brake linings - meritor-aftermarket.eu · 12 number of gb linings f d i nl e pl ru p •uae nombre...
TRANSCRIPT
![Page 1: Brake Linings - meritor-aftermarket.eu · 12 Number of GB Linings F D I NL E PL RU P •uae Nombre de garnitures Anzahl der Beläge Numero di guarnizioni Aantal remvoeringen Cantidad](https://reader031.vdocuments.pub/reader031/viewer/2022013019/5e1932cce9dfe051df793789/html5/thumbnails/1.jpg)
May 2010
Brake Linings
Garnitures de freinBremsbelägeGuarnizioni per freniRemvoeringenForros de frenos Okładziny hamulcoweТормозные накладкиCalços de travão
H£Éfá GdØôGeπ
![Page 2: Brake Linings - meritor-aftermarket.eu · 12 Number of GB Linings F D I NL E PL RU P •uae Nombre de garnitures Anzahl der Beläge Numero di guarnizioni Aantal remvoeringen Cantidad](https://reader031.vdocuments.pub/reader031/viewer/2022013019/5e1932cce9dfe051df793789/html5/thumbnails/2.jpg)
2
Glossary ..........................................................................................................................3VocabulaireGlossarVocabolarioVerklarende woordenlijstGlosarioSłownictwoГлоссарийGlossário
Caliper Applications ..........................................................................................................4Applications pour étriersBremssattel-AnwendungenApplicazioni per pinzeRemklauw productenAplicaciones de las pinzasZastosowania zaciskuУстройства суппортовAplicações de calibragem
Cross Reference ..............................................................................................................6Liste d'EquivalencesUmcodierungenTrascodificaKruisverwijzingReferencia cruzadaZamiennikiТаблицы соответствияReferência cruzada
Disclaimer ........................................................................................................................7Avis de non-responsabilitéAblehnungEsclusione di responsabilitàDisclaimerDescargo de responsabilidadWyłączenie odpowiedzialnościОтказ от ответственностиExoneração de responsabilidade
J£Ñ«≤Éä GEWÉQ GdØôGeπ
G’ES°æÉO GdÎGa≤»
bÉFªá GŸü°£∏ëÉä
Contents / Sommaire / Inhalt / Indice / Inhoud / Conenido / Zawartość / Содержание / Conteúdo / GÙàƒjÉä
GENÓA GŸù°ƒDhd«á Gd≤Éfƒf«á
![Page 3: Brake Linings - meritor-aftermarket.eu · 12 Number of GB Linings F D I NL E PL RU P •uae Nombre de garnitures Anzahl der Beläge Numero di guarnizioni Aantal remvoeringen Cantidad](https://reader031.vdocuments.pub/reader031/viewer/2022013019/5e1932cce9dfe051df793789/html5/thumbnails/3.jpg)
1 2
Number ofLiningsGB
F
D
I
NL
E
PL
RU
P
•uae
Nombre degarnitures
Anzahl derBeläge
Numero diguarnizioni
Aantalremvoeringen
Cantidad deforros
Liczba okładzin
Количествонакладок
Rivet Size
Dimension desrivets
Nietengrösse
Dimensione delrivetto
Klinknagelmaat
Tamaño delremache
Wielkość nitu
Размерзаклёпки
To be announced
A déterminer
Beraten werden
Da definire
Te adviseren
A definir
Informacje będądostępne wprzyszłości
К уточнению
Cross Reference
Liste d'Equivalences
Umcodierungen
Trascodifica
Kruisverwijzing
Referencia cruzada
Zamienniki
Таблицы соответствия
