aug 2013 fukuoka now
DESCRIPTION
The weather's hot and so are Fukuoka’s summer parties! August kicks off summer party season, and we've got the lowdown on this year's biggest events: our Thai-style Summer Poolside Party in Hakata on Aug. 9, Isla de Salsa at Seaside Momochi on Aug. 24 & 25, and Sunset Live in Itoshima on Sep. 6, 7 and 8! We check out a newly opened tsukemen noodle joint in Nishijin - perfect for a hot summer night, and this month's jointly authored dodesho piece "Alien Asian" explores the complexities and frustrations of life as an Asian gaikokujin in Japan. Meanwhile, we're putting out the call for applicants for the next Gaikokujin Star Tanjo talent show and party - maybe you or your friend should audition?TRANSCRIPT
Anniversary
Fukuoka Now
15th
RESTAURANTS EVENTSMAPSBARS www.fukuoka-now.comTHINGS TO DO
Model: Chetphilin Suriyasak from Thailand
AUGUST 2013 #176 無料FREE
SUMMER PARTIES!Isla de SalsaAug. 24~25
Summer PoolsidePartyAug. 9
Sunset LiveSep. 6~8
詳しくは裏表紙
抽選でタイ旅行が当たる!
Cafe’ des VoeuxCoffee Daily lunch-
Cafe des V ux KFC
SUNKUS
’ oe
Akasaka 3-9-25TEL 092-721-2020
10:00~18:30 (Tue~Sun)
・Lunch time 12:00̃14:30・Happy hour 16:30̃18:30
Newly Opened
Newly Opened
語学教室 ( 英語、フランス語など )
お気軽にスタッフにご相談ください。も承っております。
手作りコーヒー、ケーキヨーロッパ家庭料理の日替わりランチ 手作りコーヒー、ケーキヨーロッパ家庭料理の日替わりランチ
SHOP 2 NISHIJIN Tel.: 090-9796-9831 Open: 11:00~23:00. Closed: Monday.5-1-35 Nishijin, Sawara-ku
SHOP 1 AEON MALL KASHIIHAMA Tel.: 092-673-6888Open daily: 10:00~22:00. 3-12-1-2F Kashiihama, Higashi-ku
MR. KEBAB
本場のトルコ料理店
www.facebook.com/MrKebabFukuoka
Real Turkish Foodby Turkish Chefs!
Located in 1-chome Ohori, 9-min walk to Tojinmachi Sta.
Sea Breeze OhoriEnjoy nature within the city...Bright and spacious modern condominiums with two full bathroom suites.
Architecturally stunning yet extremely functional. For today’s and tomorrow’s lifestyles...
Inquiries: Daio Inc., 2-6-1 Daimyo Chuo-kuTel: 092-712-2301Web: http://www.daio-group.co.jp
Please call Daio Inc. for Fukuoka’s best listingsEnglish-speaking sta� ready to help
FOR LEASE
www.fukuoka-now.com • 3
Hailing from Miyazaki City, this dy-
namic noodle shop opened their first
shop in Fukuoka this June in Nishijin.
The owner hopes this location, his fourth in
Kyushu, will blow a new wind through Fukuo-
ka’s tonkotsu-dominated ramen scene. You’re
spoilt for choice with nine varieties of ramen
and six different tsukemen “dipping noodle“
dishes to choose from. Great for a hot sum-
mer night where you can’t face a boiling hot
ramen — tsukemen is eaten by dipping cold
noodles in warm, tasty broth. The light and
Address: 5-1-11-1 Nishijin, Sawara-ku
Tel.: 092-407-4755 Open: Mon.~Thu.
11:00~21:00 / Fri. Sat. & day before Hol.
11:00 ~ 25:00 *Times may vary Closed: Nev-
er Menu: Shio Tsukemen ¥850, Soy Tsuke-
men ¥800, Chaga Tsukemen ¥850, Spicy
Tsukemen ¥850, Chaga Ramen ¥650, Shio
Ramen ¥700, Clam Ramen ¥700, Roasted
Pork Mini-Rice Bowl ¥250
GOURMET
WHATWHERE&HOWMUCH
福岡 屈 指 の ラ ー メ ン 激 戦 区、 西 新 に2013 年 6 月にオープンした「ちゃが商店」。宮崎市に本店を置く人気店の
4 店舗目で、福岡では初出店となる。「豚骨ラーメンの聖地、福岡に新たな風を」と意気込む店主の言葉通り、ラーメン 9 種、つけ麺 6 種と他に類を見ない豊富な品ぞろえで、枠にとらわれない独創的なメニューも多数用意する。なかでも注目は「塩つけ麺」。東京と同じく福岡のつけ麺も「豚骨魚介スープ×極太麺」のこってり味が主流だが、同店の塩つけ麺は、あっさりとした食べやすさを追求。鶏ガラ主体のスープを宮崎の天然にがり塩でやさしく
味付けし、キュウ リ や レ モ ンで 食 感 の 変 化、さっぱり感をプラス。清涼感のなかでも、肉汁がジュワリとしみ出す地鶏やパンチの効いた背脂がしっかりと主張し、食べ進め る ご と に うま 味 が 増 幅 す
る。東京の有名製麺所に特注する、平打ち麺もスープと絶妙に絡んでグッド。麺量が、同料金で 200g、300g、400g から選べることや、シメにバジルを浮かべた「スープ割り」を無料で用意してくれることもリピーター多数の
fukuoka-now.comread more online!
Chaga Shoten Nishijin Ten
福岡ラーメン界に一石を投じる独創的なメニュー
「ちゃが商店 西新店」
an English explanation on tsukemen eating
etiquette posted near the ticket vending ma-
chine. Ready to venture beyond tonkotsu ra-
men? Try a dip at Chaga Shoten!
580
Open: Mon.-Sat. 11:30~02:00, Hol. 11:30~23:00 [Lunch 11:30~15:30]
2-1-17 Daimyo, Chuo-ku.Tel./Fax: 092-716-9192(Tue.~Sun. 11:30~15:00, 17:00 ~22:00)www.kebabooz.com
Ethnic, Halal,Vegetarian,rich in spices & �avors
Simply the best!
