Área generaciÓn energÍa - aplicaciones.chec.com.co · reuniÓn aclaratoria obligatoria y visita...

72
i ÁREA GENERACIÓN ENERGÍA TÉRMINOS DE REFERENCIA PARA EL MANTENIMIENTO DEL TANQUE DE ALMACENAMIENTO DE AGUA DESMINERALIZADA DE LA CENTRAL TERMODORADA DE CHEC MANIZALES, OCTUBRE DE 2014

Upload: dangtuyen

Post on 20-Feb-2019

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

i

ÁREA GENERACIÓN ENERGÍA

TÉRMINOS DE REFERENCIA PARA EL MANTENIMIENTO DEL TANQUE DE ALMACENAMIENTO DE AGUA DESMINERALIZADA DE LA CENTRAL

TERMODORADA DE CHEC

MANIZALES, OCTUBRE DE 2014

ii

TABLA DE CONTENIDO

1. CONDICIONES CONTRACTUALES .................................................................................... 6

1.1. OBJETO .......................................................................................................................................... 6

1.2. ALCANCE DEL CONTRATO ............................................................................................................... 6

1.3. REQUISITOS PARA PARTICIPAR ...................................................................................................... 7

1.4. REUNIÓN ACLARATORIA OBLIGATORIA Y VISITA OBLIGATORIA ..................................................... 8

1.5. INFORMACIÓN GENERAL ................................................................................................................ 9 1.5.1. NATURALEZA JURÍDICA ENTIDAD CONTRATANTE ........................................................................... 9 1.5.2. PRINCIPIO DE COMPORTAMIENTO RESPONSABLE EN LA CONTRATACIÓN .................................... 9 1.5.3. TRANSPARENCIA............................................................................................................................ 10 1.5.4. RÉGIMEN LEGAL DE LA SOLICITUD DE OFERTAS Y DEL CONTRATO .............................................. 10 1.5.5. PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES........................................................................................... 11

1.6. PROCESO DE LA SOLICITUD DE OFERTAS Y CONTRATACIÓN ......................................................... 11 1.6.1. APERTURA DE LA SOLICITUD DE OFERTAS .................................................................................... 11 1.6.2. SOLUCIÓN DE CONSULTAS, MODIFICACIONES Y ACLARACIONES DE LA SOLICITUD DE OFERTAS. 11

1.7. CIERRE DE LA SOLICITUD DE OFERTAS .......................................................................................... 12

1.8. CONDICIONES DE LA OFERTA ....................................................................................................... 12 1.8.1. REGISTRO Y VERIFICACIÓN ............................................................................................................ 12 1.8.2. IDIOMA DE LA OFERTA .................................................................................................................. 13 1.8.3. VIGENCIA DE LA OFERTA ............................................................................................................... 13 1.8.4. DOCUMENTOS DE LA OFERTA ....................................................................................................... 13 1.8.5. VERIFICACIÓN Y SOLICITUD DE INFORMACIÓN ............................................................................. 15 1.8.6. CLARIDAD SOBRE OBLIGACIONES ................................................................................................. 15 1.8.7. PREPARACIÓN, PRESENTACIÓN Y FOLIADO DE LA OFERTA ........................................................... 16 1.8.8. PRECIO ........................................................................................................................................... 17 1.8.9. GARANTÍA DE SERIEDAD DE LA OFERTA ........................................................................................ 18 1.8.10. CERTIFICADO DE EXISTENCIA Y REPRESENTACIÓN LEGAL ........................................................ 19 1.8.11. RESPONSABILIDAD POR INTERPRETACIÓN ............................................................................... 19 1.8.12. OTRAS CONDICIONES ............................................................................................................... 19

1.9. APERTURA DE LAS OFERTAS Y ANÁLISIS DE LAS OFERTAS .......................................................... 20 1.9.1. ACLARACIÓN DE LAS OFERTAS ...................................................................................................... 20 1.9.2. ADMISIÓN O RECHAZO DE LAS OFERTAS ...................................................................................... 20 1.9.3. DECLARATORIA DE FALLIDO DE LA SOLICITUD PÚBLICA DE OFERTAS .......................................... 21 1.9.4. CLÁUSULA DE RESERVA ................................................................................................................. 22 1.9.5. EVALUACIÓN Y ACEPTACIÓN DE OFERTAS .................................................................................... 22 1.9.5.1. PRESELECCIÓN .......................................................................................................................... 22 1.9.5.2. PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN ........................................................................................... 22 1.9.5.3. SELECCIÓN Y ORDEN DE ELEGIBILIDAD .................................................................................... 23 1.9.5.4. INCUMPLIMIENTO EN CONTRATOS EJECUTADOS .................................................................... 24

iii

1.9.6. ACEPTACIÓN DE LA OFERTA .......................................................................................................... 25 1.9.6.1.1. NEGOCIACIÓN DIRECTA ....................................................................................................... 25 1.9.6.1.2. AJUSTE ECONÓMICO ........................................................................................................... 25

1.10. CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATO .................................................................................. 25 1.10.1. NATURALEZA DEL CONTRATO .................................................................................................. 25 1.10.2. PLAZO PARA LA FIRMA DEL CONTRATO Y PERFECCIONAMIENTO ........................................... 26 1.10.3. PLAZO DE EJECUCIÓN DEL CONTRATO ..................................................................................... 26 1.10.4. DOMICILIO CONTRACTUAL ....................................................................................................... 26 1.10.5. FONDOS .................................................................................................................................... 26 1.10.6. FORMA DE PAGO ...................................................................................................................... 26 1.10.7. RETENCIÓN DE PAGOS .............................................................................................................. 27

1.11. GARANTÍAS DEL CONTRATO ......................................................................................................... 27

1.12. CLÁUSULA PENAL PECUNIARIA ..................................................................................................... 29

1.13. CESIÓN DEL CONTRATO Y SUBCONTRATACIÓN ............................................................................ 29

1.14. IMPUESTOS, RETENCIONES Y GASTOS .......................................................................................... 29

1.15. DEDUCCIONES POR INCUMPLIMIENTO ........................................................................................ 31

1.16. FUERZA MAYOR O CASO FORTUITO ............................................................................................. 32

1.17. RESERVA DE LA INFORMACIÓN .................................................................................................... 33

1.18. REQUISITOS DE LA FACTURA ........................................................................................................ 33

1.19. COMUNICACIONES CON EL CONTRATISTA ................................................................................... 34

1.20. COMPENSACIÓN .......................................................................................................................... 34

1.21. INTERVENTORÍA ........................................................................................................................... 34

1.22. EXCLUSIÓN DE RELACIÓN LABORAL ............................................................................................. 34

1.23. SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO ........................................................................................... 34 1.23.1. TRABAJOS DE ALTO RIESGO ...................................................................................................... 39 1.23.2. MANEJO DE SUSTANCIAS QUÍMICAS ........................................................................................ 39 1.23.3. INCIDENTES Y ACCIDENTES DE TRABAJO .................................................................................. 39

1.24. SALARIOS, PRESTACIONES SOCIALES Y SEGURIDAD SOCIAL ......................................................... 40

1.25. AFILIACIÓN DEL CONTRATISTA AL SISTEMA DE SEGURIDAD SOCIAL............................................. 41

1.26. PERSONAL DEL CONTRATISTA ...................................................................................................... 41

1.27. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS ......................................................................................................... 41

1.28. INDEMNIDAD ............................................................................................................................... 41

iv

1.29. CONFIDENCIALIDAD ..................................................................................................................... 42

1.30. POLÍTICA AMBIENTAL ................................................................................................................... 42

1.31. CONTROL DE REGISTROS .............................................................................................................. 42

1.32. REVALUACIÓN DE PROVEEDORES ................................................................................................ 42

1.33. TERMINACIÓN .............................................................................................................................. 43

2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ...................................................................................... 43

2.1. DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO ....................................................................................................... 43 2.1.1. GENERALIDADES ............................................................................................................................ 43 2.1.2. RECOMENDACIONES GENERALES ................................................................................................. 43 2.1.3. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS: ......................................................................................................... 43 2.1.4. PRUEBA DE MATERIALES Y SOLDADURA ....................................................................................... 43 2.1.4.1. GENERALIDADES ....................................................................................................................... 43 2.1.4.2. PRUEBAS MECÁNICAS Y COMPOSICIÓN QUÍMICA ................................................................... 44 2.1.4.2.1. PRUEBAS NO DESTRUCTIVAS EN SOLDADURA Y MATERIALES ............................................ 44 2.1.4.2.2. CERTIFICADOS DE PRUEBAS Y REPORTES ............................................................................ 44 2.1.4.2.3. LÁMINAS Y SECCIONES DE ACERO ....................................................................................... 45 2.1.4.2.4. SOLDADURAS ....................................................................................................................... 45 2.1.4.2.4.1. GENERALIDADES .................................................................................................................. 45 2.1.4.2.4.2. CALIFICACIÓN DE LOS PROCEDIMIENTOS DE SOLDADURA Y DE LOS SOLDADORES ........... 46 2.1.4.2.4.3. PREPARACIÓN PARA SOLDADURA ....................................................................................... 46 2.1.4.2.4.4. PROCEDIMIENTOS DE SOLDADURA ..................................................................................... 47 2.1.4.2.4.5. ELECTRODOS ........................................................................................................................ 47 2.1.4.2.4.6. ALIVIO DE ESFUERZOS .......................................................................................................... 48

2.2. CONDICIONES ESPECÍFICAS SUMINISTRO DE PINTURA ................................................................. 48 2.2.1. DESCRIPCIÓN DEL SUMINISTRO .................................................................................................... 49 2.2.1.1. RECUBRIMIENTO INTERIOR ...................................................................................................... 49 2.2.2. GENERALIDADES ............................................................................................................................ 49 2.2.2.1. REUNIÓN PREVIA AL INICIO DE LOS TRABAJOS ........................................................................ 49 2.2.2.2. REPARACIÓN DE RECUBRIMIENTO AVERIADO ......................................................................... 50 2.2.2.3. ESPECIFICACIONES DEL TANQUE A INSPECCIONAR Y PINTAR .................................................. 51 2.2.2.3.1. PARÁMETROS AMBIENTALES DE LA LOCALIZACIÓN DEL TANQUE ...................................... 51 2.2.2.3.2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS................................................................................................ 51

2.3. CONDICIONES ESPECÍFICAS DE LA ACTIVIDAD DE WETBLASTING Y APLICACIÓN DEL RECUBRIMIENTO ....................................................................................................................................... 51

2.3.1. GENERALIDADES ............................................................................................................................ 51 2.3.2. ESPECIFICACIONES APLICABLES ..................................................................................................... 51 2.3.3. RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS ....................................................................................................... 51 2.3.4. SELECCIÓN DE MATERIALES .......................................................................................................... 52 2.3.5. SEGURIDAD .................................................................................................................................... 52 2.3.6. CÓDIGOS Y ESTÁNDARES APLICABLES ........................................................................................... 53 2.3.7. DEFINICIONES ................................................................................................................................ 53 2.3.8. PERMISOS Y LICENCIAS .................................................................................................................. 53

v

2.3.9. COORDINACIÓN DEL TRABAJO ...................................................................................................... 53 2.3.10. GARANTÍA ................................................................................................................................. 54 2.3.11. INSPECCIONES .......................................................................................................................... 54 2.3.11.1. CONTROL DE CALIDAD EN CAMPO ........................................................................................... 54 2.3.11.2. CRITERIOS DE ACEPTACIÓN ...................................................................................................... 56 2.3.11.3. TÉCNICAS Y REQUERIMIENTOS DE INSPECCIÓN ....................................................................... 56 2.3.11.4. PREPARACIÓN DE SUPERFICIE .................................................................................................. 57 2.3.11.5. EQUIPO ..................................................................................................................................... 58 2.3.11.6. PREPARACIÓN DE MATERIALES ................................................................................................ 59 2.3.11.7. APLICACIONES DEL RECUBRIMIENTO ....................................................................................... 60 2.3.11.7.1. GENERALIDADES .................................................................................................................. 60 2.3.11.7.2. MANO DE OBRA (EJECUCIÓN DEL TRABAJO) ....................................................................... 60 2.3.11.7.3. CONDICIONES ESPECIALES ................................................................................................... 61 2.3.11.7.4. REPARACIÓN DE RECUBRIMIENTO AVERIADO .................................................................... 61 2.3.11.7.5. LIMPIEZA .............................................................................................................................. 62 2.3.11.8. MATERIALES.............................................................................................................................. 62 2.3.11.8.1. DISTRIBUCIÓN DE MATERIALES ........................................................................................... 62 2.3.11.8.2. CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO ................................................................................ 62 2.3.11.8.3. ADELGAZADORES (SOLVENTES) ........................................................................................... 63 2.3.11.8.4. PROGRAMA DE RECUBRIMIENTO ........................................................................................ 63 2.3.11.9. ESPECIFICACIONES GENERALES DE RECUPERACIÓN ................................................................ 63 2.3.11.9.1. INTRODUCCIÓN.................................................................................................................... 63 2.3.11.9.2. TRABAJOS A REALIZAR POR EL CONTRATISTA ..................................................................... 63 2.3.11.9.3. FACTORES AMBIENTALES ..................................................................................................... 63

2.4. PRESENTACIÓN DE INFORMES ..................................................................................................... 64

2.5. PAZ Y SALVOS PARA LA TERMINACIÓN DEL CONTRATO ............................................................... 64

2.6. RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA ......................................................................................... 64

2.7. COSTOS DEL CONTRATISTA .......................................................................................................... 65

2.8. TELECOMUNICACIONES ................................................................................................................ 65

2.9. PERSONAL DEL CONTRATISTA ...................................................................................................... 65

2.10. CRONOGRAMA ............................................................................................................................ 66

3. CARTA DE PRESENTACIÓN ............................................................................................ 67

4. INCUMPLIMIENTO EN LA EJECUCIÓN DE CONTRATOS ........................................ 70

5. CERTIFICACIÓN PAGOS PARAFISCALES PERSONA NATURAL ............................ 71

6. CANTIDADES Y PRECIOS ................................................................................................. 72

6

1. CONDICIONES CONTRACTUALES Siempre que aparezca en cualquier documento relacionado con estos términos de referencia la palabra CHEC, ésta se interpretará como CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S.A. E.S.P. 1.1. OBJETO Mantenimiento del tanque de almacenamiento de agua desmineralizada de la Central Termodorada de CHEC. 1.2. ALCANCE DEL CONTRATO El alcance del contrato comprende las siguientes actividades: 1. Inspección externa e interna de un tanque de almacenamiento de agua desmineralizada

con una capacidad de 100.900 galones según el estándar API 653. Para la inspección se debe incluir los equipos y el personal calificado según estándar API 650. Se debe entregar reporte completo de las inspecciones internas, externas, de soldaduras y pruebas no destructivas de medición de espesores. El reporte debe ir avalado por un Inspector Certificado API 653.

2. Preparación y aplicación de recubrimiento interno para un tanque metálico de

almacenamiento de agua desmineralizada con una capacidad de 100.900 galones, equivalentes a un área de 370 m² aproximadamente. Para la preparación y aplicación se debe incluir los equipos y el personal calificado para llevar a cabo dichas tareas.

3. La preparación de la superficie se debe realizar con limpieza de chorro abrasivo húmedo (Wet Blasting) a metal blanco según norma SSPC – SP5. El inhibidor de corrosión debe ser ecológico y compatible con el recubrimiento. El perfil de anclaje para el recubrimiento base debe estar entre 1.5 y 3.0 mils (38 y 75 micrones).

4. El recubrimiento base debe ser un producto Epóxico de dos componentes, con base en resinas epóxicas y endurecedor amina, debe tener óxido de hierro como pigmento anticorrosivo, el contenido de sólidos en volumen debe ser de mínimo 54%. No puede contener pigmentos a base de cromatos de cinc y minios. Este producto debe estar avalado para ambientes industriales y marinos. De buena resistencia química y a un espesor de 3 a 4 mils. Debe ser 100% compatible y de la misma marca que el recubrimiento de acabado.

5. El recubrimiento de acabado debe ser epóxico de dos componentes, con excelente resistencia química y buena resistencia mecánica, catalizador con aminas y a un espesor de 7 a 10 mils en película seca. Debe ser 100% compatible y de la misma marca que el recubrimiento base.

7

6. El contratista aplicador debe estar avalado por el fabricante de los productos para la aplicación de los mismos. Además, se debe entregar póliza de calidad de la pintura.

7. Se debe entregar informe de conformidad por un inspector certificado NACE, en el cual

se incluyan los resultados de la prueba de adherencia bajo la norma ASTM D 4541 y discontinuidad eléctrica bajo la norma ASTM D 5162.

8. Los criterios de aceptación para cada una de las pruebas deben ser:

Prueba de adherencia: Mínimo 700 psi.

Discontinuidad Eléctrica: 0 defectos.

9. Se debe suministrar un sistema de almacenamiento alterno de 10.000 galones de agua desmineralizada, incluyendo accesorios e instalación de los mismos, acoplado a la planta de desmineralización de agua que alimenta al tanque que va a ser inspeccionado y al sistema de bombeo hacia el turbogrupo, el cual mantenga el agua bajo las siguientes condiciones:

PH CONDUCTIVIDAD CLORO LIBRE

(ppm) DUREZA TOT (ppm Ca CO3)

SILICE (ppm Si02)

6.5 a 8.0 < 1 0 0 < 0.04

10. De ser requerido, se debe ejecutar la reparación de las anomalías que se detecten

durante la inspección de acuerdo con el estándar API 653 y de común acuerdo con el interventor del contrato.

1.3. REQUISITOS PARA PARTICIPAR Podrán presentar ofertas las personas naturales o jurídicas de nacionalidad colombiana que posean experiencia específica representada en al menos dos (2) contratos celebrados, ejecutados y liquidados con personas jurídicas en la ejecución de actividades asociadas con el mantenimiento de tanques, tuberías o elementos similares, ejecución de trabajos de preparación de superficies y aplicación de recubrimientos en los últimos 3 años. Esta experiencia deberá estar registrada en Konfirma. En caso tal que la experiencia haya sido obtenida en CHEC, será suficiente la manifestación que haga el oferente de dicha situación, discriminando el número de contratos que pretenda hacer valer y el objeto de los mismos. El oferente debe tener inscripción vigente en el registro de proveedores y contratistas grupo EPM, para lo cual CHEC hará la respectiva verificación. Si el oferente no se encuentra con inscripción vigente, la oferta será rechazada. Además el oferente debe contar con sus procesos certificados bajo las normas: ISO 9001:2008 o superior, OHSAS 18001:2007 o superior e ISO 14001:2004 o superior. En caso de ser persona jurídica, el objeto social del oferente debe tener relación directa con

8

la naturaleza del servicio requerido en la presente solicitud de ofertas. En los contratos ejecutados en consorcio o unión temporal, sólo se considerará como experiencia el porcentaje de participación del proponente en el mismo No se admiten propuestas alternativas ni la participación de consorcios o uniones temporales. Así mismo, no podrán participar en este proceso de contratación y por tanto, tampoco celebrar contrato con CHEC, bien sea directamente o por interpuesta persona, sus empleados ni los miembros de su Junta Directiva. 1.4. REUNIÓN ACLARATORIA OBLIGATORIA Y VISITA OBLIGATORIA Se realizará reunión y visita de carácter obligatorias con el fin de entregar a los posibles oferentes el contexto sobre el cual se ejecutarán las actividades objeto del presente proceso de contratación, inspeccionar y examinar los sitios en los cuales se ejecutarán los trabajos, sus alrededores, condiciones hidrológicas, vías de acceso, condiciones ambientales, condiciones de seguridad y demás circunstancias que puedan afectar o influir en su oferta Dicha reunión y visita se llevarán a cabo el día jueves 23 de octubre de 2014 a las 2:00 p.m. en las instalaciones de la planta Termodorada, ubicadas sobre el Km 1 de la vía La Dorada – Honda, frente al parqueadero de tractomulas de la estación de servicio La Melissa, con punto de encuentro en la portería de la térmica. La reunión y la visita se iniciarán a la hora exacta en el sitio de encuentro y no se aceptarán asistentes tardíos. La constancia de asistencia se realizará con base en la planilla que para tal fin será elaborada al inicio de la reunión, con el fin de verificar el cumplimiento del requisito de participación para la presentación de la oferta. La constancia de asistencia se expedirá únicamente a los posibles oferentes que hayan estado hasta el final de la visita. La constancia de asistencia deberá ser entregada con la oferta. Tanto las personas naturales, como el representante legal de las personas jurídicas que no puedan asistir, deberán enviar comunicación escrita delegando a su representante para tal fin. En caso que no sea presentado el documento mediante el cual se autoriza la asistencia a la reunión obligatoria a persona diferente al posible oferente, siendo persona natural, o al representante legal, siendo persona jurídica, será subsanable, en el término que CHEC designe, una vez sea presentada la oferta. En todo caso, el delegado debe informar la razón social y el NIT de la persona jurídica que representará en la reunión. Se recomienda que la persona que asista en representación de cada participante tenga la idoneidad suficiente y necesaria para el manejo de los temas a tratar en la reunión. Un oferente no podrá representar a otro oferente, del mismo modo, un delegado solo podrá representar a un solo oferente. Para esta reunión, solo serán admitidas máximo dos (2) personas por cada oferente. Los gastos de transporte, alimentación y cualquier otro en que incurra el oferente para la realización de la reunión, deben ser cubiertos por su cuenta y riesgo.

