Časopis párek 5-6/2014
DESCRIPTION
Elektronický časopis Párek, číslo 5-6, 2014. Elektronický časopis Knihovny města Ostravy pro literární gurmány. Jedinečný průvodce labyrintem literární tvorby, který Vás nenechá na pochybách, že číst je dobrodružství.TRANSCRIPT
Recenze v čísle:
UŽ MĚ VIDÍŠ – S.J. BOLTON Konec devatenáctého století. Londýnskými ulicemi obchází vražedný přízrak - Jack Rozparovač. Své
oběti zohavuje. Policii posílá výsměšné dopisy a je na své činy zjevně pyšný. Začátek jednadvacátého
století. Jack Rozparovač se vrací. Jako by se zhmotnil jeho duch, jen tentokrát nevraždí laciné
prostitutky, ale dobře situované ženy středního věku. Postupuje systematicky a brutálně: obětem
podřízne hrdlo a vyjme orgány. Opět posílá dopisy na policii.
MY, ZVÍŘATA – Justin TORRES Próza vypráví o dětství a rané pubertě tří bratrů z poněkud dysfunkční bělošsko-portorikánské
rodiny; vyprávění pokrývá přibližně šest let jejich života, točí se přitom především kolem
nejmladšího chlapce a kromě jímavého líčení dětského světa a bezmála sociologické sondy do
prostředí chudého amerického předměstí se zaměřuje především na dětské a adolescentní hledání
vlastní sexuality
ODVEĎ MĚ DOMŮ – Julie KIBLER Vlastní rodinnou historií inspirovaný debut americké autorky, vyprávějící neobyčejně srdceryvný
příběh osudové, ale zapovězené lásky, předsudků a hanby. Osmdesátiletá Isabel poprosí svou
oblíbenou kadeřnici, aby ji odvezla do Texasu na pohřeb. Po cestě začne vzpomínat na život, který
prožila. Všechno hezké začalo v roce 1939, kdy se šestnáctiletá dcera zámožného lékaře na večírku
seznamuje s bratrem své černošské služebné…
KOCOUR BOB – James BOWEN James, bývalý bezdomovec a potulný muzikant, nalezl jednoho dne u svého bytu zraněného kocoura
a dal mu jméno Bob. Vzniklo mezi nimi silné pouto, které pomohlo Jamese definitivně vysvobodit z
drogové závislosti. Bob ho zároveň začal doprovázet na jeho vystoupeních v ulicích Londýna.
ZLATÝ VLK – Bartolomiej RYCHTER Pokojný život města je narušen sérií brutálních vražd. Příběh románu se odehrává na sklonku 19.
století v polském Sanoku, poklidném haličském městečku, v němž žijí vedle sebe lidé různých
národností, ras a vyznání. Rakušané, Poláci, Židé nebo tajemní Rusíni vytvářejí pestrobarevný obraz
typické tehdejší maloměstské společnosti v této části rakouského mocnářství.
BOURNEŮV IMPERATIV – R. LUDLUM, E. van LUSTBADER Jason Bourne vyloví z ledového moře muže, který silně krvácí ze střelné rány. Když se zraněný
dostane z ohrožení života, nedokáže si na nic vzpomenout. Neví dokonce ani to, kým vlastně je. A
právě tento okamžik je pro Bournea bolestnou připomínkou vlastní minulosti. I on sám přišel kdysi
za podobných okolností o paměť.
- Novinky ve fondech knihovny -
Ročník XIV. č. 5-6, květen-červen 2014
květen
červen
Noc s Andersenem
(fotoreportáže z akce dětských poboček)
RECENZE:
MY, ZVÍŘATA
JUSTIN TORRES
Po záplavě thrillerů, které se na nás, čtenáře, hrnou ze všech stran, přijde chvíle, kdy si
říkám, že přece jen všeho moc škodí, a že je čas vstoupit i do jiných literárních vod, než těch především
chladných, severských. Moje volba padla na knihu začínajícího amerického autora Justina Torrese „My,
zvířata“ (orig. We the Animals, 2011).
