bashkow ira.pdf

Upload: lostbifurcation4327

Post on 02-Jun-2018

221 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/10/2019 BASHKOW IRA.pdf

    1/16

    IR B SHKOW

    A Neo BoasianConception .

    of

    Cultural

    Boundaries

    ABSTRACT

    For the past 30

    years,

    anthropology's critics have repeatedly questioned the notion of cultural boundaries, arguing

    t

    ha

    t concepts

    of

    culture inappropriately posit stable and bo unded islan

    ds"

    of cultural distinctiveness in an

    ever

    -changing world o

    transnational

    cu

    ltural flows.

    This

    issue

    remains

    an

    Achilles'

    hee l- or at least a recurring inflamed

    tendon-of

    anthropology. However

    in

    the conception of boundaries, we still

    have

    much to learn from Boasian anthropologists, who conceived

    of

    boundaries not

    as

    barrier

    to ou ts ide influence or to historical change, but

    as cul

    tu ral distinctions that were irreducibly plural, perspectiva

    l,

    and permeable. I

    .

    this article,

    I retheorize and extend the Boasians' open concept of cu ltural boundaries, emphasizing how people's own ideas

    of

    "th

    foreign

    "-and t

    he

    own ve

    rsus

    the other distinction-give

    us

    a

    way

    out of the old conundrum

    in which

    the boundedness of culture

    as

    conceived in spatial terms, seems to contradict the open-ended nature of culturalexperience. [Keywords: boundaries, culture concept

    Boasian anthropology, history of anthropology)

    I

    N

    THIS

    ARTICLE, I develop the outlines of a productive

    conception of cultural boundaries inspired by the an

    thropology of Franz Boas and his students. Cultural bound

    aries have been a leading target of anthropological criticism

    for

    the

    last 30 years. In the 1970s, for example, Eric Wolf

    complained that cultures were too often conceptualized

    as

    "bounded objects .. . like so many

    hard and round

    billiard

    balls (Wolf 1972:6, 14). And still today

    the

    problem of

    the

    boundedness of culture

    is

    repeatedly raised in the field's

    vanguard literature. A well-known example is the 1997 vol

    ume by Akhil 9J, p.Jaand James Fe.tguson that seeks to un

    settle

    what is

    claimed to

    be

    a pervasive fiction that cultures

    and bounded. _he

    represen ation

    u l t u r e s as discrete geographical en tities has been criti

    cized for aligning ai1tllrOPQ Qgy witb

    the

    Coloniai ideology

    'of indirect rule," as well as with

    the

    objectifications of cul-

    t u r e promoted bz_ separatism and-nationalism (Asad

    1973; Handler 1988; Leclerc 1972). This idea has also been

    cdticized as a prop to inequality and domination, which

    authenticates-as

    does the concept of race - dominant

    groups' exclusi

    on of

    those marked as "other" (Abu-Lughod

    1991:142-1 43; Kahn 1989). l i l l ~ g all such critiques

    of the pernicious functions served by cultural boundaries is

    the commonly shared

    un

    _derstanding that all boundarie-s

    are constructed and to some degree artificial From th is

    perspective, critiques of the idea of bounded cultures are

    th

    e counterpart

    of

    critiques

    of

    the idea

    that

    cultures can

    be abs

    tr

    acted from history. Whereas critiques of ahistori

    cal culture focus on the neglect of processes and relation-

    sh ips that extend across time, critiques of bounded culture

    focus on the neglect of processes and relationships tha

    extend across space. But while the critiques olahistQrica

    culture have led to important synfue

    ses

    between histori

    cal and anthropological methods, there has been

    no

    c ~ m -

    parable resolution in the case of

    the

    critiques of cultura

    bmmctiuies. - - - -

    In part,

    th i

    s longs

    tanding the

    oretical impasse over cul

    tural boundaries reflects

    the recognition-arising around

    the same time

    in

    political economy, philosophy, and

    anthropology-that the

    commonsense

    notion

    of definite

    stable, and natural boundaries is problematic. 1nste

  • 8/10/2019 BASHKOW IRA.pdf

    2/16

    American

    nthropologist

    Vol 106 No. 3 September 2004

    can

    be constructed.

    In our

    desire to stress fluidity and the

    free appropriation of identity categories,

    the

    very notion of

    boundaries has become emblematic of forms of difference

    that are overly rigid, essen

    ti

    alist, and imposed: merely arbi

    trary divisions, unasked-for legacies from the past.

    1

    The theoretical impasse over cultural boundaries also

    reflects

    the

    precedence given

    in

    discussions

    of

    globalization

    to 'transnational connections

    and

    their novel formations.

    t is not that scholars .have been unmindful of globaliza

    tion's darker, divisive aspects: the entrenchment of ethnic

    conflicts, the mass mediation of political

    and

    religious ex

    tremisms,

    the

    enlarged reach of state terror, the global traf

    fic

    in

    .arms,

    and the

    widening inequalities dividing

    north

    from south, rich from poor. However, in theorizing what is

    new and

    distinctive about

    th

    e

    condition

    of contemporary

    globalization, scholars in anthropologyand cultural studies

    have tended to stress

    the

    breaching of national boundari

    es

    by migration, mass communication, and trade, suggesting

    the emergence of

    new

    forms of identity, economy, and com

    m u n i ~ t e n s i l y

    mark a break

    with the old

    modernist

    order

    r g ~

    terms of nation-states. Scholars typically

    - m ~ h e

    increasing interconnectedness of the world us

    ingexamples like

    the

    dissemination of cultural commodi

    ties in cosmopolitan media like world music CDs and TV

    shows. At the same time, nationalism is often treated as old

    news, an ineradicable throwback to a problematic primor

    dialism that itself manifests outmoded theoretical concepts

    of

    bounded

    culture. For example, when

    Ar

    jun Apl,lildumL.

    writes that recent critiques have "do ne much to free us of

    the

    shackles

    of

    highly localized, boundary-oriented, holis

    tic, primordialist images of cultural form and substance,"

    \

    he

    is tarring previous anthropologists and Sikh secession

    \o

    ists with

    the

    same brush, since

    both

    appear guilty

    of

    natu-

    ralizing the "boundary

    of

    a difference" to "articulate group

    identity" (Appadurai 1996:13, 15, 46).

    But there is

    something

    altogether remarkable

    about the

    staying power of

    the

    anthropological critique of

    bounded

    culture. For one thing, few current ethnographies are guilty

    of positing inappropriately

    bound

    ed cultural "islands." In

    deed, most ethnographic s

    tudi

    es

    today

    address

    the tran

    slo

    cal connections that are entailed by neocolonial economic

    structures, regional exchange systems, diasporic commu

    nities, immigration, borderlands, mass media, evangelism,

    tourism, environmental activism, cyberspace, and so on.

    Moreover,

    as

    Robert ,Brightman (1995:520) has pointed out,

    critics

    ha

    ve never made a clear case for

    why

    such translocal

    / o m J e x i t i should,

    in

    themselves, be considered an argu-

    ment

    for repudiating the conceptof cultural o u n d a r i e

    . _ . ~

    n

    fact, boundaries are con_ rrl aJLy being asse

    rt

    ed everywhere

    b the

    ~

    we s

    tudy

    , even

    nd

    , perhaps, especially

    . 1

    translocal situations, and they do not serve only

    il

    liberal functions like the reinforcement of prejudice and

    the curtailment of freedom. B_oundaries also serve ~

    r e s -

    sive,_

    t QJl

    trastive, constructive fun ctions u C

    ultl _re.

    T h e ~

    ~ a n i n g f u l even where they are a r b i t r a r ~ y con

    ~ i i e n t i even where they are crossed.

    n d ~

    to our thinking and writing, even our

    writing about hybridity. But because recent scholarship h

    failed to formulate a specifically

    an

    th ropological concept

    boundaries that is distinct from the ethnic nationalist a

    -------

    -

    ommon-sense naturalized ideas that are so vulnerable

    ~ E . J g the problem of boundaries remains

    ~ _ _ t . c h i l l

    heel-or

    at least a recurring inflamed tendon-of

    t

    discipline.

    THE RELEV NCE OF BOASIAN NTHROPOLOGY

    Given this recurring inflammation, I believe it is time f

    anthropology to revisit the concept of boundaries found

    the

    work of th e Boasian cultural anthropologists of the fi

    half of the last century. To embrace the

    fie

    ld's intellectu

    legacy

    in

    this way

    is

    to stake

    out

    a different position towa

    the past than

    has

    been customary in recent anthropolog

    cal work. Notw

    ith

    standing its sustained attack against

    t

    metanarrative of progress,

    postmod

    e

    rn

    anthropology h

    tended to emphasize the inadequacies of earlier anthrop

    ogy

    wh

    ile accentuating its

    own

    disjuncture from it.

    In

    so d

    ing, it covert ly perpetuates the very notion of progress th

    it rightly calls into question. But if we take seriously th

    the ongoing historical transformation of our discipline i

    volves much more

    than

    progress (toward what?), we

    sho

    u

    do more than treat th e past as a repository of errors;

    rath

    we should e

    ng

    age with what is worthiest in the genealo

    of our ideas.

    ~ o _ g _ s i a n cultural anth:copology had limitations. For i

    stance,

    the

    Boasians lacked

    our

    current, better understan

    ings of cultural structure

    and

    the politics of

    cultwe.

