catálogo casadesús
DESCRIPTION
Catálogo de sofás, butacas, camas y mobiliarioTRANSCRIPT
C O L L E C T I O N
C O L L E C T I O N
Casadesús es fundada en 1973 por Jaime Casadesus
Cabrero. Es un empresa familiar guiada por un espíritu
vanguardista que apuesta por la calidad, la innovación, la
funcionalidad y el diseño. Enfocados a la realización de
un producto contemporáneo no olvidamos el saber tra-
dicional gracias a nuestra dilatada experiencia.
En Casadesús realizamos todo el proceso de fabricación
del producto tapizado, con sus consiguientes ventajas:
• Control: calidad de los materiales usados
• A medida: posible personalización del producto
• Agilidad: desarrollo de productos especiales
Resultado de nuestro esfuerzo y pasión, ahora tiene en
sus manos una parte de nuestra historia mas reciente.
Casadesus founded in 1973 by Jaime Casadesus Ca-
brero. A family business led by a pioneering spirit that is
committed to quality, innovation, functionality and de-
sign. The company focus on producing contemporary
design incorporating traditional craftsmanship based on
its extensive experience.
In Casadesus the entire manufacturing process of up-
holstered products, is achieve with significant benefits:
• Control: quality of materials used
• To Measure: possible personalization of product
• Agility: development of special products
Result of our effort and passion, now you hold in your
hands a part of our recent history.
Empresa - Company
Menfis 09 Jackson 33 Angelo 61 Longplay 91
Slim 115 James 131 Urban 139 Vintage 145
Sofás - Sofas
Indice - Index
Camas - Beds
Fichas Técnicas - Technical data
Butacas - Armchairs
Genova 175 Verona 191
Ava 151 Gilbert 169
Carandache 201 Prisma 219 Diamond 233
Levels 239 Tango 245 Tes 249 Katana 251
145
175
239
197
7
Mobiliario - furniture
Indice - Index
Jackson
Angelo
Vintage
Urban
James
Longplay
Menfis27
43
57
69
97
127
133
157
25
Slim
Sofás - Sofas
MENFISD e s i g n e d b y J & D
La colección Menfis se presenta como un producto atemporal pero al mismo tiempo ligado a las más actuales tenden-cias del diseño. Su fuerza principal se radica en el con-fort, de ahí el gran número de cojines que aporta, los cuales, permiten jugar con la profundidad de sentada del mismo. El programa permite numerosas combi-naciones a fin de poder ser adaptado a múltiples espacios. Partiendo de cuatro medidas básicas se pueden conseguir magnificas composi-ciones de sofás o rinconeros.
The Menfis collection is presented as a timeless product, but at the same time linked to the most current design trends. Its main strength lies in comfort, hence the large number of cushions it provides, which allows playing with the depth of the sitting. The collection permits numerous com-binations making it adaptable to multiple spaces. Starting from four basic steps, it is possible to obtain magnificent compo-sitions of sofas and corner units.
27sofás - sofas
Menfis
13
Jackson
La colección Jackson se concibe como un producto lineal cerca del diseño más minimalista. La masividad de su todo su volumen se presenta sustentada úni-camente por unas finas patas de acero en sus extremos. Su fuerza principal se radica en el confort, de ahí el gran nú-mero de cojines que aporta, los cuales permiten jugar con la profundidad de sentada del mismo. El bastidor metálico que lo constituye permite la creación de sofás de hasta tres metros treinta con el apoyo único de cuatro patas. El programa permite numerosas combinaciones a fin de po-der ser adaptado a múltiples espacios, con ello se pueden conseguir grandes sofás, sofás con chaiselongue o incluso rinconeros. Otra característica del sistema Jackson, es la opción de colocar mesas laterales y/o traseras ligadas a la propia base del sofá mediante piezas cromadas que al mismo tiempo hacen la función de apo-yo del sofá contra el suelo.
The Jackson collection was conceived as a linear product by a more minimalist design. The mass of the entire volume is presented, supported only by thin steel legs in its extreme. A high standard of comfort is its main strength, thus the large number of cushions it provides, which enables playing with the depth of the sitting. The metal frame which con-stitutes it, is what allows the creation of up to three meters and a half sofa, sup-ported only by four legs. The collection allows numerous combi-nations in order to be adapted to mul-tiple areas, for those reason large sofas can be achieve, also sofas with chaise lounge and corner units. Another feature of the system Jackson is the option of placing tables on the sides or, and, in back, fastened to the very basis of the sofa with chrome parts functioning and, at the same time, supporting the sofa to the floor.
D e s i g n e d b y D. C a s a d e s ú s
27sofás - sofas
Angelo
Sofás - Sofas 33
El programa Angelo se concibe bajo los más estrictos parámetros clásicos, no sin unos ciertos guiños al diseño más ac-tual. Su estética y resolución técnica le confieren la identidad de lo perdurable, siempre manteniendo las formas. La opción de cojines de respaldo con y sin pestaña le permite ser adaptado a los ambientes más diversos y actuales. Angelo permite numerosas combinacio-nes a fin de poder ser ubicado en múlti-ples espacios, con él se pueden conseguir grandes sofás, sofás con chaiselongue o incluso rinconeros.
The Angelo collection is designed un-der the strictest parameters of classic design, but not without a reference to the present-day design. Its aesthetic and technical resolution gives its character-istic identity of long-lasting, and always keeping its shape.The choices of cushions, with or without fringe, allow it to be adapted to current and more diversify environments. Angelo allows numerous combinations in order to be placed in multiple spaces, this way it is possible to obtain various sofas, sofas with chaise-lounge or corner sofas.
D e s i g n e d b y J & D
Longplay
Longplay es un programa de asientos de fácil modulación. Presenta la posibilidad de cambio de profundidad de sentada gracias al mecanismo deslizante que in-cluye en su interior. Partiendo de dos modulaciones de ancho (100 cm y 120 cm), el programa presenta módulos de un asiento, chaise-longue, rincón y puf con lo que se puede crear cualquier composición ajustándola al espacio dado de proyecto.La sencillez del sistema facilita la crea-ción de ambientes actuales bajo el concepto del diseño más afinado
Longplay is a collection of easy to pro-gram modules. It introduces the possi-bility of change-of-depth sitting through the sliding mechanism included in its in-terior. Starting with two modules width (100 cm and 120 cm), the program pres-ents a one-seat modules, chaise-lounge, corner modules and ottoman. This way, it is possible to create any right composition adjustable to any given space project. The simplicity of the system facilitates the creation of today’s environment un-der the most refined design concepts.
