baûn tin haèng tuaàn - gxannagiusehien.net...mừng lễ chúa kitô là vua hôm nay, chúng ta...

5
2627 Queen Ave. North 2627 Queen Ave. North - Minneapolis, MN 55411 Minneapolis, MN 55411 Tel: 612 Tel: 612- 529 529- 0503 0503 Fax: 612 Fax: 612- 529 529- 5860 Web: gxannagiusehien.net 5860 Web: gxannagiusehien.net Office hours - Giờ làm việc của văn phòng Monday-Friday: 8:30am- 4:00pm Thứ hai - Thứ sáu: 8:30am - 4:00pm Saturday Vigil- Lễ Vọng 7:00 PM (Vietnamese) Sunday MassesLễ Chúa Nhật 08:30 AM (English) 10:30AM (Vietnamese) 1:15PM (Vietnamese - Sept to May) Holy Days of Obligation Lễ Buộc 8:30 AM (English) 7:00PM (Vietnamese) Weekday Masses - Lễ ngày thường Tuesday 8:30 AM (English) 6:00 PM (Vietnamese) Eucharistic Exposition - Chầu Thánh Thể: Tuesday 9:00am to 1:00pm Thứ Bảy 9:00am to 5:00pm Thứ Năm & Thứ Sáu đầu tháng- 5:30pm - 6:00pm Thứ bảy đầu tháng 6:00pm to 7:00pm Chúa Nhật đầu tháng 9:45am-10:15am Divine Mercy Chaplet: Lần Chuỗi Lòng Thương Xót: - Thứ sáu đầu tháng 5:30pm - 6:00pm Thứ Bảy 3:00pm - 3:45pm Chúa Nhật đầu tháng 9:45am - 10:15am Hội Cầu Ơn Thiên Tri ệu Chúa Nhật đầu tháng sau TL 10:30am Baptism Rửa Tội Chúa Nhật tuần I đầu tháng lúc 12:00 trưa Giờ Giáo Huấn: Thứ Bảy tuần I lúc 1:00PM ReconciliationGiải Tội Half hour prior to Mass times Nửa giờ trước các Thánh Lễ. MarriageHôn Phối Contact Pastor at least 6 months in advance. Liên lạc với Cha Xứ ít nhất 6 tháng Confession and Anointing of the SickXưng tội và Xức dầu Bệnh Nhân Please call the parish office 8:30am - 4pm Xin gọi Văn Phòng 8:30am-4pm After office hours - Sau giờ làm việc 612-200-8267 (VP Cha Xứ) 612-522-1065 (VP Cha Phó) Baûn Tin haèng tuaàn Baûn Tin haèng tuaàn Weekly bulletin Weekly bulletin - November 25 November 25 th th , 2018 , 2018 Our Jesus Christ, King of the Universe Our Jesus Christ, King of the Universe Giaùo Xöù Thaùnh Anna Giaùo Xöù Thaùnh Anna - Thaùnh Giuse Hieån Thaùnh Giuse Hieån St. Anne St. Anne - St. Joseph Hien Church St. Joseph Hien Church MISSION Love God whole heartedly. Love Others unconditionally. Make Disciples intentionally SÖÙ MAÏNG Meán Chuù a heát loøng. Yeâ u Ngöôøi voâ ñieàu kieän. Truyeàn Giaù o khoâng ngöø ng ONLIVE GIVING is now available at Web Site Giáo Xứ: www.gxannagiusehien.net PHÚC ÂM: Ga 18, 33b-37 Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Gioan. Khi ấy, Philatô hỏi Chúa Giêsu rằng: "Ông có phải là Vua dân Do-thái không?" Chúa Giêsu đáp: "Quan t ự ý nói thế, hay là có người khác nói với quan về tôi?" Philatô đáp: "Ta đâu phải là người Do-thái. Nhân dân ông cùng các thượng tế đã trao nộp ông cho ta. Ông đã làm gì?" Chúa Giêsu đáp: "Nước tôi không thuộc về thế gian này. Nếu nước tôi thuộc về thế gian này, thì những người của tôi đã chiến đấu để tôi không bị nộp cho người Do- thái, nhưng mà nước tôi không thuộc chốn này". Philatô hỏi lại: "Vậy ông là Vua ư?" Chúa Giêsu đáp: "Quan nói đúng. Tôi là Vua. Tôi sinh ra và đến trong thế gian này là chỉ để làm chứng về Chân lý. Ai thuộc về Chân lý thì nghe tiếng Tôi". Quỹ Hưu Dưỡng cho Tu Sĩ - Thu tiền lần II cuối tuần ngày 8-9 tháng 12 Theo chương trình hàng năm của Tổng Giáo Phận, Giáo Xứ sẽ thu tiền lần II vào cuối tuần 8-9 tháng 12 để gửi về Tổng Giáo Phận. Mục đích của quỹ hưu dưỡng này nhằm mục đích giúp các tu sĩ đã về hưu về phương diện thuốc men và chăm sóc các vị hiện đang cư ngụ tại nhà dưỡng lão. Ngân quỹ này cũng giúp bảo đảm cho thế hệ sau có thể tiếp tục trong ơn gọi tận hiến. Chân thành cám ơn!

