤ KSF:n kauden avaustappion voi luokitella turhaksi. TiPS ei ole joukkue jolle kemiöläisnais-ten pitäisi joutua antautumaan, vielä vähemmin selvin 4–1-lu-kemin. – Perusryhmityksellä oli-simme varmaan voittaneet, val-mentaja Johanna Björklund uskoo. Pelaajapula paistoi lauantai-na ensimmäistä kertaa rumas-ti läpi. Myös sekä liiga-TPS että turkulaisseuran kaikki kolme

➤ KSF:s öppningsförlust i divi-sion 1 kan klassas som onödig. TiPS var ingalunda ett lag Kimi-todamerna borde behöva under-ordna sig, än mindre med klara siffror som 4-1. – Med vår vanliga uppställ-ning skulle vi säkert ha vunnit matchen, tror tränaren Johan-na Björklund. På lördagen blottade sig spe-larbristen för första gången som akut. Såväl liga-TPS som Åbok-lubbens alla tre B-juniorlag ha-de match samma helg, vilket be-tydde att Björklund dagen innan endast hade åtta namn på spe-larlistan. Tack vare vänlig hjälp från Åbo fick man med sig fyra B-flickor och undvek att matcha decimerat lag. – Det har varit tungt. Jag var själv sjuk och borta från trä-ningarna hela veckan och först efter intensivt ringande fick vi ihop ett fullt lag, suckar en för-kyld Björklund som själv vakta-de målet. – Vi måste hitta nån lösning, så här kan det inte vara. Annars har vi snart ett nervvrak till trä-

KSF åkte på första förlustennare. Troligen utvidgas nu truppen med lånespelare och möjligen någon gammal bekanting. – Som tur har vi två veckor till nästa match.

Ksf med sin i praktiken helt nykomponerade backlinje höll jämna steg med TiPS un-der första halvlek i Vanda men efter paus ökade hemmalaget på takten och ryckte ifrån. – Vi hade så många nya flickor med att vi inte räckte till, säger Björklund. Alexandra Sundblom ut-nyttjade en av få KSF-chanser på stopptid när mittfältaren från distans skickade bollen i en vacker båge under ribban. Det var Sundbloms fjärde mål på tre matcher.

härnäst Väntar hem-mapremiär för KSF och sam-tidigt Björklunds första match som tränare i Amosparken. – Det blir spännande. För-hoppningsvis får vi spela på en bra gräsmatta och har en lite större trupp till förfogande, sä-

ger ”Joska”. – När spelarna byts hela ti-den är det svårt att köra in nån ordentlig spelidé, men hoppas hemmapubliken nu verkligen ska få se vårt eget spel. Det är Klubi 09 som besöker Amosparken söndagen den 12 maj kl. 16.

Janne Isaksson

Emilia Ekholm spelade undantagsvis som vänsterback i lördags men var trots en ovan position KSF:s bästa spelare.Emilia Ekholm luuti poikkeuksellisesti vasempana pakkina lauantaina mutta oli oudosta pelipaikasta huolimatta KSF:n paras pelaaja.

Siipirikkoinen KSF-lauma kärsi avaustappion

B-juniorijoukkuetta pelasivat viikonloppuna, mikä tarkoitti että Björklundilla oli perjantai-na vasta kahdeksan nimeä pe-laajalistallaan. Turusta saatiin ystävällises-ti mukaan neljä B-tyttöä, jonka myötä KSF vältti vajaalla pelaa-misen. – On tämä ollut raskasta. Olin itse kipeä ja poissa treeneistä ko-ko viikon ja vasta kunnon soit-torumban jälkeen saatiin täysi joukkue kasaan, itse maalivah-

tina sairaanakin seissyt Björk-lund huokaa. – Joku ratkaisu tähän on nyt löydyttävä, ei tämä näin voi mennä. Muuten meillä on kohta hermoraunio valmentajana. Ryhmään saataneen nyt lisä-ystä lainapelaajien ja mahdolli-sesti jonkun vanhan tutun muo-dossa. – Onneksi seuraavaan otte-luun on kaksi viikkoa.

Ksf Pysyi käytännössä täy-sin uudella puolustuslinjallaan TiPS:n mukana vielä avauspuo-liajan, mutta tauon jälkeen van-taalaiset lisäsivät tahtia ja meni-vät menojaan. – Sen verran oli uusia likkoja, että ei riittänyt, Björklund tote-aa. Alexandra Sundblom käytti lisäajalla yhden harvoista KSF-paikoista. Keskikenttäpelaaja nosti roikkupallon riman alle ja kasvatti näin kauden maalisal-donsa neljään.

seuraaVaKsi Vuorossa on kotiavaus ja samalla Björk-lundin ensimmäinen ottelu KSF-valmentajana Amospuistossa. – Mukava pieni jännitys on jo päällä. Toivottavasti päästään pelaamaan hyvälle nurtsille ja saadaan ryhmää vähän isom-maksi, ”Joska” sanoo. – Kun likat vaihtuvat koko ajan, on vaikea toteuttaa mi-tään peli-ideaa. Toivotaan että kotiyleisö pääsee kunnolla nä-kemään meidän omaa peliä. KSF:n vastustajaksi sunnun-taina 12. toukokuuta klo 16 matkaa Klubi 09.

Janne Isaksson

FOTBOLL/JALKAPALLO Damer/Naiset Div 1 TiPS-KSF 4-1 (1-0)

Mål/Maalit: 22. Hanna Onu-friew 1-0, 52. Jannica Tjeder 2-0, 64. Emma Nuutinen 3-0, 74. Nuutinen 4-0, 90+1. Alex-andra Sundblom 4-1.KSF: Johanna Björklund – Emilia Ekholm, Sanni Kivi-nen, Nikita Korsström, Maria Rinne – Marie Börman, Vic-toria Sundblom, Alexandra Sundblom – Tiina Vehmas, Sofie Tuomela, Roosa Leino (76. Suvi-Sofia Vainio).Varningar/Varoitukset: -

➤ Molemmat joukkueet pelasivat tasurit ensim-mäisessä ottelussaan. Boda 2 pelasi 0-0 tuloksen PaiHaa vastaan 6-divisioonan ottelussa viime viikon torstaina Paimiossa. Toinen ottelu pelattiin eilen illalla. Tänä vuonna löytyy myös 35 vuotta täyttänei-den Jäntevän Oldboysjoukkue. Joukkueessa pelaa

FC Boda 2 ja Jäntevä Oldboys-35sekä saarelaisia ja muutama saarelta pois mu-uttanutkin. Joukkue pelasi maanantaina ensim-mäisen sarjaottelunsa KaaPo 2 vieraissa. Ottelu-tulos oli 1-1 tasapeli, Sven Ivars maalintekijänä. Seuraava ottelu pelataan maanantaina 6.5. klo 19.30 Taalintehtaan hiekkakentällä.

ABL

FC Boda 2 och Jäntevä Oldboys-35➤ Båda lagen kryssade i sina första matcher. Boda 2 mötte PaiHa bort i en 0-0 match i förra torsdagen i 6:e division. Andra matchen spelade man igår i Dalsbruk. I år finns även ett Oldboys lag 35 år i Jänteväs regi. I laget finns spelar öbor och sådana som flyttat från ön. Laget spelade sin första match

denna vecka måndag borta mot KaaPo 2. Match-en slutade 1-1 efter mål av Sven Ivars. Nästa match spelas måndag 6.5 kl. 19.30 på sandplan i Dalsbruk.

ABL

Page 9: Annonsbladet v 18 2013

ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI 9Perjantai 3.5.2013 / Nro 18

TV1 04.00 Uutisikkuna 05.55 Puoli seitsemän 06.25 Ylen aamu-tv 09.30 Tosi tarina: Verstaallinen unelmia 10.00 Sydämen asialla (7) 10.50 Hevosvoimia 11.00 Yle Uutiset 11.05 Yle News 11.10 Puoli seitsemän 11.40 A-studio: Talk 12.35 Vanha suola janottaa (S) 13.05 Hilja, maitotyttö (7) 14.30 Kirjosiepot pesimäpuuhissa 15.00 Yle Uutiset 15.05 Ylen aamu-tv: Tänään otsikoissa 16.00 - 16.48 Kiehtova maailma:

Joanna Lumleyn Kreikka 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.08 Sydämen asialla (7) 18.00 Yle Uutiset 18.22 Yle Uutiset alueeltasi 18.25 Yle Uutiset sää 18.30 Puoli seitsemän 19.00 - 19.55 Hakekaa kätilö! (12) 20.00 Totuus rakkaudesta 20.30 Yle Uutiset 20.55 Urheiluruutu 21.00 A-studio: Stream 21.30 Strada 22.00 Inhimillinen tekijä 22.50 Yle Uutiset 22.55 Newsroom (7) 23.50 Oddasat 00.05 Eurojackpot 00.10 - 04.00 Uutisikkuna

TV2 04.00 Uutisikkuna 06.50 PIKKU KAKKONEN 06.51 Nimipäiväonnittelu: 3.5. 06.52 Possu Pallero (S) 07.04 Noksu (S) 07.08 Lulu kilpikonna (S) 07.22 Lauri kilpa-auto (S): Viest-

intävaikeuksia 07.33 Rytmireissu 07.41 Hupsu pikku pupunen (S) 07.45 Pikku Kakkosen posti 07.52 Muumilaakson tarinoita (S) 08.17 Maikki ja pelottava Pontso (S) 08.40 Kanan muna (S): Rakennustyö 08.50 Pat & Stan (S) 09.00 Blogistania 09.30 Yle Uutiset Uusimaa 09.40 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 09.50 Yle Uutiset Lounais-Suomi 10.00 Yle Uutiset Häme 10.10 Yle Uutiset Keski-Suomi 10.20 Yle Uutiset Itä-Suomi 10.30 Yle Uutiset Pohjanmaa 10.40 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 10.50 Oddasat 11.05 - 11.55 Matkapassi: Hy-

vät ja pahat ruuat 13.30 Tiilenpäät 14.00 Koiramies kiertää Islantia 14.30 Strömsö 15.10 Satuhäät 16.00 Hehku 16.30 Galaxi 16.31 Velhot, jätit ja susihukkaset (7) 16.43 - 16.55 Karvinen (7) 17.00 Pikku Kakkonen 18.00 Yle Uutiset minuutissa 18.02 Doctor Who (12) 18.48 - 18.55 Naurupalat (S) 19.00 Yle Uutiset alueeltasi 19.10 Yle Uutiset 19.16 Urheiluruutu 19.20 Yle Uutiset Suora linja 19.30 Peltsin Lappi 20.00 Pressiklubi 20.30 Miranda (S) 21.00 Tartu Mikkiin 21.50 Yle Uutiset 22.00 Urheiluruutu 22.05 Lain viitta (12) 22.55 Lennetään! (12) 23.25 Märät säpikkäät (12) 23.50 Fresh Meat (16) 00.31 - 04.00 Uutisikkuna

