business review america latina - julio 2016

182
JULIO 2016 WWW.BUSINESSREVIEWAMERICALATINA.COM | WWW.BUSINESSREVIEWBRASIL.COM (República Dominicana) Haciendo realidad los mejores proyectos turísticos del Caribe CODELPA AMPLIA COVERTURA A: CNH México, Solla (Colombia) y Supervia (Brasil) HUBSPOT, aliado en ‘inbound marketing’ para América Latina

Upload: business-review-america-latina

Post on 04-Aug-2016

232 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Business Review America Latina - Julio 2016

JULIO 2016 WWW.BUSINESSREVIEWAMERICALATINA.COM | WWW.BUSINESSREVIEWBRASIL.COM

(República Dominicana)

Haciendo realidad los mejores proyectos turísticos del CaribeCODELPA

AMPLIA COVERTURA A:CNH México, Solla (Colombia) y Supervia (Brasil)

HUBSPOT, aliado en ‘inbound marketing’ para América Latina

Page 3: Business Review America Latina - Julio 2016

S E G U I M O S AT E S T I G U A N D O

I N T E R E S A N T E S fenómenos de tremenda influencia en el curso de diversas economías. Llama la atención como inmediatamente ante fenómenos como el Brexit las reacciones inmediatas son desfavorables. Debemos encararlos como ajustes, todo es movimiento y evolución: la Unión Europea como tal no vino a ser sino hasta mediados de los 1990s, no es algo que existió toda la vida como sí lo es la necesidad de producir, de generar economía, de comerciar e intercambiar bienes aún cuando cada economía de este continente se consideraba por separado.

Esta ocasión publicamos sobre la labor de HubSpot en Latinoamérica, con nuevas formas de encarar mercados así como startups que han generado el interés del BID. Entre las compañías que destacan por su cobertura tenemos el gusto de que CODELPA adorne nuestra portada, así como de cubrir a SOLLA, SUPERVIA, AES México, y Grupo VITALMEX.

Directora de Operaciones

Taybele Piven

Directores de Proyectos Andrea Duque Nayara Ferreira Jassen Pintado Karla Sohn Lucy Verde

Depto. Editorial para Brasil Flávia Brancato Ellen Mason

Dirección Creativa y Diseño Gráfico

Omar Rodríguez

COLABORADORES C A R TA D E L E D I T O R

3

Mateo Rafael Tablado Editor de

Business Review América LatinaCorreo:

[email protected]

Page 4: Business Review America Latina - Julio 2016

CONTENIDO

CONSTRUCCIÓN

28 CODELPA

44 SOBOCE

MANUFACTURA

58 CNH México

ENERGÍA

72 AES México

86 Summum

LOGÍSTICA

136 Supervia

ENERGIA

150 Usina Pitangueiras

162 Aggreko

SAUDE

172 Servimed

ALIMENTOS

100 Solla Nutrición Animal

SALUD

114 Grupo Vitalmex

MINERÍA

130 FOMICRUZ (asociación)

4 J u l i o 2 0 1 6

REPORTAJES BRASIL

06 Liderazgo

14 Tecnología

20Top 10

Page 5: Business Review America Latina - Julio 2016

LOGÍSTICA

136 Supervia

ENERGIA

150 Usina Pitangueiras

162 Aggreko

SAUDE

172 Servimed

28

Grupo Vitalmex

AES México

114

72

100

86

58CNH México

Solla Nutrición Animal

Summum

5

Page 6: Business Review America Latina - Julio 2016

E S C R I T O P O R : M AT E O R A FA E L TA BL A D O

L IDERAZGO

Laura Martínez

INBOUND MARKETING:ganando adeptos al romper esquemas

Page 7: Business Review America Latina - Julio 2016

Laura Martínez

INBOUND MARKETING:ganando adeptos al romper esquemas

HUBSPOT irrumpe en Latinoamérica

Page 8: Business Review America Latina - Julio 2016

8 J u l i o 2 0 1 6

L IDERAZGO

HASTA HACE POCO, hablar del

‘inbound marketing’ en América

Latina era algo reducido al nicho

especializado que ha crecido año

con año en tiempos recientes con

el desarrollo de nuevas plataformas

y espacios propios de cada

organización para comunicar ideas

y dar a conocer contenidos de

relevancia capaces de compartirse

y multiplicarse, resultando en posibles

oleadas capaces de incrementar

las ventas.

Mucho de la mercadotecnia

digital a nivel comercial se desarrolla

en nuestro territorio por parte

corporativos y marcas de alcance

global que cuentan ya con estándares

y hasta manuales de ‘mejores

prácticas’, mientras que las empresas

emergentes deben ver por su cuenta

cuales son sus mejores opciones en

Page 9: Business Review America Latina - Julio 2016

9

L A U R A M A R T Í N E Z

cuanto a recursos, tomando en cuenta

resultado deseado, tamaño y monto

de inversión tanto monetaria como en

tiempo, en muchos casos.

De la misma manera, HubSpot, ha

desarrollado técnicas y herramientas

sobre ‘inbound marketing’, llevando

excelentes recursos hasta quienes

desean dar a conocer sus servicios

y productos sin derogar en honerosas

campañas, sino invirtiendo -en un

principio- su tiempo de manera sabia

y por los canales indicados.

Esfuerzos fructíferos en América LatinaCreada en Estados Unidos, HubSpot

hoy en día cuenta con más de 19,000

clientes, de los cuales un importante

porcentaje está en América Latina,

región en la que HubSpot entró hace

dos años, con impacto más notable en

Page 10: Business Review America Latina - Julio 2016

1 0 J u l i o 2 0 1 6

México, Colombia, Argentina y Chile,

pero con presencia en los demás

países de esta geografía.

Una de las responsables de el

éxito de HubSpot en el territorio es

Laura Martínez Molera, Gerente de

Mercadotecnia para Latinoamérica

en HubSpot. Originaria de Barcelona,

Laura se graduó en ingeniería

industrial por parte de la Universidad

Politécnica de Cataluña. Tras dos

años de ejercer fue reconvertida a la

mercadotecnia, especialidad en la

que ha obtenido posgrados por parte

de la Escuela de Negocios ESADE,

así como la Escuela de Negocios

Internacional Hult.

“Hay una relación con la

ingeniería que son las analíticas,

esta es la conexión entre ingeniería

y mercadotecnia, me cambié

a mercadotecnia para estar más

cerca de las personas y tener impacto

sobre ellas”, compartió Laura.

Adaptación del modelo al territorioPara replicar su éxito en

Latinoamérica, HubSpot adapta el

modelo para atraer a la audiencia

que ya no logra ser seducida por

la publicidad tradicional en TV,

telemarketing y otros medios. Apela

al carácter sociable del consumidor

latinoamericano para detectar los

canales que mejores resultados

producen.

“Nos debemos actualizar; en el

sentido de contenido la audiencia se

está transformando y haciéndose más

inteligente como las herramientas que

utilizamos”, comentó la ejecutiva.

Las herramientas ofrecidas por

HubSpot son útiles para todo sector

e industria, en este territorio el mayor

éxito lo han obtenido las agencias

L IDERAZGO

Page 11: Business Review America Latina - Julio 2016

1 1

de mercadotecnia, empresas

dedicadas a las finanzas, y el nicho

de la educación, especialmente

el de educación continua, el cual

cuenta con una audiencia cautiva

que está al pendiente y aprovecha las

oportunidades de superación y de

incrementar sus conocimientos.

Estrategias de propagaciónLa labor de HubSpot en nuestro

territorio por ahora es de alguna

manera comparable a una siembra

que da resultados, pues solo el 68 por

ciento de las empresas que tienen

idea sobre ‘inbound marketing’ aplican

esta metodología. Sus dos grandes

estrategias para ganar adeptos que

se beneficien de sus herramientas

son mediante eventos regionales, y a

través de agencias de mercadotecnia

que se convierten en partners.

Los eventos de HubSpot son

un contacto directo para aquellos

empresarios que, tal vez con escasas

o nulas nociones sobre ‘inbound

marketing’, entran en contacto

directo en un tiempo relativamente

corto, llegando a conocer estrategias

y casos de éxito, sin tener que

inscribirse en un curso que puede ser

lejos de su ciudad o en otro país, tema

que no sólo implica gastos de estadía,

sino posiblemente desatender su

negocio por un tiempo determinado.

Estos eventos atraen y benefician a

empresas locales en cada ciudad

donde se llevan a cabo.

Por su parte, las agencias ‘partner’

ofrecen y venden el producto a las

empresas locales de acuerdo a sus

medidas y posibilidades, actuando

como extensión de HubSpot para

llegar, por ejemplo, a una PyME local,

además de ser el aliado perfecto

en países como Guatemala

L A U R A M A R T Í N E Z

Page 12: Business Review America Latina - Julio 2016

y Nicaragua, donde implica una

ventaja asociarse con quienes

conocen ya el terreno en cuestión

comercial y de mercadotecnia.

“Hemos probado que realmente

existe una necesidad en

Latinoamérica y ahora nuestra idea es

penetrar más en los países en los que

ya estamos como penetrar en donde

tenemos territorio para crecer aún”,

dijo la ejecutiva.

A la medida de cada empresaHubSpot ha sabido calcular el

mercado y sus necesidades, de

manera que se brindan planes

dimensionados a la medida de

cada empresa. En estos varía el

L IDERAZGO

1 2 J u l i o 2 0 1 6

‘Estamos viendo un movimiento de las empresas en Latinoamérica que cada vez se están

convirtiendo en más digitales, y más inbound’

Page 13: Business Review America Latina - Julio 2016

1 3

L A U R A M A R T Í N E Z

‘Estamos viendo un movimiento de las empresas en Latinoamérica que cada vez se están

convirtiendo en más digitales, y más inbound’número de usuarios con acceso a las

herramientas, la cantidad de estas a

las que se tiene acceso, así como la

facilidad de hacer ‘upgrade’.

A los paquetes “Básico”, “Pro”

y “Enterprise”, se les une el plan

“Start-up”, para empresas muy

pequeñas con escasa historia,

clientela y recursos, beneficiados

por un ajuste de precio, pero

comprometidos al cumplimiento de

determinadas condiciones.

“Las empresas que están aplicando

la metodología inbound va creciendo

año tras año porque están viendo que

es más rentable para ellos”, concluyó

Laura Martínez.

Page 14: Business Review America Latina - Julio 2016

TECNOLOGÍA

Page 15: Business Review America Latina - Julio 2016

EMPRESAS E INTERNET DE LAS COSAS,

¿ESTÁN REALMENTE SEGURAS?La creciente cantidad de equipo, maquinaria y dispositivos conectados al internet para un óptimo desempeño funcional aumenta la necesidad de seguridad cibernética

1 5

S E G U R I D A D C I B E R N É T I C A

Page 16: Business Review America Latina - Julio 2016

1 6 J u l i o 2 0 1 6

1 Reporte de Perspectivas sobre la Seguridad Cibernética de AT&T. “Lo que todo CEO necesita saber acerca de seguridad cibernética” (Citando al

reporte de Cisco, Inc. “El Internet de las Cosas: Cómo la Próxima Evolución de Internet está Cambiando Todo”.)2 “Desbloqueando el potencial del Internet de las Cosas”, McKinsey, Julio de 2015,

El INTERNET DE LAS COSAS (IoT, por sus siglas en inglés) está

creciendo a un ritmo exponencial.

Para 2020, se estima que unos

50 mil millones de dispositivos1

estarán conectados a Internet

y el valor económico creado por

IoT podría llegar a $11.1 billones

de dólares (millones de millones),

aproximadamente el 11 por ciento

de la economía global para el 20252.

Sin embargo, un solo ataque

cibernético podría causar millones

de dólares en daños. La pérdida

financiera anual promedio estimada

por incidentes de seguridad

cibernética en 2014 fue de $2.7

millones, 34 por ciento más que el

año anterior . Se detectó un aumento

del 458 por ciento en el número

de veces que los dispositivos IoT

fueron escaneados por hackers para

encontrar vulnerabilidades en los

últimos dos años. La seguridad de

estos dispositivos recientemente

conectados es esencial.

El último reporte de Seguridad

Cibernética de AT&T encontró:

• 85porciento de las empresas

están considerando, explorando,

o implementando IoT, pero sólo

el 14 por ciento tiene un proceso

de auditoría formal para entender

la cantidad de dispositivos que

tienen y si estos dispositivos

están seguros.

• Sóloel17porciento de las

empresas involucran a sus

juntas directivas cuando

consideran la seguridad de IoT.

La participación de la junta

es fundamental.

TECNOLOGÍA

Page 17: Business Review America Latina - Julio 2016

1 7

S E G U R I D A D C I B E R N É T I C A

1 Reporte de Perspectivas sobre la Seguridad Cibernética de AT&T. “Lo que todo CEO necesita saber acerca de seguridad cibernética” (Citando al

reporte de Cisco, Inc. “El Internet de las Cosas: Cómo la Próxima Evolución de Internet está Cambiando Todo”.)2 “Desbloqueando el potencial del Internet de las Cosas”, McKinsey, Julio de 2015,

Cada ejecutivo debe realizar los

siguientes pasos para asegurar su

ecosistema de IoT:

1. Evaluarelriesgo2. Asegurartantolainformación comolosdispositivos3. Alinearalaempresayal gobiernocorporativoparaIoT4. Definirlascuestioneslegales

yregulatorias.

Para ayudar a las empresas

a abordar la necesidad urgente de

seguridad en IoT, AT&T ha formado

una alianza estratégica con Bayshore

Networks, líder en software de

seguridad de IoT. Como proveedor

líder de soluciones integradas, AT&T

está colaborando con Bayshore

para crear y probar soluciones de

seguridad avanzadas específicas para

IoT industrial. Este trabajo representa

Page 18: Business Review America Latina - Julio 2016

1 8 J u l i o 2 0 1 6

una de las primeras iniciativas

de productos de seguridad IoT

específicos de la industria, diseñado

para un entorno virtual de seguridad

con la escala y el alcance de AT&T.

Bayshore Networks se especializa

en la capacidad para ayudar

a identificar y detener los ataques

a las máquinas de IoT, aplicaciones

y controles industriales. Esto

proporciona una visibilidad sin

precedentes en las operaciones

y ayuda a proteger la máquina, los

datos y a los trabajadores. Bayshore

Networks también ayuda a facilitar el

proceso para desplegar rápidamente

actualizaciones de la política a través

de todo el ecosistema de IoT de una

empresa, el cual podría contener miles

de dispositivos conectados.

La combinación de las capacidades

de Bayshore, de los servicios

TECNOLOGÍA

Page 19: Business Review America Latina - Julio 2016

S E G U R I D A D C I B E R N É T I C A

1 9

administrados de seguridad de AT&T

y la visibilidad de nuestra red global,

ayudará a proporcionar protección

líder en la industria para los clientes

de IoT.

“El Internet de las Cosas está

avanzando el futuro del negocio,

aportando nuevas capacidades

y eficiencias a las empresas

para ayudarlas a mantenerse

a la vanguardia. Sin embargo,

es imprescindible abordar el IoT

teniendo en cuenta la seguridad,

con el fin de proteger eficazmente

el negocio”, dijo Ralph de la Vega,

Vicepresidente de AT&T Inc. y CEO

de AT&T Business Solutions y la

división Internacional. “Estamos

comprometidos a ayudar a nuestros

clientes a estar protegidos

cuando ellos implementan

estas nuevas tecnologías”.

Page 20: Business Review America Latina - Julio 2016

TOP 10

Page 21: Business Review America Latina - Julio 2016

de Latinoamérica en participación con el BID

12 startups

El 4 de octubre en Washington será el evento que reúne a mentes

creativas dispuestas a aportar soluciones a desafíos mundiales.

Page 22: Business Review America Latina - Julio 2016

12 STARTUPS DE Brasil, Colombia, México, Jamaica y Guatemala fueron

seleccionadas como ganadoras para participar en Idear Soluciones, el evento

de innovación y emprendimiento del Banco Interamericano de Desarrollo (BID), el 4 de octubre en Washington, D.C.

“Las startups ganadoras fueron seleccionadas de un grupo de más de 500 postulantes de 20 países” mencionó Trinidad Zaldívar, jefa de la División de Asuntos Culturales, Solidaridad y Creatividad. “La selección se hizo por un jurado experto en áreas de emprendimiento, innovación e industrias creativas”.

Idear Soluciones reunirá a algunas de las mentes más creativas del mundo para compartir soluciones a desafíos del desarrollo capitalizando sobre el potencial del talento creativo, el arte, la cultura y la tecnología.

Durante el evento, un cofundador de cada una de las startups seleccionadas presentará sus productos o soluciones innovadoras haciendo un “pitch” ante un grupo de jueces, inversores, aceleradoras. Como parte del premio, los representantes de las startups ganadoras también participarán en una serie de actividades y talleres durante cuatro días, con reconocidos mentores, referentes en el mundo de la innovación, medios de comunicación y otros emprendedores.

2 2 J u l i o 2 0 1 6

TOP 10

Page 23: Business Review America Latina - Julio 2016

T O P 1 0 F R A N C H I S E S

Badabada - Popix Produções (Brasil)

Badabada es una serie única que

enseña música a niños de hasta 5

años. Su contenido ha sido diseñado

para TV, Internet y dispositivos móviles.

Escribo Inovação e Educação Frei.re (Brasil)

Entorno para la construcción

y el consumo de contenidos

educativos digitales.

Gamesquare (Brasil)

Aplicación multimedia que brinda

acceso a miles de juegos digitales

mediante una suscripción mensual,

contribuyendo al crecimiento de

programadores independientes.

2 3

1 2 S TA R U P S

01 02

03

Page 24: Business Review America Latina - Julio 2016

Lorapp (Colombia)

Aplicación web que permite alquilar

digitalmente capítulos de libros

académicos, pagando a editoriales/

autores por cada alquiler y respetando

el medio ambiente.

Nativo Digital - World Tech Makers (Colombia)

Nativo Digital enseña a niños

y adolescentes a crear software

a través de juegos digitales.

2 4 J u l i o 2 0 1 6

Primeiro Livro - Centro de Autoria

e Cultura (Brasil)

Metodología práctica que

permite a estudiantes elaborar

sus propios libros, desde la

conceptualización y redacción

de ideas, hasta la producción

y publicación de los mismos.

FazGame - TecZelt (Brasil)

Software que permite a estudiantes,

sin conocimiento de programación,

desarrollar juegos digitales con

contenido didáctico.

0406

0705

TOP 10

Page 25: Business Review America Latina - Julio 2016

1 2 S TA R U P S

2 5

Kits Artesanales - DIDART (Guatemala)

Experiencia virtual con realidad

aumentada, mapa y hologramas que

permite a niños aprender sobre las

técnicas artesanales de su cultura.

08 09

BookFusion (Jamaica)

Es una plataforma de alcance

global para editoriales independientes

y autores, que permite la publicación

de libros digitales en mercados

emergentes.

Page 26: Business Review America Latina - Julio 2016

2 6 J u l i o 2 0 1 6

Con Equis Niños (México)

Operadora de tours enfocados al

público infantil que diseña itinerarios de

contenido lúdico y didáctico a partir del

patrimonio cultural.

Ecosistema - Grupo NUU (México)

Un ecosistema de contenidos

en lenguas originarias de América

para satisfacer las necesidades

de entretenimiento, educación,

e identidad cultural de comunidades

indígenas a través de aplicaciones

y soportes digitales

TOP 10

10 11

Page 27: Business Review America Latina - Julio 2016

1 2 S TA R U P S

2 7

Los talleres estarán a cargo de la empresa You Noodle y de Creative Startups, una aceleradora establecida en Albuquerque, Nuevo México, enfocada en impulsar startups de las industrias creativas y culturales.

Por cuarto año consecutivo, el Blum Center for Developing Economies de la Universidad de California, Berkeley, acompaña al BID, como el principal socio organizador del evento. Otros socios incluyen, entre otros, a Microsoft, Tech Sampa, Red Emprendia del Banco Santander y Global Good Fund.

12

Mi Cartelera MX (México)

App que permite consultar toda la

cartelera de artes escénicas de una

ciudad, interactuar con otros usuarios,

adquirir boletos electrónicos, y obtener

información a partir de varios intereses.