9

Los oferentes deben tener presente que en CHEC existe un control previo para autorizar el ingreso de personas a sus instalaciones, por lo tanto, el oferente o su delegado deberá presentarse con suficiente anticipación respecto a la hora límite de la reunión. CHEC no se responsabiliza por demoras o retardos en el ingreso causados por el ejercicio de los controles de acceso mencionados. La no asistencia a la reunión o a la visita, es causal de rechazo de la oferta. 1.5. INFORMACIÓN GENERAL 1.5.1. NATURALEZA JURÍDICA ENTIDAD CONTRATANTE La entidad contratante es la CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S.A. E.S.P. sociedad anónima comercial de nacionalidad colombiana, clasificada como Empresa de Servicios Públicos Domiciliarios Mixta, con autonomía administrativa, patrimonial y presupuestal, sometida al régimen aplicable a las Empresas de Servicios Públicos y a las normas especiales que rigen las Empresas del Sector Eléctrico. 1.5.2. PRINCIPIO DE COMPORTAMIENTO RESPONSABLE EN LA CONTRATACIÓN Las relaciones de CHEC con sus grupos de interés oferentes y contratistas estarán basadas en el reconocimiento y aplicación de las reglas y principios de la ética y la ley, y por tanto se desarrollarán en un ambiente de respeto y confianza mutuos que genere valor para las partes y para la sociedad en general. Así mismo y como parte de sus políticas y propósito de sostenibilidad, CHEC promueve relaciones y acciones que contribuyan al cuidado del medio ambiente y a la creación de una sociedad más incluyente y equitativa. El principio de comportamiento responsable implica para las partes de las relaciones contractuales que se derivan de los procesos abiertos por CHEC, los siguientes compromisos:

Mantener relaciones basadas en el respeto mutuo y el de todos los involucrados con el desarrollo de la relación contractual, incluyendo el respeto por las diferencias.

Fomentar un ambiente de confianza y abstenerse de realizar acciones malintencionadas o que atenten contra el buen nombre y la reputación de CHEC, los competidores en el proceso, el sector y el país.

Mostrarse dispuesto a participar de un diálogo abierto, trasparente y respetuoso de las normas vigentes y aplicables a la relación y a las actividades de cada uno.

Sostenibilidad Entendiendo la importancia de sumar voluntades en pro de la sostenibilidad, las partes propenderán por:

10

El cumplimiento de las normas vigentes y aplicables en todos los ámbitos de su actuación.

El respeto de los derechos humanos y, de manera particular, el respeto a la dignidad humana.

La protección y recuperación del medio ambiente.

La actuación responsable frente a la sociedad y los grupos de interés.

El rechazo de las prácticas corruptas y delictivas en general.

El desempeño de acuerdo con las reglas de competencia justa y la lealtad con los demás.

1.5.3. TRANSPARENCIA CHEC, comprometida con los programas que se impulsan para combatir la corrupción en las diferentes esferas de la Administración y en desarrollo de los principios que rigen su contratación, manifiesta su deber de garantizar la absoluta transparencia en los procedimientos que se realicen para la selección objetiva de sus contratistas. Por lo anterior, ante el conocimiento de cualquier indicio o evidencia que vinculen o puedan vincular a sus empleados en prácticas indebidas para el favorecimiento de quienes aspiren a la aceptación de sus ofertas, solicitamos, para efectos de las investigaciones correspondientes, se informe al siguiente número telefónico: 01-8000-912432 La información obtenida será manejada con la más alta discreción y se reservará la identidad de quien la suministra. 1.5.4. RÉGIMEN LEGAL DE LA SOLICITUD DE OFERTAS Y DEL CONTRATO El marco legal de la presente solicitud de ofertas y del contrato que se derive de ésta, será el Derecho Privado, conforme lo establecen las Leyes 142 y 143 de 1994 y Ley 689 de 2001 y por tanto, el Manual de Contratación de CHEC y demás normas y reglamentación interna vigente al momento de aceptar la oferta o suscribir el contrato; el Código de Comercio, las Leyes 222 de 1995 y 155 de 1959 en lo que respecta a conflictos de intereses; para inhabilidades e incompatibilidades las Leyes 142 de 1994 y 617 de 2001 y de manera especial, las causales y soluciones consagradas en la Ley 80 de 1993, artículos 8° y 9° o las normas que las modifiquen o complementen, así como las consagradas en la Ley 1474 de 2011 y las demás normas generales y que en materia de servicios públicos se establezcan. En todo y cualquier caso, cuando sobrevenga un evento que pueda dar lugar a conflictos de intereses deberá aplicarse la regla según la cual debe privilegiarse el mejor interés de CHEC. El contratista se obliga a acatar todas las disposiciones legales existentes y vigentes en materia sobre derechos de autor, confidencialidad de la información y Seguridad informática que sean aplicables conforme el objeto y alcance del contrato.

11

1.5.5. PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES El oferente o contratista se compromete a darle aplicación a las prácticas sobre seguridad de la información que se han adoptado al interior de CHEC, por tal razón, con la presentación de la oferta asume todas las obligaciones de orden constitucional, legal y jurisprudencial tendientes a proteger los datos personales a los que tenga acceso con ocasión de la ejecución del contrato. Por tanto, deberá adoptar todas las medidas necesarias que le permitan cumplir lo estipulado en la Ley 1581 de 2012 y lo que le resulte exigible de la Ley 1266 de 2008. El oferente o contratista deberá adoptar todas las medidas de seguridad de tipo lógico, administrativo y físico que sean adecuadas de acuerdo a la naturaleza de la información personal a la que acceda, con el objeto de garantizar que este tipo de información no será usada, comercializada, cedida, transferida y no será sometida a cualquier otro tratamiento contrario a la finalidad expuesta y autorizada por los titulares de la misma. Si con ocasión de la ejecución del contrato resulta necesario que CHEC haga entrega de información personal, se suscribirá un acta entre las partes en la cual se debe relacionar con detalle la información que se entrega, el uso permitido de esta información y las personas que pueden tener acceso a ella, acta que será parte integral del contrato. CHEC informa al oferente o contratista que en Colombia configura delito el tratamiento no autorizado de datos personales, según lo dispuesto en la Ley 1273 de 2009. Es obligación del oferente y/o contratista informar a CHEC cualquier sospecha de perdida, fuga o ataque contra la información personal a la que ha accedido o trata con ocasión del contrato, aviso que deberá dar una vez tenga conocimiento de tales eventualidades. 1.6. PROCESO DE LA SOLICITUD DE OFERTAS Y CONTRATACIÓN 1.6.1. APERTURA DE LA SOLICITUD DE OFERTAS Los términos de referencia se publicarán en la página web de CHEC www.chec.com.co desde el día lunes 20 de octubre de 2014, así podrán presentar sus inquietudes los posibles oferentes como resultado de las visitas a la página web de CHEC. 1.6.2. SOLUCIÓN DE CONSULTAS, MODIFICACIONES Y ACLARACIONES DE LA

SOLICITUD DE OFERTAS. Los términos de referencia podrán consultarse en el Área de Generación Energía de CHEC, Estación Uribe, Manizales y aclarar todas las inquietudes con Luis Fernando Aristizábal Jaramillo o Santiago Valencia Sanín, teléfono 8899000 Ext. 2050, en horario de oficina de 7:30 a 11:30 a.m. y de 1:30 a 4:30 p.m., o por escrito a través de los correos [email protected] o [email protected].

12

Los oferentes podrán solicitar aclaraciones por escrito hasta tres (3) días hábiles anteriores a la fecha de cierre de la solicitud de ofertas. Ni las consultas ni las respuestas a éstas, producirán efectos suspensivos sobre el plazo de presentación de las ofertas. CHEC podrá hacer las aclaraciones o modificaciones que considere necesarias hasta dos (2) días hábiles antes del cierre de la solicitud de ofertas. Toda modificación se hará mediante adendas numeradas, las cuales formarán parte integral de la solicitud de oferta. Las adendas se publicarán en la página web de CHEC, en días hábiles y horarios laborales. 1.7. CIERRE DE LA SOLICITUD DE OFERTAS El cierre de la solicitud de ofertas y la apertura de las ofertas presentadas tendrá lugar en el Equipo Cadena de Suministro de CHEC, Estación Uribe, Manizales, el día miércoles 29 de octubre de 2014 a las 10:00 a.m. en el reloj de dicha dependencia. En dicha apertura podrán estar presentes los oferentes o sus delegados. Las ofertas deben depositarse antes de la hora fijada como cierre en la URNA del Equipo Cadena de Suministro de CHEC, en original y una (1) copia. CHEC no tendrá en cuenta las ofertas que no se encuentren en la urna a la hora mencionada, ni aquellas que sean enviadas por fax o correo electrónico. Los oferentes deben tener presente que en CHEC existe un control previo para autorizar el ingreso de personas a sus instalaciones, por lo tanto, el oferente o su delegado deberá presentarse con suficiente anticipación respecto a la hora límite para la entrega de ofertas. CHEC no se responsabiliza por demoras o retardos en la entrega de la oferta causados por el ejercicio de los controles de acceso mencionados. 1.8. CONDICIONES DE LA OFERTA 1.8.1. REGISTRO Y VERIFICACIÓN Los oferentes deberán tener inscripción vigente en el registro de proveedores y contratistas grupo EPM a la fecha de cierre de la presentación de ofertas. El registro por el que deberán optar los oferentes será el integral. (Subsanable) Los oferentes no deberán presentar en su oferta la constancia de inscripción en Konfirma, como tampoco los documentos que acreditan el cumplimiento de requisitos que se enuncian a continuación, dado que éstos serán verificados en dicho sistema por parte del trabajador designado por la dependencia responsable de CHEC:

Certificado de Existencia y Representación Legal.

Estados Financieros (Balance General y Estado de Resultados, con las notas respectivas) del último año, con corte a 31 de diciembre de 2013.

13

Certificados de experiencia de acuerdo con lo descrito en el numeral REQUISITOS PARA PARTICIPAR.

Por lo anterior, estos documentos deberán estar actualizados en el registro integral de proveedores y contratistas grupo EPM a más tardar a la fecha y hora de cierre de presentación de ofertas (Subsanable) En caso de no estar inscrito o de no tener la información actualizada, el oferente debe tener presente que los documentos exigidos para este registro se deben enviar con suficiente antelación a la fecha de cierre de la solicitud de ofertas, pues la administradora de la base de datos tiene 48 horas en días hábiles, contadas a partir de la radicación de los documentos, para aceptar o rechazar la solicitud. Ni el envío, ni la radicación de documentos en Konfirma indican que el oferente se encuentre inscrito en el registro de proveedores, pues sólo se cumplirá con el requisito de participación cuando Konfirma le notifique al solicitante que el registro ha sido exitoso. Los oferentes, una vez registrados en Konfirma, deben permanentemente actualizar la información que allí reposa. El correo electrónico para iniciar el trámite de inscripción es [email protected], teléfono 4445656, Medellín. 1.8.2. IDIOMA DE LA OFERTA La oferta, correspondencia y todos los documentos que la integran deberán estar escritos en idioma español. 1.8.3. VIGENCIA DE LA OFERTA La oferta deberá estar vigente por noventa (90) días calendario, contados a partir de la fecha de cierre de la solicitud de ofertas. Si el cierre se llegare a prorrogar, la fecha de cierre, será esta última fecha. La vigencia de la oferta debe ser manifestada en la carta de presentación. En caso de requerirse, la Empresa podrá solicitar la ampliación de la vigencia de la oferta y de la garantía de seriedad.

1.8.4. DOCUMENTOS DE LA OFERTA Los oferentes no deberán presentar en su oferta la constancia de inscripción en Konfirma, como tampoco los documentos que acreditan el cumplimiento de requisitos que se enuncian a continuación, dado que éstos serán verificados en dicho sistema por parte del trabajador designado por la dependencia responsable de CHEC:

Certificado de Existencia y Representación Legal.

14

Estados Financieros (Balance General y Estado de Resultados, con las notas respectivas) del último año, con corte a 31 de diciembre de 2013.

Certificados de experiencia de acuerdo con lo descrito en el numeral REQUISITOS PARA PARTICIPAR.

Los documentos que se solicitan en este numeral deberán presentarse impresos o fotocopiados, según sea el caso. La falta de documentos en el original impedirá que la oferta sea tenida en cuenta para su evaluación, salvo si son subsanables. El término “subsanable” indica que si el documento ha sido presentado pero posee algún error o inconsistencia, podrá ser corregido; igualmente, si el documento no ha sido presentado, podrá ser solicitado. El término “subsanable siempre y cuando…”, indica que podrá corregirse el documento, siempre que se cumpla la condición estipulada en el respectivo literal. El término “no subsanable” indica que no se puede corregir ni aportar el documento con posterioridad a la presentación de la oferta y será causal de rechazo de la oferta. La corrección o aporte de documentos debe hacerse en el tiempo que CHEC lo establezca, so pena de rechazo de la oferta. Para facilitar la correcta integración de la oferta por parte del oferente, su estudio y evaluación por CHEC, el Oferente deberá integrar los documentos de la oferta en el mismo orden en que se relacionan a continuación: a) Carta de presentación de la oferta, la cual debe ser diligenciada en el formato adjunto.

(Subsanable siempre y cuando sea presentada, a excepción de la firma)

b) Si el representante legal requiere de alguna habilitación especial para presentar la oferta y contratar, debe adjuntar la autorización previa de la Junta Directiva o del órgano social competente, en la cual conste que está facultado para presentar la oferta y firmar el contrato hasta por el valor de la oferta. (Subsanable).

c) El original de la garantía de seriedad de la oferta, acompañada del recibo de pago de la

prima (recibo de caja), expedido por la entidad aseguradora. (Subsanable siempre y cuando sea presentada).

d) Certificado de antecedentes disciplinarios, el cual podrá descargarse de la página www.procuraduria.gov.co (Subsanable)

e) Certificado de antecedentes fiscales, el cual podrá descargarse de la página www.contraloriagen.gov.co (Subsanable)

f) Paz y Salvo de aportes parafiscales, de acuerdo con lo estipulado en el artículo 50 la ley 789 de 2002. En el caso de las personas naturales deberán diligenciar el formato adjunto. (Subsanable).

g) Constancia de asistencia a la reunión y visita obligatorias (Subsanable, siempre y

15

cuando haya asistido a la visita)

h) Documento de autorización de asistencia a la reunión y visita obligatorias, en caso tal que no se haya sido aportado el día de la visita (Subsanable).

i) Oferta económica, la cual debe indicar los costos unitarios y totales y demás

componentes de la oferta, según formato CUADRO DE CANTIDADES Y PRECIOS. (No subsanable salvo informalidades o errores aritméticos)

j) Certificado de gestión de calidad vigente basado en la norma ISO 9001 versión 2008,

relacionado con actividades en construcción o mantenimiento de redes eléctricas en distribución energía. (Subsanable).

k) Certificado OHSAS 18001:2007 o superior e ISO 14001:2004 o superior.

l) Documento donde se certifica que quien vaya a hacer las veces de ingeniero residente

del contratista debe ser inspector RETIE certificado. Se debe anexar la carta o documento que lo acredite como inspector, expedido por una empresa acreditada ante la ONAC (Organismo Nacional de Acreditación). (Subsanable)

m) Cronograma de trabajo. (Subsanable)

n) Relación de incumplimientos en la ejecución de contratos, según formato adjunto.

(Subsanable siempre que se evidencie que el oferente no ha sido sancionado acorde con lo requerido, pues en caso de no presentación y comprobarse que si ha tenido multas y/o sanciones, la oferta será rechazada).

En cuanto a requisitos subsanables deberán ser presentados en el término que CHEC le señale al oferente, so pena de rechazo de la oferta. 1.8.5. VERIFICACIÓN Y SOLICITUD DE INFORMACIÓN CHEC se reserva el derecho de verificar la información aportada por el oferente y en caso de encontrar alguna inconsistencia, la oferta podrá ser eliminada En todo caso, CHEC se reserva el derecho de sanear las informalidades u omisiones no sustantivas de las ofertas y de pedir aclaraciones o informaciones adicionales sin que ello implique el derecho de los oferentes a modificarlas. Así mismo, será un criterio de interpretación la prevalencia de la verdad sustancial y material, sobre lo simplemente procedimental o documental. 1.8.6. CLARIDAD SOBRE OBLIGACIONES Cuando se soliciten cuadros, análisis, detalles, especificaciones, el oferente deberá incluirlos en su oferta.