Upload: others

Post on 22-Feb-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Baûn Tin haèng tuaàn - gxannagiusehien.net...Mừng Lễ Chúa Kitô là Vua hôm nay, chúng ta có thể làm được gì? Phúc âm hướng dẫn chúng ta hiểu đúng vị

2627 Queen Ave. North 2627 Queen Ave. North -- Minneapolis, MN 55411Minneapolis, MN 55411

Tel: 612Tel: 612--529529--05030503 Fax: 612Fax: 612--529529--5860 Web: gxannagiusehien.net5860 Web: gxannagiusehien.net

Office hours - Giờ làm việc của văn phòng Monday-Friday: 8:30am- 4:00pm Thứ hai - Thứ sáu: 8:30am - 4:00pm Saturday Vigil- Lễ Vọng 7:00 PM (Vietnamese) Sunday Masses—Lễ Chúa Nhật 08:30 AM (English) 10:30AM (Vietnamese) 1:15PM (Vietnamese - Sept to May) Holy Days of Obligation — Lễ Buộc 8:30 AM (English) 7:00PM (Vietnamese) Weekday Masses - Lễ ngày thường Tuesday 8:30 AM (English) 6:00 PM (Vietnamese) Eucharistic Exposition - Chầu Thánh Thể: Tuesday 9:00am to 1:00pm Thứ Bảy 9:00am to 5:00pm Thứ Năm & Thứ Sáu đầu tháng- 5:30pm - 6:00pm Thứ bảy đầu tháng 6:00pm to 7:00pm Chúa Nhật đầu tháng 9:45am-10:15am Divine Mercy Chaplet:

Lần Chuỗi Lòng Thương Xót:- Thứ sáu đầu tháng 5:30pm - 6:00pm Thứ Bảy 3:00pm - 3:45pm Chúa Nhật đầu tháng 9:45am - 10:15am Hội Cầu Ơn Thiên Triệu Chúa Nhật đầu tháng sau TL 10:30am Baptism —Rửa Tội Chúa Nhật tuần I đầu tháng lúc 12:00 trưa Giờ Giáo Huấn: Thứ Bảy tuần I lúc 1:00PM Reconciliation—Giải Tội Half hour prior to Mass times Nửa giờ trước các Thánh Lễ. Marriage—Hôn Phối Contact Pastor at least 6 months in advance. Liên lạc với Cha Xứ ít nhất 6 tháng Confession and Anointing of the Sick—

Xưng tội và Xức dầu Bệnh Nhân Please call the parish office 8:30am - 4pm

Xin gọi Văn Phòng 8:30am-4pm After office hours - Sau giờ làm việc 612-200-8267 (VP Cha Xứ) 612-522-1065 (VP Cha Phó)

Baûn Tin haèng tuaànBaûn Tin haèng tuaàn Weekly bulletin Weekly bulletin -- November 25November 25

thth

, 2018 , 2018

Our Jesus Christ, King of the UniverseOur Jesus Christ, King of the Universe

Giaùo Xöù Thaùnh Anna Giaùo Xöù Thaùnh Anna -- Thaùnh Giuse HieånThaùnh Giuse Hieån

St. Anne St. Anne -- St. Joseph Hien ChurchSt. Joseph Hien Church

MISSION Love God whole heartedly. Love Others unconditionally.