    B

    they were highly sensitive to cultural hybridities, idiosy

    cratic identities, and translocal

    c o n n e c t i o n s - p ~ e

    t

    1af

    are-today

    he1d

    to

    reveal

    the

    failure of

    the

    conce

    of "bounded

    cultur

    e"

    itself. Their awareness of these

    sues should be no surprise, since many Boasians we

    first-generation immigra

    nts

    or early feminist

    women wh

    were acutely conscious of their own sodal alienation an

    marginality (Hegeman 1999 :9; cf.

    Abu

    -Lughod 1991). I

    deed, in reference to languages Boas himself wrote

    "hybridization" (Boas 1940[1929] :220), and Alfred Kioeb

    devoted a section of his anthropology textbook to the top

    of "cu .ual h ybridity" (1948

    [1

    923]:259). We

    may

    feel li

    we are the first generation to grapple with the complexiti

    of identity,

    but the

    Boasians, grappling with

    them

    in the

    time, created a rich ensemble of co

    nc

    epts for characterizin

    culture, its relation

    to indi

    vidual variation, and

    the

    ways

    is distributed over space and time.

    What

    I offer here, then, is a look back to Boasian a

    thropology

    that

    is

    neither

    purely historicist (i.e., seekin

    to

    understand

    past

    anthropology in its

    own

    historical

    co

    text)

    nor

    blindly recuperative (i.e., finding that c

    urrent

    ide

    have past precedents). Instead, the position I take here en

    gages Boasian

    anthropo

    logists as seminal thinkers, offerin

    a selective retheorization of their work that has implicatio

    for current culture theory (see also Darnell 2001), especial

    given the in tense concern in the literature over cultural di

    tinctions

    in

    the face of globalization. Specifically,

  • 8/10/2019 BASHKOW IRA.pdf

    3/16

    Bashkow A Neo Boasian Conception of Cultural Boundaries 5

    that tlfe i a n s concepts of cultural boundaries are su

    perior to

    those

    perpetuated in recent critiques because (1)

    y " ' ~

    l f e more precisely defined and, therefore, aie of greater

    analytical value and i) they -cto .not cr

    eat

    e absurd con-

    . tradictions with commonplate

    phenomena

    of _culture and

    history.

    OW

    BO SI N NTHROPOLOGISTS UNDERSTOOD

    CULTUR L BOUND RIES

    While the Boasians differed sharply from

    one another

    in

    the positions

    they

    took on many questions, they shared

    three guiding p i e s in their understandiQ.gs

    ...Q

    f cultural

    ;Joy__ndaries.

    2

    C

    .

    First,

    it

    was axiomatic to

    the ~ ~ ~

    b ~ ~ r . L e s . . . . w . e

    _ 2 i l l D _ . l : and eermeable. Boasian anthro

    pologists, whatever their differences, did not conceptu

    alize cultural boundaries as walls or barriers to external

    influence. The central argument of Boas's critique of 19th

    century cultural evolutionism was

    that

    similariti

    es

    be

    tween

    cultures-such

    as shared mythic themes, artistic mo

    tifs, rituals, and

    ideas-is

    not evidence that all cultures

    progress according to th e same laws, since the similari

    ties are Often much better explained by the well known

    facts of diffusion of culture; for archaeology as well as

    ethnograPhY-teach us that intercourse between neigh

    boring tribes has always existed

    and has

    extended over

    enormous areas"

    (Boas

    1940[1896]:278). Against the evo-

    J lutionist idea that each culture's deve

    lopment is

    driven

    by universal, autonomous processes of change, Boas and

    his students argued that cultural deve lopment is contin

    gent on the history of a people's interactions with their

    neighbors.

    Thus, as a principled matter, the Boasians were cen

    trally concerned with the diffusion-in today's parlance,

    the flows -of

    people, objects, images, and ideas between

    localities (Appadurai 1996). Indeed, to a large extent , their

    purpose in drawing boundaries around cultures was pre

    cisely to gauge the historical traffic across them.

    3

    Many

    of the doctoral dissertations ~ directed were trait dis

    tribution studies which showed

    how

    a specific cultural

    - - -

    ~ s u c h as the "concept of the guardian spirit" (Benedict

    1 9 2 3 ) - h

    ~ a r g e region, acquiring var

    ied meanings, forms, and functions within different cul

    ture

    s.

    No anthropologist since

    has

    stressed

    the

    importan

    ce

    of diffusion in forming culture as emphatically as Rob ert

    Lowie (1921:428), who hyperbolized in his oft-quoted sigh

    that civilization is a "planless hodgepodge," a thing of

    ~ P - < 1 t e s , " since it develops not according to

    a fixed law or design but out of a vast set .of contin

    gent external influences . In Lowie's strongly antiprimor

    dialist view of culhue as intrinsically syncretic (Brightman

    1995:531), cultur

    es

    may be distinct from one another and,

    thus, bounded, without this also implying

    that

    they are

    discrete-since, in Lowie's view, the

    re

    is

    no

    qualitative dif

    ~ e between traits h a . L J , r . o ~ c l . S n s i d e . : . a outsidei'

    ~ Q l 4 { ~ 7 1 0 ~

    Other Boasians' _views on diffusion were complicated

    by their complementary interest in the psychological pro

    cesses by which trai

    _s impo

    _tled into a culture were rein:.

    terpreted in a manner consistent with what was already

    there, thereby producing qualities of coherence or inte

    gration within a cultUre. This integrationist view was ex

    pressed

    most

    famously

    by

    Ruth

    i c t

    in

    Patterns

    of

    ul-

    ture (1934:47), in which

    g g e s t e d

    that cultures were

    " ~ o r e

    than the sum".ofthe ~

    o g e n e o u s

    t h e y

    borrowed from e l s e

    ~ r e ,

    since thos

    _:

    traits_-:.ere

    ~ d r

    by and within the_

    Q a t t ~ n

    of

    the b o r r o > ' _ i l 2 g ~

    re. No

    doubt, Benedict

    ~

    n a l coherence and

    - B u

    as

    James Boon (1999:28) has noted, it is

    unfortunately easy to misremember Benedict's argument in

    Patterns

    as one that presents cultures as closed. In part this

    is because sh e used three cultur

    es

    that were "historically

    as little related as possible" and, thus, maximally discrete

    in the context in which they were presented; in part it is

    because each ethnographic sketch was developed primarily

    within

    a discrete textual unit, a chapter of its

    own

    (Benedict

    1934:17; Boon 1999:25). But for Benedict, cultural integra

    tion

    is not antithetical to the diffusiomst view that cultural

    QOrous;

    J.

    o the contrary, it presumes it. Bene-

    dict's pre

    mi

    se is that cultures start with a "diversity" of

    "disharmonious elements" provided by outside influence,

    and these are integrated in

    an

    ongoing process even as new

    material is imported (Benedict 1934:226). Where the im

    ported material

    has

    been integrated harmoniously, Benedict

    treats it

    as a culture"'s achievement. She also recognizes

    that

    i ~ r a t i o n is lacking in certaiE_.cultures" and n

    others with conflict_ilJ.d dissonance, which she .onsigers

    tl'le:Ou

    tcome

    of integrative processes being

    ~ t p a c e d

    by dif-

    rusionfStones

    (1934:225, 241). Benedict's conception

    ofCul

    -

    tur

    e is thus marked by

    an

    irreducible tension between the

    complementary processes of

    Qiffi.lsiQ_

    n and integration, re

    flecting the characteristic duality of Boasian anthropology

    (Stocking 1974:5-8). In this duality, cultures are seen on

    the one hand

    as accidental assemblages of diffus_fd-in ma-

    l : t : f t ~ o n H 1 e o t h e r

    hand

    as the outcomes of processes

    of

    11

    inner develo ment that tend to mold such material

    Q

    preexisting patterns (Boas 1940[1920]:286).

    Second me- Boasians p l u r a l i z e < L c u l ~ e s

    To be sure, in theoretical statements, Boas often wrote

    as if the "culture," the "people," the "tribe," and the

    "society" were equivalent units,

    and

    his methodological

    holism may be interpreted as posit ing a privileged delimita-

    tion of cultures as "wholes" (Boas 1940[1887], 1940[1920],

    1940[1932]:258, 1974[1889]; Stocking 1974:13

    ).

    But his_

    ethnogl'aphic g y . 9 ~ ~ l i a t e i u U . o dis_ Q.gEish tribal

    divisions from the cultures he ~ ~ g n a t e d (Boas 1964, 1966),

    a

    nd

    from hiss ophisticated cosmographical" perspective,

    n i z e d

    that the uni )': predicated of a culture

    that

    was constituted necessarily

    only

    in

    the mind

    of

    the

    observer"

    (Boas

    1940[1987):645).

    t

    is

    worth remembering, too, that Boas articulated his holism

    in opposition to the comparativist typologies of the 19th

    century social evolutionists, who interpreted any cultural

  • 8/10/2019 BASHKOW IRA.pdf

    4/16

    6

    American

    Anthropologist

    Vol. 106 No 3 September 2004

    element, such as totemic clanship or fired clay p

    ot

    tery, by

    grouping it together with elements of apparently similar

    type found in

    other

    cultures,

    and

    then ordering the result

    ing sets into hypothesized evolutionary sequences that rep

    resented hierarchies of progress within artificially discrete

    domains such as kinship systems or food containers.

    ~ _ Q a s

    urged ipstead

    that

    such elements

    be

    interpreted in light

    o_ _tJ e

    cu}_ l r.al

    wholes within which they are embedde

    not to set boundaries that would delimit cultural entities

    as such but to provide an appropriate

    context

    for their in

    terpretation. And since there was no a priori limit on what

    aspects of a culture might

    be

    most illuminating, cultures

    ~ ~ 9 : S ' L c o ~ e i 2 l i O . l

    ~ e n e c ~ s s

    r i l y

    eclectt = a n d ~ x < : ~

    y _ _ _ e , embracing not only a people's present-day ecological

    conditions, livelihood, arts, social relations,

    and

    so on

    but

    also the history of the people, the influence of the regions

    through

    which it passed on its migrations, and the peo

    ple with whom it came into contact (Boas 1974[1887]:64).

