brincar de barriga para baixo - fisher-price.com · i palestrina sospesa e juego boca arriba k...
TRANSCRIPT
www.fisher-price.com
M3185
G Tummy TimeF Sur le ventre D Spielen in der BauchlageN Op de buik spelenI Gioco distesi sul pancinoE Juego boca abajoK Leg på mavenP Brincar de barriga para baixoT Hauskaa päinmakuullaM Ligge på magens Ligga på mageR Κέντρο Δραστηριοτήτων
G Overhead GymF Jeu sur le dosD Spielen in der RückenlageN SpeelboogI Palestrina sospesaE Juego boca arribaK AktivitetslegetøjP Para brincar de barriga para cimaT Jumppaa selinmakuullaM Aktivitetsstativs BabygymR Γυμναστήριο
G WARNING F AVERTISSEMENT D WARNUNG N WAARSCHUWING I AVVERTENZA E ADVERTENCIA K ADVARSEL P ATENÇÃO T VAROITUS M ADVARSEL s VARNING R ΠΡΟΣΟΧΗ
GToprevententanglementinjury,neverplacethegyminacot/criborplaypen.Neveraddstrings,tiesorotherproductstothegym.
FPourévitertoutrisquedeblessureàlasuited’unenchevêtrement,nejamaisplacerceproduitdansunlitouunparc.Nejamaisajouterdesficelles,desattachesoutoutautrearticleàceproduit.
DUmmöglicheVerletzungendurchUmschlingenzuvermeiden,dasProduktniemalsineinemKinderbettoderLaufstallplatzieren.BringenSiebitteniemalszusätzlicheSchnüre,BänderoderÄhnlichesandiesemProduktan.
NOmtevoorkomendatuwbabyinditspeelgoedverstriktraakt,dezegymnooitineenwiegofboxplaatsen.Nooitkoordjes,touwtjesofandereproductenaanditspeelgoedbevestigen.
IPerprevenirelelesionicausatedaingarbugliamenti,nonposizionaremailgiocattolonellettinoobox.Nonaggiungerestringhe,cordicelleoaltriprodottiallapalestrina.
EParaevitarqueelbebéselastime,NOCOLOCAReljugueteenlacunaoelparque.NOAÑADIRningúnsistemadesujeciónadicionalalproducto(cintas,correas,etc.).
KForatundgåatbarnetkommertilskade,måaktivitetsbuenaldriganbringesiensengellerkravlegård.Dermåaldrigsættesekstrasnore,båndellerandetfastpåaktivitetsbuen.
PParaevitarperigodeasfixia,nãocoloqueoginásioemberçosouparques.Nãoadicionefios,laçosououtrosprodutosaoginásio.
TJotteilapsikuristuisi,äläasetajumppalelualapsensänkyynäläkäleikkikehään.Äläkiinnitäleluunnaruja,nauhojaäläkämitäänmuutaylimääräistä.
MForåforhindreatbarnetblirsittendefastilekenogskadersegmådualdriplassereaktivitetsteppetienbarnesengellerlekegrind.Festaldrisnorer,båndellerandretingtilaktivitetsteppet.
sFörhindrariskförkvävning:Sättaldriggymetienbarnsängellerlekhage.Fästaldrigsnören,bandellerandrasakerpågymet.
RΓια να αποφύγετε τραυματισμό από τυχόν μπλέξιμο αντικειμένων, μην τοποθετείτε ποτέ το γυμναστήριο στην κούνια ή στο πάρκο του μωρού. Μη χρησιμοποιείτε πρόσθετα κορδονάκια, συνδέσμους ή άλλα προϊόντα με αυτό το γυμναστήριο.
G Consumer Information F Informations consommateurs D Verbraucherinformation N Consumenteninformatie
I Informazioni per l’Acquirente E Servicio de atención al consumidor K Forbrugeroplysninger P Informação ao Consumidor
T Yhteystiedot M Forbrukerinformasjon s Konsumentinformation R Πληροφορίες προς τον Καταναλωτή
PRInTed In CHInA/IMPRIMé en CHIne M3185pr-0728
G•Pleasekeepthisinstructionsheetforfuturereference,asitcontainsimportantinformation.
•Adultassemblyisrequired. •Requiresthree“AA”(LR6)alkalinebatteries(notincluded). •Toolrequiredforbatteryinstallation:Phillipsscrewdriver
(notincluded). •Wipethistoywithacleanclothdampenedwithamildsoap
andwatersolution.Donotimmersethistoy.F•Conservercemoded’emploipours’yréférerencasdebesoin
carilcontientdesinformationsimportantes. •Leproduitdoitêtreassembléparunadulte. •Fonctionneavectroispiles“AA”LR6(nonfournies). •Outilnécessairepourl’installationdespiles:untournevis
cruciforme(noninclus). •Nettoyercejouetavecunchiffonpropreetunpeud’eau
savonneuse.Nepasplongerlejouetdansl’eau.D•DieseAnleitungbittefürmöglicheRückfragenaufbewahren.
SieenthältwichtigeInformationen. •DerZusammenbaudurcheinenErwachsenenisterforderlich. •DreiBatterienAA(LR6)erforderlich. •ZumAuswechselnundEinlegenderBatterienistein
Kreuzschlitzschraubenzieher(nichtenthalten)erforderlich. •DasSpielzeugzumReinigenmiteinemsauberen,mitmilder
SeifenlösungangefeuchtetenTuchabwischen.DasSpielzeugnichtinWassertauchen.
N•Bewaardezegebruiksaanwijzing;kanlaternogvanpaskomen. •Moetdoorvolwasseneinelkaarwordengezet. •Werktopdrie“AA”(LR6)batterijen(nietinbegrepen). •Benodigdgereedschap:kruiskopschroevendraaier
(nietinbegrepen). •Ditspeelgoedkanwordenschoongeveegdmeteenschoon
doekjedateenbeetjevochtigisgemaaktmeteensopje.Ditspeelgoednietinwateronderdompelen.
I•Conservarequesteistruzioniperunriferimentofuturo.Contengonoimportantiinformazioni.
•Ilprodottodeveesseremontatodaunadulto. •Richiedetrepileformatostilo“AA”(LR6)(nonincluse). •Attrezzorichiestoperinserirelepile:cacciaviteastella(nonincluso). •Pulireilgiocattoloconunpannoumidopulitoesaponeneutro.
Nonimmergereilgiocattolo.E•Recomendamosguardarestasinstruccionesparafutura
referenciayaquecontieneninformacióndeimportanciaacercadeesteproducto.
•Requieremontajeporpartedeunadulto. •FuncionacontrespilasalcalinasAA,(LR6-noincluidas). •Herramientanecesariaparalacolocacióndelaspilas:
destornilladordeestrella(noincluido). •Limpiareljuguetepasándoleunpañomojadoconagua
yjabónneutro.Nosumergirloenagua.K•Dennebrugsanvisningindeholdervigtigeoplysningerogbør
gemmestilsenerebrug. •Produktetskalsamlesafenvoksen. •Derskalbrugestre“AA”(LR6)-batterier(medfølgerikke). •Derskalbrugesenstjerneskruetrækker(medfølgerikke)ved
isætningafbatterier. •Legetøjetkangøresrentmedenrenklud,dererfugtetimildt
sæbevand.Måikkenedsænkesivand.
P•Guardeestasinstruçõesparareferênciafuturapoiscontêminformaçãoimportante.
•Requermontagemporpartedeumadulto. •Funcionacom3pilhas“AA”(LR6-nãoincluídas). •Ferramentanecessáriaàinstalaçãodaspilhas:chavedefendas
Phillips(nãoincluída). •Paralimparobrinquedo,usarumpanolimpocomáguae
umsabãoneutro.Nãomergulharobrinquedo.T•Säilytätämäohjevastaisenvaralle.Siinäontärkeäätietoa. •Lelunkokoamiseentarvitaanaikuista. •LeluuntarvitaankolmeAA(LR6)-paristoa(eimukana
pakkauksessa). •Paristojenasentamiseentarvitaanristipäämeisseli
(eimukanapakkauksessa). •Pyyhilelumietoonpesuaineliuokseenkostutetullapyyhkeellä.
