basni ezopa

22
БАСНИ ЭЗОПА

Upload: almas99

Post on 11-Jul-2015

294 views

Category:

Education


4 download

TRANSCRIPT

Page 1: Basni Ezopa

БАСНИ ЭЗОПА

Page 2: Basni Ezopa

ВВЕДЕНИЕ

Тема моего реферата – «Басня (от Эзопа до наших дней). .Я выбрал эту тему потому что хотел, во – первых, побольше узнать об этом жанре литературы, а во – вторых, конечно же, выяснить – почему басня является своеобразным «учебником жизни» для многих поколений людского рода. Для удобства, я разделил мою работу на пять частей.

1.Введение;

2.Великие баснописцы и их басни;

3.Басня как жанр литературы;

4.Выводы относительно проведенного мной анализа;

5.Список используемой литературы.

Page 3: Basni Ezopa

ИССЛЕДОВАНИЕ

Я решил провести небольшое исследование: как различные словари и средства массовой информации объяснят значение слова «басня». Для начала я посмотрел значение этого слова в «Википедии»:

Басня — стихотворное или прозаическое литературное произведение нравоучительного, сатирического характера. В конце басни содержится краткое нравоучительное заключение — так называемая мораль. Действующими лицами обычно выступают животные, растения, вещи. В басне высмеиваются пороки людей. Басня — один из древнейших литературных жанров.

Page 4: Basni Ezopa

ИССЛЕДОВАНИЕ

Далее во Всемирной Энциклопедии шло

описание известных баснописцев и их басен.

Но к этому разделу я преступлю немного

позже. Теперь я заглянул в «Толковый Словарь

Русского Языка» Сергея Ивановича Ожегова,

чтобы посмотреть, как же он объясняет

значение слова «басня»:

БАСНЯ - краткое иносказательное

нравоучительное стихотворение, рассказ.

Page 5: Basni Ezopa

ИССЛЕДОВАНИЕ

И, наконец, заглядываю в «Толковый словарь живого великорусского языка» Владимира Ивановича Даля. А там написано вот что:

БАСНЬ или басня - вымышленное происшествие, выдумка, рассказ для прикрасы, ради красного (баского) словца; иносказательное, поучительное повествование.

Конечно, каждый объяснит значение слова «басня» по – своему. А я объясню так:

Басня – это литературный жанр, обычно в стихах, имеющей поучительное значение или мораль. Героями басни часто становятся животные и разные другие существа.

Page 6: Basni Ezopa

ИССЛЕДОВАНИЕ

Получается, что слово басня

каждый объясняет по – своему.

Но смысл все равно один и тот

же.

Page 7: Basni Ezopa

БАСНЯ КАК ЖАНР ЛИТЕРАТУРЫ

Вообще, басня как жанр литературы имеет очень большое значение как и для детей, так и для взрослых. Обычно басня – это небольшое изложение в стихах, учащее людей не совершать глупостей, как это делают герои басни. В начале или в конце произведения всегда присутствует мораль. Классик басни – Крылов очень хорошо показывает нам всю трагичность или комичность этого жанра.

Page 8: Basni Ezopa

Вот одна из известийшних его басен – она называется «Ларец»:

Случается нередко нам

И труд, и мудрость видеть там,

Где стоит только догадаться

За дело просто взяться.

К кому-то принесли от мастера Ларец.

Отделкой, чистотой Ларец в глаза кидался;

Ну, всякий Ларчиком прекрасным любовался.

Вот входит в комнату механики мудрец.

Взглянув на Ларчик, он сказал: "Ларец с секретом,

Так; он и без замка;

А я берусь открыть; да, да, уверен в этом;

Не смейтесь так исподтишка!

Я отыщу секрет, и Ларчик вам открою:

В механике и я чего-нибудь да стою".

Вот за Ларец принялся он:

Вертит его со всех сторон

И голову свою ломает;

То гвоздик, то другой, то скобку пожимает.

Тут, глядя на него, иной

Качает головой;

Те шепчутся, а те смеются меж собой.