Make Disciples intentionally

SÖÙ MAÏNG Meán Chuùa heát loøng. Yeâu Ngöôøi voâ ñieàu kieän.

Truyeàn Giaùo khoâng ngöøng

ONLIVE GIVING is now available at Web Site Giáo Xứ:

www.gxannagiusehien.net

PHÚC ÂM: Ga 18, 33b-37

Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Gioan.

Khi ấy, Philatô hỏi Chúa Giêsu rằng: "Ông có phải là

Vua dân Do-thái không?" Chúa Giêsu đáp: "Quan tự ý nói

thế, hay là có người khác nói với quan về tôi?"

Philatô đáp: "Ta đâu phải là người Do-thái. Nhân dân

ông cùng các thượng tế đã trao nộp ông cho ta. Ông đã

làm gì?"

Chúa Giêsu đáp: "Nước tôi không thuộc về thế gian

này. Nếu nước tôi thuộc về thế gian này, thì những người

của tôi đã chiến đấu để tôi không bị nộp cho người Do-

thái, nhưng mà nước tôi không thuộc chốn này".

Philatô hỏi lại: "Vậy ông là Vua ư?"

Chúa Giêsu đáp: "Quan nói đúng. Tôi là Vua. Tôi sinh

ra và đến trong thế gian này là chỉ để làm chứng về Chân

lý. Ai thuộc về Chân lý thì nghe tiếng Tôi".

Quỹ Hưu Dưỡng cho Tu Sĩ -

Thu tiền lần II cuối tuần ngày 8-9 tháng 12 Theo chương trình hàng năm của Tổng Giáo Phận, Giáo Xứ sẽ

thu tiền lần II vào cuối tuần 8-9 tháng 12 để gửi về Tổng Giáo Phận.

Mục đích của quỹ hưu dưỡng này nhằm mục đích giúp các tu

sĩ đã về hưu về phương diện thuốc men và chăm sóc các vị hiện

đang cư ngụ tại nhà dưỡng lão. Ngân quỹ này cũng giúp bảo đảm

cho thế hệ sau có thể tiếp tục trong ơn gọi tận hiến.

Chân thành cám ơn!

Page 2: Baûn Tin haèng tuaàn - gxannagiusehien.net...Mừng Lễ Chúa Kitô là Vua hôm nay, chúng ta có thể làm được gì? Phúc âm hướng dẫn chúng ta hiểu đúng vị

READING OF THE WEEK

NOVEMBER 25, 2018

Sunday: Dn 7:13-14/Ps 93:1, 1-2, 5 [1a]/Rv 1:5-8/Jn 18:33b-37 Monday: Rv 14:1-3, 4b-5/Ps 24:1bc-2, 3-4ab, 5-6 [cf. 6]/Lk 21:1-4 Tuesday: Rv 14:14-19/Ps 96:10, 11-12, 13 [13b]/Lk 21:5-11 Wednesday: Rv 15:1-4/Ps 98:1, 2-3ab, 7-8, 9 [Rv 15:3b]/Lk 21:12-19 Thursday: Rv 18:1-2, 21-23; 19:1-3, 9a/Ps 100:1b-2, 3, 4, 5 [Rv 19:9a]/Lk 21:20-28 Friday: Rom 10:9-18/Ps 19:8, 9, 10, 11 [10 or Jn 6:63]/Mt 4:18-22 Saturday: Rv 22:1-7/Ps 95:1-2, 3-5, 6-7ab [1 Cor 16:22b; cf Rv 22:20c]/Lk 21:34-36 Next Sunday: Jer 33:14-16/Ps 25:4-5, 8-9, 10, 14 [1b]/1 Thes 3:12--4:2/Lk 21:25-28, 34-36

Tues 11/27 8:30am † Alvin Zirbes

Sun 12/02 8:30am For The Ladies of St. Anne &

Holy Name Members (living & deceased)