    ~ s s

    conception, cultures appeared to have d i f f ~ r e n t

    boundaries

    whe

    n looked

    at

    from different

    v i ~ w p o i n t s , and

    it

    was just

    th i

    s

    theme

    that became increasingly central to

    Boas's thinking over his career. In George Stocking's words,

    the consistent tendency in Boas's thought was toward

    growing skepticism of blanket classifications and toward

    insistence on the discrimination between dist inct classifi

    catory points of view (Stocking 1974:13-14). The

    thrust

    , - of Boas's early fieldwork was to

    show that

    culture could

    . not be correlated wftn enVironmental d e t e r m i n a n ~

    effectively decoupHng

    l t u r ~ l bound

    -arieSTrom geographi

    cal ones (Boas 1940[1896]:278, 1964[18S8]).

    Lcrter

    on,-

    iri.

    his

    I Critique of racial assumptions, Boas showed that the corre

    lation of body form with hereditary lines was complicated

    in

    the case of migration further, he demonstrated that in

    general it was wrong to

    assume

    a coincidence of racial, cul

    tural, and linguistic groupings, since there were abundant

    cases in which

    the

    application of different criteria of clas

    sification produced different groupings (Boas 1940[1912],

    1938[1911], 1966a [1911]).

    Boas's pluralization of boundaries is apparent

    in

    his stu

    dents' work as a basic assumption of method,

    and

    it informs

    the

    Boasian interpretation

    of the

    co

    nt

    roversial concept of

    culture areas. Although

    the

    term itself has sometimes

    been assumed to refer to discrete, territorially bounded en

    titie

    s,

    the culture area concept was embraced by Boasian

    a n t h r o p o l o g i ~ t s

    like- Edward Sapir

    and

    Kroeber primarily

    as

    a

    mean

    s of making historical

    in f

    erences from the geograph

    ical distribution of similar traits across localities, and it was

    based on the critical assumption that it is a normal, per

    manent tendency of culture to diffuse (Kroeber 1931:264).

    l

    ulture areas were conceived not as individual cultures

    but as aggregations of cultures- what we might today call

    lr regions -with the emphasis on past, rather than present,

    f zones of cu

    ltu

    ral interaction (Boas 1940[1896]:277). The

    Boasians recognized that the geographical bounding of ar-

    eas was invariably arbitrary, but as Kroeber observed, areal

    limitation was only one aspect of a culture aggrega

    tion.

    c ~ r n g ~ e

    theo

    rlj_ic_?lly

    the ultimate

    \} \.-&.

    J

    -

    emphasis was on culture enters instead of culture ar

    eas, since in practice what

    the

    method identified was par

    tially ~ V : ~ r a p p l l l g zones of trait distribution implying se

    quences of development and the radiation of nfluence from

    hi

    sto

    rically

    dominant

    centers (Kroeber 1931:251, 261). I

    was for th is reason that in Clark Wissler's (1917) study

    of

    American

    Indian

    areas, boundary locations were pur

    posefully

    de

    em

    pha

    sized-only drawn schematically on a

    coarse-scaled map using straight lines that highlighted their

    artificiality. Like Wissler's, the culture area schemes pro

    posed by Sapir and Kroeber broadly resembled the classifi

    cations which previous ethnographers of the Americas had

    accepted as empirically obvious, but the Boasians' ~ e s

    went further in that they explicitly distinguished multiple

    kinds

    of areas constructed on the basis of different sets of

    criteria: for example, traits found

    in

    present cultures, ar

    cha

    eological findings, foods, technology, language, phys

    ical indices, kinship, a

    nd

    the environment. In short, even

    wh

    en

    proposing geographically based culture areas, Boasian

    anthropologists were careful

    to

    draw multiple boundaries

    reflecting diverse classificatory points of view (Herskovits

    1924; Kro eber 1948; Sapir 1949 [1916]; Stocking 1992:136;

    Wissler 1917).

    5

    The plurality of cultural boundaries was used by

    Boasia

    ns

    as a

    point of

    contention against

    the

    French soci

    ologist Durkheim and the English functionalists Radcliffe

    Bro

    wn and Malinowski,

    fo

    r whom it was axiomatic that

    the social whole comprised a system of functionally in

    terdependent

    elements.

    6

    Little concerned with

    the chance

    historical events that caused societies to change

    in

    un

    predictable ways,

    the

    Durkheimians

    an

    _

    l the

    functional

    ists te

    nded

    to discuss the past

    in

    terms of culture-internal

    e v o l u t Q ~ r y Q . o ~ s e s For th e Boasians, by contrast, cul

    'ftlfafintegration was

    an ongoing

    process

    that

    could never

    be fully completed

    and that

    was not necessarily unidirec-

    9_ona l;

    it was not teleological. In Benedict's writings espe

    cially, integration is something that, in the long view of a

    culture's history, ebbs

    and flows, more or less intensely at

    various times. So while the Zuni pueblos of two decades

    earlier represented for Benedict a nearly perfect integra

    tion

    (Stocking 1992), s

    uch

    a climax could on ly

    be

    tempo

    rary, whether long or short lived. For Sapir (1949(1924]),

    genuine or

    harmonious

    culture similarly had

    the

    capac-

    ity to degenerate, for example into the alienation and

    inorganic disintegration

    of

    modern

    U.

    S.

    life. Moreover,

    the Boasians conceived of cultural integration eclectically

    in terms that were partial, suggestive,_ an_q

    metap_horic:,

    flffher

    than

    functional

    s y ~ m a h c .

    Integration was to

    l5e fo und, for exampl

    e,

    in aes thetic and thematic coher

    ence in

    an

    analogy to styles of art and architecture;

    illfhe

    patterning of symbolism and motivation,

    in

    an analogy to

    gestalt psychology; in selective perception

    and

    valuation,

    in

    an analogy to phonological apperception; and

    in

    distinc

    tive characterological qualities,

    in an

    analogy to Herderian

    ideas of the

    uniqu

    e spirit, genius, or geis of a nation or

    people (Stocking 1974:8). From

    the

    perspective of Lowie,

    who launched a sharp attack on Malinowski's avowedly

  • 8/10/2019 BASHKOW IRA.pdf

    5/16

    shkow A Neo Boasian Conception

    of

    Cultural Boundaries

    7

    antidistributional,

    an

    tihistorical"

    fun

    ctionalism, any

    po

    si

    ti

    on

    that

    "treats each culture as a closed sys

    tem

    implies

    "absurdities" in demanding logically th at there is a single,

    definitive demarcation:

    Social tradition varies demonstrably from village to vil

    lage, even from

    fa

    mily to family. Are we to treat as the

    bearers of such a closed syst

    em the.

    chief's family

    in

    Omarakana, his village, the district of Kiriwina, the Island

    of Boyowa, the Trobriand archipelago, t

    he

    North Massim

    province, New Guinea, or perchance Me lanesia?

    In defiance of the dogma that

    any

    one culture forms a

    clos

    ed

    system, we

    must

    insist th at such a culture is

    in

    variably an artificial

    unit

    segregated for purposes of expe

    diency. [Lowie 1935:235]

    (, )

    Third, in contrast with recent an thropological writers

    '..: / who have

    tr

    eated analytic concepts of cultural boundaries

    J

    as susceptible to the same cri

    tiqu

    es as are people's folk ideas,

    the Boasians

    r e c o g n i

    z e ~

    that

    the bQ daries they drew as

    )

    3g_a

    ly

    sts"'"We

    re

    not

    equivalent

    to the

    u n d a r i e

    that

    peo

    ple drew for themselves. Whereas

    the

    former were under

    s tood to be theoretical propositions, created- as Lowie put

    it, "for

    pur

    poses of expedie

    nc

    y"

    in

    analysis, ethnographic

    description, and museum displays t e latter were them

    selves elements of culture that reflected the

    y ~ ~ o p

    distinguished "between 'my own' closed gr_Q , p_jind t J: e out

    _ d e r " (Benedict 1934:7). Ingeed, the Boasians frequently

    g t cized s

    uch

    distinctions

    c J . < J t i Y . a t e d

    a

    nd

    s

  • 8/10/2019 BASHKOW IRA.pdf

    6/16

    American Anthropolog ist Vol. 106 No 3 September 2004

    once-

    an

    element was integrated, its foreignness was quickly

    iost to native awareness. He liked to cite the example of

    modern Anglo-Americans

    who

    were unaware that items like

    tobacco, paper, potatoes, and the alphabet were really cul

    tural imports. In his textbook he wrote:

    As

    soon as a culture

    has accepted a

    new

    item; it tends to lose interest

    in

    the for

    -eignness of origin

    of

    thi$ item, as against

    the

    fact

    that th

    e

    item is now functioning within the culture. One might say

    that once acceptance is

    made

    ,

    the

    source is played down

    and forgotten as soon as possible" (1948[1923]:257). Sim

    ilarly, Boas, in his studies

    of

    folklore and art, emphasized

    the forgetting of the foreign origin of borrowed material,

    in line with his argument

    that

    people's current explana

    tions of folktale elements

    and

    art motifs are "secondary

    rationalizations"

    that

    interpret them in terms of contem

    porary cultural interests and themes, obscuring or eclipsing

    prior knowledge of true historical sources (Boas 1940[1996],

    1938[1911]:214-219, 1966a:66).