Manufacturer
Constructeur
Hersteller
Costruttore
Fabrikant
Fabricante
Producent
Производитель
All dimensions in mm
Toutes lesdimensions
sont en mm
Alle Dimensionen
in mm
Tutte ledimensionisono in mm
Alle afmetingen zijn in mm
Las dimensiones están en mm
Wymiary podano w mm
Все размеры в
Quantidade decalços
Tamanho dosrebites
A indicarReferência
cruzadaFabricante
Todas as dimensões em
mm
Glossary / Vocabulaire / Glossar / Vocabolario / Verklarende woordenlijst /Glosario / Słownictwo / Глоссарий / Glossário / bÉFªá GŸü°£∏ëÉä
YóO GdÑ£Éfá Méº GŸù°ÉS°Ò eÉ jæü°í H¬Gdü°Éf™G’ES°æÉO
GdÎGa≤»
cπ G’CH©ÉO
HÉŸ∏«ªÎ
StandardLining
Garniturestandard
Normaler Belag
Guarnizionestandard
Standaardremvoering
Forro estándar
Standardowaokładzina
Стандартнаянакладка
Calço padrão
H£Éfá YÉOjá
OversizeLining
Garniture sur-dimensionnée
Belag inÜbergrösse
Guarnizionemaggiorata
Extra groteremvoering
Forro sobre-dimensionado
Ponadwy-miarowaokładzina
Накладкабольшогоразмера
Calço sobre-dimensionado
H£Éfá RGFóI
G◊éº
Number of Rivets
Nombre de rivets
Anzahl derNieten
Numero di rivetti
Aantalklinknagels
Cantidad deremaches
Liczba nitów
Количествозаклёпок
Quantidade derebites
YóO GŸù°ÉeÒ
TBA
DieFahrzueghersteller-Angaben dienen
nur zuVergleichszwecken
I dati della casacostruttrice
servonosolo a scopocomparativo
Fabrieksnummersdienen alleenter informatie
Las referncias de los fabricantes
son para consulta únicamente
Podane numeryoryginalne służą tylko do celów
porównawczych
Номерапроизводителяслужат только
длясравнения
Os números dos fabricantes são
apenas parareferência
GCQbÉΩ Gdü°Éf©Ú
dÓET°ÉQI a≤§
Manufacturers'numbers are forreference only
Les réfèrencesconstructeurs sont
indiquées pourinformationuniquement
C
A
B
3
![Page 4: Brake Linings - meritor-aftermarket.eu · 12 Number of GB Linings F D I NL E PL RU P •uae Nombre de garnitures Anzahl der Beläge Numero di guarnizioni Aantal remvoeringen Cantidad](https://reader031.vdocuments.pub/reader031/viewer/2022013019/5e1932cce9dfe051df793789/html5/thumbnails/4.jpg)
4
TTBLK1000 19036/19037 IL 66 / IL 67/3 ROR Q Brake – (419 x 178mm) E4-90R-01-607/1544
TTBLK1040 19030/19033 RW 34 / RW 35/1 ROR Q+ Brake – (419 x 178mm) E4-90R-01-607/1544
TTBLK1115 19366/19367 RW 1 / RW 2/3 Fruehauf (Trailer only) – (419 x 203mm) TBA
TTBLK1180 19090 VL 87/2 Dennis-ERF-Volvo – (410 x 175mm) E4-90R-01-608/1543
TTBLK1182 19090 VL 87/2 Dennis-ERF-Volvo – (414 x 175mm) E4-90R-01-608/1543
TTBLK1190 19071 VL 88/2 Dennis-ERF-Volvo – (410 x 200mm) E4-90R-01-608/1364
TTBLK1192 19071 VL 88/2 Dennis-ERF-Volvo – (414 x 200mm) E4-90R-01-608/1364
TTBLK1200 19068 VL 89/2 Volvo – (410 x 225mm) E4-90R-01-608/1623
TTBLK2000 19032 BC 36 / BC 98/1 BPW-SAF – (420 x 180mm) E4-90R-01-607/147
TTBLK2001 19032 BC 36 / BC 98/1 BPW-SAF – (420 x 180mm) E4-90R-01-607/147
TTBLK2002 19032 BC 36 / BC 98/1 BPW-SAF – (420 x 180mm) E4-90R-01-607/147
TTBLK2010 19094 BC 37 / BC 97/1 BPW-SAF – (420 x 200mm) E4-90R-01-607/147
TTBLK2011 19094 BC 37 / BC 97/1 BPW-SAF – (420 x 200mm) E4-90R-01-607/147