16

Los formatos establecidos para ser diligenciados no podrán ser modificados y en caso tal de hacerlo se solicitará al oferente correspondiente que consigne la misma información que aportó en su oferta en los formatos que fueron suministrados por CHEC para tal fin, so pena de rechazo de la oferta, con excepción de la oferta económica, la cual no podrá ser modificada toda vez que sólo tiene posibilidad de ser subsanada para errores aritméticos y errores de forma que no afecten el monto de la oferta económica; en cualquier otro caso se generará el rechazo de la oferta. 1.8.7. PREPARACIÓN, PRESENTACIÓN Y FOLIADO DE LA OFERTA Los oferentes deberán asumir todos los gastos y costos resultantes de la preparación y presentación de la oferta y en ningún caso serán reembolsables, cualquiera que sea el resultado del proceso de contratación. Los oferentes presentarán la oferta en sobres cerrados, en original y una (1) copia, indicando claramente en cada sobre el tipo de oferta que contiene y marcado:

“OFERTA PARA EL MANTENIMIENTO DEL TANQUE DE ALMACENAMIENTO DE AGUA DESMINERALIZADA DE LA CENTRAL TERMODORADA DE CHEC”

Se requiere que las copias posean los mismos documentos que el original. Si se presenta alguna discrepancia documental, textual y/o de contenido o de número de folios entre el original de la oferta y la copia, prevalecerá el de la oferta original. El oferente deberá elaborar la oferta de acuerdo con lo establecido en la presente solicitud de ofertas, y debe incluir sus anexos en caso que los hubiese y adjuntar la totalidad de la documentación exigida. La oferta se presentará cumpliendo además con los siguientes aspectos de forma:

a) Elaborar tabla de contenido y ordenar los documentos conforme se incluye en el numeral 1.8.4. Documentos de la Oferta.

b) Foliar todos los documentos, certificados, tablas y análisis requeridos y presentados,

los cuales deberán estar enlistados en la tabla de contenido. Las ofertas deben depositarse antes de la hora fijada como cierre, en la URNA del Equipo Cadena de Suministro de CHEC. La presentación de la oferta se considerará como una manifestación expresa por parte del oferente, de que conoce y acata el Manual de Contratación de CHEC y acata las condiciones del presente documento, que ha examinado el mismo en sus condiciones y especificaciones y que acepta que los documentos están completos, son compatibles y adecuados para determinar el objeto y las demás estipulaciones del contrato, y que por lo mismo, ha formulado su oferta en forma seria, cierta, precisa y coherente. En consecuencia, CHEC no será responsable por descuidos o indebida interpretación que del documento de

17

condiciones y demás documentos u otros hechos haga el oferente que puedan incidir en la elaboración de la oferta. El oferente deberá examinar cuidadosamente todos los documentos que se acompañen e informarse completamente sobre todas las circunstancias que puedan influir, en alguna forma, sobre el contrato a ejecutar y sus costos. No se aceptarán ofertas enviadas por correo electrónico, telefax o similares. 1.8.8. PRECIO Los oferentes deberán presentar las ofertas en pesos colombianos. Los precios de la contratación objeto de esta solicitud de oferta serán fijos y firmes durante la ejecución del contrato. Si se cotizan precios reajustables, la oferta será eliminada. Serán por cuenta del oferente todos los costos directos e indirectos en que incurra para la ejecución del contrato, además de los impuestos y gastos legales que se ocasionen. El contratista declara expresamente que para la fijación de los valores para el desarrollo de este contrato, tuvo en cuenta todos los gastos correspondientes a: mano de obra, transporte de equipos, materiales y personal, herramientas y equipo requerido; adicionalmente otros gastos de transporte, bodegaje, almacenamiento, vigilancia y cuidado e instalación de materiales, elementos y equipos suministrados por CHEC y que sean requeridos para la ejecución de cada actividad, el pago de los costos legales, los trámites, permisos, impuestos, pagos de servicios tanto públicos como particulares y cualquier otro costo adicional que se requiera, así como los costos directos e indirectos que la afecten, teniendo en cuenta actividades en tiempo ordinario y extraordinario, con los días de descanso obligatorios y festivos, y las prestaciones que por ley se deban reconocer, las contractuales u otras implicaciones que se generen en desarrollo del contrato, para ejecutar las actividades objeto de esta contratación, de acuerdo con las condiciones y especificaciones estipuladas en este documento. Adicionalmente debe tener en cuenta todos los costos requeridos para cumplir con el objeto a cabalidad de la presente solicitud pública de ofertas, incluyendo el costo de las garantías que se estipulan en el contrato y demás gastos que demande la formalización y ejecución del mismo, dentro de los plazos propuestos. En caso de existir discrepancias entre el valor unitario y el valor total, CHEC tomará para efectos de evaluación, comparación y aceptación de la oferta, el valor unitario. Igualmente, si existen errores aritméticos o diferencias entre la oferta marcada como original y la copia, prevalecerá la información suministrada en el original. Las ofertas serán analizadas para determinar si se han cometido errores en las operaciones aritméticas, en cuyo caso tales errores serán corregidos para efectos de evaluación. CHEC verificará el precio de cada oferta efectuando las operaciones aritméticas del caso para constatar la correspondencia de los precios unitarios y sus cantidades con los precios totales. En caso de discrepancia entre el precio unitario y el total, prevalecerá el unitario, a menos que CHEC pueda determinar, con certeza, que el valor real se encuentra en la oferta, según se deduzca de la confrontación de los precios con los de los componentes de ese

18

valor unitario en los formularios diligenciados por el oferente. En ese caso el valor unitario será corregido para los efectos de evaluación de la oferta. Si el error u omisión es simplemente aritmético, se procederá a su corrección en los términos antes indicados.

Las correcciones establecidas, según el procedimiento anterior, serán de forzosa aceptación para el oferente en relación con los precios, en caso de que se le acepte la oferta. 1.8.9. GARANTÍA DE SERIEDAD DE LA OFERTA El oferente deberá presentar el original de la póliza de seriedad de la oferta firmada por el oferente, tomada a favor de particulares, expedida por una entidad Bancaria o una compañía de Seguros legalmente establecida en el país, preferiblemente con sucursal en Manizales, así mismo podrá presentar la PÓLIZA PARA GRANDES BENEFICIARIOS CHEC, la cual puede ser solicitada en un punto de la compañía de SEGUROS DEL ESTADO S.A. que se encuentra ubicado en el Edificio 1, piso 1 de CHEC Estación Uribe, teléfono 8899000, Ext. 2448. El oferente deberá presentar el correspondiente recibo de caja en el cual conste el pago de la prima, expedido por la entidad aseguradora a cargo del oferente. No se aceptan constancias de pago o certificados similares, tampoco recibos de intermediarios o corredores de seguros. El valor asegurado será el equivalente al DIEZ POR CIENTO (10%) del valor total de la oferta presentada, incluyendo IVA. La póliza debe ser expedida a favor de la CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S.A. E.S.P., NIT 890.800.128-6. La vigencia de la garantía será mínimo de 90 días calendario, contados a partir de la fecha de cierre de la solicitud de ofertas. Mediante este amparo el oferente garantiza a CHEC el cubrimiento de los perjuicios derivados del incumplimiento del ofrecimiento realizado por el oferente y que se materializa, entre otros, en los siguientes casos: - No suscribir, sin justa causa para ello, el contrato o el convenio, para el cual el oferente

Garantizado, presentó la oferta. - No mantener las condiciones de la oferta, por parte del oferente Garantizado.

- El retiro de la oferta del oferente Garantizado, luego de vencido el término fijado para la

presentación de las propuestas, sin la autorización o aprobación escrita de CHEC.

- La no realización por el oferente Garantizado, de todos los trámites necesarios para suscribir o perfeccionar el contrato o convenio, para el cual se ofertó.

19

- Cualquier otro evento, que pueda demostrar en forma inequívoca, a CHEC, referente a la falta de seriedad del oferente Garantizado, respecto de la oferta presentada por este último.

En todo caso, la vigencia del amparo de seriedad del ofrecimiento, se extenderá desde el momento de presentación de la oferta o propuesta al Asegurado, por el Garantizado, hasta la fecha de expedición de la póliza de seguro de cumplimiento que ampare los riesgos propios del contrato garantizado. La citada garantía de seriedad debe entregarse firmada por el oferente. 1.8.10. CERTIFICADO DE EXISTENCIA Y REPRESENTACIÓN LEGAL Los oferentes deberán acreditar su existencia y representación legal mediante el certificado que para el efecto expida la Cámara de Comercio correspondiente. El documento debe tener una antigüedad no superior a treinta (30) días de la fecha de cierre del presente proceso de contratación. Las personas jurídicas deberán acreditar que su duración no será inferior a la del plazo contractual y tres (3) años más. Si el representante legal que firma la oferta requiere de alguna habilitación especial para presentar la oferta y/o suscribir el contrato, deberá adjuntar la autorización previa de la Junta Directiva o del organismo social competente. 1.8.11. RESPONSABILIDAD POR INTERPRETACIÓN Las interpretaciones o deducciones que el oferente haga sobre este documento serán de su exclusiva responsabilidad. 1.8.12. OTRAS CONDICIONES El oferente deberá examinar en detalle la presente solicitud de ofertas, allegar toda la información adicional que considere necesaria; aclarar con CHEC todos los puntos inciertos e informarse de todas las condiciones y circunstancias que puedan afectar en alguna forma la ejecución del contrato y sus plazos. En todo caso el oferente está obligado a investigar toda la información posible, aparezca o no en la presente solicitud de ofertas y complementarla de acuerdo con el criterio y la experiencia de la firma. La oferta puede invalidarse por la comprobación de falsedad en la información suministrada; por la no presentación de la cotización conforme a lo especificado o por la omisión en la presentación de los documentos e información requerida.

20

Por el solo hecho de presentar la oferta, el oferente hace constar expresamente que estudió cuidadosamente las condiciones de ejecución del contrato, el tipo de servicio a ejecutar o bien a suministrar, su naturaleza y calidad; así mismo, el contratista hace constar que conoce todos los requisitos e impuestos exigidos por las leyes colombianas; que conoce cada una de las estipulaciones del documento de condiciones y especificaciones y ha hecho todos los estudios necesarios para entender completamente el propósito de todas las partes del contrato y su naturaleza. Todos estos factores, favorables o desfavorables, que puedan influir en la ejecución del contrato y todas las demás condiciones que puedan afectar el costo o el plazo para ejecutarlos fueron tenidos en cuenta por el contratista al formular la oferta y su influencia no será alegada por él como causal que justifique reclamación alguna o el incumplimiento del presente contrato. 1.9. APERTURA DE LAS OFERTAS Y ANÁLISIS DE LAS OFERTAS En la apertura podrán estar presentes los oferentes o sus delegados. El día de apertura se leerá el nombre de los oferentes y el valor total de la oferta. La citada información se incluirá en el acta de apertura de ofertas y será conocida por los oferentes en la sesión de apertura. El estudio pormenorizado de la documentación se llevará a cabo por parte de las personas que designe CHEC para tal efecto. CHEC realizará la evaluación de las ofertas procurando la selección de la mejor oferta para la Empresa, para lo cual verificará y evaluará los aspectos legales, contractuales, financieros, técnicos y económicos de las ofertas. 1.9.1. ACLARACIÓN DE LAS OFERTAS

En caso de que CHEC lo considere necesario, podrá solicitar a los oferentes en el período de evaluación de las ofertas, aclaraciones, informaciones o certificaciones adicionales y condicionar la evaluación de la oferta a la presentación de dichas aclaraciones, informaciones o certificaciones. Las aclaraciones que solicite CHEC y las que presenten los oferentes, no podrán modificar la oferta o los precios de la misma, ni violar el principio de igualdad entre los oferentes. Igualmente, la oferta podrá ser eliminada si las respuestas no llegan dentro del plazo fijado por CHEC. 1.9.2. ADMISIÓN O RECHAZO DE LAS OFERTAS Una oferta será admisible cuando haya sido presentada oportunamente y esté ajustada a la solicitud de oferta. Se considera ajustada a la solicitud de oferta, la que cumpla con todos y cada uno de los requisitos establecidos en los diferentes ítems de los mismos y además no se encuentre comprendida en uno de los siguientes casos:

21

a. Cuando el oferente no tenga inscripción vigente en el registro de proveedores y contratistas grupo EPM.

b. Cuando la oferta no cumpla con el objeto de la presente solicitud pública de ofertas.

c. Cuando existan varias ofertas presentadas por el mismo oferente para esta solicitud de ofertas.

d. Cuando la oferta sea presentada por personas jurídicamente incapaces para

obligarse o que no cumplan todas las calidades y condiciones de participación indicadas dentro de esta solicitud de ofertas.

e. Cuando la oferta esté incompleta por no incluir alguno de los documentos requeridos

en la solicitud de ofertas que permitan la comparación de las ofertas, o cuando contengan defectos no subsanables, o cuando siendo subsanables no fueron presentados dentro del término señalado por CHEC.

f. Cuando definitivamente no se suscriba y se firme la carta de presentación de la oferta por el oferente o el representante legal de la firma, en las condiciones establecidas en la presente solicitud de ofertas o cuando éste no se encuentre debidamente autorizado para presentar la oferta de acuerdo con los estatutos sociales.

g. Cuando el oferente intente indebidamente enterarse de las evaluaciones o influir en

el proceso de evaluación de las ofertas o en la decisión sobre la aceptación de oferta.

h. Cuando CHEC al verificar la información presentada, encuentre que no corresponde

a la realidad.

i. Cuando el oferente presente precios reajustables. CHEC considerará inconvenientes las ofertas que no cumplan con las exigencias jurídicas, financieras y técnicas exigidas en la solicitud de ofertas, y por consiguiente se abstendrá de calificarlas según el caso y procederá a su rechazo.

1.9.3. DECLARATORIA DE FALLIDO DE LA SOLICITUD PÚBLICA DE OFERTAS CHEC podrá declarar fallido el proceso de contratación cuando:

a. Del análisis de las ofertas se determine que ninguna de ellas es admisible o favorable de acuerdo con lo establecido por la Empresa.

b. En la fecha y hora de cierre de solicitud de ofertas y apertura no se presente ninguna

oferta.

22

1.9.4. CLÁUSULA DE RESERVA CHEC se reserva el derecho de aceptar o no alguna oferta o de aceptarla total o parcialmente; así mismo y en cualquier momento, podrá suspender o terminar el presente proceso de solicitud de ofertas, sin que por ello se genere ningún tipo de responsabilidad o indemnización a favor de los oferentes. Con todo, si se presenta una única oferta o sólo resulta una elegible, CHEC podrá aceptarla al oferente que la presentó, siempre y cuando reúna todos los requisitos establecidos en esta solicitud de ofertas y se ajuste a los intereses de CHEC. 1.9.5. EVALUACIÓN Y ACEPTACIÓN DE OFERTAS 1.9.5.1. PRESELECCIÓN El análisis de las ofertas en la etapa de preselección es habilitador y no genera puntaje alguno. En esta etapa se evaluará el cumplimiento de todos los aspectos contemplados en la presente solicitud de ofertas. Aquellas ofertas que no cumplan con lo establecido serán eliminadas. La oferta debe superar los análisis que a continuación se describen para permitirse la evaluación económica final. 1.9.5.2. PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN La evaluación de las propuestas se fundamenta en los siguientes aspectos:

Análisis Contractual y legal.

Verificación cumplimiento de requisitos para participar.

Análisis Técnico

Calidad comercial de la oferta

CHEC se reserva el derecho de sanear las informalidades u omisiones no sustantivas de las ofertas y de pedir aclaraciones o informaciones adicionales sin que ello implique el derecho del oferente a modificarla. En todo caso será un criterio de interpretación la prevalencia de la verdad sustancial y material, sobre la simplemente procedimental o documental.

a) Análisis contractual y legal: Este análisis no tiene ponderación alguna, se trata del estudio que realizará el Equipo Cadena de Suministro de CHEC, para determinar si la oferta se ajusta a los requerimientos de los presentes términos y se efectuará sobre los documentos de contenido legal y/o

23

contractual. Las ofertas que no cumplan con los requisitos no subsanables exigidos, serán rechazadas y por tanto, no continuarán el proceso de evaluación.

b) Experiencia del oferente y requisitos de participación: Se verificará el cabal cumplimiento dado a los contratos que anexa para validar la experiencia específica así como el cumplimiento de los requisitos de participación, lo cual habilitará al oferente para continuar con el análisis de su oferta. c) Análisis técnico Se verificará el cumplimiento de las especificaciones técnicas mínimas exigidas en el presente documento, mediante la comprobación de ajuste con los requisitos. Así mismo, no serán objeto de evaluación las ofertas que no cumplan con los requerimientos técnicos exigidos. d) Calidad comercial de la oferta Se validará la oferta comprobando que el plazo de ejecución sea igual o menor al exigido en los términos de referencia. Las ofertas con plazos superiores podrán ser subsanadas para que se ajusten al tiempo requerido por CHEC. La oferta que no permita por error u omisión facilitar la comprobación cabal del cumplimiento a los citados requisitos será eliminada. 1.9.5.3. SELECCIÓN Y ORDEN DE ELEGIBILIDAD Se hará selección y orden de elegibilidad para aquellas ofertas que hayan cumplido con todos los criterios habilitadores. En la oferta económica sólo se admiten correcciones en la operación matemática para obtener el valor, razón por la cual se hará la selección para los valores debidamente corregidos. Para efecto de comparación de ofertas en igualdad de condiciones, a los oferentes pertenecientes al régimen común se les adicionará el 16% de IVA y a los pertenecientes al régimen simplificado se les adicionará el 2,4%, correspondiente al IVA asumido por CHEC, caso para el cual las ofertas serán evaluadas IVA incluido. Se asignará un puntaje máximo de 100 puntos al oferente que presente la oferta de menor valor económico e inversamente proporcional a las demás ofertas de acuerdo con la siguiente expresión:

100*1

XP

PP

Dónde:

24

P: Puntaje. P1: Valor oferta de menor valor. Px: Valor oferta que se está evaluando. En caso de empate, CHEC aceptará la oferta al oferente que presente menor número de penalizaciones, multas y/o sanciones. Si persiste el empate, CHEC optará por el desempate mediante el sistema de balotas, en presencia de los oferentes. 1.9.5.4. INCUMPLIMIENTO EN CONTRATOS EJECUTADOS Al proponente que no tenga relacionada ninguna sanción, multa o incumplimiento en los últimos tres (3) años hasta la fecha límite para la presentación de las ofertas, no se le disminuirá el puntaje obtenido y a quienes tengan algún evento de los mencionados, se le disminuirá, por cada uno de ellos, dos (2) puntos en el puntaje obtenido. El demérito o disminución en el puntaje se aplicará a los casos en los que el proponente haya sido objeto de “multas”. Por “multa” deben entenderse tanto los eventos explícitamente calificados como tales como los que, bajo cualquier otra denominación, hayan dado lugar a sanciones, penalizaciones, deducciones al contratista o a su obligación de resarcir perjuicios causados a la entidad contratante. En los casos señalados el demérito se aplicará sólo cuando el acto respectivo se encuentre en firme o ejecutoriado, o haya sido efectivamente aplicado por la entidad pública o privada correspondiente dentro de los tres (3) últimos años contados hasta la fecha límite para la presentación de las ofertas. El demérito en puntaje que se aplicará al oferente por concepto de cada multa cuando el acto respectivo se encuentre en firme o ejecutoriado, o haya sido efectivamente aplicado será de dos (2) puntos, sin considerar si el contrato se encuentra terminado o en ejecución En el caso de las multas o incumplimientos en que haya incurrido un contratista durante la ejecución de un contrato con CHEC, se entiende por firme o aplicado el correspondiente acto en la fecha de la comunicación mediante la cual CHEC le informa al contratista que se ratifica la declaratoria de la multa o incumplimiento con base en la causal respectiva, bien sea mediante suscripción de acta o envío de comunicación y siempre que el contratista haya hecho uso del derecho que le otorgan las reglas de contratación aplicables en cada caso, de exponer los argumentos con los cuales pretende justificar el incumplimiento. Para la aplicación de los deméritos en puntaje que aquí se establecen, no se requiere que las multas o incumplimientos se encuentren registrados o reportados ante las cámaras de comercio correspondientes. Los oferentes deberán indicar en la oferta, en el formato que se adjunta para tal fin, la información respectiva para verificar dicha situación; la omisión o el ocultar información dará como resultado la no evaluación de la oferta y en caso tal que ya se haya aceptado la oferta, la imposición de una deducción por un valor correspondiente a 15 SMLMV.

25

La anterior información debe ser consignada en el formato INCUMPLIMIENTO EN LA EJECUCIÓN DE CONTRATOS. 1.9.6. ACEPTACIÓN DE LA OFERTA CHEC aceptará la propuesta al oferente que obtenga la mayor puntuación, siempre y cuando cumpla con todos los requerimientos descritos en la solicitud de ofertas. Si es del caso CHEC podrá proceder a una negociación directa o a un ajuste económico. Si ninguna de las ofertas se ajusta a los intereses económicos de CHEC las ofertas podrán ser rechazadas sin necesidad de dar explicación o contraprestación a los oferentes.

1.9.6.1.1. NEGOCIACIÓN DIRECTA Se podrá realizar negociación directa cuando existiendo una sola oferta elegible el jefe de la dependencia responsable de la contratación considere que se pueden obtener mejores condiciones comerciales. En este evento no podrá haber cambios sustanciales de las condiciones técnicas. 1.9.6.1.2. AJUSTE ECONÓMICO Cuando las propuestas recibidas sean económicamente inconvenientes, previos estudios y análisis pertinentes, el jefe de la dependencia encargada del trámite contractual decidirá si se procede a la etapa de ajuste económico, siempre con arreglo a los principios señalados en el Manual de Contratación de la Empresa. En este caso, se solicitará a los proponentes que resulten elegibles que presenten una nueva propuesta económica en sobre cerrado, dentro del término que con tal fin se fije, vencido el cual se procederá a su apertura y a la evaluación de las ofertas, considerando los factores de ponderación establecidos. Durante la etapa de ajuste económico ningún proponente podrá retirar su oferta, ni introducir modificaciones diferentes a las económicas, ni hacerla más desfavorable. 1.10. CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATO

1.10.1. NATURALEZA DEL CONTRATO

El contrato se entenderá como de PRESTACIÓN DE SERVICIOS y por lo tanto, el contratista actuará por su propia cuenta y riesgo, con absoluta autonomía y sus empleados no estarán sometidos a subordinación laboral de CHEC, sus derechos se limitarán, de acuerdo con la naturaleza del contrato, a exigir el cumplimiento de las obligaciones de CHEC y a recibir el pago de la contraprestación pactada.