FalafelHummus
Grillsand more
ケバブーズ
Home-Style Sudanese & Middle Eastern Food(中東&スーダン料理)
20
所以だ。「ちゃが商店」ではそのほか「完熟トマトつけめん(¥850)」や「あさりらぁめん(¥700)」など、他店では味わえないオンリーワンのメニューがズラリ。「ラーメンは自由!」を改めて感じさせてくれる名店だ。普段、豚骨ラーメン派の方、そして、女性にもぜひ訪れてもらいたい。
住所:福岡市早良区西新 5-1-11-1 電話:092-407-4755 営業時間:営業時間 11:00 〜 21:00、金曜、土曜、祝前日〜翌 1:00 ( 営業時間延長の予定あり ) 定休日:無休 メニュー: 塩つけめん¥850、豚つけ麺¥800、醤油つけめん¥800、ちゃがつけめん¥850、辛つけめん¥850、ちゃがらぁめん¥650、味噌らぁめん¥700、醤油らぁめん¥700、塩らぁめん¥700、チャーシューご飯¥250、ザ プレミアムモルツ生 ( 中 ) ¥500
refreshing Shio Tsukemen uses a chicken
bouillon base with pork fat, natural salt, cu-
cumber and lemon. There’s also regular of-
ferings of pork, miso or soy broth, along with
original menu items of Tomato Tsukemen
and Clam Ramen. Plates of noodles in three
sizes 200g, 300g and 400g are included for
the same price, it’s your choice! Then there’s
all-you-can-eat pickled cucumbers, and after
finishing your noodles you’re offered a bowl
of soup made from the leftover broth. Warm
hospitality offered to foreigners begins with
Kyushu’s hottest outdoor music festival60+ live bands over three days on the beachVisit the Fukuoka Now booth at Sunset Live for a chance to win a round trip flight to Amsterdam on KLM! Details online!サンセットライブ会場に出展するFukuoka NOWブースでKLMオランダ航空で飛ぶアムステルダムへの往復航空券を当てよう!詳細はwebをチェックしてね。
Fukuoka NOW読者限定の特別価格チケットは先着順にて!
English festival information and photoswww.fukuoka-now.com/sunsetlive
FUKUOKA NOW SPECIAL - limited number of special price single day tickets!http://fukuoka-now.com/sunsetlive-tickets
6 • Fukuoka Now • #176 • August 2013
WHAT’S WITH THAT?READERS SPEAK OUT!
フクオカ・ナウ読者が熱く語ります!
The restaurant staff had been solici-
tous and the food top-notch. It was
decided that we would take a photo
of our meal there with David, our
Caucasian friend.
"Shashin, ok?" David turned to the be-
mused patrons at the next table. A young
Japanese man stepped up to take the
camera. We smiled, said “chee-zu!”, and
were returning to our seats when — "Iide-
suka?" The young man who had taken
our photograph gestured towards David,
smiling.
“You want to take a photo with us?”
David asked.
“No,” the young man replied. “Onry
you” – pointing at David. "With famiry."
From behind him, a lady and a little girl
emerged. The man turned away from
David to us. "One of you," he ordered po-
litely. "You help take photo."
Afterwards, David did his best to stifle
his laughter. "I mean, I'm really something
to look at," he winked. "It's not necessarily
the race thing, mates."
To be fair, David is dishy - a cross be-
tween Robin van Persie and an American
fratboy - but the Japanese young man
would probably not have asked an Asian
ikemen for a photograph. This may sound
cynical, but is simply the culmination of
our experience in Japan. As ethnic Chi-
nese Singaporeans who are often mis-
taken for natives here, we are resigned to
being left out of Japanese photographs,
much as we have learned to be amused
when locals praise David’s awkward Japa-
nese over our JLPT-tested fluency; when
DODESHO?
Alien AsianFiona Chan & Sze Tan, Singapore & Singapore, Journalist & Lawyer
アジア人だって外国人よね?
レストランの店員はとても丁寧で、食事も文句無し。だから、友人デイビッドと記念に写真を撮ろうと思ったの。
「 シ ャ シ ン、 オ ッ ケ ー?」 と 近 く に い た 人にデイビッドが聞くと、若い男性が私たち夫婦とデイビット 3 人の写真を撮ってくれた。するとシャッターを押してくれたその彼が、今度は私たちに向かってジェスチャー
してる。最初は何を言いたいのかわからなかったけど、どうやら一緒に写真を撮りたいらしい。「You want to take a photo with us?」って聞くと、彼は「ノー ...」と言い、「オンリーユー」ってデイビットを指さしてこう言ったの。「ウィズ マイ ファミリー」と。そして今度は私たちの方に来て優しくこう言ったの「You help take photo」。
デ イ ビ ッ ト は 席 に 着 く な り「 や っ ぱ り、僕は目立つんだ」と、ウィンクしてこう言った。「彼らに差別の意識はないから、気にするなよ。」確かに彼の見かけは悪くない。サッカー選手のヴァンパーシーにちょっと太めのアメリカ人を混ぜた感じかな。けれども、もしそこにかっこいいアジア人がいても、わざわざ声をかけて写真を撮るなんてことはなかったと思う。 これは私たちが日本で経験した象徴的な出来事のひとつ。私たちは、観光客のように振る舞う中華系シンガポール人だけど、日本人と大差ない見かけだから、日本人の写真撮影の対象外。欧米系のデイビッドのつたない日本語は賞賛の対象だけど、日本語検定を受けて日本語堪能な私たちは褒め
フィオナ・チャン(ジャーナリスト) &ジ・タン(弁護士)、シンガポール
www.fukuoka-now.com • 7
to look different and say a charmingly
accented "konnichiwa". Still, we believe
there is a much higher upside that awaits
the Asian gaijin. An overtly foreign face
is always a fun novelty, but only someone
who looks Japanese can truly ever fit in.
So an Asian foreigner, by learning the local
ways and language in earnest, will in time
gain not just the goodwill of the Japanese,
but also their acceptance in a way that will
never be open to a Westerner. For a soci-
ety as comfortable to live in as Japan, this
is effort that might well prove worthwhile.
Dodesho?
fukuoka-now.comDodesho? post YOUR comment online
English lesson recruiters ignore us in fa-
vour of our American friends; when tele-
vision reporters stop us in the street but
direct their questions only to our European
companions.
For most Westerners, Japan is the per-
fect getaway. Its culture could not be more
foreign, but its modern and civilised society
allows them to feel right at home. Add to
this the endless Japanese fascination with
Caucasian faces, and it becomes clear why
Japan is one of the most popular destina-
tions for Westerns seeking an exotic adven-
ture. They might be lost and lost in transla-
tion, but with the creature comforts Japan
hides amidst its ninjas and otakus, more
often than not these travellers have every
faith that they will “find themselves” in the
land of the rising sun.