D e s i g n e d b y G . Ve g n i - G . G u a l t i e ro t t i
27sofás - sofas
Slim Designed by Ja ime Casadesús
Slim and nothing else, a basic sofa which
removes everything superfluous leaving
only the most cubic design. Adaptable
to the personal environments of home
and installation, Slim marks its angle with
personality. The collection consists of
armchairs and sofas of various sizes ad-
justable to different projects. It is suit-
able for the world of contract as well
as the home. Slim emphasises its angles
with a lot of personality. The collection
consists of armchair and sofas with dif-
ferent sizes which can be adapted to the
different projects. The metal frame of
this collection allows creating sofas with
up to three meters in length supported,
at its extremes, only by slim steel feet.
27sofás - sofas
James Designed by David Casadesús
La colección James se concibe como un producto atemporal pero al mismo tiempo ligado a las actuales tendencias del diseño. Su fuerza principal se radica en el confort, de ahí el gran número de cojines que aporta, los cuales permiten jugar con la profundidad de sentada del mismo. El programa permite numerosas combinaciones a fin de poder ser adap-tado a múltiples espacios, con ello se pueden conseguir grandes sofás, sofás con chaiselongue o incluso rinconeros.Otra característica del sistema James, es la opción de colocar mesas laterales y/o traseras ligadas a la propia base del sofá mediante piezas de acero inoxidable que al mismo tiempo hacen la función de apoyo del sofá contra el suelo.
The James collection is conceived as a tímeless product which combines at the same time with the present trends in de-sign. A high standard of comfort is its main force, that´s why the numerous cushions which allow to play with the depht of the seat area. The collection permits numer-ous combinations, this makes it suitable for different types of interiors. This way it is possible to obtain big sofas, sofas with chaiselongue or even corner sofas. Another characteristic of the James col-lection is the option to place side tables and/or rear tables fastened to the frame with stainless steel parts, those serve at the same time as support.
27sofás - sofas
Urban Des igned by Dav id Casadesús
La colección Urban parte de la idea de un producto de extremada comodida pero con un diseño realmente actual.Dos patines cromados en función de apo-yo del sofá caracterizan el programa, el cual consta de sofás, piezas con un brazo, rinconeras y chaiselongues. Además cabe destacar las piezas en ángulo (con y sin chaselongues) que permiten crear en los espacios de hoy distribuciones de salon tan singulares como novedosas.
The Urban collection has its origin in the concept of high comfortableness, however with a real modern design. Two chromed platens acting as support for the sofa are the characteristic of this collection. The collection consists of assorted sofas, mod-ules with one arm, corners and chaise-longues. A special mention deserve the corner modules (with or without chaise-longues), they allow to create the most singular and original ambiances for con-temporary interiors.
27sofás - sofas
Vintage Designed by David Casadesús
Vintage presenta un diseño atemporal perfectamente combinable con cualquier estilo del salón. Su sistema de asientos permite numerosas combinaciones que se adaptarán a diferentes espacios.Así, se pueden conseguir grandes sofás, sofás con chaiselongue o incluso rinco-neros. Sus piezas en ángulo permiten crear nuevas distribuciones en los salo-nes de hoy en día.
The Vintage collection is conceived as a timeless product which adapts at the same time to the present day trend.The collection has it’s origin in the con-cept to develop a system of seats which allows numerous combinations. This way it is possible to obtain big sofas, sofas with chaise-longue or corner sofas. An-other innovation are the angle pieces. They allow to create different ambiances for modern living rooms.
27sofás - sofas
149
AVA
GILBERT 143
157
141
Butacas - Armchairs
Ava
Butacas - Armchairs 151
Designed by J&D
Conceptualizada desde los más estrictos parámetros del diseño clásico, la colec-ción Ava permite ser adaptada a un am-plio abanico de ambientes. Bajo la premi-sa de conseguir un producto de elevado confort y de un gran rigor estético, Ava permite ser un producto adecuado para usos tanto personales como profesiona-les. La colección consta de silloncito, si-llón, butaca alta y sofá de dos plazas.
Conceptualized from the strictest param-eters of classic design, the collection Ava can be adapted to a wide range of envi-ronments. Under the premise of a prod-uct of high comfort and a great aesthetic rigor, Ava can be a product suitable for both personal and professional use. The collection includes armchair, chair, high chair and loveseat.
Gilbert
Butacas - Armchairs 169
Fabricada siguiendo el diseño más con-temporáneo, la colección Gilbert se puede adaptar a cualquier espacio, en el hogar o en la oficina. Sus posibilidades de modulación y acabados permiten una enorme variedad de combinaciones.Se presenta en dos acabados posibles: lisa y capitonada.
The Gilbert collection of sofas and arm-chairs has a clearly contemporary char-acter. The different possibilities of mod-ules and finishes make it suitable for the world of contract as well as the home. The collection is presented in two differ-ent versions: the plain upholstery and the capitonné.
Des igned by J a ime Casadesús
175
Genova
Verona143
157
Camas - Beds
Genova
Camas - Beds 179
Genova nace como una cama de líneas puras y simples que le confieren una dul-ce elegancia. El sistema de sustentación de la misma provoca un efecto vuelo que aun marca más su forma estética. La del-gadez de la cabecera cuadriculada per-mite ser adaptada a múltiples espacios actuales donde las dimensiones son limi-tadas. Es completamente desenfundable y desmontable.La colección incorpora también una se-rie de cabezales individuales acolchados mediante cuadrícula, banquetas así como un biombo a juego.
Genova was created as a bed of pure and simple lines giving it a sweet elegance.The system of its support provokes a floating effect which emphasises its aes-thetic shape. The thinness of the padded grid headboard allows it to be adapted to multiple existing spaces where di-mensions are limited. It is fully remov-able and collapsible.The collection also incorporates a num-ber of individual upholstered padded grid headboards, bed end benches as well as a matching screen.
Des igned by J & D
Verona
Camas - Beds 189
Des igned by J & D
Verona nace como una cama de líneas pu-ras y simples que le confieren una dulce elegancia. El sistema de sustentación de la misma provoca un efecto vuelo que aun marca más su forma estética. La delga-dez de la cabecera permite ser adaptada a múltiples espacios actuales donde las dimensiones son limitadas. Es completa-mente desenfundable y se puede tapizar en tejido o piel. La colección también incorpora banque-tas de pie de cama.
Verona was created as a bed of pure and simple lines giving it a sweet elegance. The system of its support provokes a floating effect which emphasises its aes-thetic shape.The thinness of the headboard allows it to be adapted to multiples existing spac-es where dimensions are limited. The up-holstery is completely removable and is available in fabric or leather. The collec-tion also includes bed and benches.