26

1.10.2. PLAZO PARA LA FIRMA DEL CONTRATO Y PERFECCIONAMIENTO

Los contratos se perfeccionan en la fecha en que el oferente seleccionado recibe la carta de aceptación de la oferta. Los contratos sin cuantía, los superiores a 1000 SMMLV o de cuantía estimada superior a dicho monto, se contendrán en un documento suscrito por las partes vinculadas por el nexo contractual. En el evento de renuencia absoluta para formalizar el contrato o para aportar los documentos necesarios para la iniciación del mismo (ya sea el primero, segundo o tercero de los elegibles), el incumplido ocasionará hacer efectiva la garantía de seriedad de la oferta. El plazo para suscribir el contrato y allegar los documentos requeridos para la formalización del respectivo contrato será de cinco (5) días hábiles contados a partir del día hábil siguiente a la fecha de notificación de la aceptación de la oferta. La siguiente información la debe dirigir al Equipo Cadena de Suministro:

Las garantías requeridas por CHEC, las cuales deben estar debidamente firmadas por el CONTRATISTA con el recibo de pago de la prima correspondiente (recibo de caja).

Para la iniciación del plazo de ejecución del contrato, deberán estar previamente aprobadas las garantías por parte de CHEC. 1.10.3. PLAZO DE EJECUCIÓN DEL CONTRATO El plazo de ejecución del contrato es de quince (15) días hábiles, contados a partir de la firma del Acta de Iniciación. 1.10.4. DOMICILIO CONTRACTUAL Para efectos contractuales se establece como domicilio la ciudad de Manizales. 1.10.5. FONDOS El valor del contrato será cancelado con recursos propios. 1.10.6. FORMA DE PAGO Se realizará el pago total tras el recibo a satisfacción por parte de CHEC de los servicios contratados.

27

CHEC hará los pagos al Contratista mediante consignación en una cuenta bancaria que debe figurar a nombre del beneficiario de la orden de pago. Los pagos se efectuarán dentro de los treinta (30) días siguientes al recibo de la factura en Soporte Administrativo (Gestión Documental) de CHEC. En la factura o título valor se debe indicar la siguiente información, la cual será suministrada por la interventoría:

Número del contrato

Formato Distribución de la Ejecución de Servicios u obra por Municipios, el cual será entregado por el interventor y deberá estar firmado por aquel y el contratista (En caso de que aplique)

Número de la suborden

Número de batch de recepción (En caso de que aplique)

Datos del interventor (nombre y dependencia a la que pertenece) Para el primer pago el contratista deberá adjuntar copia del RUT actualizado para el año 2013, indicando su actividad económica principal, de conformidad con la Resolución 139 de 2012 expedida por la DIAN. Igualmente, el contratista se compromete a informar a CHEC cualquier modificación de la información registrada en el RUT y a presentar copia del mismo en ese caso. CHEC deducirá del pago las deducciones y retenciones a que haya lugar de acuerdo con la Ley y las estipulaciones contenidas en este documento. En ningún caso se concederá anticipo. 1.10.7. RETENCIÓN DE PAGOS CHEC podrá retener todo o parte de cualquier pago en cuanto sea necesario, para protegerse de pérdidas debidas a la entrega de bienes o servicios defectuosos o incompletos o provenientes de cualquier otro tipo de irregularidades detectadas en los mismos, o para cubrir el valor de los perjuicios que cause el contratista a CHEC por no haber efectuado las correcciones o modificaciones solicitadas por éstas o para cubrir el pago de multas, reclamos, pleitos o acciones legales iniciadas contra la entidad por causas imputables al contratista. Cuando desaparezcan las causas que originaron la retención se efectuará los pagos de los valores retenidos sin que haya lugar a indexación alguna. 1.11. GARANTÍAS DEL CONTRATO El contratista presentará garantías a favor de particulares que cubran el cumplimiento de las obligaciones surgidas del contrato. Las garantías deben ser expedidas por un Banco o Compañía de Seguros de reconocido prestigio, legalmente establecida en Colombia y preferiblemente con sucursal en Manizales.

28

El Contratista podrá presentar la PÓLIZA PARA GRANDES BENEFICIARIOS CHEC, la cual puede ser solicitada en un punto de la compañía de SEGUROS DEL ESTADO S.A. que se encuentra ubicado en el Edificio 1, piso 1 de CHEC Estación Uribe, teléfono 8899000, Ext. 2448, teniendo las siguientes opciones:

Que las pólizas sean pagadas por CHEC y autorizar a ésta para que del valor de la primera cuenta de cobro o factura que se pague al Contratista, se haga el descuento del valor total de las primas canceladas por la Empresa.

Solicitar las pólizas pagándolas directamente el Contratista. En la carta de presentación el oferente manifestará la opción escogida y autorizará el descuento en caso tal que haya optado por la primera de ellas. El contratista deberá presentar el correspondiente recibo de caja en el cual conste el pago de la prima, expedido por la entidad aseguradora a cargo del oferente. No se aceptan constancias de pago o certificados similares, tampoco recibos de intermediarios o corredores de seguros. A través de la constitución de estas garantías se busca respaldar el cumplimiento de las obligaciones asumidas por el contratista, en razón de la celebración, ejecución y liquidación del contrato. Estas garantías serán las siguientes: a. De cumplimiento: Por un valor equivalente al veinte por ciento (20%) del valor del

contrato (incluido IVA) y su vigencia será desde el día hábil siguiente al recibo por parte del contratista de la carta de aceptación de la oferta, por el término contractual y sesenta (60) días calendario adicional.

b. De calidad del servicio: Por un valor equivalente al veinte por ciento (20%) del valor

del contrato (incluido IVA) y su vigencia será desde el día hábil siguiente al recibo por parte del contratista de la carta de aceptación de la oferta, por el término contractual y un año más.

c. De salarios, prestaciones sociales e indemnizaciones: Por un valor equivalente al veinte por ciento (20%) del valor del contrato (incluido IVA) y su vigencia será desde el día hábil siguiente al recibo por parte del contratista de la carta de aceptación de la oferta, por el término del mismo y 3 años más.

d. De responsabilidad civil extracontractual Por un valor equivalente al veinte por ciento (20%) del valor del contrato (incluido IVA) y su vigencia será desde el día hábil siguiente al recibo por parte del contratista de la carta de aceptación de la oferta, por el término contractual y sesenta (60) días calendario adicional. Deberá incluir amparo adicional correspondiente a contratistas y subcontratistas.

Sin perjuicio de la garantía de responsabilidad civil, el contratista será obligado a responder por los daños que se ocasionen a las personas o bienes de CHEC durante la ejecución del objeto contractual. Para los daños que se causen a propiedades de CHEC o de terceros, el contratista dispondrá de 15 días calendario desde la fecha en que se causen para repararlos, pero si los perjuicios se causan a instalaciones o a edificaciones de terceros o

29

de CHEC, que demanden su inmediata reparación, ésta procederá a efectuar los trabajos necesarios y a descontarle al contratista la totalidad de los costos. El valor de las primas y demás gastos que demande la constitución, prórrogas y modificaciones de las garantías exigidas, serán por cuenta del Contratista. En caso de mora o incumplimiento del contratista de las obligaciones que aquí se establecen, CHEC pagará las primas y demás erogaciones y descontará su valor de las cuentas que deba pagarle o de las retenciones que se le deban devolver de acuerdo con el contrato. Si el contratista se niega a constituir las prórrogas de las garantías y seguros aquí estipulados, CHEC dará por terminado el contrato en el estado en que se encuentre, sin que por este hecho deba reconocer o pagar indemnización alguna. Las garantías que aquí se mencionan deberán recibir aprobación expresa de CHEC, para lo cual efectuará examen de la solicitud, valores, condiciones generales y particulares con sujeción a la póliza o certificado matriz e idoneidad del garante, con el fin de obtener la más adecuada protección y garantizar el cabal cumplimiento del contrato. 1.12. CLÁUSULA PENAL PECUNIARIA En caso de configurarse incumplimiento total contractual, CHEC hará efectiva la cláusula penal pecuniaria equivalente al diez por ciento (10%) del valor total del contrato y se considerará como pago parcial de los perjuicios causados a CHEC, suma que será deducida de cualquier pago debido al contratista de este u otros contratos; también podrá hacer efectiva la garantía de cumplimiento o proceder judicialmente. 1.13. CESIÓN DEL CONTRATO Y SUBCONTRATACIÓN El contratista no podrá ceder el contrato en todo o en parte, ni subcontratar su cumplimiento o ejecución, sin previa y expresa autorización por escrito del Representante Legal de CHEC. Esta autorización deberá solicitarse por escrito, con la indicación del cesionario o subcontratista y la antelación necesaria para que no se produzcan retrasos en caso de que no se acepte. 1.14. IMPUESTOS, RETENCIONES Y GASTOS El Contratista deberá pagar por su cuenta todos los gastos legales, tributos, impuestos, tasas, derechos y contribuciones en que incurra por concepto del trabajo contratado, en cumplimiento de las normas aplicables que existan sobre el particular y que hayan sido decretados por las autoridades, incluidos los tributos y gravámenes de otros países; por lo tanto al preparar su oferta deberá tenerlos en cuenta.

30

CHEC deducirá del valor del contrato todos los impuestos o retenciones en la fuente del orden internacional, nacional, departamental o municipal a que haya lugar (renta, impuesto sobre las ventas IVA, retención industria y comercio), en el momento de hacer los pagos o abonos en cuenta, de acuerdo con las disposiciones legales vigentes. Cuando con posterioridad a la fecha de entrega de las propuestas el IVA o el impuesto al consumo tenga alguna modificación por aumento, disminución o eliminación, será tenido en cuenta por CHEC para hacer los ajustes que sean del caso y reconocerle al contratista los mayores costos. El contratista deberá discriminar en su oferta el IVA, en caso de generarse. Si no se genera, manifestará el motivo por el cual no se genera. En caso que el IVA se genere y no se discrimine, se entenderá incluido en su oferta; si el oferente favorecido considera tal circunstancia como no viable, su oferta será rechazada. La modificación por aumento, disminución, eliminación o creación de otro tipo de tributos no será tenida en cuenta por CHEC para hacer ajustes al contrato o documento constitutivo de obligaciones, los cuales correrán a cargo de quien correspondan de acuerdo con lo que para el efecto establezca la ley. Los gastos legales en los cuales se incurra para permitir la iniciación y ejecución del contrato serán por cuenta del Contratista. El contratista se compromete a informar a CHEC cualquier modificación de la información registrada en el RUT y a presentar copia del mismo en ese caso. Entre otros, se causan los siguientes tributos y se aplican las siguientes retenciones: RETENCIÓN EN LA FUENTE DE RENTA Se aplicará a las tarifas y sobre las bases determinadas en el Estatuto Tributario Nacional y otras normas sobre la materia, de acuerdo con las prestaciones que sean objeto de pago o abono en cuenta. IMPUESTO SOBRE LAS VENTAS IVA El impuesto sobre las ventas IVA se causa por la prestación de servicios y la venta de bienes en el territorio nacional a la tarifa general, según las normas establecidas en el Estatuto Tributario Nacional y otras normas sobre la materia. Los contratos de obra pública que celebre CHEC están excluidos del impuesto sobre las ventas. RETENCIÓN DEL IVA Las normas tributarias nacionales establecen la retención en la fuente del impuesto sobre las ventas IVA a la tarifa vigente al momento de expedición de la factura. IMPUESTO DE INDUSTRIA Y COMERCIO

31

CHEC efectuará retención en la fuente de Impuesto de Industria y Comercio siempre y cuando el municipio donde se ejecute el objeto contractual tenga establecida esta obligación de retener, la cual será a cargo del Contratista a las tarifas y sobre las bases determinadas en el respectivo Acuerdo Municipal que ordene dicha retención. En materia de impuestos no se aceptarán salvedades de naturaleza alguna. CONTRIBUCIÓN DE OBRA PÚBLICA

En los contratos de obra pública se retendrá sobre el valor de todo pago, incluido el anticipo, el porcentaje vigente al momento del respectivo pago o anticipo. Los contratos de obra pública que celebre CHEC están excluidos del impuesto sobre las ventas. 1.15. DEDUCCIONES POR INCUMPLIMIENTO En caso de que el Contratista incumpliere las obligaciones estipuladas en la oferta, en el contrato o en los documentos que formen parte integral del mismo, CHEC aplicará las siguientes deducciones y su valor será descontado de cualquier saldo que exista a su favor de éste u otros contratos, y en ningún caso su aplicación será entendida como liberatoria o atenuante de cualesquiera de las obligaciones adquiridas en virtud del contrato. CHEC entiende que por el hecho de haber presentado la oferta, el oferente favorecido con la aceptación, al celebrar el contrato, está conforme y acepta la estipulación de deducciones por incumplimientos, como un mecanismo de solución directa de las controversias que puedan surgir por el incumplimiento de las obligaciones a cargo del contratista. En el evento en que el contratista incurra en una de las causales de deducción pactadas en el contrato, CHEC le comunicará sobre la configuración de la causal en que incurrió y sobre la consecuente deducción del monto respectivo, de cualquier suma que se le adeude, de acuerdo con lo pactado contractualmente. En la mencionada comunicación se le concederá al contratista un término de cinco (5) días hábiles contados a partir de la fecha de recibo de la comunicación, para que exponga o justifique las razones de su incumplimiento. Si el contratista no manifiesta dentro de dicho término las razones que justifiquen su incumplimiento, o si las presenta y del análisis efectuado por CHEC no se encuentra justificado el incumplimiento correspondiente, el valor de la deducción se tomará directamente de cualquier suma que se adeude al contratista, si la hay, y en caso contrario o en caso de no lograrse el pago voluntario por parte del contratista, se cobrará por la vía judicial. Para el caso de las deducciones que tienen valores que dependen del tiempo que permanece el contratista incumpliendo sus obligaciones contractuales, se fija como tope máximo el 15% del valor total del contrato. Las causales de deducciones por incumplimiento son las siguientes: a) Por demora en la presentación de los documentos para la formalización del

contrato.

32

En caso de que el Contratista no entregue oportunamente los documentos necesarios para la formalización del contrato, tales como las garantías exigidas por CHEC y los demás que sean necesarios para este propósito, dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes a la presentación del contrato para su firma; CHEC aplicará una deducción del cero punto cinco por ciento (0.5%) del valor estimado del contrato por cada día calendario de retardo. Si el contrato definitivamente no se formaliza, CHEC hará efectiva la garantía de seriedad y podrá aceptar la oferta al oferente que haya ocupado el segundo puesto en el orden de elegibilidad, a quien se le aplicará el mismo tratamiento. b) Por retardo o incumplimiento

En caso de mora o incumplimiento por parte del contratista de las obligaciones establecidas en este contrato, éste autoriza a CHEC para que sin necesidad de requerimiento judicial previo, del saldo a su favor le descuente un cero punto quince por ciento (0.15%) del valor estimado del contrato, por cada día calendario que transcurra y subsista en el incumplimiento o en la mora. Por el pago de la suma a que se refiere esta estipulación, no se entenderá extinguida la obligación contratada por el contratista en razón del contrato, ni se le eximirá de la indemnización por los perjuicios causados a CHEC.

c) Por suspensión injustificada del contrato

Si cumplido el plazo fijado para iniciar la ejecución del contrato el contratista no ha dado inicio al mismo, CHEC aplicará una deducción del cero punto quince por ciento (0.15%) del valor del contrato, por cada día que demore en iniciar o reiniciar la orden, valor que le será descontado de cualquier suma que se le adeude. d) Por omitir información sobre multas, deducciones y sanciones

Los oferentes deberán indicar en la oferta, en el formato que se adjunta para tal fin, la información respectiva para verificar dicha situación; la omisión o el ocultar información dará como resultado la no evaluación de la oferta y en caso tal que ya se haya aceptado la oferta, la imposición de una deducción por un valor correspondiente a 15 SMLMV.

1.16. FUERZA MAYOR O CASO FORTUITO De conformidad con la ley el contratista, quedará exento de toda responsabilidad por dilación u omisión en el cumplimiento de las obligaciones contractuales, cuando dichos eventos ocurran por causa constitutiva de fuerza mayor, debidamente comprobada. Para efectos del contrato, solamente se considerarán como causas constitutivas de fuerza mayor o caso fortuito las que se califiquen como tales de acuerdo con la legislación colombiana. En el caso de presentarse la fuerza mayor o caso fortuito aceptado por CHEC y que no interfiera en la prestación del servicio, se modificará el plazo de ejecución del contrato pero no habrá indemnización alguna por parte de CHEC al contratista.

33

Los inconvenientes de fuerza mayor deberán informarse a CHEC por el medio más rápido posible, dentro de las setenta y dos (72) horas siguientes al momento en que hayan comenzado. Dentro de los diez (10) días siguientes, suministrarán a CHEC todos los detalles del hecho constitutivo de fuerza mayor y la documentación certificada que CHEC pueda requerir. Es responsabilidad del interventor el cabal conocimiento de tales hechos, pues debe estar permanentemente al tanto de las actividades que se ejecutan y de los problemas que puedan surgir durante su desarrollo. 1.17. RESERVA DE LA INFORMACIÓN La información que suministra CHEC o que conozca el Contratista en virtud de la ejecución contractual es considerada de carácter reservada, por lo tanto sólo podrá destinarse para los fines atinentes a la ejecución del contrato. Cualquier filtración de información reservada de CHEC imputada al contratista será causal de terminación anticipada del contrato con las consecuencias que esta figura le acarrea. 1.18. REQUISITOS DE LA FACTURA Quien tenga la obligación de expedir factura de venta deberá cumplir con todos los requisitos de Ley y la omisión de alguno de ellos generará como consecuencia su rechazo. Las facturas expedidas por los responsables del IVA del Régimen Común, además de los requisitos señalados, deberán contener la discriminación del IVA en todos los casos, sin excepción alguna. El contratista podrá optar por emitir factura como título valor o simple factura, en original y dos copias. En ambos casos los documentos deberán ser presentados en el proceso de Gestión Documental de CHEC. CHEC, al momento de recibir la factura verificará si la misma cumple con los requisitos de título valor o de simple factura. Si la factura presentada no es título valor, su original será radicado en las oficinas del proceso de Gestión Documental. Si la factura es título valor, en el original y las dos copias se pondrá un sello de “recibido” que indicará fecha, hora y firma de quien recibió; el original y una copia de la factura se devolverán al contratista y la otra copia reposará en las instalaciones de CHEC. El documento de aceptación de la factura como título valor se enviará al contratista o proveedor dentro de los diez (10) días calendario siguientes a la fecha de recepción de la factura. En la factura o título valor se debe indicar el número de la aceptación de oferta o contrato que CHEC haya asignado.

34

1.19. COMUNICACIONES CON EL CONTRATISTA La totalidad de comunicaciones entre CHEC y el Contratista, en ambas vías, será efectuada en forma escrita o por correo electrónico. No se autorizan órdenes verbales procedentes del interventor, ni peticiones, requerimientos, conceptos o explicaciones de tal índole por parte del Contratista. 1.20. COMPENSACIÓN Por el hecho de presentar la oferta, el oferente y/o contratista (persona natural, jurídica, consorcio o unión temporal), autoriza a CHEC para que compense cualquier valor que el Contratista adeude en virtud de la ejecución del contrato que se suscriba , o de la aceptación de oferta que se envíe como consecuencia de la presente solicitud de oferta o en cualquier otro contrato o aceptación de oferta que tenga con CHEC, con las sumas de dinero que existan a favor del Contratista por cualquier concepto, así haya obrado como miembro de consorcio o unión temporal, todo lo cual no obsta para que CHEC pueda reclamar los valores que el Contratista quede adeudando una vez realizada la compensación.