Page 28: Business Review America Latina - Julio 2016

Escrito por Mateo Rafael Tablado, Editor

Producido por: Jassen Pintado, Director de Proyectos de Business Review América Latina

Entrevistado: Ing. Álvaro Peña, Presidente de CODELPA

Aliado en construcción para el turismo del CaribeCODELPAhaconstruidoparasíunprestigioatendiendoadistintossectoresydestacandosusedificacionesparaelsectorturismoenRepúblicaDominicana,HaitíyJamaica

Page 29: Business Review America Latina - Julio 2016

Escrito por Mateo Rafael Tablado, Editor

Producido por: Jassen Pintado, Director de Proyectos de Business Review América Latina

Entrevistado: Ing. Álvaro Peña, Presidente de CODELPA

CODELPAhaconstruidoparasíunprestigioatendiendoadistintossectoresydestacandosusedificacionesparaelsectorturismoenRepúblicaDominicana,HaitíyJamaica

Page 30: Business Review America Latina - Julio 2016

CODELPA C O N S T R U C C I Ó N

3 0 J u l i o 2 0 1 6 w w w. c o d e l p a . c o m

C onstructora del País (CODELPA) fue

fundada en 1988 en Santiago de los Caballeros. Más allá de trabajar en beneficio de diversos sectores como el residencial, comercial y público, su evolución ha llevado a la compañía a un lugar de excelencia edificando construcciones al servicio del sector hotelero. Entre sus clientes figuran varias de las más importantes cadenas hoteleras a nivel mundial incluyendo AM Resorts, Blue Diamond Hotels and Resorts, Barceló Hotels and Resorts, Grupo Puntacana, Marriott International, Hyatt Hotels and Resorts, Best Western International, Hard Rock Hotels, Bahía Príncipe Hotels and Resorts, NH Hoteles,

Page 31: Business Review America Latina - Julio 2016

CODELPA C O N S T R U C C I Ó N

w w w. c o d e l p a . c o m

Princess Hotels and Resorts, Hoteles Hodelpa, Cap Cana y Alsol Hotels and Resorts.

En la medida en que ha ido creciendo, CODELPA ha diversificado sus productos y servicios. Como resultado del éxito obtenido en el campo de la construcción, en el 2002, CODELPA abrió sus oficinas en Bávaro y Santo Domingo, expandiéndose más tarde a Samaná, Punta Cana, La Romana, Puerto Plata y otros importantes puntos turísticos de la República Dominicana, abarcando todo el territorio nacional. El paso siguiente fue operar en otros países del Caribe, donde ha establecido fuertes lazos comerciales que hoy producen aportes para el desarrollo de los países donde opera.

Personas Clave

Álvaro PeñaPresidente de CODELPA

El Ing. Álvaro Peña, Presidente de CODELPA, es ingeniero civil graduado -con honores- por parte de la Pontificia Universidad Catolica Madre y Maestra (PUCMM, en R.D.). Toda su vida profesional se ha desarrollado en el ámbito de la industria de la construcción, habiendo fundando Codelpa en 1988.

Page 32: Business Review America Latina - Julio 2016

3 2 J u l i o 2 0 1 6

COMPANY NAME

CODELPA lleva a todas su obras los estándares del Código Internacional de Edificios, del Instituto Americano del Concreto, de la Sociedad Americana de Ingenieros Civiles, y de la Sociedad Americana de Pruebas y Materiales. Desde 2011, la compañía está certificada bajo la norma ISO:9001:2008, de Sistema de Gestión de Calidad.

La Cámara Dominicana de la Construcción ha galardonado a CODELPA como la mejor empresa constructora del sector turístico durante el periodo de 2005 a 2012. La empresa también

CODELSA cubre la necesidad de material de calidad en el sector construcción... Esta es su fábrica de blocks

CODELPA

Page 33: Business Review America Latina - Julio 2016

S E C T O R

w w w. c o d e l p a . c o m 3 3

COMPANY NAME

ha recibido reconocimientos de la Asociación Nacional de Hoteles y Restaurantes y el Ministerio de Trabajo de la República Dominicana.

“Hemos construido más de 13 mil habitaciones en importantes polos turísticos”, compartió el Ing. Álvaro Peña, Presidente de CODELPA, graduado -con honores- en ingeniería civil de la Pontificia Universidad Católica Madre y Maestra (PUCMM, en R.D.).

“Toda mi vida me he dedicado a la industria de la construcción, fundando CODELPA en 1988”, comentó Peña, quien entre sus atributos

CODELSA cubre la necesidad de material de calidad en el sector construcción... Esta es su fábrica de blocks

CODELPA C O N S T R U C C I Ó N

Page 34: Business Review America Latina - Julio 2016

CODELPA

3 4 J u l i o 2 0 1 6

Page 35: Business Review America Latina - Julio 2016

particulares cuenta con gran creatividad en la resolución de problemas y sentido de urgencia hacia los requerimientos de sus clientes.

Integración vertical como impulso para compleción de obras y una gestión costo-eficienteLas unidades de negocio que integran a CODELPA, estableciendo interacciones como el suministro de algunas materias primas dentro del mismo grupo, son las siguientes:• Ingenieríayconstrucción,enfocadaenel sector turismo.• BlocksdelPaís: la marca fue creada en 2005 por CODELPA. La empresa constituye en fábricas de bloques de alta calidad que satisfacen la demanda de estos productos para los proyectos turísticos,. Las plantas (una en R.D. y la otra en Haití) son capaces de producir más de 50 mil bloques al día en una operación con la más alta tecnología, desarrollada para la eficiencia energética, minimizando así su impacto ambiental.• CONCREDOM: la productora de concreto opera desde 2002. Su capacidad mensual es de 72,635 m³, capaz de despachar 100m³ por hora a cualquier punto de la República Dominicana.• CementoPanam: esta moderna fábrica de cemento ha sido concebida bajo el concepto de planta verde, operando con los más altos estándares de calidad y tecnología.

CODELPA

“Nuestro principal logro ha sido completar obras con un alto nivel de calidad y satisfacción de nuestros clientes”– Álvaro Peña, Presidente de CODELPA

C O N S T R U C C I Ó N

w w w. c o d e l p a . c o m 3 5

Page 36: Business Review America Latina - Julio 2016

3 6 J u l i o 2 0 1 6

“En referencia a la producción de cemento y concreto, somos empresa asociada a Cemento Panam y CONCREDOM desde sus origines. La cementera es la fábrica más moderna y medioambientalmente responsable de la región”, explicó el ejecutivo.

Profesionalismo y estándares en el CaribeLos más importantes destinos turísticos de la República Dominicana -industria más importante del país-, así como otros puntos del Caribe destinados a esta misma actividad, ostentan todas las más emblemáticas obras realizadas

CODELPA

Parte de la plantilla de profesionales de CODELPA, desplegando su experiencia y conocimientos en cada obra

Page 37: Business Review America Latina - Julio 2016

w w w. c o d e l p a . c o m 3 7

por CODELPA: hoteles cinco estrellas, resorts de renombre, hoteles boutique, inmuebles para cadenas hoteleras tanto nacionales como muchas otras operadas por empresas extranjeras especializadas en hotelería. Las construcciones de CODELPA están presentes en las playas de Montego Bay y Negril (Jamaica), así como otras tantas en Haití, además de paraísos dominicanos.

La empresa se destaca por su capacidad de organización y logística, al trabajar proyectos de manera simultánea en distintas geografías y de gran envergadura como hoteles, proyectos residenciales, parques industriales, aeropuertos,

CODELPA C O N S T R U C C I Ó N

Parte de la plantilla de profesionales de CODELPA, desplegando su experiencia y conocimientos en cada obra

Page 38: Business Review America Latina - Julio 2016

Experiencia, Responsabilidad y Compromiso enfocados en la satisfacción de nuestros clientes.

Somos una empresa contratista de electromecánica con más de 20 años de experiencia en instalaciones eléctricas, mecánicas e hidrosanitarias.

(809) 534-0303 | [email protected] | www.ged.com.do

Page 39: Business Review America Latina - Julio 2016

“Blocks del País”, la marca que además contribuye a la integración vertical de la

operación completa de CODELPA

terminales portuarias y terminales de autobuses, entre otros.

“Nuestro principal logro ha sido completar obras con un alto nivel de calidad y satisfacción de nuestros clientes, respetando los tiempos de entrega previamente acordados”, señaló Peña.

Proyectos actualesEntre las obras destacadas en las que CODELPA se involucra, están a punto de completarse y entregarse los hoteles Now Onyx y Secrets Cap Cana, en República Dominicana y los hoteles Royalton Blue Water y Royalton Negril en Jamaica.

La empresa ya dio inició el proyecto de ampliación del Aeropuerto Internacional de Punta Cana y la remodelación del Embajador Santo Domingo. Otra obra en desarrollo es la

C O N S T R U C C I Ó N

w w w. c o d e l p a . c o m 3 9

Experiencia, Responsabilidad y Compromiso enfocados en la satisfacción de nuestros clientes.

Somos una empresa contratista de electromecánica con más de 20 años de experiencia en instalaciones eléctricas, mecánicas e hidrosanitarias.

(809) 534-0303 | [email protected] | www.ged.com.do

Page 40: Business Review America Latina - Julio 2016

CODELPA

Hotelería y fascinantes resorts... El sector turístico del Caribe tiene el privilegio

de saberse socio de CODELPA

Page 41: Business Review America Latina - Julio 2016

construcción del proyecto de vivienda social, Palmeras del Este, compuesto por 848 apartamentos.

Evaluación y selección de proveedoresCODELPA ejerce un minucioso proceso para evaluar a sus posibles proveedores basándose en criterios como la infraestructura que poseen, capacidad productiva y de entrega a tiempo, calidad de producto/servicio, y solvencia, obedeciendo estándares del Sistema de Gestión de Calidad ISO 9001.

“Nuestros proveedores son elemento fundamental para la entrega a tiempo de nuestras obras. Todos nuestros proveedores son de probada experiencia”, comentó Peña.

Incrementando la eficiencia y seguridad de colaboradoresA nivel interno, el 2016 ha sido designado por CODELPA como el “Año de la Capacitación”, lo cual implica importantes inversiones en este aspecto en preparación técnica y de gestión a nivel directivo y operativo.

Las políticas inclusivas de la empresa permiten a sus colaboradores el acceso a cursos, posgrados y maestrías a nivel nacional e internacional, pagados en su vtotalidad por la empresa.

“Creemos en la preparación de nuestros colaboradores tanto por su desarrollo personal como el futuro de nuestra empresa; creemos en

Las iniciativas de

CODELPA, enmarcadas

por designar al 2016

como el “Año de la

Capacitación”, rinden

frutos en cuanto a

la optimización de

capacidad operativa y

directiva de su fuerza

laboral

CODELPA,

construyendo

desde 1988

C O N S T R U C C I Ó N

w w w. c o d e l p a . c o m 4 1

CODELPA

Page 42: Business Review America Latina - Julio 2016

C O N S T R U C C I Ó N

w w w. c o d e l p a . c o m

Page 43: Business Review America Latina - Julio 2016

4 3

C O N S T R U C C I Ó N

w w w. c o d e l p a . c o m

la juventud y su capacidad de crear e innovar”, enfatizó el directivo.

En cuanto al bienestar de la fuerza productiva y otras entidades relacionadas con obras en proceso y terminadas, CODELPA creóel Departamento de Seguridad, Salud y Medioambiente, el cual maneja los temas asociados de manera integral, creando sinergias que repercuten en el bienestar y calidad de vida de sus colaboradores y el entorno inmediato donde la empresa opera.

Nuevas metasAdemás de obras iniciadas recientemente, CODELPA alinea ambiciones de acuerdo a la realidad y posibilidades que ofrece tanto el mercado como su posicionamiento dentro del rubro, proyectando incursionar en construcción hotelera de alto lujo; así como verticales de altura. Adicionalmente, la empresa cuenta con planes de expansión a otras islas del Caribe; así como Latinoamérica.

Por igual, la empresa está invirtiendo esfuerzos en una nueva unidad de negocio, CODELPA Inmobiliaria, enfocada en bienes raíces residenciales, que seguramente tendrá un impacto positivo tanto en República Dominicana como en otros mercados donde la compañía ya opera con toda confianza. Por ultimo, la empresa invierte esfuerzos en diversificar su portafolio como promotor.

Información de la Compañía N O M B R E

CODELPA

I N D U S T I A

Construcción

S E D E

Avenida Gustavo Mejía

Ricart No. 113,

Santo Domingo,

Santo Domingo,

República Dominicana

F U N D A C I Ó N

1988

E M P L E A D O S

3,000

I N G R E S O S

US$200 millones

S I T I O W E B

www.codelpa.com

Page 44: Business Review America Latina - Julio 2016

Escrito por: Mateo Rafael Tablado, Editor

Producido por: Jassen Pintado, Gerente de Proyectos para Business Review América Latina

Entrevistado: José Luis Orbegoso, Gerente General de SOBOCE S.A.

SOLIDEZ Y CONFIABILIDAD EN CONSTRUCCIÓN DESDE BOLIVIASOBOCE crece de acuerdo a las exigencias del mercado, su variedad en cemento, hormigón premezclado y prefabricados lo mantienen en la preferencia del sector construcción

Page 45: Business Review America Latina - Julio 2016

Escrito por: Mateo Rafael Tablado, Editor

Producido por: Jassen Pintado, Gerente de Proyectos para Business Review América Latina

Entrevistado: José Luis Orbegoso, Gerente General de SOBOCE S.A.

SOLIDEZ Y CONFIABILIDAD EN CONSTRUCCIÓN DESDE BOLIVIASOBOCE crece de acuerdo a las exigencias del mercado, su variedad en cemento, hormigón premezclado y prefabricados lo mantienen en la preferencia del sector construcción

Page 46: Business Review America Latina - Julio 2016

SOBOCE S .A . C O N S T R U C C I Ó N

4 6 J u l i o 2 0 1 6 w w w. s o b o c e . c o m

L a Sociedad Boliviana de Cemento

S.A. (SOBOCE S.A.) es una empresa que ha acompañado el crecimiento y desarrollo de Bolivia durante los últimos 90 años, consolidándose como la más importante en su rubro.

La historia de esta empresa cementera está marcada por acciones constantes de crecimiento mediante ampliaciones de sus plantas existentes así como por la creación de nuevas unidades de negocio, todo esto con la finalidad de incrementar su capacidad productiva, siendo capaces de surtir las demandas del mercado durante casi un siglo, como resultado de millonarias inversiones, de manera que hoy SOBOCE S.A. sostiene una producción de más de un millón y de medio de toneladas métricas de cemento al año.

SOBOCE actualmente brinda una oferta diversificada de productos de alta calidad en cemento, hormigón y prefabricados. Estos esfuerzos le han valido una participación de más del 40 por ciento del mercado boliviano de la construcción, mediante una presencia en cada uno de los nueve departamentos del país. SOBOCE es parte del Consorcio Cementero del Sur, quien opera también en Perú y Ecuador; en el primero con cemento Yura y hormigón premezclado Supermix, y desde la pasada gestión con la Unión Cementera Nacional (UCEM), empresa del Ecuador, a través de las

El Proyecto Illimani

contempla la ampliación

de la planta productora

de Cemento Viacha,

marca insignia

de SOBOCE

Page 47: Business Review America Latina - Julio 2016

SOBOCE S .A . C O N S T R U C C I Ó N

w w w. s o b o c e . c o m

marcas Chimborazo y Guapam.Hoy en día, los destinos de la empresa los

rige José Luis Orbegoso Moncloa. Orbegoso se graduó como administrador de empresas por parte de la Universidad del Pacífico (Perú), obteniendo también un Magíster en finanzas por parte de la misma entidad educativa. Orbegoso tiene amplia experiencia internacional, habiéndose desarrollado para empresas en Perú como el Banco Wiese Sudameris en el rol de subgerente adjunto (1997-2002), como gerente de finanzas del Sindicato Pesquero S.A., Gerente Central de Administración y Finanzas de Tecnológica de Alimentos S.A. perteneciente al grupo peruano BRECA. Su experiencia en el rubro de la construcción inició al mismo tiempo que su labor a nivel internacional al ser promovido, dentro el mismo grupo, como gerente corporativo de finanzas de Melón S.A. (división: cemento y otros materiales); y desde diciembre de 2014, Orbegoso funge como gerente general de SOBOCE.

Contribuciones al sector de la construcciónLas ampliaciones de sus plantas productivas y la creación de nuevas unidades de negocio, han sido las constantes de SOBOCE a lo largo de su desarrollo. Las mencionadas estrategias contribuyen a que desde hace tiempo la empresa cuente cómodamente con recursos para surtir

Personas Clave

José Luis OrbegosoGerente General de SOBOCE S.A.

El peruano José Luis Orbegoso Moncloa se graduó en administración de empresas por parte de la Universidad del Pacífico, con un Magíster en finanzas. En su país de origen se desarrolló en diferentes rubros: fue sub-gerente adjunto del Banco Wiese Sudameris, posteriormente fungió como gerente de finanzas en el Grupo Sindicato Pesquero S.A.; aún en el rubro alimenticio fue gerente central de administración y finanzas de la empresa Tecnológica de Alimentos S.A. Su trayectoria internacional es paralela a su trabajo en el rubro de la construcción a partir de 2009, cuando fue promovido a gerente corporativo de finanzas para la cementera chilena Melón S.A., donde posteriormente fue nombrado asesor de la gerencia general. Orbegoso es gerente general de SOBOCE desde diciembre de 2014.

Page 48: Business Review America Latina - Julio 2016

La planta de producción de Cemento Warnes se ubica en Santa Cruz de la Sierra,

un importante centro industrial de Latinoamérica

cemento a lo largo y ancho de Bolivia. La cobertura va más allá del sentido geográfico,

sino que también se refiere a la amplitud de sectores que conforman el grueso de las ventas de SOBOCE. En el sector privado, su clientela forma parte de los sectores comercial, residencial, así como la venta al detalle; la empresa también ha participado en reconocidas obras de infraestructura pública, como lo son carreteras, viaductos, puentes, represas, plazas, edificios y otras construcciones.

El principal producto de SOBOCE es el cemento, del cual la empresa cuenta con cuatro

SOBOCE S .A .

4 8 J u l i o 2 0 1 6

Page 49: Business Review America Latina - Julio 2016

SOBOCE ha sido socio y testigo del desarrollo y progreso de Bolivia durante más

de 90 años

marcas: Viacha, Emisa, El Puente y Warnes. También destaca Ready Mix, su marca de hormigón premezclado. La más reciente adición a la familia SOBOCE es SOBOPRET, unidad de negocios dedicada a proporcionar productos prefabricados como viguetas pretensadas, plastoform, durmientes, casas prefabricadas y otros.

Innovación en elaboración y nuevos productosDurante décadas, las plantas de producción de SOBOCE han sido sujetas a múltiples

C O N S T R U C C I Ó NSOBOCE S .A .

w w w. s o b o c e . c o m 4 9

Page 50: Business Review America Latina - Julio 2016

SOBOCE S .A .

5 0 J u l i o 2 0 1 6

Page 51: Business Review America Latina - Julio 2016

SOBOCE S .A .

w w w. s o b o c e . c o m 5 1

C O N S T R U C C I Ó N

“La expansión en capacidad de producción responde también al desarrollo de nuevos productos”– José Luis Orbegoso, Gerente General de SOBOCE S.A.

Page 52: Business Review America Latina - Julio 2016

ampliaciones. La planta encargada de la fabricación de Cemento Viacha, ubicada en el Departamento de La Paz, está bajo su 12a. ampliación en un proceso llamado Proyecto “Illimani”, mediante el cual se instala un sistema de molienda vertical de cemento, creado por el fabricante escandinavo FL Smidth, empresa que ha trabajado con SOBOCE desde la década de los 1970s. Este molino vertical de cemento será el primero en su clase en ser instalado en Bolivia, y destaca también a nivel continental por ser instalado a Julior altura sobre el nivel del mar.

En el proyecto “Illimani” también está contemplada la instalación nuevos sistemas automatizados para el manejo de materias primas, embalaje de cemento en sacos y paletizado, y la construcción de un silo. Estas labores son llevadas a cabo con el objetivo de incrementar y modernizar la capacidad productiva, para obtener un promedio de producción de 2 millones de toneladas métricas por año en la planta de Viacha, que actualmente produce 900 mil TM.

La expansión en capacidad de producción responde también al desarrollo de nuevos productos en la línea de prefabricados SOBOPRET, dada a conocer en 2014. SOBOPRET ofrece al mercado casas prefabricadas y otros materiales en esta modalidad; esta operación también se encuentra en crecimiento continuo, y productos como sus

Planta de Cemento El

Puente, ubicada en la

ciudad de Tarija

Planta de producción

de Cemento Emisa,

en Oruro

5 2 J u l i o 2 0 1 6

SOBOCE S .A .

Page 53: Business Review America Latina - Julio 2016

viguetas prefabricadas cuentan con el aval del Instituto Boliviano de Normalización y Calidad a través del “sello IBNORCA de calidad”.

En lo relacionado con la gestión administrativa, como parte del Consorcio Cementero del Sur, SOBOCE S.A. encara la modernización de sus sistemas internos de organización y funcionamiento, y está en proceso de implementación de la plataforma SAP/HANA de última generación, misma que permite una estandarización de procesos y la ejecución de soluciones capaces de reflejar las mejores prácticas en cada proceso.

Proveedores segmentados y evaluadosSOBOCE clasifica a sus proveedores de acuerdo a los bienes y servicios que estos proporcionan en tres divisiones: proveedores de materia prima, proveedores que contribuyen a la producción y calidad del producto, y los relacionados con el cumplimiento de sistemas de salud y seguridad ocupacional y medio ambiente OHSAS.