But what if a foreigner looks no different
from the Japanese? What if the foreigner
is of Asian descent, or even from one of the
many neighbours that Japan has invaded
before? Despite sharing kindred looks, cul-
tural histories and even languages, Asians
in Japan know they should expect less “yo-
koso!” than “yo, why are you still here?” For
them, there is no feeling of being extraordi-
nary; only of being extraneous.
But maybe it makes sense that the
newcomers who feel the most alienated
in Japan are the ones who are, geographi-
cally and historically, closest to it. After all,
familiarity breeds contempt; towards the
other Asians who sojourn in their country,
the Japanese likely feel less enthusiastic in-
terest than economic rivalry, residual guilt,
and a reminder of their less sophisticated
past. Indeed, not all Asians behave perfect-
ly in Japan either. The guy jabbering on his
phone in the bus and the family attempting
to jump the supermarket queue are, in our
experience, more likely to be Asian gaijin
than Japanese – stereotypes that have no
doubt added to the Japanese antipathy to-
wards other Asians.
The upshot of all this is that Asian in-
terlopers in Japan have a higher threshold
to cross to find favour with the Japanese
than do Western ones, who simply have
Only in Japan, you say? Share YOUR opinion here in print and online. Pitch your idea:
fukuoka-now.com/dodesho-write
OUT! SPEAK
Opinions expressed here are our writer’s and not the publisher’s.
られることはまずないわ。語学学校の講師にアメリカ人を優先的に選んだり、街頭インタビューで見かけが欧米人っぽい人だけにインタビューするのと同じ。 大半の欧米人にとってほぼ完璧な休暇場所である日本のもつ独自の文化は、時として現代的で、上品な社会は欧米の自宅にいるかのような居心地の良さを与える。そして日本人の “ザ・欧米人” に対する羨望が、エキゾチックな冒険を探し求める欧米人にとって、日本が人気の観光地であることを強固なものにしている。例え忍者やオタクの狭間で言いたいことが伝わらなくても、結局は居心地がよくて何とかなる場所を求めてるのだから。 しかし、似たような容姿や、文化や歴史、
言語をシェアしているにも関わらず、日本にいるアジア人は外国人として特別扱いされるのでもない。そして、日本人に似ているからといって日本人のように扱われるわけでもない ...。 だからといってひねる必要はないけれど、これから日本に来るアジア人が、日本社会に感情的に引き裂かれたように感じたとしても、それは似通っていて、過去を知る者同士だからこそ、日本人は私たちのようなアジア人に対して、興味よりも先に経済的な競争心を掻き立てたり、以前の教養のない社会を思い出したりするのかもしれないことを知っておいてほしい。確かに、日本に居るアジア人の全てが行儀が良いわけではない、とアジア人の私すら感じるくらい
だから、私たちのような日本に住まうアジア人が、いかにも欧米人な彼らと同じように、日本人の好意を受けるには限界があると思うのも分かる。けれど、それでも私たちは、アジア人国外住居者に待ち受ける明るい未来を期待して、諦めずに努力するべきだと信じている。日本人にそっくりな “外国人” で終わることなく、言語習得や日本の習いに真摯に取り組んでいるアジア系の外国人は、時間はかかるけど、日本の好意を得るだけでなく、欧米人には決して開かれない『懐』へと受け入れられるんだから。日本のように住み易い社会で、暮らしていけるなら、充分に価値ある努力と時間だと思うけど、ドーデショね?
8 • Fukuoka Now • #176 • August 2013
Lunch: 11:30 ~ 14:00 (Sun., Sat., and Hol.)Dinner: 17:00 ~ 24:00 (L.O. 22:30)Closed: Year end & New Year’s day
Hakata Hanamidori
TenjinB1F Tenjin MENT Bldg 1-20-2 Imaizumi, Chuo-ku☎ 092-738-5583
Tenjin Nishi-dori2F Tenjin 27 Bldg 2-7-9 Tenjin, Chuo-ku☎ 092-724-0502
7
8
Authentic Hakata-style chicken cuisine.Enjoy Fukuoka’s specialty, delicious mizutaki at a reasonable price!
www.hanamidori.net/english/
Dinner: mizutaki ¥2,800~, mizutaki course ¥3,200~ / Lunch: mizutaki set ¥2,300~
Fukuoka’s famous and popular pachinko and slot parlor!Fukuoka’s famous and popular pachinko and slot parlor!
CASH PRIZE & FAME!
4TH ANNUAL
LIVE CONTEST& PARTY OCT. 5@ JR KYUSHU
HALL
PRESENTS
¥100,000
fukuoka-now.com/gaikokujin-star-tanjoAudition sign up and more info:
TELL YOUR TALENTED
FRIENDS TO APPLY.
2013年10月5日(土)@JR九州ホール
事前審査を勝ち抜いた外国人6組がステージパフォーマンスを披露します!パフォーマンスに興味ある人、パーティが好きな人、たくさんの人と交流したい人も、みんなで福岡から誕生する外国人スターを応援しよう!
今年も人気パーティ「外国人スター誕生」開催決定!
AUDITION NOW!
FUKUOKA’S GOT TALENT...
Not just singers... all acts!
HUGE STAGE
AND PARTY!
Keith won ¥100,000 in 2012
JR HAKATA CITY
10 • Fukuoka Now • #176 • August 2013
Fukuoka Softbank HAWKSSummer pro-baseball season is
in full swing - grab some friends
and head to the Fukuoka Ya-
fuoku! Dome to watch the Soft-
bank Hawks heat up the field.
Aug. Schedule: 8/2~4 (vs. Lions),
8/6~8 (vs. Marines), 8/20~22
(vs. Buffaloes), 8/27~29 (vs. Ma-
rines), 8/30~31 (vs. Eagles).
Les MisérablesBased on the novel by Victor
Hugo, this worldwide renowned
musical is enjoying a revival fol-
lowing the release of its 2012 Hol-
lywood film adaptation. Return-
ing to Japan for the first time in
25 years with a new cast, expe-
rience the legendary live theater
of “Les Mis“.
Summer Vacation of Kobito Dukan in FukuokaCharacters from the popular ‘Ko-
bito Dukan’ books are hiding all
over Tenjin! Get your map and
join the hunt at Solaria Plaza
Zefa, where there’s also a huge
6m replica of the “Kakure Mo-
mojiri“ character, light show and
other Kobito Dukan attractions.