Útlý román s tajemně znějícím názvem a jako vždy chytlavým obalem, vydalo nakladatelství Argo ve své
ediční řadě AAA, za kterou v roce 2011 obdrželo prestižní cenu Magnesia Litera za nakladatelský čin. Ve
svém literárním debutu nás mladý autor (*1980) zavádí do světa předměstských chudinských čtvrtí
Spojených států, kde se odehrává příběh tří bratří ze smíšené rodiny. Jsme svědky jejich přerodu
z dětských let do věku, kdy člověka lze jen stěží ještě nazývat dítětem, ale dospělým, aspoň právně, ještě
není. Bezejmenným vypravěčem je nejmladší z nich, ten, který s postupem času zjišťuje, že je přece jen
jiný než jeho starší bratři. Ne fyzicky, spíše nějak archetypálně, společensky očekávatelně: „ Todle je vaše
dědictví“, prohlásil (otec), jako bychom z jeho tance mohli vyčíst něco o jeho dětství, o pachu a špíně činžáků
ve Španělském Harlemu, o sídlištích v Red Hooku.“ A takto náš bezejmenný vypravěč svůj život nevidí.
„My, zvířata“ je silně autobiograficky laděný krátký román, o dospívání tří bratří z dysfunkčního
bělošsko-portorikánského manželství, který se vyznačuje především neskutečně hutnou intenzitou emocí.
To vše vyjádřeno mnohdy spíše stroze, heslovitě, ale kadence a síla jednotlivých slov na čtenáře působí
jako rány „kalašnikovem“: „Chtěli jsme ještě. Bouchali jsme vidličkami do stolu, klepali jsme lžícemi o
prázdné misky, měli jsme hlad. Chtěli jsme ještě větší virvál, ještě větší brajgl.“ Je to vlastně skládanka
mnoha drobných epizod z prostředí společenské spodiny, z minoritních komunit, z její finanční
nejistoty, partnerských konfliktů atd. Je to příběh kluka, který v tomto neklidném prostředí musí
objevovat svoji roli v životě, svoji identitu i sexualitu, což nakonec vrcholí naprostou osobní apokalypsou.
Přesně jak to prožíval sám autor.
Skvělé dílko ze skvělé ediční řady (a se skvělým doslovem Petra Onufera) vydalo v překladu Olgy
Bártové nakl. Argo v roce 2013.
Bohdan BoboKing Volejníček
UŽ MĚ VIDÍŠ?
S. J. BOLTON
Britská autorka Sharon J. Bolton začala svoji literární kariéru v roce 2008 vydáním
knihy „Sacrifice“. Od té doby vydává každý rok nový titul, z nichž většina získala
množství nominací a literárních cen. Našemu čtenáři se tato oblíbená autorka poprvé
představuje románem „Už mě vidíš?“ (orig. Now You See Me, 2011), kterým otevřela
volný cyklus příběhů s vyšetřovatelkou Lacey Flintovou.
Stejně jako je např. Sherlock Holmes legendou na straně práva, existují i obdobné legendární postavy na
odvrácené straně zákona. Tou asi nejznámější je postava Jacka Rozparovače. Přestože je na rozdíl od
slovutného detektiva Jack Rozparovač reálnou postavou, můžeme stejně říci, že spadá taky spíše do
kategorie legend. Zanechal sice po sobě v Londýně několik doslova rozpáraných těl „padlých“ žen,
přesto není jasné, kolik jich přesně bylo, a ani po více jak sto letech nikdo neví, kdo byl skutečně tímto
psychopatem. A na této legendě zde staví svůj příběh S. J. Boltonová.
Lacey Flintová je mladá začínající londýnská policistka, která objeví jednoho letního dne u svého vozu
bestiálně zavražděnou ženu. Tento krvavý zločin je pro policii zprvu velkou záhadou. Ovšem jen do
doby, než se do novin dostane dopis začínající slovy: „Vážená šéfová, tak se mi doneslo, že Drzej Jack je
zpátky.“ A díky zálibě Flintové o historii kriminality je brzy policii jasné, že někdo se rozhodl kopírovat
zločiny Jacka Rozparovače z konce 19. století, s jistými odlišnostmi. Například oběťmi nejsou
prostitutky, ale dobře situované ženy. Flintová, která má za sebou docela divokou minulost, se stává
jistým prostředníkem mezi vrahem a policií, přestože sama neví proč. Ovšem obětí přibývá, přesně dle
scénáře z historie.