MTV3 05.30 Aamusää 06.00 Studio55.fi 06.25 Huomenta Suomi 09.05 Studio55.fi 09.30 Uutiset 09.40 Mitä tänään syötäisiin? 09.45 Tunteita ja tuoksuja (7) 10.35 Emmerdale (S) 11.05 Emmerdale (S) 11.35 Jamie Oliverin keittiössä 12.40 Ostoskanava 14.10 Viikonvaihteen alueel-

linen sääennuste 14.15 Minuuttipeliä 15.10 Mitä tänään syötäisiin? 15.15 Parisuhteellista (7) 15.45 Grand Designs - unelma-asunnot 16.50 Uutiset 16.55 Suomen ja maailman sää 17.00 Kauniit ja rohkeat (S) 17.25 Kauniit ja rohkeat (S) 17.55 Mitä tänään syötäisiin? 18.00 Emmerdale (7) 18.30 Emmerdale (S) 19.00 Seitsemän Uutiset 19.20 Päivän sää 19.30 Vedetään hatusta 20.00 Jääkiekon MM-ki-

sat: Suomi - Saksa 20.55 Jääkiekon MM-ki-

sat: Suomi - Saksa 21.40 Kymmenen Uutiset 21.55 Jääkiekon MM-ki-

sat: Suomi - Saksa 22.40 Päivän sää 22.45 Tulosruutu 22.55 MM-ralli: Argentiina - RalliExtra 23.05 Bodyguard (16) 01.35 Miami Medical (12) 02.35 MM-ralli: Argentiina 03.05 - 06.00 MTV3 Deitti

YLE FEM 07.00 Min Morgon 08.30 SVT: Gomorron Sverige 11.00 SVT: Sverige idag 11.25 SVT: Kulturnyheterna 11.40 SVT: Programtablå 11.50 SVT: Minnenas television:

Semestersångarna akt 2 13.15 SVT: Go’kväll 14.00 SVT: Vem vet mest? 14.30 SVT: Korrespondenterna 15.00 - 16.00 SVT: Mitt i naturen vår 16.20 Spartikelmysteriet (7) 16.50 Landgång Australien 17.20 Obs debatt 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 BUUS-fredag 18.30 Det var en gång 19.00 Från morgon till kväll 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 20.00 Boktid 20.30 Pixel 21.00 SVT: Hela Sveriges fredag! 22.00 SVT: På väg till Malung 22.30 SVT: Spisa med Price 23.00 SVT: Sportnytt 23.15 SVT: Ström åt folket 00.15 SVT: Aktuellt 00.55 SVT: Kulturnyheter 01.00 SVT: Östnytt 01.10 SVT: Nyhetssammanfattning 01.15 SVT: Kulturnyheterna 01.30 SVT: Cirkuskiosken 01.55 SVT: Riddaren av Pelargonien 02.10 SVT: Ulrik Munther - Big in Japan 02.20 SVT: Djungelpuls 02.30 SVT: Vem vet mest? 03.00 - 04.00 SVT: Hela Sve-

riges fredag!

TV1 04.00 Uutisikkuna 08.00 Yle Uutiset 08.05 - 08.53 Kiehtova maailma:

Joanna Lumleyn Kreikka 09.00 Yle Uutiset 09.05 Ylen aamu-tv 10.00 Yle Uutiset 10.05 Ykkösaamu 10.45 YleLeaks 11.00 Yle Uutiset 11.05 Pisara 11.10 Luonnon ihmeitä 11.20 Pakoreitti DDR:stä Tanskaan 12.00 A-studio: Stream 12.30 Totuus rakkaudesta 13.00 - 13.50 Dokumenttipro-

jekti: Varastettu lapsuus 13.55 Puutarhan eläimiä 14.25 Strada 14.55 Viimeiset sanani 15.25 Rosamunde Pilcher: Kesäp-

äivänseisaus (7) 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.05 Hakekaa kätilö! (12) 18.00 Yle Uutiset 18.10 Urheiluruutu 18.15 Mun heimo 18.45 Avara luonto: Maa-

pallo lintujen silmin 19.40 Midsomerin murhat (12) 20.30 Yle Uutiset 20.45 Lotto 20.51 Urheiluruutu 21.15 YleLeaks 21.30 Uutisvuoto 22.00 Rouva varapresidentti (S) 22.30 Komisario Frost (16) 23.45 - 04.00 Uutisikkuna

TV2 04.00 Uutisikkuna 07.45 Pikku Kakkonen 07.46 Nimipäiväonnittelu: 4.5. 07.48 Kaapo (S) 08.13 Pikku Kakkosen posti 08.20 Anniina Ballerina (S) 08.47 Babar ja Badun seikkailut (S) 09.00 Galaxi 09.01 Mimosan kummitustari-

nat: Kauhutarinoita (S) 09.05 Kesäleiri (7) 09.19 Late lammas: Late maajussina (S) 09.29 Galaxin mestari: Koulujen Taisto 10.00 - 10.25 Pikkukarhun tarinoita (S) 10.30 Tartu Mikkiin 11.20 Yle Uutiset Uusimaa 11.30 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11.40 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11.50 Yle Uutiset Häme 12.00 Yle Uutiset Keski-Suomi 12.10 Yle Uutiset Itä-Suomi 12.20 Yle Uutiset Pohjanmaa 12.30 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 12.40 Oddasat 12.55 Pressiklubi 13.25 Ravisuoran vihjeet 13.35 Peliuutiset 13.55 Peltsin Lappi 14.25 - 14.55 Hehku 15.00 Elämäni eläimet: Bon-

di Beachin lääkäri 15.20 Elämäni eläimet: Bon-

di Beachin lääkäri 15.40 Elämäni eläimet: Bon-

di Beachin lääkäri 16.05 Elämäni eläimet: Bon-

di Beachin lääkäri 16.25 Elämäni eläimet: Bon-

di Beachin lääkäri 16.45 Elämäni eläimet: Bon-

di Beachin lääkäri 17.10 Extremen maailma 17.20 Streettanssin SM 18.15 Ravisuora 19.00 Yle Uutiset 19.05 Urheiluruutu 19.20 Yle Uutiset sää 19.30 Taivaan tulet (12) 20.15 Maailman matkailuaarteet 20.30 Pakko tanssia 22.00 Yle Uutiset 22.05 Urheiluruutu 22.15 Before the Devil Knows

You’re Dead (16) 00.10 The Wire (16) 01.06 - 04.00 Uutisikkuna

MTV3 06.00 MTV3 Deitti 07.00 Ostoskanava 08.00 Smurffit (S) 08.25 Ystävien kylä (S) 08.40 Tom & Jerry Kids Show 09.05 Kasper (S) 09.30 PopPixie 09.50 Pokémon (7) 10.15 Jokakoti.fi 10.45 Luontodokumentti 11.45 Piilokamera 12.15 Salatut elämät (7) 12.45 Salatut elämät (S) 13.15 Perheleffa: Jetsonit (S) 14.55 Junioriliiga 2013 15.55 MTV3.doc: Mayday! 16.55 Top Gear 18.00 Selviytyjät Suomi 19.00 Seitsemän Uutiset 19.10 Tulosruutu 19.30 Hjalliksen kanssa 20.00 Jääkiekon MM-kisat:

Suomi - Slovakia 20.55 Jääkiekon MM-kisat:

Suomi - Slovakia 21.40 Kymmenen Uutiset 21.55 Jääkiekon MM-kisat:

Suomi - Slovakia 22.40 Päivän sää 22.45 Tulosruutu 23.00 MM-ralli: Argentiina - RalliExtra 23.10 Lotto ja Jokeri 23.15 Kaikki mitä kadotimme (12) 01.30 Southland (16) 02.30 MM-ralli: Argentiina 03.00 - 06.00 MTV3 Deitti

YLE FEM 07.15 SVT: Kina om Kina 07.45 SVT: Sverige! 08.15 SVT: Fashion 08.45 SVT: Modellpojkar 09.00 SVT: Amigo 09.30 SVT: Barda 10.00 SVT: Rapport 10.05 SVT: Strömsö 10.45 SVT: Kulturnyheterna 11.00 SVT: Debatt 11.45 SVT: Nordiska rum 12.15 - 13.00 SVT: Go’kväll 13.15 Studieliv 13.45 Livräddarna 14.15 Mitt nya land 14.45 Seportaget: Finska gar-

det på Balkan 15.15 Spotlight: Kemikalier nära dig 15.42 Bakom kulisserna 15.45 Bettina 16.25 Skattjägarna 16.55 Molanders (7) 17.40 Svenska hemligheter 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 Så går det till på Saltkråkan (T) 18.27 Minibit: Överraskningen 18.30 Utmanad 19.00 Dr Åsa 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.40 Sportnytt 19.50 Låtarna som förändrade musiken 20.20 Strömsö 21.00 SVT: Veckans föreställning:

Othello på Romateatern 23.10 SVT: Robins 23.40 SVT: L som i lycka 00.40 SVT: Magnus och Petski 01.05 SVT: Fartyg på specialuppdrag 01.25 SVT: En stunds stråkkvartett 01.30 SVT: Mille 02.00 SVT: Bert 02.30 - 03.00 SVT: Bloggistan

TV1 06.05.2013 klo. 19.00Prisma: Muovi maailman merissä/ Maanantai 6.5. Yle TV1 ja Yle Areena 30 pv. Prisma: Muovi maailman merissä (Plastik: Der Fluch der Meere) Meristä on tullut maail-man suurin kaatopaikka, ja meriin päätyvää muovijätettä on arvioitu aikamme pahimmaksi luonnonkatastrofiksi. Muovista irtoavat myrkyt voivat kalojen kautta päätyä myös ihmiseen. Laivoista ja jokien ja vir tojen mukana meriin päätyy joka vuosia miljoonia tonneja muovia. Tiedemiehet ympäri maailmaa ovat tutkineet ilmiötä, ja johtopäätökset ovat hälyttäviä. Kun tuuli, aallot ja auringoinpaiste hajottaa muovin pienempiin paloihin, jätteestä vapautuu synte-ettisiä hormoneita. Merivedessä muovista er-ittyy ns. POP-yhdisteitä eli pysyviä orgaanisia yhdisteitä. Prosessin tuloksena myrkyt saatta-vat kertyä eliöihin miljoona kertaa suurempina pitoisuuksina kuin normaalisti. Mitä kaloille ja merilinnuille tapahtuu, kun niiden elimistöön joutuu muovia? Muovi ei myöskään hajoa luonnossa. Meren kier toliike saa ne kasa-antumaan valtaviksi kaatopaikoiksi. Suurim-mat niistä ovat yhtä kookkaita kuin Espanja ja Portugali yhdessä. Pahinta on, että tilan-netta tunnetaan toistaiseksi huonosti. Tutki-muksissa on huomattu, että muovin määrä maailman merissä on pysynyt suurin piir tein vakiona viimeisen 20 vuoden aikana siitä huo-limatta, että sitä on syydetty sinne koko ajan lisää. Miten se on mahdollista ja missä loppu muovijäte on? Vastaus saattaa johtaa tutki-jat maailman suurimman luonnonkatastrofin jäljille. Dokumentaristeina Friedemann Hot-tenbacher ja Maximilian M. Mönch. Yhteistu-otanto mm. ARTE. AR