TTBLK2012 19094 BC 37 / BC 97/1 BPW-SAF – (420 x 200mm) E4-90R-01-607/147
TTBLK2090 19063/19064 DF 48 / DF 49/1 DAF – (420 x 200mm) E4-90R-01-608/1135
TTBLK2200 19495 MP 32/2 MAN-Mercedes Benz – (410 x 180mm) E4-90R-01-608/1027
TTBLK2210 19496 MP 36/2 MAN-Mercedes Benz – (410 x 220mm) E4-90R-01-608/1029
TTBLK2211 19496 MP 36/2 MAN-Mercedes Benz – (410 x 220mm) E4-90R-01-608/1029
TTBLK2290 19187 RN 104/1 RVI – (414 x 220mm) E4-90R-01-608/1142
TTBLK2350 19931 SV 40/2 Scania – (413 x 178mm) E4-90R-01-608/1685
TTBLK2360 19932 SV 41/2 Scania – (413 x 200mm) E4-90R-01-608/1139
TTBLK2370 19933 SV 42/2 Scania – (413 x 254mm) E4-90R-01-608/1138
TTBLK2430 19574 BC 80/1 BPW – (300 x 200mm) TBA
TTBLK2440 19902/19903 BC100 / BC101/1 BPW – (360 x 200mm) E4-90R-01-607/1031
TTBLK2450 19283/19284 SJ 28 / SJ 29/1 SAF – (420 x 178mm) E4-90R-01-607/147
TTBLK2451 19283/19284 SJ 28 / SJ 29/1 SAF – (420 x 178mm) E4-90R-01-607/147
TTBLK2460 19477/19478 SJ 30 / SJ 31/1 SAF – (420 x 203mm) E4-90R-01-607/147
TTBLK2500 19557/19606 FT 6 / FT 7 Fruehauf-SMB – (419 x 204mm) TBA
TTBLK2501 19557/19606 FT 6 / FT 7 Fruehauf-SMB – (419 x 204mm) TBA
![Page 5: Brake Linings - meritor-aftermarket.eu · 12 Number of GB Linings F D I NL E PL RU P •uae Nombre de garnitures Anzahl der Beläge Numero di guarnizioni Aantal remvoeringen Cantidad](https://reader031.vdocuments.pub/reader031/viewer/2022013019/5e1932cce9dfe051df793789/html5/thumbnails/5.jpg)
5
19036 x 4 8 419 178 189 18.8 12 L919037 x 4 194 18.5 12 L9
19030 x 4 8 419 178 189 22.4 12 L919033 x 4 195 21.8 12 L9
19366 x 4 8 419 203 194 19.4 12 L919367 x 4 189 19.0 12 L9
19090 8 410 175 178 18.0 14 L9
19090 8 2mm 414 175 178 20.0 14 L9
19071 8 410 200 178 18.0 14 L9
19071 8 2mm 414 200 178 20.0 14 L9
19068 8 410 225 178 18.0 14 L9
19032 8 420 180 204 17.5 10 8x15
19032 8 1mm 422 180 204 18.5 10 8x15
19032 8 2mm 424 180 204 19.5 10 8x15
19094 8 420 200 204 17.5 10 8x15
19094 8 1mm 422 200 204 18.5 10 8x15
19094 8 2mm 424 200 204 19.5 10 8x15
19063 x 4 8 420 200 179 20.8 16 L1019064 x 4 176 21.5 16 L10
19495 8 410 180 178 16.9 8 8x15
19496 8 410 220 178 16.9 8 8x15
19496 8 1mm 412 220 178 17.9 8 8x15
19187 8 414 220 185 18.5 8 8x18
19931 4 413 178 235 19.0 8 S38
19932 4 413 200 235 19.0 8 S38
19933 4 413 254 235 19.0 8 S38
19574 8 300 200 144 17.8 8 8x18
19902 x 4 8 360 200 159 17.9 8 8x1519903 x 4 190 17.9 10 8x15
19283 x 4 8 420 178 177 20.1 8 8x1519284 x 4 183 19.1 8 8x15
19283 x 4 8 1mm 422 178 177 21.1 8 8x1519284 x 4 183 20.1 8 8x15
19477 x 4 8 420 203 188 20.6 8 8x1519478 x 4 192 20.0 8 8x15
19557 x 4 8 419 204 194 18.0 16 5x1619606 x 4 189 18.6 16 5x16
19557 x 4 8 1mm 421 204 194 19.0 16 5x1619606 x 4 189 19.6 16 5x16
A� B C
![Page 6: Brake Linings - meritor-aftermarket.eu · 12 Number of GB Linings F D I NL E PL RU P •uae Nombre de garnitures Anzahl der Beläge Numero di guarnizioni Aantal remvoeringen Cantidad](https://reader031.vdocuments.pub/reader031/viewer/2022013019/5e1932cce9dfe051df793789/html5/thumbnails/6.jpg)
6
19032
19032
19032
19068
19071
19071
19090
19090
19094
