aur bel f5d}oiinftct1 beg · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oiinftct1 beg ~erßilhtg. (i1orlre~ung...

36
aur bel f5d}oIinftct1 beG unb bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm I)at suetft i1 uI \.l iu Utfi 11 U ß 1587 [)crau!3gegeben. :vie Su ben <;lSeorgiciß nal)lIt er, luie,v. ,\feil 8eitfd/r. f. 'll. lID. 1848 6. 548 geseigt 1)at, 3317; bie SU ben Q;cIogen autl einet ,vanbfd/tift betl 18ergiI, an beren 91anb fie \.lon 'll n gel u ß ijJ 0 [i ti a nu s unter bem %UeI Iunius Philar- gyrius in BucoIicn Virgilii ad Valentinianull1 gefdJtieben lUeltl!n. :vieie ,vanbfd/tift, lUeld/e jdtoll .lteH iudjte, [)abe mld) id/ nirgenbS finben fönnen, jo bab man fie ltJol)[ ali) \.ledoren bettadjtelt mUß. :viefet 18eduft [o13t fiel) aber IeieI)t \.lerfd/mcr,jen. lIDit I)aben nomHd, bie ,vanbid/rift, auß lUeId/er ijJotiticmull jene 6d)oIien l)at. (l/3 ift Laurentianus plut. 45. cod. 14. membran. 1'01. saee. X, lueId/em als tJoUtommen gleid/en ;,snI)aItß - nur ball bie SU ben ijcIogen correUer gefd/rieben unb tJon einem uetftdnbigen W"lanne cortigirt finb an bie 6eite slt HeUen ift eod. imper. Parisinus ane. fond des manuscr. lat. 7960 membr. fol. saec. X. :viefe oeiben ,vanbid/riften entl)aIten 1) Sluei uetidtiebene 111u6süge auß ein unb bemfeIben Slt ben Q;dogen; ber erfte, auSfiil)rIid/ere I)a! bie Untetjd,tif!: EXPLANA'I'IO IUNH JfILAHGlRII GRAMATICI EXPLIOIT. Deus mecum p ego sum ingloria obtatio mentis meae haee est ut a'nte supradictu1l1 est Quicunque legeris hane glosiolam deum pro me misero roges ut animae meae apud patrem meum ueniam in oaelo merenI' qui llOrnino sum fatosus FINIT AMEN; bet sltleite fiiräere 1ft unterjdJrieben: EXPLIOIT EXPLANATIO IVNII FILAGIRII GRAMMATICI IN BO- COLIOA VALENTINIANO BOeOLICON BABET VER- SVS DCCe. XX. FINIT IN NOMJNE PATRI8 FILII ET SPIRITVS SANCTI. 2) eine brevis expositio 511 <;lSeorg. I unb TI. 1-90, lUeIdJealli3 'llullsügen befteI)t, bie auß 6eruiuß unb ber Uon W"liiUet auS Bemensis 172 I;eraußgegebenen 6d/oliemnaffe genHId)t pnb, unb 3um gröfiten 5t!)eil aud/ baß eutI)dIt, IDaß !Bllrntann aui3 cod. Leidens. bibI. publ. 135 membr. 8. saee. X., non il)m G. genannt, l)eraullgegebel1 l)at. 3) 6erbilli3 311 bm brei ®ebid)telt. ben bei3 i1 i[ CI r9i r lu i3 SU ben lEdogell llUlI ereet. :piete $oHtianUll einige/3, ltJa/3 il)m luertfJbo(l unb lueniger uerborben fdtien, alß baß übrige I nantentUdj :vamit malt pd/ 1:)011

Upload: others

Post on 06-Aug-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG.

(i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.)

6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI \.l iu ~ Ut fi 11 Uß1587 [)crau!3gegeben. :vie Su ben <;lSeorgiciß nal)lIt er, luie,v. ,\feil8eitfd/r. f. 'll. lID. 1848 6. 548 geseigt 1)at, auiJ18atic(\1l1t~ 3317;bie SU ben Q;cIogen autl einet ,vanbfd/tift betl 18ergiI, an beren 91anbfie \.lon 'll n gel uß ijJ 0 [i t i anu s unter bem %UeI Iunius Philar­gyrius in BucoIicn Virgilii ad Valentinianull1 gefdJtieben lUeltl!n.:vieie ,vanbfd/tift, lUeld/e jdtoll .lteH \.lergeoen~ iudjte, [)abe mld) id/nirgenbS finben fönnen, jo bab man fie ltJol)[ ali) \.ledoren bettadjteltmUß. :viefet 18eduft [o13t fiel) aber IeieI)t \.lerfd/mcr,jen. lIDit I)abennomHd, bie ,vanbid/rift, auß lUeId/er ijJotiticmull jene 6d)oIien e~eer\lirt

l)at. (l/3 ift Laurentianus plut. 45. cod. 14. membran. 1'01.saee. X, lueId/em als tJoUtommen gleid/en ;,snI)aItß - nur ball bie~ommel1tare SU ben ijcIogen etltla~ correUer gefd/rieben unb tJon einemuetftdnbigen W"lanne cortigirt finb an bie 6eite slt HeUen ifteod. imper. Parisinus ane. fond des manuscr. lat. 7960membr. fol. saec. X. :viefe oeiben ,vanbid/riften entl)aIten 1) Slueiuetidtiebene 111u6süge auß ein unb bemfeIben ~ommentar Slt ben Q;dogen;ber erfte, auSfiil)rIid/ere I)a! bie Untetjd,tif!: EXPLANA'I'IO IUNHJfILAHGlRII GRAMATICI EXPLIOIT. Deus mecump ~nima' ego sum ingloria obtatio mentis meae haee est uta'nte ~e supradictu1l1 est Quicunque legeris hane glosiolamdeum pro me misero roges ut animae meae apud patremmeum ueniam in oaelo merenI' qui llOrnino sum fatosusFINIT AMEN; bet sltleite fiiräere 1ft unterjdJrieben: EXPLIOITEXPLANATIO IVNII FILAGIRII GRAMMATICI IN BO­COLIOA VALENTINIANO BOeOLICON BABET VER­SVS DCCe. XX. FINIT IN NOMJNE PATRI8 FILII ETSPIRITVS SANCTI. 2) eine brevis expositio 511 <;lSeorg. Iunb TI. 1-90, lUeIdJealli3 'llullsügen befteI)t, bie auß 6eruiuß unbber Uon W"liiUet auS Bemensis 172 I;eraußgegebenen 6d/oliemnaffegenHId)t pnb, unb 3um gröfiten 5t!)eil aud/ baß eutI)dIt, IDaß !Bllrntannaui3 cod. Leidens. bibI. publ. 135 membr. 8. saee. X., nonil)m G. genannt, l)eraullgegebel1 l)at. 3) 6erbilli3 311 bm brei ®ebid)telt.~Illß ben ~omntelltaren bei3 i1 i [ CI r 9i r lu i3 SU ben lEdogell llUlI ereet.:piete $oHtianUll einige/3, ltJa/3 il)m luertfJbo(l unb lueniger uerborbenfdtien, alß baß übrige I nantentUdj ~tagmel1te. :vamit malt pd/ 1:)011

Page 2: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

120 !8eihäge ptt .IhitH

Den )lIllfJaÜgen eilten !8egdff maa)en unD ben Unterflld)ullgen, lUeldJeid) barÜber, ob fie luirflid) au~ einem ~ommentat belS 'tYUargitiUi3 fle,mud)t feien, an3ufteUen {)(,be, folgen rönne I lUiU icl) bie beiben ~om,

mentare 3ur vierten (;!c[oge [)iet abbruefen lalTen. 3d1 ~abe midi be:lltii~t, 'oie 'tYelJler ber 41"nbfcl)tiften 3lt berbeffern unb ba f lUo idJ bonH}lten abgelUid)en bin I ilJre 2eßarten unter bem ste~t angegeben. 1:1'be3eid)net ben Laurentianus, P ben Parisinus, p bie 3lUeite 4lanbbelTclbel1. SDai3 in QuabratUalnmern eingefd)loffene Hf burd) ~ollieftur

eingetdloben.I.

1. Bieelides Musae Milsas Sicelides vocavit quoniam Bioulusfuit 'l'JH~oeritus qllem imitatus est in bucolieis. llal.tyyEI'Hj{all autemimlieit itl est mundi iterum infantiam, quall! Cllmana sibylla responsis[praedi:x:eraL]. fuerat diviUettum hoo de Asinio Pollione et Salonino quinomen Iteeepit ab eo, qund eodem tempore patel' eius Salonas ex- ii

hane eclogam sive in honorem Caesaria sive Asinii Pollio­nis IserillsitI : alii arbitrnntur in Salollini honorem dietam fili Polliollis.

delectant. hummor,!' carminavel virglllta sine fmctu.

3. ßilvae sint consule dl'gnae Pollione qui erat [consul] desi. 1Ugnatus eo tempore quo agds praeerat dividendis.

4. carminl's aetas quhlam intetpl'otantur oymaei sibyl.Hni quod sihylla Cumaea quae futura praedbdt. verulll poetaveliorem historiam seeutus ost. Cymaeum Hesiodi earmen dicit. Cymaenhl1 in Asia esl, quam eieetus ox Ascra eivitate sua poslel'iol'e tem. 16pore aelaUs suae iucoluU in eadem carmina HesiodU8 se sed.

testatur et de quae imitatur scdhens sae·eulis futura tempora meliora in honol'ern filii Pollionis quilUltus est apud Salonas in Dalmatia, lmde nomen aeeepit. in sibylli-nis libds dicitur inventum quando eumque pellendum Iovem regno et 20Apolliuem puero interpretantur solem signifieari; VirgiliusApollinem quoniam et Lucinam dicit quae eius est soror; velSltbtiliter Augllslum dieit.

AHter. (!umaei ICllmae'll septima sibylla esl, quill. decemut hoc exemplmn mnnifestat sibyllae generaliter dieunlur 25

vales lingua graeca. narn IH<!, aeolico sermone deus,mentem nllncupant: quasi dei mentem. proinde igitllrvoluntatem hominibus interprctari solehanl sibyllae no­

mim1.tae Bunt. sieut enim omnis virprophetans vel vales (lieitur velpropheta, ita omnis femina prophetans sihylla nominatur. ,pno ex 30offieio non ex propdetate voeabuH est. deeemautem a Üoetis.

1 Sieilides FP bi8 II tnle aut gemän Ji' talem aut genianp 3 commono FP 6 hOllore Ji' onore P 8 dilectent1" delcetellt P 12 sibellam FP sibillam p 13 illa FP

15 quer eieeta e a sacrl1 1"P 20 quamlocumque] qllO elt FPpelleuiouem F P 21 puero] pUlte FP22 lucaniam FP quae] qui FP 26 sios FP 27 belianF bellian l' 30 at 31 !orte 8(;'ribendu,m promptum est nomen exofficio non officium ex prolH'ietate vocabuli

Page 3: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

bel: iS cl) Illioften bes mcrgiI iu~, 121

1

sums auctorihus fuisSll traduntlll" quarum prima fuit da Pareis • ße­cunda Libysaa. tertia De1phica in tomplo Delphici Apolliniaquae antoa Troiana bella vatieinata ast, cuiua veralte opel'iBUO Homarus inaeruit Cini'mel'ia in quinta EryUU'/1.ea

(). nomine Herophilil. in ortl1 qUItO de lli1lll1 petentibuBvaticinatll. ast. paritllram esse Troiam et Homerum mendacia SCriptll­nun. dicta autem Erythraea qttia in eadern insula. ]miLls invanta. Buntcarrnina j saxta. Samia j [septhml,] Cunuma nomina Amalthen. quaenovem libros adtlllit Tarqllinio l'riseo in qllibllS erant deereta Ro-

10 maua couscripta: ipsa. est at Oymaea da qua Virgilius, 'Ultima.maei venit ialll carlllinis l1etall': dicta a'utem CUlllaua a civitatequae est ill : CUitls sepulehrum in 8icilia atlhllc manet.octava in agro Troiano nata quae scribitllr Solouis etCyri fnisse temporibus j nona Phl'ygia qltae vatieinata est Aneyrae;

15 deeima Tiburtina nomine Albunea. omnittm carmina fcruntur,in de deo ot de Christo scripserunt manifestissime. Ce-

autem inter oeteras ac nobilior Erythraea porhibetur.5. Ma!lnus ab inte!lq'o all iuitio vel ab origine.6. Ia·m, q'edit TTb'go Iustitia fugieus malos hominllrn mores ill-

20 tel' rusticos morata [turn] in caellll11 ahiisse fertur. ideo Iustiti!t virgodiet!t est eo qllod ineorrupta est. vel Maria. 8atun~i(~ q'e!lna stahilia l'egna.

7. Nova progenz'es quidam dieuut inspiratum eum. de saLvatorlsadventu, qllidu111 de advontll Saloniui Polliol'lis [filii], quid!tm de MI.ventn Oetaviani dixisse. Oaelo a [oaelo].

25 8. Tu Dialla , Phoebe. Nascenti puero Salol1ino PoUionisfilio. Quo puero Flfwq'ea gens lahoriosa.

9. Desinet cessat. repamtrll'.10. Lucina Diana quae partudentibllS lllcom praebere

cl'editur et Inoemnasceutihus dat. .dpollo Caesat.30 11. Te(jue adeo decus adolatru cOl1sulem. Inibit

consecrabitul'.12. Magn;' Procedere provenire. ]j{ellses duotlecim qui

ante decem fuere vel saeculul11 honum.13. Te duee vivente Salonino. Sceleris q~o8tri pecolttol'um

35 nosh'orum, proscriptionis Syllanae et Caesarianae.14. Solvent [terl'lftl1] homines; corpus nostrum liheralmnt 11

pecoatis. enim Angusti Salvator venit.15. Callsar. IIeroas potllstates oae1estes.17. Patq'iis vz·,'tt.tibu8 qllia Inlius Caesll.r orbe111 terrarum pa­

40 easse videtllr, qlli Augllstnm sororis Sllae flUum heredem imperato.remque reliqllid.

18. Munuscula del'ivatum a mllnel'8.. NuUo cuUu sine clllt'lhumano.

pp 4 hil'ithria FP erithrell. p 8 8amel~

FP eymana P chimana P 10 ipsa p ipse pp eymeaP cimea l' 10 et 11 cymei P eimei <F 11 cimina P cymina l'cymea p pp 13 P helespontea P moiano Zrp14 aheil'e J5 tihurtim tiblll'tY111 P inquibtlS pp 25 dinna T' dealla P dea P 21 de8inat28 Illdnia F bis partü mentibus FP 31 cons!lel'l.hit FP34 "ivente forte scriblJndtt1rt veniente 35 8010ne ]I' salone 1)42 aut FP

Page 4: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

122 lSeiträgc 5ur Shitil

ö

15

25

Capellae a oapra dirninutum. .Metuent homines; mausueseollt enim

[quae] in Aegypto eil'Ca Nilum naseiturdigna [est]. Bt'denti patellti. Acantho

19. Brrantis pro multitudine. Uum bacchare baoohar herbafloris et odoris ioeundi.

20. Colocasia herbaet aputl Alexandrinos eibogenus herbae.

21. Distenta plena.22. Magnos feroees.

[leones).23. Cunabula initia generis.24. Occidet abseontlet [se]. Fallax herba aeonitanam dieit 10

quae m,seitm' in Sardinia pastinaoae similis, quam si quis eomederitmoritur; alibi autem nata somnum faeithominibus tantmn.

25. .Assyrz'1./;1J~ per metonymian pro omni malo pugnl1tionis in­telleges. Yulgo nascetl61' a'lnomwn pltssim, omnino, ubique, promiseue.amomlllll genus floris, ex quo amomum ungllentllm nascitur.

27. Facta pMentlWt iarn leger'e e. '1' s. p. c. v. eum ad viri­lem togam perveneds.

28. Paula.tiTn flavescet c. a. sine studio hominum terra fructustradet et onmia el'llnt dllplicia. Adsta broth.

29. Bubens matura. Sentibus vineis, arbustis: argllmentum 20SlllllllHle felieitatis. .

30. Sudabunt effluent. Boscida mella quia [mel) ex rorenaseitur vel eollegitur, aut quia de eaelo (Illm rore eadit.

31. Fr'audis astutiae hominum,32. Temptar'e temptabunt. Thetim mare vel nomen loei.33. Iubeant eogant.34. Tiphys magnus gubernator Argivorum navis, qui in ponto

emu posteriore parte navis pedsse dioitur in 1000, qui Symplegasappellatllr.

36. Jiagnus Achilles AUgUstLls. Caius Caesar eum testamento 30regnum traderet Oetaviauo etiam 'froiam restaurari iussit ab eo, quodipse superstes minime potuit.

37. Ubi iarn firmata v. t. 1- a. ubi virilem togam sumpseris.38. Uedet abstinelJit. Nautt'ca pinus navis.39. Mutabit pretio. Omnis jer'et o. t. omnia enim habundabunt. 3540. Bast1'os ligones. Non rastros patietw' humus non exer-

cebitur terra. Non vinea jalcern [virrea) non falco putabitur.41. Bobustus q. i. t. i. s. a. pro ubertate terrae.'12. Menti?'i fucata enim lana alium mentitur colorem.44. 1J[ur~'ce rU]Jens tirretura vel purpura vel flos. Mutabit ton- 40

debit lutUlll [et ita] suam naturam [mutabit).(AHter. 21. Ipsae per se non per pastoros.23. Blandos flores non omnis blandos sed ab omnibus meliorc$.

1 baeohar) baeas F baeehas P 7 Magnos feroeo3 homines][etuent FP 11 pestinaci pp 13 metonieon FP18 post flaveseet habent blicfithir pp studia. FP 19 ari-sta broUI omnia terunt dupHeia FP 22 ex rore] ex co Fex ore P 2! astuti animum Fl' 26 agant FP 27 Ar-ghorum mwis) maris. Argo. I· monau F maris. Argo. I. inonavi P 39 fusae ni: F' fuseae nl 1) 40 rube Otinotllra FP41 luto FP sua natura FI' 42 psse non p post FP43 ab hominibus F ha.b omillibus p

Page 5: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

'0 et ~ Cf) 0 Ii CI ft en b e~ mer 9 ili 11 13. 123

vnIt intellegi.'fu;l[/6bat lutea bigis!