Related events in Tenjin.
Kyushu Spain Fiesta 2013Celebrating 400 years of ex-
change between Japan and
Spain, this festival has booths
with Spanish gourmet and goods,
Spanish language schools and
travel agencies. Entertainment-
wise, there’s flamenco dancers,
FC Barcelona games on the big-
screen, and Spanish live music!
8月の試合日程8/2(金)〜4(日):ライオンズ戦8/6(火)〜8(木):マリーンズ戦8/20(火)〜22(木):バファローズ戦8/27(火)〜29(木):マリーンズ戦8/30(金)〜31(土):イーグルス戦観戦チケットの他、グッズや特典がついているチケット「ナツチケ!」や「よくばりセット」等も好評販売中。さぁみんなでドームへ応援に行こう!
◦FUKUOKA YAFUOKU! DOME◦A: ¥4,300, B: ¥2,800 etc.◦092-847-1006◦2-2-2 Jigyohama, Chuo-ku
日 本 初 演 か ら 2 5 年 を 越 え 、 今なお絶大な人気を誇るミュージカルの金字塔が、新らたな演出と新キャストで博多座に登場。1 9 世 紀 初 頭 の フ ラ ン ス の 動 乱期を舞台に、当時の社会情勢や民衆の生活を克明に描いたビクトル・ユゴーの小説が原作で、世界の演劇史代表作の新演出版は、映像を使ったリアルな舞台もみどころ。名曲とともにお楽しみあれ。
◦8/3 (Sat.) ~ 31 (Sat.)※Various sessions◦Hakataza ◦A: ¥15,000 / SB: ¥12,000 / B: ¥9,000 / C: ¥5,000◦092-263-5555◦2-1 Shimokawabata, Hakata-ku
「こびとづかん」のこびとたちが今年も福岡にやってくる!天神エリアに隠れているこびと探しや、こびと3DSで遊んだり、こびとの生態を学べるプロジェクションマッピングや、高さ約6mの巨大「カクレモモジリ」も日本初登場!こびとになりきって遊んだ後は、お気に入りのグッズを買って、オリジナルこびとづかんを作るのもいいかも。
◦8/3 (Sat.) ~ 8/11 (Sun.)◦Times vary◦Tenjin area (Solaria Plaza, Solaria Stage, Tenjin Core, Iwataya)◦Free ◦0570-00-1010
日本とスペインの交流400周年を記念して『スペイン』が福岡へやって来る!スペインをテーマに九州各地から集まる料理店や雑貨、スペイン語教室、観光案内など多様なブースが目玉のひとつ。ステージでは一日を通して、フラメンコライブやFCバルセロナの紹介、スペイン人アーティストのライブが行われる。スペインを見て、食べて、飲んで、感じよう!
◦8/18 (Sun.) 11:00 ~ 20:00◦Denki Bldg. Kyosokan 4F Mirai Hall ◦Adv.: ¥1,200, Door: ¥1,500 (incl. ¥500 food/drink ticket) ◦092-518-7177 ◦2-1-82 Watanabe-dori, Chuo-ku
EVENTS
福岡ソフトバンクホークス公式戦
ミュージカル「レ・ミゼラブル」「こびとづかん」のなつ
やすみ in ふくおか
九州スペイン フィエスタ 2013
©SoftBank HAWKS
AUG 18AUG 3~31AUG 3~11AUG 2~4, 6~8, 20~22, 27~31
www.fukuoka-now.com • 11
Gokoku Shrine Mitama MatsuriSix thousand lanterns illuminate
the shrine grounds for this fes-
tival of light. The light from the
lanterns symbolizes the giving
of thanks to one’s ancestors and
mourning for those who have died
in war. A spiritual event encour-
aging consideration of the impor-
tance of peace.
Fukuoka Now Poolside Summer Party 2013Thai-style poolside summer party
at With the Style - the internation-
al party of the season! Summer
BBQ & cocktails, cool jazz DJ and
live poolside stage make for a live-
ly night, plus all party guests have
the chance to win a round trip and
two night stay in Bangkok!
福岡縣護国神社みたままつり
プールサイドサマーパーティ2013
fukuoka-now.comcheck more online!
お盆期間中に毎年行われる光の祭典。6,000もの灯明が広大な鎮守の森に灯される夏の風物詩は、多くの人に親しまれている。先人のみたまに感謝し、平和への願いを込めた灯明には絵や戦没者の名前が書かれてあるものもあり、戦争を現実に感じる貴重な機会でもある。通りを照らすオレンジの灯りに夏を感じながら、平和について改めて考えてみたい。
◦8/13 (Tue.) ~ 8/16 (Fri.) 18:30 ~ 21:00 ◦Fukuoka Gokoku Shrine◦18:00 ~ 21:30 Parking free◦092-741-2555◦1-1-1 Ropponmatsu, Chuo-ku
今年の夏は、WITH THE STYLEで N O W 主 催 の イ ン タ ー ナ シ ョナルパーティを楽しもう!プールを囲むオシャレな会場は、リゾート気分を満喫できる。鉄板焼きやタイ風のワンコインフード、Moët & Chandon、タイビール「シンハー」で夏夜をさらにゴ ー ジ ャ ス に ! 浴 衣 や ア ロ ハシャツで参加すると1ドリンクプレゼント。タイ旅行があたる抽選会もお見逃し無く!
◦8/9 (Fri.) 18:30 ~ 24:00◦With The Style Fukuoka◦Adv.; ¥2,500 (incl. two food/drink tickets) / Door: ¥3,000 (incl. two food/drink tickets) ◦092-433-3901 ◦1-9-18 Hakataekiminami, Hakata-ku
Isla de SalsaThe 17th edition of this outdoor
festival sees Cuban salsa head-
liners Havana D’Primera splash
onto the beachside stage. This
year’s theme is “World Beat“,
with a stunning lineup of inter-
national musicians, dancers and
performers from Cuba, Brazil,
Ethiopia, France and Japan.
ボーダレスミュージック・ボーダレスマインドのイスラ・デ・サルサは今年も熱い!国内外から多種多様なミュージシャン、ダンサーが集結し、開放的なビーチで異国情緒たっぷり。今年はキューバより、サルサシーンのスーパーバンド「ハバナ・デ・プリメーラ」が登場!楽しみ方は自由自在。あなたらしい楽しみ方で夏の2日間をエンジョイしよう!