Äläupotaleluaveteen.M•Tavarepådennebruksanvisningen.Deninneholderviktig
informasjonsomkankommetilnyttesenere. •Monteringmåutføresavenvoksen. •BrukertreAA(LR6)-batterier(medfølgerikke). •Verktøytilinnsettingavbatterier:stjerneskrujern(medfølgerikke). •Tørkavlekenmedenrenklutfuktetmedmildtsåpevann.
Dyppaldrilekennedivann.s•Sparadessaanvisningar,deinnehållerviktiginformation. •Krävervuxenhjälpvidmontering. •Kräver3AA(LR6)-batterier(ingårej). •Verktygsombehövsförbatteriinstallation:
stjärnskruvmejsel(ingårej). •Torkaavleksakenmedenfuktigtrasaochmildtvållösning.
Doppainteleksakenivatten.R•Κρατήστεαυτέςτιςοδηγίεςγιαμελλοντικήχρήση,καθώς
περιέχουνσημαντικέςπληροφορίες. •Απαιτείταισυναρμολόγησηαπόενήλικα. •ΑπαιτούνταιτρειςαλκαλικέςμπαταρίεςΑΑ(LR6)
(δενπεριλαμβάνονται). •Εργαλείογιατησυναρμολόγηση:σταυροκατσάβιδο
(δενπεριλαμβάνεται). •Σκουπίστετοπροϊόνμεένακαθαρόπανί,βρεγμένομελίγο
νερόκαισαπούνι.Μηβυθίζετετοπροϊόνστονερό.
3
4
G Parts F Pièces D Teile N Onderdelen I Componenti E Piezas K dele P Peças T Osat M deler s delar R Μέρη
G RetainerF Vis de fi xationD SchutzkappenverschlussN BorgplaatjeI FermoE TopeK HolderP FixadorT KiinnityskappaleM Festes HållareR Κομμάτι ασφάλισης
G 2 BasesF 2 BasisteileD 2 SockelN 2 onderstukkenI 2 basiE 2 basesK 2 underdeleP 2 basesT Kaksi jalustaaM 2 soklers 2 basdelarR 2 Βάσεις
G 3 Removable Toys F 3 jouets amovibles D 3 abnehmbare SpielzeugeN 3 afneembare speeltjesI 3 giocattoli removibiliE 3 Juguetes desmontablesK 3 stk. aftageligt legetøjP 3 brinquedos removíveisT Kolme irrotettavaa leluaM 3 avtakbare lekers 3 utbytbara leksakerR 3 Αποσπώμενα Παιχνίδια
G 2 ArcsF 2 ArcsD 2 BogenteileN 2 bogenI 2 archiE 2 piezas curvasK 2 buerP 2 arcosT Kaksi kaartaM 2 buers 2 bågarR 2 Τοξοειδή Κομμάτια
G electronic ToyF Jouet électroniqueD elektronisches SpielzeugN elektronisch speeltjeI Giocattolo elettronicoE Juguete electrónicoK elektronisk legetøjP Brinquedo electrónicoT elektroninen leluM elektronisk lekes elektronisk leksakR Ηλεκτρονικό Παιχνίδι
5
G One-Time Assembly F Assemblage définitif D einmaliger Zusammenbau N Hoeft maar één keer in elkaar te worden gezet
I Montaggio da eseguire una sola volta E el juguete ha sido diseñado para montarlo la primera vez que se juega con
él y posteriormente guardarlo montado K engangsmontering P Montagem definitiva T Kokoaminen ensimmäisellä kerralla
M Montering s engångsmontering R Η Συναρμολόγηση Γίνεται Μία Φορά
G•Insertand“snap”thesmallerendofeacharcintotheslotineachbase.
•Pulluponeacharctobesureitissecureinthebase.F•Inséreret« enclencher »lapluspetiteextrémitédechaque
arcdanslafentedechaquepied. •Tirersurchaquearcpours’assurerqu’ilssontcorrectement
fixésauxpieds.D•DiekleinerenEndenderBogenteileindieSchlitzederBasis-
teilesteckenundeinrastenlassen. •AndenBogenteilenziehen,umsicherzustellen,dasssie
sicherundfestindenBasisteilensitzen.N•Klikhetsmalleuiteindevandebogenvastinhetgleufjevan
deonderstukken. •Trekevenaandebogenomtecontrolerenofzegoedvastzitten.I•Inseriree“agganciare”l’estremitàpiùpiccoladiogniarco
nellafessuradiognibase. •Tirareogniarcoversol’altoperverificarechesiaagganciato
correttamenteallabase.E•Introduciryencajarelextremopequeñodecadaunadelas
piezascurvasenlasranurasdelasbases.
K•Sætdenmindsteendeafhverbueindihulletihverunderdel,ogklikdenfast.
•Løftopihverbueforatkontrollere,atdensidderfastiunderdelen.
P•Insiraeencaixeaextremidademaispequenadecadaarconaranhuradecadabase.
•Puxeoarcoparasecertificardequeestábemfixoàbase.T•napsautakummankinkaarenpienempipääpaikalleen
jalustankoloon. •Varmistakaarestavetämällä,ettäseonkunnolla
kiinnijalustassa.M•Skyvdenminsteendenavhverbueinnisporetpåenav
soklenetildenknepperpåplass. •Rykklettibueneforåkontrollereatdesitterfastisoklene.s•Förinoch“knäpp fast”denmindreändenpåvarjebågei
skåranivarjebasdel. •Drabågarnauppåtförattkontrolleraattdesittersäkert.R•«Ασφαλίστε»τημικρήάκρηκάθετοξοειδούςκομματιούστην
εσοχήκάθεβάσης. •Τραβήξτετατοξοειδήκομμάτιαγιαναβεβαιωθείτεότιέχουν
ασφαλίσειστηβάση.
G ArcF ArcD BogenteilN BoogI ArcoE Pieza curvaK BueP ArcoT KaariM Bues BågeR Τοξοειδές
Κομμάτι
G BaseF PiedD BasisN OnderstukI BaseE BaseK BaseP BaseT JalustaM Sokkels BasdelRΒάση
1
�
G•“Snap”thehubsonthearcstogether.F•Assembleret« enclencher » lesmoyeuxdechaquearcl’un
dansl’autre.D•DieGelenkeandenBogenteilenzusammenstecken.N•Klikdescharnierenvandebogenaanelkaarvast.I•“Agganciare”ecollegareimozzidegliarchi.E•encajarloscubosdelasdospiezascurvas.K•“Klik”navenepåbuernesammen.P•Unaentresioseixosdecadaumdosarcos.T•napsautakaariennavatyhteen.M•Settsammennavenepådetobueneslikatdeknepperpåplass.s•“Knäpp samman”navenpådebådabågarna.R•«Ασφαλίστε»ταστηρίγματαπουβρίσκονταιστα
τοξοειδήκομμάτια.
G HubsF MoyeuxD GelenkeN ScharnierenI MozziE CubosK navP eixosT navatM navs navR Στηρίγματα2
3
G•Fittheretainerintotheholeinthehubs.F•Insérerlavisdefixationdansletroudesmoyeux.D•DenSchutzkappenverschlussindasLochderGelenkestecken.N•Plaatshetborgplaatjeinhetgaatjevandescharnieren..I•Inserireilfermonelforodeimozzi.E•Encajareltopeenelagujerodeloscubos.K•Sætholderenfastihulletinavene.P•Encaixeofixadornoorifíciodoseixos.T•Kiinnitäkiinnityskappalenavoissaolevaanreikään.M•Settfestetihulletpånavene.s•Passainhållareniöppningarnainaven.R•Περάστετοκομμάτιασφάλισηςστηνεσοχήτουστηρίγματος.