Bulletin Copy Deadline Please submit your announcement by

MONDAY afternoon (earlier for Holidays)

Xin gửi thông báo vào VP trong ngày

THỨ HAI mỗi tuần (sớm hơn vào ngày lễ)

Email: [email protected]

Jesus answered, "My kingdom does not

belong to this world. If my kingdom did

belong to this world, my attendants

would be fighting to keep me from being

handed over to the Jews. But as it is, my

kingdom is not here." - Jn 18:36

FROM THE PASTOR’S DESK

Dear brothers and sisters in Christ,

What can we make of today’s feast, celebrating Christ as our

king? Today’s Gospel puts us on the right track to understand what

kind of king he really is. Jesus told the Roman Governor that his

kingship was like no other: “My kingdom is not of this

world.” Jesus claims a spiritual authority that has nothing to do

with external trappings or the power to compel by force. His

authority is the authority of truth. He is king by the fact that he

lives the truth and has the power to lead others to the truth — the

truth that can save them to eternal life: “for this I was born and

came into the world, to bear witness to the truth. All who are on the

side of truth listen to my voice” (John 18:37). Christ lived by the

truth and he died for it. Through the centuries his followers have

continued to commit their lives and even risk their all for loyalty to

him. Millions have found the source and the inspiration for their

own deepest truth, the truth which makes them free. His

word, contained in the Scriptures, gives us the clearest kind of

truth.

We spread his kingdom and his saving rule on earth by doing

the truth wherever we are, in business, in politics, at work or at

home. Truth should be our ideal, our guiding value, the hallmark of

our lives. Christ the King of truth will be the one to set us free and

give us eternal life.

Fr. Louis Pham Ha, CRM

Our Lord Jesus Christ, King of the Universe Our Lord Jesus Christ, King of the Universe -- Year BYear B November 25, 2018

Chia sẻ của Cha XứChia sẻ của Cha Xứ

Kính thưa qúi ông bà và anh chị em,

Mừng Lễ Chúa Kitô là Vua hôm nay, chúng ta có thể làm

được gì? Phúc âm hướng dẫn chúng ta hiểu đúng vị trí là Vua

của Chúa Giêsu. Chúa trả lời với Tổng trấn Rôma rằng: “Nước

tôi không thuộc về trần gian này.” Điều này nói lên rằng quyền

hành của Chúa không ở bên ngoài và bắt buộc người ta bằng sức

lực. Quyền của Chúa là quyền của Sự Thật. Chúa là Vua bằng

cách sống theo sự thật và có quyền năng dẫn người khác tới sự

thật – sự thật cho con người đến sự sống đời đời. “Vì điều này

tôi được sinh ra và đến thế gian này để làm chứng cho sự thật, ai

đứng về phiá sự thật thì nghe tiếng tôi.” (John 18:37). Chúa đã

sống và chết cho sự thật. Qua bao thế kỷ, biết bao người đã theo

Chúa và hiến cuộc sống họ, ngay cả mạng sống họ vì Chúa.

Hàng triệu người tìm được nguồn sức mạnh và ơn linh hứng cho

sự thật sâu xa đó. Sự thật làm cho họ được tự do. Lời Chúa trong

Thánh Kinh, ban cho chúng ta sự thật rõ ràng nhất.

Chúng ta mở rộng Nước Chúa bằng cách sống theo sự thật

bất cứ ở đâu, dù buôn bán hay làm chính trí, dù tại sở làm hay tại

tư gia. Sự thật là lý tưởng, là tiêu chuẩn, là cao điểm của cuộc

sống chúng ta. Chúa Giêsu là Đức Vua của sự thật, sẽ ban cho

chúng ta tự do và cuộc sống vĩnh hằng.

Cha xứ Louis Phạm Hữu Độ, CRM

Page 3: Baûn Tin haèng tuaàn - gxannagiusehien.net...Mừng Lễ Chúa Kitô là Vua hôm nay, chúng ta có thể làm được gì? Phúc âm hướng dẫn chúng ta hiểu đúng vị

Christmas Luncheon and Boutique All events held at St. Austin Campus (4050 Thomas Avenue N - Minneapolis) The Parish Community of St. Bridget is sponsoring the annual Unique Boutique, Christmas

Luncheon, Bake Sale, and Homemade Caramel Roll Sale the first weekend of December.