Todos los proveedores son sometidos a una evaluación técnica anual, misma que se lleva a cabo bajo la normatividad vigente del país, así como de los estándares ISO:9001, ISO:14001 y OSHSAS: 18001, que forman parte de la Política Integrada de la Calidad, el medio ambiente, la seguridad y la salud ocupacional, por parte de la empresa.

C O N S T R U C C I Ó N

w w w. s o b o c e . c o m 5 3

SOBOCE S .A .

Hormigón premezclado

Ready Mix, ofrece

variedad y calidad en el

mercado

Page 54: Business Review America Latina - Julio 2016

5 4 J u l i o 2 0 1 6

SOBOCE S .A .

Fuerza laboral capacitada para encarar retosDadas las exigencias de producción de SOBOCE en todas sus instalaciones y a través de sus distintas líneas y marcas, aunado a los altos estándares de seguridad que sus operaciones exigen, los colaboradores de la empresa son sujetos a un promedio de 20 horas anuales de capacitación, tarea que cada año recibe una inversión cercana a los US$380,000.

Page 55: Business Review America Latina - Julio 2016

C O N S T R U C C I Ó N

w w w. s o b o c e . c o m 5 5

SOBOCE S .A .

El desarrollo del talento en SOBOCE responde a necesidades vigentes de producción orientadas a la alta competitividad y excelencia operativa, así como a las exigencias del mercado. Uno de los planes de capacitación de la empresa es el Plan de Desarrollo de Líderes, el cual prepara a quienes cuentan con atributos para ocupar cargos de enfoque gerencial, aplicados en áreas como las de operaciones, comercialización y logística.

Page 56: Business Review America Latina - Julio 2016

C O N S T R U C C I Ó N

w w w. s o b o c e . c o m

Un promedio de 20 horas de capacitación al año son cursadas por cada

colaborador de SOBOCE

SOBOCE S .A .

Page 57: Business Review America Latina - Julio 2016

5 7

C O N S T R U C C I Ó N

w w w. s o b o c e . c o m

Lazos con la comunidadSOBOCE desarrolla proyectos de Responsabilidad Social regidos por aspectos como la inclusión, la mejora en la calidad de vida de las personas y en la formación educativa.

En 2015, una de las actividades más relevantes fue la construcción de ocho centros de acopio de leche, instalaciones que se están equipando debidamente durante 2016. Estos centros permitirán a los beneficiarios tener mejores condiciones de cantidad y calidad para la comercialización de la leche.

Planes de crecimientoFormar parte del Consorcio Cementero del Sur brinda grandes beneficios a SOBOCE y a los sectores que provee, pues este organismo tiene importantes planes de integración productiva en Bolivia, Perú y Ecuador.

El Plan Estratégico para SOBOCE establece una inversión por encima de los US$270 millones, destinados principalmente a la ampliación de su capacidad productiva. Los principales proyectos son la ampliación de la Planta de Cemento Viacha y una nueva planta de cemento en Santa Cruz de la Sierra, en la zona de Yacuses.

Información de la Compañía N O M B R E

SOBOCE S.A.

I N D U S T R I A

Producción de cemento,

hormigón y prefabricados

S E D E

Calle Mercado No 1075,

Edificio Soboce,

La Paz,

La Paz,

Bolivia

F U N D A C I Ó N

1925

E M P L E A D O S

1,500

I N G R E S O S

US $280 millones

S I T I O W E B

www.soboce.com

SOBOCE S .A .

Page 58: Business Review America Latina - Julio 2016

Escrito por: Mateo Rafael Tablado, Editor

Producido por: Taybele Piven, Directora de Operaciones de Business Review América Latina

Entrevistado: Ing. Thierry Mahé, Director General y Director Ejecutivo para México de CNH Industrial-Grupo FIAT

EXCELENCIA en MANUFACTURA

y VENTASCNHdeMéxicoimponeestándaresglobalesenfabricacióncomoendistribución

devehículosindustriales,líderdesumercadoconpresenciaen56países

Page 59: Business Review America Latina - Julio 2016

Escrito por: Mateo Rafael Tablado, Editor

Producido por: Taybele Piven, Directora de Operaciones de Business Review América Latina

Entrevistado: Ing. Thierry Mahé, Director General y Director Ejecutivo para México de CNH Industrial-Grupo FIAT

EXCELENCIA en MANUFACTURA

y VENTASCNHdeMéxicoimponeestándaresglobalesenfabricacióncomoendistribución

devehículosindustriales,líderdesumercadoconpresenciaen56países

Page 60: Business Review America Latina - Julio 2016

CNH DE MÉXICO M A N U F A C T U R A

6 0 J u l i o 2 0 1 6 w w w. c n h m e x i c o . c o m . m x

CNH de México es el nombre

que lleva desde 2004 la fábrica de tractores mexicana que hoy en día es parte de la automotriz italiana FIAT y del Grupo Quimmco.

Sus orígenes se remontan a 1981 como Fábrica de Tractores Agrícolas, S.A. de C.V. mediante una asociación entre el Gobierno Federal y Ford, cuyo 60 por ciento fue adquirido por el Grupo QUIMMCO a principios de los 1990s. Ford, por su parte, vendió su filial de tractores a FIAT, cambiando el nombre de la operación mexicana a New Holland de México (en 1993), previo a conocerse como CNH de México, S.A. de C.V.

En octubre de 2015, CNH de México obtuvo el reconocimiento Nivel Bronce de ‘World Class Manufacturing’ -entregado por Sergio Marchionne, Director Ejecutivo de FIAT-, que responde al sistema de excelencia industrial que comparte el Grupo FIAT a nivel global. El nivel de relevancia de este reconocimiento es comparable al del sistema “Lean”, de Toyota.

“Este reconocimiento nos ubica en la parte alta de las más de 200 plantas industriales que tiene el grupo alrededor del mundo ya sea en automotriz o en equipos industriales”, detalló el Ing. Thierry Mahé, Director General y Director Ejecutivo para México de CNH Industrial-Grupo FIAT.

Thierry Mahé es ingeniero mecánico graduado de la Universidad Metropolitana de Leeds; obtuvo una maestría en finanzas por parte de la Escuela

CNH de México recibió

en 2015 el Premio

Bronce de ‘World Class

Manufacturing’, por parte

del Grupo FIAT

Page 61: Business Review America Latina - Julio 2016

CNH DE MÉXICO M A N U F A C T U R A

w w w. c n h m e x i c o . c o m . m x

de Negocios de Normandía, y cuenta con más de 25 años de experiencia, 20 de ellos en el rubro automotriz y siete en el área de vehículos industriales (‘off highway’).

Liderazgo en manufactura, distribución, ventasLa operación de CNH en México se encuentra en una posición privilegiada y ejemplar tanto para empresas mexicanas como a nivel global. Desde este país se manufacturan vehículos para agricultura y construcción que son exportados a 56 países. A nivel nacional, CNH es líder en ventas de vehículos industriales, convirtiéndose en una de las operaciones más destacadas para CNH a nivel global, superando los estándares y resultando ser una operación ejemplar que recibe visitas de África, del sureste asiático y Sudamérica, para aprender del funcionamiento de la filial mexicana en cuanto a su red de distribución.

Este exitoso emprendimiento fue complementado desde inicios de 2015 con la apertura de la planta productora de cabinas para tractor de CNH, adyacente a la nave industrial para tractores ya existente, en el Estado de Querétaro.

Un logro técnico significativo ha sido el lanzamiento al mercado de los tractores de la clasificación Tier 4b, que eliminan el 99 por

Personas Clave

Thierry MahéDirector General y Director Ejecutivo para México de CNH Industrial-Grupo FIAT

Thierry Mahé es ingeniero mecánico graduado de la Universidad Metropolitana de Leeds; obtuvo una maestría en finanzas por parte de la Escuela de Negocios de Normandía, y cuenta con más de 25 años de experiencia, 20 de ellos en el rubro automotriz y siete en el área de vehículos industriales (‘off highway’).

Page 62: Business Review America Latina - Julio 2016

CNH DE MÉXICO

6 2 J u l i o 2 0 1 6

M A N U F A C T U R A

w w w. c n h m e x i c o . c o m . m x

Page 63: Business Review America Latina - Julio 2016

ciento de emisión de gases, excediendo los requerimientos exigidos por la Agencia de Protección del Medio Ambiente de EE.UU. (USEPA), logrando así cumplir con estándares para su exportación y venta al país vecino.

“El portafolio de vehículos es bastante amplio, contribuimos a nivel comercial en exportar a 56 países, y también hemos destacado con el éxito comercial aquí a nivel nacional”, comentó Mahé.

Calidad global que cumple e impone estándaresLos laboratorios de investigación y desarrollo de CNH comparten avances desde Italia, Bélgica, Inglaterra y Estados Unidos para que las filiales como la de México lleven a cabo la ingeniería aplicada. También desde las ubicaciones mencionadas se generan estrategias y estándares de comercialización para cada producto de CNH, desplegadas en los ‘Dealer’s Standards”, seguidos al pie de la letra, contemplando aspectos en detalle desde la imagen de cada sucursal y desenvolvimiento ante el cliente por parte de la fuerza de ventas, hasta guías after-market como tiempos para surtir refacciones, y otros aspectos.

La aplicación de estos estándares han propiciado que diez distribuidoras de CNH de México formen parte de las 30 mejores distribuidoras a nivel mundial para la empresa.

CNH DE MÉXICO

“La demanda del mercado

cambia

de forma tan

rápido

que la cadena

de suministro en cuestión de tiempo es cada vez más importante”– Ing. Thierry Mahé, Director General y Director Ejecutivo para México de CNH Industrial-Grupo FIAT

M A N U F A C T U R A

w w w. c n h m e x i c o . c o m . m x

Page 64: Business Review America Latina - Julio 2016

6 4 J u l i o 2 0 1 6

Aportes en tecnología para vehículos óptimosEl desarrollo actual de las redes de comunicación y sus adaptación a actividades diversas, especialmente extramuros, han permitido que una serie de tecnologías novedosas sean implementadas en los vehículos industriales fabricados por CNH.

Hoy en día existen dos plataformas tecnológicas disponibles en estos vehículos; una de ellas es la Agricultura de Precisión, la cual mediante recursos como el GPS son capaces de permitir que un tractor y sus sistema comprendan la higrometría del terreno y otros detalles de este y programar el terreno que debe ararse, entre otros atributos.

Por su parte, la maquinara con soporte ‘telematics’ cuenta con sensores en partes vitales que están conectados vía satélite a una central de monitoreo, de manera que es posible detectar

CNH tiene un programa

de reconocimiento

para los hijos de sus

colaboradores que

tienen excelente

desempeño académico

Page 65: Business Review America Latina - Julio 2016

w w w. c n h m e x i c o . c o m . m x 6 5

si se necesitan refacciones en algún momento, mantenimiento, flujo de lubricantes, y otros indicadores.

“Telematics implica un monitoreo y detección anticipada de cualquier problema potencial, eso permite que el usuario o mecánico haga una intervención preventiva antes de cualquier falla”, comentó el ejecutivo.

Proveedores: tres criterios básicosMás de la mitad de los costos generados por la operación de CNH en México son resultado de insumos así como servicios externos. Para elegir al proveedor indicado de cada producto y servicio, CNH de México se basa en tres criterios:

• Desempeño: medición concienzuda de variables como calidad, costo, competitividad, tendencias de optimización de costos, servicio, entrega a tiempo y en cantidades adecuadas. A estos campos se sumará pronto la certificación

Page 66: Business Review America Latina - Julio 2016

Los vehículos producidos por CNH de México cuentan con sistemas de monitoreo

satelital para prevenir riesgos y llevar a cabo tareas de mantenimiento

QS 9000, requerida en el sector automotriz.

• Valores: que el trabajo de CNH de México sea laureado como “World Class Manufacturing” implica que los proveedores de la empresa reflejen en sus operaciones una extensión de la cultura de trabajo y prácticas de CNH.

“Tenemos desarrollo de proveedores para que ellos mismos se acerquen al nivel de funcionamiento y excelencia industrial que tenemos”, dijo Mahé.

• Localizacióndeproveedores:CNH desea trabajar con proveedores cercanos por temas que están por encima de simples costos, como la flexibilidad para proveer

6 6 J u l i o 2 0 1 6

CNH DE MÉXICO

“Celebramos que den continuidad

y extiendan la filosofía y valores

que tenemos en nuestra

organización”

Page 67: Business Review America Latina - Julio 2016

Los tractores Tier 4B cumplen con requisitos para ser comercializados en el

mercado de EEUU

productos y/o servicios a la medida, contar con entregas a tiempo, así como para efectos del mismo desarrollo de proveedores.

Presencia en el exteriorLas exportaciones de CNH de México tienen dos características muy importantes. La primera de ellas es la demanda, pues se venden en 56 países. Otro atributo es los mercados clave donde estos productos llegan; se ha mencionado ya a Estados Unidos, donde se cumplen estrictos estándares de la USEPA con los tractores Tier 4b; y se exporta también a China, la importancia de entrar a este mercado le ha abierto las puertas del sureste asiático.

“El hecho de que compren el producto ahí es un reconocimiento de la calidad

M A N U F A C T U R A

w w w. c n h m e x i c o . c o m . m x 6 7

CNH DE MÉXICO

Page 68: Business Review America Latina - Julio 2016

M A N U F A C T U R A

w w w. c n h m e x i c o . c o m . m x

www.timken.com01800 088 6595

Las soluciones Timken para la transmisión de potencia ayudan a mejorar la productividad y a extender la vida útil de los equipos para agricultura de nuestro cliente CNH.

Stronger. Commitment. Stronger. Value. Stronger. Worldwide. Stronger. Together. Stronger. By Design.

y desempeño que tienen nuestros vehículos. Entrar a China, ha hecho que entremos a Tailandia, Indonesia, Malasia y partes de Oceanía”, detalló el director general.

Rompiendo esquemas en cultura laboralLa satisfactoria gestión del recurso humano hasta ahora le ha valido a CNH de México dos años consecutivos (2014 y 2015) de ser listados en la encuesta “Great Place To Work”, reflejando también un bajo nivel de rotación.

En cuanto a servicios de salud, la empresa brinda beneficios de soporte médico por encima de lo requerido por ley. Y los programas “Plan-

El 2015 fue el segundo

año consecutivo en que

CNH México fue listado

como “Great Place

To Work”

CNH DE MÉXICO

Page 69: Business Review America Latina - Julio 2016

M A N U F A C T U R A

w w w. c n h m e x i c o . c o m . m x

flex” y “Time-flex” han logrado que CNH salga de esquemas rígidos para facilitar colaboradores el cumplimiento con deberes de carácter personal así como con sus tareas dentro de la compañía. Esta flexibilidad permite a colaboradores de niveles básicos completar estudios como secundaria y preparatoria (bachillerato). La empresa también otorga becas de acuerdo a necesidades en determinados procesos o sucesiones.

La importancia del aspecto académico va más allá del aspecto laboral para reconocer también el desempeño escolar de los hijos de los trabajadores, al realizar una ceremonia anual que premia a aquellos que obtienen mejores promedios en su respectiva escuela.

“Celebramos que den continuidad y extiendan la filosofía y valores que tenemos en nuestra organización, que los puedan extender hacia su propio hogar e identificarse al 100 por ciento con estos valores”, explicó Mahé.

Durante el año se prevén diversos eventos que fomenten la convivencia familiar y el contacto con el producto y cultura con los colaboradores y sus familias, este 2016 no fue la excepción y por medio de la Primer Carrera Case New Holland, es que se logró tener alrededor de 1,000 corredores que participaron en 5 y 10 Kilómetros el pasado 19 de junio, con motivo del día del padre se buscó brindar una opción diferente de celebración, en la que el festejo trascendiera en el bienestar y salud, no solamente a quienes integran la familia CNH

La fábrica de cabinas

para tractores se

inauguró en 2015,

ubicada junto a la planta

de producción de

vehículos industriales

Exportaciones a

56 países y gestión

ejemplar en distribución

y ventas a nivel global

CNH DE MÉXICO

Page 70: Business Review America Latina - Julio 2016

M A N U F A C T U R A

w w w. c n h m e x i c o . c o m . m x

Page 71: Business Review America Latina - Julio 2016

7 1

M A N U F A C T U R A

w w w. c n h m e x i c o . c o m . m x

de México, sino también a su comunidad, clientes y proveedores.

Manejo de energía, medio ambiente y RSCAdemás de crear vehículos capaces de funcionar con energías cada vez más limpias, minimizando el impacto ambiental, en 2015, CNH de México obtuvo la certificación ISO:50001 sobre eficiencia energética. Y anteriormente se certificó ya su cumplimiento con los estándares ISO:14000, relacionados al medio ambiente. Se han establecido las interacciones adecuadas entre empleados, clientes, distribuidores, proveedores y comunidad para mantener las operaciones apegadas al cuidado del medio ambiente.

Las operaciones de Responsabilidad Social Corporativa llevadas a cabo por CNH de México incluyen programas de apoyo a ONGs de la comunidad que benefician a grupos vulnerables, niños, así como escuelas que se benefician de paseos por la fábrica.

Operaciones exitosas en años veniderosEl esfuerzo de CNH en todos los ámbitos ha sido reflejado con excelentes resultados, no obstante que a nivel global se perciba una baja momentánea en cuanto a equipos industriales. Continúa vigente el objetivo de llegar a producir 18,000 tractores agrícolas al año desde Querétaro, y año con año CNH de México desarrolla factores que contribuyen a que su éxito en manufactura y ventas tenga continuidad.

Información de la Compañía N O M B R E

CNH de México

I N D U S T R I A

Manufactura de vehículos

industriales / off-highway

S E D E

Av. 5 de Febrero

2117 Zona Industrial

Benito Juárez, Querétaro

Querétaro, México

F U N D A C I Ó N

1981

E M P L E A D O S

1,200

I N G R E S O S

US$500 millones

S I T I O W E B

www.cnhmexico.com.mx

Page 72: Business Review America Latina - Julio 2016

Escrito por: Mateo Rafael Tablado, Editor

Producido por: Jassen Pintado, Director de Proyectos para Business Review América Latina

Entrevistado: Juan Ignacio Rubiolo, Presidente de AES México; y Miguel Lira, Director de Asuntos Corporativos

EL CICLO COMPLETO PARA

Energías Renovable & Convencional AES México fue el primer generador independiente de energía eléctrica en México y hoy cuenta con ventaja para almacenar la generación de energías limpias

Page 73: Business Review America Latina - Julio 2016

Escrito por: Mateo Rafael Tablado, Editor

Producido por: Jassen Pintado, Director de Proyectos para Business Review América Latina

Entrevistado: Juan Ignacio Rubiolo, Presidente de AES México; y Miguel Lira, Director de Asuntos Corporativos

EL CICLO COMPLETO PARA

Energías Renovable & Convencional AES México fue el primer generador independiente de energía eléctrica en México y hoy cuenta con ventaja para almacenar la generación de energías limpias

Page 74: Business Review America Latina - Julio 2016

AES MÉXICO E N E R G Í A

7 4 J u l i o 2 0 1 6 w w w. a e s m e x . c o m

AES Corporation, grupo estadounidense dedicado a la generación de energía

desde los primeros 1980s, apostó a invertir en su frontera sur desde 1997 mediante la filial AES México. En ese entonces, temas como las reformas energéticas en el país difícilmente estaban en desarrollo, y parecía arriesgado invertir en México. No obstante, AES se convirtió en el primer generador independiente que vino a México a ganar una licitación.

Una planta construida en Mérida y dos adquiridas en San Luis Potosí (S.L.P.), potenciadas para un óptimo funcionamiento han sido bastiones por más de 15 años para surtir de energía eléctrica a la Comisión Federal de Electricidad y a clientes como Industrias Peñoles (minería) y Cementos Mexicanos (CEMEX). Peñoles pertenece al prominente Grupo BAL, el cual participa del sector eléctrico mediante una termoeléctrica operada por AES México y un parque eólico en el estado de Oaxaca.

Es con el Grupo BAL con el cual AES México se ha asociado a partir de 2016, creando la empresa EnerAB, para entrar de lleno a desarrollar proyectos de generación de energía eléctrica convencional y también limpia, considerando que el objetivo del gobierno federal para 2024 es llegar a un 35 por ciento de energía limpia del total generado en el país; meta que puede percibirse con optimismo con la puesta en marcha de la reforma energética en el país.

AES Mérida III y sus

505 MW suministran

casi la mitad de energía

eléctrica que se

consume en la península

de Yucatán

Page 75: Business Review America Latina - Julio 2016

AES MÉXICO E N E R G Í A

w w w. a e s m e x . c o m

“Es importante vigilar que el mercado se esté desarrollando como está estipulado en la normativa; y, por supuesto, que todos los participantes cumplan con su deber”, manifestó Juan Ignacio Rubiolo, Presidente de AES México.

Juan Ignacio Rubiolo dirige AES México desde hace poco más de un año. Rubiolo se graduó en ciencias empresariales por parte de la Universidad Austral en Argentina; y cuenta también con una maestría en administración de proyectos cursada en la Universidad de Quebec (Canadá). Su carrera en AES inició en su país natal en el 2001. Cuenta con amplia experiencia en el tema de reformas energéticas, habiéndose desempeñado en diferentes países cuando cada uno de ellos pasaba por ese tipo de transformaciones: República Dominicana, Filipinas y Panamá -además de su país de origen- forman parte de la lista.