G RetainerF Vis de fixationD SchutzkappenverschlussN BorgplaatjeI FermoE TopeK HolderP FixadorT KiinnityskappaleM Festes HållareR Κομμάτι ασφάλισης
7
G Battery Installation F Installation des piles D einlegen der Batterien N Het plaatsen van de batterijen I Come inserire le pile
E Colocación de las pilas K Isætning af batterier P Instalação das Pilhas T Paristojen asennus M Innsetting av batterier s Batteriinstallation R Τοποθέτηση Μπαταριών
G•Locatethebatterycompartmentdooronthebackoftheelectronictoy.Loosenthescrewsinthebatterycompartmentdoorandlifttoremoveit.
Hint: Youmayneedtousethetipofthescrewdrivertoliftthebatterycompartmentdoor.
•Insertthree“AA”(LR6)alkalinebatteries. Hint: Werecommendusingalkalinebatteriesforlonger
batterylife. •Replacethebatterycompartmentdoorandtightenthescrews. •Whensoundsorlightsbecomefaintorstop,it’stimeforanadult
tochangethebatteries!F•Repérerlecouvercleducompartimentdespilesàl’arrièredu
jouetélectronique.Desserrerlesvisducouvercleducomparti-mentdespilesetsouleverpourleretirer.
Remarque : ilpeutêtrenécessairedeseservirdel’extrémitédutournevispoursouleverlecouvercleducompartimentdespiles.
•Insérertroispilesalcalines«AA»(LR6). Remarque : Ilestrecommandéd’utiliserdespilesalcalinescar
ellesdurentpluslongtemps. •Replacerlecouvercleducompartimentdespilesetserrerlesvis. •Lorsquelessonsouleslumièresdujouetfaiblissentou
s’arrêtent,ilesttempspourunadultedechangerlespiles.D•DieBatteriefachabdeckungbefindetsichaufderRückseitedes
elektronischenSpielzeugs.DieinderBatteriefachabdeckungbefindlichenSchraubenlösen,unddieAbdeckungbeiseitelegen.
Hinweis: ZumAnhebenderBatteriefachabdeckungistmöglicher-weisedieSpitzeeinesSchraubenziehersnötig.
•DreiAlkali-BatterienAA(LR6)einlegen. Hinweis: FüroptimaleLeistungundlängereLebensdauer
empfehlenwirdenGebrauchvonAlkali-Batterien. •DieBatteriefachabdeckungwiedereinsetzen,unddie
Schraubenfestziehen. •WerdendieGeräuscheoderLichterschwächeroderfunktionie-
erennichtmehr,müssendieBatterienvoneinemErwachsenenausgetauschtwerden!
N•Hetbatterijklepjebevindtzichaandeachterkantvanhetelektronischespeeltje.Draaideschroefinhetbatterijklepjelosentilhetopomteverwijderen.
Tip: Metdepuntvaneenschroevendraaierishetbatterijklepjeermakkelijkuittewippen.
•Plaatsdrie“AA”(LR6)alkalinebatterijen. Tip: Wijadviserenhetgebruikvanalkalinebatterijen;deze
gaanlangermee. •Zethetbatterijklepjeweeropz’nplaatsendraaide
schroevenvast. •Alsdelichtjesofgeluidjeszwakkerwordenofhelemaalniet
meerwerken,moeteenvolwassenedebatterijenvervangen!I•Localizzarelosportellodelloscompartopilesulretrodel
giocattoloelettronico.Allentarelevitidellosportellodelloscompartopileerimuoverlo.
Suggerimento:usarelapuntadelcacciavitepersollevarelosportello.
•Inseriretrepilealcalineformatostilo“AA”(LR6). Suggerimento: usarepilealcalineperunamaggioredurata. •Rimetterelosportelloestringereleviti. •Unadultodevesostituirelepilenelcasoincuiisuonioleluci
delgiocattolodovesseroaffievolirsiointerrompersi!E•Elcompartimientodelaspilasseencuentraenlaparteposterior
deljuguete.Aflojarlostornillosdelatapadelcompartimientodelaspilasylevantarlaparaquitarla.
Consejo: latapadelcompartimientosepuedelevantarconlaayudadelapuntadeldestornillador.
•IntroducirtrespilasalcalinasAA(LR6)enelcompartimento. Consejo: recomendamosutilizarexclusivamentepilas
alcalinasparaunamayorduración. •Colocardenuevolatapadelcompartimentoyapretar
lostornillos. •Silossonidosolaslucesfuncionandébilmenteodejande
funcionarporcompleto,sustituirlaspilasgastadas.K•Finddækslettilbatterirummetbagpådetelektroniskelegetøj.
Løsnskruerneidækslettilbatterirummet,ogløftdæksletaf. Tip:Detkanværenødvendigtatløftedæksletafmedspidsen
afskruetrækkeren. •Sættrealkaliske“AA”-batterieri(LR6). Tip: Vianbefaler,atmanbrugeralkaliskebatterier,derhar
længerelevetid. •Sætdæksletpåigen,ogspændskruerne. •Hvislegetøjetslysellerlydebliversvageellerikkefungerer,bør
batterierneudskiftesafenvoksen!P•Ocompartimentodepilhaslocaliza-senapartededetrásdo
brinquedoelectrónico.Desaparafuseatampadocomparti-mentoelevante-aparaaretirar.
Atenção:poderásernecessáriousarapontadachavedefendasparalevantaratampadocompartimentodepilhas.
•Instale3pilhas“AA”(LR6)alcalinas. Atenção: Paraumfuncionamentomaisduradouro,
recomendamosautilizaçãodepilhasalcalinas. •Volteacolocaratampanocompartimentodepilhaseaparafuse. •Substituaaspilhasseossonsenfraqueceremoudeixaremde
seremitidos.
1,5V X 3“AA” (LR�)
8
GProtecttheenviromentbynotdisposingofthisproductwithhouseholdwaste(2002/96/EC).Checkyourlocalauthorityforrecyclingadviceandfacilities(Europeonly).
FProtégerl'environnementennejetantpasceproduitaveclesorduresménagères(2002/96/EC).Consulterlamunicipalitédelavillepourobtenirdesconseilssurlerecyclageetconnaîtrelescentresdedépôtdelarégion(Europeuniquement).
DSchützenSiedieUmwelt,indemSiediesesProduktnichtindenHausmüllgeben(2002/96/EG).WendenSiesichbitteandiezuständigenBehördenhinsichtlichEntsorgungundöffentlichenRücknahmestellen.
NDenkaanhetmilieuenzetditproductnietbijhethuishoudafval(2002/96/EG).Winadviesinbijuwgemeenteeninformeernaarfaciliteitenvoorrecycling.
IProteggil’ambiente:nongettarequestoprodottoconirifiutidomesticinormali(2002/96/EC).Rivolgitialleautoritàlocalicompetentipericonsiglisulriciclaggioelerelativestrutturedismaltimento(soloEuropa).
ENotiraresteproductoenlabasuradoméstica(2002/96/EC).Paramásinformaciónsobrelaeliminacióncorrectaderesiduos,póngaseencontactoconlaJuntadeResiduosoelAyuntamientodesulocalidad.
KBeskytmiljøetvedikkeatsmidedetteproduktudsammenmedhusholdningsaffald(2002/96/EU).Kontaktdelokalemyndighederforoplysningeromgenbrugsordninger(gælderkunforEuropa).
PProtejaoambiente-nãocoloqueesteprodutonolixodoméstico(2002/96/CE).Consulteosorganismoslocaisdereciclagem.
TSuojeleympäristöä:älähävitätuotettatalousjätteenmukana(2002/96/EY).Kierrätystäjakierrätyspalvelujakoskeviaohjeitasaapaikallisviranomaisilta.
MTavarepåmiljøetvedikkeåkastedetteproduktetsomvanligavfall(2002/96/EC).Kontaktdelokalemyndigheteneforåfåtipsomresirkulering(bareiEuropa).
sSkyddamiljöngenomattintekastadenhärproduktenihush-ållssoporna(2002/96/EG).Kontaktadinlokalamyndighetförinformationomåtervinning(gällerendastförEuropa).