S. J. Boltonová čtenáře nijak nešetří a líčením brutality vražd jde do dech beroucích detailů. Obzvláště
při jejím popisu vražd v reálném čase vyniká její dokonalá schopnost zobrazovat zvrácenou bezcitnost
vraha. Díky tomu jako čtenář prožíváte celou hrůznou atmosféru zcela bezprostředně. A pak je to
autorčino dokonalé načasování pro dějové zvraty. Případ, který se dostal do naprosto slepé uličky, pak
jednou jedinou větou na konci kapitoly v prostředku knihy zcela otřese čtenářovou myslí, a celý příběh
dostává zcela jiný nádech, který se stává ještě šílenější než samotná legenda o Jacku Rozparovači. O
závěru už ani nemluvě.
„Už mě vidíš“ je chladnokrevně napsaný moderní thriller, který je založený především na tvrdohlavosti
a jisté profesní bezohlednosti hlavní hrdinky. Pozorný čtenář asi vycítí jistý ženský prvek (ona jiskra
přeskakující mezi Lacey a jistým kolegou-rivalem nese jasný ženský rukopis), přesto spád,
chladnokrevnost a originalita závěrečného rozuzlení dělají z knihy úžasný thriller.
V překladu Hany Čapkové vydalo nakl. Domino, 2013.
Bohdan BoboKing Volejníček
ODVEĎ MĚ DOMŮ
JULIE KIBLEROVÁ
Jak se už na přebalu knihy píše, pravá láska se nikoho na svolení neptá. A je jí jedno,
jestli jste od Monteků či Kapuletů, nebo bílí či tmaví. Lásce je to jedno, bohužel okolnímu
světu často ne. Příběh knihy „Odveď mě domů“ nás zavede do jedné společnosti, kterou
nejlépe charakterizují tabule umístěné na příjezdových cestách: „Negře, tady v Shalervillu nemáš po
setmění co pohledávat.“ Je rok 1939, Evropa se utápí v nastupující světové válce, a Spojené státy se snaží
být pochodní demokracie a spravedlnosti. Bohužel jen pro ty pravé Američany. Ty bílé.
Dospívající Isabelle je vychovávaná jako správná dívka z té správné rodiny. Jenže láska se na svolení
neptá, a tak její první skutečná láska má nečekaně podobu krásného Roberta, syna jejich posluhovačky,
syna černošské posluhovačky. V tehdejším Kentucky věc nejen nevídaná, ale vyžadující přímo
exemplární ukázku toho, kdo kam v této společnosti patří a jak se má chovat. A je jedno, že už od
občanské války za zrušení otroctví uběhlo více než půlstoletí. Lidská nenávist k většině cizímu a
odlišnému je jedním z charakterizujících prvků společnosti. A přetrvává do dneška. To se snažila ve své
literární prvotině z roku 2013 vyobrazit americká autorka Julie Kiblerová. Její kniha „Odveď mě
domů“ (orig. Calling Me Home) se odehrává totiž ve dvou časových liniích. Jedna v oněch časech
nastupující druhé světové války, a druhá pak v současnosti.
Dneska stařičká Isabelle žije zcela sama a jednou z mála radostí jsou jí pravidelné návštěvy její
kadeřnice Dorrie, černošské ženy s mnoho problémy, která se snaží především uniknout ze stereotypu
její komunity a rodinné historie. Ta je jednoho dne slečnou Isabelle požádána, jestli by ji neodvezla na
rodinný pohřeb. Dlouhá monotónní cesta autem je tak pro Dorrie nečekanou příležitostí poznat křehkou
duši navenek velmi sebejisté staré dámy. Duši poznamenanou krutostí rovnající se peklu.
Kiblerová napsala silný dramatický příběh, který se svojí osudovou krutostí dá přirovnat, aspoň
obsahově, k dílům amerických jižanských autorů jako Flannery O´Connorové. Na rozdíl od třeba
úžasného románu „Černobílý svět“ od K. Stockettové zde Kiblerová neponechala ani kousek místa
jakékoliv formě humoru či úsměvu. Je to příběh, ve kterém je naivita mladé zamilované dívky vyvážena
neúprosnou životní zkušeností té stejné osoby s odstupem desítek let. K tomu pomáhá především
autorčina schopnost zaplnit děj dokonale různorodými postavami, silnými a děsivými ve svých mnohdy
pokroucených charakterech. A přitom i prozíravý čtenář je neustále překvapován reálnou krutostí,
kterou život dokáže připravit, a bude šokován závěrečnou pointou. Ovšem asi tou nejsilnější myšlenkou
v příběhu je bezmoc, neřešitelnost. Má být hlas srdce silnější než slova rozumu?