Bastiones de poder Los activos de AES México se ubican en Tamuín, S.L.P., donde se encuentran las plantas Termoeléctrica del Golfo (TEG) y Termoeléctrica Peñoles (TEP); y la planta de ciclo combinado AES Mérida III, en la capital del Estado de Yucatán.

AES Mérida III fue puesta en marcha en 1999, dota de 484 MW a la CFE, casi la mitad de energía eléctrica utilizada en toda la península de Yucatán. En 2015, esta planta fue premiada por la Procuraduría Federal de Protección al

Personas Clave

Juan Ignacio

RubioloPresidente de AES México

Juan Ignacio Rubiolo se graduó en ciencias empresariales por parte de la Universidad Austral (Argentina) y obtuvo una maestría en administración de proyectos por parte de la Universidad de Quebec (Canadá). Ha trabajado para AES desde el inicio de su carrera profesional en 2001. Además de su natal Argentina, se ha desempeñado para este corporativo en países como República Dominicana, Filipinas y Panamá justo durante transiciones debido a reformas energéticas.

Page 76: Business Review America Latina - Julio 2016

Ambiente (PROFEPA) con el Reconocimiento a la Excelencia Ambiental.

Las plantas que conforman AES Tamuín, tras ser adquiridas en 2007, fueron remodeladas y optimizadas para ser puestas en marcha mediante la tecnología de Camas de Lecho Fluidizado Circulante (CFB). Tanto la planta TEG como TEP suministran 250 MW cada una, para surtir a CEMEX y a Industria Peñoles. Estas plantas se empezaron a construir en el 2000 y 2001 respectivamente, ser adquiridas por AES las llevó a brindar su máximo potencial en cuestión de disponibilidad tras afinar sus procesos y operación.

“Las compramos y en dos años pudimos hacer un cambio rotundo al traer nuestras mejores prácticas para operar y mantener los activos, lo que nos permitió hoy en día contar con una disponibilidad arriba del 90 por ciento para la planta, lo cual nos pone muy orgullosos”, precisó Rubiolo.

El cluster de San Luis Potosí: realidad que promete aún másEsta ubicación donde AES opera también a partir de 2007 está situada en un punto que hoy en día es inmejorable, más considerando los posibles negocios a desarrollar con la reforma energética en México, así como la sociedad establecida con el Grupo BAL.

El Estado de S.L.P. y su capital se encuentran a pocos cientos de kilómetros de la frontera con

AES MÉXICO

7 6 J u l i o 2 0 1 6

E N E R G Í A

w w w. a e s m e x . c o m

Page 77: Business Review America Latina - Julio 2016

EE.UU. y se encuentra en el camino hacia el norte desde la zona del Bajío, que es un importante cluster del sector automotriz a nivel global así como de otras industrias. También cerca de S.L.P. se encuentra Monterrey, considerada la capital industrial del país. El desarrollo de S.L.P. implica la necesidad de una amplia red de proveedores de productos y servicios a las empresas que operan esta región, que incluye marcas de prestigio global como Goodyear y Ford.

“San Luis Potosí está en un centro que conecta a las regiones más ricas de México y donde pasa el mayor flujo de comercio. Esto va a demandar elevar estándares para poder participar de esta red de empresas”, señaló el presidente de AES México.

Baterías Litio-Ion: lo que la energía limpia necesitaUna de las ventajas con las que cuenta AES a nivel global y cuya implementación en México no será excepción, es el nuevo recurso de almacenamiento de energía basado en baterías de iones de litio, desarrolladas desde 2007, capaces de almacenar la energía generada para ser liberada cuando se necesita. La principal ventaja que provee este recurso es poder proveer servicios conexos y permitir una alta penetración de energías renovables al dar mayor estabilidad a la red. Esta es, sin duda, la estabilidad que la energía limpia necesita, pues a través de este

AES MÉXICO E N E R G Í A

w w w. a e s m e x . c o m

Personas Clave

Miguel LiraDirector de Asuntos Corporativos de AES México

Lira se graduó en comunicaciones y medios por parte del Colegio Santa María de California, obtuvo una maestría en ingeniería de imagen pública en el Colegio de Consultores de Imagen Pública. Dentro de su trayectoria, destaca su labor en el medio automotriz como Director de Comunicaciones Corporativas para Nissan México, para telcos como Alestra y Motorola, para MasterCard, y desde febrero de 2015 en su puesto actual para AES México.

Page 78: Business Review America Latina - Julio 2016

AES MÉXICO

7 8 J u l i o 2 0 1 6

Page 79: Business Review America Latina - Julio 2016

AES MÉXICO

w w w. a e s m e x . c o m 7 9

E N E R G Í A

“Es importante vigilar que el mercado se esté desarrollando como está estipulado en la normativa; y, por supuesto, que todos los participantes cumplan con su deber”– Juan Ignacio Rubiolo, Presidente de AES México

recurso puede regularse la energía suministrada a una región entera a través de una red.

“Esta tecnología ha venido para quedarse a nivel mundial, está cada vez más aceptada y requerida por los operadores de los sistemas”, comentó Rubiolo, simplificando la ecuación en lo que es disponer de energía renovable (molinos de viento y energía solar) y almacenamiento como combinación perfecta.

En México se propone aprovechar el crecimiento en cuanto a energía renovable para obtener lo mejor de este recurso, ya disponible con más de 130MW operativos en , EE.UU, Chile, Reino Unido, Holanda, Filipinas e India.

El respaldo global de AESSer una filial de un grupo como AES implica -en cualquier región- contar con ventajas. Desde la homologación en procesos operativos más avanzados que implican la automatización y digitalización de diversas tareas, hasta prácticas probadas.

Reconocimiento a la

Excelencia Ambiental

para la planta AES

Mérida III, por parte de

PROFEPA

Page 80: Business Review America Latina - Julio 2016

Las instalaciones y operaciones de AES México se rigen por estándares globales

y las mejores prácticas del sector

“Las mejores prácticas se aplican a todos los activos sin ninguna concesión, y nos da la posibilidad de que ante la eventualidad de un suceso poder contar con la experiencia, experticia y tecnología que tenemos a nivel mundial”, detalló Rubiolo.

Estricto manejo de proveedoresEntre los proveedores y socios estratégicos que forman parte de la cadena de suministro de AES México, destaca el uso del combustible así como otros consumibles de su maquinaria y otros activos, como aceites lubricantes y filtros. El trato con proveedores de AES responde a estándares globales mediante los cuales los proveedores son estrictamente evaluados y certificados.

8 0 J u l i o 2 0 1 6

AES MÉXICO

El equipo humano de

AES México cuenta

con integrantes de

distintas nacionalidades

de acuerdo a los

requerimientos precisos

de cada operación

Page 81: Business Review America Latina - Julio 2016

Personal en las instalaciones de AES México en Tamuín, San Luis Potosí

Cada filial de AES es apoyada por un equipo de compras global y por equipos regionales que califican y certifican proveedores, además de establecer alianzas con socios estratégicos del grupo a nivel global.

“Es importante la calidad de los proveedores y sobre todo sus indicadores y estándares de seguridad. Para que los proveedores sean parte de nuestro proceso tienen que compartir nuestros valores”, agregó el presidente.

Capacitación in-houseMás allá de minuciosos procesos para detección de talento, AES recurre directamente a la puesta en acción de su recurso humano, recibiendo capacitación directa en situaciones reales.

E N E R G Í A

w w w. a e s m e x . c o m 8 1

AES MÉXICO

“Las mejores prácticas se aplican a todos los activos sin ninguna concesión, y nos da la posibilidad de que ante la eventualidad de un suceso poder contar con la experiencia, experticia y tecnología que tenemos a nivel mundial”

– Juan Ignacio Rubiolo, Presidente de AES México

Page 82: Business Review America Latina - Julio 2016

8 2 J u l i o 2 0 1 6

Por su ubicación, San Luis Potosí se está convirtiendo en un importante cluster

entre regiones clave como el Bajío, Monterrey y la frontera con EE.UU. Y AES

México está ahí para hacer realidad las oportunidades

AES MÉXICO

Existe también el apoyo de entrenamientos tradicionales, algunos de ellos especializados por fuera de la empresa, así como programas de apoyo en posgrados según los requerimientos de la empresa y planes de carrera dentro de la empresa.

“Parte del ADN de AES: es tener a la gente y entrenarla en la posición dentro de AES. Somos creyentes del valor del entrenamiento in-house”, comentó Rubiolo.

La rotación a nivel regional tampoco se queda afuera, pues también de acuerdo a los procesos y aprendizajes necesarios en cada región, se maneja la rotación entre países.

“Nos basamos en nuestro banco de talento a nivel mundial y lo usamos y rotamos cuando

AES México se convierte

en un gran socio para el

desarrollo del país con la

apertura que brindan las

reformas energéticas

Page 83: Business Review America Latina - Julio 2016

w w w. a e s m e x . c o m 8 3

tenemos una necesidad puntual. En México hay talento de Colombia, República Dominicana y Argentina, entre otros países”, detalló el directivo.

Responsabilidad Social Corporativa: proyectos que agregan valorEn el terreno de la Responsabilidad Social, AES México pasa por una transición que va del donativo en especie a la contribución a esfuerzos de mayor envergadura, capaces de crear un beneficio más duradero en conjunto con la comunidad, y que cuya puesta en marcha sea inclusiva respecto a los esfuerzos de otras empresas similares.

Los retos que por ahora AES México se impone para establecer en sus comunidades inmediatas constan de propuestas atractivas.

“Estamos trabajando hacia tomar la Responsabilidad Social como una eficiencia operativa que tenga impacto en la vida social, económica y del día a día de la gente que vive junto a nuestras plantas”, expresó Miguel Lira, Director de Asuntos Corporativos de AES México.

Los programas más importantes de RSC para AES México son:

• El Centro POETA (Programas de Oportunidades a través de la Tecnología en los Estados Americanos), en asociación con Trust of the Americas (ONG derivada de la Organización

E N E R G Í AAES MÉXICO

La capacitación in-house

es parte del ADN de AES

E N E R G Í A

Page 84: Business Review America Latina - Julio 2016

E N E R G Í A

w w w. a e s m e x . c o m

AES MÉXICO

Page 85: Business Review America Latina - Julio 2016

8 5

E N E R G Í A

w w w. a e s m e x . c o m

de Estados Americanos). El programa -presente en otras economías de Latinoamérica- brinda conocimientos mediante la tecnología en la práctica a jóvenes entre 15 y 30 años para integrarlos a la vida laboral. Concretamente en México se capacita en oficios útiles para empresas contratistas y proveedores de las empresas cercanas a AES, como CEMEX y Grupo GUSI (empacadora de carne), entre otras. En México, los graduados del programa son certificados por los Centros de Capacitación para el Trabajo Industrial (CECATI, entidad federal).

•Andadordeportivoconciclopistaypistaparacorredores en la zona de Tamuín para beneficiar a la comunidad inmediata en conjunto con CEMEX, Grupo GUSI y el gobierno municipal de Tamuín.

ProyeccionesLa alianza con Grupo BAL tiene un primer objetivo que implica desarrollar en un tiempo de tres a cinco años un portafolio que genere 2500 MW, que incluyan un 20-30 por ciento de energías renovables. Los pasos hacia este objetivo para fines de 2016 es haber desarrollado ya los primeros 500MW. Para cumplir este reto se invertirán US$2,500 millones. Estos próximos años se verá un aumento en generación de energía renovable, especialmente eólica, así como se incrementará el uso de gas natural.

Información de la Compañía N O M B R E

AES México

I N D U S T R I A

Energía

S E D E

Av. Paseo de las Palmas

405, 6o piso Lomas de

Chapultepec, México,

CDMX, México, 11000

F U N D A C I Ó N

1997

E M P L E A D O S

200

S I T I O W E B

www.aesmex.com

AES MÉXICO

Page 86: Business Review America Latina - Julio 2016

Escrito por: Mateo Rafael Tablado, Editor

Producido por: Jassen Pintado, Director de Proyectos para Business Review América Latina

Entrevistado: Daniel Lucio, Director General de Summum

Linaje de tigres enINFRAESTRUCTURA industrial Tiger Companies aumenta su alcance atendiendo más sectores que el petrolero y se rebautiza como Summum, además de ampliar su presencia en el continente

Page 87: Business Review America Latina - Julio 2016

Escrito por: Mateo Rafael Tablado, Editor

Producido por: Jassen Pintado, Director de Proyectos para Business Review América Latina

Entrevistado: Daniel Lucio, Director General de Summum

Linaje de tigres enINFRAESTRUCTURA industrial

Page 88: Business Review America Latina - Julio 2016

SUMMUM E N E R G Í A

8 8 J u l i o 2 0 1 6 w w w. t i g e r- c o s . c o m

E xisten procesos como parte de la evolución

y desarrollo de las grandes corporaciones que son derivados de circunstancias más allá del esfuerzo propio. Estas situaciones y sus consecuencias provocan transformaciones con las posibilidades de poder ampliar servicios así como sectores atendidos, incrementando de esta forma la contribución al desarrollo por parte de una corporación. Este es el caso de Summum, la nueva identidad de Tiger Companies, de Colombia, cuyas unidades de negocio se han posicionado en las más importantes obras de infraestructura en energía para su país, México y Perú. Summum está integrada por tres divisiones:

•SummumEnergy (antes PetroTiger). Empresa que se ha hecho de prestigio ofreciendo servicios petroleros, principalmente en la modalidad ‘upstream’ (producción de crudo y gas) y que en tiempos recientes abarca más allá del sector petrolero.

•SummumProjects (antes Tiger Engineering). División encargada de proyectos de ingeniería en energía.

•GómezCajiaoyAsociadosS.A., la cual tiene un prestigio obtenido a lo largo

Durante 2016 se

establecen las

facilidades para que

las tres divisiones

de Summum operen

simultáneamente en

Colombia, Perú y México

Page 89: Business Review America Latina - Julio 2016

SUMMUM E N E R G Í A

w w w. t i g e r- c o s . c o m

de los años en ingeniería, supervisión y gerencia de proyectos, incluidos los más importantes proyectos de infraestructura portuaria, todo un referente en sí.

Tiger Companies se transforma en Summum a partir de finales de mayo de 2016. “Estamos recogiendo el redireccionamiento de la compañía hacia nuevos sectores a través de una nueva marca donde nos estamos consolidando con las tres divisiones”, explicó Daniel Lucio, Director General de Summum. Daniel Lucio es abogado, egresado de la Universidad de La Sabana (Bogotá) y cuenta con un posgrado en contratación por parte de la Universidad del Rosario. Lucio trabajó para Avianca, aerolínea líder en América Latina; se desempeñó en un importante despacho de abogados entre 2002 y 2009, para poco después ingresar al grupo Tiger Companies como vicepresidente legal y de RSC. Fue ascendido como vicepresidente ejecutivo del grupo en agosto de 2014. Desde abril de 2015 funge en el cargo de Director General de Tiger Companies, rebautizada como Summum a partir de mayo de 2016.

Adaptabilidad operativa Las tres divisiones de Summum tienen muy bien

Personas Clave

Daniel LucioDirector General de Summum

Daniel Lucio es abogado, egresado de la Universidad de La Sabana (Bogotá) y cuenta con un posgrado en contratación por parte de la Universidad del Rosario. Lucio se ha desempeñado en diferentes sectores, habiendo trabajado para Avianca, aerolínea insignia de Colombia; también en un importante despacho de abogados entre 2002 y 2009, cuando ingresó al grupo Tiger Companies como vicepresidente legal y de RSC. Fue ascendido como vicepresidente ejecutivo del grupo en agosto de 2014; y en abril de 2015 fue nombrado Director General de Tiger Companies, ahora Summum.

Page 90: Business Review America Latina - Julio 2016

definidas sus áreas de operación, en las cuales cada una individualmente destaca de acuerdo a su especialidad. Summum Energy, por ejemplo, logró posicionarse (como PetroTiger) entre las cinco más importantes compañías de servicios petroleros en Colombia, tras convertirse en parte de Tiger Companies y duplicar su facturación desde aproximadamente 2011. Gómez Cajiao, por su parte, a lo largo de su trayectoria se ha hecho cargo de proyectos relacionados con el transporte (vías férreas, carreteras, puentes, aeropuertos y concesiones),

SUMMUM

9 0 J u l i o 2 0 1 6

Page 91: Business Review America Latina - Julio 2016

además de destacarse en hidroeléctricas, puertos e infraestructura minera. Las empresas de Summum también se involucran en proyectos de energía, concretamente en co-generación y transmisión. Es necesario destacar la actualidad de Summum Energy, división que ahora amplía sus alcances más allá del sector petrolero, para el cual fue creada. Desde hace unos dos años, esta división detectó -entre los servicios que ofrecía al sector petrolero- a aquellos que podían ser útiles en otras industrias, de manera

E N E R G Í ASUMMUM

w w w. t i g e r- c o s . c o m 9 1

Page 92: Business Review America Latina - Julio 2016

SUMMUM

9 2 J u l i o 2 0 1 6

que los servicios de operación y mantenimiento e incluso proyectos EPC (ingeniería, procura y construcción) fueron clave para diseñar una estrategia de llegada a otros sectores, la cual hoy se encuentra arrojando sus primeros resultados. Estos servicios han sido llevados ya exitosamente al sector agroindustrial y al sector gasífero. Entre estos proyectos se cuenta el de una estación de compresión de gas en Colombia, cuyo contrato fue obtenido en 2014 y que actualmente marcha en curso para ser concluido y echado a andar dentro del tiempo planeado, obteniendo reconocimiento por parte del cliente. También en Colombia se trabaja ya en diversos aspectos de una planta de etanol de segunda generación con una producción estimada de 250.000 litros diarios, también en Colombia, cuya construcción se planea iniciar durante el primer trimestre de 2017. “2016 es un año de transición, de salir a nuevos mercados y generar eficiencias al interior de la compañía; así como de buscar nuevos sectores en los que podemos ser exitosos”, compartió Lucio.

Crecimiento hacia el exteriorAdemás de la excelente reputación y prestigio que Tiger Companies ha heredado a Summum en Colombia, la corporación desarrolla operaciones en otras geografías: México, Perú y España. Desde esta última filial en la península ibérica se apoyan algunos proyectos desarrollados en

El expertise en EPC de

Summum también está

presente en los sectores

agrícola e industrial

La división de Ingeniería

en infraestructura,

desarrollado a través

de Gómez, Cajiao y

Asoc., ha adquirido

notable importancia en

el área de infraestructura

portuaria

Durante 2016 se

establecen las

facilidades para que

las tres divisiones

de Summum operen

simultáneamente en

Colombia, Perú y México

Page 93: Business Review America Latina - Julio 2016

SUMMUM

w w w. t i g e r- c o s . c o m 9 3

E N E R G Í A

“El objetivo es que en Colombia, Perú y México estén las tres divisiones operando”– Daniel Lucio, Presidente de Summum

los otros tres países donde operan las distintas divisiones. Summum Projects brinda continuidad a la ya consolidada operación que Tiger Engineering desarrolla en México desde 2010, misma que hoy en día significa US$30 millones al año en servicios de ingeniería posicionada en suelo mexicano, cuya lista de clientes ostenta a Petróleos Mexicanos (PEMEX). Y un proyecto ya en marcha de lo más importante es el que Tiger Engineering estableció en Perú, concretamente desde 2010 en la refinería de Talara, propiedad de PetroPerú; operación en la cual Summum Projects forma parte del grupo gerencial de la modernización de dicha refinería. “Es uno de los contratos más importantes que tenemos en este momento, ahí se ha hecho una gerencia que ha sido reconocida por el cliente y que nos ha permitido llevar el proyecto sin desviaciones, a la fecha”, recalcó el ejecutivo.

Summum ofrece

facilidades y tecnología

para monitoreo

en tiempo real de

instalaciones y activos

diversos.

Page 94: Business Review America Latina - Julio 2016

Contribuir a la infraestructura en energía y combustible se traduce en una acción

directa que favorece el crecimiento económico de la región

Tecnología exclusiva en monitoreoEntre sus recursos más importantes, Summum Energy cuenta con tecnología traída desde Canadá para monitoreo de operaciones y gestión de activos en tiempo real. En un principio, este sistema -el cual Summum maneja de manera exclusiva en algunos países de América Latina- es capaz de monitorear pozos petroleros, además de otros equipos críticos en diferentes actividades industriales. El suministro de datos que este equipo y sistema proveen son capaces de determinar, entre otros, los tiempos ideales para que la maquinaria reciba mantenimiento con precisión. Lo mejor de este sistema es que no se trata simplemente de una operación de monitoreo continuo centralizado, sino que el cliente tiene

9 4 J u l i o 2 0 1 6

SUMMUM

Summum Projects

significa el alcance y

evolución de la división

antes conocida como

Tiger Engineering

Page 95: Business Review America Latina - Julio 2016

PetroTiger ahora se llama Summum Energy

acceso a esta incluso desde dispositivos móviles como teléfonos celulares. Para gestiones administrativas, Summum se apoya de un sistema SAP. Algunos de sus módulos más destacados son aquellos que manejan proyectos desde la pre-gestión, incluso reuniones preliminares a su diseño, con la capacidad de registrar y monitorear avances de acuerdo a compañías, reunión, personal con el que se trata y otros datos.