RΠροστατέψτε το περιβάλλον. Μην εναποθέτετε το προϊόν αυτό με απόβλητα οικιακής προέλευσης (οδηγία 2002/96/EC). Συμβουλευτείτε την κατά τόπο αρμόδια αρχή για περισσότερες οδηγίες και πληροφορίες για την ανακύκλωση.
T•Paristokotelonkansionelektronisenleluntakana.Avaaparisto-kotelonkannenruuvitjairrotakansi.
Vihje:Voitkäyttääruuvimeisselinkärkeävääntääksesiparistoko-telonkannenpaikoiltaan.
•Asetakoteloon3AA(LR6)-alkaliparistoa. Vihje: Suosittelemmepitkäkestoisiaalkaliparistoja. •Panekansitakaisinpaikalleen,jakiristäruuvit. •Kunäänettaivalotheikkenevättaisammuvat,aikuisenonaika
vaihtaaparistot.M•Batteriromdekseletsitterpåbaksidenavleken.Løsneskruene
ibatteriromdekseletogtadetav. Tips:Detkanværelurtåbruketuppenpåenskrutrekkertilå
vippeavbatteriromdekselet. •SettitrealkaliskeAA-batterier(LR6). Tips: Alkaliskebatteriervarerlengerennandrebatterier. •Settbatteridekseletpåplassigjenogstramskruene. •Nårlydeneellerlyseneblirsvakeellerikkevirkerlenger,erdet
påtideatenvoksenskifterbatteriene!s•Batterifacketsitterpådenelektroniskaleksakensbaksida.Lossa
skruvarnaibatterifacksluckanochlyftförsiktigtavden. Tips:Användvidbehovspetsenpåskruvmejselnförattlyfta
uppbatteriluckan. •SättitrealkaliskaAA-batterier(LR6). Tips: Alkaliska batterierhållerlängre. •Sätttillbakaluckantillbatterifacketochskruvafastden. •Närljud,ljusochrörelserileksakenbörjarblisvagaellerhelt
försvinner,ärdetdagsattlåtaenvuxenbytabatterierna!R•Βρείτετοπορτάκιτηςθήκηςτωνμπαταριώνστοπίσωμέροςτου
ηλεκτρονικούπαιχνιδιού.Χαλαρώστετιςβίδεςστοπορτάκιτηςθήκηςτωνμπαταριώνκαιαφαιρέστετο.
Συμβουλή: Ίσως χρειαστεί να χρησιμοποιήσετε την άκρη του σταυροκατσάβιδου για να αφαιρέσετε το πορτάκι των μπαταριών.
•Τοποθετήστετρειςαλκαλικέςμπαταρίεςμεγέθους«AA»(LR6). Συμβουλή: Για μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας χρησιμοποιείτε
αλκαλικές μπαταρίες. •Κλείστετοπορτάκιτηςθήκηςμπαταριώνκαισφίξτετιςβίδες. •Ότανοιήχοιήταφώτααπότοπαιχνίδιαρχίσουνναεξασθενούν
ήσταματήσουνναλειτουργούν,τότεαλλάξτετιςμπαταρίες.Ηαντικατάστασητωνμπαταριώνναγίνεταιμόνοαπόενήλικες.
�
GBattery Safety Information Inexceptionalcircumstances,batteriesmayleakfluidsthat
cancauseachemicalburninjuryorruinyourproduct.Toavoidbatteryleakage:•Donotmixoldandnewbatteriesorbatteriesofdifferent
types:alkaline,standard(carbon-zinc)orrechargeable(nickel-cadmium).
•Insertbatteriesasindicatedinsidethebatterycompartment.•Removebatteriesduringlongperiodsofnon-use.Always
removeexhaustedbatteriesfromtheproduct.Disposeofbatteriessafely.Donotdisposeoftheproductinafire.Thebatteriesinsidemayexplodeorleak.
•Nevershort-circuitthebatteryterminals.•Useonlybatteriesofthesameor
equivalenttype,asrecommended.•Donotchargenon-rechargeablebatteries.•Removerechargeablebatteriesfromtheproduct
beforecharging.•Ifremovable,rechargeablebatteriesareused,theyareonly
tobechargedunderadultsupervision.FMises en garde au sujet des piles Lorsdecirconstancesexceptionnelles,dessubstances
liquidespeuvents’écoulerdespilesetprovoquerdesbrûlureschimiquesouendommagerlejouet.Pourévitertoutécoule-mentdespiles:•Nepasmélangerdespilesuséesavecdespilesneuvesou
différentstypesdepiles:alcalines,standard(carbone-zinc)ourechargeables(nickel-cadmium).
•Insérerlespilescommeindiquéàl’intérieurducomparti-mentdespiles.
•Enleverlespileslorsqueleproduitn’estpasutilisépendantunelonguepériode.Nejamaislaisserdespilesuséesdansleproduit.Jeterlespilesuséesdansunconteneurréservéàcetusage.Nepasjeterlespilesaufeu.Lespilespourraientexploseroucouler.
•Nejamaiscourt-circuiterlesbornesdespiles.•Utiliseruniquementdespilesdemêmetypeoudetype
équivalent,commeconseillé.•Nepasrechargerdespilesnonrechargeables.•Lespilesrechargeablesdoiventêtre
retiréesduproduitavantlacharge.•Encasd’utilisationdepilesrechargeables,celles-cine
doiventêtrechargéesqueparunadulte.DBatteriesicherheitshinweise InAusnahmefällenkönnenBatterienauslaufen.Die
auslaufendeFlüssigkeitkannVerbrennungenverursachenoderdasProduktzerstören.UmeinAuslaufenvonBatterienzuvermeiden,beachtenSiebittefolgendeHinweise:•NiemalsAlkali-Batterien,tandardbatterien(Zink-Kohle)oder
wiederaufladbareNickel-Cadmium-Zellenmiteinanderkom-binieren.NiemalsalteundneueBatterienzusammeneinle-gen.(ImmeralleBatterienzurgleichenZeitauswechseln.)
•Daraufachten,dassdieBatterieninderimBatteriefachangegebenenPolrichtung(+/-)eingelegtsind.
•DieBatterienimmerherausnehmen,wenndasProduktlängereZeitnichtbenutztwird.AlteoderverbrauchteBatterienimmerausdemProduktentfernen.BatterienzumEntsorgennichtinsFeuerwerfen,dadieBatterienexplodierenoderauslaufenkönnen.
•DieAnschlussklemmendürfennichtkurzgeschlossenwerden.•NurBatteriendesselbenodereinesentsprechenden
Batterietypswieempfohlenverwenden.•NichtwiederaufladbareBatteriendürfennicht
aufgeladenwerden.•WiederaufladbareBatterienvordemAufladenimmeraus
demProduktherausnehmen.•DasAufladenwiederaufladbarerBatteriendarfnurunter
AufsichteinesErwachsenendurchgeführtwerden.•Batteriensicherundvorschriftsgemäßentsorgen.
NBatterij-informatie Inuitzonderlijkeomstandighedenkanuitbatterijenvloeistof
lekkendiebrandwondenkanveroorzakenofhetproductonher-stelbaarkanbeschadigen.Ombatterijlekkagetevoorkomen:•Nooitoudeennieuwebatterijenofbatterijenvaneen
verschillendtypebijelkaargebruiken:alkaline-,standaard(koolstof-zink)ofoplaadbare(nikkel-cadmium)batterijen.
•Plaatsdebatterijenzoalsaangegevenindebatterijhouder.•Batterijenuithetproductverwijderenwanneerhetlangere
tijdnietwordtgebruikt.Legebatterijenaltijduithetproductverwijderen.BatterijeninleverenalsKCA.Batterijennietinhetvuurgooien;debatterijenkunnendanontploffenofgaanlekken.
•Zorgervoordatergeenkortsluitingbijdebatterijpolenontstaat.
•Gebruikuitsluitenddezelfde-ofhetzelfdetype-batterijenalswordtaanbevolen.