Saturday December 1: 9:00AM - 6:00PM

Sunday December 2: 9:00AM - 12:00PM

The Christmas Luncheon will be served at NOON.

Tickets are $12.00 PRE-SALE ONLY.

Tickets sold starting November 17, after Masses and at the parish office.

Money Tree: Buy tickets for $1 for the chance to win $50. Drawing on Sunday at Noon (you need not be present to win).

Tidings of Comfort & Joy: Advent Day of Reflection

Saturday, December 1, 8 a.m.–4 p.m. - St. Clement Campus of Holy Cross, Minneapolis.

Begin your Advent season with a day of prayer and reflection on the meaning and importance of the Incarnation, Jesus Christ as Infant King. Hear from Father Byron Hagan and Elizabeth Kelly. The day

includes a Mass, Confession, Eucharistic Adoration, a light breakfast and lunch. All are welcome! To register, click EVENTS at Rediscover-faith.org. Cost: $40. Space is limited, so please register early.

Questions? Contact Susanna Parent at [email protected] or 651-291-4411. Cor Jesu –Friday, December 7 at 8 p.m. St. Mary’s Chapel at The Saint Paul Seminary, 2260 Summit Avenue, St. Paul Eucharistic adoration, confession, praise & worship music and fellowship with young adults, college-

age and older. Bishop Andrew Cozzens will preside. Parking is waived on South Campus surface lots at the University of St. Thomas.

For more information, call the Office of Vocations at 651.962.6890 or see our Facebook page “Cor Jesu”.

Community NewsCommunity News

Church of Saint AnneChurch of Saint Anne——Saint Joseph HienSaint Joseph Hien Minneapolis, MinnesotaMinneapolis, Minnesota

The Immaculate Conception of The Blessed Virgin Mary - Holy Day of Obligation Friday December 07: Vigil mass at 7PM in Vietnamese

Saturday December 08: Holy Day of Obligation

8:30AM (Mass in English) and 10:30AM (Mass in Vietnamese)

Retirement Fund for Religious - Second collection December 8-9 The weekend of December 8-9, there will be second collection for Retirement Fund for Religious.

Your gift supports necessities such as medications and nursing care - and helps ensure the next generation can continue in ministry. Please give generously to those who have given a lifetime.

All fund collected will be sent to the Archdiocese. Thank you!

Page 4: Baûn Tin haèng tuaàn - gxannagiusehien.net...Mừng Lễ Chúa Kitô là Vua hôm nay, chúng ta có thể làm được gì? Phúc âm hướng dẫn chúng ta hiểu đúng vị

Chúa Nhật Lễ Chúa Kitô Chúa Nhật Lễ Chúa Kitô Chúa Nhật Lễ Chúa Kitô --- Vua Vũ trụ Vua Vũ trụ Vua Vũ trụ --- Naêm BNaêm BNaêm B Ngaøy 25/11/2018Ngaøy 25/11/2018

CONTACT – LIÊN LẠC

PARISH STAFF – NHÂN VIÊN NHÀ XỨ Pastor–Cha Xứ: Fr. Louis Phạm H. Độ, CRM (VP: 612-200-8267) Parochial Vicar – Cha Phó Xứ Fr. Alphonse Tri Vu, CRM (VP: 612-522-1065) Maintenance – Bảo Trì: Lawrence McNichols 612-669-6354/ John Heltemes, 612-819-8236 Music Director: Michelle Plombon, 651-228-0975 / 651-592-7161 Parish Secretary– Thư Ký VPGX Ngọc Quý Nguyễn 612-529-0503, [email protected] COUNCILS - CÁC HỘI ĐỒNG Stewardship Council - Hội đồng phục vụ: Ô. Hoàng Tấn Sĩ 763-647-9167 Finance Council - HĐ Tài chánh: Rose Lịm Nguyễn 612-702-6982 Trustees– Bảo Hộ: Mr. Jeffrey W. Laux: [email protected] Bookkeeper- Kế toán viên: Bảo Đỗ MINISTERS – THỪA TÁC VIÊN Adoration Group- Nhóm Chầu TT: Ô. Lại Ngọc Hiện 952-857-1983 Bookkeeper - Nhân viên kế toán: Peter Bảo Đỗ, 952-486-2999 Catechetical- Vietnamese language Coordinator–Giáo Lý/ Việt ngữ Principal- Hiệu trưởng: Phạm Chi Elizabeth Office phone/ ĐT Văn Phòng GLVN: 612- 470-2627 (attendance line)Catholic Mothers – Hội Các Bà Mẹ Công Giáo: B. Maria Madelena Nguyễn Kim Vân, 612-636-8894 Choirs:

Ca Đoàn Cecilia: C. Nguyễn T. Bích Thủy 763-639-0662 Ca Đoàn Giuse Hiển: Cô. Nguyễn T. Thanh Tâm 952-855-3963 Ca Đoàn Mẫu Tâm: A.. Phạm Ngọc Hinh 612-229-0390 Ca Đoàn Seraphim: C. Lê Kim Ánh 763-670-1428 Ca Đoàn Têrêxa: A. Nguyễn Cao Quyền 952-992-9088 Church Cleaning Group - Nhóm làm đẹp Nhà Chúa: B. Lê Thị Thu 612-702-0853 CMC Consecrated Family - Gia đình Tận Hiến Đồng Công - C. Quách Tú Phương 763-291-4841 Community Caring For Life: Roger Newinski, 952-933-2482 Cursillo Movement- P/T Cursillo: Chị Hoàng Vân Anh 612-384-3268

Divine Mercy Group - Nhóm LCTX: Phạm Vũ 612-567-2002

Emmaus Group-Nhóm Emmaus: C. Nguyễn Thị LIên 763-522-2653

Entertainment Committee-Ban Văn Nghệ:

C. Nguyễn Thị Bích Thủy : 763-639-0662

Eucharistic Youths Movement– Phong Trào Thiếu Nhi Thánh Thể: A. Giuse Matinô Trần Hữu Phát 763-898-7308

Family Ministry -Mục vụ gia đình

AC Dương Lân & Ánh Tuyết: 612-481-5386

Flowers Arrangement Committee - Ban Cắm hoa:

Phạm Tuyết Dung 763-639-6232 Funeral service Coordinator: - Điều hợp viên Tang chế: Ô. Cù Trung Nhân 651-387-6225 Grace Senior Group - Hội Cao Niên Hồng Ân: Ông Son 763-780-5188

Humanity Committee- Ban Bác Ái:

Ô. Phạm Văn Yến 651-308-8188

Kitchen Committee - Ban Thiện Vụ:

Ladies of St. Anne: Mrs. Marilyn Piazza Liturgy Coordinator - Phụng Vụ: Ô. Cù Trung Nhân, 651-387-6225 Marriage Preparation – Giáo Lý Hôn Nhân: Giáo Xứ Men’s Club & Holy Name Members: Roger Newinski/ Tom Lamb RCIA – Giáo Lý Dự Tòng: Bảo Đỗ 952-486-2999 Sacred Heart Association – Phong Trào Liên Minh Thánh Tâm: Anton Bùi Quốc Duệ 952-261-3461

Sound Committee - Ban Âm Thanh: A. Nguyễn Hiếu 612-203-9820

St.JosephWorkshop-Xưởng Thợ Giuse: Nguyễn X. Sơn 651-329-6812

Summer Festival Committee - Hội Chợ Hè: Dũng Đặng 612-865-0377

Ushers Coordinator-TrậtTự/TiếpTân: A.Đỗ Ngọc Thuận 651-263-2094

Visitation Committee - Thăm viếng:

Vocation prayer group-Cầu nguyện Ơn TT: Ô. Hay 612-298-3395

Wedding Coordinator - Điều Hợp Viên nghi thức hôn phối: Phạm Kim Dung - 763-639-4539

Youth Minister - Đại diện Giới Trẻ: Kathy Trịnh 612-385-6604 Email: [email protected]

THÔNG BÁO BAN CẮM HOA Ban Cắm Hoa của Giáo Xứ Thánh Anna-Thánh

Giuse Hiển sẽ nhận cắm hoa trang trí nhà thờ Lễ cưới, làm hoa cài áo, hoa cầm tay cô Dâu, phụ

Dâu…. và trang trí nhà thờ vào các dịp Kỷ Niệm Thành Hôn, Lễ Giỗ, vòng hoa phúng điếu.

