aspects de la grammaire française
DESCRIPTION
Aspects de la grammaire française. VII. L’adjectif et l’adverbe (§§ 371 à 390) Haute école pédagogique de St-Gall séance du 25 septembre 2009. L‘adjectif épithète (qualificatif): une grande maison une forme idéale une ville européenne. L‘adjectif comme attribut: Ce livre est épais. - PowerPoint PPT PresentationTRANSCRIPT
AspectsAspects de la grammaire de la grammaire françaisefrançaise
VII. VII. L’adjectifL’adjectif et l’adverbe et l’adverbe
(§§(§§ 371 à 390)371 à 390)
Haute école pédagogique de St-GallHaute école pédagogique de St-Gall
séance du 25 septembre 2009séance du 25 septembre 2009
Distinguer entre:Distinguer entre:
L‘adjectif épithète L‘adjectif épithète (qualificatif):(qualificatif):
une grande maisonune grande maison une forme idéaleune forme idéale une ville une ville
européenneeuropéenne
L‘adjectif comme L‘adjectif comme attribut:attribut:
Ce livre Ce livre estest épais. épais. On le On le ditdit riche. riche. Nous la Nous la trouvonstrouvons
formidable.formidable.
copulecopule (verbe) (verbe)
§§ 371 à 374:§§ 371 à 374:Les particularités formalesLes particularités formales
Règles générales:Règles générales:
1. Les formes des adjectifs se terminant en 1. Les formes des adjectifs se terminant en -e sont identiques pour le masculin et le -e sont identiques pour le masculin et le féminin.féminin.
2. Beaucoup de formes féminines dérivent 2. Beaucoup de formes féminines dérivent du masculin en prenant un –e.du masculin en prenant un –e.
3. Souvent, la forme de l‘adjectif varie 3. Souvent, la forme de l‘adjectif varie (considérablement).(considérablement).
§ 373:§ 373: L’emploi de l’adjectif L’emploi de l’adjectif comme attributcomme attribut
Traduisez:Traduisez:
1.1. etwas Wichtigesetwas Wichtiges
2.2. nichts Grossesnichts Grosses
3.3. Ich habe niemand anders gesehen.Ich habe niemand anders gesehen.
4.4. ein seltsamer Kriegein seltsamer Krieg
§ 373:§ 373: L’emploi de l’adjectif L’emploi de l’adjectif comme attributcomme attribut
Traduisez:Traduisez:
1.1. Die Strasse wird schlecht.Die Strasse wird schlecht.
2.2. Ich finde sie (= die Schweiz) schön.Ich finde sie (= die Schweiz) schön.
3.3. Die Franzosen wurden als besiegt Die Franzosen wurden als besiegt erklärt.erklärt.
4.4. Das macht mich neugierig.Das macht mich neugierig.
§§ 375 à 390:§§ 375 à 390: La place de La place de l’adjectifl’adjectif
Règles générales:Règles générales:
1. L‘adjectif (qualificatif) peut se placer 1. L‘adjectif (qualificatif) peut se placer devant (antéposition) et après devant (antéposition) et après (postposition) le nom.(postposition) le nom.