•Niet-oplaadbarebatterijenmogennietwordenopgeladen.•Oplaadbarebatterijenuithetproductverwijderenvoordatze
wordenopgeladen.•Alseruitneembareoplaadbarebatterijenwordengebruikt,
mogendiealleenondertoezichtvaneenvolwassenewordenopgeladen.
Inorme di Sicurezza per le Pile Incasieccezionali,lepilepotrebberopresentareperditedi
liquidochepotrebberocausareustionidasostanzechimicheodanneggiareilprodotto.Perprevenireleperditediliquido:•Nonmischiarepilevecchieenuoveopileditipo
diverso:alcaline,standard(carbon-zinco)oricaricabili(nickel-cadmio).
•Inserirelepileseguendoleindicazioniall’internodell’appositoscomparto.
•Estrarrelepilequandoilprodottononvieneutilizzatoperperiodiditempoprolungati.Rimuoveresemprelepilescarichedalprodotto.Eliminarelepileconladovutacautela.Nongettarelepilenelfuoco.Lepilepotrebberoesplodereopresentaredelleperditediliquido.
•Noncortocircuitaremaiiterminalidellepile.•Usaresolopileditipoequivalente,comeraccomandato.•Nonricaricarepilenonricaricabili.•Estrarrelepilericaricabilidalprodottoprimadiricaricarle.•Sesiutilizzanopilericaricabiliremovibili,ricaricarlesolosotto
lasupervisionediunadulto.EInformación de seguridad acerca de las pilas Encircunstanciasexcepcionales,laspilaspuedendesprender
líquidocorrosivoquepuedeprovocarquemadurasodañareljuguete.Paraevitarelderramedelíquidocorrosivo:•Nomezclarnuncapilasnuevascongastadas(cambiarlas
todasalmismotiempo)nimezclarnuncapilasalcalinas,estándar(carbono-cinc)yrecargables(níquel-cadmio).
•Asegurarsedecolocarcorrectamentelaspilas,segúnlapolaridadindicada.
•Retirarlaspilasdelproductosinosevaautilizarduranteunlargoperíododetiempo.Nodejarnuncapilasgastadasenelproducto.Desecharlaspilasgastadasenuncontenedorespecialparapilas.Noquemarnuncalaspilasyaquepodríanexplotarodesprenderlíquidocorrosivo.
•Noprovocarcortocircuitosenlospolosdelaspilas.•Utilizarúnicamentepilasdeltiporecomendado
oequivalente.•Nointentarrecargarlaspilasno-recargables.•Siseutilizanpilasrecargables,retirarlasdelproducto
paracargarlas.•Cargarlaspilasrecargablessiemprebajolavigilanciade
unadulto.
10
KInformation om sikker brug af batterier Isjældnetilfældekanbatterierlækkevæske,somkan
ætsehudenellerødelæggeproduktet.Sådanundgårdubatterilækage:•Blandikkenyeoggamlebatterierellerforskelligebatteri-
typer:alkaliskebatterier,almindeligebatterier(kul-zink)oggenopladeligebatterier(nikkel-cadmium).
•Lægbatterierneisomvistibatterirummet.•Tagbatterierneud,hvisproduktetikkeskalbrugesi
længeretid.Fjernaltidfladebatterierfraproduktet.Benytenbatteriindsamlingsordning,nårbatterierneskalkasseres.Batteriermåikkebrændes,dadekaneksplodereellerlække.
•Batteriernespolermåaldrigkortsluttes.•Brugkunbatterierafsammeellertilsvarendetypesomdem,
deranbefales.•Ikke-genopladeligebatteriermåikkeoplades.•Genopladeligebatterierskaltagesudafproduktet,før
deoplades.•Hvisderbrugesudtagelige,genopladeligebatterier,måde
kunopladesunderopsynafenvoksen.P��Informação Sobre Pilhas Emcircunstânciasexcepcionais,aspilhaspodemderramar
fluidopassíveldecausarqueimadurasquímicasoudanosnoproduto.Paraevitaroderramedefluido:•Nãocolocarpilhasgastasepilhasnovasnomesmo
produto,nempilhasdetiposdiferentes:alcalinas,standard(carbono-zinco)ourecarregáveis(níquel-cádmio).
•Instalaraspilhasconformeindicadonointeriordocompartimentodepilhas.
•Retiraraspilhasseoprodutonãoforutilizadoporumlongoperíododetempo.Retirarsempreaspilhasgastasdoproduto.Deitaraspilhasgastasemcontentorespecialdepilhas.Nãoeliminaraspilhasnofogo,poisexisteoperigodeexplodiremouderramaremfluido.
•Nãoprovocarcurtos-circuitosnosbornesdapilha.•Usarapenaspilhasdomesmotipoouequivalentes,
conformerecomendadonasinstruçõesdoproduto.•Nãocarregarpilhasnãorecarregáveis.•Retiraraspilhasrecarregáveisdoprodutoantesdeproceder
aoseucarregamento.•Seforemusadaspilhasrecarregáveisereutilizáveis,as
pilhasdevemsercarregadasapenassobasupervisãodeumadulto.
TTietoa paristojen turvallisesta käytöstä Josparistojataiakkujakäsitteleeväärin,niistävoivuotaa
nesteitä,jotkasaattavataiheuttaakemiallisenpalovammantaipilatatuotteen.Noudatasiksiseuraaviaohjeita:•Äläkäytäsekaisineri-ikäisiääläkäerilaisiaparistojaja
akkuja:tavallisiajaalkaliparistojajaladattaviaakkuja.•Asetaparistotjaakutkotelonmerkkienmukaisesti.•Irrotaparistotjaakut,jostuoteonpitkäänkäyttämättä.
Irrotaloppuunkuluneetparistotjaakut.Hävitäneasianmukaisesti.Äläpoltaniitä.Nesaattavaträjähtäätaivuotaa.
•Äläkoskaanaiheutaoikosulkuaparistontaiakunnapojenvälille.
•Käytävainsuositelluntyyppisiätaivastaaviaparistojajaakkuja.
•Älälataaparistojauudestaan.•Irrotaladattavatakuttuotteestaennenlataamista.•Joskäytätirrotettaviaakkuja,muistaettänesaaladatavain
aikuisenvalvonnassa.
MSikkerhetsinformasjon om batteriene Iunntakstilfellerkanbatterienelekkevæskersomkanføre
tilkjemiskebrannsårellerødeleggeproduktet.Slikunngårdubatterilekkasje:•Ikkebrukgamleognyebatterierelleruliketyperbatterier
samtidig:alkaliske,standard(karbon/sink)elleroppladbare(nikkel/kadmium).
•Settinnbatterieneihenholdtilmerkingenibatterirommet.•Tautbatterienehvisproduktetblirliggendelengeubrukt.
Taalltidutflatebatterierfraproduktet.Kastbatterierpåenforsvarligmåte.Batteriermåikkebrennes.Dekandaeksplodereellerlekke.
•Batteripolenemåaldrikortsluttes.•Brukbarebatterieravsammeellertilsvarendetype,
somanbefalt.•Forsøkaldriåladeikke-oppladbarebatterier.•Tautoppladbarebatterierfraproduktetførduladerdem.•Dersomoppladbarebatterierbrukes,måenvoksenvære
mednårbatterieneskallades.sBatteriinformation Underexceptionellaförhållandenkanbatteriernaläckavätska
somkanorsakakemiskabrännskadorellerförstöraprodukten.Förattundvikabatteriläckage:•Blandaintegamlaochnyabatterierellerolikaslags
batterier:alkaliskamedvanligaelleruppladdningsbara.•Sättibatteriernapådetsättsomvisasibatterifacket.•Tautbatteriernaomduinteskaanvändaproduktenunder
enlängretid.Taalltidututtjäntabatterierurprodukten.Avfallshanterabatteriernapåettmiljövänligtsätt.Kastaintebatteriernaield.Batteriernakanexploderaellerläcka.