Sau khi trừ chi phí, Ban Cắm Hoa sẽ ủng hộ

hoàn toàn số tiền thu được từ những dịch vụ trên, để góp phần trợ giúp nhu cầu Hoa Cảnh của Giáo Xứ trong

năm Phụng vụ. Quí vị nào có nhu cầu về hoa, xin vui lòng liên lạc

với cô

Tuyết Dung (Trưởng ban): 763-639-6232 Thúy Uyên: 763-744-6083

Chân thành cám ơn/ Ban Cắm Hoa

LỊCH PHỤNG-VỤ Tuần 25/11- 01/12/2018 25/11 CHÚA NHẬT- Lễ CHÚA KITÔ VUA VŨ TRỤ.

Tuần 34 – Tuần Cuối Cùng Mùa Thường Niên. (Thánh CATARINA ALEXANDRIA – Đồng Trinh – Tử Đạo).

26/11 THỨ HAI - Ngày trong Tuần 34 Thường Niên. 27/11 THỨ BA - Ngày trong Tuần 34 Thường Niên.

28/11 THỨ TƯ - Ngày trong Tuần 34 Thường Niên.

29/11 THỨ NĂM - Ngày trong Tuần 34 Thường Niên. 30/11 THỨ SÁU.

Thánh ANRÊ – Tông Đồ – Lễ Kính.

THÁNG MƯỜI HAI. CHUẨN BỊ ĐÓN MỪNG MẦU NHIỆM NHẬP THỂ.

01/12 THỨ BẢY.

Thứ Bảy Đầu Tháng – Kính KHIẾT TÂM ĐỨC MẸ.

THÁNG 12 Lễ Đức Mẹ Vô Nhiễm Nguyên Tội - Lễ Buộc

Thứ Sáu ngày 07/12: Lễ Vọng lúc 7:00PM

Thứ Bảy ngày 08/12: Lễ Trọng & Buộc

8:30AM Lễ Anh ngữ và 10:30AM Lễ Việt Ngữ.

Chiều Thứ Bảy vẫn có Thánh Lễ lúc 7PM như

thường lệ.

LỄ GIÁNG SINH VÀ LỄ MẸ THIÊN CHÚA

Thứ Hai 24/12: Lễ Vọng Giáng Sinh

4:30PM (Anh ngữ) & 8:00PM (Việt ngữ)

Thứ Ba 25/12: Lễ Giáng Sinh - Lễ Buộc

10:30AM (Việt ngữ) - không có lễ Mỹ hoặc Lễ chiều

Thứ Hai 31/12: Lễ Vọng Mẹ Thiên Chúa

4:30PM (Anh ngữ) & 7:00PM (Việt Ngữ)

Thứ Ba 01/01/2019: Lễ Mẹ Thiên Chúa (Lễ Buộc)

Đầu năm Dương lịch

10:30AM (Việt ngữ) - Không có lễ Mỹ hoặc Lễ chiều

Page 5: Baûn Tin haèng tuaàn - gxannagiusehien.net...Mừng Lễ Chúa Kitô là Vua hôm nay, chúng ta có thể làm được gì? Phúc âm hướng dẫn chúng ta hiểu đúng vị

Ngày Tuần & Ý Lễ G. Lễ Thừa Tác VTT Đọc Sách D. Lễ Vật Giúp Lễ

Thứ 7 Ngày 24-11

CácThánhTử ĐạoVN

Mừng QT GX

10:00 S Kiệu

Ô. Huấn, Cử , Bái,

Hòa, Khả

Nguyễn Công Bình

Cao V. Bách

Hoàng Sĩ

TMTT

CBM CG

Lễ Sinh

Chúa Nhật

Lễ Kitô Vua

ngày 25-11

10:30

Sáng

Ô Khả, Bái, Huấn,

Nhân, Long, Đạt

AC Trần Sơn Hòa GĐ Bùi Quang Bình Khả, Nhân

1:15C

Giáo Lý Việt Ngữ nghỉ Lễ Tạ Ơn

Không có Thánh Lễ lúc 1:15 chiều hôm nay

LÒCH PHAÂN NHIEÄM PHUÏNG VUÏ GIAÙO XÖÙ

THÁNG CÁC LINH HỒN (Nguồn: dongcong.net - Lm. Anphong Trần Đức Phương)