V překladu Jakuba Volného vydal Ikar – Euromedia Group v roce 2013.
Bohdan BoboKing Volejníček
KOCOUR BOB
JAMES BOWEN
Misionář, lékař a nositel Nobelovy ceny míru Albert Schweitzer řekl, že existují dvě
útočiště před bídou světa - hudba a kočky. A o těchto věcech je autobiografické
vyprávění anglického muzikanta, bezdomovce a narkomana Jamese Bowena „Kocour
Bob“ (orig. A Street Cat Named Bob, 2012). Jamesův život byl v troskách a i přes mladý
věk příliš naděje do budoucna neviděl. Vše se změnilo jednoho dne roku 2007, když na prahu
londýnského činžáku, kde měl úředně chráněné bydlení, našel chlupatý zrzavý uzlík, ze kterého se
vyklubala kočka. Podvyživená kočka plná boláků a jizev, která si asi prožila na ulici svoje. Stejně jako
James, který se živil hraním na londýnských ulicích a snažil se zbavit své heroinové závislosti. Možná
obdobný životní úděl na něj zapůsobil a chudáka kocoura, kterého pojmenoval Bob, se sám ujal.
Přestože sám žil ze dne na den, přece jen se mu Boba zželelo, a i přes obavy z odpovědnosti o jiného
tvora, se stal majitelem kočky. Což ale každý člověk, který má to štěstí, že s ním doma žije kočka, ví, že je
nesmyslný termín. Člověk kočku nemůže vlastnit, jen s ní může koexistovat v jednom prostředí. Kočky
nejsou jako psi oddanými sluhy svého páníčka. Kočky jsou svébytné bytosti, které mají svůj jedinečný
charakter a hrdost, a neskáčou, jak nějaký dvounohý trouba píská. (Přečtěte si výbornou knížku
„Nefalšované kočka“ slavného T. Pratchetta)
„Kocour Bob“ vypráví o dvou letech jejich společného života. Je to příběh o naději a přátelství, kterou
kocour Bob přinesl Jamesovi do života. V jednadvaceti kapitolách nám přináší denní osudové překážky,
které museli spolu překonat. A středobodem vyprávění je kocour Bob, němý tvor, který jakoby jediný
nad Jamesem nezlomil hůl a byl mu oporou v těžkých chvílích. Přesto je to primárně kniha o Jamesovi,
narkomanovi, který pro svoji závislost kradl kde se dalo, a etika a slušnost mu byly ukradené. Takže
zatímco Bob je zde jednoznačně symbolem klidu, dobroty a naděje, postava Jamese není tak jednoznačně
pozitivní. Vypráví nám o složitém a často krutém životě na ulicích. O zlořádech, které dělají druzí, přesto
sám hned v další kapitole porušuje všechny dohody a zvyky, a dokáže si je sám obhájit.
Kniha je především inspirujícím příběhem, podobným, jako jsou romány brazilského guru Paulo
Coelhoa. Příběh o naději, který bude pro jednoho více, pro druhé méně emotivní. Hlavně je to štěstí,
když můžete žít s takovými báječnými tvory, jako jsou kočky. A jestli chcete vědět a vidět více o Bobovi a
Jamesovi, stačí na youtube.com zadat např. heslo A Street Cat Named Bob - short documentary.
V překladu Hany Antonínové vydalo nakl. Ikar – Euromedia Group, 2013.