•Batteripolernafårintekortslutas.•Användbarabatterieravdenrekommenderadetypen
(ellermotsvarande).•Försökaldrigladdauppickeladdningsbarabatterier.•Taalltidutladdningsbarabatterierurprodukten
föreladdning.•Omuttagbarauppladdningsbarabatterieranvändsskade
endastladdasunderöverinseendeavenvuxen.R Πληροφορίες για τις Μπαταρίες Στις μπαταρίες μπορεί να προκληθεί διαρροή με αποτέλεσμα
να προκληθούν εγκαύματα ή να καταστραφεί το προϊόν. Για να αποφύγετε τη διαρροή:
• Μη χρησιμοποιείτε παράλληλα καινούριες και παλιές αλκαλικές, συμβατικές ή επαναφορτιζόμενες [νικελίου-καδμίου] μπαταρίες.
• Τοποθετήστε τους πόλους των μπαταριών, όπως υποδεικνύεται μέσα στη θήκη.
• Αφαιρείτε τις μπαταρίες όταν πρόκειται να μη χρησιμοποιήσετε το προϊόν για μεγάλο χρονικό διάστημα. Αφαιρείτε πάντα τις μπαταρίες που έχουν εξαντληθεί από το προϊόν. Παρακαλούμε πετάτε τις παλιές μπαταρίες στους ειδικούς κάδους ανακύκλωσης. Μην πετάτε το προϊόν σε φωτιά. Μπορεί να προκληθεί έκρηξη ή διαρροή από τις μπαταρίες που περιέχονται.
• Μη βραχυκυκλώνετε τους πόλους των μπαταριών. • Χρησιμοποιήστε μπαταρίες ίδιου ή παρόμοιου τύπου με αυτόν
που συνιστούμε. • Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν πρέπει να
φορτίζονται. • Αφαιρείτε τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πριν τις
φορτίσετε. • H φόρτιση των επαναφορτιζόμενων μπαταριών πρέπει να
γίνεται μόνο από ενήλικες.
11
G Overhead Gym F Jeu sur le dos D Spielen in der Rückenlage N Speelboog I Palestrina sospesa E Juego boca arriba K Aktivitetslegetøj P Para brincar de barriga para cima
T Jumppaa selinmakuulla M Aktivitetsstativ s Babygym R Γυμναστήριο
2
G•Pushthebasestogethertoliftthearcsintoanarch. •Pushthehubstogethertolockinplace.F•Rapprocherlespiedsl’undel’autrepouréleverlesarcset
formerunearche. •Rapprocherlesmoyeuxpourverrouillerenplace.D•DieBasisteilezusammenschieben,umdieBogenteilein
einenBogenzubringen. •DieGelenkezumFeststellenzusammenschieben.N•Brengdeonderstukkennaarelkaartoeomdebogen
overeindtezetten. •Duwdescharnierentegenelkaaromtevergrendelen.I•Premereinsiemelebasipersollevaregliarchieformare
unarco. •Premereeunireimozziperbloccarliinposizione.E•Empujarlasbaseshaciadentroparaquelaspiezascurvas
formenunarco. •Apretarloscubosentresíparafijarlo.K•Skubunderdelenesammenforatløftebuerneop,såde
dannerenbue. •Skubnavenesammenforatlåsedemfast.P•Unaasbasesparalevantarossuportes,formandoumarco. •Paraencaixareprender,empurraroseixos.T•Työnnäjalustatlähemmästoisiaan,jottakaarinousee. •Lukitsenapojenkiinnityspainamallanapojayhteen.M•Skyvsoklenemothverandreslikatdetobuenedanneren
størrebue. •Trykknavenesammenforålåsedempåplass.s•Tryckihopbasdelarnaförattbildaenhelbågeavde
bådabågdelarna. •Tryckihopnavenförattlåsa.R•Πιέστετιςβάσειςγιαναενωθούντατοξοειδήκομμάτιασε
μίααψίδα. •Πιέστε τα στηρίγματα μεταξύ τους για να ασφαλίσουν.
1
G•Pullapartthehubstounlock.F•Ecarterlesmoyeuxpourdéverrouiller.D•DieGelenkezumFeststellenzusammenschieben.N•Trekdescharnierenvanelkaarlosomteontgrendelen.I•Separareimozzipersbloccare.E•Separarloscubosparasoltarlo.K•Træknavenefrahinandenforatløsne.P•Paradesprender,puxaroseixosparafora.T•Avaakiinnitysvetämällänapojairtitoisistaan.M•Trekknavenefrahverandreforålåsedemopp.s•Draisärnavenförattlåsaupp.R•Τραβήξτε τα στηρίγματα για απασφάλιση.
12
G•Fittheelectronictoyontotheendoftheretainerextendingatthetopofthearch.
•Turntheretainertosecuretheelectronictoy. Hint:Slidethelatchonthebackoftheelectronictoytotiltdown
foroverheadgym.F•Fixerlejouetélectroniquesurlapartiesaillantedelavisde
fixationausommetdel’arche. •Tournerlavisdefixationpourfixerlejouetélectronique. Remarque :Faireglisserl’attacheaudosdujouetélectronique
afindel’inclinerverslebaspourpasserenmodejeusurledos.D•DaselektronischeSpielzeugamobenamBogenbefindlichen
Schutzkappenverschlussanbringen. •DenSchutzkappenverschlussdrehen,umdaselektronische
Spielzeugfestzustellen. Hinweis:DieaufderRückseitedeselektronischenSpielzeugs
befindlicheLascheschieben,umdasSpielzeugzumSpieleninderRückenlageschrägnachuntenzuklappen.
N•Bevestighetelektronischespeeltjeaanhetdeelvanhetborgplaatjedatbovenaanuitdeboogsteekt.
•Draaiaanhetborgplaatjeomhetelektronischespeeltjevasttezetten.
Tip:Verschuifhetveerslotjeaandeachterkantvanhetelektronischspeeltjeomomlaagtekantelenvoorgebruikaandespeelboog.
I•Collegareilgiocattoloelettronicoall’estremitàdelfermochesporgeincimaall’arco.
•Ruotareilfermoperfissareilgiocattoloelettronico. Suggerimento:spostarelachiusurasulretrodelgiocattolo
elettronicoeinclinareversoilbassoperusareilprodottonellamodalitàpalestrinasospesa.
G electronic ToyF Jouet électroniqueD elektronisches SpielzeugN elektronisch speeltjeyI Giocattolo elettronicoE Juguete electrónicoK elektronisk legetøjP Brinquedo electrónicoT elektroninen leluM elektronisk lekes elektronisk leksakR Ηλεκτρονικό Παιχνίδι
4
G•Attachthetoystothearchasshown.F•Accrocherlesjouetsàl’archecommeillustré.D•DieSpielzeugewiedargestelltamBogenanbringen.N•Bevestigdespeeltjesaandeboogzoalsafgebeeld.I•Agganciareigiocattoliall’arcocomeillustrato.E•Colocarlosjuguetesenelarcosegúnseindicaenlafigura.K•Fastgørlegetøjettilbuernesomvist.P•Prendaosbrinquedosaoarco,comomostraaimagem.T•Kiinnitälelutkaareenkuvanmukaisesti.M•Festlekenetilbuensomvistpåillustrasjonen.s•Fästleksakernapåbågensombildenvisar.R•Προσαρμόστεταπαιχνίδιαστηναψίδα,όπωςαπεικονίζεται.
3
E•Encajareljugueteelectrónicoenelladodetopeenelquehayunaespiga.
•Girareltopeparafijareljugueteelectrónico. Atención:deslizarelpasadordelapartedeatrásdeljuguete
electrónicoparabajarloenlaposicióndejuegobocaarriba.K•Sætdetelektroniskelegetøjfastforendenafholdereni
toppenafbuen. •Drejholderenforatfastgøredetelektroniskelegetøj. Tip:Skublåsenbagpådetelektroniskelegetøjforattrykkedet
ned,nårbarnetskallegepåryggen.P•Encaixeobrinquedoelectróniconaextremidadedofixador
visívelnapartedecimadoarco. •Rodarofixadorparasegurarobrinquedoelectrónico. Atenção:fazerdeslizaralinguetanapartedetrásdo
brinquedoelectrónicoparainclinaretransformaremginásio(parabrincardebarrigaparacima).