Trong tháng 11, tháng cuối cùng của Năm Phụng Vụ, Giáo Hội muốn nhắc nhở chúng ta nhớ

đến những người đã ra đi trước chúng ta. Trong số đó, có những vị đã được thưởng công trên nước

trời, đó là các vị “đã nên thánh”, mà chúng ta kính chung vào ngày Lễ CÁC THÁNH (01/11); có

những người còn đang được thanh tẩy trong Luyện ngục mà chúng ta cầu nguyện chung cho họ vào

ngày Lễ CÁC LINH HỒN (02/11). Tháng 11 cũng thường được gọi là THÁNG CÁC LINH HỒN

và là tháng để chúng ta cầu nguyện nhiều cho các linh hồn nơi luyện ngục. Tất nhiên không phải

chúng ta chỉ cầu cho các linh hồn quá cố vào tháng 11; nhưng chúng ta vẫn nhớ đến các bậc tổ tiên,

ông bà, cha mẹ và bà con thân thuộc, các linh hồn ‘mồ côi’ trong các Thánh Lễ và kinh nguyện

hằng ngày; đặc biệt trong các Ngày Giỗ, ngày các vị đã ra đi khỏi cuộc đời này.

Tháng 11, tháng cuối cùng của Niên Lịch Phụng Vụ, cũng là tháng để chúng ta nhớ đến giờ phút

chúng ta sẽ ra khỏi cuộc đời này mà không ai trong chúng ta biết được lúc nào và cách nào. Điều đó

không làm cho chúng ta bi quan về cuộc sống. Trái lại trong niềm tin vào Chúa Giêsu Phục sinh và

lên trời vinh hiển để mở đường ‘về trời’ cho chúng ta, chúng ta vẫn luôn vui sống cuộc sống hàng

ngày. Tuy nhiên, chúng ta cần luôn sống sẵn sàng đón chờ Chúa đến với chúng ta bất cứ lúc nào

(theo tinh thần bài Dụ ngôn “Mười Trinh Nữ” trong Bài Tin Mừng Chúa Nhật XXXII (Năm A).

Trong khi chờ đợi, chúng ta cần dùng thời giờ và những gì Chúa ban, tùy theo hoàn cảnh mỗi

người, để ‘sinh lời’ là các ‘việc lành phúc đức’ (Theo tinh thần Dụ ngôn “Những Nén Bạc” trong

Bài Tin Mừng Chúa Nhật XXXIII (năm A). Những điều chúng ta cần phải làm hơn cả, đó là giúp đỡ

những người nghèo khó, không cơm ăn áo mặc, và những nạn nhân do thiên tai, chiến tranh, khủng

bố, và bịnh nhân…(Đó là tinh thần Dụ Ngôn “Cuộc Phán Xét Cuối Cùng” của Bài Tin Mừng Chúa

Nhật cuối cùng trong Năm Phụng Vụ, Lễ Chúa Kitô là Vua Vũ Trụ (Năm A):

“ Khi Ta đói các con đã cho Ta ăn,

“ khi Ta khát các con đã cho ta uống,

“ khi Ta bịnh hoạn, các con đã đến viếng thăm…

“ Vì khi các con làm như thế cho những người nghèo khó nhất của Ta đây, là các con đã làm cho

chính Ta đó…( Xin đọc Mát-Thêu 25,31-46).

Vậy chúng ta hãy cầu nguyện chung cho nhau , để bao lâu chúng ta còn sống trong cuộc đời này,

chúng ta luôn biết sống “khôn ngoan như Năm Cô Trinh Nữ Khôn Ngoan chờ Chàng Rể đến…”