    But it was also possible for the foreign origins of as

    similated material to be institutionalized

    in memo

    ry and

    even valued as such, and some Boasians found great the

    oretical interest

    in

    this fact. Mead, for exampl

    e,

    portrayed

    the

    Mountain Arapesh of New Guinea as valuing certain

    cult complexes, dances,

    and

    fashions precisely because they

    were borrowed. Indeed, in this specifically "importing cul

    ture," the foreignness of objects was actively remembered,

    since distance of .origin

    in

    th e direction of the seacoast

    was associated with increasing refinement and sophistica

    tion.

    To

    the Arapesh, foreignness as such did

    not

    neces

    sarily

    mean

    nonhumanity

    but

    could instead mean greater

    wo.rldliness and civilization.

    ~ r o m

    Mead's analytic perspec

    tive,

    the

    fact

    that

    an

    item was imported did

    not

    make

    it

    external to Arapesh c u l t u r ~ To the contra )',

    t

    was pre

    ?sely

    in being categorized as an import from the beach or

    beyond

    that an

    element could represent a positive value

    within the distinctively Arapesh scheme of meanings, thus

    showing that the zone of

    the

    foreign can itself play a

    central symbolic role

    in

    the life of a people (Mead 1935,

    1938) .

    Although cultural boundedness has been targeted

    as

    problematic in recent critiques of the culture concept, the

    critiques are

    not

    really applicable

    to

    cultural boundaries as

    they were conceived

    in

    Boasian anthropology. Aco;nding to

    { l t r r v ~ J

    Michael y for example, the culture concept 1s

    because it pres

    uppo

    ses boundedness

    on

    the

    model

    of

    th

    e

    modern nation-state with its binary logic of territorial and

    corporate membership: An individual is either inside the

    boundary-as a citizen or a member-or is not (Kearney

    1995). But for Boas and his students, culture was neither

    modeled on

    the

    state

    nor

    confused with a polity. Indeed,

    Kr

    oeber and Sapir explicitly opposed conceiving of cultures

    on the model of nations, their provinces,

    and

    other

    p -

    litical or sociological units (Kroeber 1948[1923]:226; Sapir

    1949[1924]:329, 1994:100). Cultures, unlike nation-states,

    tend

    to merge or

    blend

    into

    one

    another;

    in

    Kroeber's

    terms, they "intergrade" (1948[1923] :261) . In general, the

    Boasians were interested

    in

    classifying

    not

    persons but ele-

    V ' \

    r ~ p J . -

    r

    ments according to culture: They wrote of cultural "traits."

    And

    they

    were by

    no

    means uncomfortable with construing

    eleme

    nts-or,

    for that

    matt

    er,

    persons-ambiguous

    ly,

    as

    be

    ing either

    in

    or out of a culture depending on the point o

    view.

    The critiques of bounded culture have primarily

    fo

    cused

    on

    the

    spatialized

    unit

    s t

    hat

    form

    the

    province

    o

    area studi

    es

    and the autonomous tribal worlds conjured

    by Radcliffe-Brownian structural-functionalism.

    10

    While

    Boasian scholars did work in these veins, it was after the

    mid-1930s when

    the Boa

    sian paradigm

    had

    already be

    gun to

    di

    ssipate (Silverstein 2004). As Stocking argues, it

    is clear enough

    that the

    Boasians constituted a distinctive

    "scho ol" of anthropology

    in

    the 1910s, when Boas

    and

    his

    students were united in their radical critiques of evolution

    ism and racialism, and in opposing the influence of eugeni

    cists

    and

    racialist anthropologists in the scientific establish

    ment. Two decades later, however, Boas's studen s were

    no

    longer a unified current within anthropology,

    as

    intellectu

    ally they were

    in

    fact diversifying and diverging from

    one

    another (Stocking 1992:125). Many of the

    Boa

    sians pub

    lished their mo st enduring works during this time,

    but

    in

    retrospect it may be seen as the twilight of Boasian an

    thropology. Already during this decade,

    many of

    Boas's stu

    dents (Mead especially) were becoming attracted to such ap

    parently more "scientific" approaches as Radcliffe-Brown's

    co

    mparative so.ciology, and the dilution of their collec

    tive intellectual potency continued and even accelerated

    through the 1940s and after th e war. During World War II,

    as scientists of every stripe

    sought

    to apply th eir talents

    to th e war effort: Mead and Benedict

    comp

    iled studies of

    Japanese, Russian,

    and other national

    characters," while

    Ralph Linton was involved in founding wartime programs

    in

    "area studies" that ultimately transformed the musty old

    ethnological"culture area"

    concept

    into Cold War institu tes

    for Russian, Middle Eastern, South Asian, and African stud

    ies (Bashkow 1991:1

    79;

    Mintz 1998:29; Yans-McLaughlin

    1984). In evalu'ating this work by current standards, we

    should remember that Mead and Benedict were then writ

    ing primarily for no nspecialist wartime policymakers,

    and

    their reliance on national boundaries as a basis for delimit

    ing

    cultural units makes sense given their polemical aims.

    Indeed, a close reading of their work suggests that they un

    derstood the problems inhe

    rent

    in th is kind of approach.

    But

    in

    any

    case, s

    uch

    work marked a departure from clas

    sical Boasian anthropology, and

    the

    area studies institutes

    reflected the new political context and intellectual trends

    (Hegeman 1999:165; Pietsch 1981; Ra fae

    l)994;

    see Orta this

    issue). Regardless of their historical and biographical con

    nections,

    the

    culture areas of Boasian anthropology were

    constituted on a different basis from the areas that were in-

    u t u t i

    in

    postwar area

    s t u d i ~ s

    A-; R;n;;-Lede;m;;_

    has argued, the Boasian culture areas "were not drawn up

    to fit national borders and were at odds with (if not ac

    tively subversive of)

    the

    in terests and naturalizing claims

    of nation-states" (Lederm

    an

    1998:431). Thus, it is not

    the permeable, perspectivally relative culture areas of

    the

  • 8/10/2019 BASHKOW IRA.pdf

    7/16

    Bashkow

    A Neo-Boasian Conception of Cultural Boundaries

    9

    Boasians to which recent critiques of cultural boundaries

    apply.

    THE BO SI N PRINCIPLES ILLUSTR TED

    BY OROK IV ETHNOGR PHY

    To

    move beyond

    the

    theoretical impasse over cultural

    boundaries, I present a c o ~ t i o n of cultural boundaries

    that builds

    -.Q _

    the Boasian J2I

    in

    cples I h a v ~ described . I

    emphasize (1) that cultural boundaries are open

    and

    perme

    able, not barriers. which block the flow of people, objects, or

    ideas;

    (2)

    that

    y a r e

    p l u r ~ and interested, alwaysdrawn

    relative to particular contexts, purposes, and points of view;

    and

    (3) that

    the

    divergence between

    the

    anthropologist's

    analytic boundaries and people's folk boundaries creates a

    7

    'zone of the foreign" defined in terms of the own "other"

    distinctions

    that

    people themselves draw.

    _t

    il

    thre

    e of these

    points

    re

    spond to problems associated with objectifying

    cultural boundaries,

    which

    are in fact symbolic constructs,

    _

    in

    tenl).S

    of spatial metaphors. I will elaborate these points

    in

    th e next section, but first I illustrate them with ethno

    graphic examples from

    my own

    work on Orokaiva people

    in

    Papua New Guinea (PNG).

    That

    the

    boundaries of Orokaiva culture are perme

    able need

    not

    be belabored.

    It

    has been more

    than

    a cen

    tur

    y since

    the

    Orokaiva region was colonized

    by

    Britain

    and, la_ .er, A_ustralia. While the colonial period-ended in

    1975 with PNG's independence, people's lives have

    re-

    . mained profoundly affected

    by

    neocolonial economic de

    velopment, the impress of

    an

    imported

    consumer

    culture,

    mission Christianity, and Western schooling

    and

    health

    care-all to such an extent that

    no

    credible cultural bound

    aries reflecting current

    condi

    t

    ions

    could be conceived as

    nonporous. Certainly, there may be reasons for attempting

    a historical reconstruction of PNG cultures before Western

    contact,

    and

    in doing so we might impose a hard fictional

    boundary between indigenous and Western cultures, filter

    ing

    out

    the more obvious imports of later times. But even

    this questionable procedure results

    in

    cultural boundaries

    that are characterized by porosity to earlier strata of influ

    ence, like dance genr

    es,

    rituals,

    and

    linguistic elements im

    ported from other indigenous groups.

    ~ b _ _ 9 u n g a r i e s of Orokaiva culture may ~ drawn ip

    different

    w ~ s J o r d i f f e r e n t _ p u r g Q s . . e s . n o ~ , J l ~ th

    ey

    w e ~ ~

    _

    n t h ~

    Although the

    ethnonym

    Orakaiva originated

    a colonial classification,

    in

    present times the Orakaiva

    designation

    pas

    become a category of identity employed

    by

    peo_ple them

    selves.

    11

    But it is not the only such cate

    gory. A friend of mine who, in some

    C.Q.n ms

    , called him

    self "Orokaiva" would,

    in

    different contexts, differentiate

    himself from "those

    other

    Orokaiva" and, instead, call

    him

    self "Binandere," using the

    name

    of his particular dialect

    area. The boundaries that people assert are sensitive to

    the

    context and their own immediate aims; this is so not only

    in

    relation to what they call the "big name (java peni

    Orokaiva but also to the many "smaller names" (java isapa)

    that ~ x p r s s their identity in terms of dialect,

    4

    )dLA/rrc

    J

    region, village, hamlet, or clan

    a f f i

    ~ a t i o n s Thus, it is not

    that the historically imposed cultural category "Orokaiva"

    represents a merely fictive bounding of culture. Rather,

    as

    in so many cases of "ethnogenesis" studied by

    anthropo

    lo

    gists,

    the

    colonial category has itself become a real catego_ Y

    in people's lives, though not to the exclusion of other de

    marcations

    that

    remain significant.