1.21. INTERVENTORÍA

CHEC ejercerá la supervisión por medio de un Interventor, quien deberá vigilar el correcto cumplimiento de las condiciones y especificaciones del contrato. CHEC tiene derecho a dar recomendaciones al Contratista directamente o por conducto de su Interventor para obtener determinados resultados, pero en la ejecución de dichas instrucciones el Contratista tendrá la totalidad del control, dirección y supervisión sobre su personal, sus elementos de trabajo y sobre los procedimientos que se utilicen para obtener tales resultados. 1.22. EXCLUSIÓN DE RELACIÓN LABORAL Queda claramente establecido que no habrá relación laboral alguna entre CHEC y el contratista o el personal que éste utilice para la ejecución del contrato. 1.23. SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO El contratista deberá cumplir con la normatividad vigente relacionada con la atención a los aspectos de Seguridad y Salud en el Trabajo, además de las obligaciones relacionadas con el pago de aportes de salud, pensión, riesgos laborales, aportes parafiscales y prestaciones sociales. El contratista deberá contar con un Sistema de Gestión en Seguridad y Salud en el Trabajo el cual será evaluado y aprobado por el proceso de Seguridad y Salud en el Trabajo CHEC, una vez se haya adjudicado el contrato y como prerrequisito para el inicio de actividades. Cuando por alguna circunstancia se presentare alguna ambigüedad, duda o contradicción

35

con referencia a las disposiciones citadas, se deberá consultar por escrito el criterio de CHEC, el cual primará. Durante el desarrollo del contrato, el contratista debe cumplir con las disposiciones vigentes en el país en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo, las cuales deben conocer y aplicar. El plan de Seguridad y Salud en el Trabajo deberá contener como mínimo: A. Requisitos legales: deberá cumplirse con TODAS las normas nacionales en materia

laboral, de Seguridad y Salud en el Trabajo, considerándose principalmente las siguientes:

TITULO NORMA

Por la cual se dictan medidas que buscan preservar, conservar y mantener la salud de los individuos en sus ocupaciones.

Ley 9 de 1979 Tít. III, Tit VII. Congreso de Colombia

Por la cual se establecen algunas disposiciones sobre vivienda, higiene y seguridad en los establecimientos de trabajo.

Resolución 2400 de 1979.Ministerio de Trabajo y Seguridad Social

Por el cual se determinan las bases para la organización y administración de la Salud Ocupacional en el país.

Decreto N° 614 de 1984. Ministerio de Trabajo y Seguridad Social.

Por la cual se reglamenta la organización y funcionamiento de los Comités Paritarios de Salud Ocupacional en los lugares de trabajo. COPASO.

Resolución 2013 de 1986 Ministerio de Trabajo y Seguridad Social.

Por la cual se reglamenta la organización, funcionamiento y forma de los programas de Salud Ocupacional que deben desarrollar los patronos o empleadores.

Resolución 1016 de 1989 y sus actualizaciones. Ministerio de la Protección Social

Por la cual se crea el sistema de seguridad social integral y se dictan otras disposiciones

Ley 100 de 1993, decretos y resoluciones reglamentarias.

Por el cual se determina la organización y administración del Sistema General de Riesgos Profesionales.

Decreto Ley N° 1295 de 1994, y sus actualizaciones.

Por el cual se reglamenta el Servicio Público de Transporte Automotor Especial

Decreto 174 de 2001. Ministerio de Transporte

Por el cual se reglamenta el Servicio Público de Transporte Automotor Mixto.

Decreto 175 de 2001. Ministerio de Transporte

Regula todas las actividades que puedan generar factores de riesgo por el consumo de alimentos

Decreto 3075 de 1997 Ministerio de Salud

36

Organización, administración y prestaciones del SGRP

Ley 776 de 2002.

Ley de Acoso Laboral, por medio de la cual se adoptan medidas para prevenir, corregir y sancionar el acoso laboral y otros.

Ley 1010 de 2006. Ministerio de la Protección Social

Por la cual se regula la práctica de evaluaciones médicas ocupacionales y el manejo y contenido de las historias clínicas ocupacionales.

Resolución 2346 de 2007, Ministro de la Protección Social

Por la cual se reglamenta la investigación de incidentes y accidentes de trabajo.

Resolución 1401 de 2007 Ministerio de la Protección Social

Por la cual se adoptan medidas en relación con el consumo de cigarrillo o de tabaco.

Resolución 1956 de 2008. Ministerio de la Protección Social

Establece la obligatoriedad del registro del COPASO ante el Ministerio de la Protección Social

Resolución 1457 de 2008. Ministerio de la Protección Social

Por la cual se establecen disposiciones y se definen responsabilidades para la identificación, evaluación, prevención, intervención y monitoreo permanente de la exposición a factores de riesgo psicosocial en el trabajo y para la determinación del origen de las patologías causadas por el estrés ocupacional.

Resolución 2646 de 2008. Ministerio de la Protección Social

Por la cual se adopta el Reglamento de Salud Ocupacional en los Procesos de Generación, Transmisión y Distribución de Energía Eléctrica en las empresas del sector eléctrico (cuando aplique).

Resolución Número 1348. de 2009, Ministerio de la Protección Social

Por la cual se regula la práctica de evaluaciones médicas ocupacionales y el manejo y contenido de las historias clínicas

Resolución 1918 de 2009. Ministerio de la Protección Social

Ley de Seguridad Vial Ley 1503 de 2011. Ministerio de Transporte

Creación de comité de convivencia laboral. Resolución 652 de 2012. Ministerio de la Protección Social

Por la cual se modifica el sistema de riesgos laborales y se dictan otras disposiciones en materia de salud ocupacional.

Ley 1562 de 2012. Ministerio de la Protección social.

Reglamento de seguridad para protección contra caídas en trabajo en alturas (cuando aplique)

Resolución 1409 de 2012. Ministerio de la Protección Social

37

Por el cual se reglamentan los artículos 33,4,5,6,7,9,10,12,13,18 y 19 de la ley 1503 de 2011

Decreto 2851 de 2013. Ministerio de Transporte

Por la el cual se reglamenta el pago de incapacidades laborales a cargo del empleador

Decreto 2941 de 2013. Ministerio de Trabajo

B. Comité Paritario de la Seguridad y Salud en el Trabajo (COPASST). El oferente deberá dar cumplimiento a los requerimientos de la normatividad vigente, la resolución 2013 de 1986 resuelve que todas las empresas e instituciones públicas o privadas que tengan a su servicio 10 o más trabajadores, están obligadas a conformar un Comité Paritario de la Seguridad y Salud en el Trabajo (COPASST). El artículo 35 del Decreto 1295 de 1994 establece para empresas de menos de 10 trabajadores, la obligación de nombrar un Vigía Ocupacional. C. Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo del contratista. (SG-SST) El oferente contratista deberá presentar su Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo del contratista de acuerdo con los requerimientos de ley, este debe incluir el cronograma de actividades de gestión; adicionalmente deberá contar y entregar al interventor el informe de indicadores de ausentismo de forma mensual en el formato establecido por CHEC. El contratista deberá contar con un profesional en Seguridad y Salud en el Trabajo con experiencia y dedicación del 100%, 192 horas al mes durante el desarrollo del contrato (contratos que involucren riesgos críticos y aquellos que los que disponga el proceso de Seguridad y Salud en el Trabajo CHEC), quien hará acompañamiento y gestionará el plan de seguridad y salud en el trabajo. Para el caso en que el contrato no involucre riesgos críticos, deberá contar con una disponibilidad de mínimo 96 horas, equivale a medio tiempo mensual. El contratista deberá garantizar que sus empleados, subcontratistas y personas bajo su dirección (proveedores, asesores y visitantes), cumplan con las normas de seguridad establecidas en las instalaciones de CHEC y suspender el personal a su cargo que no cumpla con las mismas. En todo caso el contratista deberá cumplir con las disposiciones y recomendaciones de su asesor en Seguridad y Salud en el Trabajo y del proceso de Seguridad y Salud en el Trabajo de CHEC. En caso de que se incumplan con las recomendaciones generadas desde Seguridad y Salud en el Trabajo a través de la interventoría del contrato, se aplicarán las sanciones o multas a que haya lugar. D. Programa de Capacitación e Inducción en Seguridad y Salud en el Trabajo El oferente contratista deberá presentar su programa de capacitación en Seguridad y Salud en el Trabajo, aplicado a la obra o servicio con base en la Identificación de peligros y evaluación de riesgos, mecanismos de control identificación de aspectos e impactos ambientales e impacto social. Antes de iniciar el contrato el personal del mismo deberá

38

recibir una Inducción en Seguridad y Salud en el Trabajo, la cual debe ser aprobada por CHEC. E. Exámenes médicos al personal

El contratista deberá realizar los exámenes médicos ocupacionales de ley y exámenes especiales de acuerdo a su actividad económica, cuando aplique, a los trabajadores adscritos al contrato. El contratista deberá tener disponibles los conceptos de aptitud del examen médico para la interventoría de CHEC, los cuales serán verificados antes de iniciar las actividades, éstos pueden estar en forma física o en medio digital. F. Matriz de identificación de peligros y evaluación de riesgos para el contrato a ejecutar. El oferente/contratista deberá presentar a CHEC la matriz de identificación de peligros y evaluación de riesgos asociados al contrato. Para lo cual deberá considerar como mínimo los siguientes aspectos:

- Inventario de actividades y tareas. - Identificación de peligros en cada actividad. - Evaluación del riesgo asociado al peligro. - Personal expuesto - Valoración del riesgo - Control existente - Calificación del riesgo - control existente - Tratamiento - controles futuros - Implementación y seguimiento a las medidas de prevención y control para cada

riesgo conforme lo establecido por la legislación nacional vigente, incluyendo las aplicables para el sector eléctrico.

G. Plan de emergencia. El oferente que resulte seleccionado, antes de iniciar el contrato, deberá tener diseñado y difundido el plan de emergencias, el cual debe estar alineado con el plan de emergencias de CHEC. La interventoría de CHEC solicitará las evidencias del cumplimiento de éste requisito. H. Descripción del equipo de protección personal, ropa y herramientas de trabajo. El contratista deberá poner a disposición del personal a su cargo todos los elementos de protección personal, requeridos para cumplir con las tareas de acuerdo a los riesgos identificados; deberá inspeccionar y mantener inventario suficiente para reemplazos en caso de daño o pérdida. Todos estos costos deberán presupuestarse dentro de los gastos de administración del contrato. El oferente, deberá tener en cuenta su oferta la cantidad y las características de los equipos de protección personal y ropa de trabajo resultante de la matriz de peligros y evaluación de riesgos, para cada actividad que se desarrolle en el contrato.

39

Está terminantemente prohibido el uso de herramientas artesanales (hechizas o confeccionadas artesanalmente) o que no cumplan normas técnicas de calidad colombiana o reconocidas internacionalmente, así mismo no podrá hacer uso de herramientas en mal estado. Cuando por alguna circunstancia se presentare alguna ambigüedad, duda o contradicción con referencia a las disposiciones citadas, se deberá consultar por escrito el criterio de CHEC, el cual primará. 1.23.1. TRABAJOS DE ALTO RIESGO

En caso de prestación de servicios que impliquen actividades de alto riesgo (Trabajo en alturas, espacios confinados, eléctricos y en caliente), el Contratista debe presentar la relación de los empleados indicando el tipo de trabajo de alto riesgo que realizarán y las fechas y duración de la capacitación recibida en cada uno de estos trabajos. El contratista que realice trabajos de alto riesgo, debe emitir por escrito el respectivo permiso de trabajo, antes del inicio del trabajo y directamente desde el lugar donde se va a realizar la actividad. Previamente el inicio de los trabajos, el contratista deberá entregar el original o copia de los permisos de trabajo a CHEC. Todo el personal involucrado en las actividades de trabajo en altura deberá estar certificado con el curso intensivo de trabajo en alturas de 40 horas como mínimo.

1.23.2. MANEJO DE SUSTANCIAS QUÍMICAS

En caso que el Contratista utilice químicos en la prestación del servicio, presentará previo al inicio del trabajo la hoja de seguridad y la tarjeta de emergencia de las sustancias químicas emitidas por el fabricante, de igual forma mantendrá esta información (hoja de seguridad y tarjeta de emergencia) disponible durante la ejecución de los trabajos, así mismo garantizará el adecuado almacenamiento (concertando el lugar con CHEC), manipulación y rotulación de estas sustancias. 1.23.3. INCIDENTES Y ACCIDENTES DE TRABAJO

Durante la ejecución del contrato la ocurrencia de todo incidente de trabajo debe ser reportado por el Contratista a CHEC. Todo accidente de trabajo sufrido por un trabajador del Contratista al interior de CHEC, debe ser atendido y reportado por el Contratista a su ARL en los tiempos establecidos por la ley y entregar copia del reporte del presunto accidente de trabajo realizado a la ARP a CHEC en un periodo no mayor a tres (3) días después de su ocurrencia. Todos los incidentes y accidentes de trabajo deben ser investigados por el Contratista cumpliendo las disposiciones legales vigentes en la Resolución 1401 de 2007 del Ministerio de la Protección Social y las normas que en un futuro la modifiquen, completen o aclaren.

40

Así mismo el Contratista debe entregar copia del informe de la investigación de estos eventos a CHEC dentro de los 15 días siguientes a la ocurrencia del incidente o accidente. 1.24. SALARIOS, PRESTACIONES SOCIALES Y SEGURIDAD SOCIAL El Contratista se compromete a cumplir las disposiciones laborales durante la ejecución de los trabajos, se obliga a tener el personal que mantiene para este servicio debidamente contratado, estar a paz y salvo en el pago de salarios correspondientes y al día en el cumplimiento de sus obligaciones en materia de Seguridad Social Integral. El Contratista se obliga a pagar a sus empleados el salario y las prestaciones sociales ofrecidas e igualmente está obligado a efectuar todos los pagos por concepto de aportes a la seguridad social (EPS, ARL, pensiones), subsidio familiar, subsidio de transporte, etc. El Contratista suministrará fotocopias de los comprobantes de pago a la Seguridad Social (EPS, ARL, pensiones), Caja de Compensación, necesarias para tramitar la cuenta de cobro o factura. En consecuencia, el Contratista se obliga a dar completa y puntual observancia a todas las obligaciones de carácter administrativo, fiscal o laboral que le sean exigidos para la formalización del contrato y en desarrollo del mismo. El incumplimiento por parte del Contratista de estas obligaciones da la facultad a CHEC de no tramitar las cuentas de cobro o factura, hasta el momento que presente la constancia de paz y salvo con sus trabajadores por tales conceptos, expedida por la autoridad competente.

El oferente debe tener en cuenta que la ley 1607 de 2012 creó un tributo con destinación específica denominado impuesto de renta para la equidad – CREE a cargo de las sociedades y personas jurídicas y asimiladas contribuyentes declarantes del impuesto sobre la renta y complementarios, en beneficio de los trabajadores, la generación de empleo, y la inversión social, gravamen atribuible a la utilidad reportada en desarrollo del contrato. Pese a que las personas naturales no ostentan la calidad de sujetos pasivos del referido impuesto, el artículo 25 de la citada ley exoneró a las personas jurídicas y asimiladas contribuyentes declarantes del impuesto de renta complementarios y las personas naturales empleadoras que contraten dos (2) personas o más de los aportes parafiscales con destino al SENA e ICBF a partir del 1 de mayo de 2013, sobre los trabajadores que individualmente considerados devenguen hasta diez (10) salarios mínimos legales mensuales, por tanto, las personas naturales y jurídicas no deberán incluir dichos conceptos como costos de personal al momento de preparar las ofertas.

El oferente debe tener en cuenta que el Gobierno Nacional reglamentó los aportes obligatorios del empleador al sistema de seguridad social en salud a partir del 1º de enero de 2014, de los trabajadores que devenguen individualmente considerados, hasta 10 salarios mínimos legales mensuales vigentes con sujeción a los artículos 21 y siguientes de la ley 1607 de 2012. Por lo que el oferente no deberá contemplar estos costos en la propuesta. Los empleadores de trabajadores que devenguen individualmente considerados más de diez (10) salarios mínimos mensuales legales vigentes seguirán obligados a realizar los aportes parafiscales y las cotizaciones de que tratan los artículos 202 y 204 de la Ley 100 de 1993 y los pertinentes de la Ley 1122 de 2007, el artículo 7 de la Ley 21 de 1982, los

41

artículos 2 y 3 de la Ley 27 de 1974 y el artículo 1 de la Ley 89 de 1988 y de acuerdo con los requisitos y condiciones establecidos en las normas aplicables en concordancia con los parágrafos 1 y 2 del artículo 25 de la ley 1607 de 2012. 1.25. AFILIACIÓN DEL CONTRATISTA AL SISTEMA DE SEGURIDAD SOCIAL

Cuando el contratista sea persona natural, la base de cotización para el sistema de seguridad social corresponderá al 40% del valor bruto del contrato facturado en forma mensualizada, ingreso base que no podrá exceder de 25 SMLMV ni ser inferior a un SMLMV, so pena de ser reportado a la UGPP (Unidad Administrativa Especial de Gestión Pensional y Contribuciones de la Protección Social). Todo lo anterior será objeto de rigurosa verificación por parte de la interventoría. Dando cumplimiento a lo consagrado en el Decreto 723 de 2013, expedido por el Ministerio de Salud y Protección Social y demás normas complementarias, CHEC realizará la afiliación de sus contratistas personas naturales, al Sistema General de Riesgos Laborales, a la ARL que sea escogida por cada contratista, siempre que sea admitida dicha afiliación por parte de Administradora de Riesgos Laborales. Al contratista le corresponderá pagar de manera anticipada, el valor de la cotización al Sistema General de Riesgos Laborales, cuando la afiliación sea por riesgo I, II o III, conforme a la clasificación de actividades económicas establecidas en el Decreto 1607 de 2002 o la norma que lo modifique, adicione o sustituya. CHEC pagará el valor de la cotización de manera anticipada, cuando la afiliación del contratista sea por riesgo IV o V, sin perjuicio de la verificación que CHEC realice del pago mensual de aportes por parte de sus contratistas, al sistema general de riesgos laborales, para lo cual podrá decidir efectuar el pago anticipado de las cotizaciones por los riesgos I, II o III y efectuar el recobro al contratista, en la facturación o cuenta de cobro respectiva, en el mes inmediatamente siguiente al pago por parte de CHEC.

1.26. PERSONAL DEL CONTRATISTA El contratista debe suministrar a su interventor antes de la firma del acta de iniciación, los contratos de trabajo suscritos con todos y cada uno de los empleados que se relacionen y sean requeridos para las diferentes actividades objeto del presente contrato. 1.27. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS El Contratista deberá proveer al personal que utilice para el desarrollo del objeto contractual de la totalidad del equipamiento de seguridad que evite accidentes de trabajo, producto de la ejecución de las tareas necesarias y riesgos derivados de los trabajos a realizar, debiendo cumplir con las normas correspondientes a cada elemento de seguridad.