TV205.05.2013 klo. 22.30Angry Boys (12)/ Yle TV2 sunnuntaisin alkaen 5.5.2013 Ohjelma on katsottavissa Yle Areenassa päi-vän ennakkoon ja 30 päivää tv-lähetyksen jälkeen. Angry Boys (12) - UUSI HBO-SAR-JA ALKAA! Yle TV2:ssa alkaa kesän kor-valla HBO:n uusi parodiasarja Angry Boys. Siinä australialainen komedian kultapoika Chris Lilley (Summer Heights High, We Can Be Heroes) taipuu moneen riemastuttavaan rooliin kuvatessaan tämän päivän nuoren miehen kasvukipuja. 12-osainen sarja on ra-kennettu mokumentti-tyyliin, ja Lilley esittää kaikkiaan kuutta eri roolia tarinassa. Nathan ja Daniel Sims ovat 17-vuotiaat kaksospojat, jotka asuvat perheineen ja äidin uuden poi-kaystävän kansa Australian takamailla. Ruth "Gran" Sims eli Mummis taas on isoäiti, joka on enemmän kuin ylpeä urastaan vanginvar-t ijana nuorisovankilassa. Los Angelesissa asustava S.mouse on 24-vuotias räppäri, joka on päässyt suuren yleisön tietoisuuteen mainstream-biiseillään. Vaan hänpä haluaisi, että myös hänen hieman luovemmat tuotok-sensa huomattaisiin. Jen Okazaki puolestaan on japanilainen perheenäiti, jolla on tarkat suunnitelmat teinipoikansa Timin varalle - hän on päättänyt tehdä Timistä tähden, maksoi mitä maksoi. Ja sen lisäksi on vielä Blake Oakfield, 38-vuotias entinen surffarilegenda. Sarja kuvaa elämää kolmessa eri maassa, joi-hin liit tyviä kliseitä irvaillaan lempeän parodi-sella otteella, ja tietysti naama peruslukemilla. Pystyykö katsoja samaan? Chris Lilley esittää itse kaikkia pääosia. Sivurooleissa nähdään Clyde Boraine (Danthony), Greg Fairall (Ste-ve), Jake Glass (Talib), Debbie Jones (Kerry), Richard Lawson (Shwayne Snr), Kristin Dione Metoyer (Lasquisha) ja Alison Roy (Penny). Lilley on myös luonut, käsikirjoittanut ja tuot-tanut sarjan. Vastaavat tuottajat ovat Lilleyn ohella Laura Waters ja Debbie Lee. Tuotanto: HBO/ABC, 2012. KK

YLE FEM05.05.2013 klo. 21.00Elokuva: Pingiskingi/ Yle Fem söndag 5.5.2013 kl. 21.00 Film: Ping-pongkingen (Sverige 2008, 112') Trots att de är bröder är Rille och hans bror Erik ex-tremt olika. Rille är överviktig, filosofisk, och kungen på pingis - Ping-pongkingen. Erik är däremot älskad av alla, snygg och charmig. Rille är mitt i organiserandet av en pingistur-nering när brödernas farsa bestämmer sig för att komma på besök. Under sportlovsveckan som följer uppdagas en familjehemlighet som bryter blodsbandet mellan bröderna. Rivalite-ten kulminerar i krig. Ping-pongkingen är en familjeskildring full av värme och originalitet. Den handlar om brödraskap, om att bli vuxen och om att förlika sig med sitt öde. Regi: Jens Jonsson I rollerna: Jerry Johansson, Hampus Johansson, Georgi Staykov m.fl. Repris från 2010. Suomenkielinen tekstitys *** Yle Fem sunnuntaina 5.5.2013 klo 21.00 Elokuva: Pingiskingi (Ping-pongkingen, Ruotsi 2008, 112') Omalaatuinen, lämminhenkinen kerto-mus veljeydestä ja aikuistumisesta. Veljekset Rille ja Erik ovat samaa sukua, mutta eri maa-ta. Rille on ylipainoinen pohdiskelija, pöytä-tenniksessä ylivoimainen - "pingiskingi". Erik taas on kaikkien suosikki - komea ja mukava nuorukainen. Rille on täydessä touhussa jär-jestämässä pingisturnajaisia kun veljesten isä päättää tulla kylään. Selviää, etteivät veljek-set olekaan verisukulaisia, mikä puolestaan kiihdyt tää Rillen ja Erikin välistä kilpailua. Ohjaus: Jens Jonsson Pääosissa: Jerry Jo-hansson, Hampus Johansson, Georgi Staykov m.fl. Uusinta vuodelta 2010. Suomenkielinen tekstitys

YLE FEM06.05.2013 klo. 21.00Bettina/ Yle Fem måndag 6.5.2013 kl. 21.00 Bettina Gäster i veckans avsnitt av Bettina är bokak-tuella bloggaren och journalisten Sari Helin. Helin började skriva bloggen Huono äiti under tiden som familjen bodde i Amerika. Blog-gen har blivit allt mer populär och är bland de mest lästa bloggar i Finland. På basen av eget bloggmaterial och de brev som hennes läsare skrivit till henne, har Helin nyligen gett ut bo-ken Huono äiti. Fotbollslegenden Atik Ismail är en av landets mer färggranna fotbollskaraktä-rer. Ismail led redan under fotbollskarriären av alkoholproblem vilket så småningom ledde till att han lade av med fotbollen. Efter fotbollen har Atik Ismail bl.a. skrivit böcker, gjort konst och varit med i politiken. Numera kan man se honom då och då på fotbollsplanen tillsam-mans med andra författare i laget FC Kynä. Krista Siegfrids är också som gäst i program-met. Krista skall i dagarna åka till Malmö för att förbereda sig för att representera Finland i Eurovisionen. Krista uppträder i Bettina med en akustisk version av låten "Marry Me". Sänds även i Yle Fem lördag 11.5.2013 kl. 15.45 Suomenkielinen tekstitys 30 dagar på Arenan

TV1 04.00 Uutisikkuna 05.55 Puoli seitsemän 06.25 Ylen aamu-tv 09.30 Luontohetki: Hellyttä-

vät kuokkavieraat 10.00 Sydämen asialla (7) 10.50 Hevosvoimia 11.00 Yle Uutiset 11.05 Yle News 11.10 Puoli seitsemän 11.40 - 12.25 Arto Nyberg 12.30 Vanha suola janottaa (S) 13.00 Murheenkryynin poika (S) 14.15 Reidunnin taistelu keuh-

kosyöpää vastaan 14.45 Nykyajan ihmeet 14.55 Pisara 15.00 Yle Uutiset 15.05 Ylen aamu-tv: Tänään otsikoissa 15.55 Koulun suru (S) 16.25 Kuningaskuluttaja 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.08 Sydämen asialla (7) 18.00 Yle Uutiset 18.22 Yle Uutiset alueeltasi 18.25 Yle Uutiset sää 18.30 Uutisvuoto 19.00 - 19.55 Prisma: Muo-

vi maailman merissä 20.00 MOT 20.30 Yle Uutiset 20.55 Urheiluruutu 21.00 A-studio 21.30 Dokumenttiprojekti: Yksi-

toista ihmisen kuvaa 22.50 Yle Uutiset 22.55 Kotikatsomo: Nuoret nerot (7) 23.55 YleLeaks 00.10 Oddasat 00.25 - 04.00 Uutisikkuna

TV2 04.00 Uutisikkuna 06.50 PIKKU KAKKONEN 06.51 Nimipäiväonnittelu: 6.5. 06.53 Popi Kissa (S) 07.05 Nökö ja Simppa (S): Taikaratas 07.12 Saturetki: Punahilkka 07.23 Jussin matkat (S) 07.36 Humps (S) 07.43 Neppajymykerho 07.52 Muumilaakson tarinoita (S) 08.15 Maikki ja pelottava Pontso (S) 08.38 Kanan muna (S): Urheiluhullu 08.50 Pat & Stan (S) 09.00 Erätulilla 09.40 Tanskan rannikoilla 10.40 Julkkis lapsenvahtina 11.20 Matkapassi: Las Vegas 12.11 Uutisikkuna 12.30 Ravintola kaltereiden takana 13.00 Spanielipentueen elämää 13.30 Pressiklubi 14.00 Veljesten keittiössä 14.30 Uusi päivä (S) 15.00 Uusi päivä (S) 15.30 Uusi päivä (S) 16.00 Peltsin Lappi 16.29 Galaxi 16.30 Galaxi: Bofori (7) 17.00 Pikku Kakkonen 18.00 Yle Uutiset minuutissa 18.02 Doctor Who (12) 18.45 - 18.55 Naurupalat (S) 19.00 Yle Uutiset alueeltasi 19.10 Yle Uutiset 19.16 Urheiluruutu 19.20 Yle Uutiset Suora linja 19.30 Elämäni eläimet: Eläinsairaalassa 20.00 Uusi päivä (S) 20.30 Uusi päivä (S) 21.00 Satuhäät 21.50 Yle Uutiset 22.00 Urheiluruutu 22.05 Cherry Healey: Avioliit to 23.05 Fresh Meat (16) 23.45 Elämäni eläimet: Eläinsairaalassa 00.15 True Blood (16) 01.12 - 04.00 Uutisikkuna

MTV3 05.30 Aamusää 06.00 Studio55.fi 06.25 Huomenta Suomi 09.05 Studio55.fi 09.30 Uutiset 09.40 Mitä tänään syötäisiin? 09.45 Tunteita ja tuoksuja (S) 10.35 Emmerdale (7) 11.05 Emmerdale (S) 11.35 Jamie Oliverin ruokamanifesti 12.35 Ostoskanava 14.05 Alueellinen sääennuste 14.10 Luontodokumentti 15.15 Mitä tänään syötäisiin? 15.20 KIDSing 16.50 Uutiset 16.55 Suomen ja maailman sää 17.00 Kauniit ja rohkeat (S) 17.25 Kauniit ja rohkeat (7) 17.55 Mitä tänään syötäisiin? 18.00 Emmerdale (S) 18.30 Emmerdale (S) 19.00 Seitsemän Uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Salatut elämät (7) 20.00 Jääkiekon MM-kisat:

Suomi - Ranska 20.55 Jääkiekon MM-kisat:

Suomi - Ranska 21.40 Kymmenen Uutiset 21.55 Jääkiekon MM-kisat:

Suomi - Ranska 22.40 Päivän sää 22.45 Tulosruutu 22.55 Isänmaan puolesta (16) 00.00 Tulilinjalla (16) 01.00 Louie (12) 01.30 - 05.30 MTV3 Chat

YLE FEM 07.00 Min Morgon 08.30 SVT: Gomorron Sverige 11.00 SVT: Landet runt 11.45 SVT: Agenda: Partiledardebatt 13.30 SVT: Sportspegeln 14.00 SVT: Vem vet mest? 14.30 SVT: Mästarnas mästare 15.30 - 16.00 SVT: Sverige! 16.25 Dr Åsa 16.50 Pixel 17.20 Låtarna som förändrade musiken 17.49 Bakom kulisserna 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 BUU-klubben: Mus i vårt hus! 18.30 Ut i naturen: Sälen från havet 19.00 Från morgon till kväll 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 20.00 Molanders (7) 20.45 Svenska hemligheter 21.00 Bettina 21.40 Danne och Bleckan 21.57 Yle Nyheter TV-nytt 22.00 SVT: Vetenskapens värld 23.00 SVT: Sportnytt 23.15 SVT: En bok, en förfat-

tare: Ett sötare blod 23.45 SVT: Kina om Kina 00.15 SVT: Aktuellt 00.55 SVT: Kulturnyheter 01.00 SVT: ABC 01.10 SVT: Nyhetssammanfattning 01.15 SVT: Kulturnyheterna 01.30 SVT: Yakari 01.45 SVT: Fiska med Anders 02.00 SVT: Lilla Sportspegeln 02.30 - 03.00 SVT: Vem vet mest?

