bat altea - gemma b&d...abrazivi. za čišćenje i njegu preporučujemo "franke küchenshop"...
TRANSCRIPT
-
Upute za ugradnju, uporabu i održavanje
BAT ALTEA
Upute za ugradnju, uporabu i održavanje Franke proizvoda
Br. 993.0085.744
mvucicText BoxJET
-
- 2 -
- Prije ugradnje crijeva, provjerite ima li oštećenja.
- Nemojte zatezati alatima.
- Rukom zategnite priključke s prstenastom brtvom dok ne osjetite mehanički otpor.
- Cijev nemojte ugrađivati u zid.
- Pri zatezanju savitljive cijevi pazite da je ne uvrćete ili istežete.
NE!
-
- 3 -
- Produljeni kontakt sa svakom tvari koja je imalo agresivna može uzrokovati oštećenje vanjskog pletiva i pucanje savitljive cijevi.
- Prije savijanja cijevi ostavite ravni dio duljine barem dva vanjska promjera.
- Održavajte minimalni polumjer savijanja (DN = nazivni unutarnji promjer):
DN6 = Ø 25 mmDN8 = Ø 30 mmDN10 = Ø 35 mmDN13 = Ø 45 mm
- Rukom zategnite matice s brtvom što čvršće, zatim ih zategnite za 1/4 okretaja odgovarajućim ključem.
- Nakon montaže nemojte cijevi izlagati ni najmanjem bočnom naprezanju (npr. pri ugradnji vijka za učvršćivanje slavine ili polužice za otvaranje odvoda).
NE!
DA!
-
- 4 -
Prije ugradnje i uporabe miješalice, pažljivo pročitajte oveuputezauporabuteihobaveznouručitekrajnjemkorisniku.Nepridržavanjeovdjeiznesenihnapomena i savjeta,ugradnjaneoriginalnihdijelovailivršenjepreinaka na proizvodu možeponištitiCEcertifikatousklađenosti koji Franke posjedujeiliucijelostiponištitijamstvo.Uvjetijamstvaisporučenisuupakiranju.
TehničkipodaciMaksimalni vodeni tlak: 5 bara. Ako je tlak veći od 5 bar, potrebno je ugraditi reduktor. Maksimalna temperatura vode je 70 °C, a preporučena iznosi 65 °C.
MAKS.
Dimenzijeumm
-
- 5 -
40 MAKS.
Sl.1-5Prije ugradnje miješalice na sudo-per provjerite je li donja brtva na svom mjestu te je li crijevo dobro pritegnuto na tijelo miješalice.Zatim slavinu okrenite u pravom smjeru u odnosu na sudoper i pri-čvrstite miješalicu; pogledajte slike 2 i 3.Na koncu postavite regulator toka.Upozorenje: ne zaboravite na odgo-varajuća mjesta prethodno postaviti brtve.Spojite ručku tuša i brtvu regulatora toka.
1. UgradnjaPrije ugradnje i uporabeUpozorenje! Prije ugradnje i upo-rabe slavine potrebno je temeljito isprati dovodne cijevi kako bi se očistile od eventualnih ostataka strugotina, zavarivanja ili kudjelje te drugih nečistoća kojih može biti u cijevima. U miješalicu mogu ući strana tijela kroz cijevi ili iz vodo-vodnih instalacija i mogu oštetiti podloške i brtve. Kako bi se zajam-čila trajnost miješalice, ugradite kutni ventil s filtrom na glavni dovod vode i redovito čistite taj sklop. Prije uporabe miješalice odvijte perlator i temeljito ga isperite.
Sl.1
Sl.2
Sl.3
Sl.4
Sl.5
Ključ od 40 mm
Ključ od 20 mm
Ključ od 19 mm
-
- 6 -
2. UporabaTok vode otvara se podizanjem ručice.Prema lijevo = topla voda; prema desno = hladna voda.
3. Održavanje i njega
romirane i obojene površine osjet-ljive su na odstranjivače vodenog kamenca koji sadrže kiseline ili su abrazivi.Za čišćenje i njegu preporučujemo "Franke Küchenshop" proizvode.Redovito čistite perlator za neome-tan mlaz vode i kako se u njemu ne bi nakupile nečistoće koje uzro-kuju nepostojanost mlaza. Odvrnite perlator te ga na dulje vrijeme potopite u ocat razblažen vodom.Odstranite ostatke kamenca i zavr-nite perlator, prethodno stavivši brtvu na slavinu.
4. Zamjena uloškaSl.6PPrije zamjene uloška, prekinite opskrbu vodom.Otpustite poklopac (sl. 6) i odvrnite imbusom od 2,5 mm klin s navojem.Izvadite ručicu i otpustite podlošku.Izvadite obojeni prsten i odvrnite.Na koncu izvadite uložak.Sve sastavite obrnutim redoslijedom od opisa rastavljanja. Provjerite jesu li zatezni klinovi u svojim rupama te povedite računa da u ležištu uloška ne bude nečistoća ili vodenog kamenca.
Sl.6
Ključ od 28 mm
-
- 7 -
Za narudžbu zamjenskih dijelova obratite se ovlaštenom servisu.
Pol. Opis
1 Cijela ručica
2 Metalni prsteni
3 Uložak
4 Dovodne savitljive cijevi
5 Komplet za učvršćenje
6 Ručni tuš
7 Olovni protuuteg
8 Savitljiva cijev za tuš
9 Uređaj protiv izljevanja
Prilikom narudžbe zamjenskih dijelova navedite odgovarajući broj artikla
Sl.Rezervnidijelovi
Br. art.
-
Radi stalnog poboljšavanja proizvoda, može doći do promjene tehničkih podataka bez prethodne obavijesti.Proizvođač ne preuzima odgovornost za eventualne tiskarske pogreške.