CUiL1S radices infantes cum

25

10

26. St'mul herQum laudes Pollionis et Caesaris. ut 'ip8e nova.carminll feeit!

31. Priscae ve'sti'gia pauili8 yetera beUa raptllsque coniugllll1per insidias hospitum dieit.

5 36. Mittetur AchiUes de Pyrrho Epirota. loquitur, [qui fuit]de Achillis et aeerrimnm llelluU1 Romanis intulit. hune el'go

dixit. Troimll autlllu Halialll ynU inteUegi per longioremsensum, quill, T/oianis est constituta.

39. procreabit.43. At'ies per arietem totum44. (JrQceQ tt,to suceo fuho45. Sanctyro genus herbae rubel1e

coxerint ceras intingunt.)46 TaUa saecta 8uis e. 1[. s. (Parcae deae quae fat,~

15 vaticinantur. tria Illltem fata fingunt in colo et fllSO digilisque filumex lana torqllentiblls propter tl'ia tempora: l'raetedtum in fuso imnnetum atque inyolutltm est, praesens quoll inter digitos nente5 tra­etant, futurum in Ianlt, quae colo inplicata est. ParMs un' cln{(jJf!"­(HP appellallts quoll minime p111'cant quas t"es esse yoluerunt, unam

20 quae vitam hominis ordinet, alteram qmle 'conteX!lt, tertiam quae erum­pat. Inoipimus enim cum nascimur, snrnns cum "l'i"l'imU6, desinimusaum interimus.

49. Iovis incrementt.m cui magnam virtutem Iuppiter dat, autquasi in deorum nUmel'llm cesslll'it.

50. (Jonvexo rotundo. Nutantem aut exultantem gaudio auttrementern sub onere.

51. Tractus latitudinem.53. Pars ultima vitae quo vitam liceat eam mild vi"l'ore.55. Orpheus Calliopae musae et Oeagri f1llluinis filhu. fuit, 'rho­

30 bis oriunclus. qui tantum potuit cithara, ut Eurydicen revooaret ab in­feds. Linlls autem Apollinis filius fllit Thebis oriundus, qui de cursu50lis lunaeque omniumqull 115trorltm scripsit vorsibus non infeClmdis.

56. L'nus Apollinis filhts.58. Arcadia [PanI uhi maxime oolitur vel uhi natus est.60, IncipB panje pUBr dieuntm' infantes post quadragesimum

diern matribus adridere, sin vero aute qllll.dragesimum [riserunt] indi­cium est mortis. Bist. cognol5ccre quoniam cognoscere "identlll' filiiparelltes suos oum his uItro adddent.

61. Decem quill. maree in deeem mensihus nascuntur. Pasfi­40 dia contemptionos, vitao labores.

63. Nec deul5 hunc mensa dea nec dtgnata cubt'li estnobilihllS editis in atrio domus Iunoni Lueinae lec~us ponitur,lmli mensa. Iu et luno eum aItercatione sine eoitu se eleberefllios suseipere ,tel' de capite edidit Miner"l'am, Iuno

45 Vulcanum claudum. hic pr pitatull de caelo arti fabrili operam de-

35

3 uetere bello l?P coningium FP 6 post AchiDisltabent vel ipsum pirrtlm pp et] gni pp 11 Aen. 'YII. 2618 cel'<\ PP lö fuso 'P fosso PP 17 et 18 tracitiis P trucitnll P19 parcen! pp 20 ordinat PI' eontexit pp 23 IlIppiter] 10­vis pp 25 et 26 an! tr.] an tr. pp 28 liqniat pp 29 o. et egripp 31 thebeis pp Bö qUIl.(lragensimum 39 Decimpp decim P 39 et 40 falltigia L" 45 artill fabrilis pp

Page 6: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

124 !8eitdig e aur Sh'i t it

dito feeit sellam mira arte, et in ea luno cum sedisset h!lesisse diei.tur. Quae ClIlll rogaret ut solveretur, petit ille ut illa suos parentesostenderet. et risisse dieitlll' luno: unde ille toatrem agnovit. Denncc dl9nata cu,bili est quill. nuptias Venel'is petiverat lied ab illa.contemptus est, nam illum artem non dUexit. Incipe '!';su PIEC'!' hoc 5lOst ioculllius esse et eognosoe laetus makem. sed alfter ouriosi plltanthio suspioari.

H.

hucusquede Octa· 15

40

Ifumiles myn'cae humiliora carlllina vel

Te consule hoc admirabile tuo tempore meruisti.MaUn; menses tempus bonull1. duodecim gui ante decem

8icelides Musae quoniam Sieulus fllit Theooritlls quem imita.tus est in blleolieis. hane edogam seriptam esse ahmt in AsiniumPollionem, quidam in filium eius Saloninulll, qui nomen aeeepit a 10Salona eivitate qllam eodem q\lO natus est pater eius expu.

sive in honorem sive Asinii Pollionis ..... . . . . natus est et regnavit Octa,ianus.

Faulo maiora i. e. earmina. laudes regum nunede dllCibus. "el l11aiora i. e. quae pl'ophetata sunt a"iano nune nano.

2. Iuvant deleetanthUl11iles i. e. sine fruetu.

a. Si/vac sint consule dignae maiora carmina nostra A51n10Pollione sint hic adolatur Asinio gui eo tempore agds praee. 20rat clividendis.

4. OY1naei carminis quidam interpretltl1tur slbyllam quae fue.rit Cumana, quae praeclixit flltura .. aliler: Oymaeum Hesiodum <li.cit. Cyma enim in Asia civitas, quaIll relieta ASCN!. eivitate posterioreaetatis suae tempore ineoluit. In eadem carmin:;. Hesiodus se 25

testatllr et de saeculis quae il11Hatur Virgilius seri.bens saeeulis futura tempora meliora in hOllorem Salonini filii PolliQ.nis, qui natUB est apuel Salonas in Dalmatia, unde nomen accepH;vel subtiliter Augustum dieit. Aetas tempus impletionis prophetiaoiSibvHae vel fini!! [eorum] quae nm'rat Hesiodus. Utt;'11Ht. postrel11a. 30

5. Ab ;ntegro de novo.6. Yirgo Iustitia quae fllgiens homines malos et suos lllOres

in rustieis morata est, [turn] in eaelllill abHsse fertur. vel Maria. Rc­dit PQst aeVllm. SatW'n;a aurea.

7. Nova Augustum dieit. aestima,it enim VirgHius 35de Augusto Sibyllam, QUIll de Christo omn1a prophetave.rit. Caclo Lueanus et Virgilius aestimant.

8. Fe1"!'ca bellicosa et labOliosa.10. Lucina Diana quae lucem nascentibus faeit. TuulI Apollo

Augustus.11­12.

fuere.

et] ut P

8 Sicilides ,F'P17 delectant

referunt P

1 in dea ]J'P 3 ostendisset FP12 et 13 laauna non est in FP 14, laude FP1/ dUectant FP 23 cü eanlt PP 26 referttlr 1"35 post VirgHius habent que F'P 36 praedixit F'P36 et 87 profetauit PP 37 hlcanlls 1J uleanus Fdeest in I' aestlmat FP

Page 7: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

125

13, Bceler,'s 'fIostri Virgilü ct Mantllae scetus dieit, quod di­'mittetur ei 6t plebt suite adventu Allgusti.

14, solvent dimittentur pcccata nostra aclventu Christi. Sol­vent terrlts liberabunt.

5 15. Ille demn vitam accipiet Augustum immortalitatem con·secuturum adfirmat, quod a,l Christum pel'tinet.

16, Heraas potestates caelestes.17. Patrz'is virtutibus quod lulbs Caesar orbem terrarum

casse videtur, qui Augustum sororis suae filium heredem10 remqlle reliqllit.

18. Nullo cultu sine cultu humano prodllcet tCl'ra. fructus,19. Own bacchare bö ob ethin vel genus hel'111te [floris] et

otlods io cuudi.20, Bidenti patenti. Oolocasia herba quae in Aegypto circum

15 Nilo nascitur et in cibum digna, Acantho hel'ba.21. IJistellta plena,23. Funaent cunabula flores nd Christum pertinet J quoniam

magi obtulerunt ei munera,24" diabolus. Fallam herba üeneni doctrina gentllis.

20 FaUaro herba aconitana quae na.scitllr in 8a1'dinia pastinalH\e similis,quam si quis comellent moritur. alibi autem nata somnum facit ho­minibus tantum.

25. Assyrium am,emum pigmenti Assyriostantum fit. Vulgo ubique nase(~tur.

25 28. Paulatz'm sine studio hominulll. Arista segete.29. Bubens matiua,31. Priscae fraudz's astutiae hominum.32. Thetlm mare vel nomen loei.34. Tzph,!/s gubernator navis Argivornm, Altera Argo ut fuH

30 antea elUU Graecis.86. Magnus Achilles Augustus, Caius Caellar OUIll testamento

l'egnum traderet Iulio Caesari etiam Troiam iussit restaUl'ari ab eo,quo(l ipsß snperstes minime potui!. ve1 de Pyrrho Epirota 10ql1itur degenereAohiUis qui aeerriml1m bellum Romanis iutulit, hune ergo Aehil-

35 lern (lixit, Troiam autem Italiam vult intellogi per lougiorem sensum,quia a Troianis est constituta.

38. Oedet mari eessabit a navigatione rne,·eamli.39. Nec nutab# oum oneribus mereatoris non goulet. Feret

omllia. teUus 0111nia. hab uudab unt.40 41. Tauris Z'lt!l(L solvet non arabit IWO ubertate fructus quem

terra sua sponte gignet.42. Mentiri fuoata eni111 laua quae a.b hominibus aeoopit 00­

10rem mentitllr. iIlum oolorem, quem non natura sibi [docHt].43. Aries totmll poems signifioat.

45 44. 01'oceo lute fuseo vel fu1vo. suam naturam ostencHt.45, Sandyro genus herbae versicoloris,

1 seelus] iUe F illi P {) et 6 eonseql1utllrulll l' oonseqlli.turulll FP 7 potestates l' potestll.s FP 11 fructus ,) fruetos FP20 pastinaeae l' pastinasci Ji'P B4 post Achillis vel iPSUlll Pirmmkabent FP 42 fuselt FI" qui FP 45 fueo FP 46 ossi.coloris FP post ossieoloris haoent gl ä Ü il FP

Page 8: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

126 !Beiträge sur Sttitif

50. Nutantem ?m~ndum an exultantem gaucHo an trementemsllb onere gravi.

55. Orphe?LS filillS Calliopae musae et Oeagri flnminis TheMaorillndlls fuit.

56. Limts Apollinis [filius] fuit Thebis orillndns, qui de cursusolis lunaclJue omniumquc astrOrtllll scdpsit versibus non infecundis.

58. Pan etiam .Arcadia m. s. i. c. ubi maxime colitur.63. Nec de?LS Imnc mensa dea nec dignata fJubili ;Jst. Pue.

ris nohilihus editis e. q. s. in belll crfjell ~lu;3;uße biil suspicari. :iDar<onf fol!)l: dicuntul' infaQtcs post quadragensimum diem maidbus 11,,1"l'idcre [easque] aguoscel'c, sin vero anto quadl'flgesimum lrisel'lmt]indicium mortis est.

~al3 lvb: nur SU:u03Üge aUß einem aUi3jübrIidJeren ~ommentar

l)or un(l baben, lel)rt jd)on ein flÜdltigei3 Ueberlejen. JSebenft malt, bapluä!)renb m. 4 einmal Cymaeum carmen ali3 ein @ebidlt 'oei3.pefiobu5 gebeutet ift, balb nac!)[)er gefagt lvirb ipsa est et Cymaeade qua Virgilius. 'Vltima cymaci venit ium curminis aetas';bebellrt man bas ~dJllJanfen ber O:rWiwng bei m. 6 unb 7, m. 13unb 14, m. 36, au bem in bem mit ct aliter eingelül)rtcn 9ladl'trage eine anbm l)erftänbigere O:rflämng gegeben llJirb, berÜdjidJtigtman bie merfd)ic'oenl)eiten I bie an einigen ~teUen 3llJijd)en beiben~Ol1lmentaren fid) seigen, wie ij. m. barl m. 13. scelus nostrum in'oem erften auj bie I13rofcri\)tionClt be5 W1lwiuf> Ultb 6uUa, in bemsmeiten auj bie mibmed)tlid)e \}.(ed'erl)ertl)eilung in W1antua be30gen wirb,bali m. 23 CUllabula in bem erften mit illitia generis erflärt,im 3meiten al5 bie m:liege (El)rtfti gebeutet wirb, bali Assyrium inbeiben ga113 l)er[dlieben uerftanbel1 ift, im erften galta uerfebrt, balim. 39 lJOll bem erften nec nlUtabit, l,1on bem 3lveiten nec nutabitge[ejen unb erflärt IlJtr'o: bebenn man aUei3 'oiejes, fo fann es 3111Ci,felQaft werben, ob bie 6d)olien wirtridJ nur aus bem (Eommentar 'oei3iJilargiriu5, unb nid)t l,1ielmebr aus einem 6dJo[icncom\)le,r, llJie j'ieuns ja erbaIten finb, genommm wurben. Ueber 'oiefe iJrage l)oUftänbiginiJ SHare 3U fommen, \11ir'o fdjlUer balten, weil 'oa5 ,original l,1er.loren ift, bann audJ weil 'oie \}.(UfS3üge offenbar fel)t nadJ(äjftg gemadJtfinb. m:lir lltÜffell feljen, Wai3 burdl eine mergleid)ung betreIben mit'oer lJon W1ÜUer aus Berncllsis 172 I)eraUi3gegebenen ~dlolienmaffe

erreid)t llJerben fann . .Jn biefer ()at ber ~ommentar 3ur äe!)nten ~cloge

folgenbe Ultterjdltift: Haec omnia dc cOll1meutariis Romanorumcongregavi, id est Titi Galli et Gaudentii et maxime IuniliiFlagrii. :Mediolanenscs (Mediolanensis B ern. 167 *) Medio­lanentium V 0 s s i an u s F.79). ;'Der ~olltmentar 3lt ben ~eorgids

mit ber 'oem ~erlJiU5 gelvöbnlidJ ijugefdJriebenen G:inleitung an ber~\li~e trägt bie Ueberfd)dft: Iunilius Flagrius Valentiniano

*) Ucbel' uiefe ~anbfcI)dft ift ffimUer Analeeta Bernensia part. m.®. 10 llllb 11 öll tlergIeicIlcn. ®ie entljält öll bCll ~c[ogCl1 unb ben ~eorgi<

ciß bcnfelDcn (f01nmclltm: l11ic 172, jcbocI)etl1.1aß tlcrfiiqt.

Page 9: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

ber 6d)oliaften be;3 ?Bergiliu;3. 127

(Valentiano Voss.) Mediolani (Medionali Hern. 167. Me­diota V 0 s s). &m ~nbe ber 6dJolien öum erften mud) ber ®eor,gien enblid) fM)l: Ti tu s G all u s de tribus commcntariisGau den t i u s (Gaudel1tii V 0 s s.) haee feeit. Uui 'oieie Unter,fd)rift ift nid)t;3 öU geb~n. SDenn \uie fic im Berncnsis ilt, ilt fieunnerftän'olid), unb Iver ntöd)le und) 'ocr ~ei3arl bei3 Vossianus glau,ben, 'on\3 ®aubentiu;3 brei ~ommenlare gefd)rieben ~abe: 9au3 abgc'fe~en banon I bas Uon einer Unöa~I 6d)olien ®aUus fdbft a[;3 ?Ber,faffer genannt roirb. SDie Ueberfd)rilt JU' 'oem ~omlllentare ber ®eorgicaHl 'oa'ourd) intereffanl, ba\3 fte angicbt, ~unHius 'ß'lagrius l)abe aneinen Valentinianus ober Valentianus in Mcdiolamun gefd)rie'ben. SDenn 'oaj3 'oie ?Bom'oe, roeld)e in g[[en guten .vanbfd)riiten beG6eruiui3 aud) ftef}t, lJon 'oem fei, roeld)em fte burd) bie Ueberfd)riltunb burd) bas hucusque Iunilius nm @nbe öugefd)tieben roirb,graube id) butd)nus nid)t. SDie UntetfcQtilt öur öel)nten ~doge irt trarunb an fic ~aben roir uns am meiften 3U l)aHen unb ölMt in ber®eftnIt roie fie in Bcrn. 167 ift. ~ulliIiu!.\ ~ragtius (llio unb ?BaIen'tinianuG mögcn WlniIdnber gc\ucfen Icin, nid)t aber, roie ?magnereonuucntatio de Iunio Philargyro pars I 6. 21 annimmt, aud)%itus ®aUus unb ®aubentius. SDie &el)lilid)feit öroifd)en ben ~lamen

Iunilius Flagrius unb Iunius Filargirius ilt in 'oie Uugen faUen'oun'o uiele, namentlich aud) ?magner a. a. Ü. 6. 17, l)aben angenom,men, ber erfte fei aus 'oem öltleiten 'omd) ~orrulJte[ entftanben. Ueberbie rid)tige IJorm 'oes mameni3 roirb flJdter 'oie ffie'oe fein, ie~t iftnur ölt bemerfen, ba\3 'oiefe Unnal)me nicht nur ba'ourch, ball foroo~I

'oer ~ommentar 'oei3 ~unHiUi3 'ß'lagriui3 alS 'oer bei3 3uniui3 IJilargiriu5an einen malentinianui3 gerid)tet lUar, fon'oem auel) 'ourd) 'oie auber,orbentIid)e olt roörtIid)e Uebeteinftimmung, bie 3roifdJen ben &u~äügen

im Laurentianus unb tl)eH!3 beut 3unilius öugefchriebenen tl)eil!3l)etrenlofen 6d)o(ien im Bernensis f}mld)t, bie Q!etnij3l)eit erl)iiIt,roeld)e .!teil in-ber genannten IlIn3eige ber ?maguetfd)en &bl)anblungennod) \:)ermi~te. .8ugTeid) ldut ftd) aber auch ni(1)t liiugnen, bap 'DieieUebereinftimmung 'oie oben ange'oeuteten .8lueifel uerflädt• .!tonnte nid)tirgen'o ein Wlönd) burd) 'oie Unterfel)dfl öum ~oml1lentar ber öebntenG:cIoge fid) uerIeiten laffen, aU5 einer .vanbfd)dft aUi3 Der Bernensismittelbar geflolfen ift, bie nod) UoUftiinbiger unD correfter roar, auel)ben mamen beG ®d)oliaften in \lleniger uet'Dorbener ®eftaIt erf}arteu[)atte, 'oie 'oem 'ß'ilargiriu5 öugefdJriebenen 6dJoHen 3ufammen3ufteUenunb bielem aU[3erbeut lJon ben f}errenTolelt ben grö~ten %l)eH nad) IViU.fül)rIicher ll[.ußroaf}I öuäufd)ieben. SDiefe ?Bermutf}ung roirb auch baburd)roal)rfd)einTid) gemacht, 'oa\3 Laurentianus unb Bernensis einige auf,faUen'oe ~orrulJteIen gemeinfam f}aben, Dap biefelben 6d)oIien in ieneluoft für3er gefafJt finb, ag in biefem. 60 ä. fB. rautet ba5 6choIion öltmyricae im 3roeiten meri3 ber uieden ~cIoge io im Bernensis : vir­gultu1l1 infructuosum, allegorice carmina humiliora. ~a'oltrd)