TV1 04.00 Uutisikkuna 05.55 MOT 06.25 Ylen aamu-tv 09.30 Kuningaskuluttaja 10.00 Sydämen asialla (7) 10.50 Villit eläinystävämme 11.00 Yle Uutiset 11.05 Yle News 11.10 Kuoleman odotus 12.10 Kalanmaksaöljyä (S) 12.30 Vanha suola janottaa (S) 13.00 Kunnioittaen (S) 14.30 A-studio 15.00 Yle Uutiset 15.05 Ylen aamu-tv: Tänään otsikoissa 15.55 SF-tarina 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.08 Sydämen asialla (7) 18.00 Yle Uutiset 18.22 Yle Uutiset alueeltasi 18.25 Yle Uutiset sää 18.30 Puoli seitsemän 19.00 Kiehtova maailma: Joan-

na Lumleyn Kreikka 19.45 Löytöretkiä maailmaan 20.00 Prisma Studio 20.30 Yle Uutiset 20.55 Urheiluruutu 21.00 Newsroom (7) 21.55 Eurooppa tänään 22.55 Yle Uutiset 23.00 Prisma: Muovi maailman merissä 23.55 Oddasat 00.10 - 04.00 Uutisikkuna

TV2 04.00 Uutisikkuna 06.50 PIKKU KAKKONEN 06.51 Nimipäiväonnittelu: 7.5. 06.52 Jääkarhu Otto (S) 07.03 Musapoksi: Eläimellistä menoa 07.05 Timppa (S) 07.16 Me Peltiset (S): Taikina nousee 07.20 Tinga Tinga -tarinat (S) 07.35 Isot koneet 07.41 Pipsa Possu: Retkellä (S) 07.45 Neppajymykerho 07.52 Muumilaakson tarinoita (S) 08.16 Maikki ja pelottava Pontso (S) 08.39 Kanan muna (S): Kesäretki 08.50 Pat & Stan (S) 09.00 Erätulilla 09.40 Yle Uutiset Uusimaa 09.50 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 10.00 Yle Uutiset Lounais-Suomi 10.10 Yle Uutiset Häme 10.20 Yle Uutiset Keski-Suomi 10.30 Yle Uutiset Itä-Suomi 10.40 Yle Uutiset Pohjanmaa 10.50 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 11.00 Oddasat 11.15 Matkapassi: Tanska ja Ruotsi 12.07 Uusi päivä (S) 12.35 Uusi päivä (S) 13.05 Cherry Healey: Avioliit to 14.05 New Yorkin herkut 14.35 Pakko tanssia 16.03 Elämäni eläimet: Eläinsairaalassa 16.29 Galaxi 16.30 Galaxin mestari: Koulujen Taisto 17.00 Pikku Kakkonen 18.00 Yle Uutiset minuutissa 18.02 - 18.51 Doctor Who (12) 19.00 Yle Uutiset alueeltasi 19.10 Yle Uutiset 19.16 Urheiluruutu 19.20 Yle Uutiset Suora linja 19.30 Elämäni eläimet: Eläinsairaalassa 20.03 Uusi päivä (S) 20.30 Uusi päivä (S) 21.00 Ajankohtainen kakkonen 21.50 Yle Uutiset 22.00 Urheiluruutu 22.05 L.A. Confidential (16) 00.20 Elämäni eläimet: Eläinsairaalassa 00.53 - 04.00 Uutisikkuna

MTV3 05.30 Aamusää 06.00 Studio55.fi 06.25 Huomenta Suomi 09.05 Studio55.fi 09.30 Uutiset 09.40 Mitä tänään syötäisiin? 09.45 Tunteita ja tuoksuja (7) 10.35 Emmerdale (S) 11.05 Emmerdale (S) 11.35 Jamie Oliverin etniset herkut 12.40 Ostoskanava 14.10 Alueellinen sääennuste 14.15 Amerikan lapsityrannit 15.15 Mitä tänään syötäisiin? 15.20 Erilaisia suhteita (7) 15.50 Pomo piilossa 16.50 Uutiset 16.55 Suomen ja maailman sää 17.00 Kauniit ja rohkeat (7) 17.25 Kauniit ja rohkeat (7) 17.55 Mitä tänään syötäisiin? 18.00 Emmerdale (S) 18.30 Emmerdale (S) 19.00 Seitsemän Uutiset 19.20 Päivän sää 19.30 Salatut elämät (S) 20.05 Pientä pintaremonttia 21.00 Kaappaus keittiössä 22.00 Kymmenen Uutiset 22.20 Päivän sää 22.25 Tulosruutu 22.35 C.S.I. New York (16) 23.35 Kallista kipua (12) 00.35 30 Rock (S) 01.05 - 05.30 MTV3 Chat

YLE FEM 07.00 Min Morgon 08.30 SVT: Gomorron Sverige 11.00 SVT: Västerbottensnytt 11.10 SVT: Sydnytt 11.20 SVT: Värmlandsnytt 11.30 SVT: Kulturnyheterna 11.45 SVT: Sverige idag 12.10 SVT: Programtablå 12.15 SVT: Babel 13.15 SVT: Fråga doktorn 14.00 SVT: Vem vet mest? 14.30 SVT: En bok, en förfat-

tare: Ett sötare blod 15.00 SVT: Djursjukhuset 15.30 - 16.00 SVT: Hund-

ra procent bonde 16.21 Bakom kulisserna 16.25 Utmanad 16.55 Himlaliv: Johan Candelin 17.25 Närbild 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 BUU-klubben: Yakari 18.30 Ponnyakuten 19.00 Från morgon till kväll 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 20.00 De Eurovisa 21.00 Sportmagasinet 21.30 Gamla onsdag 21.57 Yle Nyheter TV-nytt 22.00 - 22.44 Oskyldigt dömd (12) 23.00 SVT: Sportnytt 23.15 SVT: Korrespondenterna 23.45 SVT: Den tredje brigaden 00.15 SVT: Aktuellt 00.55 SVT: Kulturnyheter 01.00 SVT: Mittnytt 01.10 SVT: Nyhetssammanfattning 01.15 SVT: Kulturnyheterna 01.30 SVT: En ovanligt vanlig familj 01.40 SVT: Mekatronik 01.55 SVT: Miljöhjältarna 02.25 SVT: Lilla Aktuellt 02.30 - 03.00 SVT: Vem vet mest?

TV1 04.00 Uutisikkuna 08.00 Yle Uutiset 08.05 Avara luonto: Maa-

pallo lintujen silmin 09.00 Yle Uutiset 09.05 - 09.40 Aamusydämellä 09.45 Kuvakirjeitä maailmalta:

Kuvakirjeitä Brasiliasta 09.55 Yle Uutiset 10.00 Kuoleman odotus 11.00 Yle Uutiset 11.05 - 11.15 Yle Uutiset Viikko viitottuna 11.20 Pakoreitti DDR:stä Tanskaan 12.00 - 12.54 Dollarin tarina 13.00 Prisma: Mastodont-

tien kuolemanloukku 13.50 Ensyklopedia 14.00 Prisma Studio 14.30 Historiaa: Joe McCar-

thyn nousu ja tuho 15.15 Luonnon ihmeitä 15.25 Rosamunde Pilcher: Kesäp-

äivänseisaus (7) 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.10 Inhimillinen tekijä 18.00 Yle Uutiset 18.10 Urheiluruutu 18.15 Koulun suru (S) 18.45 Tosi tarina: Pahan päivän varalle 19.15 Luontohetki: Hellyttä-

vät kuokkavieraat 19.45 Arto Nyberg 20.30 Yle Uutiset 20.45 Urheiluruutu 21.05 Kotikatsomo: Nuoret nerot (7) 22.05 Hiljainen todistaja (16) 23.50 Ykkösaamu 00.30 - 04.00 Uutisikkuna

TV2 04.00 Uutisikkuna 07.45 Unna Junná 08.00 Pikku Kakkonen 08.01 Nimipäiväonnittelu: 5.5. 08.03 Lauri kilpa-auto (S): Pikakuljetus 08.14 Musapoksi: Kumipallo 08.18 Puu Fu Tom (S) 08.41 Apina opena 09.00 Galaxi 09.01 Hevostähdet 09.12 Pok ja Mok (7) 09.23 Fiksaa fillari 09.30 Galaxi: Bofori (7) 10.00 Vili Vilperi (S) 10.25 Pakko tanssia 11.55 Satuhäät 12.45 Heikoin lenkki (7) 14.20 Hartain toive: lapsi 15.15 Työ on elämää varten 15.55 Extremen maailma 16.10 Mestareiden liigan makasiini 16.35 X-games 17.30 Uusi päivä (S) 18.00 Uusi päivä (S) 18.30 Uusi päivä (S) 19.00 Yle Uutiset 19.05 Urheilukatu 2 19.30 Kettu (12) 20.30 Toistaiseksi tuntemat-

tomasta syystä 21.00 Borgiat, maan ja tai-

vaan valtiaat (16) 21.50 Yle Uutiset 21.55 Urheiluruutu 22.05 Märät säpikkäät (12) 22.30 Angry Boys (12) 23.00 The Wire (16) 23.55 Silminnäkijä: Talvivaaran kevät 00.25 Theroux: Las Vegasin kasinot 01.25 - 04.00 Uutisikkuna

MTV3 06.00 MTV3 Deitti 06.50 Ostoskanava 07.50 Ystävien kylä (S) 08.05 Looney Tunes Show (S) 08.30 Katti kaiken tietää! (S) 09.00 Gumballin mieletön maailma (S) 09.30 Angry Birds Toons (S) 09.35 Beyblade: Metal Fury (7) 10.00 Pientä pintaremonttia 11.00 Kaappaus keittiössä 12.00 Salatut elämät (S) 12.30 Piilokamera 13.00 Sydänjää (S) 14.00 Menestyksen takana: Onninen 15.05 Elä keskellä MM-kiso-

ja: MTV3 Total 15.10 Mieletön kesis (7) 17.00 Mike & Molly (S) 17.30 KIDSing 19.00 Seitsemän Uutiset 19.10 Tulosruutu 19.20 MM-ralli: Argentiina - RalliExtra 19.30 Ketonen & Myllyrinne 20.00 KIDSing 21.30 Mitalivuodet: Kulta 1995 22.00 Kymmenen Uutiset 22.15 Viikon sää 22.20 Tulosruutu 22.35 C.S.I. (12) 23.35 Ilman johtolankaa 00.35 Jokakoti.fi 01.05 - 05.30 MTV3 Chat

YLE FEM 08.15 Unna Junná 08.30 BUU-klubben: Mumin-

trollens äventyr 09.00 SVT: Bert 09.30 SVT: Mille 10.00 SVT: Rapport 10.05 SVT: L som i lycka 11.05 SVT: Gudstjänst 11.50 SVT: Mer än ett keldjur 12.00 SVT: Mästarnas mästare 13.00 SVT: Fartyg på specialuppdrag 13.15 - 14.00 SVT: Go’kväll 14.35 Campus Allegro invigningsgala 15.35 Mitt år som valp 16.05 Eftersnack 16.45 Boktid 17.15 Strömsö 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 BUU-klubben: Mumin-

trollens äventyr 18.30 Studieliv 19.00 Rädda menig Osen 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 19.40 Sportnytt 19.50 Närbild 20.18 Bakom kulisserna 20.21 Strömsö i Sameland 20.30 Himlaliv: Johan Candelin 21.00 - 22.49 Film: Ping-

pongkingen (12) 23.00 SVT: Sportnytt 23.10 SVT: Mästarnas mästare 00.10 SVT: Inför Eurovision

Song Contest 2013 01.10 SVT: Babel 02.15 SVT: Sagoberättaren 02.45 SVT: Lilla Aktuellt söndag 03.00 - 04.00 SVT: Mästarnas mästare