197
Tango
Diamond
Prisma
Tes
katana
Levels
Carandache
217
217
199
243
251
251
235
Mobiliario - Forniture
Carandache
199
Des igned by J a ime Casadesús
Carandache es el resultado de la técnica aplicada al aluminio. Su belleza radica en la ejecución de la sim-ple línea básica sin más ornamentos ni de-talles superfluos, es la esencia del menos es más. Su resolución técnica permite conse-guir estanterías de hasta cuatro metros de longitud con sólo dos montantes laterales aunando así una gran estabilidad lateral y una excelente rigidez. Se presenta en dos acabados posibles: anodizada o lacada.
Carandache is the result of the technique applied to aluminium. Its beauty lies in the simple execution of the basic line with no more ornaments or superfluous, is the essence of less is more. Its reso-lution technique allows shelves to be up to four meters in length with only two joining sides this way combining a great lateral stability and excellent rigidity. It comes in two possible finishes: anod-ized or lacquered.
Mobiliario - furniture
Prisma
199
Des igned by Dav id Casadesús
En la sencillez y pureza formal radica la premisa de su diseño. La singularidad de esta colección se basa en el biselado que contornea todo el mueble, el cual, le da el punto de distinción y elegancia. Prisma se distingue por el buen hacer del traba-jo hecho a mano y artesano, además de por la calidad de acabados pues todos los interiores son realizados en chapa de madera original. La colección puede ser realizada en cha-pa de roble o lacada, todo según colores de catálogo.
In simplicity and formal purity lies the premise of its design. The uniqueness of this collection is based on the bevel that outlines all the furniture, which gives it the point of distinction and elegance. Prisma is distinguished by the skill of hand worked craftsmanship and besides the quality of finishes for all interiors, are made in original veneer. The collection can be conducted using oak veneer or lacquered all colours according to the line catalogue.
Mobiliario - furniture
diamond
199
Des igned by J&D
La colección de pufs Diamond, se pre-senta en dos versiones diferentes, man-teniendo ambas el espíritu básico del diseño romboide. Una es más masiva y voluminosa y la otra mucho más ligera, pero cada una mantiene un carácter sumamente ele-gante. Cada versión buscará su espacio, pudiendo ambas ser adaptadas a infini-dad de decoraciones tanto en el mundo del contract como en el residencial
The ottoman collection Diamond, is in-troduced in two different versions, both keeping the basic spirit of rhombus de-sign. One is more massive and volumi-nous and the other is much lighter, but each maintains a very elegant character. Each version looks for its space; both can be adapted to a multitude of decorations on both the world of contract as well as the residential.
Mobiliario - furniture
levels
199
Des igned by J&D
La mesa de centro Levels, realizada en acero inoxidable, se basa en la repetición de una única pieza metálica que fija las dos superficies acristaladas. El juego de un cristal superior cuadrado y un cristal inferior redondo permite ver el detalle constructivo de los soportes que al mis-mo tiempo hacen a la mesa más ligera visualmente. Disponible completamen-te en cristal transparente o parsol gris, permite la mezcla de los mismos si así se desea.
The coffee table Levels, made of stain-less steel, is based on the repetition of a single metal piece that sets the two glass surfaces. The combination of a square glass top and a round bottom glass lets you see the construction details of the supports, which at the same time, makes the table visually lighter. Available in clear, smoked glass or a mix-ture of both, if so desired.
Mobiliario - furniture
Tango
199
Des igned by J a ime Cas ade sú s
Tango tiene la transparencia como lema
principal. Esta permite admirar lo equili-
brado de una estructura metálica elabo-
rada en múltiples piezas en su parte cen-
tral. Las patas de pletina maciza duplicada
en todas sus esquinas le confieren una
gran robustez al tiempo que la presentan
como una mesa sumamente ligera.
Tango, transparency is again the main
subject. This permits us to admire the
balance of the metal structure with
its central part composed by different
parts. The feet made of solid platinum,
reinforced at all the corners, give a cer-
tain robustness, thus at the same time
the table has an extremely light design.
Mobiliario - furniture
Tes
199
Designed by Dav id Casadesús
La fuerza de la mesa Tes radica en la
ligereza de su estructura metálica, que
a su vez le confiere gran resistencia
y estabilidad. Tes se concibe como un
producto destinado a colocarse al lado
o delante de los sofás, su función es
puramente auxiliar. La parte metálica
se realiza en hierro pintado negro o
en acero inoxidable (satinado o brillo),
la tapa superior puede ser en madera
o cristal.
The strength of the table Tes lies in its
lightweight metal frame, which in turn
gives it great resistances and stability.
Tes is conceived as a product intended
to be placed beside or in front of so-
fas; its function is purely auxiliary. The
metal parts are painted black iron or
stainless steel (satin or gloss), the top
cover can be wood or glass.
Mobiliario - furniture
Katana
199
Katana es la realización del trazo más simple,
en ella no hay nada superfluo, todo se redu-
ce a lo más básico. Se concibe como una
mesa auxiliar destinada a ser situada como
mesa lateral o trasera de cualquier compo-
sición de sofás. Su simplicidad es lo que le
permite ser adaptada a cualquier ambiente.
Katana is the simplest realization of the
line, in it there is nothing superfluous, it
all comes down to basics. It is conceived
as a side table destined to be placed at the
side or rear of any sofa composition. Its
simplicity is what allows it to be adapted
to any environment.