19094
19094
19187
19495
19496
19496
19574
19931
19932
19933
19030/19033
19036/19037
19063/19064
19283/19284
19283/19284
19366/19367
19477/19478
19606/19557
19606/19557
19902/19903
TTBLK2000
TTBLK2001
TTBLK2002
TTBLK1200
TTBLK1190
TTBLK1192
TTBLK1180
TTBLK1182
TTBLK2010
TTBLK2011
TTBLK2012
TTBLK2290
TTBLK2200
TTBLK2210
TTBLK2211
TTBLK2430
TTBLK2350
TTBLK2360
TTBLK2370
TTBLK1040
TTBLK1000
TTBLK2090
TTBLK2450
TTBLK2451
TTBLK1115
TTBLK2460
TTBLK2500
TTBLK2501
TTBLK2440
BC 36 / BC 98/1
BC 36 / BC 98/1
BC 36 / BC 98/1
BC 37 / BC 97/1
BC 37 / BC 97/1
BC 37 / BC 97/1
BC 80/1
BC100 / BC101/1
DF 48 / DF 49/1
FT 6 / FT 7
FT 6 / FT 7
IL 66 / IL 67/3
MP 32/2
MP 36/2
MP 36/2
RN 104/1
RW 1 / RW 2/3
RW 34 / RW 35/1
SJ 28 / SJ 29/1
SJ 28 / SJ 29/1
SJ 30 / SJ 31/1
SV 40/2
SV 41/2
SV 42/2
VL 87/2
VL 87/2
VL 88/2
VL 88/2
VL 89/2
TTBLK2000
TTBLK2001
TTBLK2002
TTBLK2010
TTBLK2011
TTBLK2012
TTBLK2430
TTBLK2440
TTBLK2090
TTBLK2500
TTBLK2501
TTBLK1000
TTBLK2200
TTBLK2210
TTBLK2211
TTBLK2290
TTBLK1115
TTBLK1040
TTBLK2450
TTBLK2451
TTBLK2460
TTBLK2350
TTBLK2360
TTBLK2370
TTBLK1180
TTBLK1182
TTBLK1190
TTBLK1192
TTBLK1200
MBLK1000
MBLK1040
MBLK1115
MBLK1180
MBLK1182
MBLK1190
MBLK1192
MBLK1200
MBLK2000
MBLK2001
MBLK2002
MBLK2010
MBLK2011
MBLK2012
MBLK2090
MBLK2200
MBLK2210
MBLK2211
MBLK2290
MBLK2350
MBLK2360
MBLK2370
MBLK2430
MBLK2440
MBLK2450
MBLK2451
MBLK2460
MBLK2500
MBLK2501
TTBLK1000
TTBLK1040
TTBLK1115
TTBLK1180
TTBLK1182
TTBLK1190
TTBLK1192
TTBLK1200
TTBLK2000
TTBLK2001
TTBLK2002
TTBLK2010
TTBLK2011
TTBLK2012
TTBLK2090
TTBLK2200
TTBLK2210
TTBLK2211
TTBLK2290
TTBLK2350
TTBLK2360
TTBLK2370
TTBLK2430
TTBLK2440
TTBLK2450
TTBLK2451
TTBLK2460
TTBLK2500
TTBLK2501
![Page 7: Brake Linings - meritor-aftermarket.eu · 12 Number of GB Linings F D I NL E PL RU P •uae Nombre de garnitures Anzahl der Beläge Numero di guarnizioni Aantal remvoeringen Cantidad](https://reader031.vdocuments.pub/reader031/viewer/2022013019/5e1932cce9dfe051df793789/html5/thumbnails/7.jpg)
7
GBThe designated trademarks are registered marks of their respective owners and ArvinMeritor and its affiliates are not commercially connected,affiliated, or associated with any of the owners of such marks. The ArvinMeritor products presented herein are not endorsed or authorized by anyof the trademark owners.
FLes marques désignées sont des marques déposées par leurs propriétaires respectifs. ArvinMeritor et ses filiales ne sont en aucun cas liés, affiliésou associés aux propriétaires de ces marques. Les produits d’ArvinMeritor présentés dans ce document ne sont ni recommandés ni autorisés parles propriétaires de ces marques.
DDie genannten Handelsmarken sind geschützte Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und ArvinMeritor und seine unterschiedlichenTochtergesellschaften sind mit keinem der Eigentümer dieser Marken gewerbsmäßig verbunden, eine Filiale der Marke oder der Markeangegliedert. Die hier präsentierten Produkte von ArvinMeritor werden von den Eigentümern der Handelsmarken anderweitig weder empfohlen nochkonzessioniert.