1.28. INDEMNIDAD

El Contratista mantendrá indemne a CHEC contra todo reclamo, demanda, acción legal y costos que puedan causarse o surgir por daños o lesiones a su personal, así como

42

reclamaciones laborales de cualquier índole relacionadas con el objeto de este contrato. En caso de que se entable un reclamo, demanda o acción legal contra CHEC por este concepto, el Contratista será notificado lo más pronto posible por la Empresa para que por su cuenta adopte las medidas previstas por la ley, para mantener indemne a ésta. En caso de que CHEC sea condenada judicialmente por este concepto, podrá repetir contra el Contratista por las sumas pagadas por tal concepto y cobrar además cualquier perjuicio adicional que le sea causado. 1.29. CONFIDENCIALIDAD El Contratista se obliga a guardar absoluta reserva de la información confidencial de CHEC de la que tengan conocimiento y que les sea suministrada para la ejecución del objeto contractual. 1.30. POLÍTICA AMBIENTAL Dentro de la ejecución del contrato y/o actividades propias y derivadas del objeto del contrato, el Contratista deberá asegurar tanto el cumplimiento de los lineamientos establecidos por la política ambiental de CHEC como la normatividad ambiental vigente, que le aplique a las actividades que se deriven del contrato. 1.31. CONTROL DE REGISTROS En caso de que aplique, el contratista deberá garantizar que los registros generados durante la ejecución del contrato sigan los parámetros establecidos en el procedimiento “Control de Registros” establecido en CHEC. Para ello recibirá las indicaciones por parte del interventor, garantizando que los registros permanezcan “legibles, fácilmente identificables y recuperables”, según lo establecido en la NTC ISO 9001:2008 literal 4.2.4 Control de Registros. 1.32. REVALUACIÓN DE PROVEEDORES Una vez termina la ejecución del contrato, el interventor a cargo aplicará el formato de Revaluación de Proveedores, a través del cual se evaluará el desempeño del contratista de acuerdo con los siguientes criterios: Condiciones comerciales (cumplimiento en tiempos y cantidades), calidad del producto y servicio, criterios aplicados solo para los contratos de suministro de bienes. Para contratos de prestación de servicios, obra y otros diferentes a bienes se tienen los siguientes criterios: Calidad, oportunidad, comunicación clara y oportuna, asesoría de quejas y reclamos, y asesoría y conocimiento técnico. Dichos criterios podrán ser objeto de análisis y ajuste cuando CHEC lo considere pertinente, teniendo en cuenta la dinámica de su sistema de gestión de calidad. Los resultados de dicha revaluación serán comunicados al contratista.

43

1.33. TERMINACIÓN El contrato podrá darse por terminado por mutuo acuerdo entre las partes, o en forma unilateral por cualquiera de las partes por incumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato.

2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 2.1. DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO 2.1.1. GENERALIDADES

Dentro del alcance de este proyecto se definen como mínimo las siguientes actividades específicas a saber:

Suministro de pinturas, solventes y consumibles.

Mano de obra para realizar los ensayos no destructivos, el Wetblasting, la aplicación de pinturas, la instalación del tanque auxiliar de agua desmineralizada.

Recuperación y reparación de las partes en mal estado, si se requiere.

2.1.2. RECOMENDACIONES GENERALES El contratista antes de iniciar los trabajos de Wetblasting en el tanque, deberá realizar las actividades necesarias que garanticen un ingreso apropiado y seguro del personal y equipos durante la ejecución del contrato y tener todos los equipos necesarios para la correcta ejecución de los trabajos de limpieza con arena y pintura. Dentro de los equipos que se deben preparar antes de la ejecución del trabajo están los compresores, equipos de seguridad y salud ocupacional, equipos de aplicación de pintura, mezcladores, iluminación extensiones y extractores a prueba de explosión. 2.1.3. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS: El contratista deberá contar con equipos en óptimas condiciones prestando especial atención a las boquillas de los equipos. 2.1.4. PRUEBA DE MATERIALES Y SOLDADURA 2.1.4.1. GENERALIDADES A todas las partes y ensambles se les deberán realizar pruebas, a menos que se ordene lo contrario, de acuerdo con los más modernos métodos aprobados de control de calidad y fabricación, con las normas aplicables para el tipo y clase particular de trabajo.

44

A menos que se renuncie por escrito por parte de CHEC, todas las pruebas y ensayos deberán ser realizadas en presencia de un representante autorizado por CHEC. Copias certificadas de las pruebas realizadas y de los resultados de éstas, deberán ser proporcionadas a CHEC por el Contratista lo más pronto posible. Las pruebas deberán ser efectuadas durante la fabricación, ensamble, empaque y entrega, en todo caso con antelación a la aprobación final. Los resultados de estas pruebas deberán ser de tal forma que proporcionen los medios de comprobar la conformidad, con las especificaciones aplicables para los materiales probados. El Contratista será responsable por cualquier daño que pueda ocurrir durante la realización de cualquier prueba. En caso de que cualquier material sea encontrado defectuoso o que no esté en conformidad con los requisitos de los documentos del contrato, CHEC tendrá el derecho de rechazarlo, aceptarlo o de exigir su corrección de acuerdo con las estipulaciones de este documento. 2.1.4.2. PRUEBAS MECÁNICAS Y COMPOSICIÓN QUÍMICA Todas las pruebas mecánicas de productos, a menos que se indique lo contrario, deberán realizarse de acuerdo con los requisitos aplicables de la última edición de la respectiva norma aprobada. Certificados de pruebas en fábrica de propiedades mecánicas y composición química de acuerdo con la correspondiente norma aprobada, deberán ser presentados. 2.1.4.2.1. PRUEBAS NO DESTRUCTIVAS EN SOLDADURA Y MATERIALES La inspección de las soldaduras y materiales deberán realizarse bajo costo del Contratista, con personal calificado para su ejecución e interpretación. El sitio y extensión de la inspección deberán ser realizados de acuerdo a los procedimientos de control de calidad aprobados por CHEC. Los defectos inaceptables en las soldaduras deberán repararse cincelando y esmerilando hasta encontrar el metal puro, dejándolo en buenas condiciones para soldar. Este proceso será inspeccionado completamente antes de aplicar la soldadura de reparación. Pruebas adicionales a las indicadas podrán solicitarse para confirmar la calidad de los trabajos o materiales, sin costo adicional para CHEC. 2.1.4.2.2. CERTIFICADOS DE PRUEBAS Y REPORTES El Contratista deberá suministrar copias, como se especificó, de todas las pruebas de material y soldaduras. Los certificados de las pruebas deberán ser convenientemente

45

agrupados e identificados con las partes componentes para los cuales los materiales son utilizados y deberán ser preparados de tal forma que sea fácilmente comprobable el cumplimiento de las especificaciones o normas aplicables. Las radiografías correspondientes a las pruebas de materiales o soldaduras, de ser necesario realizarlas, deberán permanecer debidamente organizadas y almacenadas por el Contratista, por un período no inferior a un año, después de la puesta en operación del equipo. El Contratista deberá presentar y entregar a CHEC todas las películas radiográficas de todas las soldaduras de campo con el informe de localización de las marcas de identificación correspondiente. Todas las películas radiográficas serán propiedad de CHEC. 2.1.4.2.3. LÁMINAS Y SECCIONES DE ACERO En caso de requerirse la reparación de alguna superficie, en acuerdo con el interventor, las láminas y secciones de acero deberán ser perfectamente contorneadas y con superficies lisas. Si se requiere enderezar, se deberá evitar el martilleo. Después de cortar láminas y secciones, los bordes deberán ser desbastados, sin filos, limpios y sin rebabas. Las láminas deberán ser laminadas en frío y en caso de alguna corrección de doblado, los golpes fuertes deberán evitarse. En caso de necesitarse láminas roladas en caliente, se deberá tener especial cuidado para evitar el sobre calentamiento. Todas las pruebas y ensayos deberán realizarse antes de comenzar la fabricación y sus resultados deberán someterse para aprobación por parte del representante autorizado de CHEC. Cualquier lámina a la cual se le haya encontrado laminaciones después del corte será rechazada, a menos que la porción de laminación sea local y pueda ser quitada y reemplazada soldando una lámina en buenas condiciones en la parte retirada. En tales casos se requerirá la aprobación por parte de CHEC de éstas reparaciones. 2.1.4.2.4. SOLDADURAS 2.1.4.2.4.1. GENERALIDADES Las especificaciones que figuran a continuación se aplicarían a las soldaduras en elementos estructurales de ser requeridas tras la inspección del tanque. Todas las soldaduras deberán ser ejecutadas por soldadores calificados y en general deberán ser hechas por el método de arco eléctrico. Todas las soldaduras que se realicen requieren inspecciones radiográficas. Todas las salpicaduras de soldadura deberán ser removidas y los bordes agudos deberán ser desbastados.

46

Los electrodos y materiales para las pruebas de calificación de los procedimientos y soldadores de todos los equipos y elementos de esta licitación, deberán ser suministrados por el Contratista. Los electrodos de soldadura para soldadura manual, deberán ser del tipo de revestimiento pesado y deberán ser apropiados para todas las posiciones de soldadura cuando se requieran. 2.1.4.2.4.2. CALIFICACIÓN DE LOS PROCEDIMIENTOS DE SOLDADURA Y DE LOS

SOLDADORES Tanto los procedimientos de soldadura como los soldadores asignados para realizar el trabajo, deberán ser calificados de acuerdo con las normas y procedimientos establecidos en el código ASME, con una vigencia no mayor a 6 meses. Antes de iniciar los trabajos de soldadura, el Contratista presentará para aprobación de CHEC los procedimientos de soldadura (WPS) y el registro de calificación del procedimiento (PQR) que proyecta utilizar para la fabricación, Las pruebas de calificación de procedimientos y de soldadores se efectuarán en presencia de un inspector de soldaduras aprobado por CHEC y el Contratista deberá presentar a CHEC los informes correspondientes. Si en opinión del representante autorizado por CHEC el trabajo de un soldador es cuestionable en cualquier momento, puede requerirse pruebas adicionales para el soldador, para determinar su habilidad en el trabajo para el cual fue contratado. Las pruebas del soldador como las de las platinas de prueba deberán realizarse en presencia del representante asignado por CHEC. El Contratista deberá suministrar tanto las platinas de prueba como los electrodos para realizar estas pruebas. Las platinas de prueba deberán ser del mismo material usado en la fabricación, con extremos biselados donde se requiera y la técnica de soldadura deberá ser igual a la usada en el trabajo. Los electrodos de soldadura deberán ser del mismo tamaño, tipo y marca. Todos los gastos relacionados con la calificación de los procedimientos de soldadura y de los soldadores, correrán por cuenta del Contratista. 2.1.4.2.4.3. PREPARACIÓN PARA SOLDADURA Las partes que vayan a ser soldadas deberán ser cortadas con precisión y deberán ser laminadas o prensadas con la curvatura apropiada de acuerdo con las dimensiones del tanque. Las superficies cortadas deberán exponer el metal puro, libre de laminaciones y defectos superficiales. Las superficies de las piezas que vayan a ser soldadas deberán estar libres de óxido, grasa u otros materiales extraños en una distancia de por lo menos 30 mm desde el borde de la soldadura. Se deberá tener cuidado al alinear y separar los bordes de las piezas que van a ser unidas mediante soldadura a tope de modo que se logre una buena fusión y penetración en el fondo de la unión.

47

Las piezas que van a ser unidas por soldadura de filete o a tope, deberán encajar precisamente y deberán sostenerse así durante la soldadura. Se requerirá precalentamiento en la soldadura de secciones pesadas o cuando la soldadura sea ejecutada con temperatura ambiente baja o alta humedad relativa. Los equipos y materiales requeridos para llevar a cabo el precalentamiento y su control serán suministrados por el Contratista. Los bordes de partes sometidas a esfuerzos con espesores superiores a 25 mm, deberán revisarse con ultrasonido y tintas penetrantes, para descartar la presencia de defectos inaceptables del material, antes de iniciar la soldadura. 2.1.4.2.4.4. PROCEDIMIENTOS DE SOLDADURA Las soldaduras deberán hacerse por el método de arco eléctrico, utilizando un procedimiento aprobado que aísle el metal derretido de la atmósfera. Siempre que sea posible, las soldaduras deberán ejecutarse mediante máquinas automáticas. Cada soldadura deberá ser de ancho y tamaño uniforme en toda su extensión. Todos los agujeros, grietas y otros defectos, deberán repararse cincelando y esmerilando hasta dejar el metal en buenas condiciones y luego volviendo a soldar. Cada capa de soldadura deberá ser lisa, libre de escorias, grietas, agujeros o socavación y deberá estar completamente fundida con los cordones adyacentes de soldadura y con el metal base. La última pasada de soldadura que sirve de cubierta, deberá estar libre de rizos, superficies irregulares, cordones de soldadura no uniformes, picos altos o canales profundos entre los cordones de soldadura y deberá combinarse suave y gradualmente con la superficie del metal base. Las soldaduras a tope deberán ser ligeramente convexas, de altura uniforme y deberán tener una penetración total. Las soldaduras de filete deberán hacerse en todo el cuello o garganta y con superficies de fusión de igual longitud. Todas las soldaduras serán sometidas a un estricto control visual por personal autorizado de CHEC S.A. y éstas deberán detallarse a cargo del Contratista. Las reparaciones, el cincelado y el esmerilado de las soldaduras, deberá hacerse de tal manera que no se acanale ni se reduzca el espesor del metal base. Todos los materiales y equipos requeridos para ejecución y control de las variables durante los trabajos de soldadura y tratamientos térmicos, serán suministrados por el Contratista e incluidos en los costos del contrato 2.1.4.2.4.5. ELECTRODOS

48

El Contratista deberá indicar en todos los planos de detalle el tipo y tamaño de los electrodos que se propone utilizar en soldadura de taller. Los electrodos deberán ser transportados convenientemente, empacados en cajas metálicas a prueba de agua y deberán mantenerse dentro de las cajas hasta su utilización. Si alguna caja se averiara, los electrodos deberán reemplazarse. Todo electrodo será almacenado en ambientes a condicionados libres de humedad y sometidos a un proceso de secado de acuerdo a las recomendaciones del fabricante. Las facilidades para cumplir con estos requisitos serán suministradas por el Contratista, en el alcance de los trabajos. Los electrodos que se van a utilizar deberán mantenerse en un horno libres de humedad, a una temperatura no menor de 100°C. Los electrodos expuestos a la intemperie por más de cuatro horas deberán ser retornados al horno de secado. 2.1.4.2.4.6. ALIVIO DE ESFUERZOS El alivio de esfuerzos deberá realizarse de acuerdo al código ASME o al que aplique al tipo de construcción y de acuerdo con la aprobación CHEC S.A. El horno para alivio de esfuerzos deberá estar equipado con termómetros y registros adecuados para registrar la temperatura durante el calentamiento y enfriamiento de las piezas. Todos los registros de temperatura deberán entregarse a CHEC S.A. 2.2. CONDICIONES ESPECÍFICAS SUMINISTRO DE PINTURA La empresa que suministre la pintura debe tener como mínimo la experiencia de haber fabricado y suministrado por lo menos 500 galones de pintura epóxica de altos sólidos MAYOR A 55% en un tiempo máximo de 1 mes para un mismo cliente y esté en capacidad de programar entregas parciales adicionales en ese mismo tiempo. Además debe contar con las siguientes certificaciones:

Certificación en ISO 9001 versión 2008. Vigente.

Certificación en ISO 14001 Versión 2004 Vigente.

La empresa debe disponer de personal Técnico en el proyecto de tiempo completo, certificado bajo criterios de NACE y mínimo de grado 1 que apoye el proyecto de forma permanente.

Las respectivas certificaciones de la empresa que suministre la pintura deberán ser revisadas y aprobadas por CHEC. Para poder hacer el correspondiente suministro.

49

2.2.1. DESCRIPCIÓN DEL SUMINISTRO 2.2.1.1. RECUBRIMIENTO INTERIOR Preparación de superficie: chorro abrasivo grado metal blanco norma NACE 1/SP5, con perfil de rugosidad de 1,5 a 3 mils (38 a 64 µm). - Primera capa Se estima que para el recubrimiento de los 370 metros cuadrados del interior con una capa seca final mínima de 3 a 4 mils se requieren aproximadamente 23 galones de producto Epóxico de dos componentes, con base en resinas epóxicas y endurecedor amina con óxido de hierro como pigmento anticorrosivo. - Segunda capa Se estima que para el recubrimiento de los 370 metros cuadrados del interior con una capa seca final mínima de 7 a 10 mils se requieren aproximadamente 35 galones de producto epóxico de dos componentes con excelente resistencia química, buena resistencia mecánica y catalizador con aminas. 2.2.2. GENERALIDADES - El contratista que suministra la pintura deberá brindar asistencia técnica en todo

momento al contratista aplicador, de modo que se garantice la calidad del recubrimiento.

- Toda la pintura se deberá entregar con dos copias de los siguientes documentos: El certificado de calidad de fabricación, la fecha de fabricación, fecha de entrega al proyecto, el número del lote y la hoja técnica de cada pintura.

La entrega de las pinturas se debe realizar con la respectiva documentación de las hojas de seguridad y tarjetas de emergencia según sea el caso dado que esta información es relevante para temas de almacenamiento y SST. Es conveniente tener en cuenta lo siguiente:

Todos los productos deben ser rotulados acorde con Naciones Unidas y lo determinado en las normas NTC 1692 y 4702 y Hojas de seguridad y Tarjetas de emergencias según NTC 4435 y NTC 4532. O versiones

2.2.2.1. REUNIÓN PREVIA AL INICIO DE LOS TRABAJOS Esta reunión es indispensable para poder iniciar actividades en el sitio de trabajo. El Contratista deberá reunirse en el sitio de los trabajos, (una vez ubicados y dispuestos los equipos y personal) con el Interventor, el aplicador de la pintura y los supervisores de campo.

50

El Contratista aplicador y el fabricante de la pintura deben hacer una demostración de preparación adecuada y aplicación de pintura para cada sistema, como se define en las especificaciones. La muestra terminada será utilizada como estándar de referencia para la inspección. En este momento, el fabricante y el Contratista aplicador deben demostrar el procedimiento de reparación propio de una porción del estándar, después de que éste haya sido dañado por el impacto. El procedimiento de reparación debe incluir como mínimo, tanto la preparación de la superficie, el perfil de anclaje, como la reactivación de la pintura cuando corresponda, y debe quedar por escrito con copia para el aplicador y otra para la interventoría en físico y en archivo magnético sin clave de seguridad. En esta demostración deberán estar:

1. El contratista aplicador y su cuadrilla de inspectores y supervisores quienes estarán haciendo esta labor en el campo.

2. El vendedor de los materiales de recubrimiento incluyendo sus representantes técnicos.

3. CHEC con sus interventores y coordinadores y su personal de ingeniería de Recuperación.

El propósito de esta reunión es, entre otros, revisar ampliamente las especificaciones para la realización del trabajo, normas de seguridad y demás aspectos considerados importantes. Los análisis se harán bajo la luz de las más recientes fichas técnicas del producto y de las instrucciones de aplicación suministradas por el proveedor de las pinturas.

- La discusión incluirá: 1. Uso del equipo y servicio. 2. Almacenamiento del material y técnicas de aplicación, incluyendo tolerancias de

espesor. 3. Preparación de superficie incluyendo áreas a ser Wetblasteadas, abrasivos a usar,

presión de aire necesaria en la boquilla, definición del grado del Wetblasting por medio de estándares, SSPC o NACE y equipo de inspección.

4. Requerimientos para la inspección incluyendo la definición del responsable de los métodos y procedimientos de monitoreo para la aplicación y reparaciones (reparcheos), preparación de superficie, chequeo de espesor húmedo y seco de película, detección de holiday, sicrómetro y técnicas y equipo a ser usado para esta inspección.

2.2.2.2. REPARACIÓN DE RECUBRIMIENTO AVERIADO El Contratista deberá entregar el procedimiento de reparación en caso de algún daño causado por soldadura, abrasión o impacto, de modo que se garantice como mínimo que sea reparado removiendo el recubrimiento suelto y cubrir hasta los bordes de recubrimiento compacto y de adherencia intacta. Se deben seguir las instrucciones del fabricante para la preparación de la superficie y para la reactivación de las pinturas cuando sea necesario.