    Arevealing example of the divergence between the an

    thropologist's analytic concepts of cultural boundaries

    and

    peop

    le's folk concepts is the construction of w h i t ~ r n ~

    in

    Orokaiva culture (Bashkow

    in

    press).

    12

    To the Orokaiva

    I encountered

    in

    my fieldwork,

    t

    was obvious that the

    "whi tema n" they spoke to me about represents my culture,

    not theirs.

    Ind

    eed, for

    them

    ,

    the

    "whi

    teman

    "

    is

    paradig

    matically foreign: '

    rt

    is a cultural other they convention

    ally contrast w

    ith

    themselves

    in

    various contexts of indige

    nous life. But from my analytic perspective, it was equally

    clear that the whiteman is for many_

    pu

    oses an Orokaiva

    communicated from

    one

    individual to another,

    from generation to generation,

    in

    a way

    that

    makes

    it

    as

    authentic a cultural inheritance as the most hallowed tradi

    tion. For several generations now, Orokaiva children have

    been introduced to "whitemen" primarilyby hearing about

    them from

    other

    Orokaiva as th ey have grown up in the

    village;

    they

    have been fed whi temen's foods" by. their

    mothers and wives; and they have themselves performed

    the roles of whitemen in community development asso

    ciations, church councils, local government committees,

    smallholder crop growers' boards, and various businesses.

    Of course, Orokaiva interact with actual whites both in

    town

    and in

    thei r villages. Indeed, a few Orokaiva have even

    1

    stayed with whites in their overseas homes. But these cross

    cultural experiences are inevitably interpreted from

    the

    ref

    erence point of their far more

    intima

    te acquaintance with

    the

    construction of w

    hi t

    emen perpetuated within their own

    culture at h ome.

    Similarly, with certain imported commodities that are

    regarded

    by

    Orokaiva as

    the

    culture of w

    hi t

    emen, it is

    most

    analytically powerful to treat them ethrwgraphically as a

    part of Orokaiva culture, despite their foreign origins and

    the fact

    that they

    are categorized as "foreign" from

    the

    Orokaiva folk po

    int

    of view. For-Orokaiva, the paradigmatic

    "whitemen's foods" are boiled white rice, canned

    ma

    ck

    erel, and Spam-like cans of corned beef. Historically, these

    foods were among the most prominent brought to the re

    gion

    by

    Australian patrol officers,

    but they

    have since be

    come central to a highly conventionalconstruction of racial

    characteristics

    that

    interprets th ese foods

    in

    opposition to

    local taro and pork

    in

    terms of an elaborate set of indige

    nous contrastivequalities (Bashkow in press). Moreover, for

    eign "whitemen's foods" have become all but essential

    in

    Orokaiva ritual feasts. Thus, even though

    they

    are impo

    rt

    ed,

    "whitemen's foods" must be viewed ethnographically as a

    living part of Orokaiva culture.

    Fo

    r

    another

    example, in

    their development activities, Orokaiva often try to work ac

    cording to Western clock time,

    which

    they call"whi emen's

    ime," in contrast to a second, more autonomistic pattern

  • 8/10/2019 BASHKOW IRA.pdf

    8/16

    I I

    ;f.J ,

    v

    (,,,/ 1 .

    / {

    I

    .

    .

    45 American

    Anthropologist

    Vol. 106 No3 September 2004

    of time use that people see as characteristic of their own

    - cultur

    e.

    But from

    an

    analytic

    point

    of

    view this co

    ntra

    st

    ; f l it

    self is be

    st

    seen as p

    art

    of Orokaiva culture, since

    it

    is con-

    structed largely

    in

    terms of

    the

    culturally distinctive virtue

    , (

    of

    social unity,

    which

    is dramatized

    when

    different individ-

    ' ; '

    1

    uals work together in close synchronization. Thu

    s,

    one can

    see

    th

    at

    the

    folk

    bound

    aries Orokaiva use to distinguish be

    tween their culture and the foreign culture of whitemen are

    in no

    way to be taken for

    granted as

    cultural

    bound

    aries

    in

    ethnographic analysis; they are rather culture-internal dis-

    tin

    ctions

    th

    at org

    an

    ize a

    nd

    give

    meaning to

    people's lives.

    13

    This divergence between folk and analytic boundaries

    shown in the Orokaiva case gives the anthropological cul

    ture concept a way out of the old conundrum, in

    wh

    ich cul

    tur

    al distinctiveness

    im

    plies c

    ultu

    ral boundaries

    th

    at

    wou

    ld

    seem to place strict limitations on the kinds of experiences

    that

    people

    can

    have a

    nd on the

    ex

    ten

    sibility

    of

    their cul

    tu

    re to novel situations. The disti

    nction

    s

    that

    Orokaiva

    draw between

    th

    eir

    own and "whi t

    e

    men'

    s cu

    ltur

    e" reside

    in

    th

    e zone of

    the

    foreign: WJle

    they

    are

    thin

    gs

    that

    Orokaiva

    themselves consider to

    be

    outside t heir culture,

    fr

    om an

    an

    alytic point of view they must

    be

    considered to

    be

    a part of

    it

    since

    the

    y are interpret ed in terms of Orokaiva categori

    es,

    valu

    es,

    assumptions,

    an

    d interests,

    and

    they are assimilated

    O

    istinctively Orokaiva

    fo

    rm

    s of practi

    ce.

    This zone

    of th

    e

    forei

    gn

    is an intrinsically flexible and accommodating part

    of th eir culture; it is what allows Orokaiva.to in terpret their

    nov

    el experiences

    usin

    g their preconceived notions

    of

    oth

    ers

    that

    are constructed in a dialectical relationsh ip with

    their ideas of themselves.

    Al

    th ough such a construction of

    the ot

    h er isoften derided as e

    thn

    oce

    nt

    ric projection, it is

    un d

    oubtedly universal. Its value

    to

    anthropology lies in the

    way

    it

    releases Appadurai's (1988:37) "

    in

    carcerated"

    nati

    ve

    from the bounds

    of hi

    s cultural cell,

    by

    allowing us

    to

    rec

    ognize

    that

    cultural bo

    unda

    ries,

    rather than

    imprisoning

    people, can paradoxically serve to extend cultures across

    _

    hem,

    to t

    he

    limits of

    peop

    le's experience.

    Th

    ere is really

    no

    contradicti

    on

    between

    the

    boundedness

    of

    culture and

    the open-ended natu re of cultural experience, because cul

    ture itself provides a schema for incorporating external

    ments in th e very possibility

    of

    constructing.

    an

    e

    lement

    C\S

    foreig l

    THE BO SI N CONCEPTION OF CULTUR L

    BOUND RIES RETHEORIZED

    ND

    EXTENDED

    Ju

    st because cultural boundaries do not really co

    nt

    a

    in

    cul

    tu res within them does not mean

    that

    they are meanin

    gl

    ess

    and of

    no account; it ju

    st

    means

    th

    at we h ave

    been

    misled by

    th

    e spatial images conventionally used to depict

    th

    em , espe

    cially

    th

    e line (whe

    th

    er "stra ig

    ht

    " or "curved"). Drawn lin

    es

    appear

    to

    block

    thin

    gs from passing across

    them

    , a

    nd th e

    y

    appear to create discrete

    dom

    ains,

    when in

    reality, cul

    t rf.

    l

    boundaries are less like barriers than th ey are like f h 1 ~ s h

    5

    olds or frontiers that mark the

    movement

    across them and

    even create

    th

    e

    mo

    tivation for relations

    hip

    s with w

    hat

    li

    es

    beyond. Another problem

    with

    lines is

    that

    the divisions

    th

    ey represent are

    continu

    ous and complete. Lines have

    a

    uninterrupted extension-in formal geometric te

    rms, th

    space

    be tween an

    y

    two point

    s

    on the

    line is filled by

    inte

    ve

    ning points-and they

    appear to create nonoverlappin

    entities

    that

    are closed

    to

    each other. But

    as

    we will discus

    cu

    ltur

    al

    bounda

    r

    ies-w

    hether

    they

    are conceived in geo

    graphical, social, or co

    nceptu

    al s

    pa

    ce-

    may

    be discontin

    uous

    and

    i ~ o m p l e t e

    In

    a provocative passage, Appadura

    pr

    oposes

    th a

    t we sho

    uld think

    of cultures

    as

    "possessin

    no Euclidean

    boundaries"-and

    alt

    hough

    he does not sa

    very clearly what h e has in mind by way of alternatives

    suggesting o

    nl

    y

    that

    we instead use a "

    fr

    actal me

    taph

    or

    an

    d recogni

    ze that

    cultural forms overlap (19

    96:46)-

    he i

    right

    to

    poi

    nt

    o

    ut that

    cultural

    boundari

    es are easy to

    mi

    s

    in t

    erpret when

    drawn

    as

    lin

    es.

    To re

    th ink

    th e_meaJ ings o

    the

    lines we draw

    to

    represent boundaries, I

    now exten

    Boasian anthropology's

    th

    ree guidi

    ng

    principles abo

    ut th

    boun

    daries

    of

    c

    ultur

    e.