Exigente programa de proveedoresExisten jerarquías dentro de la cadena de suministro de Summum, pues existen necesidades de equipo crítico a veces traído del extranjero. También se recurre a proveedores

E N E R G Í A

w w w. t i g e r- c o s . c o m 9 5

SUMMUM

“Las mejores prácticas se aplican a todos los activos sin ninguna concesión, y nos da la posibilidad de que ante la eventualidad de un suceso poder contar con la experiencia, experticia y tecnología que tenemos a nivel mundial”

– Daniel Lucio, Presidente de Summum

Page 96: Business Review America Latina - Julio 2016

9 6 J u l i o 2 0 1 6

Las especialidades de cada área dentro de Summum comparten sus

conocimientos con todos los colaboradores mediante capacitaciones ‘inhouse’

SUMMUM

locales, los cuales se busca que reciban soporte de parte de Summum para su desarrollo y certificación. Pero independientemente de su procedencia, todos los proveedores de Summum son sujetos a exigentes evaluaciones y filtros -se cuentan aprox. un centenar de controles- donde se certifica que además de contar con acreditaciones operacionales, estas empresas cumplan también con las leyes, las buenas prácticas empresariales, la ética en los negocios y otros criterios de ‘compliance’. “Buscamos desarrollar proveedores de las regiones donde operamos, pero todos los proveedores tienen que pasar por un proceso bastante exigente de compliance”, señaló Lucio.

Se proyecta que el

crecimiento generado

en 2017 permita

generar actividades

autosostenibles

Page 97: Business Review America Latina - Julio 2016

w w w. t i g e r- c o s . c o m 9 7

Eficiencias al interiorLa política de desarrollo de colaboradores por parte de Summum abarca tanto los planos personales como profesionales. En cuanto a los esfuerzos de capacitación, se trabaja tanto al exterior como al interior de la compañía, en éste último caso, a través de cada área, de manera que los especialistas de cada una de estas áreas periódicamente preparan cursos dirigidos a toda la compañía. Las capacitaciones in-house han rendido excelentes resultados además de ser un excelente aprovechamiento de los recursos, de manera que los distintos departamentos van adquiriendo conocimientos a poner en práctica dentro y fuera del ámbito laboral como sucede -por ejemplo- con las capacitaciones en finanzas. “Hemos aprovechado el talento interno haciendo las capacitaciones y eso nos ha dado un buen resultado, la gente ha mostrado interés , además que ha sido una gran herramienta de crecimiento profesional, en tiempos retadores como los que atravesamos actualmente en donde tenemos que ser muy eficientes con el gasto”, dijo el directivo. Otra área de la que Summum ha hecho fortaleza a lo largo de sus años de existencia es la conocida como de Salud, Seguridad, Medio Ambiente y Calidad (HSEQ, por sus siglas en inglés), llevada a cabo por cada uno de sus trabajadores en todas sus divisiones, reconocida también por diversos organismos y clientes debido a índices positivos presentados en este aspecto.

E N E R G Í ASUMMUM

Summum hereda una

labor importantísima

de Tiger Companies en

aspectos operativos, de

HSEQ (salud, seguridad,

medio ambiente y

calidad) y de ética en los

negocios.

E N E R G Í A

Page 98: Business Review America Latina - Julio 2016

E N E R G Í A

w w w. t i g e r- c o s . c o m

SUMMUM

www.acostasas.com

[email protected]@acostasas.com

Acosta & AcostaO ONS ST U I E S.A.S.

Somos una Empresa que Genera Valor

Somos una compañía de construcción

y montaje metalmecánicos,

estructuras, oleoductos,

gasoductos, polioductos,

obras civiles eléctricas,

instrumentación e ingeniería.

Relación con el entornoAdemás del énfasis en los aspectos HSEQ, Summum trae consigo un historial positivo de campañas de protección al medio ambiente dirigidas a distintos aspectos, como el ahorro de agua y energía en procedimientos en campo, así como proyecciones por fuera de la empresa como la campaña de forestación “Un árbol siembra vida”.

Planeación basada en nuevas operaciones al exteriorEn cada división de Summum se comparte una visión actual muy clara respecto al momento que

Proyecto de la división

Gómez Cajiao en Tolima

Page 99: Business Review America Latina - Julio 2016

9 9

E N E R G Í A

w w w. t i g e r- c o s . c o m

vive el mercado. La adaptación de habilidades y servicios existentes para el mercado petrolero hacia nuevos sectores es un acierto que contribuye a un progreso en el corto plazo. Otro propósito es lograr que en los tres países de operación actual (Colombia, México y Perú) se encuentren involucradas las tres divisiones de Summum. Por ahora en México ya se establecen las facilidades operativas para la división de servicios petroleros y montajes industriales que se desarrolla a través de Summum Energy ; se están revisando negocios potenciales en Perú. Estos avances y aumento de alcance en el mercado ofrecen una proyección más que positiva para 2017, año en el cual se prospecta un crecimiento entre el 20 y el 30 por ciento. “El objetivo de nosotros es que en 2017 tengamos un crecimiento retador pero aterrizado a las realidades que atraviesan los mercados en los cuales operamos y también en aquellos que queremos operar, a unos márgenes que nos permitan tener un negocio autosostenible y duradero”, concluyó Daniel Lucio.

Información de la Compañía N O M B R E

Summum

I N D U S T R I A

Petróleo, energía,

infraestructura industrial

S E D E

Carrera 19 Nº 166 - 53

Oficina Principal , Bogotá,

Bogotá, Colombia

F U N D A C I Ó N

1968 (Inelectra); desde

2016 como Summum

E M P L E A D O S

1,000

I N G R E S O S

US$200 millones

S I T I O W E B

www.tiger-cos.com

SUMMUM

Page 100: Business Review America Latina - Julio 2016

Escrito por: Mateo Rafael Tablado, Editor

Producido por: Taybele Piven, Directora de Operaciones de Business Review América Latina

Entrevistado: Mauricio Campillo, Presidente de Solla Nutrición Animal

Liderazgo e innovación en alimentosLaoperacióndeSollaS.A.trasciendelaproduccióndealimento,entrandodellenoeninvestigaciónydesarrollodegenéticaanimal asícomoformacióndeprofesionales

Page 101: Business Review America Latina - Julio 2016

Escrito por: Mateo Rafael Tablado, Editor

Producido por: Taybele Piven, Directora de Operaciones de Business Review América Latina

Entrevistado: Mauricio Campillo, Presidente de Solla Nutrición Animal

Liderazgo e innovación en alimentos

Page 102: Business Review America Latina - Julio 2016

SOLLA NUTRICIÓN ANIMAL A L I M E N T O P A R A A N I M A L E S

1 0 2 J u l i o 2 0 1 6 w w w. s o l l a . c o m

S olla compañía especializada en Nutrición

Animal contribuye desde 1948 al desarrollo de Colombia en el área de la alimentación animal; inició en Medellín con una operación dedicada a la elaboración de alimento para ganado de leche y cerdos. Desde sus orígenes, la empresa ha sostenido su crecimiento en diversos aspectos: diversidad, variedad y calidad de producto, segmentos especializados alcanzados, presencia geográfica en todo el territorio colombiano -así como en Perú, Panamá y Costa Rica-, y labores especializadas, para introducirse de lleno en áreas de investigación y desarrollo, así como en la formación de sus colaboradores, con un gran enfoque en aspectos como la innovación y el liderazgo.

Los esfuerzos de Solla han sido recipiente de reconocimientos como el Premio Colombiano a la Calidad en la Gestión y la Innovación, recibido en 2015 en nombre de Solla S.A. por su Presidente, el Sr. Mauricio Campillo, quien en 2005 recibió esta misma condecoración en nombre de la Alianza Team S.A. cuando ocupaba el mismo cargo, convirtiéndose así en la primera vez que el mismo ejecutivo recibe en nombre de las compañías que preside este premio para dos empresas privadas diferentes.

“Hemos desarrollado un nuevo formato en la organización con una arquitectura de marcas muy sólida y una estructura muy fuerte en

Solla: “Nuestra pasión son

los animales”

Page 103: Business Review America Latina - Julio 2016

SOLLA NUTRICIÓN ANIMAL A L I M E N T O P A R A A N I M A L E S

w w w. s o l l a . c o m

mercadotecnia”, comentó Campillo. Mauricio Campillo se graduó como abogado

por parte de la Universidad de Medellín. Entre los diversos programas de los que ha participado, destacan su Maestría Ejecutiva Internacional en el I.E. Business School en Madrid y sus posgrados en derecho comercial en la Universidad Pontificia Bolivariana de Colombia y en Derecho Público y Economía por parte del Instituto Universitario de Estudios Europeos en Turín (Italia), así como en el programa Global Senior Management Program de la Universidad de Chicago (EE.UU.). Su trayectoria incluye la presidencia de OCCEL Celular (siendo instrumental para su venta a Bell Canadá International, y hoy parte de CLARO), y también el mismo puesto para Alianza Team, de 1999 a 2006. Campillo también es catedrático a nivel de maestrías ejecutivas y forma parte de diversos consejos académicos y juntas directivas de otras empresas de alta importancia en Colombia.

Creciendo la oferta de productos relevantesEl liderazgo de Solla en Nutrición Animal se despliega llevando al mercado alimento para animales en diversas líneas: ganadería de leche, porcicultura, avícultura, piscicultura, cunicultura, hasta alimento para mascotas, las más populares como perros y gatos. En la línea canina incursiona con las marcas NutreCan, Sabueso y Q-idaCan;

Personas Clave

Mauricio CampilloPresidente de Solla Nutrición Animal

Mauricio Campillo es abogado egresado de la Universidad de Medellín. Cuenta con un posgrado en derecho comercial, derecho público y economía por parte del Instituto Universitario de estudios Europeos en Turín (Italia), otro por parte del programa de administración global senior de la Universidad de Chicago (EE.UU.), y una maestría internacional ejecutiva en administración de empresas por parte de Instituto de Empresa (IE, en Madrid, España), de la cual ha sido catedrático y miembro del consejo. También ha completado cursos de formación, estrategia, liderazgo, y mercadotecnia en instituciones como Harvard, Wharton, Kellogg, Stanford, Massachusetts Institute of Technology (MIT), y la Escuela de Negocios de Londres, entre otras instituciones. Ha fungido como presidente de OCCEL Celular, habiendo participado activamente en la venta de esta empresa a Bell Canadá International, de manera que hoy esta se ha transformado en CLARO Colombia. Durante su gestión también presidencial en Alianza Team S.A. -de 1999 a 2006- la empresa obtuvo el Premio Colombiano a la Calidad de Gestión e Innovación, mismo premio que obtuvo en 2015 con Solla Nutrición Animal. Entre otros cargos, Campillo ha participado en la junta del capítulo de proyectos ambientales en Colombia para el World Business Council, en la junta directiva de Telefónica Colombia, y de la junta directiva de Orbis, una de las compañías de pinturas más grandes en América Latina.

Page 104: Business Review America Latina - Julio 2016

para la marca NutreCan se desarrollaron formulas especializadas como NutreCan Babies,Light, Nutrecan Atleta y NutreCan para razas pequeñas, tanto para cachorros como para adultos. A esto se suma la oportunidad bien aprovechada hace algunos años de incursionar en el mercado con alimento para gatos con las marcas NutreCat, Smart y Q-idaCat.

Solla también forma parte del próspero negocio de exportación de tilapia y trucha desde Colombia hacia Estados Unidos y Europa,

SOLLA NUTRICIÓN ANIMAL

1 0 4 J u l i o 2 0 1 6

Page 105: Business Review America Latina - Julio 2016

al producir alimento para los productores de estas especies.

Igualmente en el campo de la genética, Solla firmo una Alianza Estratégica desde el año 2009 con la compañía americana Choice Genetics (ahora propiedad de la francesa Grimaud, la 2a. compañía más grande del mundo en genética multiespecie). Esta cooperación ha resultado productiva para el trabajo genético en la línea de porcicultura.

A L I M E N T O P A R A A N I M A L E SSOLLA NUTRICIÓN ANIMAL

w w w. s o l l a . c o m 1 0 5

Page 106: Business Review America Latina - Julio 2016

SOLLA NUTRICIÓN ANIMAL

1 0 6 J u l i o 2 0 1 6

Las fortalezas que sostienen la operación de Solla en Nutrición Animal son: •Investigaciónydesarrollo •Innovación •Alianzasestratégicas •EficienciaencompradeMateriaprima •Controlymejoracontinua •Desarrollodeltalento“Hemos desarrollado y profundizado al interior

de la compañía una fuerte cultura orientada al liderazgo e innovación”, compartió el ejecutivo.

Un comprensivo desarrollo de proveedores Una empresa que se convierta en proveedor o aliado estratégico de Solla Nutrición Animal, debe ir mucho más allá de las certificaciones correspondientes, e introducirse a profundidad en las diversas actividades, interacciones y variables que presenta la operación y cadena comercial de Solla.

Es indispensable que los representantes encargados de áreas claves operativas de los proveedores viajen a Colombia para conocer las plantas de producción, tengan contacto directo con el mercado inmediato -de la mano con los gerentes de Solla- y sus necesidades, incluyendo movimientos que influyen en este como altas y bajas de materias primas, épocas ideales para compras, temas aduanales y otros factores.

Si es necesario, los representantes de los proveedores son guiados junto a Solla en los mismos cursos y programas de actualizaciones,

Centro de

Investigación Avícola

Page 107: Business Review America Latina - Julio 2016

SOLLA NUTRICIÓN ANIMAL

w w w. s o l l a . c o m 1 0 7

A L I M E N T O P A R A A N I M A L E S

“Logramos estructurar una relación proveedor-cliente donde los encargados del suministro deben clasificar como aliados estratégicos”– Mauricio Campillo, Presidente de Solla Nutrición Animal

conferencias y eventos relacionados.“Ellos deben ir de la mano de la estrategia de

Solla para que su actuar esté orientado y alineado como compañía”, precisó Campillo.

Investigación y desarrollo: motor del éxito continuoAdemás de las tareas de campo relacionadas con la comercialización de sus productos, desde 2009 Solla, formó el Centro de Investigación de Lechería, que cumple altos estándares globales para estos trabajos en ganado para leche. Las tareas de investigación a través de granjas experimentales en avicultura y en el centro de investigación canina investigación canina, también son aplicadas en el desarrollo de alimento para la nutrición de estas dos especies

Además de la alianza con Choice Genetics, una de las más recientes alianzas de Solla es la establecida con la Universidad CES (Corporación para Estudios en la Salud), en donde se construye el más moderno centro de investigación canino

Centro de Investigación

de Lechería, creado

en 2009

Page 108: Business Review America Latina - Julio 2016

El Centro de Investigación Canil así lucirá cuando sea completado en el

transcurso de 2016

operado por Solla, con capacidad para alojar a un número importante de perros de todas las razas y condiciones que permiten la investigación nutricional del alimento como su parte biológica y de comportamiento en conjunto con la Universidad.

Escuela de Formación: bases que han rendido frutosEs difícil detectar una mejor gestión y desarrollo de talento humano, como la llevada a cabo por Solla. La Escuela de Formación de Solla -por donde han pasado el 99 por ciento de sus colaboradores- acumula más de 350,000 horas de instrucción en los últimos seis años, ha producido 140 técnicos, 99 tecnólogos, y dos

1 0 8 J u l i o 2 0 1 6

SOLLA NUTRICIÓN ANIMAL

Page 109: Business Review America Latina - Julio 2016

Proteína de pollo presente en el punto de venta

doctorados; 30 profesionales han participado en programas de Alta Gerencia Avanzado (AMP por sus siglas en inglés) y a un Programa Global para Gerencia Senior, entre otros, en instituciones como la Universidad de Chicago, Yale, Harvard, Kellogg , Stanford, además de otras instituciones en Estados Unidos y Europa, como la IE Business School.

La inversión inicial de este proyecto fue de un monto cercano al US$1 millón, destinada al conocimiento administrativo y gerencial permitiendo cerrar la brecha entre la gente y la estrategia, enfocando este desarrollo en disciplinas como finanzas, negociación, gerencia de proyectos y alta gerencia. El surgimiento y desarrollo de formadores internos ha resultado

A L I M E N T O P A R A A N I M A L E S

w w w. s o l l a . c o m 1 0 9

SOLLA NUTRICIÓN ANIMAL

Page 110: Business Review America Latina - Julio 2016

El Presidente de Solla Mauricio Campillo y graduados de la Escuela de Formación,

creada en 2010 por Solla mediante una inversión cercana al millón de dólares

SOLLA NUTRICIÓN ANIMAL

Page 111: Business Review America Latina - Julio 2016

w w w. s o l l a . c o m 1 1 1

positivo al permitir que la inversión año a año pueda reducirse en la medida que quienes se van formando se convierten en entrenadores y formadores dentro de la escuela de formación.

“Invertimos mucho en ese momento con el objetivo de que la gente que se iba formando adquiriese el compromiso de compartir el conocimiento en la empresa”, detalló el presidente de la compañía.

Medio ambiente y comunidad vecinaLa labor de Solla en cuanto a su entorno se distingue por aspectos claves como un mínimo impacto ambiental en cuanto al manejo de residuos provenientes de sus calderas que generan cada vez menos impurezas en el aire. La industria que desarrollan es sumamente limpia en sí, trabajando con material que no se vierte en ríos y otros cuerpos de agua.

De manera interna, se montó una Escuela para Padres, capaz de orientar a colaboradores y sus familias en cuanto a prevención de riesgos sociales, así como fomento a la educación y el emprendimiento.

“Tenemos programas que impactan el bienestar y la calidad de vida de todos los que están alrededor de la empresa y sus familias”, comentó Campillo.

Y a manera de una vinculación al exterior de su entorno, en asociación con el Club Rotario Bogotá Laureles, se creó el programa “Nutriendo Sueños con Soya” que beneficia a 150 zonas del

SOLLA NUTRICIÓN ANIMAL

Este es el Premio

Nacional A La

Excelencia Y La

Innovación en Gestión,

recibido por Solla

en 2015

A L I M E N T O P A R A A N I M A L E S

Page 112: Business Review America Latina - Julio 2016

A L I M E N T O P A R A A N I M A L E S

w w w. s o l l a . c o m

Page 113: Business Review America Latina - Julio 2016

1 1 3

A L I M E N T O P A R A A N I M A L E S

w w w. s o l l a . c o m

país, dedicado a apoyar la debida nutrición de población en zonas vulnerables y de escasos recursos, generando un modelo sustentable en el que se dota de recursos a las comunidades para producir alimentos a base de soya , de manera en que tras dos meses, cada una de las 150 plantas genere el alimento e ingresos necesarios para sostener la producción y adquisición de materia prima. 65,000 niños son beneficiados todos los días por este programa que les permite un desarrollo cerebral óptimo y en condiciones de aprovechar su aprendizaje académico.

Valoración de metas por lograrEl futuro en el corto y largo plazo para Solla es más que promisorio. El desarrollo de nuevos mercados de América Central y el Caribe, además del continuo crecimiento nacional replantean ya las estrategias de la MEGA: la Meta Grande Ambiciosa, cuyo objetivo entre 2009 y 2017 es duplicar sus ingresos, la cual incorporara el que Solla a través de Alianzas con aportes de capital incursione en el negocio de proteína animal, lo cual ya empezó a ejecutar con las primeras alianzas en la proteína de pollo con la empresa Distraves y las marcas Delichicks y Delecta. Actualmente la estrategia está siendo reformulada a cinco años, o sea hacia 2021.

“Tenemos una ambición sana enmarcada en valores muy fuertes como el respeto, , la orientación al cliente y al mercado y todo el tema de creatividad e innovación”, finalizó el directivo.

Información de la Compañía N O M B R E

Solla Nutrición Animal

I N D U S T R I A

Alimento para animales

S E D E

Carrera 42 # 33 - 80,

Itagüí, Depto. de Antioquia,

Colombia

F U N D A C I Ó N

1948

E M P L E A D O S

1,500

I N G R E S O S

US$700 millones

S I T I O W E B

www.solla.com

Page 114: Business Review America Latina - Julio 2016

Escrito por: Mateo Rafael Tablado, Editor

Producido por: Lucy Verde, Directora de Proyectos para Business Review América Latina

Entrevistado: Lic. Jaime Cervantes, Director General de Grupo Vitalmex

Enfoqueen el paciente Grupo Vitalmex y sus conceptos de cuidado de la salud para los sectores público y privado lo hacen socio ideal para llegar a nuevas latitudes

Page 115: Business Review America Latina - Julio 2016

Escrito por: Mateo Rafael Tablado, Editor

Producido por: Lucy Verde, Directora de Proyectos para Business Review América Latina

Entrevistado: Lic. Jaime Cervantes, Director General de Grupo Vitalmex

Enfoqueen el paciente

Page 116: Business Review America Latina - Julio 2016

VITALMEX S A L U D

1 1 6 J u l i o 2 0 1 6 w w w. v i t a l m e x . c o m . m x

V italmex inició sus operaciones en 1976

con la comercialización de instrumentos y equipo médico. En cuatro décadas, la empresa creció exponencialmente para convertirse en un jugador importante del sector de la salud en México. La diversificación de su portafolio de servicios, inversiones constantes en investigación, desarrollo e innovación y un enfoque centrado en las necesidades del paciente y de sus colaboradores dieron lugar a una compañía moderna, ágil y capaz de competir favorablemente tanto en el mercado nacional como en los internacionales.