Page 10: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

128

bali bie einfl1lf)e ~cfh'i1;llng lJotallgefleUt, bie iibettragene mit allegorice1ladlgefe~t ift, fdleillt mir biere 'iJaliung ber beß Originale ndQer3U tommen, alS bie im Lnurentianus. ?!Baß 3U m. 10 über bie Lucinagefagt Ht mare gertlbe3u ltlllJerfliinbIid), gäbe nidll baß lJoUftänbigere€5dlolion im Bernensis 2idll; eS ljeijlt: Lucina. dca, quae par­turientibus lueern pracbere clicitur, quae dtlas lampadascluasque pupillas habere dicitur quod nascentibus puerislucem perennern det, ver quod lud praesit. ;t)aß €5djoliuln311 m. 37 tilunte aUß bem eutfvmf!enben im miJl}I e~cer:

pitt fein; biefe5 lautet: vel ad puerum Baloninull1 loquitur,qua.si diceret) ubi adoleveris, .vcl ubi virilem togam sump­sens, vel ad Augustum, quasi lJUer esset tune Octavianus,sive non natus esset ita vaticinatur. ;t)Uß nadjgetragene €5djoIion3lt m. 26 fönnfe aus ben memerlungcll, bie im Bernensis 3lt m. 26.llnb 27 fillb, 3ufa1l1U1engefteUt fein; biere [tnb La u d es her 0 umid est Pollionis vel Caesaris, canere poteris, cmn ad virilemtogam perveneris, vel scriptns ab aliis legere unb I a m1e ger e fnit enim Pollio nova cnrmilla fadens, velut Chri­stus in templo. mon bem €5d)olion beG 3Ulliliuß311 VI. 30umcanerem reges hoc est cum canere vellem) ut ibi (etterruit Auster (mntes' pro ire volentes. eleganter declara­tur hoc versu Virg'ilius coeptos Aeneidos 1ibros habuissein honorem regum Romal1orum, et proposito omisso Au­gusti imperio minora potius carmina scripsit fteQt bei 'iJUar:giriuß nur: cum c,anerem l'egescum <lauere vellem utterruit auster eUl1tis' pro ire volentes, declaratque se ae­neidos libros incipere velle ante. Bu m. 41 ber aC(1ten (%c[ogeftel]el1 in Bernensis $11 llenfelben ?!Borten iJerfdliebene memetfungelt,unter aullern folgenDe: Ut vidi mox, statim. Ut perii idest valde. 1\-1 alusa b s t u li t e 1'1' 0 r quia inpar amor etnon reciprocus. Malus C1'ro1', id est malus amor; putavienim, quod mea non amasti, sed in des'peetum mehabes. ;Ilamit lJergleidle man im Laurentiauus; u t v 1 cl i in dis­peetum me ha1.es propter inparem amorem et non reoipro­eum. ut vidi statim. ut perii ut valde, ut 111e amor noninpetrabilis co guod fastidiosam dixeram. e I' r 0 r difinitioamods.

970dl mel]r, al2l ba2l biß~er erluäl)nte mujl gegen bie BUiJedd~ig:

feit ber Unterldlrifteu aU oen (2:ommentarelt im Laurcntianus uub Pa­risinus f~recl)en/ ba~ 3ujUeHeu (ErUarungen, oie in iQuell ftel}en, beneIlbeiil 3uniIiuiil in Berncnsis miberl~red)ell, ja bort lnol)I gar llellt ®auben,tiuß 3 eben luerben. 1. 55 qat Bernensis; Hybla monsin Si ia, vel locus in Attica, ubi mel optimum naseitur.Gaudentius dieit, sed tamen Iunilius dielt civitatemHispaniae. ;t)amit ift aU bergfeidlen aU VII. 37: Hybla oivitas

Page 11: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

129

Ilispaniae, ubi thymum nascitur. Iu nil i u s dieit, tarnenGau den t i u s dicH mons in Sicilia val locus in Attica,ubi mel optimum. jjifargiriulil [)at burd)aUfi nin)t baiS 'oem 3unHhtfibeigelegte, fonbern Hybla, quae postea lVlega1'a oppidum Siciliaevcl locus in Attica, ubi mel optimum nascitut,. V. 11 ftimmtber alUeHe ~uiilaug in Laurentianus mit ber ijraiif)(ung 'oeiil 3uniliu5,ber etfle mit einet em'oeteu f)ertenlofeu, in lUeld)et ~Icon bei einem0ilTer her :Iiia11a., llid)t auf einer 31eife, irgen'o einen ~naben, niditfeinen60f)n non 'ocr 6d)[ange befreit l)aben foll. VI, 41 ift bie jjnbelnon :DeucaIiou un'o lßllttl)a uud) nad) @aubentiuiil er3dl)rt. jjilargiriußf}at biefe lirDdl)lung offenbar benu»t. VII. 37 [)at @au'oentiuß 3ltNerine Galatea fo[gen'oeil: allegorica da Gallia dicit, quaeduleior est mihi substantiis nost1'is, vel duleiot' molle Siculo.:Iiamit ftimm t tl)eilmeife mnrtIid) 'jJi[argiriuß duleior inquid Galliamolle Siculo et fertilitate.

~ud) bem· 6erlliuiil ift 'jJilargiduß an einigen je'ood) nur Ineni~

gen 6te[[en merflnül''oig dl)nIid). :man nerg[eidle 3. !8. mit hem feruia~

nifd)en 6d)oHou 3lt V. 7 fofgenbefi im Lau1'entianus: La bl'llS c asilvestris vitia ideo quod in labris ruris i. e. in sepibusna8citu1' vcl uva a~restis dicta [quod] in labris [ruris} i. e.in marginibua naaCltur. .su ?8. 73 l)at jjilargitiu5 s alt an t i sad mobHitatem [corporis pertinet], mlo ct fonft nod) mit 6er.uiuß &ef)nlid)feit f)at ij. !8. ?8. ~9 saem Liberi patris Iulius Caesa1'duxit de Armenia ad Romam, m. 44 F 01' m osi pe c ori spopuli Romani, ?8. 48 allego1'ice dicitur: Virgili Theocritulll.scriptura aequiparas i. e. coacquaris fann malt, ba hie Ueber;einftimmltng feine möttfid)e tft, mme!)men, 'oaf; beibe allgemein reci­pitte ~ifUttUngen gegeben !)aben,

3d) glaube !)iermit bas angerüf}tt alt f}aben, mas oie .Buge!)ö­tigleit bet ~ommentare an jjifatgitiu6 ftaglidi madien fönnte. .slUingtunß hiefefi nun, 'oie .ijoifnltltg, eilte ~n~a[)[ 6Ololien aui einen be:ftimntten l}1amen ijl1tiu:tgeriH)tt alt fef}en, ge1ll3 aubugeben? 30l glaubeniOlt. menn lUaß 3unädift bie GteUen illlbetrifft, Iuo HOl ein 5d)mall;len 3lUifd)en uerfd)iebenen, oft fidl einallber ausfd)Iiejen'oen ijdh'irun;gen fin'oet, lUo im 3IUeilen 2tU6ijug eine an'oere ijdfdrung gegebenlUirb, ala im erften, fo ift harftber im 2tUgemeinen ilu bemerlell, bapja '1Yilargiriuß feIbft, lUte 6eruhts eß oft getr)an !)at, uieUeid)t mit!8enu~ung ft'Üf)eret 5Ololiaften uerfd)iebene ~~nätungen berfeIben mlorteangegeben l)aben fann, non benen bie eine 'oem einen, hie anhm beman'oeren ij~ceriltor mepr gefiel. Un'o hann lUirb bahurOl, baj3 alt man;d)elt 6teUen jjrembarttges in hie ~ltß3ilge gefommen ift, nod) gatnid)t bellJtefen, ball bie ~ngabe fie feien auß einem ~ommentar 'oeajjHargitilts gemad)t lUorben, II n bei> in gt falfd) jei. 60 fann eß\lJol){ faum illUdfell)aft fein, bau 'oer ij.l'Clltß übet hie 6ib\)Uen l1id)tbem '1Ytlargitiuß angepötl, fonbem auß 2actantius 1. 6 genommen ifl,

!lIM. r· "~lIol. \lt. lJ. xv. 9

Page 12: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

130 !Beittiige nUt ShitH

nid;!t etlUa (lU~ matto, aUß hellt S3actantius, lUellltj

nid;!t ~Hle~, fohod;! hn~ ffi1eifte uon hem, lung er giebt, gefd;!öpft bat. illJäre marrofelbft benu~t 1U0rben, fo muthe nid;!t mit 2nctanthls, lUdd;!er l}ierinhem !Bergit folgt, hie cumiiifd;!e 6ibt)Ue als merfaffetin her OrateI,fprüdJe Über ~lont<5 6d;!id[al genannt fein, lueld,e mie lUir aUß 6er.uiuß 3U Aen. VI. 37 unh 72miffen, nad;! manos !meinung hieerl)tl)riiifd;!e mar. mei mefpred;!ung her 6dJoHen 3u m. 6 unh 7, 13unh 14 tritt lU1!$ 'oie ~rage entgegen, ob ~i[argiriU!3 t!brift getuefenfei. illJagner f;at hiefelbe llerneint, tueiT ber 6d;!oHaft an uerfd;!iebe.nen 6tellen tlon f;eibnifd,en @ebräud}en, aIG nod;! beftel}enben im !Jlrä'fenG rebe. 6dion .Reit a. a. O. (5. 555 fagt, haU auf biefen !BelUeißheül}aTh nidit tlieI gegeben lDerben fönne, meil mögIidier illJeife 'oie be'treffenbeu 6d;!oIien au~ älteren (;I;olnmentatf1t enUe!}ltt tunreIt. ~em

ift 3uilufiigen, ball 'oie 6d;!olien, tudd;!e m3agner aur lBegrünbung fei,ner ~nfld]t an3ief}t, ijum gröjiten :'tf}eiI hem (;I;Ol'l1mentar ilu heu &eor=gieig angel}ören, \)011 bem tuie unten geileigt lUerhen mirb nur ~inileI.

ne~ hem ~ilargiriuß ilugefd;!rieben metben harf. ~ennod;! f!imme id;!?JIlaglter bei unb glaube, baji hie dirifHid}en ~d(ärungen, ilu benenS3actantiui5 VII. 24 bie ~Itl:egullg gegeben f;aben tuitb, erft Uon einemfpäteren 3lthrprelen I;lettül}reu, beu her ~~cetptor Itebehf}er itgenbtuiebenullte. ~eltlt erfteni5 feblen fie ilt Regin. 1495, in bem ~i[argi,

rins aud] flatf benubt ifl unh bann madJt 3u m. 6 ba~ vel Marinniebt hen· ~inbruct, als ob es nur )0 naebtriiglidi angelIetft mdre ~

~nberß freHid} fteI;lt ei5 mit ber lBemerlung ilu m. 7t ba& unter novaprogenies G:briftu{l ilu uerftegen jei; biefe ift galtJ gleidigeftefft mithen übrigen, tueldJe 6aloniituG ober OctalJianui5 \)erftel}en; bammbraud]t fie aber nod, Ilid)t \:)on ~ilatgiriug feIbft I;lequrflf}ren. ~afl

bie (Erfldrullg Uon scelus llostrum mit ber affgemeinen menfd]Iid]en6Ünbf}aftigfeit, uon ber (;I;l}riftus uns etlöfe, bem ~ila.rgitini5 nid]tangel}öre, fdJeint mir baburd;! geileigt ilU tuerbelt, bau bie anbere, l}i.ftorifdie (ErfCiitung ein befonberes 6d}oliullt 3U scelus nos!rum bi[.het, 11läf;tenh iene diriftIidie 3U solvent gefe!}t ifl. illJir'o augegeben,ball nova progenies Uou ~i[axgiriU>3 nid}t auf G:l}riftus gebeutetfei, fo luirb man igm aueb bie ebtiftIiebe ~rWlrung uon cunabula311 m. 23 nie!)t ilufd]reibelt moflen. ~em fpiitmn 3ntetpreten, berauf Me ~uß3uge eitten ~in\1u13 t her fpätet nodJ genauet beftimmtlUerhen foU, aU!3Qeilbt !Jat, fann man IUO!)! aud] bie fd)Iimme !Bet'meebfeIung !,lon Slrius unb AssyriuUl, lUefd;!e her ~rtliitung occidetAssp'iulll hl m. 25 ilu @tunhe liegt, ilufebieben; ebenfo ben metl,mürhigen ~infaU m. 39 Nutabit) 1MB lUa!)rfdleinIidJ in einer ber~anbfd)tiften, lUefdie er gebraud]te, uerfd;!tieben l1)ar, erlIiiren ilu tuoI,ren. IDap m. 36 unter 2rd}me~ erft fef}r \)erlef;rt ~uguftuß, bann inhem ffiad)trage !ß~ttl)uß llerftanben mirb, fann nid]t auffanen. ~enn

Iuie aUß beln 31ueiten ~ui3Juge !)eruorgef}t, batte ~i(atgiriui beibe ~r.

fCärullgell nebeneinanher.

Page 13: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

b er S cl) 0 Xi a fl en be s merg i li U ß. 131

?meitet, irt oben gefagt, tönnte gegen bie Untetfcl)tiften im Lau­rentianus baburiQ !mi~traue1t entftel}w, ball 'OerfcQiebenc Scl)oIien bei.!,3uniliui.l fo\uol}l, aHl l)menlofe im Bernensis 'Oollftdnbiger unb ge<nauer gefa~t flnb, ali3 im Laurentianus. ~ber anbere, ift Darauf3U erwibern, finb in biefem autifÜljrÜiQer unbbeftimntler, als in je.nem. ,3lt bem ScQofio1t au IV. 25 fel)[en im Hernensis Die ?motte

fllstinacae similis. V. 28 fteI}t im Bernensis un'OerftiinbIicQ fo:n te ri tu s non optime mors iam merita interitus dicitur.

?magnet in bem 3weiten :tljeiI feiner 1llbljanblung Seite 21 I}a! riirmorte iam merita gefdJrieben mors etiam immerita. 3m Lau­rentianus ift non obiturn ne morte iam merita videretur ex­tinctus. VIII. 26 fteljt au Nisa im Laurentianus: locus inAsia in quo superatus ab ApoHine Marsyas poeulls auda­cine solvit iudicantibus musis. mon b.iefem trt nur locus in'Asia im Bernensis. m. 28 fteljen im ,Bernensis mel}rete ecl)o:lien; bai.! erlte betfeIben: guod contra naturam rerum est fill<bet fldJ aUd) im Laurentianus} jebocQ mit bem 811fa~ et mascn­lino f5enere dixit damae. m. 30 Ht in Bernensis: morisfuit In lluptiis nnces spargere propter veneficia. ~enallet

bei 'i)'iIargiriui.!: Docte nuptiarnm solent nuces ne per-veniat malum ium. 91 Bernensis: E x u via s vestesdictae ab exu mOl' vcstes iIl im Laurentianus noiQ pel-lig serpentis senescentis et in terra latentis. 65 Bemensis:Ver ben a s genus herbae eastissimae vel ex loco sanctogumptae ut Iu nil i u s ct Te l' e n ti u fl dieunt. mei 'i)'Hargi=riuß: verbenn f5enns herbae eastissimae sumptae ut ait Te­rentins (Andna IV. 3. 11) ex ara 'ex ara hine sume '1'131'-

. benas tibi', worauf aucQ genauer ag im Bernensis folgt aliterv c rb en as frondes nam omnia quae virent (venerint L a ur.)verbenae dicuntur. alii rorem (rosemum Lau r.) marinumquo utebnntur antiqui antequam tus inveniebatur. alii oli..vam proprie aecipiunt. nUter ver ben a c {rondes, olivacramos vel carnes pingues. .Bu m. 90 ber britten (gdoge ljat!müUer (lui.! Bernensis eoirt: Bavius ct Maevius) duo poetaepessimi Athenienses sui temporis} ex quibus Bavins cnra­tor fuit, ct quibus sua erant communia} ut spiritusunus geminis corporibus diceretur inesae; sed postquamalterius uxor cum altero conenbttit} amicitiam dissolvit} ctnova 1'egna accipiunt. De Macvio llihil repperi, quorumqnoque carmina ob humilitatem abiecta sunt, et inimiciVirgilio el'ant. Sensus est: hic qui Bavium, pessimum poc­tarn, amat, ctiam Maevium peiorem nt duplum habeat i ma­lum oum dicit. M. Baevius poeta, gnem Virgilius in bu­coUds notat, in Cappadocia moritur. mei 'i)'ifargirius ift bieles6dJofion IdJori in Jo fern gcnauer, al>:1 er bie merle bei!! :tl 1.1 mit i u ß

Page 14: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

132

ID1 at fU l!, lUeIdle 1m Bernensis nue im llclu53uge mitgetQeift finD,noUftlinDig ec~anen {)at. ~ef) gebe bie ?mode beß ~ilargtciui.l, oblU091fie fdlon ölter gebrudt Hnb, uU\.1edüqt, lUeH fie fidl mit ~iHre ber~anbfdlrilten me9rfadl emenbiren Helien. Q u i B a v i u 111 nonodit, amet tun cnrminn Maevi. hoc pro poena di­eit. Bavius ct Macvius poetae flui Virgilio ohtreetaverunt.duos poetas temporis sui dicit pessimos, quorum earminaob humilitntem abieeta sunt. vult ergo notare, qui suntinirnici Virgi}ii quasi d~x~sset I) guiBavimll pessimum poe­tarn nOll Odlt 2) ct J\1aevmlll pelOrem poctam amet 3), utduplum habeat malum. E quibus Bniuseurator fuit, de qui­bus Domitius in cieuta refert

Omnia eum Bavio eom111unia frater habebat ,unanimi 'I) fratres ") sieut habere solent,rum dOIDum nummos atque omnill; denique Ö) ut aiuntcorporjbus geminis spiritus 7) uuus erat.sed 6) post 9) altel'ius mulier cOllcurnbit utrique 10).novit deposuitque 11) alter amicitiam.

et omnia tune ira sunt 12) dissoluta, nova regna duos ac­cipiunt. de Mnevio vero nihil reperi ut A dan a n u s dicit.