Bohdan BoboKing Volejníček
ZLATÝ VLK
BARTLOMIEJ RYCHTER
Od našich severních slovanských sousedů z Polska se u českých čtenářů velmi dobře
zapsalo už několik autorů. Například A. Sapkowski se „Zaklínačem“, či velký bestseller
posledních let od Mariusze Szczygieła „Gottland“. A brněnské nakl. Host nám teď přináší další titul,
který se dočkal čtenářského úspěchu nejen v Polsku, ale i dalších zemích Evropy. Je jím kniha „Zlatý
vlk“ (orig. Zloty wilk, 2009) od Bartlomieje Rychtera (*1978), bankovního manažera z východopolského
města Sanok. Krásného města, které má na hlavní třídě sochu našeho vojáka Švejka v životní velikosti,
coby vzpomínku na doby starého mocnářství. A právě z této doby je i příběh „Zlatý vlk“ s podtitulem
thriller s historickým pozadím. Z doby, kdy tato chudá haličská oblast, známá též jako Podkarpatská
Ukrajina, žila svým svébytným životem uprostřed temných lesů a temných myslí.
Blíží se konec devatenáctého století, a v tomto babylonu hrdých Poláků, zaostalých Rusínů, namyšlených
rakouských úředníčků a samozřejmě svébytných Židů, je největším skandálem sem tam nějaká ta
rvačka ovlivněná alkoholem. Až jednoho podzimního večera se místní radní vracel temnými uličkami
domů, když za sebou něco zaslechl, „hlasitě polkl a pomalu se otočil.“ A ráno následného dne už celé
městečko vědělo, že se stalo něco děsného, že váženého občana něco doslova roztrhalo. Ale stopy jsou
snad ještě děsivější než sama vražda. Jak říká zdejší lékař nad mrtvolou: „Takže máme co do činění
s útokem zvířete, které – ještě než se zakouslo do jeho těla – drželo oběť lidskýma rukama?“ Jsme v kraji
plném předsudků, víry v nadpřirozeno, náboženských a babských bludů, a tak se městečkem začíná šířit
panika z vlkodlaka, či snad nějaké pomsty z nebes. A za nedlouho přibyla další mrtvola, a tak „lidé se
začínali bát svých sousedů, pečlivě zamykali dveře, zavírali okenice, pouštěli psy z řetězů a choulili se pod
jednou peřinou se svými dětmi.“ Protože ani bytelnost jejich domů je před tou pekelnou stvůrou
neochrání.
Je těžké říci, která postava je zde ta hlavní. Autor se očividně snažil, a to velmi dobře, ozvláštnit svůj
příběh jedinečným koloritem postav, jaký se v tomto místě a tomto čase nabízí. Setkáváme se tak
s chudým polským soukromým učitelem, který má jisté nadpřirozené schopnosti, s židovskou
prostitutkou, která u sebe tajně ubytovala záhadnou cizí ženu, s nadutým rakouským kriminálním
radou, který touží uniknout z této mizérie do lepšího světa, a všude kolem vidí jen konspiraci vůči své
osobě, se vzdělaným místním lékařem, jež si pozve tajemného kolegu z velkého císařského světa, či do
všeho „strkajícím nos“ snad jediným zdejším novinářem. A každá z těchto postav má svou minulost, své
plány či strašáky ve skříni, které jako jednotlivé potůčky se neustále spojují a proplétají až
k závěrečnému vyvrcholení.
Svojí atmosférou má po většinu času příběh mysteriózní, snad až hororový nádech. Ale jak je
v podnázvu psáno, je to thriller, ne horor či fantasy, což možná příznivcům těchto temnějších žánrů
přijde ke škodě. A tak jako v každém thrilleru či detektivce i zde za vším stojí nezřízené lidské vášně po
větší moci a bohatství.
Tento thriller s neopakovatelnou atmosférou starého mocnářství a světa známého z děl I. Olbrachta
přeložil Petr Vidlák. Vydalo nakl. Host v roce 2013.
Bohdan BoboKing Volejníček
BOURNEŮV IMPERATIV
ROBERT LUDLUM, ERIC VAN LUSTBADER
Už desátá kniha s tajemnou postavou agenta Jasona Bourneho znamená, že tento
racionálně uvažující a chladnokrevně jednající agent - zabiják neustále přitahuje
pozornost tisíců fandů špionážních a akčních příběhů z celého světa. „Bourneův
imperativ“ (orig. The Bourne Imperative) vyšel v létě roku 2012, a začíná obdobně jako
první kniha z toho seriálu „Agent bez minulosti“ z roku 1980 - z moře je vytažen postřelený muž, který
trpí absolutní ztrátou paměti. Jenomže tentokrát roli zachránce hraje Jason Bourne, a když si onen
zachráněný muž konečně vzpomene, kdo je, a hlavně čím je, Bourne začne litovat, že ho v tom studeném
moři u švédského pobřeží našel a zachránil.