Esta evolución a lo largo de 40 años se ha caracterizado por la optimización de las unidades de negocio en las cuales Vitalmex se ha consolidado como una empresa ejemplar. Su asociación con líderes mundiales en diversas especialidades médicas contribuye hoy a mejorar la salud de 600 mil pacientes al año en 160 hospitales de México.

Uno de los progresos más importantes en tiempos recientes ha sido la institucionalización de la empresa, que continúa dando su lugar al consejo familiar, acompañado por tres órganos de gobierno corporativo: una asamblea de accionistas, un consejo de administración y un equipo de alta dirección; todos ellos enfocados en el bienestar del paciente.

“Hemos colocado a los pacientes y a la persona

Las soluciones para

quirófano son una

de las áreas principales

de servicios integrados

de Vitalmex

Page 117: Business Review America Latina - Julio 2016

VITALMEX S A L U D

w w w. v i t a l m e x . c o m . m x

en el centro de nuestro modelo de negocios y eso revolucionó nuestra oferta de valor”, dijo Jaime Cervantes Covarrubias, Director General de Vitalmex.

Cervantes obtuvo su Licenciatura en Comunicación Gráfica en la Universidad La Salle (México). Destacan sus estudios de posgrado en el Instituto Tecnológico Autónomo de México (ITAM), el Instituto Panamericano de Alta Dirección de Empresas (IPADE, México) y la Universidad de Medicina de Harvard (EE.UU.).

Las Asociaciones Público-Privadas (APP), que fomentan la colaboración entre las empresas y el gobierno, son una de las estrategias de negocios que permiten a Vitalmex contribuir a la salud y bienestar de un mayor número de pacientes, siendo la empresa pionera en su implementación desde 1999 a través de los Servicios Integrales (Micro APP).

La empresa cuenta con un prestigio ganado a base de esfuerzo, calidad en su servicio, experiencia, conocimiento y un crecimiento notable, así como diversas certificaciones que se consolidan como credenciales para participar en proyectos donde la compañía luce como un socio capaz y confiable. Vitalmex cuenta con el Certificado de Industria Limpia que otorga la autoridad ambiental mexicana; obtuvo además un premio nacional por la reconversión sustentable de sus instalaciones, el reconocimiento M100

Personas Clave

Jaime Cervantes CovarrubiasDirector General de Vitalmex

Cervantes se graduó de la Licenciatura en Comunicación Gráfica de la Universidad La Salle (México), y cuenta con diversos estudios de posgrado, entre los cuales destacan su Diplomado en Finanzas Ejecutivas por parte del Instituto Tecnológico Autónomo de México (ITAM), el Programa de Alta Dirección del Instituto Panamericano de Alta Dirección de Empresas (IPADE, México) y el Programa de Salud Pública en la Universidad de Harvard (EE.UU.). Cuenta además con otros diplomados y cursos en diversas disciplinas.

Page 118: Business Review America Latina - Julio 2016

El modelo de atención clínica centrado en el paciente ha resultado en la

optimización de recursos y la generación de mayor valor para la empresa

para programas de soporte original en su software operativo, la mejor imagen de marca en América Latina y el premio nacional de calidad.

Estructura diseñada para la competitividad globalLa transición de empresa familiar a una compañía institucionalizada ha fortalecido las capacidades de Vitalmex para generar una mayor confianza entre sus accionistas, colaboradores, clientes, autoridades de gobierno, el sector financiero y los pacientes.

En términos operativos, Vitalmex se enfoca

VITALMEX

1 1 8 J u l i o 2 0 1 6

Page 119: Business Review America Latina - Julio 2016

La disponibilidad de equipo médico en venta, renta o comodato es una de las

fortalezas de Vitalmex

en tres líneas de negocio muy especializadas: diagnóstico por imagen, quirófano y enfermedades crónicas no transmisibles. Para ello, ha establecido alianzas estratégicas con socios comerciales que le permiten utilizar las tecnologías de la salud de la manera más efectiva y eficiente, ofrecer nuevas soluciones integradas y participar en el sector de la salud de manera competitiva a través de:

1. Productosmédicos: Vitalmex nació como una comercializadora de equipos médicos para traer la más avanzada tecnología a los hospitales

S A L U DVITALMEX

w w w. v i t a l m e x . c o m . m x 1 1 9

Page 120: Business Review America Latina - Julio 2016

VITALMEX

1 2 0 J u l i o 2 0 1 6

“Vitalmex busca ser uno de los prestadores de servicios de salud más

importantes para los próximos 25 años”– Lic. Jaime Cervantes Covarrubias, Director General de Vitalmex

Page 121: Business Review America Latina - Julio 2016

S A L U DVITALMEX

w w w. v i t a l m e x . c o m . m x 1 2 1

“Vitalmex busca ser uno de los prestadores de servicios de salud más

importantes para los próximos 25 años”– Lic. Jaime Cervantes Covarrubias, Director General de Vitalmex

Page 122: Business Review America Latina - Julio 2016

de México. Hoy sigue siendo un importante proveedor de bienes e insumos para satisfacer las necesidades diarias de sus clientes en las modalidades compra-venta, renta o comodato.2. Gestióndeinsumos: Resuelve problemas

de disponibilidad a través de eficientes sistemas logísticos para abastecer en tiempo y forma una amplia gama de dispositivos médicos, generando ahorros entre el 10 y 30 por ciento para los hospitales públicos y privados.3. Serviciosintegrales: Vitalmex es pionera

en este tipo de servicios, donde articula todos los elementos (equipo, instrumental, insumos, tecnologías de la información, mantenimiento y financiamiento) que necesita el paciente programado a un tratamiento electivo sin que tenga que esperar su atención en la modalidad de pago por evento.4. Gestiónclínica: Esta solución busca

resolver la efectividad del proceso de atención de enfermedades crónicas como padecimientos endocardiovasculares, renales y metabólicos o cáncer bajo la modalidad de capitación del riesgo y pago por desempeño en relación a la efectividad del tratamiento y la mejora de la calidad de vida de los pacientes.

5. Gestión hospitalaria: El futuro desarrollo de una infraestructura propia, enfocada al paciente, para que éste reciba un tratamiento humano y cálido. Esto lo hará Vitalmex a través de Asociaciones Público-Privadas y concesiones.

El VITACoR-UVAD,

un soporte ventricular

(corazón artificial)

que pronto obtendrá

la aprobación de

protocolos clínicos

1 2 2 J u l i o 2 0 1 6

VITALMEX

Page 123: Business Review America Latina - Julio 2016

De esta manera, Vitalmex aprovecha su experiencia y conocimiento, siempre con una apertura y disposición hacia nuevas inversiones y enfoques que generen una mejor salud para la población.

“El nuevo enfoque que hemos dado a la compañía ha generado mucha confianza, valor y nos ha hecho más competitivos”, comentó el Director General.

Potenciando desarrollos propios con los socios correctosVitalmex aporta innovación al sector médico con base en la articulación de elementos, la tecnología más avanzada y las mejores prácticas globales para adaptar soluciones a contextos específicos. Su trabajo de investigación y desarrollo ha rendido frutos como el soporte ventricular VITACoR-UVAD, mismo que ha tenido resultados positivos en diversas pruebas de protocolo clínico.

Este corazón artificial, desarrollado 100 por ciento en México, cuenta con varias posibilidades de implementación a nivel mundial: la venta de la tecnología; como negocio tipo ‘spin-off’; o con Vitalmex como dueño del proceso de comercialización. El consejo de administración está analizando estas opciones así como las posibles sociedades que se pueden generar a partir de esta innovación para beneficiar a pacientes con padecimientos cardiacos.

S A L U D

w w w. v i t a l m e x . c o m . m x 1 2 3

V ITALMEX

La actitud de la gente de

Vitalmex en hospitales

y clínicas refleja su

trato humano hacia los

pacientes

Page 124: Business Review America Latina - Julio 2016

1 2 4 J u l i o 2 0 1 6

VITALMEX

Coordinación eficiente entre proveedores y operacionesEl excelente manejo de proveedores por parte de Vitalmex está relacionado con sus estrategias de distribución, logística y atención al paciente con base en operaciones exitosas durante más de 20 años.

Mirando al exterior: territorio fértil para el modelo VitalmexEl modelo de negocio creado en México -que ha permitido a Vitalmex tener un impacto positivo en el cuidado de la salud- es viable para otras economías emergentes en condiciones similares.

Colombia, Perú, Brasil, Chile y Alemania han estado en la mira de Vitalmex desde hace tiempo. En cada uno de estos países se han realizado los trámites para que las filiales de Vitalmex puedan operar tanto en asociación con el sector público como con el privado. En un futuro cercano, se estarán dando a conocer las primeras incursiones de Vitalmex a nivel internacional, donde la empresa busca replicar su modelo de negocio y desarrollar soluciones específicas de acuerdo con las necesidades de salud de cada país.

“La manera en que hemos cerrado tratos con nuestros proveedores ha creado una cadena de valor muy competitiva y eficiente”, aseguró Jaime Cervantes.

Page 125: Business Review America Latina - Julio 2016

S A L U D

w w w. v i t a l m e x . c o m . m x 1 2 5

V ITALMEX

Un ambiente laboral que desarrolla lo mejor de las personasLa atracción, contratación y retención del capital humano es uno de los aspectos más importantes para Vitalmex, ya que esto se traslada directamente al objetivo principal de la empresa en todas sus unidades de negocio: el trato cálido, respetuoso y humano para cada paciente. Principios como la lealtad, el trabajo en equipo, el bienestar y la empatía son factores para que Vitalmex se mantenga consistentemente en los listados de Great Place to Work.

“Lo que nosotros realmente hacemos es desarrollar mejores personas”, resumió Jaime

Los espacios de trabajo de Vitalmex están diseñados para propiciar

la eficiencia y comodidad

Page 126: Business Review America Latina - Julio 2016

1 2 6 J u l i o 2 0 1 6

VITALMEX

Cervantes. Los 950 empleados a su cargo son dotados de un ambiente de trabajo enfocado al bienestar, así como de herramientas y posibilidades de desarrollo personal y profesional sin límites. Esto contempla que los colaboradores tengan una vida balanceada entre la actividad laboral y la convivencia familiar. Vitalmex ofrece cuatro plataformas de desarrollo para sus empleados:

• Capacitaciónintegral: programas diversos en temas como salud y nutrición así como

La colaboración, el respeto y la empatía forman parte del ambiente laboral donde se desarrolla el capital

humano de Vitalmex

“Una de las fortalezas de Vitalmex es su cultura organizacional.

Sus valores y la ejecución diaria de sus actividades generan un

sólido sentido de

pertenencia”– Lic. Jaime Cervantes Covarrubias, Director General de Vitalmex

Page 127: Business Review America Latina - Julio 2016

S A L U D

w w w. v i t a l m e x . c o m . m x 1 2 7

V ITALMEX

la organización de eventos de esparcimiento (cocina, juegos de mesa y otras actividades)• Capacitacióntécnica: relacionada tanto con actividades generales, dando pie a capacitaciones masivas, así como

a cursos puntuales para temas especializados. Estos talleres se programan de acuerdo con las necesidades de la empresa en diversas áreas.• Cursosdeplandedesarrollo: diseñados para quienes entran en planes de sucesión para algún puesto determinado.

La colaboración, el respeto y la empatía forman parte del ambiente laboral donde se desarrolla el capital

humano de Vitalmex

Page 128: Business Review America Latina - Julio 2016

S A L U D

w w w. v i t a l m e x . c o m . m x

V ITALMEX

La equidad de género es un tema prioritario en Vitalmex, lo cual incluye la remuneración económica como un atributo que le ha valido reconocimientos a la empresa.

Vínculos con la comunidad y RSCVitalmex está por obtener el certificado de Empresa Socialmente Responsable, proceso que lleva más de un 50 por ciento de avance. Por otra parte, este año se creó la Fundación Vitalmex que apoyará el progreso del sector de la salud en México.

En relaciones académicas, Vitalmex ha colaborado en convenios de investigación

Vitalmex es sinónimo de

“Great Place to Work”

Page 129: Business Review America Latina - Julio 2016

1 2 9

S A L U D

w w w. v i t a l m e x . c o m . m x

y desarrollo con universidades, de manera que la empresa se convierte en anfitriona de estudiantes que realizan sus prácticas profesionales.

Proyecciones y crecimiento“Tenemos proyectos estratégicos que nos hacen una compañía muy confiable en cuanto a valor futuro”, manifestó Jaime Cervantes. El crecimiento promedio entre 18 y 22 por ciento que la empresa ha sostenido en años recientes es la base para cumplir con el proyecto Odisea 2025. Esta iniciativa establecida en 2012 y apoyada por la institucionalización de la empresa, así como la mejora de procesos internos, pretende una facturación de mil millones de dólares para el 2025. La estrategia incluye aprovechar oportunidades como el caso de la adquisición de GIMMI en 2013 (una empresa alemana de equipo para cirugía de mínima invasión).

Vitalmex está en un constante proceso de reingeniería que le permite potenciar sus fortalezas para crear más y mejores modelos de acuerdo con las necesidades de los pacientes y las exigencias del mercado. La realidad es que la empresa es un socio estratégico ideal tanto en México como en los nuevos países donde operará para generar valor.

“La organización tiene un gran nivel de confianza para crear proyectos de salud de alto impacto en la sociedad”, concluyó el Director General de Vitalmex.

Información de la Compañía N O M B R E

Vitalmex

I N D U S T R I A

Puidado de la salud

S E D E

Anillo Periférico Blvd.

Adolfo Ruiz Cortines 4284,

Jardines del Pedregal,

México, CDMX, México,

04500

F U N D A C I Ó N

1976

E M P L E A D O S

950 en México, Alemania

y América Latina

I N G R E S O S

US $150 millones

S I T I O W E B

www.vitalmex.com.mx

VITALMEX

Page 130: Business Review America Latina - Julio 2016

Producido por: Taybele Piven, Directora de Operaciones de Business Review América Latina

Fomento Minero de Santa Cruz S.E.

Page 131: Business Review America Latina - Julio 2016

Producido por: Taybele Piven, Directora de Operaciones de Business Review América Latina

Fomento Minero de Santa Cruz S.E.

F omicruz fue creado por Ley Provincial

Nº 2057/88 con el objeto de llevar adelante la investigación, prospección, exploración, explotación e industrialización de minerales e hidrocarburos. Además de abarcar todas las etapas de la actividad minera y de hidrocarburos, por acción propia y asociándose con otras empresas privadas o públicas, también tiene como objeto otras actividades productivas, como el saneamiento ambiental, la actividad rural y la forestal.

Desde su creación hasta hoy ha cumplido el rol de empresa testigo de la actividad Minera y de Hidrocarburos en la Provincia. Es referente y resguardo de las propiedades mineras pertenecientes a la Provincia en un marco de igualdad con el resto de empresas mineras que tienen actividad dentro del ámbito provincial.

La autoridad máxima de Fomicruz es la Asamblea cuyo único accionista es el estado provincial y su Presidencia es ocupada por el Gobernador en ejercicio. La función ejecutiva es llevada adelante por un Directorio con tres Directores, que son nombrados por el Gobernador y se renuevan cada dos años. Los cargos en el Directorio son Presidente, Vicepresidente y Vocal.

M I N E R Í A

w w w. t i g e r- c o s . c o m 1 3 1w w w. f o m i c r u z . c o m 1 3 1

Page 132: Business Review America Latina - Julio 2016

FOMENTO MINERO DE SANTA CRUZ S .E . M I N E R Í A

1 3 2 J u l i o 2 0 1 6

El objetivo principal de Fomicruz es la puesta en valor de los proyectos propios, tanto mineros como de hidrocarburos, obteniendo y agregando información técnica, para luego asociarse con el capital privado, para avanzar en el desarrollo y explotación de los mismos, maximizando la participación de la Provincia tanto en la renta económica como en la inserción social en las diferentes comunidades cercanas a los proyectos.

Para el desarrollo de sus actividades ha construido edificios, adquirido equipos y ha incorporado personal, para poder cumplir los objetivos fijados por su Directorio. Toda esta actividad la ha realizado utilizando recursos económicos propios provenientes de sus asociaciones con empresas privadas.

Es concesionaria de algunas áreas petroleras, las que mediante asociaciones tipo UTE, son operadas por empresas privadas, quienes realizan los planes de inversión comprometidos

Page 133: Business Review America Latina - Julio 2016

FOMENTO MINERO DE SANTA CRUZ S .E . M I N E R Í A

w w w. t i g e r- c o s . c o m 1 3 3w w w. f o m i c r u z . c o m 1 3 3

por contrato, incluyendo la exploración y la explotación del petróleo y el gas.

Desde el comienzo de su actividad, a través del trabajo de un reducido grupo de profesionales, técnicos y ayudantes, se fueron incorporando propiedades mineras, en base a antecedentes recuperados y al trabajo exploratorio propio junto con la colaboración de Investigadores de Universidades. De esta forma se conformó una cartera de Propiedades, entre Cateos, Manifestaciones de Descubrimientos, Minas y otras figuras previstas en el Código de Minería, que actualmente cubre una superficie de más de 540000 hectáreas en todo el ámbito provincial y que forman el principal activo que posee Fomicruz.

Todo este grupo de propiedades tienen un nivel de conocimiento y desarrollo diferente. Desde yacimientos en explotación hace más de una década como Cerro Vanguardia, con participación accionaria minoritaria, asociada a AngloGold Ashanti que opera la mina, pasando por áreas con exploración avanzada, próximas ha definir su Factibilidad Económica como La Josefina, con el objetivo de lograr una asociación con el operador privado, hasta áreas con exploración preliminar, donde aún no se ha definido su real potencialidad. Desde el año 2012 está asociada con participación accionaria minoritaria en Patagonia Gold. De esta manera las áreas con mejores resultados han sido incorporadas a los diferentes acuerdos firmados

Page 134: Business Review America Latina - Julio 2016

con empresas privadas, quienes llevan adelante los planes exploratorios que demandan más inversiones en menor tiempo. Así actualmente se encuentra en tratativas para una asociación con Yamana para el desarrollo de las áreas colindantes a Cerro Moro.

En el caso del petróleo, la concesión de las áreas estaba fijada anteriormente por Organismos Nacionales, y actualmente lo hace un organismo Provincial. Debido a este proceso, Fomicruz posee un reducido número de áreas, en general de tipo marginal, que son operadas por las empresas privadas.

Además de la actividad minera descripta anteriormente, Fomicruz ha estudiado y evaluado diferentes Proyectos de Segunda y Tercera Categoría. Entre ellos se destaca el Proyecto Pórfido Santa Cruz, el que significó un crecimiento para Fomicruz, incorporando una actividad extractiva y productiva totalmente a cargo de la empresa. El Proyecto se encuentra actualmente en suspenso a la espera de la decisión de reiniciar su actividad. La totalidad de las instalaciones afectadas, así como los

1 3 4 J u l i o 2 0 1 6

M I N E R Í A

w w w. f o m i c r u z . c o m

FOMENTO MINERO DE SANTA CRUZ S .E .

Page 135: Business Review America Latina - Julio 2016

1 3 5

M I N E R Í A

w w w. f o m i c r u z . c o m

Información de la Compañía N O M B R E

Fomento Minero de Santa

Cruz S.E.

T I P O D E

A S O C I A C I Ó N

Sociedad del Estado

Provincial, provincia de

Santa Cruz

S E D E

Alberdi 643, 9400.

Río Gallegos

Provincia de Santa Cruz,

Argentina

S I T I O W E B

www.fomicruz.com

FOMENTO MINERO DE SANTA CRUZ S .E .

equipos de cantera como las máquinas de corte se encuentran operativos y en condiciones de ser utilizados.

En el marco de las rocas de aplicación se estudiaron y evaluaron otros materiales, entre los que se destacan la toba para la construcción de viviendas económicas y el granito para uso como revestimiento ornamental. También fueron evaluados dos sectores con afloramientos de rocas calcáreas, como posible materia prima para cemento y cal.

Se continúa con la investigación y estudio de otros recursos minerales, que poseen geología favorable en Santa Cruz, entre los que se puede mencionar a las arcillas plásticas y los agrominerales como fertilizantes naturales.