TV1 04.00 Uutisikkuna 05.55 Puoli seitsemän 06.25 Ylen aamu-tv 09.30 Puutarhan eläimiä 10.00 Sydämen asialla (7) 10.50 Ensyklopedia 11.00 Yle Uutiset 11.05 Yle News 11.10 Uutisikkuna 12.30 Vanha suola janottaa (S) 13.00 Pieni luutatyttö (S) 14.30 MOT 15.00 Yle Uutiset 15.05 Ylen aamu-tv: Tänään otsikoissa 16.00 Avara luonto: Maa-

pallo lintujen silmin 16.55 Yle Uutiset viittomakielellä 17.00 Yle Uutiset 17.08 Sydämen asialla (7) 18.00 Yle Uutiset 18.22 Yle Uutiset alueeltasi 18.25 Yle Uutiset sää 18.30 Puoli seitsemän 19.00 Historiaa: John F. Ken-

nedy Irlannissa 19.55 Viimeiset sanani 20.25 Viking Lotto 20.30 Yle Uutiset 20.55 Urheiluruutu 21.05 A-studio 22.00 Treme (12) 23.00 Yle Uutiset 23.05 Ulkolinja: Wall Stree-

tin koskemattomat 00.00 Oddasat 00.15 - 04.00 Uutisikkuna

TV2 04.00 Uutisikkuna 06.50 PIKKU KAKKONEN 06.51 Nimipäiväonnittelu: 8.5. 06.52 Hanna Ankka (S) 07.04 Ystävykset (S) 07.09 Sana-Arkku: Ketun herkku 07.20 Kasper ja Liisa (S) 07.31 Musapoksi: Kumipallo 07.35 Ika Oka (S) 07.45 Neppajymykerho 07.54 Muumilaakson tarinoita (S) 08.17 Maikki ja pelottava Pontso (S) 08.40 Kanan muna (S): Sienestystä 08.50 Pat & Stan (S) 09.00 Erätulilla 09.40 Yle Uutiset Uusimaa 09.50 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 10.00 Yle Uutiset Lounais-Suomi 10.10 Yle Uutiset Häme 10.20 Yle Uutiset Keski-Suomi 10.30 Yle Uutiset Itä-Suomi 10.40 Yle Uutiset Pohjanmaa 10.50 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 11.00 Oddasat 11.15 Uutisikkuna 12.45 Uusi päivä (S) 13.10 Uusi päivä (S) 13.40 Elämäni eläimet: Bon-

di Beachin lääkäri 14.05 Urheilukatu 2 14.35 Tanskalaisten lempikakut 15.05 Ajankohtainen kakkonen 15.55 Elämäni eläimet: Eläinsairaalassa 16.30 Galaxi 16.31 - 16.55 Roni Neutroni (7) 17.00 Pikku Kakkonen 18.00 Yle Uutiset minuutissa 18.02 - 18.50 Doctor Who (12) 19.00 Yle Uutiset alueeltasi 19.10 Yle Uutiset 19.16 Urheiluruutu 19.20 Yle Uutiset Suora linja 19.30 - 19.55 Nolojen tilan-

teiden mies (S) 20.00 Uusi päivä (S) 20.30 Uusi päivä (S) 21.00 Taivaan tulet (12) 21.50 Yle Uutiset 22.00 Urheiluruutu 22.05 Keskiviikon ravisuora 22.10 Theroux: Telkien takana 23.10 Doctor Who (12) 00.15 Borgiat, maan ja tai-

vaan valtiaat (16) 01.06 - 04.00 Uutisikkuna

MTV3 05.30 Aamusää 06.00 Studio55.fi 06.25 Huomenta Suomi 09.05 Studio55.fi 09.30 Uutiset 09.40 Mitä tänään syötäisiin? 09.45 Tunteita ja tuoksuja (7) 10.35 Emmerdale (S) 11.05 Emmerdale (S) 11.35 Jamie Oliverin koululaishaaste 12.40 Ostoskanava 14.10 Alueellinen sääennuste 14.15 Smash (7) 15.15 Mitä tänään syötäisiin? 15.20 Miehen paikka (S) 15.50 Pientä pintaremonttia 16.50 Uutiset 16.55 Suomen ja maailman sää 17.00 Kauniit ja rohkeat (7) 17.25 Kauniit ja rohkeat (7) 17.55 Mitä tänään syötäisiin? 18.00 Emmerdale (S) 18.30 Emmerdale (7) 19.00 Seitsemän Uutiset 19.20 Päivän sää 19.25 Salatut elämät (7) 20.00 Jääkiekon MM-kisat: USA - Suomi 20.55 Jääkiekon MM-kisat: USA - Suomi 21.40 Kymmenen Uutiset 21.55 Jääkiekon MM-kisat: USA - Suomi 22.40 Päivän sää 22.45 Tulosruutu 22.55 Viking Lotto ja Keskiviikko-Jokeri 23.00 Teknari 23.30 Myytinmurtajat 00.35 Kuuntelija (12) 01.35 30 Rock (S) 02.05 - 06.00 MTV3 Deitti

YLE FEM 07.00 Min Morgon 08.30 - 11.00 SVT: Gomorron Sverige 13.15 SVT: Go’kväll 14.00 SVT: Vem vet mest? 14.30 SVT: Den tredje brigaden 15.00 - 16.00 SVT: Mot alla odds 16.55 Ponnyakuten 17.25 Sportmagasinet 17.55 Yle Nyheter TV-nytt 18.00 BUU-klubben: Göran Frisk 18.30 Sam tar över (T) 18.47 Musikmakarna 18.49 Vara vänner (T) 19.00 Från morgon till kväll 19.30 Yle Nyheter TV-nytt 20.00 Mitt nya land 20.30 Trädgårdsonsdag 21.00 Borgen (12) 22.00 Kriser, krav ... och mera kramar 22.30 SVT: Kobra 23.00 SVT: Sportnytt 23.15 SVT: Trädgårdsonsdag 23.45 SVT: Svenska till varje pris 00.15 SVT: Aktuellt 00.55 SVT: Kulturnyheter 01.00 SVT: Västnytt 01.10 SVT: Nyhetssammanfattning 01.15 SVT: Kulturnyheterna 01.30 SVT: Häxan Surtant 01.45 SVT: Sommarlägret 02.00 SVT: Alba och Adam 02.25 SVT: Lilla Aktuellt 02.30 - 03.00 SVT: Vem vet mest?

Uppgifterna från 30.4.2013 Tiedot haettu 30.4.2013

Fredag 3.5. Perjantai Lördag 4.5. Lauantai Söndag 5.5. Sunnuntai Måndag 6.5. Maanantai Tisdag 7.5. Tiistai Onsdag 8.5. Keskiviikko

TV-program 3.5. - 8.5. TV-ohjelmat

Page 10: Annonsbladet v 18 2013

ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI10 Fredagen den 3.5.2013 | Nr 18

KiinteistönvälitysFastighetsförmedling

www.nymanlkv.fi

• Fastighetsvärderingar• Köpebrev• Bouppteckningar• Arvsskiften• Bolagsbildningar• Offentligt köpvittne

• Kiinteistöarvioinnit• Kauppakirjat• Perunkirjoitukset• Perinnönjaot• Yhtiön perustamiset• Julkinen kaupanvahvistaja

Magnus Nyman0400 535 [email protected]

Greger Martell0440 423 [email protected]

MAGNUS NYMAN AFM-LKV Ab Oy✆ 02-423 755

T A X Ii Dragsfjärd, 9 pers.bil

Ralf Roman ✆ 424 877biltel. 0400 213 789

TAXI i Dragsfjärd Börje Uggeldahl ✆ 424930

biltel. 040 550 04745 o./ja 9 pers./hlöäbår och rullstolar /

paari ja pyörätuoleja

TAXI i KimitoLasse Viherlaakso

tel. 423 631biltel. 0400 531 865

RÄTTSTJÄNST ABOIKEUSPALVELU OYTavastgatan 28, ÅboHämeenkatu 28, Turkutel./puh. 2322 199

§VH/VT Lars GranforsVH/VT Bertil Zetter

TAXI SahlgrenDalsbruk • Taalintehdas

✆ 466 2100, 0400 121 122

TAXIJan Wallenius

Västanfjärd✆ 02-427 840,0400-110 550

TAXI i DalsbrukK. Suominen5 & 9 pers./henk.

Rullstolsutr./Pyörätuolivar.✆ 4661 179, 0400-399 555

Luddes Taxi25830 Västanfjärd

✆ 050-5621 260,427 571

Ludde Börman

Tel./fax 02-423 839bil 0400-327 747 auto

✆02-4661680

biltel.autopuh.044 0122 733

TRÄMET

• Utför alla slags träarbeten och glasinsättningar• Teemme kaikenlaisia puutöitä ja suoritamme lasituksia

OY DALSBRUKS TRÄ OCH METALL ABDalsbruk 25900 Taalintehdas

✆ 02-425 166 fax 02-425 167 gsm 0400-593 [email protected]

Elinstallationer på KimitoönSähköasennuksia Kemiönsaarella✆ 040-558 [email protected] www.elatek.fi

Elinstallationer mot offert eller enligt timdebitering.Fullständiga elplaneringar. / Sähköasennuksia urakallatai tuntiveloituksella. Täydelliset sähkösuunnittelutyöt.

• Maskin- och verktygsförsäljning • VVS-försäljning • Hyrmaskiner• Kone- ja työkalumyynti • LVI-myynti • Vuokrakoneita

F:ma Kimito Byggtjänstutför alla byggarbeten

T:mi Kemiön Rakennuspalvelu suorittaa kaikkea rakennustyötä.

✆ 0440 544 012

Jag köper, säljer och förmedlar allt mellan himmel

och jord!

Ostan, myyn ja välitän kaiken maan ja taivaan väliltä!

427 136 el/tai 0400 539237,Sixten Huldén

Kim Gustafsson ✆ 02 4661 355, 0400-227 484

i DalsbrukTaalintehtaalla TAXI

Snickeri & GlastjänstPuusepänliike & Lasipalvelu

Allt inom glasbranschen: värmeglas, terrassglas mm.Kaikki lasitusalaan kuuluvat työt: lämpölasit, terassilasit ym.

Tomas Östermalm

0400-744 95325830 Västanfjärd

Bygg- & MålningstjänstRakennus- ja

MaalauspalveluTony Ekholm

✆ 0400-828 266

Kimito Taxistation • Kemiön Taksiasema

✆ 423 700

I Kimito • Kemiössä

ANTTIS TAXI

Bårutrustning•Paarivarustus

✆ 42 36 365 pers/hlö & 9 pers/hlö

0400-228 294 0400-423 636

OYAB

VVSLVI SANVATEK

DALSBRUK • TAALINTEHDAS ✆ 02-4661 390Robert Salonen 040-585 4233

ABOY

Putkityö, uudisasennus, huoltoPelti- ja metallityöMyynti ja valmistus

Rörarbete, nyinstallation, service • Plåt- och metallarbete •

Försäljning och tillverkning •www.sanvatek.com • [email protected] Sandborg ✆ 424 101

biltel. 0400-225 534 autopuh.Bår- och rullstolsutrustningPaari- ja pyörätuolivarustus

6+1 TAXIpers.hengen

Thomas SjöblomKimito•Kemiö

✆ 040-731 4045, 040-351 8600

TAXIBUSS/BUSSI

Dalsbruks Biltvätt • Taalintehtaan AutopesulaÖppet alla dagar 9 – 21 Auki joka päivä

✆ 040 1698 228Lingonvägen / Puolukkatie 6, DALSBRUK / TAALINTEHDAS

Utför små och stora reparationer inom- och utomhus samt fastighetsservice

Pienet remontit ja suuremmat saneeraukset sisällä ja ulkona, myös kiinteistönhuoltotyöt.

☎ 040 535 [email protected]

Grönviksvägen/Grönvikintie 25,25830 VÄSTANFJÄRD

www.BYGGIS.fi

BetongbryggorBetoniponttonilaiturit

Dalsbruks ByggtjänstTaalintehtaan Rak.Palv.

ByggnadsmaterialByggnadsarbeten

RakennustarvikkeitaRakennustyöt

✆ 02-466 2220

Bygg- och målningstjänstRakennus- ja maalauspalvelu

J. HeikkinenKimito-Kemiö

✆ 040 5579 623

Byggnadsfirma BG Holmström Ab Allt inom byggnadsbranschen även i skärgården.