Obdobně jako v předešlých knihách i v tomto případu hraje hlavní roli ta neuvěřitelně dominantní
lidská vlastnost - touha po neustále větší moci nad druhými. Nikdo není čistý jako lilie, každý má
nějakého „kostlivce ve skříni“, u každého se dá najít něco, čím se dá lehce nachytat na návnadu. A když
někteří mají prostředky a silný žaludek, uloví téměř každou „rybu“, po které zatouží. A k takovým patří
i gigantická korporace Core Energy, která se dostala svými podezřelými akcemi do hledáčku amerických
tajných služeb. A na příkaz samotného prezidenta se ta nejefektivnější a nejtajnější z nich – Treadstone –
rozhodla odhalit, kdo za korporací stojí, po čem pase, a jak je s ní propojena téměř mysteriózní postava
teroristy jménem Nicodemo. A jak Treadstone a sám Bourne zjišťují, za nitky zde tahají opravdu silní
hráči, od mexických narkobaronů, přes izraelský Mossad až po čínskou vládu v Pekingu.
Eric van Lustbader napsal neskutečně akční špionážní thriller, ve kterém heslo všech výzvědných služeb
„nevěřte nikomu“ je aspoň třikrát podtržené. V tomto strhujícím příběhu nenechal doslova na nikom nit
suchou. Konspirace, zrada, dvojití agenti, trojití agenti, přetvářka, bestialita v jednáních, to jsou všechno
nosné charakteristické prvky této knihy. Čtenář musí být doslova neustále ve střehu. Co se po většinu
knihy zdá být „černé“, je náhle „bílé“, i ty nejzákladnější lidské vlastnosti se pod nátlakem či výhrůžkou
zcela hroutí. V jeho zběsilém tempu není možná radno se příliš pozastavovat nad důvody jednání či činů.
Vydalo nakl. Domino na počátku roku 2014, překlad Michael Havlen.
Bohdan BoboKing Volejníček
NOVÉ TITULY VE FONDECH KNIHOVNY MĚSTA OSTRAVY
Vraní dívka : vraždy a psychoterapie - Erik Axl Sund Jak velkému utrpení dokáže člověk čelit nebo vystavit jiné, než sám přestane být lidskou bytostí a změní se
v netvora? Jak může zklamání ovlivnit duši, osud, život? Psychoterapeutka Sofia Zetterlundová léčí dva
klienty s příznaky mnohočetné poruchy osobnosti, dětského vojáka ze Sierry Leone a ženu s hlubokými
traumaty z minulosti. Nikdo jim nenaslouchá. Kromě Sofie… Komisařka Jeanette Kihlbergová vyšetřuje
případ mrtvého chlapce, jehož tělo nese známky mučení. Nikdo ho nepostrádá. Kromě Jeanette… Temný
severský psychothriller jen pro silné povahy.
Medvědí tanec - Irena Dousková Tato próza patří do subtilnější, neautobiografické linie autorčiny tvorby. Pozoruhodný je už samotný
syžet: poslední měsíce nemocného Jaroslava Haška na Lipnici. Medvědí tanec však není jenom jeho
příběhem, ale také bohatě strukturovaným portrétem doby.
Píše se rok 1922 a my se ocitáme ve venkovském světě, kam se Hašek uchýlil, aby dopsal své životní dílo.
O Švejkovi sice padne pár zmínek, ale to je vše. Dousková nenapsala biografický román o spisovateli,
který se dočkal světové slávy až po smrti. Daleko víc ji zajímá existenciální situace vyhasínání sil někoho,
kdo se po celý život bohatýrsky bavil, provokoval, a ještě o tom uměl vtipně vyprávět a psát.
Proč existuje svět? : existenciálně detektivní pátrání - Jim Holt Titul a podtitul knihy zcela přesně charakterizuje ústřední téma této monografické práce. Nejde o práci
odbornou, filozofickou či kosmologickou, nýbrž psanou z živé osobní potřeby a určenou všem, kdo si
někdy položili otázky typu „Proč je svět?“, „Proč jsem já?“, „Existuje Bůh?“. Autor soustředěně a
takřka umanutě zkoumá záhadu existence, kterou formuluje do základní otázky: „Proč je něco spíše než
nic?“ Nejprve provede základní obhlédnutí obzoru, tj. načrtává, jak k záhadě existence přistupovala v
dějinách filozofie a teologie.