Todos los equipos de exploración se encuentran en la Base de Puerto San Julian, donde además funciona el Laboratorio de Análisis de Muestras. En el mismo predio funciona la planta de producción de pasta cerámica, la que ha brindado materia prima para las escuelas de cerámica provincial desde hace más de 25 años. Además se ha sumado en los últimos años la actividad forestal, con el Proyecto Isla Fea en Gobernador Gregores.

Todos estos emprendimientos, además del impacto económico que representan, significan que Fomicruz reinvierte sus recursos, priorizando una función social además del beneficio económico.

Page 136: Business Review America Latina - Julio 2016
Page 137: Business Review America Latina - Julio 2016

Escrito por: Ellen Mason

Produzido por: Nayara Ferreira

UMA HISTÓRIA DE SUCESSO NOS TRILHOS FLUMINENSES Com investimentos sólidos em tecnologia e infraestrutura, a SuperVia Trens Urbanos oferece transporte de qualidade, conforto e segurança ao seus passageiros através de serviços revitalizados

Page 138: Business Review America Latina - Julio 2016

1 3 8 J u l h o 2 0 1 6

Há 17 anos operando o serviço de trens urbanos da Região Metropolitana do Rio de Janeiro, a SuperVia vem investindo

na expansão e em melhorias contínuas. Em novembro de 2010, a Odebrecht TransPort, uma empresa da Organização Odebrecht com foco em mobilidade urbana, concessões rodoviárias, sistemas integrados de logística e aeroportos assumiu o controle acionário da SuperVia. Esta mudança aconteceu em um momento de grande

SUPERVIA

Page 139: Business Review America Latina - Julio 2016

w w w. s u p e r v i a . c o m . b r 1 3 9

importância para a cidade do Rio de Janeiro, que vinha se preparando para receber eventos de porte internacional: a Jornada Mundial da Juventude em 2013, Copa do Mundo de 2014 e as Olimpíadas de 2016.

A empresa, que transporta sustentavelmente através de energia limpa uma média de 700 mil passageiros por dia útil, atua em uma malha viária de 270 km em oito ramais. O percurso atravessa o Rio de Janeiro e mais onze municípios da

SUPERVIA L O G Í S T I C A

Page 140: Business Review America Latina - Julio 2016

Região Metropolitana (Duque de Caxias, Nova Iguaçu, Nilópolis, Mesquita, Queimados, São João de Meriti, Belford Roxo, Japeri, Magé, Paracambi e Guapimirim). No dia 8 de outubro de 2015 foi alcançado o recorde de 729 mil passageiros, com cerca de 95% pagantes.

Em apenas cinco anos a empresa conseguiu recuperar quatro décadas de abandono, melhorando a qualidade do serviço, espírito de servir, transparência

e comprometimento com os usuários. Segundo Herbert Quirino, Presidente da SuperVia, “atender o aumento da demanda de passageiros sem perder qualidade no serviço ofertado é o principal desafio vivido pelo modal ferroviário hoje. A mobilidade urbana sobre trilhos está em alta e há grandes expectativas da sociedade em relação ao setor” afirma o executivo. Atualmente são 1.200 viagens diárias e dezessete estações já

SUPERVIA

1 4 0 J u l h o 2 0 1 6

“A mobilidade urbana sobre trilhos está em alta e há grandes expectativas da sociedade em relação ao setor”– Herbert Quirino, Presidente da SuperVia

Page 141: Business Review America Latina - Julio 2016

foram revitalizadas visando o conforto e acessibilidade dos passageiros.

SEGURANÇA E TECNOLOGIA Quirino revela também que

avaliações periódicas são realizadas em relação a qualidade do serviço prestado, com pesquisa junto aos passageiros e revisões constantes de seus processos operacionais e de manutenção. “A segurança do nosso sistema é

inegociável, estamos investindo muito na questão do controle das condições da Via Permanente com a utilização do Carro Controle que faz um diagnóstico preciso e detalhado das condições da via (dormentes, trilhos e maquinas de chave) que nos permite, através de Geolocalização, mapear os pontos críticos exatamente no local onde se materializa a posivel falha.” diz o presidente. Além disso a empresa adota o sistema de sinalização

L O G Í S T I C ASUPERVIA

w w w. s u p e r v i a . c o m . b r 1 4 1

“A mobilidade urbana sobre trilhos está em alta e há grandes expectativas da sociedade em relação ao setor”– Herbert Quirino, Presidente da SuperVia

Page 142: Business Review America Latina - Julio 2016

ATP (Automatic Train Protection), equipamento que funciona a partir de sensores instalados nos trens e na via férrea. Nos trens, ele é instalado na cabine de condução (primeiro carro). Na via férrea, fica entre os trilhos. Ele permite a redução dos intervalos entre as composições de forma ainda mais segura, com controle automático da velocidade das composições.

1 4 2 J u l h o 2 0 1 6

SUPERVIA

Segundo o presidente

da empresa os investimentos

tecnológicos da Supervia

contam com:

CentrodeControleOperacional(CCO): Em

funcionamento desde janeiro de 2012, foram investidos R$ 40 milhões no novo Centro de Controle Operacional (CCO) que automatiza os registros da circulação, conferindo mais agilidade à operação, além de contar com sistema de comunicação integrada, plano de contingência, painel digital que concentra informações de todo o sistema em tempo real e o monitoramento das estações por meio de câmeras de segurança. CentrodeTreinamento

Operacional (CTO): O Centro de Treinamento Operacional que possui dois simuladores de condução de trens para aperfeiçoar o treinamento dos maquinistas e um

Page 143: Business Review America Latina - Julio 2016

simulador para treinamento no novo sistema de reforço à sinalização. Os profissionais podem vivenciar todas as situações reais de um dia de trabalho, sem sair do lugar. Para deixar a simulação o mais perto possível da realidade, as imagens reproduzidas no telão da sala de treinamento foram filmadas com uma câmera, instalada na parte dianteira dos trens, que registrou o percurso de todos os ramais. AutomaticTrainProtection

(ATP): com um investimento de R$ 150 milhões, o novo equipamento que reforça o sistema de sinalização já está instalado nos cinco ramais eletrificados da SuperVia - Deodoro, Santa Cruz, Japeri, Belford Roxo e Saracuruna – e em instalação gradativa em todos os trens. O ATP possibilita a redução do intervalo entre trens por meio de uma condução ainda mais segura em que a velocidade das composições é

controlada automaticamente por meio de 3.220 balizas. Com essa tecnologia os trens podem circular mais próximos uns dos outros, reduzindo assim o tempo de espera nas plataformas.InformationDeliverySystem

(IDX): após investir R$38 milhões em um moderno sistema de comunicação implantado pela SuperVia (mesmo utilizado em mais de 50 aeroportos pelo mundo e na Grand Central Terminal, em Nova Iorque), o equipamento atualmente em fase de instalação permite levar

L O G Í S T I C ASUPERVIA

w w w. s u p e r v i a . c o m . b r 1 4 3

Page 144: Business Review America Latina - Julio 2016

1 4 4 J u l h o 2 0 1 6

SUPERVIA

Page 145: Business Review America Latina - Julio 2016

L O G Í S T I C A

w w w. s u p e r v i a . c o m . b r 1 4 5

SUPERVIA

informações em áudio e vídeo para os passageiros diretamente nas plataformas, possibilitando que os clientes verifiquem e acompanhem o intervalo entre os trens de forma regressiva. O sistema já funciona nas estações terminais.CarroControle: utilizado no

trabalho de manutenção preventiva mensalmente, e que durante o período das Olimpíadas será s emanal, realiza inspeção automática a laser de todos os parâmetros e condições da via férrea (trilhos, dormentes, lastro, parafusos)

propiciando uma manutenção qualificada dos locais que realmente necessitam.

Retroescavadeira rodoferroviária: são duas retroescavadeiras automatizam e agilizam o processo de instalação de dormentes, possibilitando a troca de 60 mil dormentes por ano. Esse trabalho de substituição oferece maior segurança operacional ao sistema ferroviário, uma vez que confere mais estabilidade ao trem, gerando a redução do tempo de viagem e conforto aos passageiros.

“A segurança do nosso sistema é inegociável”– Herbert Quirino, Presidente da SuperVia

Page 146: Business Review America Latina - Julio 2016

1 4 6 J u l h o 2 0 1 6

SUPERVIA

MAIS INVESTIMENTOSQuirino garante que o os focos de investimentos são diversos. Segundo

ele, a SuperVia vem investindo, desde 2011 quando a Odebrecht TransPort assumiu sua gestão, R$ 2,1 bilhões no transporte ferroviário. Os destinos são: •Infraestrutura: até hoje, 137 quilômetros de trilhos trocados, 161 mil dormentes de concreto instalados e 105 mil metros de cabos da rede aérea substituídos, readequação em substações de energia; •Construçãoereformadeestações: todas as 102 estações serão revitalizadas e reformadas para se adequarem aos padrões internacionais de acessibilidade. O investimento é de R$ 376 milhões.•Estaçõesolímpicas: a SuperVia está investiu R$ 250 milhões na reforma e acessibilidade de seis estações consideradas estratégicas para a realização das Olimpíadas 2016, sendo elas São Cristóvão, Engenho de Dentro, Deodoro, Vila Militar, Ricardo de Albuquerque e Magalhães Bastos. •Renovaçãodetodafrota: a frota está sendo amplamente renovada. Cem novos trens chineses, adquiridos pelo Governo do Estado, estão em circulação. Outras 12 composições chinesas, também compradas pelo Estado, começarão a chegar em 2017. A SuperVia adiantou a compra de 10 trens nacionais (equivalentes a 20 trens do modelo chinês), que também já estão a serviço dos passageiros. Todos os novos trens são equipados com ar-condicionado. Desde 2011, 84 trens antigos foram aposentados, e mais 29 trens também sairão de circulação nos próximos meses.•Sistemadesinalização: o novo equipamento que reforça o sistema de sinalização já está instalado nos cinco ramais eletrificados da SuperVia - Deodoro, Santa Cruz, Japeri, Belford Roxo e Saracuruna – e em instalação gradativa em todos os trens. O ATP possibilita a redução do intervalo entre trens por meio de uma condução ainda mais segura em que a velocidade das composições é controlada automaticamente por meio de 3.220 balizas. Com essa tecnologia os trens podem circular mais próximos uns dos outros, reduzindo assim o tempo de espera nas plataformas. Investimento: R$ 150 milhões (SuperVia).

Page 147: Business Review America Latina - Julio 2016

L O G Í S T I C A

w w w. s u p e r v i a . c o m . b r 1 4 7

SUPERVIA

FATURAMENTOA Receita Operacional Líquida

de 2015 (descontada a receita de construção) alcançou R$ 582,2 milhões, o que representa um crescimento de 17% em relação ao ano de 2014. Comparativamente ao ano de 2011, quando a Receita Operacional Líquida atingiu R$ 358,2 milhões, o crescimento observado monta a 62%. Esse resultado é reflexo direto da

melhoria contínua da qualidade do serviço e consequência do crescimento do fluxo de passageiros apresentado ano após ano.

Em 2015 o EBITDA (sigla em inglês para earnings before interest, taxes, depreciation and amortization, que traduzido literalmente para o português significa: lucros antes de juros, impostos, depreciação e amortização) montou a R$ 190

Page 148: Business Review America Latina - Julio 2016

w w w. s u p e r v i a . c o m . b r

SUPERVIA L O G Í S T I C A

Page 149: Business Review America Latina - Julio 2016

1 4 9w w w. s u p e r v i a . c o m . b r

milhões, o que significa um resultado 56% superior ao ano de 2014. Resultado esse que vem evoluindo positivamente ao longo dos últimos anos.

No comparativo com o ano de 2011, o crecimento foi de mais de 168%. Melhorias operacionais implantadas, investimentos em infraestrutura e o constante esforço da companhia em reduzir seus gastos administrativos tiveram como consequência o significativo aumento da margem EBITDA, saltando de 24% em 2014 para 33% no ano de 2015.

O FUTUROAinda para esse ano , a estimativa é de

transportar 1,2 milhões de passageiros diariamente. Já em uma projeção para o futuro, dentro de cinco anos o Rio de Janeiro terá atingido um patamar ímpar e sem precedentes. “A frota de trens será 100% moderna e com ar-condicionado, mais estações estarão adequadas ao padrão internacional de acessibilidade e os intervalos de todos os ramais terão reduzido.” Para que esses objetivos sejam alcançados, os principais projetos são “ programa de renovação da frota em parceria com o Governo do Estado e instalação do sistema ATP, que irá reforçar a sinalização e reduzir intervalos de todos os ramais, trazer mais segurança e conforto para o passageiro.” completa Quirino.

Informação da Companhia N O M E

SuperVia

I N D Ú S T R I A

Transporte

S E R V I Ç O S

P R I N C I PA I S

Trens urbanos

S E D E

Rio de Janeiro

F U N D A Ç Ã O

1998

S I T I O W E B

www.supervia.com.br

SUPERVIA L O G Í S T I C A

Page 150: Business Review America Latina - Julio 2016

Escrito por: Flávia Brancato

Produzido por: Taybele piven

DERIVADOS DE CANA-DE-AÇÚCAR

Com uma capacidade de moagem de aproximadamente 3 milhões de toneladas de cana por safra, companhia investe em tecnologia

e novos projetos

1 5 0 J u l h o 2 0 1 6

Page 151: Business Review America Latina - Julio 2016

Escrito por: Flávia Brancato

Produzido por: Taybele piven

DERIVADOS DE CANA-DE-AÇÚCAR

Com uma capacidade de moagem de aproximadamente 3 milhões de toneladas de cana por safra, companhia investe em tecnologia

e novos projetos

w w w. u s i n a p i t a n g u e i r a s . c o m . b r 1 5 1

Page 152: Business Review America Latina - Julio 2016

1 5 2 J u l h o 2 0 1 6

PITANGUEIRAS AÇÚCAR E ÁLCOOL LTDA

Moenda Perfurada Trabalhando

Page 153: Business Review America Latina - Julio 2016

w w w. u s i n a p i t a n g u e i r a s . c o m . b r 1 5 3

ProdutosAçúcarBrancoeBruto - Com

uma estrutura robusta para absorver o crescimento nos próximos anos, na safra 2016/2017, produzirá mais de 4,2 milhões de sacas, sendo 90% de Açúcar Branco e 10% de Açúcar Bruto.BagaçoHidrolisado - Usado

na pecuária como ração animal, especialmente para bovinos. Neste campo, a Usina produz cerca de 30 toneladas/dia, estimando um total

de 4.500 toneladas até o final da safra 2016/2017.Bagaçoinnatura- Utilizado

pelos agricultores como mantenedor da umidade e fertilizante do solo, minimiza os efeitos da estiagem. Está sendo utilizado também como fonte de Volumoso para Confinamentos.EnergiaElétricadeBiomassa

- A utilização de biomassa para a geração de energia é uma opção

Com a missão de produzir, industrializar e comercializar derivados de cana-de-açúcar nos mercados nacional e internacional, a Usina Pitangueiras movimenta a economia

brasileira de forma sustentável há mais de 41 anos. Com orgulho de ser uma empresa familiar, hoje a companhia está na sua terceira geração de administradores comemorando os ótimos resultados.

Atuando no setor sucroenergético, a companhia opera em uma área de corte que corresponde a 29.000 hectares com capacidade de colheita de cerca de 2.5 milhões de toneladas de cana por safra, somando uma produção de 70 milhões de litros de etanol; mais de 4 milhões de sacas de açúcar; geração de 140.000 Mw de energia; além de 1.000 toneladas de levedura seca.

PITANGUEIRAS AÇÚCAR E ÁLCOOL LTDA E N E R G I A

Page 154: Business Review America Latina - Julio 2016

sustentável, o que garante a não interferência no aquecimento global e evita a liberação de outras emissões nocivas ao meio ambiente. A eficiência da Usina Pitangueiras para cogeração de energia foi de 25 MW/h para a safra 2015/2016, somando mais de 140.000 MW/ano de energia gerada.EtanolAnidro- É utilizado como

aditivo em combustíveis, sendo composto por 99,3% a 99,9 de etanol puro, também utilizado na formulação de produtos de limpeza, indústria química e para fabricação de tintas e vernizes.

EtanolHidratado– É o mais popular, sua principal utilização é para abastecimento de veículos, vendido diretamente nas bombas dos postos de combustíveis, sendo composto por 93% de etanol puro e 7% de água.EtanolNeutro - É o mais puro

e seu odor é neutro, utilizado em indústrias de cosméticos, bebidas e indústrias farmacêuticas.LeveduraSeca– O produto é

obtido da secagem no processo de fermentação. Sendo natural, é aplicada na composição de alimentos para consumo animal.

PITANGUEIRAS AÇÚCAR E ÁLCOOL LTDA

1 5 4 J u l h o 2 0 1 6

“A maioria dos investimentos que fizemos nos últimos dois anos foram para ser pagos na mesma safra de implantação”– João Henrique de Andrade, Diretor Administrativo/Industrial da Usina Pitangueiras

Page 155: Business Review America Latina - Julio 2016

Produção e comercializaçãoCom foco na redução de custos,

atualmente toda a parte comercial de venda de açúcar e etanol é feita pela parceria com a Copersucar – maior empresa brasileira de comercialização e exportação desses produtos. De acordo com o Diretor Administrativo/Industrial da Usina Pitangueira, João Henrique de Andrade, o mercado está melhorando o que vem gerando uma margem melhor no custo de produção. “Depois de muitos anos com sobra de açúcar mundial, estamos passando por um déficit de

açúcar o que acaba elevando os preços consideravelmente. Com o movimento mundial para melhorar o aquecimento global e a poluição, vejo também um futuro promissor para o nosso Etanol daqui pra frente”.

Para driblar os desafios dos custos de produção, o Diretor Industrial ressalta algumas estratégias de gestão como auditorias e investimentos na automatização. “Estamos trabalhando com auditorias de processo para tentarmos diminuir ao máximo o custo de cada setor.

E N E R G I APITANGUEIRAS AÇÚCAR E ÁLCOOL LTDA

w w w. u s i n a p i t a n g u e i r a s . c o m . b r 1 5 5

“A maioria dos investimentos que fizemos nos últimos dois anos foram para ser pagos na mesma safra de implantação”– João Henrique de Andrade, Diretor Administrativo/Industrial da Usina Pitangueiras

Page 156: Business Review America Latina - Julio 2016

1 5 6 J u l h o 2 0 1 6

PITANGUEIRAS AÇÚCAR E ÁLCOOL LTDA

Frota Nova Volvos 540

Page 157: Business Review America Latina - Julio 2016

Na área Industrial automatizamos a destilaria e a área de fermentação aumentando a produtividade com menor mão de obra”.

Unindo PotenciaisAtravés das certificações ISO 9001 e 22000

a empresa conta com um departamento de Controle de Qualidade para garantir a melhoria contínua nos processos, além de um corpo técnico de Segurança do Trabalho.

“Nós temos um projeto chamado ‘UP’ – Unindo Potenciais – onde focamos em sistemas, processos e pessoas. Entendemos que não basta comprar um produto, temos que capacitar pessoas, rever os processos e incluir todas essas informações no sistema para que tenhamos o melhor resultado possível”, explica Rafael de Andrade Neto, Diretor Agrícola da Usina Pitangueiras.

Investimentos e novos empreendimentosA empresa tem uma política de atacar em

investimentos que dão retorno em curto prazo. Entre o início de 2015 até o momento, foram investidos cerca de R$ 20 milhões em novos equipamentos e novas tecnologias. “A maioria dos investimentos que fizemos nos últimos dois anos foram para ser pagos na mesma safra de implantação”, diz João Henrique.

Dentre os projetos de expansão, destaque para a ampliação da cogeração e eletrificação das moendas e preparo da Usina que irá aumentar

E N E R G I APITANGUEIRAS AÇÚCAR E ÁLCOOL LTDA

w w w. u s i n a p i t a n g u e i r a s . c o m . b r 1 5 7

Page 158: Business Review America Latina - Julio 2016

1 5 8 J u l h o 2 0 1 6

PITANGUEIRAS AÇÚCAR E ÁLCOOL LTDA

“Pretendemos chegar em um nível de moagem de 3 milhões de toneladas e nos mantermos nesse patamar somente melhorando nossos resultados”– João Henrique de Andrade, Diretor Administrativo/Industrial da Usina Pitangueiras

consideravelmente a eficiência energética da empresa. “Com esse projeto passaríamos a Gerar 52 Mwh e exportar 30 Mwh, através de um investimento na faixa de R$ 80 milhões. Se as liberações saírem até julho deste ano, devemos iniciar o investimento em agosto com término em outubro de 2017”, completa.

Em termos de tecnologia, a Usina Pitangueiras também concentra em aplicações de sistemas como o Datasul da TOTVS, o Gatec para área de Produção e o Software de CCT/CTT Automatizado da Solinftec para monitoramento e controle do campo de colheita. “Investimos ainda na Central de Logística e

João Henrique e Rafael ( Moenda )

Page 159: Business Review America Latina - Julio 2016

E N E R G I A

w w w. u s i n a p i t a n g u e i r a s . c o m . b r 1 5 9

P ITANGUEIRAS AÇÚCAR E ÁLCOOL LTDA

Monitoramento (CLM) e na nossa frota de caminhões. Ao todo, nossos valores chegam a R$ 10 milhões”, acrescenta Rafael.