В ушах лишь только отдается:

"Не тут, не так, не там!" Механик пуще рвется.

Потел, потел; но наконец, устал,

От Ларчика отстал

И, как открыть его, никак не догадался;

А Ларчик просто открывался.

Мораль этой басни выражается в начальном четверостишии:

«Случается нередко нам

И труд, и мудрость видеть там,

Где стоит только догадаться

За дело просто взяться…»

Page 9: Basni Ezopa

Другими словами, не следует излишне

осложнять задачи, а прежде всего, нужно

попытаться решить ее самыми

элементарными и доступными

средствами, т. е. попытаться «просто

открыть ларчик».

Это и попытался «сказать» нам сквозь

временное пространство Иван Крылов в

своей басне «Ларец».

Page 10: Basni Ezopa

А ВОТ ЕЩЁ ОДИН БАСНОПИСЕЦ – ЭЗОП, ОН ОЧЕНЬ ЧАСТО

ПИСАЛ СВОИ БАСНИ В ПРОЗЕ. ВОТ ОДНА ИЗ НИХ – «МУРАВЕЙ

И ГОРЛИЦА».

«Муравей спустился к реке, чтобы утолить жажду, но поток подхватил его, и он начал тонуть. Горлица, сидящая на дереве у реки, сорвала лист и бросила в воду рядом с муравьѐм. Тот вскарабкался на него и, невредимый, добрался до берега. Но тут он заметил птицелова, который уже расставил ловушку для горлицы. Не мешкая, муравей, подполз к нему и укусил за ногу. Птицелов вскрикнул от боли и уронил свои прутья, а горлица, услышав шум, улетела.

Не забывай добра, сделанного тебе другими и не медли ответить благодарностью».

Page 11: Basni Ezopa

А ТЕПЕРЬ ПО ПОДРОБНЕЕ О ЭЗОПЕ.

п (др.-греч.

Αἴσωπος,Эсопос) —

полулегендарная фигура

древнегреческой литературы,

баснописец, живший в VI веке

до н. э.

Page 12: Basni Ezopa

БИОГРАФИЯ

Был ли Эзоп историческим лицом —

сказать невозможно. Первое известие о

нѐм находим у Геродота, который

сообщает (II, 134), что Эзоп был рабом

некого Иадмона с острова Самос, потом

был отпущен на волю, жил во времена

египетского царя Амасиса (570—526 до н.

э.,) и был убит дельфийцами; за его

гибель Дельфы заплатили выкуп

потомкам Иадмона.

Page 13: Basni Ezopa

НАСЛЕДИЕ

Под именем Эзопа сохранился сборник басен (из 97коротких произведений) в прозаическом изложении. Есть основание предполагать, что в эпоху Аристофана (конец V в.) в Афинах был известен письменный сборник Эзоповых басен, по которому учили детей в школе; «ты невежда и лентяй, даже Эзопа не выучил», — говорит у Аристофана одно действующее лицо. Это были прозаические пересказы, без всякой художественной отделки. В действительности, в так называемый Эзопов сборник вошли басни самых различных эпох.

В III веке до н. э. его басни были записаны в 10 книгах Деметрием Фалерским (ок. 350 — ок. 283 до н. э.). Это собрание было утрачено после IX в. н. э.

Page 14: Basni Ezopa

В I веке вольноотпущенник императора Августа Федр осуществил переложение этих басен латинским ямбическим стихом (многие басни Федра оригинального происхождения), а Авиан, около IV в., переложил 42 басни латинским элегическим дистихом; в Средневековье басни Авиана, несмотря на их не очень высокий художественный уровень, пользовались большой популярностью. Латинские версии многих басен Эзопова сборника, с добавлением более поздних сказок, а затем и средневековых фаблио, составили так называемый сборник «Ромул». Около 100 н. э. живший, по-видимому, в Сирии Бабрий, римлянин по происхождению, изложил эзоповы басни греческими стихами размером холиямб. Сочинения Бабрия были включены Планудом (1260—1310) в его знаменитую коллекцию, оказавшую влияние на позднейших баснописцев.