T•Kiinnitäelektroninenlelukaarenhuipullaolevaankiinnityskappaleeseen.
•Kiinnitäelektroninenlelukääntämälläkiinnityskappaletta. Vihje:Liu’utaelektronisenleluntakapuolellaolevaakielekettäja
muutalelunasentoaselälläänleikkimistävarten.M•Festdenelektroniskelekentilendenavfestetøverstpåbuen. •Skrupåfestetforåsikredenelektriskeleken. Tips:Skyvpåsperrenpåbaksidenavdenelektriskelekenfor
lageetaktivitetsstativ.s•Sättfastdenelektroniskaleksakenpåhållarensändelängst
upppåbågen. •Vridhållarenförattsäkradenelektroniskaleksaken. Tips:Skjutpåspärrenpåbaksidanavdenelektroniska
leksakenförattfällanedochfåettgymsomäröverbarnet.R•Προσαρμόστετοηλεκτρονικόπαιχνίδιστηνάκρητου
κομματιούασφάλισηςπουπροεξέχειστοεπάνωμέροςτηςαψίδας.
•Γυρίστε το κομμάτι ασφάλισης για να ασφαλίσετε το ηλεκτρονικό παιχνίδι.
Συμβουλή: Σύρετε το μάνταλο που βρίσκεται στο πίσω μέρος του ηλεκτρονικού παιχνιδιού για μετατροπή σε γυμναστήριο.
13
G Tummy Time Fun F Jeu à plat ventre D Spielen in der Bauchlage N Speelmat I Gioco distesi sul pancino E Juego boca abajo K Sjov leg på maven P Para brincar de barriga para baixo T Hauskaa päinmakuulla M Ligge på magen og leke s Lek på mage R Κέντρο Δραστηριοτήτων
1
G•Pullapartthehubstounlock.F•Ecarterlesmoyeuxpourdéverrouiller.D•DieGelenkezumFeststellenzusammenschieben.N•Trekdescharnierenvanelkaarlosomteontgrendelen.I•Separareimozzipersbloccare.E•Separarloscubosparasoltarlo.K•Træknavenefrahinandenforatløsne.P•Paradesprender,puxaroseixosparafora.T•Avaakiinnitysvetämällänapojairtitoisistaan.M•Trekknavenefrahverandreforålåsedemopp.s•Draisärnavenförattlåsaupp.R•Τραβήξτε τα στηρίγματα για απασφάλιση.
2
G•Pushthebasestolowerthearcstotheground. •Pushthehubstogethertolockinplace.F•Écarterlespiedsl’undel’autrepourabaisserlesarcsvers
lesol. •Rapprocherlesmoyeuxpourverrouillerenplace.D•DieBasisteileauseinanderschieben,umdieBogenteilezum
Bodenzusenken. •DieGelenkezumFeststellenzusammenschieben.N•Brengmetdeonderstukkendebogenomlaag. •Duwdescharnierentegenelkaaromtevergrendelen.I•Premereinsiemelebasiperabbassaregliarchialivello
delpavimento. •Premereeunireimozziperbloccarliinposizione.E•Empujarlasbasesparabajaralsuelolaspiezascurvas. •Apretarloscubosentresíparafijarlo.K•Skubunderdelenefrahinandenforatsænkebuen. •Skubnavenesammenforatlåsedemfast.P•Empurreasbasesparabaixarosarcosatéaochão. •Paraencaixareprender,empurraroseixos.T•Työnnäjalustojakauemmastoisistaan,jolloinkaaret
laskeutuvatlattiantasalle. •Lukitsenapojenkiinnityspainamallanapojayhteen.M•Skyvsoklenefrahverandreslikatbuensenkes. •Trykknavenesammenforålåsedempåplass.s•Tryckbasdelarnautåtförattsänkanedbågen. •Tryckihopnavenförattlåsa.R•Πιέστετιςβάσειςγιανακατέβουντατοξοειδήκομμάτια
στοέδαφος. •Πιέστε τα στηρίγματα μεταξύ τους για να ασφαλίσουν.
14
3
G•Fittheelectronictoytabontotheendoftheretainerextendingfromthearcs.
•Turntheretainertosecuretheelectronictoy. Hint:Pushtheelectronictoyupfortummytime.F•Fixerlalanguettedujouetélectroniquesurlapartiesaillante
delavisdefixationquidépassedesarcs. •Tournerlavisdefixationpourfixerlejouetélectronique. Remarque : Pousserlejouetélectroniqueverslehautpour
passerenmodejeuàplatventre.D•DieLaschedeselektronischenSpielzeugsaufdasEndedes
SchutzkappenverschlussesderBogenteilestecken. •Girareltopeparafijareljugueteelectrónico. Hinweis: DaselektronischeSpielzeugzumSpieleninder
Bauchlagenachobenklappen.N•Bevestighettabjevanhetelektronischespeeltjeaanhetdeel
vanhetborgplaatjedatuitdebogensteekt. •Draaiaanhetborgplaatjeomhetelektronischespeeltjevast
tezetten. Tip: Duwhetelektronischespeeltjeomhoogvoorgebruikop
despeelmat.I•Collegareilgiocattoloelettronicoall’estremitàdelfermoche
sporgedagliarchi. •Ruotareilfermoperfissareilgiocattoloelettronico. Suggerimento: Spingereilgiocattoloelettronicoversol’altoper
usareilprodottonellamodalitàgiocodistesisulpancino.E•Encajarlalengüetadeljugueteelectrónicoenlaespiga
deltope. •Girareltopeparafijareljugueteelectrónico. Atención: Subireljugueteelectrónicoparaeljuegobocaabajo.K•Sættappenpådetelektroniskelegetøjfastforendenaf
holderenitoppenafbuen. •Drejholderenforatfastgøredetelektroniskelegetøj. Tip: Skubdetelektroniskelegetøjop,nårbarnetskallege
påmaven.P•Encaixealinguetadobrinquedoelectrónicoàextremidade
dofixadorvisívelnosarcos. •Rodarofixadorparasegurarobrinquedoelectrónico. Atenção: parabrincardebarrigaparabaixo,empurrar
obriquedoelectrónicoparacima.
4
G•Attachthetoystothearcsasshown.F•Accrocherlesjouetsàl’archecommeillustré.D•DieSpielzeugewiedargestelltandenBogenteilenanbringen.N•Bevestigdespeeltjesaandebogenzoalsafgebeeld.I•Agganciareigiocattoliagliarchicomeillustrato.E•Colocarlosjuguetesenlaspiezascurvassegúnseindica
enlafigura.K•Fastgørlegetøjettilbuernesomvist.P•Prendaosbrinquedosaosarcos,comomostraaimagem.T•Kiinnitälelutkaariinkuvanmukaisesti.M•Festlekenetilbuenesomvistpåillustrasjonen.s•Fästleksakernapåbågensombildenvisar.R•Προσαρμόστεταπαιχνίδιαστατοξοειδήκομμάτια,
όπωςαπεικονίζεται.
T•Asetaelektronisenlelunkielekekiinnityskappaleenulkonevaankohtaan.
•Kiinnitäelektroninenlelukääntämälläkiinnityskappaletta. Vihje: Työnnäelektroninenleluyläasentoonpäinmakuulla
leikkimistävarten.M•Festtappenpådenelektroniskelekentilendenavfestet
påbuen. •Skrupåfestetforåsikredenelektriskeleken. Tips: Skyvdenelektriskelekenoppnårbarnetskalliggepå
magenogleke.s•Sättfastflikenpådenelektroniskaleksakenpåhållarensände. •Vridhållarenförattsäkradenelektroniskaleksaken. Tips: Tryckuppdenelektroniskaleksakenförlekpåmage.R•Προσαρμόστετηνπροεξοχήτουηλεκτρονικούπαιχνιδιού
στηνάκρητουκομματιούασφάλισηςπουπροεξέχειαπότατοξοειδήκομμάτια.