Designed by Dav id Casadesús
Mobiliario - furniture
Fichas Técnicas Technical data
Menfis 252 Jackson 254 Angelo 256 Longplay 258
Slim 260 James 261 Urban 264 Vintage 266
Sofás - Sofas
Indice - Index
Camas - Beds
Butacas - Armchairs
Genova 270 Verona 272
Ava 268 Gilbert 269
Carandache 273 Prisma 274 Diamond 275
Levels 276 Tango 277 Tes 278 Katana 278
145
169
195
252
Mobiliario - furniture
Indice - IndexF i c h a s T é c n i c a sTe c h n i c a l D ata
Sofás | SofasSofás | Sofas
106
88
40
REF. 478-4
278
REF. 478-2
218
REF. 478-1
198
REF. 478-3
238
REF. 478-8REF. 478-6REF. 478-5
184
REF. 478-7
204
REF. 477812REF. 478-10REF. 478-9
224
REF. 478-11
264
REF. 478-16REF. 478-14REF. 478-13 REF. 478-15
187 207
REF. 478-20REF. 478-18REF. 478-17 REF. 478-19
227 267
REF. 478-24REF. 478-22REF. 478-21 REF. 478-23
221201
REF. 478-28REF. 478-26REF. 478-25 REF. 478-27
281241
REF. 478-32REF. 478-30REF. 478-29 REF. 478-31
267227
41 3/4" 109 1/2"86"80" 93 3/4"
72 1/2" 80 3/8"
184
72 1/2"
204
80 3/8"
34 5
/8"
15 3
/4"
88" 104"
224
88"264
104"
73 5/8" 81 1/2"
89 3/8" 105"
187
73 5/8"
207
81 1/2"
267
105"
227
89 3/8"
87"79"
105"89 3/8"
110 1/2"95"
22120187"79"
110 1/2"24195"
281
267227
105"89 3/8"
REF. 478-36REF. 478-34REF. 478-33 REF. 478-35
250210
REF. 478-37 REF. 478-38
166 103
REF. 478-39 REF. 478-40
89 89x89
106
88
40
41 3/4"
34 5
/8"
15 3
/4"
40
15 3
/4"
40
15 3
/4"
88
34 5
/8"
88
34 5
/8"
98 1/2"82 5/8"
65 3/8" 40 1/2"
35" 35"x35"
166
65 3/8"
166
65 3/8"
88
34 5
/8"
40
15 3
/4"
103
40 1/2"
210
82 5/8"
250
98 1/2"
106
88
40
REF. 478-4
278
REF. 478-2
218
REF. 478-1
198
REF. 478-3
238
REF. 478-8REF. 478-6REF. 478-5
184
REF. 478-7
204
REF. 477812REF. 478-10REF. 478-9
224
REF. 478-11
264
REF. 478-16REF. 478-14REF. 478-13 REF. 478-15
187 207
REF. 478-20REF. 478-18REF. 478-17 REF. 478-19
227 267
REF. 478-24REF. 478-22REF. 478-21 REF. 478-23
221201
REF. 478-28REF. 478-26REF. 478-25 REF. 478-27
281241
REF. 478-32REF. 478-30REF. 478-29 REF. 478-31
267227
41 3/4" 109 1/2"86"80" 93 3/4"
72 1/2" 80 3/8"
184
72 1/2"
204
80 3/8"
34 5
/8"
15 3
/4"
88" 104"
224
88"264
104"
73 5/8" 81 1/2"
89 3/8" 105"
187
73 5/8"
207
81 1/2"
267
105"
227
89 3/8"
87"79"
105"89 3/8"
110 1/2"95"
22120187"79"
110 1/2"24195"
281
267227
105"89 3/8"
MenfisJ&D Casadesús · 2010
DIBUJOS TÉCNICOS · TECHNICAL DRAWINGS
Estructura de hierro pintada en poliéster con madera recubierta en espuma de poliuretano de diversas densidades y fi bra de poliéster hueca siliconada. Cojín de asiento en espuma de poliuretano HR de diversas densidades de alta resilencia recubierto con fi bra de poliéster hueca y siliconada. Cojines de respaldo recubiertos de funda protectora con divisiones internas. Rellenos con fi bra de poliéster y pluma de pato blanca esterilizada. Pies en acero cromado brillo o niquelados mate, desmontables mediante tornillos. Totalmente desenfundable (estructura y cojines), excepto cuando se tapiza en piel o imitación de la misma. Armazón desmontable (brazos y respaldo) mediante tornillos.
Structure in polyester varnished steel and wood, covered with polyurethane foam with different densities, covered with spongy silicone polyester fi bre.Seat cushions in high resilience polyurethane foam HR with different densities covered with spongy silicone polyester fi bre. Back cushions have a protective case and internal divisions. Filled with polyester fi bre and sterilized white duck feathers. Feet in chromed steel bright fi nish or mate nickel, self-assemble with screws. Upholstery completely removable (structure and cushions), except for upholstery in leather or similar. Frame (arms and back) self-assemble with screws.
Untergestell aus Eisen polyesterlackiert und Holz mit verdichtetem Polyurethankern, bezogen mit lockerer, silikonisierter Polyesterfaser. Sitzkissen mit verdichtetem, formbeständigem Polyurethankern HR, bezogen mit lockerer, silikonisierter Polyesterfaser. Rückenkissen mit Schutzbezug und innen in Fächer unterteilt. Mit Polyesterfaser und sterilisierten, weißen Entenfedern gefüllt. Fuß aus glänzendem Chromstahl oder mattem Nickel mittels Schrauben zerlegbar. Bezug vollständig abziehbar (Rahmen und Kissen). Bei Leder oder Kunstleder ist der Bezug nicht abnehmbar. Gestell mittels Schrauben zerlegbar (Arm- und Rückenlehne).
Structure en fer vernis en polyester et bois recouverte de mousse de polyuréthane de diverses densités, recouverte de fi bre de polyester souple et siliconé. Coussins de siège avec renfort en polyuréthane HR haute résilience de diverses densités, recouverts de fi bre de polyester souple et siliconé. Coussins de dossier recouverts d’une housse de protection, intérieur subdivisé en compartiments, Remplis de fi bre de polyester et duvets blancs de canard stérilisés. Pieds en acier chromé brillant ou nickelé mat, démontables au moyen de vis. Complètement déhoussable (structure et coussins), excepté les housses en cuir ou similaire. Cadre complètement démontable (bras et dossier) au moyen de vis.
ESPECIFICACIONES · SPECIFICATIONS
252 253
Sofás | SofasSofás | Sofas
101
90
40
REF. 479-4
330
REF. 479-2
230
REF. 479-1
202
REF. 479-3
288
REF. 479-10REF. 479-6REF. 479-5
187
REF. 479-9
273187
REF. 477-12REF. 479-8REF. 479-7
215
REF. 477-11
315
REF. 479-18REF. 479-14REF. 479-13 REF. 479-17
REF. 479-20REF. 479-16REF. 479-15 REF. 479-19
273
215 315
187 273187 273
215 315215 315
39 3/4"
35 1
/2"
15 3
/4"
130"90 1/2"79 1/2" 113"
90
35 1
/2"
101
39 3/4"
40
15 3
/4"
107 1/2"73 1/2"73 1/2" 107 1/2"
124"84 1/2"84 1/2" 124"
107 1/2"73 1/2"73 1/2" 107 1/2"
124"84 1/2"84 1/2" 124"
JACKSONDavid Casadesús · 2009
DIBUJOS TÉCNICOS · TECHNICAL DRAWINGS
Estructura de hierro pintada en poliéster con madera recubierta en espuma de poliuretano de diversas densidades y fi bra de poliéster hueca siliconada. Cojín de asiento en espuma de poliuretano HR de diversas densidades de alta resilencia recubierto con fi bra de poliéster hueca y siliconada. Cojines de respaldo recubiertos de funda protectora con divisiones internas. Rellenos con fi bra de poliéster y pluma de pato blanca esterilizada. Pies en acero cromado brillo, desmontables mediante tornillos. Totalmente desenfundable (estructura y cojines), excepto cuando se tapiza en piel o imitación de la misma. Armazón desmontable (brazo, asiento y respaldo) mediante tornillos.