51

2.2.2.3. ESPECIFICACIONES DEL TANQUE A INSPECCIONAR Y PINTAR 2.2.2.3.1. PARÁMETROS AMBIENTALES DE LA LOCALIZACIÓN DEL TANQUE Altura sobre nivel del mar 178 m. Humedad relativa 75-80% Temperatura media 28°C 2.2.2.3.2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Diámetro, 10 m. Altura, 7 m. Espesor Lámina, ¼” Tapa superior en cono. Material ASTM 283 Grado C. 2.3. CONDICIONES ESPECÍFICAS DE LA ACTIVIDAD DE WETBLASTING Y

APLICACIÓN DEL RECUBRIMIENTO 2.3.1. GENERALIDADES El contratista deberá suministrar todos los materiales, solventes, herramientas, equipos, andamios y estructuras; supervisión requerida para cargue, descargue, almacenamiento, preparación de superficie, aplicación de pintura, inspección y otras actividades cubiertos por estas especificaciones. 2.3.2. ESPECIFICACIONES APLICABLES Todos los trabajos serán hechos estrictamente de acuerdo con estas especificaciones, alcance de las condiciones del pliego y el contrato. Cualquier desviación en estas especificaciones será estipulada dentro del alcance del trabajo o emitida como adenda con la aprobación de CHEC. Si las instrucciones contenidas en este pliego, documentos, o plan del recubrimiento no están de acuerdo con las recomendaciones del fabricante de las pinturas o los estándares o códigos listados en la sección 2.1.2.3., las superficies se repararán o pintarán de acuerdo al estándar más alto determinado por el Interventor de CHEC y el fabricante de las pinturas. 2.3.3. RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS El contratista será responsable por consultar y obtener claridad donde las instrucciones sean ambiguas, donde haya conflictos en las especificaciones o literatura del fabricante de la pintura o donde los procedimientos especificados no sean claramente entendibles. En el

52

evento que el contratista falle al resolver los conflictos que pudieran existir, será responsable por el manejo de las discrepancias y de manera tal que no cause conflicto con la prescripción del Interventor, además de que no se generen sobrecostos para CHEC. 2.3.4. SELECCIÓN DE MATERIALES Los materiales de recubrimiento y sistema aprobado bajo estas especificaciones, serán definidos en la sección antes vista. 2.3.5. SEGURIDAD Todas las regulaciones sobre seguridad observadas por el fabricante de la pintura y CHEC deberán ser tenidas estrictamente en cuenta. Además, todas las precauciones sobre seguridad anotadas en las hojas técnicas de las pinturas deberán ser observadas para materiales y equipos. El Contratista deberá prever las necesidades de ventilación para adecuar e instalar los equipos y dispositivos necesarios para garantizar la misma dentro del interior del tanque. Los flujos de aire deben ser chequeados de forma regular por el contratista de tal forma que se garantice intercambio permanente de aire que elimine los riesgos de inflamación de gases. Todas las instalaciones, equipos eléctricos para alumbrado, extracción de polvos y ventilación, dentro del tanque deben ser a prueba de explosión. Deberá limitarse el acceso a áreas de aplicación, alistamiento y almacenamiento de recubrimientos solo a personal autorizado por el contratista y el cual tenga capacitación demostrable en los procesos de alistamiento, almacenamiento y manipulación de los productos por el fabricante de los mismos. Es condición irrestricta para la realización de los trabajos que el personal de trabajo del contratista sea visiblemente identificable mediante uniforme con el rotulo del nombre o razón social del contratista. No se permitirá el ingreso a las áreas de trabajo sin el cumplimiento de este requisito El contratista deberá suministrar a su personal las máscaras, trajes, cascos, cinturones y accesorios de seguridad industrial para efectuar el trabajo de una forma segura de acuerdo a las reglamentaciones de CHEC. El contratista deberá acreditar ante el Interventor la documentación de afiliación a un seguro médico, de todo el personal a su servicio. Deberá usarse iluminación y sistemas eléctricos así como conexiones aprueba de explosión dentro de 15 metros alrededor de cualquier proceso de aplicación o alistamiento de recubrimientos. Los flujos de aire deben ser chequeados de forma regular por el contratista

53

de tal forma que se garantice intercambio permanente de aire que elimine los riesgos de inflamación de gases. Deberá limitarse el acceso a áreas de aplicación, alistamiento y almacenamiento de recubrimientos solo a personal autorizado por el contratista y el cual tenga capacitación demostrable en los procesos de alistamiento, almacenamiento y manipulación de los productos por el fabricante de los mismos. 2.3.6. CÓDIGOS Y ESTÁNDARES APLICABLES El contratista se deberá regir a los últimos estándares y códigos publicados por las siguientes organizaciones: API American Petroleum Institute. ASTM American Society for Testing and Materials. NACE National Association Of Corrosion Engineers SSPC Steel Structures Painting Council 2.3.7. DEFINICIONES EPS: Espesor de Película Seca, en mils (1/1000"). HP: Un ítem de inspección designado como un punto de parada (Hold Point) en la aplicación donde la aprobación del Interventor debe darse antes de continuar con el proceso. VOC: Compuestos Orgánicos Volátiles. CONTRATISTA/APLICADOR: Es el responsable de los trabajos de Wetblasting y aplicación de las pinturas, reparaciones de tuberías y Recuperación de las juntas de expansión. VENDEDOR/FABRICANTE: Es el responsable del suministro de las pinturas y asesoría y soporte técnico durante la realización del trabajo. 2.3.8. PERMISOS Y LICENCIAS El Contratista obtendrá, por cuenta propia, todos los permisos y licencias para cumplir con leyes o requisitos promulgados por las autoridades dentro de la jurisdicción donde se realicen los trabajos. 2.3.9. COORDINACIÓN DEL TRABAJO

54

El Contratista será responsable de la coordinación de su trabajo con otros trabajos o Contratistas y con CHEC. 2.3.10. GARANTÍA El contratista garantizará por escrito que su personal es experimentado y calificado en este tipo de actividades, e igualmente que los materiales y procedimientos serán los requeridos por las especificaciones. 2.3.11. INSPECCIONES 2.3.11.1. CONTROL DE CALIDAD EN CAMPO El contratista debe realizar y llevar los registros de los valores y resultados de las siguientes pruebas y medidas con sus propios equipos e instrumentos: 1. Inspección del Equipo de Blasting: Verificar diariamente después de que el compresor

ha alcanzado la temperatura de operación, junto con el Fabricante y la Interventoría la presencia de aceite en el aire comprimido, lo cual puede afectar el grado limpieza o el desempeño del recubrimiento, esta prueba se deberá hacer acorde a la norma ASTM D 4285. Cualquier índice de contaminantes (Aceite o Agua) será causal de rechazo del aire comprimido.

2. Verificar la Presión de Chorreado: Una vez iniciada la actividad de preparación de superficie, deberá verificarse la presión de la boquilla, esta deberá estar entre 90 y 100 psi como mínimo. Lo anterior de acuerdo al tipo de construcción de la manguera y del tipo de boquilla, para lo cual se deberá emplear un medidor con manómetro y aguja hipodérmica. Este procedimiento se deberá hacer tantas veces se sospeche que haya caído la presión en el sistema de blasting. Cuando se obtenga pérdidas de presión constante, que generen presiones por debajo de 90 psi se rechazará el equipo de blasting.

3. Verificar Humedad Relativa, Punto de Rocío, Temperatura Ambiente y Temperatura de Chapa: Se debe realizar los monitoreos y registrar en el formato de inspección diaria, el cual debe ser propuesto por el CONTRATISTA y aprobado por la Interventoría durante todos los procesos de preparación de superficie, y aplicación del recubrimiento, esta práctica se deberá hacer durante las pruebas de calidad del sistema de recubrimiento. Los rangos de permisividad serán suministrados por el fabricante. La temperatura de Chapa deberá tener por lo menos 3°C de diferencia por encima de la temperatura de rocío. Todos los recubrimientos aplicados por fuera de los rangos serán rechazados sin ninguna consideración; los cuales deberán ser retirados y aplicados nuevamente en un periodo no mayor a 36 horas.

4. Verificar Película Húmeda: Se debe asegurar que el espesor de película húmeda aplicado este en los rangos adecuados, para la obtención de la película seca requerida, este deberá ser suministrado por el inspector del fabricante de la pintura, el pintor con el empleo de la galga adecuada calibrará el espesor de película húmeda para alcanzar

55

el espesor de película seca requerido. Lo anterior debe ser validado por los inspectores del contratista, interventoría y fabricante.

5. Verificar Tiempo entre Manos: Los intervalos de repinte son suministrados por el inspector del fabricante, los cuales serán de estricto cumplimiento por parte del CONTRATISTA.

6. Verificar Rugosidad: Inicialmente se deben realizar varias lecturas y registrarlas, promediando sus resultados, de tal forma de verificar la uniformidad de la rugosidad de la superficie. Adicionalmente se deberán hacer dos (2) lecturas por área reparada diariamente, las cuales deben ser medidas de acuerdo al procedimiento de la norma ASTM D 4417 Metido C, por el (método de cinta de réplica). En caso de no conseguir el perfil de anclaje especificado, no se debe aplicar pintura y se debe cambiar la arena utilizada. El perfil de anclaje debe estar acorde con lo especificado.

7. Verificar Adherencia: Después de 120 horas de aplicada la pintura, se debe medir la

adherencia de la película seca de la pintura de imprimación y acabado en las posiciones que se definan con la interventoría. El mínimo de pruebas se definirá, según Norma ASTM D 4541 vigente, y los valores mínimos serán definidos según la norma NTC-3951.

8. Verificar Medición del Espesor: Mediante el uso de equipo magnético o electromagnético tipo POSITECTOR; ELCOMETER o su equivalente de otro FABRICANTE de estos equipos, se deberá medir y registrar los espesores de película seca obtenidos después de cada aplicación, de acuerdo a la norma SSPC-PA 2, y descrito en la norma ASTM D 1186. Después de aplicada la capa final de pintura, se debe medir y registrar el espesor de la película seca, estas deben realizarse en zonas acordadas entre los inspectores, el contratista, la interventoría y fabricante de tal forma que se permita tener un mapa de espesores claro al final del proyecto. El equipo de medición de la película seca, magnético o electromagnético, debe calibrarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante del mismo, cada que se inicie una jornada de medición de espesores. Los tramos con bajos espesores deben reforzarse hasta obtener el espesor especificado, haciendo las activaciones requeridas sobre la superficie Debe nivelarse espesores de pintura en los casos en que las mediciones no estén de acuerdo con las especificaciones, haciendo también las activaciones requeridas sobre la superficie para evitar problemas de adherencia, atendiendo las recomendaciones del fabricante. No se reconocerá ningún sobrecosto por estos ajustes. No se reconocerá al contratista ningún pago por concepto de mayores espesores aplicados.

9. Verificar Inspección de Continuidad: Después de aplicada la Pintura, el 100% de la superficie deberá inspeccionarse de acuerdo con la norma ASTM D 5162, empleando un detector de continuidad eléctrica denominado “Holiday Detector”. El equipo deberá tener su correspondiente certificado de calibración. Se deben llevar los registros correspondientes de la mano con la interventoría y el fabricante. Los defectos deben ser reparados, a cargo del CONTRATISTA, siguiendo las especificaciones y recomendaciones del fabricante de las pinturas. Es indispensable reparar el recubrimiento en cada lugar donde el detector de continuidad eléctrica revele fallas de continuidad. Se debe observar el tamaño del daño; cuando se trate de daños de menos de 50cm2 basta efectuar un lijado suave en el traslapo y retirar el posible óxido en el

56

metal expuesto, posteriormente aplicar el espesor del recubrimiento seleccionado. Cuando se trata de daños más grandes es necesario remover el material desprendido, si lo hay, arenar a metal blanco y aplicar nuevamente el recubrimiento. Después de efectuadas las reparaciones, se realiza nuevamente la prueba de discontinuidad eléctrica. El procedimiento de prueba y reparación debe repetirse cuantas veces sea necesario hasta que la prueba con el detector no muestre falla alguna. ESTA PRUEBA NO APLICA PARA EL IMPRIMANTE EPOXICO BASE.

Equipos de medida y de Control que debe tener el contratista aplicador:

Medidor de Orificio para Boquillas de Blasting

Medidor de presión de aire en la manguera del abrasivo.

Medidor de Rugosidad (Press-O-Film Replica Tape) acorde a Norma ASTM D4417

Norma Visual para limpieza con chorro Abrasivo ISO-8501-1 o SSPC-VIS1-89

Termómetro de contacto

Termo higrómetro.

Carta Psicométrica

Medidor de espesor de película húmeda.

Medidor de espesores de película seca con sus respectivas galgas de calibración,

Medidor de Adherencia

Detector de porosidad.

Lente y espejo de inspección

Equipo de seguridad y protección personal.

Formatos de registro e inspección. Antes del inicio del Wet Blasting el contratista debe realizar en un laboratorio independiente la caracterización físico–química de la arena a utilizar. Se debe verificar la presencia y contenido de partículas arcillosas o limosas en la arena. Estas pruebas deben ser realizadas cada vez que se cambie la procedencia de la arena. No se aceptará que se aplique pintura a un sector del tanque limpiado desde el día anterior, en tal caso se pasará nuevamente el chorro de arena hasta obtener el grado de limpieza a Metal Blanco y se debe dar el visto bueno por la interventoría. 2.3.11.2. CRITERIOS DE ACEPTACIÓN

Para que el recubrimiento sea aceptado debe tener brillo, color consistente, la adherencia y la continuidad exigidas por norma.

Si algunas de las áreas cubiertas en el reporte están contrarias a las especificaciones o si una de ellas se encuentra falseada, el CONTRATISTA aplicador reparará o repetirá totalmente alguna o todas las áreas recubiertas que no están de acuerdo a lo especificado y a su propio cargo.

2.3.11.3. TÉCNICAS Y REQUERIMIENTOS DE INSPECCIÓN

57

Las pruebas se deberán realizar siempre con equipos patronados y con certificado. Entre las pruebas están como mínimo las siguientes:

(a) Medidor de temperatura de servicio usado en conjunto con el sicrómetro, para determinar la temperatura del material previo a recubrir. (b) Medidor de perfil de rugosidad, el cual mida en mils la profundidad del anclaje de las superficies Wetblastiadas. (c) Medidor de película húmeda. El aplicador usará el instrumento para establecer una técnica de aplicación que fije una película húmeda necesaria para que propicie el espesor de película seca especificado. El medidor deberá ser usado sólo periódicamente para asegurar que la técnica no cambie. (d) El medidor aprobado para medir el espesor de película seca debe estar acompañado de un set de shims estándar contra el cual pueda ser calibrado. Use el SSPC-PA 2-82 como método para la medición. (e) Continuidad de película: Un detector de esponja húmeda conectado a un indicador para detectar áreas delgadas y holidays. Estas deberán ser siempre localizadas y reparadas de acuerdo a las recomendaciones del fabricante. El recubrimiento deberá entonces ser chequeado y reparado hasta que la capa y cada capa sucesiva registre una uniformidad de espesor y continuidad a través de toda el área recubierta. Si está dentro de la tolerancia de espesor, deberá ser considerada aceptable. No se aceptará ningún holiday.

El espesor de película seca de cada capa y el del sistema total deberá seguir las especificaciones. 2.3.11.4. PREPARACIÓN DE SUPERFICIE Las superficies de hierro y acero deberán ser primero limpiadas e inspeccionadas por el Contratista aplicador para asegurar que todos los contaminantes y recubrimientos anteriores hayan sido removidos. La preparación final de la superficie será como se especifica en el programa de recubrimiento Numeral 2.1.2.12.4. CALIDAD DE LA ARENA La arena a utilizar deberá ser de una cantera autorizada por la autoridad ambiental y se deberá entregar el respectivo certificado de calidad de la misma en el cual se especifique como mínimo:

arena tipo silice de peña.

58

dureza escala de mohs de 5 a 6.

densidad 1500 - 1700 kg/m3.

silice libre 90%.

malla 6-300. Preparación de superficies SSPC-SP. Número de Especificación Especificación SSPC SSPS-SP5-82 Limpieza por chorro a metal blanco. Las SSPC o estándares visuales de la NACE servirán como guías y árbitros para determinar el grado de preparación de la superficie. Después de la limpieza abrasiva, la arena y residuos del abrasivo deberán ser retirados de la superficie. El primer deberá aplicarse tan pronto como la preparación de la superficie termine. La evidencia de algún contaminante u óxido preliminar a la primera capa requerirá una re-limpieza de la superficie hasta obtener el grado de limpieza especificado. Y se reparará el recubrimiento. El Contratista cuidará de evitar la condensación en superficies recién preparadas. Consultará las cartas de humedad para evitar las condiciones que alteren la preparación de la superficie. El Contratista, a sus expensas, repetirá el trabajo en el evento que la limpieza de la superficie no esté dentro del grado especificado.

(a) El contratista deberá tener la carta de humedad máxima. (b) Bajo ninguna circunstancia el acero será recubierto si no se encuentra dentro del grado de preparación de superficie especificado. (c) Ejemplos de preparación de superficie serán ejecutadas por el Contratista y aprobadas por la interventoría para ser usadas como un estándar para el trabajo, cuando lo requiera.

Anclaje de la superficie. La profundidad del perfil de anclaje de la superficie limpiada será como el especificado en la literatura del fabricante del producto. Será medida con un comparador de perfil certificado. 2.3.11.5. EQUIPO El equipo deberá estar en buenas condiciones y cumplirá con las recomendaciones del fabricante de la pintura. Igualmente antes de iniciar labores deberá ser revisado y aprobado por la interventoría.

59

En caso de ser rechazado por la interventoría el contratista deberá cambiar el equipo en el menor tiempo posible. El contratista deberá garantizar por lo menos 300 CFM en cada boquilla con la presión mínima requerida de 90 a 100 psi durante todo el proyecto so pena de rechazo del equipo y las correspondientes deducciones. Separadores de agua y aceite: Separadores de agua y aceite efectivos deberán ser usados en todas las líneas de servicio de los compresores para spray del recubrimiento y para operaciones de Wetblasting y para remover los residuos de aceite y humedad en el aire. Los separadores serán ubicados tan lejos como se permita del compresor. 2.3.11.6. PREPARACIÓN DE MATERIALES Mezcla. CRITERIO DE INSPECCIÓN. Mezcladores mecánicos capaces de mezclar totalmente el pigmento y el vehículo, deberán ser usados para mezclar la pintura previa a usarse donde se requieren, de acuerdo a las instrucciones del fabricante. Potes presurizados deberán ser equipados con mezcladores mecánicos para mantener el pigmento en suspensión donde lo requieren las instrucciones del fabricante y deberán estar equipados con dos reguladores de presión, uno para el fluido y otro para el aire. Catalizadores y solvente. Los catalizadores y adelgazadores a utilizar serán las referencias recomendadas por el fabricante de las pinturas a aplicar; quien en el trámite de contratación avisará oportunamente al contratista la marca de éstas. El contratista será responsable por investigar todo lo concerniente con lo anterior. Temperatura mínima. La pintura no será preparada para usar cuando la temperatura ambiente, la superficie a recubrir o la temperatura de recubrimiento, estén fuera de los parámetros especificados en la literatura del fabricante del producto. Adelgazadores de pintura. El uso de los adelgazadores se mantendrá al mínimo. Recomendaciones del fabricante. Las pinturas a aplicar deberán ser preparadas estrictamente de acuerdo con recomendaciones del fabricante y deberá tenerse las inducciones necesarias sobre los productos cuando el fabricante lo requiera. Omisiones en dichos requerimientos serán causa de rechazo del trabajo.

60

2.3.11.7. APLICACIONES DEL RECUBRIMIENTO 2.3.11.7.1. GENERALIDADES Criterios de inspección.

Antes de que una superficie sea recubierta, deberá ser limpiada cuidadosamente de todo contaminante.

Toda la preparación de la superficie especificada estará dentro del recubrimiento planeado y deberá ser realizada antes que empiece la aplicación en el área a recubrir.

Todas las pinturas deberán ser aplicadas bajo condiciones de ambiente favorables como se explica en la literatura del fabricante sobre el producto y por aplicadores diestros.