;vec leute ~inllJ(lIlb, lUeIdlec gegen bie ~ledltbett ber 2!:us3ügeim Laurentianus gemadlt ift, llJiegt 111eniger fdlllJec, all! el! fdleint.::Denn auß bem, llJaß idl über bie m:rt, ouf llJeldle bie m:ußMige imBerneusis unb Vossianus fOlUO!)l alß bie im Laurentianus unbParisinus entftanben fein mödlten 1 fagen lUcrbe, lUirb cl! lidl ertld:ren, baI) leidlt einmal OUr, merfegen ein 6dloliou beß ®auhcutiu5 un:ter Die hes 'iji(acgitius geratbell, oher abet im Bernensis folfd1 be:nannt lUecben fonnte.

Um nun über haß med}üUniij bec m:Uf>äügeim LaurentianllSun~ Parisinus &U bem G:ommentar bel! 'ijilargiriuß einetfeits/ anhm.fetts 3U bem 6d)oIiencom1Jle~ in ben beiben Bernenses unh imVossianus ins SHace 3u lommen, ge!)en llJir am beften non ber%batfodle aus, bali im Laurentianus uub Parisinus fidl ®Ioffenfinben, bie ~ett !ßrofefior 2 e 0 mir ale irifdle beäeidlnet l)at, unb haj)

1) Quasi dixisset feI)It im cr«cn l[lHl3Ilg. 2) non odit feI)ltin beiben ~1Ilil3ügCll. 3) amet feljlt im erflen l[llil5Ilg. 4) unia.uimi FP in beibCll l[llil3ü!JCI1. 1)) fratres P in ueiben 91uIl3UßClI fratriF im erftelt frater F im 3ltleitCl1. 6) Domum rurauum mostat deol1ique omnia FP im crflClt j durum rura nummos omnia FPim 31ueitm \Uuil3ng. 7) spiratlU' FP im erftelt 'lfllil311g. 8) si Pim 3lneiten 'lhI1l3l!g. 9) postquam F im ecftCl! P im 3111citcn post.que P im erllen F im 3lUeitcn 'll llil3Ilg. 10) oououbitum FP inueibett IJ.IIlßaügcn. 11) depoElUit FP in beilIen IJ.lullaiigCll. 12) tuneFP in beinen IJ.IUil3ügcl1.

Page 15: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

133

ber am ~nbe beg edio{ions alt lll. 90 genannte mame A dan a 11 u sirifdien UrfiHungs ift. Um von beli ~}[offen einige 1tam~aft ält ma.dien" fo fte~t äu I. 76 dumosa drisidi. 11.13 cicadescavlg. IV. -28 fl ave s c e t blicfithir unb ar i s ta brothVI. 16 ans a dorn VUL 64 vi t ta snathlle. ~ernet ift eineol}ne Bweife( riditige IBeo&aditung fIDagners au &erild'~ditigetl, 111eIdierp. H. 6. 15 fagt: Sed ClCU l'em tetigisse eum crediderim,q~i, cmn vel haec. (bie ~inreitungen 3U. bel: ae(lten. ~cIo~e in bmbelben Bernenses) mter se contendent vel LeldensJa scho­Ha cmu Bernensibus contulerit, esse ca in scholis ex oremagistri a discipulis excepta ab alioque diligentius, abalio ;negligentius in oram codicis coniecta dixerit. ~as

fIDaTJrfd,leinHdlfte alfo ift, ba~ unter ben fSildiern, wrldle 3Ul: Beit bet!~1:3biidloi %l} e0 bot Don ~antetburq unb bei3 }!(&h~ }!( b d an imfiebeuten ~abrbunbel:t aui3 ~taIien uad) lBritanllien famen audl bievol!ftänbigen ~ommentate beiJ 3 u u i u 13 'ij i I 11 l: gi I: i Uß , @ 11 U,ben t iu iJ unb %i tu iJ @aII UiJ luaten. ~in 2el)m, llieHeidlt betgenannte ~ballanuß, bemt~te biefe .bei bel: ~rWil:ung bes mergU inber fIDeiie f ba~ el: baß fih: feinen Bu~6mfl:eil5 braltd)hate aus iTJuene~certlitte - mobei mandIe gefel}rte !Bemetfung uetlo!'en gegangen feinmag - aber aud) mand)es I was et fÜt feine 6d1üler nöt~ig emd)'tete uub nid)t in jenen G:omntentatlm fanb, aus feinen eigenen Sl'ennt'nilien unb ~ ~niiQauungen 5ufiigte. Um non feinen !Bemetlungen bieber 6dioliaften 3u unterfdieiben, fügte er biefen aUemaI ben lJlaUtenbet merfaffer aU, alfo Gaudentius diclt, Iunius :Filargirius di·eit. lBou ben Bul)ötetn nun id)t'ieben einige nur 'oie aui3 'ijHatgitiuse~certlirten ~nmettungen mit gröjimt ober geringem %teue nadi,o{}ne jebodl bie .Bufä~e il]tes 2el)rer!3 f namentliiQ bie !JfeCClvitulationenbeo3 3u einem merfe geiagten, unbemedt 3U laffelt. IDutd) bieie ~n'

nal}me werben fowof}I bie jIDieberl}o(ungen I lueld/e fidl auweHen imLaurentianus finben, edldrt als audi ge3eigt, mie leidit eilllltaI einfrembeg l5d1oIium untet bie beG 'ijilargithts fOlftmen tonnte. ~nbete

.Bul}örer TJaben ben gan3cn monrag meTJt ober minbet außfiil)didi nadi'gejditieben I aber nut 3umeilen bie benu~ten 6d1oHajten nambaftmadit. IDieie .fjefte wmben aufbewal}tt uno tanten 3ltt .Beit Sl'arts@to~eu f all'! man aus lBrital1l1ien fid) lBüd)er l]oIen muf,te I nad)IDeutidlIanb unb ljtallheidl, wo j'ie burdl }!lbjdlriitcn uerbieIfdltigtWUtben. mon foId/en ~brd/tiften finb uns erl}dlten Laurcntiamls,Parisinus , Vossianus unb bie beiben Bernenses. ~er in benheiben etftgenannten ,I)anoidiriften bent 'ijilatgitiul'! 3ngef(~tiebene G:Onl'mentat wftrbe affo 3um gtö~ten %f}eiI biejem altetbing{\ angeljötell,jebodl erfte~{\ mit Bufd~en beß 2el)tetß - baTJin tedlne iel) nament,Iidi bie iQtiftfidien ~dlärungen - , bann audi mit ein3elnen luelligened)oHell anberer 3. lB. beß @anbentiuß unb 6etuhtß uetje~t [ein.

ljüt eine genaum lBeftimnmng ber .Beit, in WeliQer ljilatgitiuß\

Page 16: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

134 !Beihäge 3ur Sttitif

ge!d}rieben ~abe f finben luh, bn hie Q:ommentnre i~re ur!prüngHd}elJorm nur feHen nid}t eingebüjjt ~aben unh bn ltJie oben bemerft iftauf 6tellen, an lueld)Clt \Jon l)eihni!d}en &ebrliud}en im ~rae!enß bie!Rebe ift f nid)t \Jiel gegeben merben (lmn, nur ltJenig g{n1)nH. lIDirluerben hen ~ommentar heß %Hnrgitiuß ba am menigften für \Jeränbert3U 1)nlten I)aben f IlJO aud} in längeren 6d}oIien Laurentianus mitBcrnensis IlJÖrtlid} nimmt. lIDo ba?J ber %all ift, Ht ber g{u?JbrucfIeid}t unh (omU, ia eß finben fid) 6lJuren einer gemiffen t%Ieganä,luie 3. !B. in bem fd}on \Jon lIDagner citirten 6d}olion 3U VIII, 6, inmeId)em fid} bie lIDorte finben Eiusdem autem Vari est tragoediaThyestes omnibus t rag i cis praefer~nc1a. lIDenn man in beml:lerbreitetften ~anbbud) ber römifd}en Qitteraturge!d}id)te lieft, bau%ilargiriu6 ein !Beftanhtl}eH ber 6er\Jiußmaffe unb nuß i9r \Jon 6l1mm,lem l)eraußge!d}ält fei, fo IlJirb man baß V1eiultat, bajj ber mlamtbod} einen felbftftänbigen ~ommentar unh Jmar flJätefteni5 im !ed}ftm3al)rl)unbert, ltJal)rfd)einIid} aber el)er gefd}rieben l)abe fÜr einen &e,ltJinn l)alten. :t>ajj %ilargiriuß namenHid) eine möglid)ft genaue lIDort.6ad) , unb &ebanfenerUärung beabfid)tigte f rönnen ltJir auß ben er,l)altenen g{u53Ü9m mit 3iemlid}er 6id)erl)eit fd}Iiejjen; \Jernad)Iäjjigtmar loie eß fd}eint 'ocr grammati!d}e unb im engeren 6inn tl)etorifd}c%l)cil ber 3nterlJretation. lJür ben Url)eber 'ocr allegorifd}en t%rUärungen3u ben I.%clogen bürfen mir il)n nifl)t !;laTten, biefe finb, ltJie fiel) nad),l)er 3eigen mirb, älter unb \Jon H)m nar genauer ag lJon 6erlJiu5regiftrii:t ltJorben.

)ffia5 ben 91amen anbetrifft, fo finb unß 3ltJei %ormen überliefert:Iunius Filargirius (FILAGIRII in her, Unterfd}rift be~ 3luciteng{U53u9oS ift offenbar nur perfd)rieben) unb Iunilius Flagrius.. :t>ic .le~tere l)aben IlJh in brei ~anb!d)riften unb 3mar ha nid)t nur einmal,fonbern öfter genannt. 3n ben beiben Bernenses ift geluöf]nlid} Iu­uilius aU!3gefd)tieben, im Vossianus mit g{bfitrAung iunis. Iuniliusfommt erft !lJät unb äuj3crft feIten Mr. D fan n !.!.leih:. 11 6. 284tennt nur nod) einen aftifanifel)en !.!.lifel)of Iunilius. Flagrius iftbei!lJieHoß. ülann meint bai3 fei nur \Jer!d)rieben aus .Philagriusober Filagrius, einem ~(amen ber allerhingß' bei %i mmi anu 5 ml ar·ce II in U15 L'U.. 4 (lUO er luie iel) auoS einer mlitt!;leilung 1.%. ~ÜbneriJmeijj butel) bie g{uctoriUit bon maticanuiJ 1873 lJollftänhig gefiel)ertift) unb bei %( l' 0 lli na ti '3 6 ibo n i u!J H. 3 un'o Vll. 14 \Jot,fommt. ~ alJ e fÜ9rt füt ([)lAar(!Wr; brei !Bei!piele an. 1.%i3 fd)eintmir aber nid)t rationen 3U fein, llJenn ein 91ame ober fonft ein lIDorteinmal rid)tig unb einmal fanel) ÜbCl'liefert Ht, bie riel)tige lJorm fallenlaffen unD hie fal!d)c emen'oiren 3u il)ollen. Unh Filargirius ift rid}tiggebilbet. lIDie \.1on ''At'1J7l0C; (aueI) 'A"Al)7lWC;) gebilbet ift Alypus(7 !.!.lei!piete' bei &ruter) unb Alypius (4 !Bei!piele bei &ruter); \JonBQ1/{}OC;: Bocthus (~Jl.omm!en 1. R. N. 2383) unb Boethius;lJon Ellxal?7loc;: Eucarpus (!V1omm!. 5647 unb 3735) unD Eu-

Page 17: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

135

carpia (ffilommf. 1468); !Die Hypatus (ffilommf. 506) unb Hy­patms (of. Prosopographia Cod. Theod.), Hvmetus (IDlommf.6056. 156. 6769) unD Hymetius (Prosopogi·. Cod. Tlleod.)neben einanber e~iftirlen *): fo gut fonnte auel) »on (])l Ac1eflJl!01;fO!Do~1 Philargyrus ober Philargurus, (lUeifpide l}ierfilr finb genugbei IDlommfen! au~ bei ~agner I 6. 17 f. / ber mit ~ cl ft ei n inber l}altif~en Gnc\)cIolläbie biefe ~orm für 'oie aUdn ri~tige I}dIt, äufinben) alS3 aud] Philargyrius gebilDet lllerben. ~(Ir bie leUtete ~ormift ein lUeiflliel bei @ruler 972, 5/ (13 Maurooeni schedis) eS3 ftcI}tba L. PHILARGlRIO. ;Dafl für y au(!I i auf 3nfd)riften nOt<fomme, mag biefes lUeifpiel iel) mitbe!Deifen; f für ph !Dirb belegtburd] IDlommjen 3985 eIE LVS FILARGirVS. ]'ELIX.]'RATREs. Filargirius aljo, ober 11lcnn man lieber Philargyriusober Philargurius fd]reiben will, trt eine 9an3 ri~tige ~orm. ~ieIunilius Flagrius au~ Iunius Filargirius l}abe entftel}en fönnenwirb am beften burd] bie ~nnal}me etfh'irt! DUP bie 6d]uiber 'oe~

neunten 3al}t'1}unbertS3 eine ~bfur3ung, !DeI~e bie bt'itannif~e1t @3~ft,

ler fiir Dm mamcn gebraud]t 1}allen/ falfd] l.Jerjtanben {laben.;Dali ber IHm ~ u (l;.\ i u ~ Ur f in u ~ auerft 1}er,]u~gegebene unb

bem \ß bi Iarg l) r i u l3 äugef~riebene <Eommel1tar öu ben &e0 t 9i cakliefem nur äum ~~eiI (lngel}öre, ift fd]on gefagt l11orben. Urfinu!3 nal}mllie 6el)oIien au~ Vaticallus 3317/ in luelrflem fie ben ferl.lianifel)cnmit einem et !lIiter angefügt finb. 2ln wenigen (Stellen nur ift esllorgefommen , baf) ba~ angeblid] bem $qi{org\)l:!uG gcl}örige 6el)olionllotongeftellt unb bas fernianifel)e ange1},'ingt ift. :fler llon mon bellU~te

Guclferbytanus 1 ift eine &bfd]rlTl be~ Vatioanus, 'oenlt beibe .pon'o<fd]riften ftimmen bis auf wenige unbe'oeulenbe ~bil,1eid]ul1geu gellaU.;Da nun !Debet im Vatio. nocf1 im Guelferbyt. bet mame be~ $I}ilar,g\}duß nut einmal geMnnt ift! fragt fid), luie Urftnlli3 'oarauf getollt'men fei, bie 6d]oIien il}m bei3ulegen. @ine 6teDe feiner mom'oe,!Ddd]e iel) \luG einem (Wat bei ~agner p. II. 6. 30 fenne, fannbatüber &uHdllup geben. ~r fagt bo, bo~ er immer \Jetmutl}et l}abe,bie mit ct aliter angefügten 6cf1oIien feien nid]t ein .supplemen­tum ad Servium, fon'oern \Jielmel)r additamentum quoddam adeius commcntarium. Sl)ann ~eiljt eß !Deitet': Quae oumrerim deiude in murgine codicis Virgiliani, quem item domihabeo, exscri anu AngeH Politiani, et quidam diserte subnomine Iunii hilargyrii, illam duhitationem penitus sustu­lerunt, eoque magis, quod idem l'olitianus huno ipsumsoriptorem sub hoo titulo non solmn exscripsit et agnovit,sed in suis etiam lVliscellaneis nominavit. mJo IJatte nun \ß 0'

1i ti a n u ~ bie 6d]oIien be~ $l]ilarg\)ritts 3u 'oen &eorgica I}er? &us

*) iRan l.letglcidJc \}lal1len 111ic Ablabius Adolfius, Ampelius, Ce·faUus, Chronius, Chrysanthius, DisllOlius, Eutropius 11. a.