✆ 0400 931 057

Ateljé Marinero• Båtkapell • Presenningar • Sprayhood m.m.• Venekuomut • Peitteet • Sprayhoodit ym✆ 040 5664 257 Dalsbruk - Taalintehdas

ADVOKATBYRÅ ASIANAJOTOIMISTO

SCHULTZ & KÖHLERKöpmansg. 12, Kauppiaskatu,

20100 ÅBO - TURKU✆ 2311 713 fax 2311 910

Advokat, AA, Tom Gustafsson Advokat, AA Ulf Jansson

§§§§§§§§§§ § § § § § § § § § § § § § § § § § §

F:ma Tom Korsström T:mi040-565 7969

Bygger Renoverar FastighetsserviceStugservice

RakentaaRemontoiKiinteistöhuoltoMökkihuolto

F:ma M. Sundell T:miVVS - LVI

✆ 040 550 9316www.msundell.fi Dalsbruk - Taalintehdas

tel./puh. 8808 602

Kjell Eriksson, CGR-revisorGSM 0440 521 852

REVISIONER OCH FÖRETAGSRÅDGIVNING • lagstadgad revision • skatteplanering • generationsväxlingar • företagsfinansiering och • bolagsbildningar och företagsköp ändring av bolagsformer

www.turuntilintarkastajat.com

Sorsas Byggeri✆ 040 065 0164

Minigrävare uthyres. Minikaivuri vuokrattavana.

Byggnads-

arbetenRakennus-

työt

Byggnadsfirma • Rakennusliike

Ab Sjöbloms Byggtjänst Oy

✆ 0400 781 409www.sjoblomsbyggtjanst.fi

• Byggnadarbeten • Mindre grävningsarbeten• Sjötransporter• Stugservice

Rakennustyöt •Pienimuotoiset kaivurityöt •

Merikuljetukset •Mökkihuolto •

F:ma Tom Ek• Byggnadsarbeten• Fastighetsskötsel• Våtrumscertifikat• Snöröjning, även på tak

• Rakennustyöt• Kiinteistönhuolto• Märkätilan vedeneristäjä• Lumityöt, myös katoilta

www.firmatomek.fi ✆ 040 718 5714

Byggnadsplåtslageri • Peltisepänliike

F:ma ROYS PLÅTSERVICEPipplåtning, lister, rännor, tak mm.

✆ 0400-789 121 www.roysplatservice.fiT:mi ROYN PELTIPALVELU

TAXI BJÖRKDAHLDragsfjärd

0400 822 4099 pers. + Rullstolsutr.

Dan Björkdahl

BÄRGNINGSTJÄNST • HINAUSPALVELUpå Kimitoön 24 h Kemiönsaarella✆ 02 239 5110 www.harkka.com

HARKKA-YHTIÖT

Utgivare - Julkaisija: Förlags Ab Lindan Kustannus OyAnsvarig chefredaktör: - Vastaava päätoimittaja: Michael Nurmi

Utkommer torsdagar. Annonser till veckans tidning bör inlämnas senast tisdag kl. 12 (större annonser senast måndag kl. 16). Annonserna inlämnas helst skriftligen, ty redaktionen ansvarar icke för eventu-ella hörfel i telefon. Tidningens ansvar för fel begrän-sar sig till annonskostnaden.

Ilmestyy torstaisin. Ilmoitukset viikon lehteen on jä-tettävä viimeistään tiistaina klo 12 mennessä (suu-remmat ilmoitukset viim. maanantaina klo 16 men-nessä). Ilmoitukset miel. kirjallisina, sillä toimitus ei vastaa mahdollisista kuulovirheistä puhelimessa. Lehden vastuu virheistä rajoittuu ilmoituskustan-nukseen.

Besöksadress: Redaktörsstigen, EngelsbyKäyntiosoite: Toimittajanpolku, EngelsbyÖppet: / Avoinna: måndagar 9.00–19.00 maanantaisin ti, to, fre 9.00–16.00 ti, to, pe onsdagar 9.00–14.00 keskiviikkoisin

Annonspriser: (mervärdesskatt ingår) Ilmoitushinnat: (arvonlisävero sis. hintaan)Första sidan / Etusivu......................…………1,05/spm/pmmSista sidan / Takasivu......................…………0,95/spm/pmmÖvriga sidor / Muut sivut..................…………0,95/spm/pmmTillägg för bestämd plats/ Määräpaikkakorotus…………10 %Färgtillägg / Värilisä...........................…………0,26/spm/pmmFör översättning debiteras /Käännöksistä veloitetaan.....10 %Minsta annonsavgift /Pienin ilmoitusmaksu………………10,-Prenumerationsavgifter: / Tilaushinnat:

Finland 12 mån. 44 euro 6 mån. 26 euro, Suomessa 12 kk. 44 euro, 6 kk. 26 euroa,övriga länder 12 mån. 55 euro, 6 mån. 40 euro. muut maat 12 kk. 55 euro , 6 kk. 40 euroa.

Upplaga - Levikki: 4850Vid distributionsproblem: 0200 127127 Jakeluhäiriöissä

ISSN 0782-7105

✆ 02-421 725, 045 3125 740,045 3125 741fax 02-421 718E-mail: [email protected]/PL 18, 25701 KIMITO / KEMIÖ

Pirkanmaan Lehtipaino Oy, 2013

Anne AnderssonPrenumerationer / Sidlayout

Tilaajat / Sivunvalmistus

Annika BymanAD / SidlayoutSivunvalmistus

Lenita Nyman FaktureringLaskutus

Sam CygnelRedaktörToimittaja

Emilia ÖrnmarkRedaktör, moderskapsledig

Toimittaja, äitiyslomalla

Tina AitioAD / Reklamtjänster

Mainospalvelut

Markus LindströmAD / Internet

Michael NurmiVD, ChefredaktörTJ, Päätoimittaja

Ingrid SandmanFreelansredaktörFreelanstoimittaja

LAINEPUTKI OY✆ 0400 539 349

ASENNUS • HUOLTO• MYYNTI

• LVI-työt • Öljypoltintyöt• Lämpöpumput

• VedensuodattimetTuruntie 19. 25700 Kemiöwww.laineputki.fi

OBS! Redaktionen förbehåller sig rätt att vid behov bortlämna de stående annonser för vilka ges 50 % rabatt,dock endast en gång i följd.

HUOM! Toimitus pidättää itsellään oikeuden tarvittaessa jättää pois kesto-ilmoitukset, joista annetaan 50 % alennus, kuitenkin vain kerran peräkkäin.

Stående annonsi färgäven pådenna sida!Offert på begäran!

Kestoilmoituksesi myös tällä sivulla väreissä!Kysy tarjousta!

✆ 0400-121 123www.lindroostransport.fi

Since 1953

Tehtävänä puhtaampi ympäristö

KIMITOÖNS SMÅAVFALLSTATIONKEMIÖNSAAREN PIENJÄTEASEMA

Storkärrsvägen / Storkärrintie 73, Genböle ÖPPET/AVOINNA

• Torsdagar kl. 12-19 / Torstaisin klo 12-19• Därtill i april-oktober måndagar kl. 10-14 samt

Avfallsrådgivning 02 727 6821 / Jäteneuvonta 02 727 6838www.rouskis.fi

jämna veckors lördagar kl. 9-11 / Lisäksi huhti-lokakuussa maanantaisin klo 10-14 sekä parillisten viikkojen lauantaisin klo 9-11.

Maalaus- ja saneerausliike K & A AsklöfUlkomaalaukset, sisäremontit, tasoitetyöt ym.

Ari Asklöf ✆ 040 532 4859

Tel./ Puh 019 2652 240 www.op-filia.fi

Juridiska tjänster - Lakipalvelut Pamela Fredenberg VH/VT Peter Högnäs JM/OTM Monica Råstedt not.sekr./not.siht. Barbro Ratia assistent/assitentti Carola Nordlund skattesakkunnig/veroasiantuntija

25.4, 16.5, 30.5, 6.6, 13.6

Besiktningsdagar i Kimito våren 2013Katsastuspäivät Kemiössä keväällä 2013

Page 11: Annonsbladet v 18 2013

ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI 11Perjantai 3.5.2013 | Nro 18

Benjamin Donner vill sätta Kimitobygden på turisternas karta➤ Kimitoön har fått en turis-mutvecklare på heltid. Benja-min Donner ger sig med entu-siasm i kast med uppgiften att göra trakten känd både i vårt eget land och utomlands. - Kanske är ortsborna lite hemmablinda då de inte för fram allt fint som orten har att erbjuda. Under de veckor jag har forskat och utfört detektiv-arbete för att luska ut vad här finns har jag blivit allt mer im-ponerad. Donner känner orten ganska väl från förut tack vare flera år som sommarboare i Västan-fjärd och som vuxenutbildare i naturturism vid Axxell. Att skärgårdshavet är enastående - en arkipelag som erbjuder alla vänner av hav och holmar på naturupplevelser i världsklass - har han själv som ivrig padd-lare och certifierad kajaklärare personliga erfarenheter av. - Nu skulle det gälla att ut-veckla kajakuthyrningen på all-var. Här finns en nisch för det-ta. Just nu bjuds dessutom be-gagnade kajaker ut för den som är intresserad, berättar han. Själv hinner och kan han in-te ta hand om den verksamhe-ten fast han faktiskt har ett eget företag i branschen. Som kom-munal tjänsteman har han ju ansvar för att utveckla öns hela besöksnäring. Kimitoön är bekant för sina hästar. Donner menar att också ridningen kunde bjuda på tu-ristiska upplevelser - tillsvidare har ju inte de planerade ridrut-terna förverkligats. - Hästutbildningarna i Bru-saby och jättetävlingen Jumping Kemiö gör orten känd långt ut-över öns gränser. Också andra stora tävlingar, t.ex. Gräsplans-cupen bidrar till att sätta Kimi-toön på kartan, påminner Don-ner.

- DET SOM man som orts-bo inte tänker på, för det är så självklart, är att här finns ”allt” man kan begära för att kunna koppla av från vardagen: en fräsch natur, rentav ”vildmark” om man mäter med europeiska mått, frisk luft, lugn och ro, på-pekar Donner. Men om naturen ger ramen för besöksnäringen så är det företagen och alla ortsbor som ska se till att besökarna trivs och får den information och den service de behöver. - T.o.m. för mig har det va-rit ett rent detektivarbete att ta reda på vad här finns. Och det handlar bara delvis om en obe-fintlig eller klen skyltning, me-nar han och hoppas utveckla ett samarbete internt i bygden och externt med turistorganisatio-ner och medier. Visuell synlighet är vad han hoppas trakten ska få. - I augusti planerar vi en kampanj med inbjudna inter-nationella medier. Skrivs det om oss i utländska tidningar är det bästa möjliga marknadsfö-ring. - Den 14 maj kl 17.30 kom-mer jag att kalla intressenter-na inom besöksnäringen till ett möte i Villa Lande där jag be-rättar vad jag har lagt märke till och vad vi kan göra tillsam-mans. Och så ska vi igen börja ordna de informella morgon-kaffetillställningarna där alla får ventilera sina synpunkter.