•Γυρίστε το κομμάτι ασφάλισης για να ασφαλίσετε το ηλεκτρονικό παιχνίδι.
Συμβουλή: Πιέστε το ηλεκτρονικό παιχνίδι προς τα πάνω για μετατροπή σε κέντρο δραστηριοτήτων.
15
G Lots to explore! F Beaucoup de choses à découvrir ! D es gibt so viel zu entdecken! N een heleboel om te ontdekken! I Tanto da esplorare! E ¡Montones de cosas por descubrir!
K Masser at udforske! P Muito para explorar! T Paljon tutkittavaa! M Masse nytt å lære! s Massor att utforska! R Πολλές Δραστηριότητες!
G•Slidethepowerswitchontheelectronictoytoonwithlowvolume ;onwithhighvolume oroffO.
F•Faireglisserleboutond’alimentationsituésurlejouetélectroniquesurmarcheàvolumefaible ,marcheà volumefort ouarrêtO.
D•DenSchalterdeselektronischenSpielzeugsaufEin-leise ,Ein-laut oderAusO stellen.
N•Zetdeaan/uit-envolumeknopopAANmetlaag ,AANmethoogvolume ofopUITO.
I•Spostarelalevadiattivazionedelgiocattoloelettronicosuonconvolumebasso ;onconvolumealto ooffO.
E•Deslizarelinterruptordeencendido/volumendeljuguetehastalaposicióndeencendidoconvolumenbajo ,encendidoconvolumenalto oapagadoO.
K•Stilafbryderenpådetelektroniskelegetøjpålavstyrke ,højstyrke(icon)ellerslukketO.
P•Ligarobotãodeligaçãodobrinquedoelectrónicopara“ligadocomvolumebaixo” ;“ligadocomvolumealto” ou“desligado”O.
T•Yhdistetyssävirranjaäänenvoimakkudensäätimessäonkolmeasetusta:hiljaisetäänet ,voimakkaatäänet javirtapoisO.
M•Skyvav/på-ogvolumbryterenpådenelektroniskelekentilpåmedlavtvolum ,påmedhøytvolum elleravO.
s•Förvolymkontrollenpådenelektroniskaleksakentilllägetpåmedlågvolym ,påmedhögvolym elleravO.
R•Σύρετετοδιακόπτηλειτουργίαςπουβρίσκεταιστοπαιχνίδιστοανοιχτόμεχαμηλήέντασηήχου ,στοανοιχτόμευψηλήέντασηήχου ήστοκλειστόO.
G Power/Volume SwitchF Bouton alimentation/volumeD ein-/Ausschalter / LautstärkereglerN Aan/uit- en volumeknopI Leva di attivazione/volumeE Interruptor de encendido/volumen.K Afbryder/lydstyrkeknapP Interruptor de ligação/volumeT Virtakytkin ja äänenvoimakkuuden säädinM Av/på- og volumbryters Strömbrytare/volymknappRΔιακόπτηςΛειτουργίας/ΈντασηςΉχου
G•Batorpullthecentretoyformusic,lightsandsounds!F•Tapoteroutirerlejouetcentralpouractiverdelamusique,
deslumièresetdessons!D•BerührtIhrKinddasmittlereSpielzeug,oderziehtesanihm,
werdenMusik,LichterundGeräuscheaktiviert!N•Babykanaanhetmiddelstespeeltjetrekkenofertegenslaan
voormuziekjes,lichtjesengeluidjes!I•Picchiettareotirareilgiocattolocentraleperattivarelamu-
sica,lelucieisuoni!E•¡Algolpeareljuguetecentralelbebédisfrutarádemúsica,
lucesysonidos!K•Nårbarnetslårtillegetøjetellertrækkeridet,frembringes
lyde,musikoglys!P•Tocaroupuxarobrinquedocentralparaactivarasmúsicas,
asluzeseossons!T•Kunkeskimmäistälelualäpsäyttäätaivetää,kuuluumusiikkia
jaääniäjanäkyyvaloja.M•Nårduslårpåellerdrarilekenimidten,kommerdetmusikk,
lyderoglys.s•Slåpåellerdraidenmitterstaleksakenförattaktiveramusik,
ljusochljud!R•Χτυπήστε ή τραβήξτε το κεντρικό παιχνίδι για μουσική, φώτα
και ήχους!
GReAT BRITAInMattelUKLtd,VanwallBusinessPark,MaidenheadSL64UB.Helpline:01628500303;www.service.mattel.com/uk.FRAnCeMattelFrance,27/33rued'Antony,BP60145,94523RungisCedexN°Indigo0825000025(0,15€TTC/mn)ouwww.allomattel.com.deUTSCHLAndMattelGmbH,AnderTrift75,D-63303Dreieich.ÖSTeRReICHMattelGes.m.b.H.,TriesterStr.14,A-2355WienerNeudorf.SCHWeIZMattelAG,Monbijoustrasse68,CH-3000Bern23.nedeRLAndMattelB.V.,Postbus576,1180ANAmstelveen,Nederland.Gratisnummer:0800-2628835.BeLGIË/BeLGIQUeMattelBelgium,Consumentenservice,TradeMartAtomiumsquare,Bogota202-B275,1020Brussels.GratisnummerBelgië:0800-16936;GratisnummerLuxemburg:800-22784;GratisnummerNederland:0800-2628835.ITALIAMattelItalySrl,CentroDirezionaleMaciachini,ViaBenignoCrespi19/C,20159Milano.Servizioassistenzaclienti:[email protected]ÑAMattelEspaña,S.A.,[email protected]:902.20.30.10;http://www.service.mattel.com/es.SKAndInAVIenMattelScandinaviaA/S,Ringager4C,2.sal,DK-2605Brøndby.MattelNorthernEuropeA/S.,Sinikalliontie9,02630ESPOO,Puh.0108216600.PORTUGALMattelPortugalLda.,Av.daRepública,nº90/96,2ºandarFracção2,1600-206Lisboa.Tel.21-7995765-consumidor@mattel.com.SVeRIGeMattelSweden,WarfingesVåg16,S-11251Stockholm.∂§§∞¢∞Mattel AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777, ∂§§∞¢∞.AUSTRALIAMattelAustraliaPty.Ltd.,658ChurchStreet,LockedBag#870,Richmond,Victoria3121Australia.ConsumerAdvisoryService1300135312.neW ZeALAnd16-18WilliamPickeringDrive,Albany1331,Auckland.ASIAMattelEastAsiaLtd,Room1106,SouthTower,WorldFinanceCentre,HarbourCity,Tsimshatsui,HK,China.MALAYSIADiimport&DiedarkanOleh:MattelSEAPtdLtd.(993532-P)Lot13.5,13thFloor,MenaraLienHoe,PersiaranTropicanaGolfCountryResort,47410PJ.Tel:03-78803817,Fax:03-78803867.POLSKA Dystrybutor:MattelPolandSp.zo.o.,WarsawTradeTower31p.,ul.Chłodna51,00-867Warszawa.ČESKÁ REPUBLIKAMattelCzechRepublics.r.o.,TheForum,Václavskénám.19,Praha1.MAGYARORSZÁG Mattel Toys Hungary Kft, Váci út 91. 2.emelet, 1139 Budapest.РОССИЯ РаспространяетсяOOO«ТойДиКо»,официальныйэксклюзивныйпредставительфирмыMattel,Inc.вРоссиииСНГ.107076,Москваа/я[email protected]ÜRKİYEMattelOyuncakçılıkTic.Ltd.Şti.,EstonÇamlıevler,SarıçamBlokD:1,34752İçerenköy,İstanbul.
Fisher-Price,Inc.,asubsidiaryofMattel,Inc.,EastAurora,NewYork14052,U.S.A.©2007Mattel,Inc.AllRightsReserved.®and™designateU.S.trademarksofMattel,Inc.
Fisher-Price,Inc.,unefilialedeMattel,Inc.,EastAurora,NewYork14052,É.-U.©2007Mattel,Inc.Tousdroitsréservés.®et™désignentdesmarquesdéposéesdeMattel,Inc.auxÉ.-U.
1