Page 18: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

136 meitrdge i\Ut Shitit

bet brevis expositio Georgicorum, luefdie im Lnurentianus un.mittelbar auf oie <;;gerlJte auß !j3birargvriu5 3u ben <;;c!ogen folgt unooie er beul)alb aud} bie[em Gd}oliarten ilufd)reiben 51! rönnen glaubte.~ie[e ~nnal)me irt aber niM gani! ridltig. ~ellll lIDagner p. 11.'S. 22 fi. l)at feftge[tellt, bau burd)au.;\ nidlt alle 'Sd:)olien begs <rooe~

G. bei murmann , lVelr!Je lVie oben gefagt Ht einen [el)r lOercnlIir!Jenmeftan\:.ltl}ei( ber brevis expositio .vilbell, bem !j31)ilargi)riui.l angel)öareu, lVeil eiuige i\I1.Hl.r mit henen bei.l 3unilht5 b. I}. bei.l \}3!)i1argl)riui.lim Bcrnenaia ftimmten, anhere aber roieoer 110n biefen fel}r ablOid)en,anbere aui.l 'Oerfdjiebcncn i!ufammcngeftellt i!ll fein fdjienen. <;;i.l iftaHo erft nod) i!U unterfudlen, ob lOirflid:) oie 6d)olien, lOeld:)e aul3erbellen bei.l 6erbiui3 im 1!laticanui.l finb, ben !j3!Jirargl}rhts i!um 1!lerafaffer [)aben. ~ie[e Ullterfud:)ung luirb in einer 1!lergleidjung berfelbenmit ben im Bernensis bem 3uniliu.;\ 3lagriui.l beigelegten bcftel)en.llebereinftimnlllng il1vi!d;en beioel! flnoet fid) all folgenoen 'Stellen: 1.ö8 Chal y b e a gens in Ponto, quae ferrum reperisse diei­tur in Vat. C haI y be,; gens in Ponto, inventrix ferri,·dieti a Chalybia, Euboeae vico , quod bine eoloni sunt.Iu nil i u s dicit in Born. 295. Hie voraus longior ostuna syllaba sed sino vitio, quoniam sequens a vocali inci­pit in Vat. Ol)ne bie le~ten lIDorle 1)on quoniam an ftebt baffelbein Bern. mit Iu n il i u s dieit. lIDaß im Vat. 3u IH. 5 mitAlii sie eingefül}rt Ht: Busiris Neptuni filius rex Aegypti,qui cum Iovi boapites im01olaret, pari exemplo maetatusest ab Horeule, ipsum quoque ausus aris admonere lie~e

fiel) 'Oergleid;en mit Busiris rex Aegypti, qui hospites Neptunopatri immolahat j alii dieunt guod Nilo fluvio ipse ab Her­eule immolatus sit. lunilius dieit im Bern. - 113. ~ai.l

'Sd;olion bei.l Vnt. vat lOelligjten('j einige 2lel)nlid;feit mit folgenbem bei.!3uniliuß im Bern: Ericbthonius rex Atbeniensium et Vnl­eano ct Terra genitus; primus ad e'llrrUm equoa iunxisscdicitur. - @lenauer flilltlllt Val. 311 280 ver 0 no mi n e quo­niam Theoeritus herbam dieit nasei in Areadia, qua gustataequae in libidinem mit sed Tbeoeritus in bucolicisin Areadia berbam quandam esse signifieat, quod simul guigustaverit nimia rabie efferatur e. q. a. Iu nil i u s dicitin Bern. - ;t)em 0'nI}art nad; lälH fid; baß !5d)oIium betl Vat. 3u 408Hiberi gens in Pünto. sed magis de Hispanis intelligendum,quorum in latraciniis fama praeponderat ßufammenftellen mit

. folgenbem im Bern.: Hiberus amnis in Bispania, a qua gensHibera; vult autem harbaros buius regionis prae·dari. Iu n i s dicit. <;;~ muu aber bemecft werben, baf; aud)'Serbiuß 'oie 30mr ali.l abactores fdjiIbert. 532 lOirb in Va1. ber<;;qlil}lung ber berannten 'Sage bon Q:leobifl unb miton angefügt Namapparet ad sacra Iunonis bovea in iUis regionibus defuisse,

Page 19: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

b er \5 di 0 Ii a ft en be ß mer 9 i Ti tI fl. 137

in qnibns pestilentiam fnisse demonatrat. :tlierefbe moH3 finbenwir in Hern.: Ur i s . . . . quorum mentionem ideo facitfocta 1 ut ostendat, tilentimll etiam fu~')se tantam, utlpsorum penuria fu Haee I U 11 i 1i u s FIng r i u s elieit,aber audi bei \5er'Oiui3. .sn IV. 100 fteqt im VaL: 0 a utfeaeli menses et sidera sel'va' ct linde ubi quarta sitim eaelieoJlegcrit hora', im Bern.: 0 a e li te m p 0 r e e e 1't 0 aieuthoras et menses ita tempora dixit oe1'ta. Iu nil i u 8 dicit.9JlCtn ql1t für eerta äu rditeiben eaeli unb beibe 6dioIien JO 3u Uet'einigen, baI"> in Vat. nur 'oie lBeifViefe, in Bern. nut baß, ll)aßburd] 'oie lBeifpiele belegt werben roUte, erl)aften iri. ~as 6d]0'Hum bes Vat. 3t1 131 V es eum tria significat minutum,edule} mnltum rdieint aus folgenbem befl Bern. e~cerpirt litt rein:

.V es e u m minutum vel veseum papaver id est veseendosaturum , hoc est quo vescimur, aHud est enim lethaeum,quo non utimur. Vescum dicitur quicquid sine eoeturamanducatur; alii ve et esea, quia ve multa significat, i. e.valde. Gau delI ti 11 S et Iu nil i u s dieit. :tlem cdule ent,fpt'idit vescendo saturum ; baU Vescum (lud] multum be~eid]ne

ift aus ben mipuerftanbenen mlorten quill, ve multa significat ßC'rdiloffen worben. - 278 ift in Vat.: I\fella amnis in GaBia Ois­alpina, vicinus Brixiae, o1'itur ex moute Brenno, iuBern.ftebt: Am 0 11 a e, civitas vel fluvius CalIl}J:miae vel Amellaeflumen vicinum Brixiae. I un i li u s dimt, - 283. Sn Vat.fieqt: Mag i s tr i Aristaeum dieit, Apollinis et CY1'enes filium,qui primus inv6nit, quemadmodul11 apes possint reparari,:tlamit iri äu lJergleidien im Bern.: Ar c ad i i Aristaei, Apol­linis et Oyrenes filii; hie cnili iuxta fablllam quam Frontopoeta dese1'ipsit, originem gignendarum apium primus in­venit. I 11 n i li u s diGit.· 520. Ci e 0 n c s gens Thraeiae,a Cieone Apollinis filio dicta. Orphells alltem quoniam postobiturn Eurydices omnes feminas fastidiit, translato in pue­ros amore, disee1'ptus est. in Vat. Sn Bern. fiel}t: Oiconllmfeminae discerpserunt Orpheum, dum nullam ex his velletuxorem. I uni I i u s dicit. 60 gut wie Vatie. ftimmt frcHid]aud] 6eruiuö mit Sunilius.

:tlas finb 'oie 6teUen, an benen ber 6dioHoft bes Vaticanusben \llbilargi}rhl$ tbeils widlidi benu{)t bat wie 158, 295 IlI. 280IV. 100, 131, 278, 283, tl)eilß benu~t l)aben fann, ll.lie an benübdgen. miet Qiiu~ger ift es ber ~a[[, bap Vatie. mit l}errenlofen6d]olien im Bern. ftimmt 3, ?S. 1. 170, 514 1I. 104, 126, 168,172, 230, 266, 271, 288, 361, 381. Ill. 389 u. ~l.

metfdiiebenqeit 3lUi[dien ben \5(Qolien be{\ Vatic. unb bellClt bes\ll1}i[argl}riu5 l),lbe id] an iolgenben 6tellen bemerft: In. 474 ift imVal.: et dicendo aerias verbum e verbo cxpressit. Nam

Page 20: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

138 lBeittäge aUt 9tritif

Gallorum lingua alti montes Alpes vocantur. ;[lagegen I)atBern.: Aeriae ex Graeea consuetudine dictae j Graeci enimquicquid celsum aeriul11 vocant. In nil i u s dicit. - ;[las6cQoIium, Il.1eld)ei3 im Vatic. 3U IV. 89 He!)t: D e t e rio r ll1odoquare detel'ior, si ille sel'vatur, qui malus est? solvitur:deterior minus bonus, ut Tristior et lacrimis oculos suffusanitentes !Jat nicQti3 gemein mit 'oie[em 'oei3 ~I}ilatgt)riui3 im Bern.:Detel'ior qui visus, non dicit, qnemputabis, aut quividebitul', sed quem videris id est quem adspicies deterio­rem, ex visn enim intelligitur. - 565 l1Jir'o im Vaticanus'oie ~esatt audaxque iuventa edlärt, im Bern. f)ingegen bon 3u'niliui3 eine anbere: auxique iuventa un'o 3l1Jar mit bieren ID.lot'ten: Iu nil i u s dicit: vult sc iuvenem intellegi hucolicascripsisse. .

,3'n bem ~ommentar bei3 Bernensls 3u ben ®eorgicii3 ift einel.1iel gröflfre ~n3af)I 6cQotien namentIicQ auf ben 3un~iui3 3urüclgefübrt,ali3 in bem ~ommentar 3u ben G:cIogen. ;[laB llon 'oie[en nut 'oieoben be3eicQneien im Vaticalius ficQ 11.1ie'oerfin'oen mup aud} l.1ieI ba3ubeitragen, gegen 'oie ~nnal}me 'oe!3 lYuluiui3 Urfilllli3 uni3 miptrauifcQ3U mad)en.

G:nbIid) j'in'oen fid} im Vaticamls febt auffaUenbe ~nminge an6erl.1iui3. mlan l.1ergleid)e 3. lB. beibe 3U I, 179. II J 160, 184,258, 264 auel:) 381, l1Jo in Bern. 6eroiui3 aud) beml~t ift.

~s ergiebt fid) aus biefer Unter[ud)ung, bafl burcQaui3 nid}taUe 6d}oIien be!3 Vaticanus 'oem ~l}iIargt)riUi3 3ugefd)tieben luer'oenbÜtfen. ID.lni3 im lYoIgenben Über 'oie .su[ä~e 'oei3 Lemovicensis(Vossianus hist. ct litt. in octavo 80) gefagt llJer'oen llJir'o, giltaud) \lon ibnen: fie fin'o tf}eili3 aui3 äUeten 6d)oliaften enUebnt, tf)eiI!3tügten fie tlon einem [päleten ®eIel}rten f)et, bet fie aud} mit 6et'\liu5 l.1ereilligt l}at. ;[liefe ~nnal}me ift um fo l1Jal}r[d)einHdJer, alsfid) mel}me ll.1ie 3. lB. 'oie 3u 1. 165, 166, 180 aud) im Lemovi­censis j'in'oen.

;[lurd} 'oie Unterfud}ungen über 'oie ~ommentare 3u ben G:dogenift füt biefe ein lBeftan'o alt e r 6d}oIien feftgeftelfl. ;[lenn erfteni:l iftin beli ~~mpten bei3 Laurcntianus un'o Parisinus her gröBte %l}eHals bem !j3I}ilargt)tiu!3 angegörig etfannt unb bann ifl bod) aud) auf bie.seit be!3 ®aubentiu!3 un'o 'oe!3 %itU$ ®aUu!3 ein 6d)Iu~ mögIid} ge'1l1ad)t ll.1orben *). ~i:l fann alfo ll.1ol}I beifl3ieI!3llJeife bie lBeantl1Jorhl1lg'oer 'i)'rage unternommen ll.1erben, in wie l1Jeit 'oie .sufä~e äum ferbia'

*) @anbenÜuß muU nad) (SetlJiUi! gelebt Ijaben. IDenn bietet in injel1eß 6(1)oHfn 3u beu @eorgica leqt flad bl'ltu~t, oft gcrabe3u aUßgeld)tiebenllJorben.

Page 21: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

139

ui!d}en (Eommcntar aur uietten unb fünften @doge t ll1eld)e bei mur,mmm unb ,mon in OunbrntUCllltmetn ftel}en unb ll1eId)e äUlll gtöjHen%beil $elruß ~anieI äuerft aUß bem Lemovicensis l)mmßgegebenbat, l)on arten 6d}oliaften cnlfc!}nt Iin\). Iltud} bie aUen meftnnbH}eifeber 6el)o[ien in Reginensis 1495 It.letben bei biefet @iefegenl)eit lHl.m,baft gemad)t ll1erben. ~en UnbetClnnlen, luelcl}er ll1ie oben l)ermutbetift t bie 8ufii~e tl}eil!3 e~cer~ht t t!)eif13 felbft l)erfa~t, aUe aber mitbem 6erniui3 l)erbunhen bat, 11mbe iel) ben U eber a (0 ci t et nennen.

@er. IV. 1 [ergo non maiora sed paulo maiora] nUßL.(emovicensis) fd}eint bellt Uebetatl1eiter an3ugel)ören. - 2. retsterilia~quod vulgo tall1aricull1 dicitur] au;3 L. ct sterilia et;innett an virgulta sine fructu bei $!)il.(mgl.jtiU!3). ~(li3 ilbtigel]Clt ber Ueberatbeitet llie[{eidJt (lu!3 $Iiniu~ cnUcl}nt, bei hem XIII.116 ftebt; myriccn ct It<"1.1ia (n,'hnIidJ fcrt) quam tamaricell1vocant. -- 3. bCll;! 6d}oIhlllt äU bicfem metll Hf nut in L. ~il

entglilt eine $ata~l)tafe her m30tte beG metgil, !tleld)e aui3 einem alten6dJoIiaften e~cetj)itt fein fnnn, mögIidJet m3eile abet amI) non belltlteoerarbeiter f}miil]rt, bcr (lua bet ~inleitung lU lifte, bafl unter Con­sul l)iet ~liiniuil $oHio au l:letftef}eP lei. 5. ~M etlte [vel] unhrvel ah il1itio biß parallda erant] nuil L. ~n aud) bei $l)iI.denuo mit ab initio erfIiid ift, netbanlle iQm ber ltebetatoeitetnieUeid}t audJ bail {Wat aull (Eato. ~e1t anbeten .sufab [et sccu­Ium quidam bill decies per annos] ll1eIdJCt audJ nut ht L. iftfann man bent Ueberarbeilet aujdJteiben t bet bie etfte ~tUiirllng l)onsacculull1 mittelbat ober unmittelbar aua mottO d. 1. 1. VI. 11. 6.76 aJ!üu. fnnnte, bie jll1eite auiS ben allgelÜl)l:ten m30tten beil .poraaableitete. - 6. [fiIia 'l'hcll1idis biß incorrupta iustitia] unh [Sa~tu r n i are g Il a j aurea saecula biil regnasse diciturJ beibel;!aui3 L. ~et erfte 811ja~ 1ft oI)ne 81'tleifeI, bet ä1ueite ll1al}tfdJeinliel)aull $bif. genommen; im ßlueiten 2[u53119 beil Laurentianus ift lue;nlgftenll Satumia mit auren etfUitl. - 7 runde cst 'te cons111cinibit'J auil L. giebt fid} bcutIid, aIi3 ein ~lnlel)iebfeI beil Ueberat:lieiteril 311 erfennen. 10 rSane hic Dianam biil ipsumqueAugustum Apollineml auß L. ~ieler 8Ulaj,l aeriiiUt in btei Ult:

tet fid) nut luenig ßujammenbängenbe !!lbfdmitte. :i)et erlte bi;3 dici~

tur fon liell1cijen 1 bafl untet Lucina bier ~iana äu lJetfteI)en fel;!.len 31t1eiten bilbet 'oie EiteUe beil ~lgiblUil 1 bUtd) !ueIdjc geaeigt ll1et'ben foU 1 ba\i In alten m3eiffagungen auf eine ?Bef}ertfd)ul1!l !.let m3eItDurd) 1}[j)olIo f}ingell1iefen IlJar; ber britte enbIid} entQäH bie aUegoti.fel)en :i)eutungen auf Dctallia unb I}[ugultllil. Iltaeil fdJeint auil alten6d}o{jaften genommen au leilI. ~enn audJ $l}il. beutet Lucina ala~iana unb be~eid}net fie aIiiI mefd)ÜlIetin bet ®ebätenben; an oie6teUe bes ~igibius ll1itb man bUtd; 'oie m30rte quia dixeruntApollinell1 quandoque regnaturum im Bernellsis unh burcbij3l}iI. äu IDet:s 4 erinnert; oie allegorild}en @tlUirungen auf einen

Page 22: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

140

beftimmten ~erraffer surfld3ufÜf)relt whb nidlt mögHdI fein. ~u~ bemadfirmant fann man fd)Hejjen 1 bafl fie aUgemein gefaunt unb aeeep:tirt luaren; 6eruiuß giebt fie ja aitd). Uebtigeni3 wiU id) bei @Sete:gengeit biefeß .8ufa~eß barauf l)illlueifen I bau ber Ueberarbeiter feine<%tlueitemngen mit salle einAufÜl}ren fel)r liebt; er beflätigt bamit 'oieferbiani[d)e ~rUt1rung unb fül)rt pe weiter aus. 11 [et ideoinibit biß in hOllorem eins faetamJ aus L. ~ajj biefe ~loti3en

auß älteren ~rUärerlt gefdlöpft finb, äei9t auper il)rem 3nf)alt auch'oie 2!nfftl)l:Un9 beß 2!ßeonius jj3ebianu{\. 12 [possumus et magnipro pnlclui accipere i. e. aurei saecllli] auß L. 9Ran Uer:g(eid)e jj3l)iL, bei bem menses mit saeculum ober tem­pus bonUll1 erUdrt ift. -- 13. ~ie )Bemerrtmg aU te duee l)at)Burlllann 1mborben. 3n ben ~(lllbfd)riften fteftt: vel Auguste (nutin L. bon erfter ~anb Augnsto; \]3etTUs ~(mie( f}at über 0 ge:fdlrieben e) val Pollio vel Salonine. ~ie mlorte i. e. auctorefinb nur in unb mie ber 9Rangel an grammatifd)em .8ufamlllen.l)ange mit bem uod)erge()enben äei9t, nid)t ferbianifdl. 2!udl [iuxtaIieucaten] aUein in L. aI5 fegr ilberfWffiger .8ufa~ bes Ueberarbei:teri3. - 20 [snavi 1 iucundo 1 fulgenti, 1It 'ridet argento do­mus' , vel quod hians et patena nascitur] auß L. ~ß finb sweiuerfd)iebene @rtriirul1gen DOn ndel1ti gegeben; bie erfte fd)Iie~t fidl anbie feruianif(be mit laeto an f 'oie· aweite Ht au{l \]3bil. enUebnt.[0 o.}o ca s i a herbam biß floris ostendit] aus L. ~ie

mem~rlung 1ft AU gelebtt a(6 fie oQltC )Benu~ung älterer ~rf(dret:

felbflftän'oig nom Uebernrbeitet gemacht fein löunte. )Bei \]3f1iL ftel)tnut: colocasia fei ein ägl)ptifd)eß Sl'raut f bon ben ~iltllJo(Jnertt {Jodlgefdlii~t. - 21. fi. e. sua sponte €lUG L. 3n Regin. ftebt hooesi sua Bponte lac tribuent. \]3fJil. wirb 'oie gemeinfd)aftlid)e QueUefein. - 23. (13 I an dos iucundos ut pu eroJauß L. ~er .8ufavfann lJon bem Ueberarbeitet l)errüfJren. ~Oll ben beiben anberen @in.·fdliebfeln (praegl1antem esse et] unb fi. e. parere] 1 weldle aud)in L. fel)(en, ift 'ocr ämeite aU5 Regin. genommen; 'oie Quelle beserften uermag id) nid)t an3ugeben. 24. ~ie ~1'f[ärung bon aconitaim Regin. ift auß ißbiL entkbnt. 3n L. ift bem ferbianifd)en 6d)o.!ion folgenbes angebiingt: ordo autern est herba veneni aHa quifallax ergo aut fallens videntes aut fallentls veneni. jj3ettul$~aniel mirb biere mlotfe meggeIaffen l)aben f lueH fte ftarr uerborbenfin'o. ~s ift mOQl aU fd)reiben: ordo antern est herba veneni.3lii iung-unt fallax vCl1cni; ergo aut fallens vcneno aut fal~

lentis veneni. - [omnibus Iods] altG L. fallit .8ufav beßUebetarbeiterß fein. ubigue, maß Rc~in. aufjer passim l)at 1 flegt€lud) bei jj3biL - 26. let bono ordme biß leg'endos dicitJ ausL. ~ic )Bemcdung 1ft äluat gefucht unb gcfd)madlo5 f fönnte 'oarumaber boch immer non einem aUen 6choIiaften fein 1 cbcnfo wi.e nie)Bemedung 3U iam legere im fo[gcl1ben ~~rß t weIche fidl audl nur