    ,First, we should recognize

    that

    cultural

    boundar

    ies, i

    and of

    th

    emselves,

    do

    not

    exclude or

    contain

    . A

    ll

    too

    often

    we

    tend

    to confuse th e

    con

    cept

    of

    "boundaries"

    wit

    h

    that o

    "barrie

    rs -

    which, by definitio

    n,

    bar, hinder, or block.

    Ex

    amp

    les of

    bar

    riers are

    the

    col

    onia

    l color line, rugged m

    ou n

    tain ranges, barbwire fences, and poverty, ail

    of

    w

    hich

    ca

    imp

    ede or deny persons' access

    to

    objects, places, ideas,

    an

    resources. Boundaries

    do

    not actually separate; they

    on

    ly de

    marca

    te

    or differentiate; they

    do

    not exert force to exclud

    or co

    ntain

    any aspects of culture. What

    o ~ s t s

    call_

    "ha

    rd boundary"

    is,

    in

    our

    terms, a

    sy

    mbolic boundary

    tha

    _has been fortified by some kind of barrier, which "

    hold

    s th

    line,"

    makin

    g

    it

    hard to cro

    ss ove

    r, like Jim Crow laws in

    th

    segrega

    tion

    ist So

    uth (Ban ton

    1983:125ff.). Similarly, wha

    th

    e term

    boundary.maintenance

    really refers

    to

    is the sh

    orin

    up of

    a

    boundary with

    barriers. But

    many

    boundaries ar

    n

    ot

    sh or

    ed up

    at all.

    A

    ni

    ce illustrati

    on

    of

    th

    e dis

    tin

    ction between

    bound

    aries

    and

    barriers may

    be

    found in the borders of n

    at

    ions

    states, counties,

    and

    so on. Such political b

    oun

    daries ar

    defined in taw in terms of latitude

    s,

    longitudes, and th

    mid

    dles of rivers.

    They

    are symbolic representations

    tha

    exist independently of

    the

    fences

    and

    chec kpoints

    th

    at in

    some places sec

    ur

    e

    th

    e

    m.

    This is im

    portan

    t, since

    mo

    re o

    f

    ten than not the re are

    no

    markers or barriers on the ground

    Because barriers are expensive to

    con

    struct and

    maintain

    they are usually se t

    up on

    ly wh ere cross-border traffic is

    o

    political concern. Along major roads, we pass checkpoint

    marking n ational boundaries

    and

    signposts for

    the

    b

    ound

    aries of states and counties. Similarly, news reports sh ow u

    pictures

    of

    boundaries

    in

    confli

    ct

    zones

    li

    ke Gaza,

    whe

    re a

    I write this, Israel is building a

    high

    concrete wall to keep

    Palestinians ou t. But such boundaries are well in the mi

    nor

    ity. Off

    the

    road, amidst fields, and away from

    t ~ e

    conflic

    zo

    ne

    s,

    most boundaries are invisf'?le.

    So

    a

    lthough our at

    t

    ention

    is drawn most often to hard boundari

    es

    that

    ar

    sho

    red

    up

    by barriers, barriers are by

    no

    me

    an

    s essential to

    th

    e definition of boundarie

    s and

    we need to be careful to

    disti

    ngui

    sh

    them th

    eoreticall

    y.

  • 8/10/2019 BASHKOW IRA.pdf

    9/16

    Bashkow A Neo-Boasian Conception

    of

    Cultural Boundaries

    45

    t

    Moreover,

    not

    all cultural boundaries can be repre

    f en ed in maps. Some of the most important ones must

    be conceived of as abstract typological distinctions. Return

    ing to our example of the

    boundary

    Orokaiva construct be

    tween whitemen and themselves, what we are faced with is a

    constellation

    of

    typified feature contrasts (e.g., dark vs.light

    -skin, eaters

    of

    garden-grown foods vs. eaters

    of

    store-bought

    foods, generous and

    ho

    spitable vs. closefisted and aloof,

    etc.). The constellation has a core and periphery in that cer

    tain highly conventionalized contrasts are salient and often

    remarked on while other contrasts are drawn idiosyncrat

    ically in particular contexts and are ideologically unelabo

    rated. Nevertheless,

    th

    ese culturally salient feature contrasts

    are distributed_ ~ g r e a t deal of empty space, since many

    a.spects _ _f ~ ;ge ass ;gned no special value in terms of

    the

    _9rokaiva/whiteman distinction (Bashkow 1999:183-199).

    For example, personality (as opposed

    to

    behavioral) charac

    teristics are not seen

    by

    Orokaiva as generalizable,

    and they

    are generally not

    among

    the dimensions

    of

    contrast that

    Orokaiva elaborate

    in

    typifying

    th

    emselves

    and

    whiteman

    others (Bashkow 2000:295). Thus, t_he boundary between

    Orokaiva and whitemen's culture does

    not

    create a compre

    hensive division but, instead, contrasts certain focal areas

    only, leaving others untouched. In short, the boundary be:

    tween Q okaiva and whitemen's culture is not complete and

    continuous, but partial and fragmentary.

    1

    The porosity of cultural boundaries, which seems coun

    ' terinlullive when we objectify boundaries

    as

    solid lines,

    l

    ollows easily when we h _ld of s atial metaphors

    li

    ~

    represent

    them

    instea

    _cDJs conceptual

    structures centered

    t

    n

    symbolic contrasts or Of f Eitions

    t

    is a structuralist tru

    'ism that opposed terms like self and other define one an-

    other reciproca.\ly, so

    that

    th

    e very opposition which de

    fines a boundary serves as a conceptual conduit by which

    the

    other gets smuggled into

    the

    world of the self. More

    over, such conceptual structures , far from precluding trans

    gressive feature reversals, seem to invite them, the way a

    Rubik's Cube invites be

    ing turned

    or mythic symbols in

    vite transformation within the structure of Levi-Straussian

    matrices. Indeed, it is the reversal

    of

    specific features

    that

    evokes, casts into relief, and activates

    the

    larger structure of

    relationships with in which those features are opposed.

    For

    example, when Orokaiva turn whitemen" in church ac

    tivities, schooling, and village business, the normal opposi

    tion

    between whitemen

    and

    Orokaiva is in no way undone,

    inasmuch as the activities in which people are engaged are

    nevertheless understood to be a part of whitemen's culture.

    To the contrary,

    the

    reversal dramatizes and draws attention

    to

    the contrast, paradoxically affirming and substantiating

    , the cultural

    bo

    undary in the very act

    of

    transgression.

    Second extending our understanding of the Boasian

    principle of multiplicity,

    we

    should recognize as a cardinal

    principle that no single way

    of

    drawing a cultu.ral bound

    ary can serve every purpose. That cultural boundaries do

    not mark the edges

    of

    discrete social, political, economic,

    and technological systems is clear enough in

    the

    case of

    conceptually defined typological boundaries like those just

    discussed: As is illustrated

    by

    the Orokaiva construction

    of the boundary between themselves and whitemen,such

    ,-

    boundaries may distinguish

    u l ~ r e s

    even where ~ r -

    ctclosely or interpenetrate socially. But the point is partic-

    ularly

    re1evant fu the complex case of mapped boundaries

    that is, bounda.ries we

    do

    locate in geographical

    or

    social

    space.

    As

    noted

    by

    several critics, social scientists have of

    ten tended to speak of cultural boundaries as interchange

    able with

    the

    edges of integrated social totalities (Gupta and

    Ferguson 1997; Hays 1993). That is to say, a culture's lim

    its are taken from

    the

    territorial bounda.ries

    of

    the corre

    sponding social collectivity

    (e

    .g. ,

    the

    boundaries

    of

    Iatmul

    culture are given

    by

    the limits

    of

    the territory occupied

    by

    Iatmul people). These cultural boundaries are then legit:_

    imated by bringing

    to

    bea.r as many additional criteria

    ~ t h n i c political, linguistic, historical, and so forth--:;as pos

    sible (Handler 1988:7). But as the Boasians knew a general

    ~ o s e

    compartnientalization _Qf_human is chimerical.

    They found no basis fo

    ras

    suming an ideal c i d e n c e

    of

    the bo

    un

    daries

    of

    collectivities, cultures, languages,

    and

    his

    torical populations or races. Indeed, our knowledge of the

    possible bases

    on

    which

    human

    worlds can be segmented

    has only increased since their time. The old Boasian triad of

    race, language, and culture ramifies today into a larger set

    of

    demarcational viewpoints that include varied constructions

    of

    society, polity, economy, geography, interactional fields,

  • 8/10/2019 BASHKOW IRA.pdf

    10/16

    45 American

    Anthropologist

    Vol. 106, No. 3 September 2004

    ';annQ_be unique ly fixed: Given a chain of partial mutual

    intelligibiii l: T,

    it

    is never clear where to draw the line. Where

    dialect chains span conventional language divisions like

    Spanish and French, the boundaries

    the

    y cross are drawn in

    only one of

    many

    ways supportable

    by

    linguistic evidence,

    though they may have dense historical

    and

    political moti

    vation (Crystal1987:25-33). The lesson dialectologists draw

    from

    th i

    s is not that distinguishable languages do not exist,

    but

    that

    the way

    one

    draws their boundaries depends

    on

    the

    12.articu

    lar language features one chooses

    to

    emphasize, and

    _that ultimately

    one

    must keep in mind multiple isoglosses

    and

    one's purpose

    in

    drawing

    the

    boundaries

    in

    order

    to

    create an accurate picture. Cultural boundaries are tl us sim

    ilar to isoglosses in that they are

    irreCluCI1:5ly

    multiple.and

    reflect different criteria, a

    nd

    also

    in that

    even where they

    coincide with conventional political

    and

    social divisions,

    \ they should not be identified with them theoretically.