◦8/24 (Sat.), 25 (Sun.) Open: 12:30, Start: 13:00◦Seaside Momochi - Jigyohama◦Adv. (1 day): ¥4,500, Adv. (2 days): ¥7,800◦092-762-4100◦2 Jigyohama, Chuo-ku
イスラ・デ・サルサ
AUG 24, 25 LIMITED SPECIAL!AUG 13~16AUG 9
Isla de Salsa 1/2 PriceTickets for Foreigners!Celebrating 17 years of one of
Fukuoka’s biggest summer fes-
tivals Fukuoka Now offers our
international readers a special
deal on tickets to the 17th annu-
al “Isla de Salsa” music festival.
Tickets through us are 1/2 price! Just ¥2,250 each! (Note: for use only by non-Japanese persons)
Grab yours now, quantities are
limited!
See you on the beach for two
days of live music, dancing, and
delicious food and drinks!
more info at:
http://fukuoka-now.com/isladesalsa-tickets/
H
H
H
H
H
H
H
•
Outside Route
Inside Route
Outside Route
Inside Route
Outside Route
Inside Route
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6 6
78
8
9
9
10
10
11
11
12
12
13
13
14
14
15
15
16
16
18
17
17
Mitsukoshi
LOFT
Bivi•
•FT Skala •Domino's
NishitetsuInn Tenjin
Hotel Tenjin Place
RichmondHotel
Toyoko Inn
IP Hotel Fukuoka
Takakura Hotel
•Pizzeria Da Gaetano
Sada Hospital
HotelNewOtaniKyushu Electric
Head office•
•Tabegoro Hyakushunkan
Sun Selco
Sunny Supermarket•
Hotel Il Palazzo
MyStays Inn
5th Hotel West
5th Hotel East•Seiryu Park
Canal City Hakata
United CinemasCanal City 13
Grand Hyatt Fukuoka
WashingtonHotel
NishitetsuInn Fukuoka
Oriental Hotel
Toyoko Inn
Court HotelArtry Inn
•Freshness Burger
•Mister DonutAqua Hakata
•Kushida Shrine
•Police • Fukuoka International House
Police
Shofukuji Temple•
Jotenji Temple•
Hotel NikkoFukuoka
NishitetsuInn Hakata
Hotel Toyoko InnSB HotelSky Court Hotel
•Police
•Hakata Ward Office
•Dekimachi Park
Asahi Bldg•
•Hakata Station Bus Terminal
•NTT Data
President Hotel
Reisenkaku Hotel
Comfort Hotel Hakata
•Tochoji Temple
Toyoko InnHotel
Futata
HakataExcel Hotel
Hakata Riverain
Gate's
Hotel Eclair
Fukuoka Asian Art Museum
Hotel Okura
Dukes HotelNakasu
Hakataza Theater
•Canal City Theater
•Pomplaza
Apa Hotel
YanagibashiMarket
•Haruyoshi Park
•School
•FBS
•Police
BICCamera•
BIC•Camera
Solaria Stage(Incube)
•Australian Consulate
•Best Denki
•Junkudo
Tenjin Core Vivre•Fuku Bldg.
•Ensho-ji Temple
•
Tenjin
Watanabe-dori
Yakuin
SUBWAY
Akasaka
City HallTenjin Central Park
•Reizen Park
KAWABATA ARCADE
HeiwadaiHotel Tenjin
Suzaki Park
ACROSFukuoka
Iwataya
•
•
•
•Abercrombie & Fitch
•H&M
•Fukuoka High Court
IwatayaShinkan
Vioro
•NTT
NishitetsuGrand Hotel
(Rainbow Plaza)IMS
Kego Park
•Kego Shrine
Imaizumi Park
SolariaPlaza
Parco
SolariaNishitetsu
Hotel
RESOLATenjin
WATANABE-DORI
NISHI-DORI
OYAFUKO-DORI
Daimaru
El Gala
MEIJI-DORI
SHOWA-DORI
NANOTSU-DORI
KOKUTAI-DORO
Nakas
u-kaw
abata
Gofuku-machi
Chuo Post OfficeMina Tenjin
North Tenjin
•Sony
Hotel Ascent
Tully's
Hotel EtwasHotel Mystays
MontereyLa SoeurValie Hotel Tenjin
Daimyo Catholic Church
•Airef
•NTT Docomo
•Chikae
•Gusto
•Fukuoka Pref. Museum of Art
Saiseikai Hospital•
Nishi-nakasu
Haruyoshi
Nakasu
NakasuNakashima-cho
Gokusho-machi
Hakata-ekimae
Sumiyoshi
Gion-machi
HakataekiHigashi
Daimyo
Nagahama
Kego
Imaizumi
Tenjin
TAISHO-DO
RI
KEYAKI-DORIMos Burger •
•Choen-ji Temple
•Seifuku-ji Temple
•Hosen-ji Temple
•Toki Rikyu
•Anyo-in•Kosho-ji Temple
Apple Store
Tsutaya
•Toppan
•McDonald's
•Mos Burger
• School• Police
•School
•Children's Science & Culture Center
Drum Be-1•
Police•
Nagahama Park•
Drum Logos•
School•
Plaza HotelPremier
IppudoDaimyo
Ippudo
Ippudo
El BorrachoCantina
Zara•
Plaza Hotel
NISHITETSU
OM
UTA LIN
E
Gion
HakataJR Station
JR HakataCity
Hakata-guchi Chikushi-guchi
HakataPost Office
ANA CrownePlaza Fukuoka
Hotel Sunline FukuokaHakataeki-mae
•Ninjin Park
�Sumiyoshi Park
•Meiji ParkTVQ•
•Mini-Stop•Myoen-ji Temple
HotelHokke
Club
Royal Host
Sumiyoshi Shrine •
•Torinji Temple
Sutton Hotel Hakata City
Hotel Centraza Hakata
Richmond Hotel
The B Hakata
Hotel Century Art
HotelLeoPalaceHakata
Hakata Green Hotel
HakataMiyako
Hotel
Hakata Clio Court
YodobashiCamera
HAKATA-KU
•Sunny Supermarket
•Chuo Ward Office
L'InstitutFranco-Japonaisdu Kyushu
•McDonald's
•Starbucks
• SunnySupermarket
TAIHAKU-DORI
SUBWAY
Hotel Com’s
Chisun HotelDukes HotelHakata
NNC Bank
SUMIYOSHI-DORI
CHIKUSHI-DORITAKESHITA-DORI
Yaku
in
Shopper's Daiei
•Police
•Udon no West
Valie HotelAkasaka
South Garden•
Starbucks•Tenjin-m
inami
Hakata MachiyaFolk Museum
Hakata TraditionalCraft Center
McDonald's
KFC
NishitetsuTenjin Fukuoka Stn.