Page 23: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

141

in L. finbet. - ~Jie <5dinlien au 28, 29, 30 fe~(en itt ben ~anb'fdiriften, meIdie nur ben <5er\:iiu5 entl)aUen, gel)ören il}m alfn nin}tan. ~ie lBemedungen an molli, an incultisque rnbens p. s. u.,an ct durae quercus sudabunt r. 111. finb aUß L. genommen.steine rü~rt mlll)( \:illn einem alten <5diolhlffen ber; benn fie finb aUeorbindr unb 'oie au m. 30 I.1mdtQ fogal: Unlenntni~ 'oe!> S3ateins. ~ie

(%rthirungen ;lU ßavescet, ät! ansta, ä1l ruoells, äu sentibus,3U sudabunt finb auil Regin. ge~offen 1Inb finbelt fidi aul\er her311 sentibus bei )j5l)iL mieber; ltlll biejel}r ungenügenbe @j(oITe 3ltroscida l)erftamme, tann icI) nidit jagen. 31. [Aut fraudempro sollertia posuit] lluil L. Glel)ört jdimetlidi einem dlteren <5dio,Haften an. ~enn es aeigt fidi erftens Untenntni~ ber <5lJtilcI)e ­fraus wirb nidit für sollertia gebraudit - ferner ein WlilllJerjtdnb"!tin bes mergif, ber \:ion feinem bucolifdJen <5tanhlJunft auß <5diifffal}rlunb <5täbtebau aUerbings als fraus l}infteUen wirr. 34. [velrevera bis gubernator. sane] aus L. üb es \:ion einem aUen<5dioHaften genommen fei, ober (%igentl)llm bes Ueberarbeiteril ift nidit;\U entfd}eiben. ~et <5d}lnl\ beß <5d}lllillns \:i~lt sane fabula an bisäu plenius invenitur ift aud) nur in L. i er ift enlll1ebet aus einemalten <5d}oliaften entleftnt, ober es war bem Ueberarbeiter geitaUet,nod} einen von benen qui de fabulis scripserunt, 'oie am (%nbegenannt merben, ;\u beltu~en. - 35. ~a!3 <5d)oIium alt biefem mer!3Ht nur in L. ~er 3n!)aIt mibmdl!) elttfd}ieben baffeIbe erft in fl:H.1"tem Beit entftanben jein ;\u laffen. \!lud) im Etym. M. p. 437, 32 iftiillW (; l,)on lflla abgeleitet. »DaG.l Reg·in. 3u herons un'o dolectosI}at finbet ficQ audi im Born. 37. ~aß <5d}IlHum nut in L. (%sift nid}t 3u entfdieiben, ob eG.l einem <5d}oIiaften ober bem Ueberar.beiter llItgel}öre. ~ClffeIbe gilt l.1on bm Bufä~en 3U bem fetl.1ianifd}en<5cQoIium au m. 38 [Sane vector biiÖ res rebus mutabantJ, bieaucQ aus L. genommen finb. - 43. ~aiÖ <5diolium ift nur in L.(%a entftdlt geIel)rle ~loli3en t lueId}e bet Ueberarbeiter oftne Blt1eifeI bermenuvung altem ~llIf;ll1ltitte[ l.1erbnnft. ~ie erfte finDet lieb bei !lJla"crobiu~ <5nt: Ur. 7 mieber. ~ie (%tflarung !JOII jpae ift albern unb\:ion bem Ueberarbeiter erfunDen, um Die angeblicQe mefti1ltmung bes~nUtlta, ba~ ;,toblfd){ag btltcQ ein »DibberolJter gefül)ut werben miilTe,an;\ubringen. ~ieje fannte er \:iieUeid)t aus <5erl.liuil 3u @jeotg. III,387. mon bem maß in Regin. au suave rubenti gefagt irt, fannman lliememedung im Bern. s u ave adverbium a[il !Reft anfe"ften. 44. [simili,;; conchiliis] au{l L·Bufa~ ilea Ueberarbeiters.cochlea ift aUgemein Die !lJlufd}el , cOl1chilium fl"edeUer bie )j5ur":purmufdieI. \!lud) [alba per naturamJ aui3 L. wirb auf ben Ueberarbei"ter 3l1tüdgefül)tt merben müffen, bet barauiÖ, baI; <5etl.lius aluta uona uub lutum aU3u[eiten fd}eint, fel}r fül}n fd)lof;, ball »Dort fönnealfo nur IDeil\ bebeuten. 45. ~er Bufa~ beiJ Regin. quam va~

rantiam rustici dicunt, übet befielt Utf:ptultg oben fd}olt baß nö"

Page 24: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

142 5Bciträgc plr Shitif

Hjige gefagt ift, finbet ftd) in ber \!fusgo.'be bes 6tep1)anus, lBurmannunb mon Ijaben Hjn au?3 bem :tett entfernt. - 46. ~on bem 6d)0;Hon äu biefem ~er?3 ftnb 'oie erften ®orte bis eurri te volviteau?3 L. 6ie rÜIjren ltJO[j[ lJom Uebcrarbeiter [)er, ber currere fÜrtranjitilJ gc1)alten 3U [jaben fd)eint. ~cr !Reft ftammt aus Regin.aus tlJcId)em man bas bei 5Burmann unb mon fel)Ienbe tlJieber ergiin,3en mn!l; in ber 12111~gabe 'oes I5tepf)anu5 ftan'o bas 6d)olium nod)lJoHftän'oig. G;;3 ift o!}ne Stueifef gan3 fpäten un'o barbari[d)en Ur'fptungs. ~em ~erfaffer mull ein }IDort ItJie X(1)l! lTllr; , ltJas no.d)feiner ~meinung ~rb[d)neiber ober ettlJai3 ä!}nlid)es bebeutete, lJorge'[d)tlJebt f)aben. - 47. ~ie 5Bemedllngen äu stabili) äu fato­rum. numinc, 3u Pureae fte!}CIt nur im Regin. ~a!l nu­men [0 lJicl fei tlJie divinatio un'o maiestas; bafJ 'oie ~(\rcen

ale' furiae infernales auT3Ufo.ffen feien, ift getlJifJ feinem alten6d)oHaften abgefcf)en. 5)ingegen tann 'oie G;dlätung lJon fatorumnumine älter fein. dictae Parcae y.ur' rlvrbp(}uatV quod nulliparcunt fie!}t aud) bei ~!}ir. - 49. ~as ferlJianifd)e Laetus estbonis futuris ift im L. lJon bem Uebemrbciter mit luiHfü!}did)cr~eriin'oerung 'ocr ®orte fo el'lueHert: sieut post Iaetari illUll di­cit bonis futuris. 50. [et bene quasi renaseentem descri­bit] aus L. fannbom Ucberarbeitcc !}ettii!}rcn. 5)ingcgen fin'o imfoIgcnben [sane ovem biS audacibus amme coeptis]) lueld)ei3ebenfaHs aus L. genommen, aber bem I5d)olion ·3U 49 an311!}ängenift, offenbar alte l5d)olia[ten benullt. 6d)on 'oa?> ~räfens eunt fannbas betlJeifen. - 51. ~a?> 6d)olium 3u bie[em ~ers ift aus L. 60gut ~f)iL tractus mit latitudo erUiiren fonnte, fo fonnte ein anbe;rer I5d)oliaft fagclt, es fci a magnitudine dictum. ~ie folgenben®orte finb triuial unb getlJi!l bom Ueberacbeiter äuge[ellt. - 55. ®o.sim Hegin. über ücpfjel!s gefagt ift, ift aus jj3!}il. genommen. ­56. [Gnus Apollinis et Psam;,tthes filius qui theologiamscribit] au~ L. ~ie ®enbung theologiam scribere ciif)rt getlJitbom Ueberacbeiter i}er, ber bie mallten ber meltern beG muu?> bieI,Ieid)t au~ ~f)H. fannte. [Adsit pro faveat] u. 57. [Oa11io­p e a graeca declinatio] aud) au~ L. Iltögfid)er ®eife aus 6d)0'Haften enHef)nt. 61. ~as l5d)oIion 3u biejem mers ift in ben5)anbfd)ciften mit bem 3um lJorigen eng lJerbunben, of)ne ein hefon'beceG ~emma 3u l}aben. \!fmI) ift 'oie 2lnorbnllng eine anbere; e~ I}ei~t

nämlid) : matri enim decem menses attulerunt longa fastidia.aIii abstulerint (biefes !}at nur L.) in Parisill. 7959 ift attule­runt, in Reg'in.: abstulerunt) legunt ut sit, si riseris, ab­stulerint decem menses matri tuae longa fastidia. ~ie ®oded e ce m m e n ses quia mares in decimo naseuntur mense,feminae vel'o in nono [teIlen in feiner 5)anbfd)rift bes l5eruius,aud) in L. nid)t. ~on ben 2lusgaben i}at lfie 3uerfto 'oie beG ~etms

~anie(. ~a fie fid} im Bern. luieberfinbelt, liegt 'oie mermutl}llng

Page 25: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

143'0 er 6 d}oli a fhn '0 e1$ !B er 9ili U llI.

nal)e, baji in hiefem 'oer eod. Floriaccnsis ;\1I [ueben [ei. - 62.[alii dicunt - reciperetur] au~ L. 'oem $I)i(' enUef}ut. [Saneneo Deus hune mensa biG operari] auiS h 3war [el)r aoge"febmadt, aber naeb bem alii inteUegunt äu fd}Hel3eu, boeb auf aUe6d1oHaften 3urM3ufül)ren. [Proinde bi~ pOllebatur] in feiner ~anh"

febrilt bei5 6erl)iU!3, aud} in L. nid1t. $elrus ;Daniel l)at hie mlortewieber o.ulll Bern. genommen. [N e c d eu s i. e. Iupiter ne cd e a i. e. Minerva] nur in Regin. 21ud} in Bern. fte!}en bieie~dldrungen, freilid) l)iel lueHer aUllIgefül}tt. .

~ cl. V. ;Die erften mlotte be?3 ~ommentar1$ bill amicus ViI'­giIii fe1)Ien in aUen ~(Inhfd)riften be?\ 6etl)ius, aud) in L. $etrulll;Daniel 1)at fie aui3 Bel'll. genommen. ;Die ~emetfungen ;\U !B. 2finb nur in L.} WO fie in nicbt galti! rid)tiger Orbnung ftel}en, lUeIcbefo l)er;\ufteUen ift: 21n ball ferlJiaulfcbe et fi ait boni ambofd}Hejit ficb an id est tu ealamos inHare ego dicere ver-sus. calamos leves aut leves versus i. e. subtiles} sed meliuscalamos leves. Boni nutem dicere versus graecum est dra.:tOr;lir13LV. (ita nos legimu8 in L.) Dieere sane pro ennere e. q. s.bllll nomine gentern. ;Diefe ~entedungen finb tlon 'oer 21rt, baß fierecbt wolll aus älteren 6cboIiaften ercerpirt fein fönnen. - 4. [Tumaior vel natu vel merito] aus L. CE?3 fann auB $1}iI. genommenfein, benn im Laurentianus ftebt: Tu mai 0 l' aetate. Cum subpersona Menaleae se velit intellegi poeta, Mopsus eummaiorcm pronuntiat. maiore.m faun nur bebeuienbet, l)crbienftnoUetbc~eicbnen. - 5. [sane-succedimus et dativus biß i. e. penitus in·trare] aus L. ;Die 910te entbdlt ~elltedungen Übet ben IDebraucb l:lonsueeedere. ;Der 6d1oIiaft tagt, baji 'oie !Betbiubung mitbem 21ccufatliJ,beren er ficb fdlfdJIieb 1)ier ben !Bergil bebient 1)aben Mjit, ber IDeluobnbeitfeinet Beit gemäji lei, wäf}renb früber man baa merbum mit bem ;Datil:liJerbunben babe. 21UenfaUs fann man bieretuß auf bie Beit, in lueld,erballl 6cboUum lJerfaut fei, einen 6iQ(uji mad}en. !Bergil Iä~t auf 8ue­cedere nut hen ;Datil:l folgen, ober eine $tllpofiHon. ;Die !Beifpielefür bem 21ccufatltl, welcbe ,1geinflUi3 3U Ouil> 9Jletaltl. xm. 611,IDnlllol:l an 2iu. XXXI. 45 aui3 6d)riftfteUern bet clafftfdlen Beitunb ber ndcbft folgenben $eriobe anfü1)ten, flnb entluebet banbfebriftlid)unfleber, ober sucecdere ift in ber lBebeutung tlon prope aceederegefagt, wo nadl bes 6cQoliaften unh neuerer IDrammatiler ~eobadJtung

in bet fRegel ber 21ccufatiu folgt. 210et ~puleiU!3 fagt 9Jletam. V. 7larem l1pstrum laetae succedite unb ljertU!3 21iJienu1$ descript.orbis terrae 1213: .)1orum qui gelidi sueeedunt plaustraBootis. Bur Belt 'oiefet 6cbriftfteller etwa mag aHo 'oas 6tholhullentftanben fein. 7. [vel quod sapore acerbo labra laedat]au?\ L. ;Die ~t~mologie ift albertt, aoer tlicbt alberner als bie bei$l}il. quod la.bris feratur in bibendo} fann alfo 10 gut lUie biefenon einem älteren6ebolafien f}müf}ren. - B. [Amyntas Corni-

Page 26: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

144 ' 58eitel'ige aue Stritit

ficius per ironiam dicitm] aus L. IDiefe 9lotia ift l1lol}1 aus ~l}il.entlelJnt, benn im ameiten ~U{\allg im Laurent. ftel}t Cornificiusinimicus Virgilii quod Culicem vituperavit. 9lä!}ee ltpd1 OltfdJlie&t fid} Bern. an, meld/er l}at A 111 Yn t a 8 Comificius hic pel'ironiam intelligitllr. - 10. [ßitonis filial aus L. nieUeidlt aus~[JiL e~t, bei 'oem her ~(ante bell .!tönigG genannt ift. - 11.[comes erculis ita peritus biß muc1'onibus fin<lebat] aus L.(§;iu altee GdloIiaft ober ~abe[eqal}let ift je'oenfaUIl benll~t, baß !}Jbll.,IUlltbe l.Jielleid,t baxau>3, bali aud) bei il}m AlCOll ein sagittariusper i t iss im u s genannt IlJitb, öll fiHJn gefd}Ioffen. .;)n 'oer (§;r,öäl}Iung Don @,o'otUS bat L. fiie bai3 perisset ber <5erviusl}anbfdltiften:ab hostibus fuisset occisus et hostes seientcs a Codro absti­nerent unb filgt am (§;nbe 311 nam Athenienscs eo proelio vi­cerunt. -- s\)ie Buia~e bes Regin. 3u m. 15 unb 16 j'inb aulierber @)[offe öu cedit mo!)( bem !}J!)iL cutle!}nt. IDenn in Laurent.fte!)t Experiar dicam. Lenta salix ßexibilis. Pallentiquill. prope similia folia olivae etiam salix habet. - 17.[R 0 set i s ubi rosae Ilascuntur] auß Regin. in bie <5erviuG'GllGgaben gefommen. mei \11l}il. entflJtiel)t: R 0 s e ti s silvis rosae.-< 18. [et bene bis comparasset] aus L. (§;igenet Buia» besllebeeatbeiter!3 in 58e3ie!)ung auf 'oa\3 <5d}oliulll be!3 <5etl.Jius 3U 58. 9.satisfacere ift 9€m3 unlateinifdJ gebrauel)t. 19. S\)aG <5dJolium3n oiefem mee53 ift fUtS L. S\)as (Wat aus SaUuft lönnte lUal,ltfel)eilt,Hel) mad}en, bali e~ auß einent älteren 6d}oliaften entlel)nt fei. lIDal\lin Regin. 3u desine plura puer llngemecft ift I ftcI)t auel) in 'oer~ul\lgGbe be!3 @5telJl)anu{\; ein VIeft bavon ift ilieUeiel)t bei !}Jl,lil.Des in e p 1u r a dicere. - 20. lIDas in Regin. von S\)alJQnil\let3äl}lt ift, finoet fiel) faft l1löetlid} bei !}J!}il. im Laurent. miebet,bei bellt es l}eifjt: D a p 11 n i s Mercurii filius pastor eximiaefomae fnisse dicitnr. Hic dilectus a nympha Lyca cui fidemdedit, se nullius lllnlicris altel'1tlS concubitu usurum, sedfcfellit. Ob quod orbatus est luminibus i atque caecitatemlicet carminibus et fistula 801aretu1', non tamen diu vixit.S\)a& !}Jbil. aud) in bem Bui(l~ in L. [qnem mater biß quotannisSiculi sacrificant] benu~t fei glaube idJ nid}t; bem lleberarbeiterI;at rool)! 'oM lIDecf eine!3 alten m(\Jtbogea~l}en llotgelegen. (Sed si deCaio Caesa,re biß populnll1 Romanum] auß L. S\)iefe bem fet'llianifdJen <5cbolium un(ogifdJ unb barbatifdJ mit sed angelnüpftenaUegoclfd}en (§;tflätungen finben fldJ aUßer ber eeften, bafj untee ber!D1utter bit lBenlls gemeint fei, audJ bei $l)il. S\)enn Öu 29 fte!}t imeeften ~uS3311g sacra Liberi patds lulius Caesar duxit de Ar­mellia ad Romam unb humanes enim et feros homines do­cuit ab Augusto domari) m03u aUß ,bem 3111eiten ~u1Jaug !Iod}. bie~tflärung Don Poenos leones mit duces feroces atque 111l1uteshomines dixit au nel}men ift. Formosi pecoris custos tft erläutert

Page 27: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

bet <5 d} oft aft en beß merg il i U ß. 145

populi Romani custOB i. e. Iulius ClleBar vel Flacons valSaloninus. mer leDte 8ufa~ [quidam dicnnt bis deflere] telJrtin affen ~anbfd}ritten beß <5eruius ,aucr, in L. ~etrus IDanid htbeffen ~ußgabe er fid} äuerft fhtbet, I}atil}n auß Bern. geuSlmmen.IDnffclbe gilt uon bem 8u[n~ äu 23 [per quae bi5 putabant]. !Bei~biL ftebt: astra quae hominum Jata mutant atque implont.