Structure in polyester varnished steel and wood, covered with polyurethane foam with different densities, covered with spongy silicone polyester fi bre.Seat cushions in high resilience polyurethane foam HR with different densities covered with spongy silicone polyester fi bre. Back cushions have a protective case and internal divisions. Filled with polyester fi bre and sterilized white duck feathers. Feet in chromed steel bright fi nish, self-assemble with screws. Upholstery completely removable (structure and cushions), except for upholstery in leather or similar. Frame (arm, seat and back) self-assemble with screws.
Untergestellaus Eisen polyesterlackiert und Holz mit verdichtetem Polyurethankern, bezogen mit lockerer, silikonisierter Polyesterfaser. Sitzkissen mit verdichtetem , formbeständigem Polyurethankern HR, bezogen mit lockerer, silikonisierter Polyesterfaser. Rückenkissen mit Schutzbezug und innen in Fächer unterteilt. Mit Polyesterfaser und sterilisierten, weißen Entenfedern gefüllt. Fuß aus glänzendem Chromstahl, mittels Schrauben zerlegbar. Bezug vollständig abziehbar (Rahmen und Kissen). Bei Leder oder Kunstleder ist der Bezug nicht abnehmbar. Gestell mittels Schrauben zerlegbar (Arm- und Rückenlehne).
Structure en fer vernis en polyester et bois, recouverte de mousse de polyuréthane de diverses densités, recouverte de fi bre de polyester souple et siliconé. Coussins de siège avec renfort en polyuréthane HR haute résilience de diverses densités, recouverts de fi bre de polyester souple et siliconé. Coussins de dossier recouverts d’une housse de protection, intérieur subdivisé en compartiments, Remplis de fi bre de polyester et duvets blancs de canard stérilisés. Pieds en acier chromé brillant, démontables au moyen de vis. Complètement déhoussable (structure et coussins), excepté les housses en cuir ou similaire. Cadre complètement démontable (bras, siège, et dossier) au moyen de vis.
ESPECIFICACIONES · SPECIFICATIONS
254 255
REF. 479-24REF. 479-22REF. 477-21 REF. 479-23
101
REF. 479-27REF. 479-26REF. 479-25 REF. 479-0
REF. 479-M-155
165 115
86165 100
REF. 479-28
REF. 479-M-172 REF. 479-M-200 REF. 479-M-300REF. 479-M-258
106 86x100 100x100
50 172155300258200
Mesa trasera/Back table Mesa trasera/Back table Mesa trasera/Back table Mesa trasera/Back tableMesa Chaiselongue/Chaise side table
35
40
15 3
/4"90
35 1
/2"
40
15 3
/4"
90
35 1
/2"
90
35 1
/2"
40
15 3
/4"
39 3/4"65" 45"
65" 34"
101
39 3/4"
165
65"
39"
90
35 1
/2"
101
39 3/4"
40
15 3
/4"
41 3/4"
115
45"
34"x39" 39"x39"
61"
13 3/4"
19 1
/2"
50
35
13 3/4"
19 1
/2"
35
13 3/4"
50
19 1
/2"
78 3/4"67 3/4"35
13 3/4"
50
19 1
/2"
50
35
13 3/4"
19 1
/2"
101 1/2" 118"
Sofás | SofasSofás | Sofas
REF. 477-36REF. 477-34REF. 477-33 REF. 477-35
REF. 477-37 REF. 477-38
REF. 477-41 REF. 477-42
REF. 477-39 REF. 477-43
144
REF. 477-40
250210106
88
40
41 3/4"
34 5
/8"
15 3
/4"
98 1/2"82 5/8"
210
82 5/8"
250
98 1/2"
166 103
40
15 3
/4" 88
34 5
/8"
65 3/8" 40 1/2"
166
65 3/8"
88
34 5
/8"
40
15 3
/4"
103
40 1/2"
89 89x89
40
15 3
/4" 88
34 5
/8"
35" 35"x35"
166
65 3/8"
88
34 5
/8"
40
166
65 3/8"
166
65 3/8"
40
15 3
/4"88
34 5
/8"
56 1/2"
14456 1/2"
13051"
Estructura de hierro pintada en poliéster con madera recubierta en espuma de poliuretano de diversas densidades y fi bra de poliéster hueca siliconada. Cojín de asiento en espuma de poliuretano HR de diversas densidades de alta resilencia recubierto con fi bra de poliéster hueca y siliconada. Cojines de respaldo recubiertos de funda protectora con divisiones internas. Rellenos con fi bra de poliéster y pluma de pato blanca esterilizada. Pies en acero cromado brillo o niquelados mate, desmontables mediante tornillos. Totalmente desenfundable (estructura y cojines), excepto cuando se tapiza en piel o imitación de la misma. Armazón desmontable (brazos y respaldo) mediante tornillos.
Structured in polyester varnished steel and wood, covered with polyurethane foam with different densities, covered with spongy silicone polyester fi bre. Seat cushions in high resilience polyurethane foam HR with different densities covered with spongy silicone polyester fi bre. Back cushions have a protective case and internal divisions. Filled with polyester fi bre and sterilized white duck feathers. Feet in chromed steel bright fi nish or mate nickel, self-assemble with screws. Upholstery completely removable (structure and cushions), except for upholstery in leather or similar. Frame (arms and back) self-assemble with screws.
Untergestell aus Eisen polyesterlackiert und Holz mit verdichtetem Polyurethankern, bezogen mit locke-rer, silikonisierter Polyesterfaser. Sitzkissen mit verdichtetem , formbeständigem Polyurethankern HR, bezogen mit lockerer, silikonisierter Polyesterfaser. Rückenkissen mit Schutzbezug und innen in Fächer unterteilt. Mit Polyesterfaser und sterilisierten, weißen Entenfedern gefüllt. Fuß aus glänzendem Chromstahl oder mattem Nickel, mittels Schrauben zerlegbar. Bezug vollständig abziehbar (Rahmen und Kissen). Bei Leder oder Kunstleder ist der Bezug nicht abnehmbar. Gestell mittels Schrauben zerlegbar (Arm- und Rückenlehne).
