busch-/[email protected] busch-/abb-secure@home red 2014/53/ue lvd 2006/95/ce etsi 300 220 en...
TRANSCRIPT
Busch-/ABB-secure@homeABB- SMD-W4.1A 2CSYD0202B
PL Czujnik 2 IR 2 kierunki Zewnątrz
TR 2li kızılötesi 2 yönlü çevre dedektörü
DA Dobbel IR-detektor, 2 retninger Utendørsbruk
FI Ulkotilan 2 - suunta 2 IR - liiketunnistin
NO Perimeter Toveis dobbl PIR
SV IR-rörelsedetektor 2-riktningar utomhus
Zawartość opakowania Montaż Programowanie RegulacjaFörpackningens innehåll Installation Programmering Inställning
Innhold i emballasje Installasjon Programmering ReguleringPakkauksen sisältö Asennus Ohjelmointi SäätöEmballeret indhold Installation Programmering Regulering
Paket içeriği Kurulum Programlama Ayarlama
Odbiór techniczny Użytkowanie i Działanie Konserwacja ResetProvkörning Användning och Funktion Underhåll Återställning
Test Bruk og funksjon Vedlikehold NullstillingTestaus Käyttö ja toiminta Huolto Nollaus
Afprøvning Brug og funktion Vedligeholdelse NulstillingTest Kullanım ve Çalıştırma Bakım Sıfırlama
1
Busch-/ABB-secure@home
ABB- SMD-W4.1A
2CSYD0202B DE Dual-PIR Außen-
Bewegungsmelder bidirektionale
ESDetector perimétrico 2 IR 2
direcciones para exteriorIT
Rivelatore perimetrale 2 IR 2
direzioni da esternoFRDétecteur périmétrique 2 IR 2
directions d’extérieurNL Dual IR bidirectionele raam/
deurdetectorENPerimeter bidirectional dual PIR
motion detector
Inhalt der VerpackungInstallation
ProgrammierungEinstellung
Package contentsInstallation
Programming
Adjustment
Inhoud verpakkingInstallatie
Programmering
Afstelling
Contenu emballageInstallation
Programmation
Réglage
Contenuto imballoInstallazione
ProgrammazioneRegolazione
Contenido del paqueteInstalación
Programación
Regulación
PrüfungGebrauch und Funktion
Wartung
Reset
Testing
Use and OperationMaintenance
Reset
Keuring
Gebruik en werkingOnderhoud
Reset
Essais
Utilisation et
Fonctionnement
Entretien
Reset
CollaudoUso e Funzionamento
Manutenzione
Reset
PruebaUso y Funcionamiento
Mantenimiento
Reset
2 3 V - 1,4 Ah
3 Ø 2,9 x 27 mm
4 Ø 5 x 20 mm
54 x 2
3 x 2
2
1
2
detection distance (detector height 1m)
IR position standard (m) real, based on the thermal conditions of the environment
A 12,0 10,0 ... 15,0
B 8,0 6,0 ... 10,0
C 5,0 4,0 ... 6,0
D 2,0 4,0 ... 6,0
0,8
÷1,2
m
0
00
00
12m
12m12m
12m12m
12m
3° 3° 0,6
÷ 12
m
1m1m 1m
1m
12m12m
12m12m
top view
side view (A position) side view (B position)
side view (C position) side view (D position)
4
80 m
m
3
2
1
A
AA
x2
max
25m
m
A
2
8
79
65
fakultatywny • valfri • valgfritt • valinnainen • valgfri • isteğe bağlı
32CSYD0001N - 2CSYD0002N
Busch-/ABB-secure@home
DIP switch
1
10
1
2
3
12
1311
5
4
Switch Wartość Funkcja
1 ON Tryb testOFF (*) Normalne działanie.
2 ONBattery saving: jest generowany tylko jeden alarm dla każdego 5 sekundowego okresu, nawet w przypadku wielokrotnych odczytów (trwałość baterii zostaje zredukowana).
OFF (*) Jak ON, ale przez okres 120 sekund.
3 ON (*) Włączona LED stanu (włącza się przy każdym odczycie podczas normalnego działania).
OFF Wyłączona LED stanu.(*) Ustawienia domyślne
PL
Switch Värde Funktion
1 ON TestlägeOFF (*) Normal funktion.
2 ON Battery saving: det genereras endast ett larm per 5 sekundersperiod, även om det skett flera avkänningar (batteritiden minskar).