Nishitetsu Bus Center
(Highway Bus Stn.)
SB Hotel
Hotel Humming BirdVenus Gallery
Elborracho
FukuokaToei Hotel
Hotel Sunlife
Poplar•
Police•
•
•
•School
Starbucks ••
Drug Segami
HamanomachiHospital•
•
•
Udon no West
•Tamaya•Poplar
•Shidax
Book Off•
Daicho-ji Temple
•Nakashima Park
Ark HotelRoyal
•TRIAL •Tsukushi Kaikan
FukuokaGardenPalace
Naka Riv.
•KBC
KBC Cinema
CHUO-KU
RokkenyaPark
•
Nakasu Taiyo
With The Style
Tenjin Toho
KIRAMEKI-DORI
Fukuhaku Deai-bashiBridge
Nishi OhashiBridge
Nishi Nakashima-bashiBridge
Benten-bashiBridge
Daikoku-bashiBridge To Bayside
Place HakataTo Bayside
Place Hakata
To BaysidePlace HakataTo BaysidePlace Hakata
Haruyoshi-bashi Bridge
Senokawa-bashiBridge
Sumiyoshi-bashiBridge
YanagibashiBridge
•Mandarake
•Former Prefectual Guest House
CentralHotelFukuoka
Jokyu Shoyu
•Canoviano
Tiempo
Kebab Bar AmpoulesSouth Side
Terrace
Ippudo
Cafe des Voeux
Towers TenjinBldg. 5F
99
YAFUOKU!DOME
ZeppFukuoka
Hawks TownNamco
Toysrus
Hard Rock CafeUnited Cinemas
Korean Consulate
Chinese Consulate
Hilton FukuokaSea Hawk Hotel
Hawks Town(near Momochi)
Isla de Salsa
100엔 순환 버스 루트. 버스정류장 번호 (1~18)
Loop Bus Route, stops 1-181
17
¥100 Bus Zone이 노란색 지역 이동은 어느 버스든 100엔Yellow area indicates ¥100 Bus Zone
Parking Post Office Cinema
Convenience Stores
Gas Station Info DeskBank
텐진 하카타 지역 지도
Car Rental Hotel
TENJIN - HAKATA AREA
fukuoka-now.com
20
8
9
7
18
10
44
41
19
61
33
H
H
H
H
H
H
H
•
Outside Route
Inside Route
Outside Route
Inside Route
Outside Route
Inside Route
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6 6
78
8
9
9
10
10
11
11
12
12
13
13
14
14
15
15
16
16
18
17
17
Mitsukoshi
LOFT
Bivi•
•FT Skala •Domino's
NishitetsuInn Tenjin
Hotel Tenjin Place
RichmondHotel
Toyoko Inn
IP Hotel Fukuoka
Takakura Hotel
•Pizzeria Da Gaetano
Sada Hospital
HotelNewOtaniKyushu Electric
Head office•
•Tabegoro Hyakushunkan
Sun Selco
Sunny Supermarket•
Hotel Il Palazzo
MyStays Inn
5th Hotel West
5th Hotel East•Seiryu Park
Canal City Hakata
United CinemasCanal City 13
Grand Hyatt Fukuoka
WashingtonHotel
NishitetsuInn Fukuoka
Oriental Hotel
Toyoko Inn
Court HotelArtry Inn
•Freshness Burger
•Mister DonutAqua Hakata
•Kushida Shrine
•Police • Fukuoka International House
Police
Shofukuji Temple•
Jotenji Temple•
Hotel NikkoFukuoka
NishitetsuInn Hakata
Hotel Toyoko InnSB HotelSky Court Hotel
•Police
•Hakata Ward Office
•Dekimachi Park
Asahi Bldg•
•Hakata Station Bus Terminal
•NTT Data
President Hotel
Reisenkaku Hotel
Comfort Hotel Hakata
•Tochoji Temple
Toyoko InnHotel
Futata
HakataExcel Hotel
Hakata Riverain
Gate's
Hotel Eclair
Fukuoka Asian Art Museum
Hotel Okura
Dukes HotelNakasu
Hakataza Theater
•Canal City Theater
•Pomplaza
Apa Hotel
YanagibashiMarket
•Haruyoshi Park
•School
•FBS
•Police
BICCamera•
BIC•Camera
Solaria Stage(Incube)
•Australian Consulate
•Best Denki
•Junkudo
Tenjin Core Vivre•Fuku Bldg.