Todo el acero preparado deberá ser primado como se especifica inmediatamente después de la preparación para prevenir nuevo óxido o corrosión de las superficies limpias.

El Contratista deberá seguir las instrucciones del fabricante sobre el tiempo de vida útil de la mezcla de modo que se garantice la aplicación de toda la pintura que se halla preparado y que no halla desperdicio. Toda la pintura que por este motivo se pierda, CHEC descontará el valor del producto a precios de mercado de la cuenta de cobro respectiva.

2.3.11.7.2. MANO DE OBRA (EJECUCIÓN DEL TRABAJO) Todas las pinturas serán aplicadas a fin de obtener la capa de película seca especificada, dejándola con una apariencia suave y uniforme. La aplicación no podrá dejar burbujas, hendiduras, marcas u otros defectos, a menos que lo notado sea permitido bajo la especificación del sistema de recubrimiento. Criterio de inspección. El tiempo de secado entre capas será de acuerdo a la literatura del fabricante sobre el producto, considerando las condiciones de temperatura y humedad. La limpieza y recubrimiento deberán ser programados en forma tal que el polvo u otros contaminantes del proceso de limpieza no caigan o peguen sobre las superficies con recubrimiento nuevo. Donde se requiera, las imperfecciones y agujeros en las superficies a recubrir deberán limpiarse y taparse de manera apropiada. Consultar y coordinar con la interventoría. Todo el sistema de recubrimiento será aplicado por personal con experiencia en la aplicación de pinturas de 100% sólidos y en ningún caso se permitirá el muñequeo, es decir, que la boquilla de aplicación siempre estará perpendicular a la superficie. Todo el recubrimiento se acomodará a las siguientes condiciones en general:

61

(a) El espesor de película seco de cada capa y el del sistema se encontrará dentro de las especificaciones requeridas y no excederá el máximo recomendado del fabricante. (b) Los promedios teóricos de recubrimiento serán de acuerdo a los cálculos del fabricante y con los máximos permisibles. (c) Todo el equipo deberá ser mantenido en buenas condiciones de trabajo y se compararán con las descripciones más recientes del fabricante de las pinturas. Deberán ser limpiados e inspeccionados diariamente por el Contratista y todos los elementos que se encuentren defectuosos, se reemplazarán. Los separadores de agua y aceite se usarán en todas las líneas de aire. El equipo no necesita ser nuevo pero debe estar adecuado para que mantenga la presión de las pistolas como lo especifique el fabricante de pintura, mínimo con una relación de 60:1. (d) Excepto en donde se especifique lo contrario, el adelgazamiento se hará sólo si es necesario para la aplicabilidad del material de recubrimiento y sólo de acuerdo con la más reciente literatura del producto. Usar sólo el solvente aprobado por el fabricante de la pintura.

2.3.11.7.3. CONDICIONES ESPECIALES • Si el EPS es menor, se debe chequear en una ventana de máximo recubrimiento para asegurar que la nueva re-aplicación se permita dentro de la rugosidad de la superficie. Se aplicará una capa adicional para alcanzar el espesor especificado, siguiendo los procedimientos de reactivación de la pintura de acuerdo a las instrucciones del fabricante. • Si el máximo EPS se excede se chequeará con el fabricante para verificar que no sea causal de problemas futuros. • Si se sobrepasa el tiempo máximo para aplicación de otra capa se deberá consultar la literatura del fabricante para el proceso adecuado. Si no se especifica, se consultará al FABRICANTE. De lo contrario, se limpiará la superficie de acuerdo a la SSPC-SP7 antes de aplicar la nueva capa. • El tiempo frío haría necesario el uso de catalizadores o acelerantes y para ello se deberá consultar al FABRICANTE su uso; se debe considerar el uso de carpas y calentamiento en lo posible. 2.3.11.7.4. REPARACIÓN DE RECUBRIMIENTO AVERIADO Algún daño causado por soldadura, abrasión o impacto deberá ser reparado removiendo el recubrimiento suelto y cubrir hasta los bordes de recubrimiento compacto guardando siempre las indicaciones del fabricante respecto de evitar la laminación del sistema de recubrimiento y se debe conservar la adherencia intacta.

62

Se debe seguir las instrucciones del fabricante para la preparación de la superficie y para la reactivación de las pinturas cuando sea necesario. Ver Numeral 2.1.2.8. “REUNIÓN PREVIA AL INICIO DE LOS TRABAJOS”. 2.3.11.7.5. LIMPIEZA Al finalizar los trabajos, el Contratista removerá de las áreas influenciadas por éste, todo el equipo de aplicación, andamios, materiales y desechos resultantes de las diferentes actividades. El Contratista será responsable de evitar la dispersión de recipientes y empaques por el sitio de trabajo durante la ejecución y después de la misma. No se permitirán riego de aceite o solventes ni su acumulación dentro de las áreas de trabajo, deberán ser removidos de las mismas. El Contratista será responsable de remover el material utilizado como vehículo para el Wetblasting del equipo, estructuras y áreas al finalizar el trabajo. El contratista deberá entregar la zona de trabajo completamente limpia. 2.3.11.8. MATERIALES 2.3.11.8.1. DISTRIBUCIÓN DE MATERIALES Todos los materiales entregados al Contratista deberán planearse su marcado con la designación propia del producto o nombre del fabricante. Estos materiales deberán estar disponibles y sujetos a la revisión del Interventor de CHEC. 2.3.11.8.2. CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO Todos los materiales deberán ser almacenados en lugares limpios, secos y bien ventilados; protegidos de chispas, llamas o rayos directos del sol, calor o frío excesivo; observar las temperaturas recomendadas por el fabricante. El contratista será el único responsable de la protección y seguridad de los materiales que CHEC le entregará en el sitio de trabajo. Las facilidades que se le den al Contratista para almacenamiento de los productos sólo serán para ese propósito. No se permitirá un uso diferente. El almacenamiento deberá desarrollarse de acuerdo a la compatibilidad química de todos los productos utilizados de acuerdo a las recomendaciones del fabricante al respecto. Las instalaciones de almacenamiento no deberán ser utilizadas para preparación o transvase de productos.

63

Para el retiro de cantidades de solventes deberán utilizarse bombas manuales o neumáticas de tal forma que se minimice el riesgo de derrame o inflamación de los productos. 2.3.11.8.3. ADELGAZADORES (SOLVENTES) El contratista sólo hará uso de solvente de la misma marca de los productos de las pinturas que se les autorice utilizar. Se prohíbe su sustitución a menos que CHEC lo apruebe por escrito. Se prohíbe el uso de aditivos y sólo se podrán usar con aprobación escrita de la interventoría. 2.3.11.8.4. PROGRAMA DE RECUBRIMIENTO La preparación de superficies, los recubrimientos y los espesores, estarán de acuerdo al programa adjunto. No podrá haber sustituciones o cambios a menos que haya una autorización por escrito de la interventoría. 2.3.11.9. ESPECIFICACIONES GENERALES DE RECUPERACIÓN 2.3.11.9.1. INTRODUCCIÓN Los trabajos de limpieza y recubrimiento con pintura del tanque de almacenamiento de agua desmineralizada, se realizaran de acuerdo a las especificaciones técnicas aquí definidas. 2.3.11.9.2. TRABAJOS A REALIZAR POR EL CONTRATISTA El contratista deberá suministrar la mano de obra, equipos, materiales, solventes para la realización de los trabajos especificados y las pinturas para el recubrimiento interior. Igualmente el contratista realizara la supervisión y control directo de todos los procesos de limpieza y recubrimiento, de acuerdo a lo definido en este pliego de condiciones. El contratista debe asegurarse de la correcta disposición de todos los materiales utilizados en el proyecto sobre la base de las recomendaciones del fabricante de los recubrimientos y de acuerdo con la legislación vigente. 2.3.11.9.3. FACTORES AMBIENTALES - El recubrimiento interior no estará expuesto directamente a los rayos del sol. - El PH de servicio será entre 5.5 y 8 (neutro). - La agresividad del medio de servicio (agua desmineralizada) es muy alta.

64

2.4. PRESENTACIÓN DE INFORMES El Contratista deberá presentar en original y copia, además de una copia en medio magnético EDITABLE SIN CLAVE DE SEGURIDAD, un informe final, el cual debe incluir:

Actividades realizadas, con sus respectivos procedimientos.

Problemas encontrados y soluciones adoptadas para corregirlos.

Bitácora de toda la ejecución del trabajo donde se discrimine como mínimo: Fecha, personal que laboró, actividades realizadas, problemas que se tuvieron y las soluciones dadas, registro fotográfico.

Informes y certificados técnicos de cada una de las inspecciones. 2.5. PAZ Y SALVOS PARA LA TERMINACIÓN DEL CONTRATO

El contratista deberá presentar para la terminación del contrato los respectivos soportes que permitan comprobar el cumplimiento de sus obligaciones con los sistemas de salud, riesgos laborales, pensiones y aportes parafiscales. 2.6. RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA La responsabilidad técnica del contrato de mantenimiento del tanque de almacenamiento de agua desmineralizada de la central Termodorada de CHEC es del contratista, para lo cual deberá ceñirse estrictamente a las instrucciones impartidas por CHEC. El contratista deberá tener en cuenta que CHEC no hará manejo administrativo de su personal. Será responsabilidad del contratista el suministro de transporte para su personal. El transporte requerido para desempeñar las labores objeto de esta contratación, deberá ceñirse a las disposiciones normativas vigentes en esta materia y las personas o entidades que presten este servicio deberán cumplir con el Decreto Ley 174 del 05 de febrero de 2001, expedido por el Ministerio del Transporte. El Contratista responderá ante CHEC y/o ante terceros por los perjuicios que se causen a personas o bienes por su culpa, o por negligencia o descuido de las personas que tenga bajo su dependencia para el desarrollo del servicio contratado. Los daños que se causen deberán ser reparados a satisfacción de CHEC y se presentarán los paz y salvos respectivos. El contratista debe garantizar la disponibilidad de personal, equipos, herramienta, transporte y recursos locativos durante el plazo contractual, debiendo reforzarlo cuando las exigencias del contrato así lo requieran. Igualmente, dispondrá de equipos y personal suficientes para atender sus responsabilidades y acatará instrucciones impartidas por CHEC.

65

2.7. COSTOS DEL CONTRATISTA El contratista se obliga para con CHEC a ejecutar, a los precios de los recursos del contrato, los trabajos necesarios para cumplir con todos los aspectos que permitan garantizar el objeto y alcance indicado en estos términos de referencia. El contratista declara expresamente que para la fijación de dichos precios tuvo en cuenta todos los requisitos estipulados en las especificaciones técnicas y que incluyó los gastos que deberá hacer, así como la utilidad que espera percibir y que conoce de las leyes y reglamentación colombianas que inciden en los costos del contrato, en su ejecución y en los plazos para el cumplimiento del objeto del contrato. Serán a cargo del contratista la responsabilidad de cualquier tipo legal, jurídica o moral del transporte, mano de obra, etc., así como los otros gastos que requiera para cumplir el objeto y alcance del contrato. También serán por cuenta del contratista el pago del salario de los empleados que necesite para ejecutar los trabajos, todas las prestaciones sociales e indemnizaciones laborales, los impuestos, tasas y contribuciones de carácter nacional, departamental o municipal, las primas de las pólizas de seguros y de las garantías; de todos los gastos que implique la formalización del contrato, pagos por los cuales el contratista no tendrá derecho a ningún reembolso directo por parte de CHEC. CHEC podrá deducir al contratista cualquiera de los gastos que se viere obligada a hacer por cualquiera de los conceptos antes mencionados tomando su valor de los pagos debidos a aquel o de las retenciones realizadas, sin perjuicio de las sanciones a que hubiere lugar. 2.8. TELECOMUNICACIONES

El contratista deberá proveerse de los equipos y medios de comunicación que necesite para la correcta y oportuna ejecución de las actividades contratas. 2.9. PERSONAL DEL CONTRATISTA Es responsabilidad directa del contratista cualquier relación laboral establecida con su personal. Todo trabajador adscrito al contrato debe contar desde el primer día y por todo el tiempo de su permanencia en el mismo, con la dotación de vestido de labor completo, al igual que todos sus elementos de protección personal requeridos y aptos para las actividades contratadas. De no cumplirse con lo anterior la interventoría solicitará el retiro temporal del trabajador, sin que esto genere costos adicionales ni indemnizaciones por parte de la empresa hacia el contratista a causa del tiempo que permanezca cesante dicho trabajador y adicionalmente se impondrá la multa correspondiente por el incumplimiento de esta exigencia.

66

2.10. CRONOGRAMA El cronograma de trabajo será elaborado por el contratista y presentado como anexo dentro de su oferta.

67

3. CARTA DE PRESENTACIÓN Ciudad y fecha Doctor JHON JAIRO GRANADA GIRALDO CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S.A. E.S.P. CHEC Gerente General Oficina ASUNTO: Oferta Técnico - Económica El (Los) suscrito (s), obrando en nombre propio (en caso de ser persona natural) u obrando en nombre y representación legal de (en caso de ser persona jurídica):__________________________________________, presenta su oferta en la cual ofrece (n), Mantenimiento del tanque de almacenamiento de agua desmineralizada de la Central Termodorada de CHEC. La oferta tiene un valor de ____________________________________________ ($______________) incluido IVA, de acuerdo con el contenido de la solicitud de ofertas. La oferta estará vigente por 90 días, de acuerdo a lo solicitado en términos de referencia. EL SUSCRITO MANIFIESTA QUE: 1. Tiene la facultad legal para firmar la oferta. 2. Esta oferta y el contrato que llegare a celebrarse en caso de aceptación de la oferta

compromete totalmente a la firma que legalmente representa. De la misma manera, en caso de aceptación de oferta, el contrato será firmado por _________________, portador de la cédula de ciudadanía No. ______________, en calidad de __________.

3. Ha estudiado cuidadosamente las bases de la solicitud pública de ofertas, incluidos sus

adendas y la información sobre preguntas y respuestas y asume la responsabilidad por ignorancia o errónea interpretación de los mismos.

4. Ha tomado cuidadosa nota de las características de los servicios a prestar y de las

condiciones que puedan afectar su ejecución. 5. Ha revisado detenidamente la oferta adjunta y declara no contener ningún error u

omisión. 6. Conozco las condiciones generales, información general de la solicitud de oferta, del

contrato, el cuadro de la oferta, las especificaciones técnicas generales y particulares y acepto todos los requisitos contenidos en ellos.

68

7. Soy el único interesado en la oferta que presento, que ninguna otra persona tiene interés en esta oferta o en el contrato que se celebre y que no tengo conexión alguna con otra persona o Entidad oferente en esta misma solicitud de oferta.

8. Para la determinación de los precios unitarios y/ó globales, tuve en cuenta todos los

gastos e impuestos legales vigentes necesarios para el suministro e instalación de los insumos, e igualmente para la ejecución de los servicios a que se refiere dicho precio.

9. Acepto incondicionalmente y me acojo en su totalidad al contenido del cuadro de la

oferta suministrado por la entidad como único documento de referencia para la elaboración y calificación de la mía.

10. Manifiesto que me encuentro al día en mis obligaciones legales tributarias. 11. Sobre mí no cursa ningún tipo de demandas o procesos civiles por embargos a favor de

terceros de cualquier índole, que afecten de manera grave la ejecución del contrato. 12. Bajo la gravedad de juramento, declaro que no me encuentro incurso en ninguna causal

de inhabilidad o incompatibilidad o en situaciones de conflicto de intereses que impidan mi participación en la presente solicitud pública de ofertas y me comprometo a ceder el contrato en caso que sobrevengan.

13. Autorizo a CHEC S.A. E.S.P. para que durante el período en el cual se ponga a

consideración de los oferentes los informes de evaluación, la oferta pueda ser enseñada a los demás oferentes que lo soliciten, con excepción de aquellos documentos que se consideren reservados.¹

Adjunto igualmente como parte de esta oferta, los siguientes documentos: (Relacione aquí los documentos que presenta, iniciando con aquellos que obliga su presentación y adjúntelos a hoja seguida.) Marcar con una equis la opción escogida para el pago de pólizas

Que las pólizas sean pagadas por CHEC S.A. E.S.P. y descontadas del primer pago.

Pagaré las pólizas directamente. Atentamente, FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL DEL OFERENTE _______________________________________

69

NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL DEL OFERENTE CC El oferente señala como dirección para recibir comunicación relacionada con esta oferta, la siguiente:

Nombre del oferente:

NIT:

Nombre de Representante legal

Cédula de Ciudadanía:

Dirección:

Teléfono:

Correo electrónico:

Fax:

Ciudad:

1 El oferente deberá indicar cual de la información consignada en la oferta tiene carácter de reservada y en cuales normas sustenta dicha reserva, señalando expresamente la norma específica que le otorga ese carácter. En el evento en que no se señale las normas específicas que le otorgan ese carácter o la señale pero no concuerde con el documento del cual quiere estipular la reserva, se entiende que la misma no existe y que la Empresa se encuentra autorizada para suministrar la información cuando sea solicitada por otro oferente.

70

4. INCUMPLIMIENTO EN LA EJECUCIÓN DE CONTRATOS Este formulario corresponde a la información sobre los contratos ejecutados y en ejecución por parte del proponente en los cuales haya sido multado, de acuerdo con lo descrito en el numeral 1.9.5.4. de estos términos de referencia.

En caso tal que el oferente no haya sido multado debe diligenciar los campos que se estipulan a continuación, toda vez que en caso de no presentarse este formato y comprobarse que el oferente ha tenido multas y/o sanciones, la oferta será rechazada. Yo __________________, obrando en nombre propio o en nombre y representación de __________________, manifiesto bajo la gravedad de juramento que no he sido penalizado durante el lapso estipulado en estos términos de referencia.

FIRMA

No. CONTRATO

OBJETO

ENTIDAD CONTRATANTE

VALOR DEDUCCIÓN

FECHA DE LA IMPOSICIÓN DE LA MULTA

CANTIDAD DE MULTAS POR CONTRATO

71

5. CERTIFICACIÓN PAGOS PARAFISCALES PERSONA NATURAL

Ciudad y fecha________________________ Señores CENTRAL HIDROELÉCTRICA DE CALDAS S.A. E.S.P. Manizales Yo, __________________________________identificado con la Cédula de Ciudadanía No.________________ expedida en_________________, manifiesto bajo la gravedad del juramento: Que he cumplido con los pagos al Sistema General de Seguridad Social Integral (salud y pensiones) y con los aportes parafiscales correspondientes a los empleados que he vinculado por contrato de trabajo, por lo que declaro que me encuentro a paz y salvo con las Empresas Promotoras de Salud – EPS, Sociedad Administradora de Fondos de Pensiones y Cesantías – AFP, Administradoras de Riesgos Profesionales – ARP, Cajas de Compensación Familiar - CONFAMILIAR, Instituto de Bienestar Familiar –ICBF y Servicio Nacional de Aprendizaje – SENA. Firma________________________ Nombre______________________ Cédula______________________

72

6. CANTIDADES Y PRECIOS

ÍTEM CONCEPTO CANTIDAD

VALOR UNITARIO ANTES DE

IVA

VALOR TOTAL

1

Inspección externa e interna de un tanque de almacenamiento de agua desmineralizada con una capacidad de 100.900 galones según el estándar API 653.

2

Preparación de la superficie con chorro abrasivo húmedo (Wet Blasting) a metal blanco según norma SSPC – SP5, inhibidor de corrosión ecológico y compatible con el recubrimiento con perfil de anclaje para el recubrimiento base entre 1.5 y 3.0 mils.

3

Aplicación de recubrimiento base y de acabado interno con un área aproximada de 370 m² y a un espesor total de 10 a 14 mils.

4

Producto epóxico base de dos componentes, con base en resinas epóxicas y endurecedor amina con óxido de hierro como pigmento anticorrosivo.

5 Producto epóxico de acabado de dos componentes y catalizador con aminas.

6 Suministro y montaje de sistema de almacenamiento alterno de 10.000 galones de agua desmineralizada.

Subtotal

IVA

Total