Přišla z moře - Miloš Urban Jednoho dne se na pláži v jihoanglickém městečku objeví tajemná krásná dívka oděná jen v plavkách,
která zjevně vyšla z moře. Je promrzlá, nikoho nepoznává, na nikoho nereaguje. Místní noviny v tom vidí
senzační zprávu okurkové sezóny. Mladý novinářský elév z Prahy, který je v Anglii na stáži, má o dívce
napsat reportáž. Když dorazí do policejní cely, zdá se, jakoby ho dívka poznávala. Ukáže se však, že tato
skutečnost může být životu nebezpečná. Inteligentní román noir jako odpověď současným krvavým
krimi thrillerům.
Ve stínu černých ptáků - Cat Wintersová V roce 1918 si v kalifornském San Diegu vybírají svou daň smrtící chřipka a první světová válka.
Šestnáctiletá Mary Shelley Blacková, pojmenovaná po slavné autorce románu o Frankensteinovi, dívka s
přírodovědným nadáním, která se ocitla bez rodičů, odjíždí ke své tetě z Portlandu v Oregonu do San
Diega. Zděšeně sleduje, jak se zde zoufalí pozůstalí hrnou na seance a k fotografům duchů, kde hledají
útěchu. Jedním z takových fotografů je i bratr jejího milého Stephena Emberse Julius, jehož Mary Shelley
považuje za podvodníka.
Karel IV. - Tajný deník - Josef Bernard Prokop Více než šest století uplynulo od chvíle, kdy Karel IV., český král a římský císař, svěřil své myšlenky a
nejhlubší pocity pergamenu. O jeho oficiálním životě bylo napsáno mnoho, jeho osobní zpovědí, která
však měla zůstat utajena veřejnosti, ale řízením osudu opět spatřila světlo světa, je Tajný deník. Jemu
svěřil své vzpomínky na dětství, na milovanou matku, královnu Elišku Přemyslovnu, a na svého otce,
českého krále Jana Lucemburského, se kterým měl velmi komplikovaný vztah. Jeho myšlenky patřily i
jeho čtyřem ženám, jež všechny vroucně miloval, a dětem, zejména malému synkovi, pozdějšímu českému
a římskému králi Václavovi IV.
Čtrnáctý ročník Noci s Andersenem se uskutečnil také v Knihovně města Ostravy a jejích
pobočkách. V knihovně na Fifejdách nocovalo 15 dětí spolu s knihovnicemi ve společnosti literárního
hrdiny Vrťapky a jeho přátel. Téma Noci bylo detektivní.
V první části večera se v knihovně sešlo 45 dětí v doprovodu knihovnic ze tří poboček Obvodu 1:
Daliborova, Přívoz a Fifejdy. V programu, který připravila Městská policie, se děti dověděly základní
informace o práci policistů, ale i o tom, jak se zachovat v případě nebezpečí a mohly si vyzkoušet výstroj
nebo například potěžkat policejní pistoli. Po občerstvení, které pro všechny děti letos zajistila společnost
McDonalds, se účastníci Noci s Andersenem vrhli na řešení detektivních případů komisaře Vrťapky.
Na pobočce Fifejdy si děti ověřovaly své detektivní schopnosti v sedmi zkouškách. Protože se všem
podařilo uspět na výbornou, společně se vrhly na pátrání po zákeřném zločinci Zlokrtovi, který komisaři
Vrťapkovi neustále uniká.
Na závěr Noci si děti zazpívaly písničku o Vrťapkovi, která byla složena pro letošní Noc
s Andersenem v knihovně v Kostomlatech, a ve zpěvu se pokračovalo dál s dětským Karaoke. Spát se šlo
až po půlnoci a děti usínaly při četbě z knih o Vrťapkovi, menší děti u knížky Verunka a drak od autora
Vhrsti.
V sobotu se děti rozcházely domů po společné snídani, kromě velkého zážitku z nocování
v knihovně si odnášely památeční andersenovskou pohlednici a diplom komisaře Vrťapky.
Mgr. Tereza Roháčková, Mgr. Světlana Honzková