    14

    r Third,

    and

    finally, extending o

    ur

    understanding of

    the

    Boasian distinction between analytic and folk boundaries,

    we s

    hould

    recognize

    th

    e

    imp

    ortance

    of

    a generative concep

    tion of culture, in which culture is

    not

    only the product of

    -but also the precondition for meaningful action, t h o u ~ h t

    _and expression (see Rosenblatt th is issue). To be sure, such

    a conception

    may

    not be

    necessary

    to

    every project

    that

    ap

    peals to a distinction between analytic

    and

    folk boundaries.

    For example, when we engage in what Richard Handler has

    called the "destructive analysis" of assumptions underly

    ing

    identity politics in ethnic nationalist movements, the

    important function of our analytic boundary concept is to

    provide critical distance from

    the

    folk concepts of interest;

    t is the standpoint from which we are at sufficient remove

    from the folk concepts that we can refute false primordialist

    claims, such

    as

    that

    multiple boundaries

    of

    national iden

    tity, culture, language, ancestry,

    and

    so

    on

    converge (Han

    dler 1985). But it would be wrong to let such a critique take

    over our anthropological culture concept en tirely, as Ap -

    / padurai does when he suggests that we "regard as cultural"

    only those differences

    that

    people use

    to

    express or sub

    stantiate

    the

    boundaries of group identities (1996:13). The.

    problem wi

    th

    the culture-as-identity view is

    that

    it effec;.:

    tively eliminates any basis f

    or

    distinguishing between an

    alytic and folk views except insofar as

    the

    y imply differ

    ent evaluative stances toward

    the

    same substantive claill)..

    Most crucially,

    in

    order

    to understand how

    boundaries

    can

    _hemselves be a creative part of culture, we need to move

    beyond

    tR

    notion

    that

    cultural boundaries are

    motiva

    ted,

    by

    sl'i Jtedness, whether it is conceived of in objective terms

    (shared language , ancestry, territo

    ry,

    social habits,

    or

    other

    traits) or in subjective terms (shared feelings of belonging).

    _What we need

    to

    appreciate is that boundaries

    can ~

    ' ductively defined in terms of a relationship of mutual com

    prehension.

    Such appreciation is evident in Sapir's writings

    on

    cul

    ture and the individual. For Sapir, t was plainly ~ ~ q u t e

    to

    conceptualize culture purely

    in

    terms of sharedness, since

    individuals differ so markedly from one another in every

    im gin ble

    respect. Underlying Sapir's conception of cul-

    ture is

    the

    idea

    that

    people's perception of a commonality

    of culture is founded more

    on

    relations of mutual com

    prehension

    than

    on actual sameness or identity.

    What

    is

    required is only that people can understand one another,

    if only partially and imperfectly; indeed, Sapir remarks

    on

    how forgiving and elastic such perceptions of mutual intelli

    gibility

    can

    be, given people

    's

    tendency to try

    to

    make sense

    of things

    by

    attending

    to

    that which is intelligible in their

    experience and disregarding that which is incomprehen

    sible. He gives the example of two individuals who live as

    neighbors

    within the

    same town: "The cultures of these two

    individuals" may be "significantly different, as significantly

    different, on

    the

    given level

    and

    scale,

    as thou

    gh one were

    the

    representative of Italian culture

    and th

    e other of Turkish

    culture," and, yet, "such differences

    of

    culture never seem

    as significant [to people] as they really are

    . . .

    partly because

    the economy of interpersonal relations and

    the

    friendly am

    biguities of language conspire

    to

    reinterpret for each indi

    vidual all behavior which he has under observation in the

    term

    s of

    th

    ose meanings

    which

    arerelevant

    to

    his

    own

    life"

    (Sapir 1949[1932a]:516). The possibility of negotiat ing dif

    ferences

    to

    arrive

    at

    what may be an exagger11ted impression

    o f m u t u a l u n d e r s t a n d j n g is, for Sapir, w

    hat

    allows individu-

    als of diverse backgrounds

    to

    feel themselves participants in

    a shared or "generalized culture" even as

    they

    each "

    un

    co

    n-

    SaoUsly abstract'' for themselves from

    it

    some idiosyncratic.

    "wo

    r1a

    ofmeanings" (1949[1932a]:515 ). Mutual

    in t

    elligibil

    ity is also

    the

    aspect of culture that enables people to express

    meanings

    that

    are previously unknown within their culture

    but that can

    nonetheless be readily grasped

    by

    others

    thus,

    must be considered a legitimate part of

    the

    culture out

    of which they arise.

    15

    So, for example, when Sapir describes

    Two Crows' rejection of a conventiona l

    Omaha

    pattern, this

    cultural rebel's distinctive response commands our atten-

    tion: Again,

    it

    is the capacity

    of

    his distinctive response to

    be

    in t

    elligible

    to

    or "communicat[ed] to other individuals"

    that provides

    the

    psychological basis for his idiosyncrasy to

    someday become orthodoxy-by means of "some kind of

    'social infection' thr

    oug

    h

    which

    it might "lose its purely

    personal quality" (1949[1938]

    :5

    71, 5 73). From Sapir's per

    spective,

    i t

    is th us not only things that conform to a shared

    norm that should be construed

    as

    a part

    of

    a culture but also

    things that deviate from

    the

    norm in recognizable ways: In-

    deed, u l t u r e is the symbolic field within which deviations

    can be meaningfully interpreted (Handler 1983:211; Sahlins

    1 985). And it is in just this way that people's frameworks

    for interpreting

    the

    differen

    ces

    between "their own" a

    nd

    "foreign cultures are themselves paradoxically an authen-

    tic part of their culture;

    the

    foreign itself is incorpora

    ted

    within the very cultur

    al

    perspective from which

    it

    is seen

    as

    external. Indeed, w

    hat

    Sapir

    wrot

    e of fashion

    and

    culture

    could as well be said of

    the

    foreign

    and

    culture: Ideas of

    the

    foreign are cultu re in the guise

    of

    departure from culture

    (Sap ir 1949[1931]:374).

    Viewing culture solely in terms

    of

    identity relations

    is inadequate for understanding this paradoxical aspect of

    boundaries:

    that

    in separating cultures, boundaries actually

  • 8/10/2019 BASHKOW IRA.pdf

    11/16

    Bashkow A Neo Boasian Conception

    of

    Cultural Boundaries

    45

    facilitate the interpretation and integration

    of

    cultural -dif

    ference

    within

    a culture. Whatever

    the

    forms

    it

    takes,

    the

    ex

    perience

    of

    foreignness is part of everyone's world,

    and

    cul

    tural boundaries, in serving

    to

    map, evaluate, and delimit

    culture, simultaneously

    project

    it onto the foreign other, eth

    nocentrically,

    in

    the form

    of the

    projecting culture's values

    and

    self-conceptions.

    In

    effect, cultural boundaries are cru

    cial

    sym_El.Q kdivisions that

    enable people's action, thought,

    and expression relating

    to

    ,

    as

    with otper things, the foreign.

    And, for this reason, it

    is

    inadequate for

    the

    analytic culture

    concept to portray boundaries functioning solely to confine

    and exclude, such as has been the

    tendency

    in our

    fie

    ld's

    most elite theoretical discourse

    in

    recent years. Instead, our

    culture concept

    must

    be a generative one

    that

    provides

    the basis for meaningfulness and creative expression and

    action.

    W Y

    THEORY OF CULTUR L BOUND RIES

    IS NECESS RY

    f

    boundaries were barrier-like walls

    that

    separate cu

    ltur

    es

    from

    one

    another, as some critics have depicted them, it

    would seem obvious

    that they

    are theoretical constructs

    anthropology would

    do

    well to be rid

    of;

    after

    al

    l, global

    ization processes disrupt, diasporize,

    and

    hybridize cultures

    communities, making boundaries

    at

    best irrelevant and

    at worst patently wrong. Moreover, when we

    think

    of the

    pernicious colonialist, nationalist,

    and

    discriminatory pur

    poses that the idea of boundaries has served, we find further

    support for rejecting

    them in

    the

    harm

    they may cause.

    However, this critical position is too limit

    ed

    .

    t

    assumes

    and perpetuates a common-sense conception

    of

    natural

    boundaries

    that

    is analytically flawed, and it generalizes

    about boundaries' harmful functions based

    on

    a biased and

    narrow set of examples. In the remainder of the article, I

    suggest

    that

    (1) cultural boundaries are necessary for our

    thinking and writing, so

    t is not

    realistic

    to

    repudiate

    t_ le

    general concept of

    bounded

    culture as such; (2) cultural

    boundaries remain important

    phenomena

    in

    the worlds

    that we study even

    under

    circumstances

    of

    interconnection

    and

    globalization; and (3) cultural boundaries do not exclu

    sively serve harmful

    or

    discriminatory purposes, but a mix

    of undesirable and desirable ones, so that a pan-situational

    moral critique of boundaries

    as an

    n lytic l

    concept

    is un

    fou

    nd

    ed.

    'A)

    First, cultural boundaries are necessary for thinking and

    writing about human cultural worlds.

    As

    we know from

    the teachings

    of

    both Saussurian a

    nd

    Boasian structuralisms

    (see Hymes and Fought 1981), symbolic value derives from

    systems

    of

    contrast, making

    the

    very possibility

    of meaning

    dependent on representations of categorical difference. In

    this way

    thinking

    about culture is

    no

    different from other

    kinds of symbolic processes that human beings engage in.