Structure en fer vernis en polyester et bois recouverte de mousse de polyuréthane de diverses densités, recouverte de fi bre de polyester souple et siliconé. Coussins de siège avec renfort en polyuréthane HR haute résilience de diverses densités, recouverts de fi bre de polyester souple et siliconé. Coussins de dossier recouverts d’une housse de protection, intérieur subdivisé en compartiments, Remplis de fi bre de polyester et duvets blancs de canard stérilisés. Pieds en acier chromé brillant ou nickelé mat, démontables au moyen de vis. Complètement déhoussable (structure et coussins), excepté les housses en cuir ou similaire. Cadre complètement démontable (bras et dossier) au moyen de vis.
REF. 477-4REF. 477-2REF. 477-1 REF. 477-3
REF. 477-8REF. 477-6REF. 477-5 REF. 477-7
REF. 477-12REF. 477-10REF. 477-9 REF. 477-11
REF. 477-16REF. 477-14REF. 477-13 REF. 477-15
REF. 477-20REF. 477-18REF. 477-17 REF. 477-19
REF. 477-24REF. 477-22REF. 477-21 REF. 477-23
REF. 477-28REF. 477-26REF. 477-25 REF. 477-27
REF. 477-32REF. 477-30REF. 477-29 REF. 477-31
106
88
40
278218198 238
184 204
224 264
187 207
227 267
221201
281241
267227
41 3/4" 109 1/2"86"80" 93 3/4"
72 1/2" 80 3/8"
184
72 1/2"
204
80 3/8"
34 5
/8"
15 3
/4"
88" 104"
224
88"264
104"
73 5/8" 81 1/2"
89 3/8" 105"
187
73 5/8"
207
81 1/2"
267
105"
227
89 3/8"
87"79"
105"89 3/8"
110 1/2"95"
22120187"79"
110 1/2"24195"
281
267227
105"89 3/8"
REF. 477-4REF. 477-2REF. 477-1 REF. 477-3
REF. 477-8REF. 477-6REF. 477-5 REF. 477-7
REF. 477-12REF. 477-10REF. 477-9 REF. 477-11
REF. 477-16REF. 477-14REF. 477-13 REF. 477-15
REF. 477-20REF. 477-18REF. 477-17 REF. 477-19
REF. 477-24REF. 477-22REF. 477-21 REF. 477-23
REF. 477-28REF. 477-26REF. 477-25 REF. 477-27
REF. 477-32REF. 477-30REF. 477-29 REF. 477-31
106
88
40
278218198 238
184 204
224 264
187 207
227 267
221201
281241
267227
41 3/4" 109 1/2"86"80" 93 3/4"
72 1/2" 80 3/8"
184
72 1/2"
204
80 3/8"
34 5
/8"
15 3
/4"
88" 104"
224
88"264
104"
73 5/8" 81 1/2"
89 3/8" 105"
187
73 5/8"
207
81 1/2"
267
105"
227
89 3/8"
87"79"
105"89 3/8"
110 1/2"95"
22120187"79"
110 1/2"24195"
281
267227
105"89 3/8"
ANGELOJ&D Casadesús · 2010
DIBUJOS TÉCNICOS · TECHNICAL DRAWINGS
ESPECIFICACIONES · SPECIFICATIONS
256 257
Sofás | Sofas
147
REF. 481-D-100
127
REF. 481-B-100
100
REF. 481-I-100
120
Chaiselongue con brazo/witn arm
Chaiselongue sin brazo/without arm
REF. 481-D-120REF. 481-B-120 REF. 481-I-120
147
127106
88
40
REF. 481-120-CHD REF. 481-120-CHIREF. 481-100-CHD REF. 481-100-CHI
Módulo 100
Módulo 120
REF. 481-CH-100 REF. 481-CH-120
REF. 481-P (puf / ottoman)
REF. 481-R (Rincón con 2 respaldos/Corner with 2 backs)
126x126
REF. 481-PR (Rincón con 1 respaldo/Corner with 1 back)
120x100
REF. 481-F3REF. 481-F2
REF. 481-F3GREF. 481-F2G
256
296
358
418
34 1
/2"
15 3
/4"
50"39 3/8" 50"41 3/4" 47 1/4"x39 3/8"
106
88
4034 1
/2"
15 3
/4"
41 3/4" 58"47 1/4" 58"
88
34 1
/2"
40
15 3
/4"
166
65 3/8"
127 127
50" 50"
147 147
58" 58"
40
15 3
/4"88
34 1
/2"
166
65 3/8"
120
47 1/4"
100
39 3/8"
120
47 1/4"
88
34 1
/2"
106
41 3/4"
40
15 3
/4"
88
34 1
/2"
40
15 3
/4"
49 1/2"x49 1/2" 100"
116"
139 3/8"
163 1/4"
147
REF. 481-D-100
127
REF. 481-B-100
100
REF. 481-I-100
120
Chaiselongue con brazo/witn arm
Chaiselongue sin brazo/without arm
REF. 481-D-120REF. 481-B-120 REF. 481-I-120
147
127106
88
40
REF. 481-120-CHD REF. 481-120-CHIREF. 481-100-CHD REF. 481-100-CHI
Módulo 100
Módulo 120
REF. 481-CH-100 REF. 481-CH-120
REF. 481-P (puf / ottoman)
REF. 481-R (Rincón con 2 respaldos/Corner with 2 backs)
126x126
REF. 481-PR (Rincón con 1 respaldo/Corner with 1 back)
120x100
REF. 481-F3REF. 481-F2
REF. 481-F3GREF. 481-F2G
256
296
358
418
34 1
/2"
15 3
/4"
50"39 3/8" 50"41 3/4" 47 1/4"x39 3/8"
106
88
4034 1
/2"
15 3
/4"
41 3/4" 58"47 1/4" 58"
88
34 1
/2"
40
15 3
/4"
166
65 3/8"
127 127
50" 50"
147 147
58" 58"
40
15 3
/4"88
34 1
/2"
166
65 3/8"
120
47 1/4"
100
39 3/8"
120
47 1/4"
88
34 1
/2"
106
41 3/4"
40
15 3
/4"
88
34 1
/2"
40
15 3
/4"
49 1/2"x49 1/2" 100"
116"
139 3/8"
163 1/4"
LONGPLAYG.Vegni · G. Gualtierotti · 2009
DIBUJOS TÉCNICOS · TECHNICAL DRAWINGS
Sofás | Sofas
Estructura de hierro pintada en poliéster con madera recubierta en espuma de poliuretano de diversas densidades y fibra de poliéster hueca siliconada. Cojín de asiento en espuma de poliuretano HR de diversas densidades de alta resilencia recubierto con fibra de poliéster hueca y siliconada. Cojines de respaldo recubiertos de funda protectora con divisiones internas. Rellenos con fibra de poliéster y pluma de pato blanca esterilizada. Totalmente desenfundable (estructura y cojines), excepto cuando se tapiza en piel o imitación de la misma. Armazón desmontable (brazos y respaldo) mediante tornillos.