BENJAMIN DONNER har en mångsidig utbildning och yrkeserfarenhet. Man skulle inte i första hand gissa att en fil.mag. i filosofi och sociologi skulle ägna sig åt att utbilda ka-jaklärare eller vildmarksguider i både teori och praktik. Att han dessutom har ägnat sig åt före-tagsverksamhet: bl.a. att ordna

kajakupplevelser för grupper, ger trovärdighet i det nya upp-draget som turismutvecklare. I Västnyland har han bl.a. ägnat sig åt att paketera tu-rismtjänster; en uppgift som enskilda företag ofta behöver hjälp med. Donner har också erfarenhet av att arrangera ak-tiviteter för specialgrupper, bl.a. utvecklingsstörda. Öns många möjligheter till individuell och lagsport ligger honom naturligtvis varmt om hjärtat, men dessutom lyfter han på hatten för öns kulturliv. - Utan att jämföra desto me-ra med andra orter i näromgiv-ningen måste jag ju förundras över hur rikt och mångsidigt utbudet är. Och så håller jag verkligen med om att Dalsbruk har en turismpotential som är absolut enastående. Där finns sådant som behöver utvecklas men jag är säker på att Dals-bruk kommer att gå mot en lju-sare framtid bara detaljplane-ringen öppnar upp för nytt. Donner är född i Grankulla, har bott i Kyrkslätt, studerat vid ÅA, jobbat i Västnyland och Kimito som kursplanerare för vuxenutbildning inom Axxell och med projekt. Han är bosatt i Åbo och har sambo och två barn i lågstadiet. På Kimitobygden har han åt-minstone tredubbelt perspektiv: besökarens och den deltidsbo-endes och dessutom kommu-naltjänstemannens. - Visst har kommunen en roll då det gäller att bistå näringsli-vet. Men självklart är det före-tagen som bestämmer vad och hur de ska utveckla. Det ligger i allas intresse att man mår bra på Kimitoön.

Ingrid Sandman

Benjamin Donner haluaa asettaa saaremme matkailukartalle➤Kemiönsaarelle on palkat-tu päätoiminen matkailun ke-hittäjä. Benjamin Donner heittäytyy innolla uuteen teh-täväänsä: Kemiönsaaren tun-netuksi tekemiseen niin koti-maassamme kuin ulkomailla. - Ovatkohan paikkakuntalai-set hieman kotisokeita kun ei-vät nosta esille paikkakunnan tarjontaa? Olen todella vaikut-tunut kaikesta, mitä olen en-simmäisten työviikkojeni ai-kana kaivanut esille. Tämä on tiennyt varsinaista salapoliisin työtä! hän toteaa. Donner tuntee paikkakun-nan ennestäänkin melko hyvin. Hän on viettänyt useita kesiä Västanfjärdissä ja sen lisäksi toiminut Axxellissa luontomat-kailun aikuiskouluttajana. In-nokkaana melojana ja sertifioi-tuna melontaopettajien koulut-tajana hän rakastaa merta. - Saaristomeri tarjoaa ainut-laatuisia luntoelämyksiä kai-kille, jotka pitävät merestä ja saarista. Donner toivoo, että joku jat-kaisi melonnan opettamista ja kajakkien vuokrausta saarella: nyt käytettyjä kajakkeja olisi myytävänä. Toiminnalle löytyy markkinarako mutta itse hän ei voi toteuttaa ideaa huolimatta, että hänellä on jo alan yritys. Kunnan virkamiehenä hänen

on huolehdittava koko alueen matkailun kehittämisestä. Kemiönsaari on myös kuu-luisa hevosistaan. Donnerin mielestä ratsastustakin voisi kehittää matkailuvaltiksi. Va-litettavasti suunnitteilla olevaa ratsastusreittiä ei vielä ole to-teutettu, mutta Jumping Kemiö -suurkilpailu on jo omalta osal-taan tehnyt saarta tunnetuksi ympäri maatamme. - Muutkin suuret urheiluta-pahtumat, kuten esimerkiksi Nurmikenttäcup, ovat toimi-neet hyvänä mainoksena, hän huomauttaa.

- PAIKKAKUNTALAISENA ehkä ei tule ajatelleeksi - sehän on saarelaisille itsestäänselvyys - että täältä löytyy ”kaikki” mi-tä ihminen voi tarvita voidak-seen rentoutua arjen stressistä: raikas luonto, jopa ”erämaata”, mikäli asiaa arvioi Euroopasta käsin, raitista ilmaa, rauhaa, Donner luettelee. Luonnon asettaessa turis-mille puitteet niin yrittäjien ja muidenkin paikkakuntalaisten tehtävänä on katsoa, että vie-raat viihtyvät ja saavat kaipaa-maansa tietoa ja palvelua. - Jopa itsekin jouduin teke-mään varsinaista salapoliisin työtä etsiessäni paikkakunnan palveluja. Tämä johtuu vain

osittain puuttuvasta tai keh-nonlaisesta viitoituksesta, hän sanoo. Nyt Donner toivoo saavansa aikaan yhteistyötä paikkakun-nan yrittäjien ja viranomaisten sekä ulkolaisten matkailujär-jestöjen ja median välillä. Hän haluaa hankkia Kemiönseudul-le näkyvyyttä. - Meillä on elokuuksi suun-nitteilla kansainvälisten jouk-koviestinten kutsukampanja. Lehtijutut ulkolaisissa lehdissä on parasta mahdollista mark-kinointia. - Toukokuun 14. päivänä klo 17.30 kutsun turismin toimijat kokoukseen Kemiön Villa Lan-deen. Kerron huomioitani ja ideoita, mitä voisimme yksissä tuumin tehdä matkailunelin-keinon hyväksi. Tarkoituksena on myös elvyttää vapaat aamu-kahvitapaamiset, joissa kaikki pääsevät ilmaisemaan ajatuk-siaan.

BENJAMIN DONNERIL-LA on monipuolinen koulutus ja laajaa ammattikokemusta. Ensi kädessä ei voisi kuvitella, että filosofian maisteri, joka on opiskellut filosofiaa ja sosiolo-giaa, omistautuisi kajakkiopet-tajien tai eräoppaiden teorian ja käytännön opettamiseen. Uudessa virassaan matkailun kehittäjänä ei todellakaan ole pahitteeksi, että hän on toimi-nut yksityisyrittäjänä: hän on muun muassa järjestänyt ka-jakkielämyksiä ryhmille. Läntisellä Uudellamaalla hän on myös edistänyt matkai-lua paketoimalla matkailupal-veluita; tämähän on asia, joka usein jää yksityisyrittäjiltä te-kemättä. Donnerilla on myös kokemusta toimintojen järjes-

tämisestä erikoisryhmille, esi-merkiksi kehitysvammaisille. Tietenkin saaremme moni-puoliset mahdollisuudet kun-toiluun ja joukkueurheiluun ovat hänen sydäntään lähellä. Sen ohella hän korostaa saaren poikkeuksellisen rikasta kult-tuuritarjontaa. - Sen enempää naapureihin vertaamatta minä ihmettelen, kuinka paljon ja monenlaista kulttuuria Kemiönseudulla on. Ja minä kuulun niihin, jotka vakaasti uskoo Taalintehtaan potentiaaliin matkailukohtee-na. Taalintehdas on aivan ai-nutlaaituinen paikkakunta. Riittäähän siellä kehitettävää, mutta olen ihan varma, että Taalintehtaalla on valoisa tu-levaisuus kunhan asemakaa-voitus valmistuu ja suo uusia mahdollisuuksia. Donner on syntynyt Kauni-aisissa, on asunut Kirkkonum-mella, valmistunut Åbo Akade-mista, työskennellyt Läntisellä Uudellamaalla ja Kemiössä Ax-xellin aikuiskoulutuksen kurs-sinsuunnittelijana sekä projek-tinohjaajana. Hän asuu Turus-sa avovaimonsa ja kahden ala-asteenikäisen lapsensa kanssa. Donner katsoo Kemiönsaarta vähintään kolmesta perspektii-vistä: vierailijan, osa-aikaisen asukkaan ja kunnan virkamie-hen näkökulmasta. - Tietenkin kunnalla on roo-linsa elinkeinoleämän elvyttä-misessä. Mutta on myös itses-täänselvää, että yritykset itse päättävät mitä ja miten ne ke-hittävät toimintaansa. Kemiön-saaren hyvinvointi on kuiten-kin yhteinen päämäärämme.

Ingrid Sandman

Hangö-Hanko Hangö-Hanko Hangö-Hanko

Ekenäs

Hangö - Hanko

KarisPojo

Lojo

EsboH:forsH:ki

KyrkslättSjundeå

Ingå

Salo

Åbo - Turku

Pargas

Kimito

Dalsbruk

Bjärnå

Finby

Kisko

Dejourerande meteorolog tel. 0600 1 0600(3,98 e/min + lsa)

Åbo - TurkuHangö - HankoH:fors - H:ki

Åbo - TurkuHangö - HankoH:fors - H:ki

I dag - Tänään - - -

5:26 21:32

5:26 21:25

5:16 21:19

+9 10

+9

+9+8

+78 11

Fredag Perjantai Lördag Lauantai Söndag Sunnuntai

11

12

11

14

14

12

12

12

102 6 5 4 6 9

Page 12: Annonsbladet v 18 2013

Pjonkiksessa luomisen iloa saviapinoista➤Paraisten keraamikko Cor-nelius Colliander on muu-taman päivän ajan opastanut Pjonkiksen päiväkotilaisia ja eskarilaisia saven työstämi-sessä. Viime viikolla Ekorren -ryhmän eskarilaiset pääsivät muovailemaan siilejä, apinoita ja kulhoja. - Tämä on hauskaa, sanoi Albin koristaessaan kulhon-sa reunaa kalanmuotoisin ku-vioin.

Muutkin Ekorrenin lapset in-nostuivat mukavasti muovautu-vasta materiaalista ja siitä luo-tavista hahmoista. Colliander tuntui olevan yhtä mielissään. - Lasten opastaminen kuu-luu alani hauskimpiin tehtä-viin. Lasten palaute on suoraa ja spontaania ja heidän luovuu-tensa on aivan omaa luokkaan-sa. - Katso! Minä muovailen sii-lilleni viikset, Filip kertoi Al-

bertille viimeistellessään pien-tä siiliään. Valmiit teokset asetettiin va-rovaisesti muovilaatikkoon. Kuivuttuaan ne toimitetaan poltettaviksi Västanfjärdiin. Sen jälkeen lapset saavat viedä ne kotiinsa.

PÄIVÄKODIN pedagoginen johtaja Malin Sjöholm ker-too, että Collianderin vierailus-ta ollaan tosi iloisia. Colliander

vieraili nyt saarellamme toista kertaa lasten opettajana. Edel-lisen kerran hän opasti lapsia syksyllä Jännä -kulttuurihank-keen yhteydessä. - Halusimme hänen palaa-van jotta kaikki Pjonkiksen lapset pääsisivät kokeilemaan savitöitä. Keräsimme jouluna varoja ja saimme myös avus-tusta Svenska kulturfondenilta toiveemme toteuttamiseksi. Colliander on aiemmin joh-

tanut vastaavanlaisia lasten työpajoja muun muassa Parais-ten kyläkouluissa.

SC/IS

ANNONSBL ADET • ILMOITUSLEHTI12 Fredagen den 3.5.2013 | Nr 18

Ab Seaside Oy LKVArkadiav./Arkadiant 8, Kimito/Kemiö.

FO 2533224-7. Förm.prov./Välityspalkk.4% + moms/alv. 24% el anbud./tarj.