2. La plupart des adjectifs sont placés 2. La plupart des adjectifs sont placés après le nom.après le nom.
§§ 375 à 390:§§ 375 à 390: La place de La place de l’adjectifl’adjectif
On place On place devantdevant le nom: le nom:
1. L‘adjectif monosyllabique (1. L‘adjectif monosyllabique (§ 376)§ 376) un bel appartementun bel appartement
2. L‘adjectif ordinal2. L‘adjectif ordinal le vingtième sièclele vingtième siècle
3. Certains adjectifs perdant leur valeur ordinaire 3. Certains adjectifs perdant leur valeur ordinaire pour prendre une signification figurée pour prendre une signification figurée ((§ 379)§ 379)
un triste personnage, un grand hommeun triste personnage, un grand homme
§§ 375 à 390:§§ 375 à 390: La place de La place de l’adjectifl’adjectif
On place On place aprèsaprès le nom ( le nom (§ 377):§ 377):
1. L‘adjectif polysyllabique1. L‘adjectif polysyllabique un vers harmonieuxun vers harmonieux
2. 2. L‘adjectif exprimant une qualité physiqueL‘adjectif exprimant une qualité physique un front haut, une sauce salée, une valise lourdeun front haut, une sauce salée, une valise lourde
3. 3. L‘adjectif indiquant la forme ou la couleurL‘adjectif indiquant la forme ou la couleur une ligne courbe, le drapeau blancune ligne courbe, le drapeau blanc
§§ 375 à 390:§§ 375 à 390: La place de La place de l’adjectifl’adjectif
On place On place après après le nom (le nom (§ 377):§ 377):
4. 4. Les adjectifs dérivés d‘un nom propre…Les adjectifs dérivés d‘un nom propre… une tragédie cornélienne, l‘une tragédie cornélienne, l‘œuvre hugolienneœuvre hugolienne
… … et ceux qui marquent une catégorie religieuse, et ceux qui marquent une catégorie religieuse, sociale, administrativesociale, administrative
le peuple juif, l‘Eglise catholique, une revue le peuple juif, l‘Eglise catholique, une revue hebdomadairehebdomadaire
5. 5. Les participes passés et beaucoup d‘adjectifs Les participes passés et beaucoup d‘adjectifs verbauxverbaux
une jambe cassée, un travail fatigantune jambe cassée, un travail fatigant
§§ 378 à 387:§§ 378 à 387: La variabilité de la La variabilité de la place de l’adjectifplace de l’adjectif
„„Napoléon était un grand homme, mais Napoléon était un grand homme, mais il n‘était pas un homme grand.“il n‘était pas un homme grand.“
Un certain nombre d‘adjectifs peuvent Un certain nombre d‘adjectifs peuvent être placés devant ou après le nom.être placés devant ou après le nom.
L‘abandon de la place habituelle L‘abandon de la place habituelle entraîne un changement de sens ou entraîne un changement de sens ou une mise en relief de l‘adjectif.une mise en relief de l‘adjectif.
§ 378: Changement de sens§ 378: Changement de sens
Regarde cette Regarde cette ancienne prisonancienne prison; il paraît qu‘elle ; il paraît qu‘elle était installée dans une était installée dans une église ancienneéglise ancienne..
Un Un seul hommeseul homme pouvait sauver cet pouvait sauver cet homme homme seulseul: il fallait appeler son ami d‘enfance.: il fallait appeler son ami d‘enfance.
Dans sa Dans sa propre maisonpropre maison, elle investit , elle investit beaucoup de temps pour avoir une beaucoup de temps pour avoir une cuisine cuisine proprepropre..
§§ 379 à 387§§ 379 à 387: Tendances... : Tendances...
C‘est une belle femme.C‘est une belle femme. Antéposition:Antéposition: position subjective: „Moi, position subjective: „Moi,
je la considère comme belle.“je la considère comme belle.“
C‘est une femme belle.C‘est une femme belle. Postposition:Postposition: position objective: „On la position objective: „On la
considère généralement comme belle.“considère généralement comme belle.“
§§ 379 à 387§§ 379 à 387: Tendances... : Tendances...
La France était victime de lourdes pertes La France était victime de lourdes pertes pendant la Première Guerre mondiale.pendant la Première Guerre mondiale. Antéposition:Antéposition: sens figuré, mise en relief: sens figuré, mise en relief:
„énormes, importantes“„énormes, importantes“
Le portier devait porter les valises Le portier devait porter les valises lourdes.lourdes. Postposition:Postposition: sens propre sens propre
§§ 379 à 387§§ 379 à 387: Tendances... : Tendances...
Ce boxeur a de larges épaules.Ce boxeur a de larges épaules. Antéposition:Antéposition: nuance affective: Je suis nuance affective: Je suis
impressionné par ses épaules.impressionné par ses épaules.
Arnold Schwarzenegger a des épaules Arnold Schwarzenegger a des épaules larges.larges. Postposition:Postposition: constatation neutre: Il existe un constatation neutre: Il existe un
commun accord sur ce fait.commun accord sur ce fait.