II marchi specificati sono marchi registrati che appartengono ai relativi proprietari. ArvinMeritor e le sue società affiliate non hanno alcun legamecommerciale, affiliazione o associazione con i proprietari di tali marchi. I prodotti ArvinMeritor qui presentati non sono raccomandati o autorizzati danessuno dei proprietari di tali marchi.
NLDe vermelde handelsmerken zijn geregistreerde merken van de respectievelijke eigenaren en de onderneming ArvinMeritor en haar filialen zijn nietcommercieel verbonden aan, aangesloten bij of geassocieerd met de eigenaren van dergelijke merken. De hier gepresenteerde ArvinMeritorproducten worden door geen van deze eigenaren van handelsmerken aanbevolen of goedgekeurd.
ELas marcas designadas son marcas registradas de sus propietarios respectivos y ArvinMeritor y sus filiales no están conectados, afiliados oasociados comercialmente con ninguno de los propietarios de dichas marcas. Los productos ArvinMeritor presentados aquí no están aprobados oautorizados por ninguno de los propietarios de las marcas registradas.
PLWskazane znaki handlowe są zastrzeżonymi znakami handlowymi odpowiednich właścicieli. Firma ArvinMeritor i spółki z nią powiązane nie podjęłyżadnej współpracy handlowej z właścicielami tych znaków. Przedstawione tu produkty firmy ArvinMeritor nie mają rekomendacji ani autoryzacjiwłaścicieli wymienionych znaków handlowych.
RUУказываемые торговые марки являются зарегистрированными торговыми марками их соответствующих владельцев и компанияArvinMeritor и ее дочерние структуры не имеют каких-либо коммерческих отношений, не аффилиированы и не ассоциированы с какими-либо владельцами таких торговых марок. Представленные здесь изделия компании ArvinMeritor не являются переданными илисанкционированными любыми владельцами торговых марок.
PAs marcas comerciais designadas são marcas registradas de seus respetivos proprietários e a ArvinMeritor e suas filiais não estão ligadas,afiliadas ou associadas comercialmente com quaisquer dos proprietários das referidas marcas. Os produtos da ArvinMeritor aqui apresentados nãosão apoiados ou autorizados por quaisquer dos proprietários de marcas comerciais.
• uaeGd©ÓeÉä GdàéÉQjá GıàÉQI eù°é∏á ŸÉdμ«¡É hGBQaÚ eÒjàƒQ hT°ôcÉJ¡É GdàÉH©á ZÒ eôJÑ£á ŒÉQjÉk GCh JÉH©á GCh eàü°∏á ÃÓ∑ gò√ Gd©ÓeÉä. heæàéÉä
GBQaÚ eÒjàƒQ GŸ≤óeá gæÉ ZÒ eóYªá GCh eü°ôì H¡É eø bÑπ GC… eø eÓ∑ gò√ Gd©ÓeÉä.
![Page 8: Brake Linings - meritor-aftermarket.eu · 12 Number of GB Linings F D I NL E PL RU P •uae Nombre de garnitures Anzahl der Beläge Numero di guarnizioni Aantal remvoeringen Cantidad](https://reader031.vdocuments.pub/reader031/viewer/2022013019/5e1932cce9dfe051df793789/html5/thumbnails/8.jpg)
ArvinMeritor Commercial Vehicle Aftermarket AGNeugutstrasse 89,8600 Dübendorf, Switzerland Telephone Number : +41 44 824 8200
ArvinMeritor Commercial Vehicle Aftermarket Ltd.Park Lane, Great Alne, AlcesterWarwickshire, B49 6HT, EnglandTelephone Number : +44 845 606 7733
Trucktechnic (Belgium) SAParc Industriel des Hauts SartsRue Haute Claire, 1B-4041 Herstal, BelgiumTelephone Number : +32 4 278 7979 MPN1148 Issued 05/10
© 2010 ArvinMeritor, Inc.This catalogue may only be used to specify and sell productsfrom ArvinMeritor Inc., its subsidiaries or affiliates. Use for anyother purpose, including specifying or selling any other products,is not authorised and may be a violation of copyright laws.
Distributed by:
MPN1127 MPN1128 MPN1133 MPN1134 MPN1135
MPN1136 MPN1138 MPN1139MPN1148