    Comparison is also inevitable if we are to acknowledge the

    particularity

    of human

    cultural worlds.

    To

    avoid all formula

    tion of comparative perspective in our ethnography would

    be untenable; all it would do is leave

    the

    implicit contrast

    for readers to supply, which they would do from their own

    cultural frames

    of

    reference. Once again, we see

    that

    the

    symbolic distinctions we draw need not m p onto spatially

    discrete units.

    In

    deed,

    it

    is where different cultures meet

    tll.at people feel

    the

    distinctions of culture most acutely,

    since these are so often relevant

    to

    navigating their complex

    social landscape. So it is as well with identity: The complex

    ities

    of

    contact between people of different identities only

    intensify people's awareness

    of

    identity

    distinctions-all

    the

    more so when multiple

    or

    ambiguous identifications are at

    play.

    Indeed, so necessary are cultural boundaries

    to

    our

    thinking and writingabout

    human

    cultural worlds that they

    are invariably presupposed by the very arguments offered

    against them. The classic argument that cultures cannot

    be thought of as bounded because they are connected to

    one

    another through

    relations

    of

    politics, trade, migration,

    and influence presupposes that we can think of the cultures a/

    as

    distinct from

    one another

    and, thus, conn ectable (Wolf

    1982:6).

    Another example is

    the

    poststructuralist argument

    that cultural boundaries are absurd given that individuals'

    identities may be culturally hybrid, in-between, or

    impure

    (Ab u-Lughod 1991; Bhabha 1994 :219). Here, too,

    the

    argu

    ment

    presupposes

    the

    idea

    of

    boundaries even

    as

    it chal

    lenges it, since it presumes an ability to recognize the terms '

    that are hybridized (Robbins 2004:327-333). No doubt it is

    true, as Kirin Na rayan observes, that we al J belong to

    eral communities simultaneously,

    and

    we participate in

    'different cultures

    and

    different identities in different con

    texts (1993:676). But this realization, far from rendering cul

    tural boundaries moot

    or

    inapplicable, makes it all the more

    necessary

    to

    have them constructively theorized, since

    it

    illustrates

    that the

    boundaries

    of

    cultures, identiti

    es,

    and

    communities cannot be drawn simply

    in

    terms of groups

    of

    individuals.

    Second, cultural boundaries are not made irrelevant

    /13

    by globalization, since

    they do not

    depend

    on an

    absence

    of interaction across them (see Barth 1998[1969]:10). It is

    thus wrong to depict the concept of bounded culture as ir

    reconcilable

    with

    translocal connections.

    In

    the world

    of

    globalization, old t ribal distinctions like Nuer versus Dinka

    and Tlingit versus Haida have not become obsolete but, in

    stead, are refashioned

    in

    contexts like tourism, media rep-

    resentation, and political

    and

    legal action.

    ~ o r e o ~

    alization itself produces new forms

    of

    distinctiveness and

    identity politics.

    As

    Benjamin Barber has argued, even as

    globalizationis bringing the world

    to

    gether pop culturally

    and co

    mm

    ercially,

    it

    is fostering

    the pr

    oliferati

    on of

    localist

    movements and identity politics, and intensifying people's

    awareness

    of

    them

    through

    possibilities of mass mediation

    and diasporic communities (Barber 1995:9). Global commu

    nication

    and

    commerce oblige people

    to

    operate

    in

    increas

    ingly multicultural environments,

    in

    which they become

    ever more aware of cultural differences and the complex-

    ities

    of

    identity. Advertisers and marketers objectify cul

    tural boundaries in their niche marketing of culturally cus

    tomized advertiseme

    nt

    s and products; promoters of tourism

  • 8/10/2019 BASHKOW IRA.pdf

    12/16

    merican

    Anthropolbgist

    Vol.

    106,

    No.

    3

    September

    2004

    e ~ p h a s i z e local cultural distinctiveness to attrac t visitors

    from outside;

    and

    parochialist demagogues, ethnic nation

    alists, and religious extremists l:lroadcast the ir opposition

    to the amorality and uniformity associated with Western

    cultural imperialism and with globalization itself. Thus, in

    .stead of rendering cultural boundaries obsolete, globaliza

    tion has amplified certain boundaries

    and

    multiplied

    the

    contexts

    in

    which people deal with them a ituation not of

    boundlessness but, rather, of

    boundary

    "superabundance"

    (Brightman 1995:519).

    Third, it is of course true that_cul Ural o u ~ d a r i e s are -

    ten

    drawn xenophobic_glly use:j_n wayuh_q.t are harm

    ~ v h i e r , a r c h i z i n g , an ra.

  • 8/10/2019 BASHKOW IRA.pdf

    13/16

    Bashkow A Neo-Boasian Conception

    of

    Cultural Boundaries

    55

    of hybridity and liminality," which is often put forward

    as

    a displacement of difference, does not offer a politics

    that

    is necessarily more egalitarian, forgiving, or liberatory; we

    know that hybridity, too, can cause conflict and serve as

    'a Q.asis for dominance (Kapchan and Strong 1999:247). In

    -short, t

    he

    postmodern idealization of a

    wo

    rld

    without

    shib

    boleths

    is

    a red herring. A f f' ' ' J ~

    t

    is a sign of

    the

    peculiar intellectual ethos of

    our

    times

    that merely sophistic arguments have become so influen

    tial. The pervasive notion that boundaries could

    be

    inval

    idated by their artificiality, instability, fuzziness, and lim

    inality should be no more convincing than a claim that

    the transitional periods of dusk and da

    wn

    render invalid

    the distinction between night and day (Ian Fraser, e-mail

    to asaonet listserv, September 3, 2002; cf. Hays 1993). And

    we readily equate bounded culture with problematic es

    sentialism, even

    though

    boundaries offer the sole basis for

    constructing entities in a nonessentiallst way. As Andrew

    Abbott (2001:277)

    ha

    s shown, viable sociocultural entities

    can be created entirely through a process of bounding,

    by yoking together particular sites of difference to form

    an

    apparently enclosing frontier. Drawing boundaries

    and

    positing essences are really

    altemative

    ways of construct

    ing cultural entities. And while our strongly antiessentialist

    commitment should be leading us to focus on the distinc

    tions which create boundaries, the unease over difference

    that characteriz

    es the anthropology

    of

    our

    times has pre

    vented us from doing so.

    IRA

    B SHKOW

    Department of Anthropology, University of

    Virginia, Charlottesville,

    VA

    22904-4120

    NOT S

    Acknowledgments The writing

    of

    this article was supported in

    part

    by a National Endowment for

    the

    Humanities Fellowship and from

    a Richard Carley Hunt Memorial Postdoctoral Fellowship from the

    Wenner-Gren Founda tion for Anthropological Research. It incor

    porates material from my fieldwork in the 1990s

    that

    was sup

    ported by

    the Wenner-Gren

    Foundation

    for Anthropological

    Re-

    search

    and

    a Fulbright-Hays Doctoral Dissertation Research Abroad

    Fellowship. I

    th

    ank Matti Bunzl for inspiring the article, Richard

    Handler for

    help

    in editing it, and the American Anthropologist edi

    tors and reviewers for many helpful suggestions. Thanks also

    go

    to

    Matthew Meyer, Daniel Rosenblatt, Daniel Segal, and Rupert Stasch

    for reading drafts

    of

    the manuscript,

    and to

    the

    students

    in my fall

    2000 graduate seminar on Boasian Anthropology at the Univer

    sity of Virginia particularly Sevil Baltali and Suz

    anne

    Menair, for

    their contribution to my general understanding

    of

    the writings of

    Boas

    ian

    anthropologists. I am grateful

    to

    George Stocking for his

    encouragement

    of

    my

    work over

    many

    years. My wife, Lise Dobrin,

    helped

    me develop ideas

    of this

    article in

    numerous

    conversations

    and provided invaluable help in strengthening

    the

    final version

    with

    her careful editing;

    my

    debt

    to

    her e

    xtends

    well

    beyond

    this

    article

    and

    knows no bounds.

    1.

    In the culture of academia,

    the

    current discomfort with

    bound-

    aries is reflected in a trend

    of

    devaluing disciplinarity. The tradi

    tional boundaries

    of

    scho

    larly fields

    have become

    associated

    with

    intellectual stuffiness and narrowness of perspective, as opposed

    to the pathbreaking departures

    and

    exciting unconventionality as

    sociated

    with

    scholarly work that is valorized as interdisciplinary.

    Particularly in

    th

    e humanities, hewing to scholarly boundaries im

    plies a lack of originality, independence,

    and

    spunk. To avoid the

    hu

    mdrum staidness

    of wo

    rk

    conducted within the

    boundaries

    of

    traditional fields,

    scho

    larship is routinely evaluated

    i

    n

    grant

    com

    petitions, job descriptions, etc.) on the basis

    of

    how successful it is

    in creatively transgress ing or, best

    of

    all, reconfiguring disciplinary

    demarcations.

    2. In what follows, I focus on

    the

    views of Boas, I

  • 8/10/2019 BASHKOW IRA.pdf

    14/16

    56 American

    nthropologist

    Vol. 106 No. 3 September 2004

    disciplinary beliefs," while overlooking those aspects which are

    consistent

    with

    such beliefs and

    continuous with the pre

    sent

    (Brightman 1995:527).

    I t

    should be noted

    that

    structural

    functionalism

    is not

    even

    th

    e best example

    to

    criticize for the reifi

    cation

    of

    cultural boundaries.

    That

    honor

    may go

    instead

    to