30. [sunt onim thiasi biß Libori patl'is utebantur] ift nud}aus Bern. ~bir. Qnt thiasi sunt coetus virginum sive puerorumplangentibus nymphis. 31. IDnß <5d}oIium be5 Regin. ätt biefemmerßi[t att6 ~biL genommen, bei bem flelJt: ligare hastas variissortis1 quibus indutae ßacchae in sacnsLiberi patris saltabant.- 32. [bone ut pastoressimilitudines de rebus agrostibusaumunt] nUß L. ~ie[e !Bemerfung, roeId}c roir im Regin. au IB. 34bei! bretteften nui3gefülJrt finben, fnnn ~igentbum bes Ueberarbeitersfein. - 35. [dea pastoralis] aus L. ~bif. ift benUl}t, beffen <5d)o:Iion lautet: I p sa I) ale s dea pastoralis vel deli. frugum.36. [mand avim us commendavimus bis reddituris]. mie:[es i5d}oIion HelJt nur im Regin. aus bem es 3u uer'!loUftänbigeni[t. Unter ben ~usgaben ift [oroeit id} fie fenne bie beß i5tepbnnußDie erfte, llJeld}e eß bat. - 37. [quia qui lolium manducantcaecitatem patiuntur] febrt in ollen ~anbfd}riften beill 6erlliuill aud}in ~etrUIl IDaniel 1)at ei3 aus Bern. genommen. IDie m:lorte ge.1)i.lren bem !ßbiL an. - 38. [duo 0lwtOdJ,EV'HJ. et pnrpureonune specioso] aus L. mie beiben erftcn m:lorte gebören bem Ueber:arbeiter an. IDie ~rf{ärun9 '!lon purpureo erinnert an !ßbH., Ive!:d}er eil mit pulehro erläutert. 39. [C a r du \1 s spinae genus]nnb [vel \1t quidam "OIUllt spina alba] aus L. IDer Uebcrar,beiter fd}eint llJie [d}on quidam volunt anbeutet ältere ~ür[5mitteIbcnu~t ijU balJen. - 42. Daphnia ego in ailvis biill UB-

ad sideraJ. IDiefe ganä überfIü[nge !Bemerfung fcbIt in allenjd}riften, [tebt (lber in ben ~uilgaben bes i5te:pl}anu5, ~etru!3 IDa:

nieI, !D1niJllJid) u. a.; IlJO fie Qer[tantlue, lueifl id} nid,t äu jagen. ­45. [et tal e deest videtur vel aHnd quid] auiJ L. llJirb 8u:[a» 'l>eill UeberarbeiteriS [ein. - 46. [F e s si s fatigatis labore]rtebt nur in Regin. aus bem eil in bie ~u5gaben gefommen ift unllpd} mit ben m:lorten aut solis oalo1'e nod} uer'!lollllänbigen rdllt.48. [lfabula deealamo taHs est bi13 ut semper renasceretur]auß L. 3d} Qabe bie bier er31ibIte 'ß'abel [onft nirgenbiS gefunben.IDa~ ber Ueberarbeiter einen aUen <5d}oIiaften ooer !D1l}tQogravf}en be~

nu"t I)abe, ift fd}on baraui3 er!id}trid}, baji ge[ogt l1Jirb Vete1'es ad­signant. - 52. [Tollemus ad astra, quia drw8iw(Jl1J einsdicturus est] auß L. ~ß liegt nof}e !ß(JiI. äU '!lerg!eid}en, llJeld}ertollemus ad astra mit inmortalem faciemus ed!äd. Sm Reghi.entfvred}en bie m:lorte: vel certe inter deos eum computabi­mus. - 55. [Quidam per Stimichonem Maecenatem acci-

UIlI1I. f. '11~lIol. \11. S. Xv, 10

Page 28: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

146 !Beiträge 3ur Shitif

piunt, nOllnulli Stimichonem patrem Theocriti dicunt] aU!3L. ;[liefe 9'Misen berbanft ber Ueberarbeiter iilteren !Sd)oIiaften. !JRanfie!)t bM an quidam unb nonnulli i ferner ift ia aud} fd}on öflergefagt, ba~ 'oie aUegorifd}en ;[leutungen mClflrfdieinlid) ärter finb, alß'oie ung er!)altenen Q:ommentare. !Bei !Suibaß s. v. €hS&X({lTOI; ifterroii!)nt, ball naeb einigelt ber~tclme bes !Bateril beß %f}eofrit :21/IPl­X0l,; geroefen fei <oi OE :2lfl/u'XOV' llJofür !Betnflarbl1 entroeber :2tf-d­xov ober );lf-ltXloov fd)reiben mHl. 56. 3n ben .\)anbfebriftenbeil eigentIidien !Serbiul5 fteftt Ca n d i d u s i. 6. deus. Vndeecontra mortuos nigros dicimus. Horatius 'hie niger esthune tu Romane eaveto.' iji;l mull auffaUen, ball !Ser'Oius bie!Stelle bes .\)ora3, roeld)e 3U feiner ijdliirung gar niebtful}d !jat. ;[la!.\ (Wat erl}iiIt erft !Sinn burd) ben 2ufavgnifieat benignos 6t bonos, sieut eeontra malos nigros di­cirnus], ber bon !Serbius ferbft nidit f}muf}ten fann, roeH er bonbeffen (Mllirung fo 'Oerfdiieben ift, ball er if}n nidit fo unlJermitteIteingeful}rt baben rourbe. 6erbiuß roitb bet 2ufammen!}ang, in rod;ebem ber !Berß bei (1ora3 [te!}t, nid)t in ijrinnerung gellJe[en [einer citirt jebr '* nut aUß bem &ebäd)tnill -, bel' Uebetarbeitn batbur.eb feinen 2u[av auß bem niger bei .\)Ota3 bas candidus bei!Betgil etUiil:t unb babureb ba!3 [Hat nerftlinbIid) gemad;lt. [Saepetarnen candidum bi!3 candida Maia] aus L. l!{ueb bei !lJl)il. ifteandidus mit pulcher erflätt. ~aG !Sd)oIium 3U insuetum mi­ratur lirnen Olympi ift nuG L. <5d)on qu,ibusdam videtur unb'oie nUcgorifd)e ijdlätung mei[en uuf !Benu~ung äfterer !Sd)oIin[tenbin.!Bgf. 3u !B. 20. -- 58. [quod ad sidera abiit, nam supra aH)ftel)t in L. bon 31ueiter .\)anb unb i[t roobl ein gan3 fpäter 2ufa~.3'n ben (1nnbjd)riften .beG eige!,m~en €et'oiU6. ifI ber !Bets lipsaPales agros atque lpse l'elIqmt pollo' nnt ut angeful)rt. [An~tiqui autem ergo 1)1'0 merito ant bis {Ergo mecastorpulcher'] nUß L. ~le[elbe !Bcmerfung mit bemfelben !Beifpiel aui!bem Milos bes !lJlalltlls finbet lieb in Vatic&nus 3317 3u ~eotg.Ir, 393, jtammt aIfo rool}l ilon einein älteren <5d;loliaften. - 59.[habet] nus L. fann 2 es Ueberarbeilers fein. - 64. [quasivox silvarum sit bis eus est 0 Menalea] aus L. ~as multidistinguunt madit maf)rfd)cinIidi, ban bieje 3nterpunltion .febon bonärteten ~dlärern bmül)te. !lJI)II. beffen !SeboIium im Bern. erl)aItenift, !}at deus deus iHe MenaleR uetbunben. ~as mas im Regin.bem feruianifd)en !SdioHum ange!}dngt ift, i[t {liß velcerte aUS!lJbit entIeQnt. - 66. [Varro diis superis biß 'paterisque al­taria libant'] auG L. üb ber Ueberarbeiler !Barros fünftes l8uebber Antiquit. rer. divin. unmittelbar benll~t babe, ober nur mit­telbar, roirb fieb nid)t entfdieiben laffen. !DUt ben folgenben m:Jortenift bas <5d)oIium beG Parisinus 7929 3u l!len. XII. 174 311 bel';gleidien. Probus altaria idem in altaria dicit e(pateris pro

Page 29: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

be t 15 eb 0 Xi nft eII be 13 113 erg il i u1'3. 147

ex pateris, ut vinum aItllria intellegamus. ea enim quae inaltal'ia funduntur, altaria dici voluit. alii altaria apecies ara­rum dicunt. 0'eb graube eß ift ba nneb idem eill3ufebie'&en quodunll ffn; ut su febreiben aut, fo llau 3U voluit niebt \ßrotiu~ 6u'b,jed ift, fonIlern lUergiI. - 67. ;Das l5eboIium 3U novo irt nuß L.~ueb bei \ßl}iI. ift novo mH recenti edCärt. 68. [duo vetustedixit biß duos et ambos dicimus] auß L. ~cl. VI. 18 fel]rtbielefbe ~emedun9 wieber; fie ift aus einem @jrammatifer oller 6ebo'Haften entnommen. [et olivi et olei Iiam et olea et oliva dici­tur] auß L. ;Dtl13 ber Ueberarbeiter einen dfteren ~rfIärer oenu~te,fiinnte man barau.s lebIienen, ban im Bern. ftel)t 0 I iv i. pro oIei.

70. ;Daß 6ebllHum an biefem 113ers ift nur in L. unb fann ~i,

gentl}um beß Uebel'ar'&eiterß fein. ;Die memerlungen bes Regin. finbIDie etl febeint auf \ßl}iL aurildaufiil}ren 1 bei bem frigus mitunb messis mit aestas erUdrt ift. 71. [vel illud vina arvi­sill. biß facit nova carmina] auß L. ;Die ~norbnung ber HBorte,wefebe 91er vllrgefebragen lvirb, 1ft von ber ferviauifeben fo gut wiegar niebt uerfebieben. ;Da» 'oie fofgenben' HBodt auß einem äfteren6eboIiaften .entlel}nt finb, man an bem alii intellegunt unbbann ftel}t bei \ßf}il. in rent. unb Paris. no v um multum,wofür ol}ne Bweifel mustum au fd}reioen ift. - 72. [a Lycteurbe Cretae] fel}ft in aUen .t}anbfebtiften bei3 6erviuB unb in ben~uggaben bi~ auf bie von IDla~ll1id), ber eB au13 ben febon von Ur,ftnull Qerau~gegebenen 6d}olien beiS ij.\f.liL genommen au fJa'ben febeint.- 74. ;Da6 6eboHum 3u 80lamnia vota 1ft aull L. genommen.,Quelle ilelTeiben 1ft \ßf.liL, bei lvelebem im etften 2tu53u9 flef}t: S 0­

I e mn i a v 0 ta quae certis diebus celebrautur; Coenal'umgenera 8unt tria: unum ut dixi solempne, aliud villticum,[cum] ad coenam vocantur [ut] aHcuius adventum gratulen­tur, tertimn genitale, quo g'enio nostro indulgentes meHusvivinms, ut etiam 'l'erentius (Phormio 1. L 10) (quod vixdemenso suo suum defraudans genium.' 75. Lu s tr a1' ehic circuire dicitur enim ambarvale sacrificium ift bei mur,manlt nnb mon mit Unreebt in stlammem eingefdlloffen; e!3 ftel}t inben ~anbfebriften be~ eigentridJen 6erviull. - 76. [et futurum etpraeteritum significat] auß J.,. 1l10f)( Bufaj? beß UeoeraroeitetB. ­79. [Cererem 'biiS proventus] fef>lt in aUen .t}anbfebriften beB6erl:liuß aueb in L. \ßetru5 ;DcmieI (Jat eiS nuß Bern. aufgenomnten,1110 eB bem \ß(lif. sugefebriebrn ll1irb. 80. [Alii damnabis lliBreos von facies] ftel}t nur in Regin. unb ift auß €IebllHaflen ent,nommen, ll1ie Bern. Ie(lrl, in \tleldlem bie gegebenen ~rfUirungen auf~groeciuß unb @jaubentluiS aurüd'gefii(lrt werben. - 82. ;Die rl}eto,rifebe ~emetfnng au Nam neque tantum ift auß J.,. ~s febein!ein iilterer 6dJoIiaft lleltll~t aU fein. 85. ;Die IDemerhtng aU ci­cut.'!. aui3 L. fanlt a\tlar VOll bellt Ueoernrbeiter fein I 1ft a'ber aUeb

Page 30: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

148 !Beihäg e ällt Sh itB

eineß aHI'n 6dloIiaften IlJürbig. !Bei $l)iI. 1ft cicuta mit carrnenbucolicurn erUdrt. 89. '[non ·tulit anlern non impetravit;a1Il8ri pro qui amaretur] aUß L. unh rftqd \)om Ueoetlltbeitetldoll Qer. :vaß6djolium äu 89 Ht in ben mu~gllben ner\1lint.6eruicllIifdj ilt n(ldJ Illlrisin. 7959 'oieleil: F 0 l' rn 0 S 1.1 rn par i­b U8 no dis pari et aequali tumOl'e nodorul11; et honasteIocutlls est formosum nodis vel acre, ut si dicas pul­eher est frellis. :V(lmit IHuunt L. biß nodis, l:lon ba ab lautetin ibm baß 6dioliulU: ct ab llrte et a natura Iaudavit vel abacre, ut si dieas puIcher est equus seUa, pulcho1' est fre~

nis, pad bus no cl i s id est natura forrnosum; hoc estpuleh1'um acre artificiurn. :ver Ueberatbeitet \1ltrb gejditieben [Ja'ben (feine Bufä~e f* idt in Ouabtalllammern): val aare ut sidieas pulche1' ast [cquus seHa, puIcher est] frenis. [ct abarte ct a natura Iaudavit. P it1' i bus n 0 dis i. e. naturaformosum, pulchrum aere 1. c. artificio]. :vieje Bufdtle fönnenl:lOlt ibm jeIbft lein. ID:lM bei $ettuil :vanieI nodt nadi tum ore ftel}t[et intervallo] ift aull Born. aufgelejen. [M e TI aI c a voeativusest] ftammt auil Regin.

3di l)of!e burdi biefe 6eclion beß ~ommentatil 3u ben !leiben(gc{ogen 'oie ~ntjtel)ung beffelben menignenl'3 etwas neranfdiauIidtt 3uf}aben. Um Aufammenäufaffen, \1laiS fidt barauiS, mie auil ber ganaeniJorftel)enben ~bf}anbfung fftr ben @ebraudt ber untet bes 6etiJius ma<men in ben ~u5gaben aufammengef}äuften SdioIien etgiebt, [0 ift alfoa[ß biefem \1lidHdi angef}ötig nur bas au betraMen, maiS bei !Butmannunb .\lion ni d) t in Si'lammem ftel)t *). ,3'n ben burdt Si'Iammem ein'gefdifoffenen 6d)oIien bas \1lai3 tlom Ueber(lr!leiter l)müqtt non bem\1lail auß /ilteren \Sd}oliaften genommen ift, au unterftfleiben, mu~ bemUrtI)eil belS (ginse(nen übedaffen bleiben, ~ierei3 finbet füt bie 6lQo<Hm au ~crogen unb @eotgica einen mnl)aIt in bet !Uetgleidtung mitben ~ommentaren im Bern., mit bell (g!ce'ClJten im Laurent. unbParis., mit ber brevis oxpositio Georgicorum, enbIidt mit ben~omml:l1tatelt beil !U ale r i u IS $ r 0 bu5. %etner wirb man eine me,nu~ung frül}em ~ttItim bei ~enienigen 6dioIien mit 3iemIidter Si.dtetQeit iJoraUi3fe~en bürfen, wefdie mit quidam alii, nonnulli di­cunt unb /il)nUlQen ID:lenbungen eingefftl)tt flnb, unb eine \1lenn audtnidit immer gellQmadiJo[[e unb riditige, 10 bodi \1lenigftens burdt ir,genb llJeld)e @eIeljrfamleit übet ben 6tanbpunft überMffiget $ara,pl)rafe uno orbllt/im G!roffograpl)ie fidt erl}ebenbe (gtUtirung geben.G!ana unfel}Ibat ift [temdi biefet 6taublJunft nitflt; benn bie 1Sel)anb<Iung, lueldte \SdtoIien oes $l}i{arg~tiuiS erfal)ren l)aben, 3ei9t beutIidj

*) lBei ~iOll finb burd) lBclllllJUltg Im Guelferbytani bie Sl'{llm·111CtI1 3"llcrlli·lfigcr geluorben al\.i bei lBttrmanll, 3\n erften unb 31ueiten >Bild)Im Illemiß iff freilid) 11 od) bei beiben groue 18erll.lirrtlllg.

Page 31: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

genug, wie fel]r urf~rüng[id) gel}artilolle memerfll1tgen bureT) bie Oller;~äd)(jd)feit f~dterer @rffilrer uerbfmnt unb entwertl}et pnb. @nlJlirf,wirb aud) 'oie gröuere ober geringere !Reinl}eit ber S~rad)e ein Shite,tium abgeflen, an bem fidi bie Beit, in·· ber ein Sd)o[illm entftanbcnift, erfennen Iil»!. ilen &rab ber :treue unb &enalligfeit, mH lud,d)er ber Ueberarbeiter I,iftorifd)e, 111\}Il}ogra~I)ifd)e, antiquarif(~e mild)eräur @dlätllllg bes mergiI benullt I}abe, ltlirb man Md) \:lem ~ertl} bermofiäelt, ber grö!3mn ODer geringeren !ReinlJeit ber SlJradie, en\:lHd)aud) bcmad) äu beurtl}eUen l}aben, ob i1lo11ftdnbigleH Der {Eol1ftt1lflion,be~ ~u~bruds, ber Sa~uer{linbung auf ein treues &Ui3fdireiben oberbai3 (!IegentlJei( auf ein nadiIdfftgeß (E~m~iren I)inIUeifen.