Ab Seaside Oy LKV

huom.fi - etuovi.comjokakoti.fi - oikotie.fi

Facebook: Huom Seaside

Egnahemshus, Norrskogsvägen 11, Kulla.Älvsbyhus, byggt -08,4r+k+badr.+ bastu, ca 112 m². Oinredd vind. Ga-rage 19 m²+ biltak.Vattenburen frånluftsvärme + ved. Tomten är 2490 m² och ligger nära havsstrand. Omakotitalo,Norrskogntie 11, Kulla.Älvsbytalo, rak. -08, 4h+k+kph.+s, n. 112 m². Avovintti. Autotalli 19 m² + autokatos. Vesikierteinen tallenta-vapoistoilmasysteemi + puu. Tontti on 2490 m², lähellä meren ranta. A

Bp/Hp 239.000 €

Parhus, Sabbelsvägen 33A, DalsbrukHuset är byggt -35 totalrenoverat -87 och delvis -10, 5r+k+badr./wc+bastu, ca 118 m²+ källarutrym-men. Tomt 1245 m² ca 50 m från stranden. Trevligt läge! Paritalo, Sapelintie 33A, TaalintehdasTalo rak. -35, täysrem. -87 ja osit-tain -10, 5h+k+kph/wc.+s, n 118 m². Tontti 1245 m² n. 50 m rannalta. Mu-kava sijainti!

Bp/Hp 159.000 €

Biskopsö6 strandtomter på Söljeholmen.Söljeholmen saaressa 6 rantatont-tia.

A 3.6 450 2 170.000B 2,3 150 2 170.000C 4,6 250 2 180.000D 3,8 250 2 180.000E 2,3 170 1 100.000E 5,6 400 2 250.000

Kristian ✆ 044 306 [email protected]årten ✆ 044 542 [email protected] ✆ 0400 414 [email protected]

BP/ HP euro

Tomt/Tontti

Strand/ Ranta/ mha

Antal byggrätter/rak.oikeuksia

Raseborgs Fastighetscentral RFC Ab AFMRaaseporin Kiinteistökeskus RFC Oy LKV

OP-Filia Oy Ab

Mjösundsvägen/Mjösundintie 41, Eknäs Ekniemi eh/okt 100/400 m2

3 r/h, k, bdr/kph, b/s, wc. Rött 1983 byggt egnahemshus 40 min bilväg från Åbo. Ca 1 ha åker och ca 1 ha skog. Tot. 2, 85 ha tomt.Siisti 1983 rak. okt, ajomatka n. 40 min Turkuun. Omaa metsää n. 1 ha, peltoa n. 1 ha.Yht. 2,85 ha. Visning/Esittely Sö/Su klo 14-14.30/ Simola +358 44 737 8811/ Fp./Mh. 130.000 €. 671083

Sandkullavägen/Sandkullantie 29, Maakila eh/okt 75/142 m2

1r/h,stugk/tupak,bdr/kph,b/s,wc. År 1901 byggt. Rejäl tomt, Kimito cent-rum ca. 4 km. Tillbyggt och renoverat 1986-87. V. 1901 rak. Reilun kokoinen tontti, Kemiön keskustaan n.4 km. Laajennettu ja kunnostettu 1986-87. Visning/Esittely Sö/Su klo 15-15.30/ Simola +358 44 737 8811/ Fp./Mh. 105.000 €. 672512

Kvarngränd/Myllykuja 7, Dalsbruk T.tehdas rh/rt 750/800 m2

Loftgångshus idylliskt placerat nära strand o. service. Tvåvåningsbygg-naden är ca. 800 m²,restaurerad o. reparerad med varsam hand, bl.a. nytt plåttak -07. Tomt 3630 m². Luhtitalo lähellä rantaa ja palveluja. Kaksi kerroksinen talo n. 800 m² on restauroitu ja kunnos-tettu hiljat-tain mm. uusi peltikatto -07. Tontti 3630 m². Fp./Mh. 420.000 €. 624356

Furustrandvägen/Mäntyrannantie 2 B C, Kärra vh/krst 62 m2

2 r/h, k, bdr/kph, wc. Strandnära bo- ende i aktielokal i Dragsfjärd. Balkong med havsutsikt. Bostadsbolaget har egen strand o. bra allmänna utrym- men. Skötselvederlag 248 e, kapital-vederlag 63,36, vattenavgift 20 e/mån/pers. Ge anbud!Merinäköala lasitetulta parvekkeelta. Asunto Oy:llä on oma ranta ja hyvät yleiset tilat. Hoitovastike 248 e, rahoitusvastike 63,36 e, vesivastike 20 e/kk/henk. Tarjoa! Fp./Mh. 65.602 € Skfp. 69.000 €. 625671

Furumalmsvägen/Furumalmintie 1 A, Kärra vh/krst 37 m2

1 r/h, kv/kk, bdr/kph, terass(i). Full-ständigt år 2012 renoverad etta i Dragsfjärds kyrkoby. Gavellägenhet. Terass varifrån havet syns. Ledig! V. 2012 kunnostettu yksiö D.fjärdin kirkonkylässä. Pääty-huoneisto. Terassilta näkyy merta. Vapaa! Fp./Mh. 54.000 €. 671677

Bockholmen/Pukinsaari, Bergö fritid/v-a 120/220 m24r/h,k,b/s. Idylliskt skärgårdshemman från 1800-talet. Areal 3,7 ha. Andel i samfällt vatten. Idyllinen saaristotila 1800-luvulta. Pinta-ala 3,7 ha. Osuus yhteisiin vesiin. Fp./Mh. 248.000 €. 650904

Videvägen/Pajutie 14, Dahls året om/ymp.vuot. 107/181 m2

4r/h,k, hjk/apuk, br/kph,2WC, b/s. Härligt hus vid sjöstranden för året om-boende el. som fritidsställe. 3190 m2 sluttningstomt, egen strand ca. 43 m. Garage/förråd på gården, gäststuga och pergola vid stranden. Ihana talo 3190 m2 järvenranta tontilla. V-a viettopaikka tai ympäri-vuot.asumiseen. Oma ranta n. 43 m. Pihalla iso autotalli/varasto, rannan tuntumassa vierasmökki ja pergola. Fp./Mh. 318.000 €. 673575

✆ 044 738 1300 ralf.lindé[email protected]✆ 040 709 1434 [email protected]✆ 044 737 8811 [email protected] Arkadiav./Arkadiant. 5, 25700 Kimito/Kemiö

Gösvägen/Kuhatie, Galtarby fritid el. året om/v-a tai ymp.vuot. 89/129 m2

4r/h,k,b/s. Lugn grönskande sluttnings- tomt 4520m² med stuga 69m², strandbastu 20 m², gäststuga/förråd o. biltak. Byggt 2004-2006. Rauhallinen rehevä rinnetontti 4520 m², mökki 69 m², rantasauna 20 m², vierasmökki/varasto ja autokatos. Rak. 2004-2006. Fp./Mh. 358.000 €. 659140

Vänoxa, Hagaviken frit./v-a 50/65 m2

2r/h+kv/kk+b/s. Fritidsstuga byggd -71, ca 34 m² + bastustuga -89, ca. 16 m² + strandbod o. förråd/utedass. Tomt 0,99 ha, ca. 130m egen strand, skärgårdsklippor. Andel i smf. vatten-områden. Vacker, skyddad vik. V-a mökki rak. -71+saunarak.-89+ rantapuoti ja varasto/ulkovessa. Tontti 0,99 ha , 130 m oma ranta, saaristo-kallioita. Osuus yhteisiin vesialueisiin. Fp./Mh. 170.000 €. 624354

Strandmansv./Strandmannint. 39,Söderlångvik fritid/v-a 14/23 m2

1 r/h, kv/kk. Vid vacker sjöstrand finns en stuga samt gäststuga, strandbod och brygga. Rejäl 0,476 ha sluttningstomt. Bra bilväg fram. El finns. Kommunalteknik finns på tomten, dock ej kopplat. Kauniin järvenrannan ääressä mökki sekä vierasmmaja, rantapuoti ja lai-turi. Reilu 0,476 ha rinnetontti. Hyvä autotie perille. Sähkö. Kunnallistek-niikka tontilla. Fp./Mh. 135.000 €. 672417

Bolax fritid/v-a 10/22 m2

2r,k. Fritidställe med rivningsfärdig fritidsbyg. men fungerande strand- bastu+förråd. Egen sandstrand ca. 50 m. 1,21 ha sluttningstomt. Borrb., El nära. Förbindelsebåtstrafik. V-a paikka Bolaxin pääsaarella. Purkukuntoinen mökki, toimiva rantas.+varasto. Oma hiekkaranta n. 50 m. Porakaivo. Sähkö lähellä. Yhteysalusliikenne. Fp./Mh. 135.000 €. 622945

Ramsö, Westlax fritids-hustomt/loistava v-a talon tontti! 1,14 haCa 75 meter egen strand. Byggrätt för fritidsstuga 120 vm2, för bastu o. gäststuga 30 vm2 vardera. Borrbrunn finns. Aktuellt med eldragning till holmen nu! Oma rantaviiva noin 75 m. Raken-nusoikeus on vapaa-ajan mökille 120 kerros-m2, saunalle ja vierasmajalle 30 120 kerros-m2 kummallekin. Porakaivo löytyy. Sähkönvetäminen saareen ajankohtaista! Fp./Mh. NU! NYT! 92.000 €. 639912

Solstrandsv./Aurinkorannantie, Dahlby eh-tomt/ko tontti 1 200 m2

Fin och bekväm bostadstomt ca 40 meter från havsstranden. Utsikt direkt mot söder. Väg och kommunalteknik finns på tomten. Byggnadsrätten totalt 230 m2. Tomten 1200 m2. Hieno ja käytännöllinen rakennustontti n. 40 m meren rannasta. Näköala suoraan etelään. Tie ja kunnallistekniikka tontille. Rakennusoikeus yhteensä 230 m2. Tontti 1200 m2. Fp./Mh. 75.000 €. 652349

Lerapor och annat skänkte skapar-glädje i Pjånkis➤Daghems- och förskolebar-nen i Pjånkis har de senaste dagarna gjort olika föremål i keramik under ledning av Cor-nelius Colliander från Par-gas. Förra veckan var det för-skolegruppen Ekorrens tur att arbeta fram igelkottar, apor och skålar. - Det här är roligt, kom-menterade Albin, medan han tryckte in fiskformade mönster i kanterna på sin lerskål. Även de andra i Ekorren var fascinerade av det plastiska ma-terialet och figurerna som växte fram ur det. Lika skojigt föreföll ledaren och keramikern Colliander ock-så ha. - Arbete av det här slaget är det roligaste jag vet. Responsen är direkt och spontan, och kre-ativiteten går inte att hindra. - Titta! Jag gör mustasch på min igelkott, sade Filip till Al-

bert medan han formade fram det lilla djuret. De färdigt formade alstren placerades omsorgsfullt i en plastlåda för att senare föras till Västanfjärd för bränning. När de sedan är klara får bar-nen dem med sig hem.

MALIN SJÖHOLM, som är pedagogisk ledare vid daghem-

met, berättar att man redan på hösten blev hänförd av Collian-ders kunskaper när han i sam-band med Jännä-kulturprojek-tet besökte ön. - Vi ville få honom hit på nytt så att alla barnen i Pjånkis skulle få chansen att pröva på hur det är att handskas med le-ra. Sedan samlade vi in pengar under julen och fick dessutom

finansiering från Svenska Kul-turfonden för förverkligandet. Colliander har tidigare lett liknande workshops i bland an-nat byskolorna i Pargas.

SC

Emma (nederst), Veronika, Elin, barnträdgårdslära-ren Janette, Yanda, Michelle och Nea gör apansi-ken.Emma, Veronica, Elin, lastentarhanopettaja Janette, Yanda, Michelle ja Nea muovaavat api-

noita.

Ugnen nästa. De små konstverken fyllde slutligen lådbottnen.

Seuraava vaihe on saviesineiden polttaminen. Laatikko täyttyy saviluomuksista.

Albin, Albert och Filip gör igelkottar medan Colliander ger praktiska och konstnärliga tips.Albin, Albert ja Filip muovaavat siilejä. Coliander antaa vihjeitä käytännön työstä ja taiteellisuudesta.