•Ensho-ji Temple
•
Tenjin
Watanabe-dori
Yakuin
SUBWAY
Akasaka
City HallTenjin Central Park
•Reizen Park
KAWABATA ARCADE
HeiwadaiHotel Tenjin
Suzaki Park
ACROSFukuoka
Iwataya
•
•
•
•Abercrombie & Fitch
•H&M
•Fukuoka High Court
IwatayaShinkan
Vioro
•NTT
NishitetsuGrand Hotel
(Rainbow Plaza)IMS
Kego Park
•Kego Shrine
Imaizumi Park
SolariaPlaza
Parco
SolariaNishitetsu
Hotel
RESOLATenjin
WATANABE-DORI
NISHI-DORI
OYAFUKO-DORI
Daimaru
El Gala
MEIJI-DORI
SHOWA-DORI
NANOTSU-DORI
KOKUTAI-DORO
Nakas
u-kaw
abata
Gofuku-machi
Chuo Post OfficeMina Tenjin
North Tenjin
•Sony
Hotel Ascent
Tully's
Hotel EtwasHotel Mystays
MontereyLa SoeurValie Hotel Tenjin
Daimyo Catholic Church
•Airef
•NTT Docomo
•Chikae
•Gusto
•Fukuoka Pref. Museum of Art
Saiseikai Hospital•
Nishi-nakasu
Haruyoshi
Nakasu
NakasuNakashima-cho
Gokusho-machi
Hakata-ekimae
Sumiyoshi
Gion-machi
HakataekiHigashi
Daimyo
Nagahama
Kego
Imaizumi
Tenjin
TAISHO-DO
RI
KEYAKI-DORIMos Burger •
•Choen-ji Temple
•Seifuku-ji Temple
•Hosen-ji Temple
•Toki Rikyu
•Anyo-in•Kosho-ji Temple
Apple Store
Tsutaya
•Toppan
•McDonald's
•Mos Burger
• School• Police
•School
•Children's Science & Culture Center
Drum Be-1•
Police•
Nagahama Park•
Drum Logos•
School•
Plaza HotelPremier
IppudoDaimyo
Ippudo
Ippudo
El BorrachoCantina
Zara•
Plaza Hotel
NISHITETSU
OM
UTA LIN
E
Gion
HakataJR Station
JR HakataCity
Hakata-guchi Chikushi-guchi
HakataPost Office
ANA CrownePlaza Fukuoka
Hotel Sunline FukuokaHakataeki-mae
•Ninjin Park
�Sumiyoshi Park
•Meiji ParkTVQ•
•Mini-Stop•Myoen-ji Temple
HotelHokke
Club
Royal Host
Sumiyoshi Shrine •
•Torinji Temple
Sutton Hotel Hakata City
Hotel Centraza Hakata
Richmond Hotel
The B Hakata
Hotel Century Art
HotelLeoPalaceHakata
Hakata Green Hotel
HakataMiyako
Hotel
Hakata Clio Court
YodobashiCamera
HAKATA-KU
•Sunny Supermarket
•Chuo Ward Office
L'InstitutFranco-Japonaisdu Kyushu
•McDonald's
•Starbucks
• SunnySupermarket
TAIHAKU-DORI
SUBWAY
Hotel Com’s
Chisun HotelDukes HotelHakata
NNC Bank
SUMIYOSHI-DORI
CHIKUSHI-DORITAKESHITA-DORI
Yaku
in
Shopper's Daiei
•Police
•Udon no West
Valie HotelAkasaka
South Garden•
Starbucks•Tenjin-m
inami
Hakata MachiyaFolk Museum
Hakata TraditionalCraft Center
McDonald's
KFC
NishitetsuTenjin Fukuoka Stn.
Nishitetsu Bus Center
(Highway Bus Stn.)
SB Hotel
Hotel Humming BirdVenus Gallery
Elborracho
FukuokaToei Hotel
Hotel Sunlife
Poplar•
Police•
•
•
•School
Starbucks ••
Drug Segami
HamanomachiHospital•
•
•
Udon no West
•Tamaya•Poplar
•Shidax
Book Off•
Daicho-ji Temple
•Nakashima Park
Ark HotelRoyal
•TRIAL •Tsukushi Kaikan
FukuokaGardenPalace
Naka Riv.
•KBC
KBC Cinema
CHUO-KU
RokkenyaPark
•
Nakasu Taiyo
With The Style
Tenjin Toho
KIRAMEKI-DORI
Fukuhaku Deai-bashiBridge
Nishi OhashiBridge
Nishi Nakashima-bashiBridge
Benten-bashiBridge
Daikoku-bashiBridge To Bayside
Place HakataTo Bayside
Place Hakata
To BaysidePlace HakataTo BaysidePlace Hakata
Haruyoshi-bashi Bridge
Senokawa-bashiBridge
Sumiyoshi-bashiBridge
YanagibashiBridge
•Mandarake
•Former Prefectual Guest House
CentralHotelFukuoka
Jokyu Shoyu
•Canoviano
Tiempo
Kebab Bar AmpoulesSouth Side
Terrace
Ippudo
Cafe des Voeux
Towers TenjinBldg. 5F
99
YAFUOKU!DOME
ZeppFukuoka
Hawks TownNamco
Toysrus
Hard Rock CafeUnited Cinemas
Korean Consulate
Chinese Consulate
Hilton FukuokaSea Hawk Hotel
Hawks Town(near Momochi)
Isla de Salsa
100엔 순환 버스 루트. 버스정류장 번호 (1~18)
Loop Bus Route, stops 1-181
17
¥100 Bus Zone이 노란색 지역 이동은 어느 버스든 100엔Yellow area indicates ¥100 Bus Zone
Parking Post Office Cinema
Convenience Stores
Gas Station Info DeskBank
텐진 하카타 지역 지도
Car Rental Hotel
TENJIN - HAKATA AREA
fukuoka-now.com
20
8
9
7
18
10
44
41
19
61
33
’S
AT
POOLSIDE SUMMER PARTY
Thai-style
FRIDAYAUG. 9
TEL.: 092-433-3901
STAFFAug. 2013 #176
facebook.com/fukuokanow
Daily info and reader’s comments
twitter.com/fukuokanow
Latest news-breaking tweets - daily!
fukuoka-now.com/classifieds
Buy, sell, find friends, jobs, students & teachers and more!
Providing Kyushu’s international community and overseas visitors with news, information, opinions, and laughs since 1998. Information by foreigners for foreigners.
フクオカ・ナウは九州に暮らす外国人の方々や海外からの観光客、そして国際文化に興味を持つ多くの方々に向けて、楽しく過ごすための情報を発信する、英語/日本語表記の多言語情報誌です。
외국인을 위한 후쿠오카의 가장
대중적인 잡지 . 한국어로 문의 가능.
CONTACT US
広告に関するお問い合わせは下記までTel: 092-762-2505 Fax: 092-762-2509
Email: [email protected]
www.fukuoka-now.com
Fukuoka Now Ltd.
5F Towers Tenjin Bldg.
3-7-3 Tenjin, Chuo-ku,
Fukuoka
有限会社 フクオカ・ナウ福岡市中央区天神3-7-3タワーズ天神5F
© 2013 Fukuoka Now Ltd.
Views expressed here are not
necessarily those of the publisher.
www.fukuoka-now.com
This month’s question:Why do you like Thailand?
Every Thu., 9:30 on 76.1 FM
NICK JOINS
“THE TIMES“
WITH TOM G
Editorial Designers: Drawing a Crowd (drawingacrowd.co)Cover Photograph: Yuichiro Hirakawa - CROSS. StudioHair/Makeup (Cover): Noriko AsamiContributing editor: Joel DechantContributor: Mary-Rose Shand, Assia KhelifReporting Gourmet: Tsutomu IsayamaMascot Maker: Simon Oxley www.idokungfoo.com
CLASSIFIEDS
18
Publisherサーズ・ニックNick Szasz
Singha Beer and beaches!