~uf ,panbfifJriften bei5 il 0 na t U9 balJe idi nurnebenlJet oe;adJtet. ~eltere finb mir nUt ältlei uorgefommen: Laurelltianus plut.XLV cod. 15 membr. fol. saec. X in IongobatbifdJer Eid)tift,weld)et 'oen {Eommentar au ~en. I-V entf}ält, (man uerj!IeidJe nodimanbini) nnb Vaticanus 1512 membr. foI. saec. IX auf 236mlättern, lUddJe in 3Wei (Eohtmnen getf}eiTt iinb. 3ehe Eieite I,at 'oieUeberfdJrift Expositio in Virgilium. ilie febr aUßgebe!)nten 2em,mata finb mit roUm ~arbe, in ber im fiebenten .3al)rl}unDert gebräud);IlcfJen Eidirift unb wol)l erft l1aef:)träg{td) gefdirieben; lUenigftens ift berfür fie bcfUmmte !Raum nicQt immer ausgefüllt. ilie ,panbfdJtift be:ginnt mit ben ~orten quae quem percliclisset et quem gemc~

rot nesciebat VI. 158} ber (;ommentar fd)ließt mit et ipse essetultor iniuriae suae lnviniae matrimonium debebatur. ilannfolgt ein mrief Des ilonatus an feinen S(1)n mit Der Ueberfd)riftTIBERIVS OLAVDIVS DONA'fVS TIBERIO OLA\TDlODONATIANO FILIO SVO SALVTElVl, ber mit Den ~orteninterea non deest etiam in hac aplJrid)t. ~lu$ Diefer ,panWbriftmÜffen DieübrioCl1, lUefdie ben (Eommentar 3u ben fed)s leuten iBit,d)ern entqaflen, gefloffen fein. 3di renne älUar feine burd) eigne &n:fd)auung, fin'oe aber, baß in einer 1491 in meneDig crfef:)ienenen ~lu5.

gabe unD in 'oer bes &e0 l; 0 ~ a br i ci 11 S ocr {El)lltmentar (md) mit!Juae quem perderet beginnt unb mit mtorea non deest etiamil1 hac abbtidit. ScQ 1)abe ben (;obe~ an 'OcrfdJicDenen <Stellen co:pirtunD gefunDen, Daß in 'oer !laffung ber Eid)oHen bie &uGgabc bes ~a'

briduß !)on if}m nidit abweidit, im @in5efnen aber &lJfdireiber be15fünfac(mten SabrI)un'oertß un'o 'oie erften ,petelUsgelJer 'oie lederten 11n'ogetllagteften ~enberungen iidi erlaubt l}aben, fI) haf> ilOuatU5 in einerneuen mearbeitung allerDings ein fe1)r ilerfdtieDenes 2IullfcT}el1 gelUin:nCl1 Il.lÜrDe. mon neueren ~al1bfd)tiflen Ql1ue id) unter ~iill'i)cn ge,l}i1Ot: Magliabecchianus 971. chart. fo!. aaee. XV aut 264mlättern mit Del; Ueberfd)tift TIBERlI CLAVDII DONATIAD TIBERIVM OLAVDIVM MAXIMVM DONATIANVM

Page 32: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

150

FILIVM SVVM INTERPRETATIONVM VIRGILIANA­RV.M AENEIDOS LIBER PRIMVS. <Entf1ält @;ommentnr gu~en. I-V. Amhrosilll1us H. 265 info ehart. fo1. saec. XVTiberii Claudii Donati ad Tib. Cl. Max. Donatianum filiumCommentariorum in Aeneida Virgilii usque ad finem libriV. Farnesianus V. B. 31 ehart. fo1. saee. XV. entf)aften'o'oen (?;01l1mentnr an ~en. I-IV. 104. mon biefen ~anb[iQriften roei~iiQ niiQt5 au [agen, ars ba~ ~e aUe in StaUen gcfiQrieben fm'o, ario'oie lBermutl}ung nal}e liegt, fie feien aus bem Laurent. copitt.

mon 'oem uon $5. SteH aum etften WMc fotgfdrtig ebitten (?;om,mentare 'oeiS ma Ee ti U i3 lTl tob u{\ gu ben <Edogen unb ben müiQernbet @)corgica [lnllet fiiQ ein ;ll}eU, niimfidl SU @)eorg. III. 19 Don ben~oden Hereules ut eum servaret immolaturus (p. 56.12 K )an bis gum 6dlruj3 Do,m uietten mudJ (jebodJ nid)t gang uoUftänbig,'oenn IU. 46 dieit Laconicos a Taygeto bis 113 est eademlingua lividum fel}U) in Vatieanus 3394. ~iefe ~Iln'ofd)tift, 'oe,ten übrigen Snf)C1It id) in ben quaestiones Silianaecriticae (lTlto,gramm be!3 .!tönigI. lTliibagogium!3 au ~aUe 1857) teferittf}abe, ge,l)örte einft bem lTlo mp 0 n i u!3 ~ aet u S f bon bem ie'ood) nid)t 12[(,rei3, fon'oem nut baiS Regionarium urbis Romae gefdJrieben Hf.~aß 3ragment 'oes lTlrobu!3 jtimmt bi!3 auf einige 6d)teibfebrer gangmit bem Don SteU benubten Vatioanus 2930, ift aEfo für 'oie .!tritffoone ~ertl}' ~ai3 .!teil praef. p. IX unb X fd/on feftgefteUt pat,'oafl lTlomj)oniu!3 2aetui3 ben lTltobU!3 gelannt f}abe, f}ntnoer butd)biefen 3un'o eine neue meftiitlgung erl}arten. Sd) l}abe rei'oet Vaticl'l,­uus 2930 nidlt gefel}en f JonJt roür'oe id/ übet mtunns metmutl}ung(bei SteiE a. a. O. bet mom'oe) f 'oafl 'oiefe ~an'ofd)rift Don lTlompo'nius ~aetui3 gefd)rieben Jei f beftimmteteß fagen fönnen; nad) 'oem,Wall in bem genannten $rogramm 6. 11 übet Vaticanus .3302 bes6 il iu ~ hemerft ifl, mufl iiQ biefelbe in .Broeifel 3ieben.

<Eine ffiUi3ce[lanl}an'ofd/tirt bel' mib[iotl}ef 'oer niebml}einifdlen 3a.cuItät in !JJ1ontlieUiet H. 358 (ex libris oratorii Trecensis, Jliii.ter bem lTlitl}ou angef)ötig) ent9ärt pag. 24 bill 37 einen im 3el}n:tett -3al}tpunbert gefd)riebenen @;ommentat 3u ben lEcfogen ol}ne lteber,un'o UnterfdJrift. :Die et~en ~ode finb: Tempore illo gubernanteIulio Oaesare imperium, regnavit Brutus Cassius super XIIplebes Tuscorum et exortum est helIum inter IulimD Oae­sarem et Brutum Oassium aum quo Virgilius erat supe­raturque Brutus a Iulio. Post hoc Iulius occiditur a senatuscabellis subpedaneis, mit weld/cu Jerbigen ~otten aud) Vossia-

Page 33: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

'0 er 6 cQ I) Ti n fte n '0 e~ met!l iI i u ~. 151

nns F. 79 beginnt. 3cQ l)abe aU' !ß~o~e 'o.e 6cQoUen äur 31l.1citen~cIoge co~itt unb roiII fie l,licr abbruden laffen.

Secunda ecloga.

1. AHegorice Coridon Virgilius, Alexis vel AsiniusPüllio vel filius suus Salollinus vel Alexander servus Asi­nii, qui fuit pulcher quen; dicitur dilexisse Virgilius. sedmeHus ad Octavianum hio Virgilius adolandü ostendit amo-

5 rem suum.24. Amphion Diraaeus. Antiopa Nyctei Thebani filia

ab love conprehensa timuit patris iram, in Cithaeronemmontem Böeotiae con . quam Epopeus rex Sioyoniaeadamavit ct subiunxit. se ycteus moriens fratri suo Lyco

10 persecutionem pueHae mandavit. ille Epopeum interfocitSicyollio.m evertit Antiopam captivam evexit quae iterum insolitudinem Cithaeronis montis fugit filiosque duos de quo­dam pastore habuitJ quos coHectos pastor edocuit unumque

hionem alterum Zethum nominavit. quorum AmphIOn15 ium lyrae habuit et citharizare dicitur ut montes

et saxa ad se advocaret. Zethus frater eius muros The­banorum dicitur conposuisse. Diroaeus a Dirce fonte, inquem postea sua mater mutata est.

24. Aotaeus delectabiJis nemorosus. Araoynthus20 mons Boeotiae. Sicut ille movebat saxa et silvas SUD cantu

sie movearis 0 imperator meis carminibus.26. Daphnis rex pastorum filius Apollinis.31. Pan deus pastorulIl, filius Mercurij conversi in

arietem ex Penelüpe uxore Ulixis, qui fuit dux Graeco-25 rum, inventor nstularum et naturarum. adamavit Syringam

deam filiam tenae, voluit eum ca concumbere et illa nole-bat. nescivit qualiter eam adtin , mutavit se in arietemet videns eam eoepit persequi 1 • hoc videns eoepit fu-gere. eum iam ille adpropinquaret ei illa miserationo deo-

30 rum mutata .est in arundines, quas ille amplectens proamore inde feeit fistulam septem ealamol'llm et osculabatcantando. aute nemo coniunxerat nisi duos. unde et graecefistula syringa dicitur.

6 thebana 1 doronem 8 boaeae opopellssidoniae 9 Iieho 10 opeum 11 sieoniam 11:1 solitttdineeitaronis 14 zeai 15 siccitari zere 16 Zoons11 et 18 in qua 18 voeata 19 deleetabilis 20 boetioo21 sie] si .0 25 silinquam 29 ille] illa eam BQ arun·dine 31 oseulabat] hoe/ba.t 33 siciga

Page 34: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

152 !Beiträge aur Shitif

33. Pan curat sive sanat sive curam de illis habet.48. Narcissus fuit filius Apollinis ct conversus in

Horem.54. LaU1'US Apollini ot myrtus Voneri dedicata est.61. Paris filius Priami filii Dardani.

Sl:>iefe 15d)oHen gel)en, luie eille mergleid)ung betfeIben mit benVon W1ü{[er aUG Bornensis 172 l}crouiJgegebenClt leIm, auf biefeI:ben Ouellen mie biere attriid; m.aG aud) burd) bie Uebminrtimmultg'ocr Ginlettullg aur erften Geloge mit bet im Vaticanus beftätigt mirb.

~alle ben 16. ~ecember 1858.

® e0 r9 %l} il o.

g(ad)trag 3u 15eite 132.

SUliJ uorftel)enber ~[uHa~ fd)on mel)rere mlod)en ber 91ebaftionaugefa,nbt luor, lumbe tel} auf einige !Bemetfungen aufmetffqm gemad)t,'oie ml. g:röl)ncr im \j3I)ifologu!.l XIII. 15. 222 3u bem Gpigramnt be~~ 0 mit i u 13 9J1 a r fu 5 mitgetI)eitt !)at. ~urd) ein (Eitat g:röl)ner!.llernte Üb einen SUuHo~ 15auppeiJ in ben !Berid)ten ber fiid)fifd)en ®ef.ber mliffenid). IV. 15. 135 ff. fennen. ,3m \j3l)iIol. XIV. 15. 217l}at nun aud) Unger nod) !Beiträge 3l1t Gmenbotion beG Gpigtomm5~~~ .

m. 5 unb 6 l)iilt 150uppe an einer (Eonjeftur Mt, 'oie fid) auerftin ber SUuiilgabe beiil mergil lJon 9J1ai3luid) finbet unb bie er auf 15ea:(iger 3urüdi[d)relt aU fönnen glaubt. GG fte!)t ba für bas concubi~turn novit ber ~ff. comrnllnis lltrique llllbit. ,3d) gebe aberg:röl)ner 91ed)t, ber biere mermull)ung fd)mÜlftig nennt, benn entmebercommunis ober IlUbit ift Überf[üffig. g:rö!)ner feIbft miU fd)reibencOllnubia, utrique vo,it. SUber ba;3 ffi3eib, melel}es an ben einen

. fel}on uerl)eiratl)el ift, fann nid)t mcl}r bei bcn bie GI)c uerfprcd)cn.(Jcmer mürbe bie 15pi~e beG GpigrammG fel)r uerlieren, lllenn ber C%l)e,brud) nur lJcrfprod)C1t, nid)t aud) lllirUid) au;3gefÜI)ct märe. UngcclUiU 3\1)ar feine (Eonjeftur concumbere utrique novit an einet an,beren 15telle nod) rcd)liertigen, luirb aber fd)IUedid) belllcifen, 'oa~ ba;3mleib für iI)r morl)aben bejon'oere 15tubien ober 'ein befonbereG met.ftiinbnifl nöll)ig gel)abt l)ot. ,3d) fel)e feine meranlaffung, 'oie lJon miruorgefd)lagene merlltutl)ung aufaugeoen; nur bie SUmberung be~ post-

Page 35: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

'0 er 6 d) 0 Hafte n '0 e18 merg i liU~. 153

quam in 'post l)aUe id) jeijt fur iibett!l1iftg, ba ieb burd, .2abemig8tfd,t. für 2Utettf;. 1844 6. 627 belef)rt bin, ba~ postquam nid}tfeIten mit bem )ßrdfens l)erblmben mirb.

6ebmieriger ift 'oie ~erftellung bes leuten ;Diftid,onß. 3d, glaubtein ben !Reften ber ~ff.: et ornnia tune ira tune desoluta omnianova regn!.t dnos aecipiunt ID.lotte bes iSeboIiaften 3u fel)en unhmar 3ufrieben, irgenb einen 6inn I)eraufte(Ien. 2lber ol)ne 8meifeIl)at 6au\>\le !Recbt, menn er fagt, baji bie %remmng ber frül)mn &e.meinfebaft mit deposuit alter amicitiam nid)t genügenb f:le3eid)netfei unb baf} man 'ein mermeilen bei bem &ebanfen unb eine 2Ingabeber gdna1id)en Umfel)r bes in ben etften metfen angegebenen merl)dU.niffes ermarten müffe'. 2lud) ben ID.leg, auf bem man am ftd)erften3u einer mal)rfd)einUd;en ID.liebed)erftellung ber merfe bes ;Domitiu5gelangen lllil'b, J}at er getroffen. ~enn luenn bie im Laurentianusunb Parisinus bem )ßgi{argt)tiuß beigelegten iSd;oIiell mitflid) eine2ltt ~o((egienl)ert finb, fo mirb man bie mel'berbniffe bes %e.rlef3llleniger aUß grofm 91acbUifiigfeit ber 2lbld,reiber, als lJielmel}r barausgerauleiten gaben, baji her 6c1)fller 'oie lJom 2e[,lrer lJernommenen ID.lorteumgefterrt, einige megge[affen, für anbere iI;m augenbfi(ffid) entfd,mlln.bene eigenmdd;tig nad, feiner IDleinung flalTenbe gel-eot Oa!. 6auppenun gäIt ben 2Infang be{l ~e~ametet5 für lJedoreu, gIauf:lt irascun­tur o'oet etllla~ äf}nIid;es ergänäen ~u müffen unb fd;reibt, baß ~meite

tune ausftojien'o, bM Uebrige 10: et ornllia tune ira resoluta.mJo~u jebod; irascuntur, menn gefagt lllirb 1 baji ?lUfes butd) 80rngeröfl fei'? ;Der )ßeut(lmeter foll gelautet [,laben omni'6 mente novaregna duo aecipiunt. ~s mäte Illiinfcl)eußmetil), menu '0(1311 eine(gdli~terung gegeben mäte; iilJ lllenigften~ gefte!)e offen, bie ID.lortenicl)t 311 uetlte[,len. ~rö !)net uetmlltl)et

Et eornmunia tune im turgente solutasunt; domini nova iarn regna duo aocipiunt.

Si)ie &ebaufen flub fo alletbings Unr, aber erfteus mifJfiilH bie iSM.limg bC5 sunt, uu'o 'oie fl)Igenbm ID.lorte finb ;)U matt, aI>3 bafJ manlieb mit il)neu befreuu'oen' fönnte. ~a13 uicl)t13fngel.l'oe nova I)ätte nid,tbeibel)aIteu llletben fonen. Unger, mclcI)er beG ;Domitiu13 ID.lotte burd)folgenbe 2lenberllngen I)ergeftellt 311 l)aben glaubt

Omllia tum tumuere irR, tum dissiIueruntOmnia, iamque duo regnl:l nova accipiunt

gegt im ~cJ:ameter mit 'oer ganbfd;dftIid;en Uebcdieferung freier Ullt,

a[13 nöt!)ig ift, uom )ßentameter giIt baffelbe, maiS gegen ~röl)nerß

lEonjeftur gefagt ift. 3d; fd,l'eibe ballOn au{\gel)enb, baß in bet 6d,il.berung ber 2lu~öfung beG merl)iiItniffe5 \laHenb luögHcl) ft bielehben ID.lorte gebraucl)t loer'oen, lllie bei 'ocr 6c1)ilberung bct innigen~rellnbfcbaft

Omnia tune ira communia sunt resoluta,[unanimos fratres] regnn duo accipiuut.

Page 36: aur bel f5d}oIinftct1 beG · ~eitriige aur ~ritif bel f5d}oIinftct1 beG ~erßilhtG. (i1orlre~ung unb 6d/lu~ bon !Bb. XIV, 535 ff.) 6d/oHm be~ ijJ[)ila,tg~tiUl!l I)at suetft i1 uI\.l

154 lB ei hä ge ~11 r Jh i tU 11. f. ltl.

;Die ironifdJ ci n miUljig genannten' lBruber nCQmen ie~t ältlei mltterauf. regllll. (ug{. lBergil. G:cr. 1. 70. ~ic. ad Attic. XUlI. 16)

.luerben bie müter genannt, infofern einer barauf ljertfdJt: j:lalfenb alfa~at ;Domitius I;iet biefen 2(usbrud geltldl}U, um AU beAcidJnen t ba~

bie iYreunbe, ll1eldJe früljer nur eitlen ?lIHUelt I)attetl, ie~t fid} fl,) ein<gcrid)tet {}aoen I bafl jeber feinem eigenen folgen tann.