Futuro e crescimentoA Usina Pitangueiras continua

mantendo o foco no fomento tanto de gestão, como em novos projetos de retorno rápido. “Estamos com alguns projetos de expansão como a produção de etanol de milho na entressafra da cana, assim como a produção de aguardente de alta qualidade”, assegura o Diretor Agrícola.

Para João Henrique, por estarem localizados em uma região de muitas usinas, o crescimento

“Pretendemos chegar em um nível de moagem de 3 milhões de toneladas e nos mantermos nesse patamar somente melhorando nossos resultados”– João Henrique de Andrade, Diretor Administrativo/Industrial da Usina Pitangueiras

João Henrique e Rafael ( Moenda )

Page 160: Business Review America Latina - Julio 2016

w w w. u s i n a p i t a n g u e i r a s . c o m . b r

P ITANGUEIRAS AÇÚCAR E ÁLCOOL LTDA

Painel Controle Destilaria e Fermentação

Page 161: Business Review America Latina - Julio 2016

1 6 1w w w. u s i n a p i t a n g u e i r a s . c o m . b r

da moagem é o grande desafio da empresa. “Pretendemos chegar em um nível de moagem de 3 milhões de toneladas e nos mantermos nesse patamar somente melhorando nossos resultados”.

Informação da Companhia N O M E

Pitangueiras Açúcar

e Álcool Ltda

I N D Ú S T R I A

Sucroenergético

S E R V I Ç O S

P R I N C I PA I S

Açúcar, Etanol, Energia

S E D E

Pitangueiras, São Paulo

F U N D A Ç Ã O

1975

R E C E I TA A N U A L

340.000.000,00

S I T I O W E B

www.usinapitangueiras.com.br

PITANGUEIRAS AÇÚCAR E ÁLCOOL LTDA

Page 162: Business Review America Latina - Julio 2016
Page 163: Business Review America Latina - Julio 2016

Escrito por: Flávia Brancato

Produzido por: Taybele Piven

ENERGIA CUSTOMIZADA Com projetos de expansão, unidade brasileira está se preparando para atender o potencial de crescimento nos próximos anos

E N E R G I A

Page 164: Business Review America Latina - Julio 2016

AGGREKO E N E R G I A

1 6 4 J u l h o 2 0 1 6 w w w. a g g re k o . c o m

L íder mundial no fornecimento de soluções

temporárias de energia, resfriamento de processos e climatização, a Aggreko foi fundada em 1962 na Holanda e há mais de 50 anos se consolidou no mercado global estando presente em mais de 100 países.

Atualmente, a frota global de geradores da Aggreko inclui 20 mil equipamentos com as operações de combustível a diesel e a gás natural, com potências de 15 a 1.500 kVA, além do fornecimento de plantas geradoras multi-megawatts de 1 MW até mais de 200 MW. Além disso, a companhia possui a maior frota em capacidade de geração de energia em contêineres no mundo, com quantidade total global de cerca de 9.100 MW - o equivalente à potência de meia usina de Itaipu.

Aggreko no Brasil Focando no mercado de offshore, a Aggreko

iniciou suas atividades no Brasil em 2003, mais precisamente na cidade de Macaé, no estado do Rio de Janeiro, conhecida como a Capital Nacional do Petróleo. Desde então, a companhia oferece soluções customizadas e rentáveis para atender diversos setores que variam desde Papel e Celulose, Óleo e Gás, até Mineração e Eventos.

Através de um grupo de profissionais experientes capacitados para desenhar soluções temporárias especialmente para atender às

Aplicação da companhia

para setor de Açúcar e

Álcool na Nova Zelândia

Page 165: Business Review America Latina - Julio 2016

AGGREKO E N E R G I A

w w w. a g g re k o . c o m

necessidades específicas de cada cliente, as unidades de negócios da Aggreko no Brasil permitem a disponibilização de soluções capazes de atender a qualquer tipo e tamanho de evento. Os projetos são montados sob medida, com equipamentos e equipes de suporte técnico altamente especializadas, que garantem o fornecimento ininterrupto de energia.

Para Pablo Varela, Chefe-Geral de Vendas e Marketing da Aggreko para a América Latina, é notável que o Brasil seja um mercado em crescimento. “Ainda há muitos setores em expansão no País e a Aggreko pode ser uma parceira estratégica em todas as etapas de crescimento que estão por vir”, diz. De acordo com Varela, o maior potencial de desenvolvimento nos próximos anos está nos segmentos de Petróleo e Gás, Papel e Celulose, Alimentos e Bebidas, Álcool e Açúcar, Químicas e Farmacêuticas, Petroquímicas e refinarias, e facilities. “Como oferecemos soluções de energia e controle de temperatura modulares e móveis, temos capilaridade para atender às necessidades específicas das empresas desses setores de forma customizada em suas diferentes fases”, completa.

Mercado de AtuaçãoA Aggreko é líder no fornecimento temporário

de energia no segmento de Petróleo e Gás.

Principais Pessoas

Pablo VarelaChefe-Geral de Vendas e Marketing para a América Latina

Como Chefe de Vendas e Marketing da Aggreko para a América Latina, Pablo Varela é responsável pela gestão dos negócios e operação locais da Aggreko em todos os países de atuação da companhia na América Latina. Pablo iniciou sua trajetória na Aggreko em 2002, como Engenheiro de Vendas para a região sul-americana. Também atuou no Chile, como gerente de Vendas, e posteriormente assumiu a gerência-geral daquele país. Em sua experiência anterior à Aggreko, Pablo atuou como Engenheiro de Projetos da CIEMSA no Uruguai. Ele é engenheiro Industrial, com MBA pelo ESE Institute, no Chile. Natural do Uruguai, Pablo fala fluentemente espanhol, português e inglês.

Page 166: Business Review America Latina - Julio 2016

Entre as aplicações para o setor estão soluções eficientes para operações em atividades de upstream e downstream, como locação de geradores para o fornecimento de energia confiável para o deckmating de plataformas, geração de energia a bordo das unidades de produção, armazenamento e transbordo (FPSO), e durante interrupções programadas ou emergenciais.

“A companhia atua ainda no fornecimento de

AGGREKO

1 6 6 J u l h o 2 0 1 6

Page 167: Business Review America Latina - Julio 2016

bancos de carga para testes em sistemas de geração como turbinas e geradores. O serviço é fundamental para o comissionamento de plataformas na medida em que assegura que as turbinas geradoras de energia estejam em condições adequadas de funcionamento antes do início de sua operação, evitando que precisem ser paralisadas por eventuais problemas e interrompam, assim, o processo produtivo”, explica Varela.

E N E R G I A AGGREKO

w w w. a g g re k o . c o m 1 6 7

Page 168: Business Review America Latina - Julio 2016

No que diz respeito ao resfriamento de processos, com mais de 1.200 MW à disposição, destaca-se a aplicação em turbogeradores para fornecimento de energia, com o objetivo de ampliar a eficiência, melhorar o rendimento dos equipamentos e, consequentemente, das operações. As soluções de climatização da empresa são frequentemente utilizadas nos segmentos de serviço, eventos e entretenimento, como grandes centros comerciais, shoppings, feiras, shows e grandes eventos culturais esportivos.

Por meio de 211 centros de serviço, a Aggreko atende a clientes que precisam de fornecimentos eficientes, por curto ou indeterminado período

A Aggreko presta

serviços eficientes

que podem ser

personalizados conforme

as necessidades

específicas de cada

cliente e setor

1 6 8 J u l h o 2 0 1 6

AGGREKO

A Aggreko é líder mundial no fornecimento de soluções temporárias de energia,

resfriamento de processos e climatização

Page 169: Business Review America Latina - Julio 2016

de tempo. Nesses locais, a empresa fornece o que chama de Negócios Locais – responsável por cerca de metade da receita do grupo, a empresa fornece equipamentos para a operação dos clientes e se responsabilizam pelos serviços de manutenção.

“No setor de Grandes Projetos, responsável por aproximadamente a outra metade das nossas receitas, operamos como provedores de energia. Instalamos e operamos plantas temporárias de energia e cobramos dos nossos clientes pelo fornecimento da capacidade de geração e pela energia produzida”, resume o Diretor.

Eventos e EntretenimentoA companhia tem ainda vasta experiência

no mercado de Eventos e Entretenimento, oferecendo soluções criativas e confiáveis para qualquer tipo de projeto. Entre os casos de sucesso nessa indústria, destaque para cinco edições de Copas do Mundo e 12 Jogos Olímpicos, filmagens em Hollywood, posses presidenciais, turnês e grandes festivais musicais.

Entre os clientes mais recentes estão a Copa do Mundo da FIFA Brasil 2014, os XX Jogos da Commonwealth, as tours mundiais do Cirque du Soleil e concessionárias de energia em mais de 50 países, incluindo o Reino Unido, França, Costa do Marfim, Moçambique, Indonésia, Bangladesh, Argentina, Venezuela, Chile e Estados Unidos.

E N E R G I A

w w w. a g g re k o . c o m 1 6 9

AGGREKO

Aplicação de solução de

resfriamento da Aggreko

para refinarias

Page 170: Business Review America Latina - Julio 2016

E N E R G I A

w w w. a g g re k o . c o m

ComponentesElétricos

Pensou ABB, fale com a APS.

PRODUTOS E SERVIÇOS ABB.

Rua Laguna, 364 - Santo Amaro - São Paulo - SP CEP: 04728-001

Tel: 55 11 2870-1000 / 55 11 5645-0800

www.apscomponentes.com.br

Há 15 anos transformando ideias em soluções.

O resfriamento de processos é uma das principais soluções da Aggreko para o

segmento de Alimentos e Bebidasv

AGGREKO

Page 171: Business Review America Latina - Julio 2016

1 7 1

E N E R G I A

w w w. a g g re k o . c o m

“Orange Excellence”Voltado para o desenvolvimento constante

da sua área operacional, o programa interno “Orange Excellence” tem como objetivo gerar nos colaboradores o reconhecimento da importância da melhoria contínua; promover a educação e a formação dos funcionários; desenvolver e habilitar ferramentas e métodos de trabalho; elaborar projetos de melhoria e resolução de desafios, entre outros.

Para a Aggreko, o programa é uma prioridade nos negócios e tem a participação de todos os gestores da companhia. “De acordo com o plano, cada atividade realizada pela companhia é vista como um processo que pode ser aperfeiçoado por meio do compartilhamento de melhores práticas; do entendimento de que o desperdício precisa ser identificado e eliminado; da resolução científica e permanente dos desafios; e do empoderamento e mobilização das equipes na resolução de problemas”, diz Varela.

Planos de expansãoPara 2016, a meta da companhia é reforçar

a atuação nas cidades com mercados-chave: Indústrias, Óleo e Gás, Mineração, Serviços e Eventos. “Na área de Grandes Projetos no Brasil, estamos aumentando a frota instalada e, para o setor de Negócios Locais, a companhia tem um projeto de crescimento em execução para expandir a frota de climatização e resfriamento de processos”, completa Varela.

Informação da Companhia N O M E

Aggreko

I N D Ú S T R I A

Energia e Controle

de Temperatura

S E D E

Glasgow, Escócia

F U N D A Ç Ã O

1962

F U N C I O N Á R I O S

Aproximadamente 7.300

colaboradores

R E C E I TA A N U A L

Cerca de 1,6 bilhão de

libras esterlinas (2015)

S I T I O W E B

www.aggreko.com

AGGREKO

Page 172: Business Review America Latina - Julio 2016

Escrito por: Flávia Brancato

Produzido por: Karla Sohn

FARMA, ALIMENTAR, HOSPITALAR Atuando nos segmentos farmacêutico, hospitalar e supermercadista, empresa

é referência na distribuição logística de grandes marcas do mercado

Page 173: Business Review America Latina - Julio 2016

Escrito por: Flávia Brancato

Produzido por: Karla Sohn

FARMA, ALIMENTAR, HOSPITALAR Atuando nos segmentos farmacêutico, hospitalar e supermercadista, empresa

é referência na distribuição logística de grandes marcas do mercado

Page 174: Business Review America Latina - Julio 2016

SERVIMED S A U D E

1 7 4 J u l h o 2 0 1 6 w w w. s e r v i m e d . c o m . b r

Organizada em quatro divisões de negócios - Farma, Hospitalar, Alimentar

e Distribuição Direta – a Servimed é considerada uma das principais referências do país em distribuição logística de produtos para o segmento farmacêutico, hospitalar e supermercadista. Representando grandes marcas das indústrias de Medicamentos e Linha de Consumo do Brasil, hoje a empresa se encontra entre as quatro maiores do setor, de capital 100% nacional.

Além da matriz e da segunda unidade localizadas na cidade de Bauru, interior do estado de São Paulo, a Servimed conta com mais dois centros de distribuição no Rio de Janeiro e Minas Gerais. Totalizando as quatro divisões de negócios, a empresa atende mais de 22 mil clientes no país.

Marketing/Trade e ComprasA companhia trabalha com uma

das mais representativas equipes de vendas do seu segmento, responsáveis pelas demandas de abastecimento dos Estados de São Paulo, Paraná, Mato Grosso do Sul, Goiás, Rio de Janeiro, Minas Gerais e Distrito Federal. “Todas as divisões de negócios estão ligadas diretamente a equipe de Marketing/Trade e Compras. Somos o “elo” entre o varejo e a indústria”, explica Antonio Iachel Marques, presidente da Servimed.

Criado há aproximadamente seis anos, o atendimento consultivo foi desenvolvido pelo departamento de Distribuição Direta (uma divisão especial que atua diretamente no Ponto de Venda com ações de merchandising), onde a empresa procura manter seu mix sempre

Page 175: Business Review America Latina - Julio 2016

SERVIMED S A U D E

w w w. s e r v i m e d . c o m . b r

Principais Pessoas Antonio Iachel Marques

Presidente

Fundador da empresa. Há 43 anos (1973) iniciou e conduz até hoje a direção da Servimed. Formado em Administração de empresas, Antonio Iachel Marques é um dos primeiros executivos a atuar no segmento de distribuição de medicamentos. Foi um dos principais responsáveis em transformando a Servimed num dos principais operadores logístico de medicamentos e itens de consumo do Brasil. Além do cargo de presidente da companhia, também é presidente da ABAFARMA (Associação Brasileira do Atacado Farmacêutico), associação, de âmbito naciona que agrega empresas do setor atacadista de medicamentos e produtos farmacêuticos. Nesta função (que ocupa desde 2012) Antonio Iachel Marques mantem contatos com executivos de outras empresas, entidades de classe e órgãos governamentais, visando consolidar esforços que se traduzam em benefícios para o mercado de distribuição farmacêutica.

atualizado e seu estoque preparado para atender o perfil e a demanda desses clientes, com agilidade e um nível de serviço de qualidade.

Além do pioneirismo no atendimento consultivo, a companhia também disponibiliza aos seus clientes uma das mais completas plataformas de vendas na internet através do Canal Farma e Canal Alimentar. “O Canal Farma é o ‘core business’ da Servimed”, complementa Marques.

No entanto, o presidente pondera o fato da recessão econômica refletir diretamente no mercado de atuação da Servimed. “Com o crescimento e a consolidação das grandes redes, o varejo independente e redes associativistas - onde está concentrada nossa maior carteira de clientes - acabam perdendo competitividade e correm o risco de se enfraquecerem. Com isto um dos nossos maiores desafios hoje tem sido encontrar formas para desenvolvê-los e fortalecê-los”, resume.

Page 176: Business Review America Latina - Julio 2016

Parcerias e PessoasO olhar para a diversificação dos

negócios também é algo que a Servimed tem se preocupado. Além do setor farma, a companhia atua no segmento Hospitalar (somente o setor privado) e há dez anos está operando no segmento de distribuição Alimentar/Consumo, atendendo

supermercados e lojas de perfumarias.

“Nossas parcerias estão concentradas em sua maioria dentro da cadeia de distribuição, indústrias farmacêuticas e de consumo. Esse relacionamento é um dos principais pilares para sustentabilidade do nosso negócio”, diz o presidente.

SERVIMED

1 7 6 J u l h o 2 0 1 6

“Nossas parcerias estão concentradas em sua maioria dentro da cadeia de distribuição, indústrias farmacêuticas e de consumo”– Antonio Iachel Marques, presidente da Servimed

Page 177: Business Review America Latina - Julio 2016

Um dos princípios da companhia é a valorização às pessoas. Direcionada à estratégia de Recursos Humanos, a capacitação contínua dos colaboradores fomenta uma cultura voltada ao autodesenvolvimento e melhoria contínua. Como diferenciais em nosso segmento de atuação, a Servimed mantêm práticas de

treinamento técnico para as funções operacionais, desenvolvimento dos gestores e realiza anualmente o programa de Gestão de desempenho, sendo estes pilares importantes para manter o time engajado e capacitado para a busca de melhores resultados para a empresa para o cliente.

S A U D ESERVIMED

w w w. s e r v i m e d . c o m . b r 1 7 7

“Nossas parcerias estão concentradas em sua maioria dentro da cadeia de distribuição, indústrias farmacêuticas e de consumo”– Antonio Iachel Marques, presidente da Servimed

Page 178: Business Review America Latina - Julio 2016

Infraestrutura TecnológicaPara suportar a evolução e produtividade

de seus processos de negócio, nos últimos cinco anos a Servimed vem investindo em grande escala tanto nas adequações de sua infraestrutura (servidores, redes de dados, telecomunicações e serviços corporativos) e arquitetura de sistemas (foco em soluções commodities, de mesmas plataformas e orientadas às estratégias do negócio), como na Central de Serviços (Service Desk, Incidentes e Solicitações), governança e segurança da informação (auditorias internas, políticas e procedimentos).

Entre alguns dos investimentos mais importantes, destaque para a implantação do

1 7 8 J u l h o 2 0 1 6

SERVIMED

“Somos o ‘elo’

entre o varejo

e a indústria. O

Canal Farma é o

‘core business’

da Servimed”

– Antonio Iachel Marques, presidente da Servimed.

Page 179: Business Review America Latina - Julio 2016

módulo SAP EWM no CD do Rio de Janeiro, a implantação da tecnologia SOA para suporte aos processos do Globalfarma e a implantação do módulo SAP de Folha de Pagamento.

Marques também conta sobre a projeção para os próximos anos. “Temos um road map de projetos de Sistemas da Informação, desenvolvido pela equipe de TI em conjunto com duas consultorias especializadas, o qual norteou nosso plano de investimentos para 24 projetos considerados estratégicos e essenciais, e que serão conduzidos entre 2016 e 2019”.

Desde 2011 a Servimed lançou a sua própria plataforma de vendas na internet (B2B), com o status de ser a primeira distribuidora a investir e disponibilizar este tipo de canal a seus clientes. No Portal de Compras Servimed Online o cliente tem acesso completo ao portfólio de produtos HPPC e Medicamentos disponíveis em estoque com toda praticidade e segurança. Além disso, esse ano a empresa iniciou a mesma experiência B2B com a divisão Alimentar/Consumo.

Cobertura de atuação“Crescer é algo que faz parte da vida da

Servimed. Nós acreditamos na força e na reputação de nossa marca”, diz Marques. Visando estender e intensificar sua representatividade no mercado de distribuição, o foco da empresa tem sido a expansão da sua cobertura de atuação, através da abertura de novos centros de distribuição, e investimento

S A U D E

w w w. s e r v i m e d . c o m . b r 1 7 9

SERVIMED

Page 180: Business Review America Latina - Julio 2016

w w w. s e r v i m e d . c o m . b r

S A U D ESERVIMED

Page 181: Business Review America Latina - Julio 2016

1 8 1w w w. s e r v i m e d . c o m . b r

em automação e TI, visando ganhos na eficiência operacional. “Para 2016 o volume de investimentos ficará na casa dos R$ 10 milhões”, completa.

O CD do Rio de Janeiro foi inaugurado no ano passado com um investimento de cerca de R$ 30 milhões. Localizado estrategicamente às margens da Via Dutra, mais precisamente no distrito de Queimados, a planta de operações tem mais de 82.600 m³ de capacidade de armazenamento. Com o novo espaço, a movimentação das unidades aumentou quase 70%. “Esses números projetam uma perspectiva de crescimento muito favorável para até o final deste ano. A Servimed tem a expectativa de chegar a abastecer até 80% dos PDVs independentes em todo o Estado”, conclui o presidente.

Informação da Companhia N O M E

Servimed Comercial LTDA.

I N D Ú S T R I A

Atacado/Distribuição

S E D E

Bauru-SP

F U N D A Ç Ã O

1973

F U N C I O N Á R I O S

CLT´s: 1.421 (Diretos),

Pessoas Jurídicas: 409 -

Total Colaboradores: 1.830

R E C E I TA A N U A L

2,5 bilhões de reais

S I T I O W E B

www.servimed.com.br

S A U D ESERVIMED