Structure in polyester varnished steel and wood, covered with polyurethane foam with different densities, covered with spongy silicone polyester fibre.Seat cushions in high resilience polyurethane foam HR with different densities covered with spongy silicone polyester fibre. Back cushions have a protective case and internal divisions. Filled with polyester fibre and sterilized white duck feathers. Upholstery completely removable (structure and cushions), except for upholstery in leather or similar. Frame (arms and back) self-assemble with screws.
Untergestell aus Eisen polyesterlackiert und Holz mit verdichtetem Polyurethankern, bezogen mit lockerer, silikonisierter Polyesterfaser. Sitzkissen mit verdichtetem , formbeständigem Polyurethankern HR, bezogen mit lockerer, silikonisierter Polyesterfaser.Rückenkissen mit Schutzbezug und innen in Fächer unterteilt. Mit Polyesterfaser und sterilisierten, weißen Entenfedern gefüllt. Bezug vollständig abziehbar (Rahmen und Kissen). Bei Leder oder Kunstleder ist der Bezug nicht abnehmbar. Gestell mittels Schrauben zerlegbar (Arm- und Rückenlehne)
Structure en fer vernis en polyester et bois, recouverte de mousse de polyuréthane de diverses densités, recouverte de fibre de polyester souple et siliconé. Coussins de siège avec renfort en polyuréthane HR haute résilience de diverses densités, recouverts de fibre de polyester souple et siliconé. Coussins de dossier recouverts d’une housse de protection, intérieur subdivisé en compartiments, Remplis de fibre de polyester et duvets blancs de canard stérilisés. Complètement déhoussable (structure et coussins), excepté les housses en cuir ou similaire. Cadre complètement démontable (bras et dossier) au moyen de vis.
ESPECIFICACIONES · SPECIFICATIONS
258 259
Sofás | Sofas Sofás | Sofas
Estructura de hierro pintada en poliéster con madera recubierta en espuma de poliuretano de diversas densidades y fi bra de poliéster hueca siliconada. Cojín de asiento en espuma de poliuretano HR de diversas densidades de alta resilencia recubierto con fi bra de poliéster hueca y siliconada. Cojines de respaldo recubiertos de funda protectora con divisiones internas. Rellenos con fi bra de poliéster y pluma de pato blanca esterilizada. Pies en acero cromado brillo, desmontables mediante tornillos. Totalmente desenfundable (estructura y cojines), excepto cuando se tapiza en piel o imitación de la misma. Armazón desmontable (brazos y respaldo) mediante tornillos.
Structure in polyester varnished steel and wood, covered with polyurethane foam with different densities, covered with spongy silicone polyester fi bre.Seat cushions in high resilience polyurethane foam HR with different densities covered with spongy silicone polyester fi bre. Back cushions have a protective case and internal divisions. Filled with polyester fi bre and sterilized white duck feathers. Feet in chromed steel bright fi nished, self-assemble with screws. Upholstery completely removable (structure and cushions), except for upholstery in leather or similar. Frame (arms and back) self-assemble with screws.
Untergestell aus Eisen polyesterlackiert und Holz mit verdichtetem Polyurethankern, bezogen mit lockerer, silikonisierter Polyesterfaser. Sitzkissen mit verdichtetem , formbeständigem Polyurethankern HR, bezogen mit lockerer, silikonisierter Polyesterfaser. Rückenkissen mit Schutzbezug und innen in Fächer unterteilt. Mit Polyesterfaser und sterilisierten, weißen Entenfedern gefüllt. Fuß aus glänzendem Chromstahl, mittels Schrauben zerlegbar. Bezug vollständig abziehbar (Rahmen und Kissen). Bei Leder oder Kunstleder ist der Bezug nicht abnehmbar. Gestell mittels Schrauben zerlegbar (Arm - und Rückenlehne).
Structure en fer vernis en polyester et bois, recouverte de mousse de polyuréthane de diverses densités, recouverte de fi bre de polyester souple et siliconé. Coussins de siège avec renfort en polyuréthane HR haute résilience de diverses densités, recouverts de fi bre de polyester souple et siliconé. Coussins de dossier recouverts d’une housse de protection, intérieur subdivisé en compartiments, Remplis de fi bre de polyester et duvets blancs de canard stérilisés. Pieds en acier chromé brillant, démontables au moyen de vis. Complètement déhoussable (structure et coussins), excepté les housses en cuir ou similaire. Cadre complètement démontable (bras et dossier) au moyen de vis.