Page 15: Basni Ezopa

п 150 до н. э. (Villa Albani коллекция),Рим

Интерес к басням Эзопа переносился и на его личность; за неимением достоверных сведений о нѐм прибегали к легенде. Фригийский краснобай, иносказательно поносивший сильных мира сего, естественно, представлялся человеком сварливым и злобным, наподобие Гомеровского Терсита, а потому и портрет Терсита, подробно изображѐнный Гомером, был перенесѐн и на Эзопа. Его представляли горбатым, хромым, с лицом обезьяны — одним словом, во всех отношениях безобразным и прямо противоположным божественной красоте Аполлона; таким он изображался и в скульптуре, между прочим — в том интересном изваянии, которое до нас сохранилось.

Page 16: Basni Ezopa

В средние века была сочинена в Византии анекдотическая биография Эзопа, которая долго принималась за источник достоверных сведений о нѐм. Эзоп представлен здесь рабом, за бесценок продаваемым из рук в руки, постоянно обижаемым и товарищами-рабами, и надсмотрщиками, и хозяевами, но умеющим удачно мстить своим обидчикам. Эта биография не только не вытекла из подлинной традиции об Эзопе — она даже и не греческого происхождения[источник не указан 1333 дня]. Еѐ источник — еврейская повесть VI века до н. э. о мудром Ахикаре, принадлежащая к циклу легенд, которыми была окружена у позднейших евреев личность царя Соломона. Сама повесть известна, главным образом, из древнеславянских переделок (Повесть об Акире Премудром).

Page 17: Basni Ezopa

Мартин Лютер открыл, что книга басен Эзопа является не единоличным произведением одного автора, а сборником более древних и более новых басен, и что традиционный образ Эзопа —плод «поэтического сказания».

Басни Эзопа были переведены (часто переработаны) на многие языки мира, в том числе знаменитыми басенниками Жаном Лафонтеном и Иваном Крыловым.

Page 18: Basni Ezopa
Page 19: Basni Ezopa

БАСНИ ОСНОВНОГО ЭЗОПОВСКОГО СБОРНИКА

1. Орел и лисица.

2. Орел, галка и пастух.

3. Орел и жук.

4. Соловей и ястреб.

5. Должник.

6. Дикие козы и пастух.

7. Кошка и куры.

8. Эзоп на корабельной верфи.

9. Лисица и козел.

10. Лисица и лев.

11. Рыбак.

12. Лисица и барс.

13. Рыбаки.

14. Лисица и обезьяна.

15. Лисица и виноград.

16. Кошка и петух.

17. Бесхвостая лисица.

18. Рыбак и рыбешка.

19. Лисица и терновник.

20. Лисица и крокодил.

Page 20: Basni Ezopa

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Итак, в современном мире басня имеет значение «учебника жизни» для детей и взрослых разных поколений и из разных социальных «миров». Еѐ мы начинаем учить наизусть ещѐ в раннем детстве и на примере героев машинально запоминаем что «быть таким, как Свинья из басни нельзя, нужно быть наоборот не жадным и ценить то, что у нас есть». И это мы запоминаем на всю жизнь.

Эзоп, историческая, почти легендарная личность, создал, сам того не подозревая, фактически «правила жизни» для детей и взрослых. Позже, гораздо позже вторым великим автором «правил жизни» стал французкий поэт и баснописец Лафонтен, а в Росси им стал Крылов.

Сейчас басня – почти забытый жанр, которым никто не пытается заниматься. Почему? Да потому, что нужно иметь особый талант чтобы, во – первых, писать басни, а во – вторых – соревноваться с такими маэстро жанра как Эзоп, Лафонтен и Крылов.

Page 21: Basni Ezopa

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Словарь русского языка – С. И. Ожегов.

Ссылки: http://ru.wikipedia.ord/;

http://krilov.ru/; http://www.ezop.su/;

http://www.jandelafonten.ru/.

Словарь русского языка В. И. Даля.

«Басни» - издательство «ЭКСМО», 2010

год.

Page 22: Basni Ezopa

Спасибо за внимание!!!