Managerサーズ 恵美子Emiko Szasz
Tasty!
Media Teamエレリ・ハーバートEllery Herbert
It’s the “land of smiles”
Media Team平嶋 瑠璃Ruri Hirashima
Historic sites!
Media Team田代 奈緒子Naoko Tashiro
Good for shopping :)
COVER MODELChetphilin Suriyasak, Thailand
Adolf Sailer Konditor & BackermeisterAdolf Sailer Konditor & Backermeister
•Pretzels•Rye Breads•Cakes, pasteries, etc.
2-1-5 Nagaoka, Minami-ku, FukuokaOpen everyday07:00 ~ 20:00Tel: 092-551-7077 www.sailer.jp
Austrian & German Breads, Cakes and Coffee Shop
Meister-made authentic Europeanオーストリアやドイツの本格パンとケーキ!
www.fukuoka-now.com • 15
The City will hold a Waterworks Fair to showcase the roles of sewers and the importance of
sewer maintenance. Try your hand at conducting a water quality test, observing microor-
ganisms and making recycled paper from toilet paper. There will also be a canal tour. • Aug.
25 (Sun) 10:00~17:00. Canal City Hakata, B1F, Sun Plaza Station. No applications neces-
sary. Inquiries: 092-711-4503 (Fukuoka City Waterworks Bureau, General Affairs Section)
Fukuoka City BulletinFukuoka Shisei Dayori is City Hall’s official magazine published bi-week-
ly on 1st and 15th of each month 23 times per year. It’s available in Japanese on-
line too. Consider using it for Japanese study! ふくおか市政だより Website:
www.city.fukuoka.lg.jp/shisei/kouhou-hodo/shiseidayori
FUKUOKA CITY BULLETINSELECTED NEWS TOPICS BY FUKUOKA NOW FROM FUKUOKA CITY’S SHISEI DAYORIFUKUOKA CITY BULLETIN
◊ Foreign Residents to Receive Resident Register Code NumbersForeign residents are now included in
the Basic Resident Registers Network,
or Juki-Net, as per the revised Basic
Resident Registration Act. All foreign
residents of Fukuoka have been sent a
Resident Register Code Number on July
12. This 11-digit number is used to identi-
fy individuals in the nationwide Juki-Net.
If you would like to receive a Juki-Net
Card, please read the multilingual flyer
enclosed with your notice.
◊ Fukuoka History Smartphone AppIn mid-July, Fukuoka City launched a
smartphone app called "Fukuoka History
Navi" that guides users on walking tours
of the city's cultural assets. The first in-
stallment, "Medieval Hakata's Prosper-
ity", starts at Hakata Station and takes
users to Jotenji, Shofukuji and Tochoji
Temples as well as Kushida Shrine and
Hakatamachiya Furusatokan. The second
installment will guide users around the
Fukuoka Castle area, and the City plans
to release new courses in the future. The
free app can be downloaded for iPhone
and Android.
◊ Night ZooThe "Night Zoo" event returns again this
year every Saturday of August. After
closing as usual at 17:00, the Zoo will re-
open at 18:00. A free shuttle bus will run
between the Sakurazaka and Dobutsuen-
mae bus stops from 17:50 onwards, and
bus riders will receive a 20% discount
on admission. (The last bus leaves the
zoo at 21:10.) • Every Saturday in August,
18:00~21:00 (Last admission: 20:30) •
Adults: ¥400 / HS: ¥200 / MS & under:
Free
YIPEE! FOR FREE!
FOR MORE INFORMATION
facebook.com/fukuokanow
for updates and breaking news!
twitter.com/fukuokanow
Twitter andFacebook Updates!
◊ Recycle Your Old DevicesThe City uses collection boxes in local
supermarkets and other spots to recycle
the rare metals contained in small elec-
tronic devices. This August, the City will
add boxes at ward office and four sub-
way stations (Hakata, Fukuoka Airport,
Nishijin and Meinohama) to boost its col-
lection efforts. If you have any old cell
phones, portable music players or other
small devices, please drop them in one
of the green collection boxes.
◊ City Facility ToursFukuoka City will hold tours of three fa-
cilities to deepen understanding of city
government activities. • Mamoroom
Fukuoka: A facility where you can learn
about health and the environment. 2-1-
34 Jigyo, Chuo-ku. Tel: 092-831-0669
• Fukuoka Citizens' Disaster Prevention
Center: A facility where you can experi-
ence virtual disasters and gain disaster
prevention skills. 1-3-3 Momochihama,
Sawara-ku. Tel: 092-847-5990 • Naga-
hama Fish Market: The visitor walkway
on 2nd floor is open 24 hours a day. Auc-
tions start at 3AM. 3-11-3 Nagahama,
Chuo-ku. Tel: 092-711-6414
Waterworks Fair Fukuoka 2013
’S
AT
今夏のサマーパーティ
@ ウィズ ザ スタイルは
タイ風で!
DOOR PRIZE! ROUND TRIP TO BANGKOK ON THAI AIRWAYS & STAY AT SHANGRI LA HOTEL BANGKOK!抽選で福岡バンコク往復航空券(1 名様)とシャングリ・ラ ホテル バンコクのデラックスリバーサイドビュールーム 2 泊
(朝食付| 2 名様分)プレゼント!
POOLSIDE SUMMER PARTY
Wear yukata or aloha shirt and get an extra free drink!浴衣 or アロハシャツで入場の方には 1 ドリンクプレゼント!
DIP YOUR LEGS INTO THE POOL!プールサイドで夜風を感じる大人のパーティ
プ ー ル サ イ ド サマーパーティ 8 月 9 日( 金 ) 18:30 ~ 24:00
fukuoka-now.com/summerparty
Door: ¥3,000 (2 food/drink tickets)Advance: ¥2,500 (2 food/drink tickets)
当日¥3,000(飲食チケット 2 枚付)前売¥2,500(飲食チケット 2 枚付)
SUMMER BBQ & COCKTAILS
SOUTH EAST ASIAN FOODS
COOL SUMMER JAZZ DJ
SINGHA BEER
バーベキュー&サマーカクテル
東南アジア料理
シンハービール
夏夜を楽しむジャズ DJ
Thai-styleFRIDAYAUG. 9
Hotel With the Style 1 -9 -18 Hakataeki -minami, Hakata -ku, Fukuoka. Te l : 092-433-3901