OFF (*) Som ON men under 120 sekunder.
3 ON (*) Statuslampa aktiv (tänds vid varje avkänning under normal funktion).OFF Statuslampa släckt.
(*) Standardinställningar
SV
Switch Arvo Toiminto
1 ON TestitapaOFF (*) Normaali toiminta.
2 ON Battery saving: vain yksi hälytys syntyy kullekin 5 sekunnin jaksolle myös useampien havaintojen esiintyessä (pariston kesto alenee).
OFF (*) ON-tavan kaltainen, mutta 120 sekunnin jaksolle.
3 ON (*) Aktiivisen tilan LED-valo (syttyy palamaan jokaisen havainnon yhteydessä normaalin toiminnan aikana).
OFF Deaktivoidun tilan LED-valo.(*) Oletusarvoiset asetukset
FI
Switch Verdier Funksjon
1 ON TestmodusOFF (*) Normal funksjon.
2 ONBattery saving: det genereres bare en alarm for hver periode på 5 sekunder, også hvis det har blitt gjort flere avdekkinger (batteriets varighet reduseres).
OFF (*) Som ON, men for en periode på 120 sekunder.
3 ON (*) LED for aktiv status (tennes ved hver avdekking under normal funksjon).
OFF LED for aktiv status(*) Standardinnstillinger
NO
Switch Værdi Funktion
1 ON TesttilstandOFF (*) Normal funktion
2 ONBattery saving: der genereres kun en alarm for hver periode på 5 sekunder, også hvis der er sker flere registreringer (batteriets holdbarhed reduceres).
OFF (*) Som TIL men i et tidsrum på 120 sekunder.
3 ON (*) Status-LED aktiv (tænder ved hver registrering under normal funktion).OFF Status-LED inaktiv.
(*) Standardindstillinger
DA
Switch Değer İşlev
1 ON Test moduOFF (*) Normal işleyiş.
2 ON Battery saving: Birden fazla tespit yapılmış olsa bile, her 5 saniyelik bir süre için yalnızca bir alarm üretilir (batarya süresi kısalır).
OFF (*) AÇIK olarak, ancak 120 saniyelik süre boyunca.
3 ON (*) Aktif durum LED'i (normal çalışma sırasında her algılamada yanar).OFF Devre dışı durum LED’i.
(*) Varsayılan ayarlar
TR
4
10÷15m
10÷15m
6÷10m
4÷6m
1,5÷3m
1,5÷3m
2
1
3 3
3 3
3 3
3
4
5
IR sensitivity
DIP switch
Switch SensitivityH HIGHM MIDDLEL LOW
1 5
24
3
A
A A
2CSYD0001N - 2CSYD0002N
Busch-/ABB-secure@home
DIP switch
A
B
6
7
8
10
11
9
A
A
A
6
1
3
2
3
AA
A
45
6
7
89
7
1
1
11
10
11
12
10
A
A
A
2
32
45
68
7
A
AA
7
Busch-/ABB-secure@home
RED 2014/53/UELVD 2006/95/CEETSI 300 220EN 50131-1EN 50131-5-3
8
Hereby, manufacturer, declares that the radio equipment type “SMD-W4.1A”, “2CSYD0202B”, is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
https://new.abb.com/low-voltage/products/building-automation/product-range/intrusion-alarm-systems/system/abb-secureathome
ABB S.p.A.Viale dell’Industria, 18
20010 Vittuone (MI), Italy
Busch-Jaeger Elektro GmbHFreisenbergstraße 2
D-58513 Lüdenscheid
Technical characteristics Application scope Security
Communication technology Transmission in FM 868.3 MHz
Range in free field 300 m
Power supply Lithium battery 3 V – 1.4 Ah lasting 4 years.Operation is guaranteed for 30 days from the low battery notification.
Detection elements 4 IR sensors
Programming elements 1 DIP switch 3-poles1 sensitivity selector
Signal elements 2 LED.Low battery in the control unit.
Anti-tampering protection Tamper.
Usage temperature -20 … + 50 °C
Usage relative humidity Max 95% max (non-condensing)
Installation site Indoor/ Outdoor
Installation Free
Protection class IP55
Sizes (L x H x W ) 56x235x128
weight 520gr
2CSM
6007
11D
0902
- 01