95
85
40
REF. 480-2
210
REF. 480-0
96
REF. 480-1
182
268
REF. 480-3 REF. 480-4
310
37 1/2" 82 1/2"37 3/4" 71 1/2"
105 1/2" 122"
33 1
/2"
15 3
/4"
SLIMJaime Casadesús · 2009
DIBUJOS TÉCNICOS · TECHNICAL DRAWINGS
103
88
38 15”
38 15”
REF. 474-7
345
REF. 474-3
245
REF. 474-1
205
REF. 474-5
285
REF. 474-2 REF. 474-8REF. 474-6REF. 474-4
210
REF. 474-9
183
REF. 474-10 REF. 474-13 REF.474-14
263 263
REF. 474-15 REF. 474-16
323
REF. 474-18REF. 474-17
185
REF. 474-21
REF. 474-23
REF. 474-22
265
325
REF. 474-11
223
REF. 474-12
223
REF. 474-24REF. 474-20REF. 474-19
225
250 350290
183
323
185
225
265
325
88
103
REF. 474-29
288
REF. 474-30REF. 474-26REF. 474-25
208
REF. 474-31
348
REF. 474-32REF. 474-28REF. 474-27
248
208
248
288
348
345/
8 ”
80 3/4”
82 3/4”
40 1/2”
40 1/2”
96 1/2”
98 1/2”
87 7/8”87 7/8”
114”
135 3/4”112”
137 3/4”
103 1/2”
127”
137”137”
104 3/8”
113 3/8”113 3/8”82”82”
128”128”88 1/2”
97 5/8”97 5/8”
88 1/2”
104 3/8”72 7/8”72 7/8”
127”
103 1/2”72”72”
345/
8 “
JAMESDavid Casadesús · 2008
DIBUJOS TÉCNICOS · TECHNICAL DRAWINGS
ESPECIFICACIONES · SPECIFICATIONS
260 261
Sofás | Sofas Sofás | Sofas
REF. 474-40REF. 474-36REF. 474-35
200
REF. 474-39
300
REF. 474-41 REF. 474-44REF. 474-43REF. 474-42
REF. 474-45
263
REF. 474-46 REF. 474-49 REF.474-50
323 323
REF. 474-51 REF. 474-52
325
REF. 474-54REF. 474-53 REF. 474-55
REF. 474-63
REF. 474-57
REF. 474-47 REF. 474-48
REF. 474-62REF. 474-60REF. 474-59
325
REF. 474-M-300REF. 474-M-240
REF. 474-M-150REF. 474-M-90
103
88
38
REF. 474-38REF. 474-34REF. 474-33
160
REF. 474-37
240160
200 300
240
300200 240160
263
265 265
REF. 474-61
REF. 474-56 REF. 474-58
REF. 474-M-200
REF. 474-M-160REF. 474-M-40
Chaise-longue con brazo/witn arm
Chaise-longue sin brazo/without arm
Chaise-longue Chaise-longue Chaise-longue
Chaise-longue Chaise-longue
169
38
169
38
103 103 123 123 153 153
96 126 129x146100x95100x80
40
38
90
38 38
Mesa lateral/SideTableMesa lateral/SideTable Mesa lateral/Side table Chaise-longue Mesa trasera/Back ta ble
38
38
90 90
40
150
40
160
40
300
38
40
240
40
200
38
Mesa trasera/Back table Mesa trasera/Back table Mesa trasera/Back table
15”
345/
8 ”
8834
5/8 ”
8834
5/8 ”
40 1/2”
78 3/4” 78 3/4”
78 3/4”
103 1/2” 103 1/2”
104 3/8”104 3/8”
66 1/2”
66 1/2”
15 3/4”
15 3/4” 15 3/4” 15 3/4”
15 3/4 5 3/4”35 1/2”
35 1/2”
78 3/4” 94 1/2” 118”
35 1/2” 59” 63”
37 7/8” 49 5/8” 39 5/8” x 31 1/2” 39 5/8” x 37 1/2” 50 3/4” x 57 1/2”
40 1/2” 40 1/2” 48 1/2” 48 1/2” 60” 60”
118”
118”118”
127” 127”
128”128”
94 1/2”
94 1/2”
94 1/2”63”
63”
63”
15”
15”
15”
15”
15”
15”
15”
15”
15”
REF. 474-40REF. 474-36REF. 474-35
200
REF. 474-39
300
REF. 474-41 REF. 474-44REF. 474-43REF. 474-42
REF. 474-45
263
REF. 474-46 REF. 474-49 REF.474-50
323 323
REF. 474-51 REF. 474-52
325
REF. 474-54REF. 474-53 REF. 474-55
REF. 474-63
REF. 474-57
REF. 474-47 REF. 474-48
REF. 474-62REF. 474-60REF. 474-59
325
REF. 474-M-300REF. 474-M-240
REF. 474-M-150REF. 474-M-90
103
88
38
REF. 474-38REF. 474-34REF. 474-33
160
REF. 474-37
240160
200 300
240
300200 240160
263
265 265
REF. 474-61
REF. 474-56 REF. 474-58
REF. 474-M-200
REF. 474-M-160REF. 474-M-40
Chaise-longue con brazo/witn arm
Chaise-longue sin brazo/without arm
Chaise-longue Chaise-longue Chaise-longue
Chaise-longue Chaise-longue
169
38
169
38
103 103 123 123 153 153
96 126 129x146100x95100x80
40
38
90
38 38
Mesa lateral/SideTableMesa lateral/SideTable Mesa lateral/Side table Chaise-longue Mesa trasera/Back ta ble
38
38
90 90
40
150
40
160
40
300
38
40
240
40
200
38
Mesa trasera/Back table Mesa trasera/Back table Mesa trasera/Back table
15”
345/
8 ”
8834
5/8 ”
8834
5/8 ”
40 1/2”
78 3/4” 78 3/4”
78 3/4”
103 1/2” 103 1/2”
104 3/8”104 3/8”
66 1/2”
66 1/2”
15 3/4”
15 3/4” 15 3/4” 15 3/4”
15 3/4 5 3/4”35 1/2”
35 1/2”
78 3/4” 94 1/2” 118”
35 1/2” 59” 63”
37 7/8” 49 5/8” 39 5/8” x 31 1/2” 39 5/8” x 37 1/2” 50 3/4” x 57 1/2”
40 1/2” 40 1/2” 48 1/2” 48 1/2” 60” 60”
118”
118”118”
127” 127”
128”128”
94 1/2”
94 1/2”
94 1/2”63”
63”
63”
15”
15”
15”
15”
15”
15”
15”
15”
15”
Estructura de hierro y madera recubierta con espuma de poliuretano de diversas densidades y recubierta con fibra de poliéster hueca siliconada. Cojines de asiento rellenos de fibra de poliéster siliconada y pluma de pato blanca esterilizada con injerto de espuma de poliuretano. Cojines de respaldo recubiertos de funda protectora y con divisiones internas. Rellenos con fibra de poliéster siliconada y pluma de pato blanca esterilizada. Suspensión mediante cinchas elásticas. Pies de pletina de acero inoxidable maciza pulido brillo. Totalmente desenfundable (estructura y cojines) excepto cuando se tapiza en piel o imitación de la misma. Armazón completamente desmontable (brazos y respaldo) mediante tornillos. Mesas en roble o lacadas con soportes en pletina de acero inoxidable.
Structure in iron and wood covered with polyurethane foam with different densities, covered with spongy siliconed polyester fibre. Seat cushions filled with siliconed polyester fibre and white sterilized duck feathers with injected polyurethane foam. Back cushions have a protective case and internal divisions. Filled with siliconed polyester fibre and sterilized white duck feathers. Suspension: elastic grids. Feet in solid stainless steel platinum bright finish. Upholstery completely removable (structure and cushions), except for upholstery in leather or similar. Frame (arms and back) self-assembly with screws. Tables in oak finish or lacquered, with supports in stainless steel platinum.
Untergestell aus Eisen und Holz mit verdichtetem Polyurethankern, bezogen mit lockerer, silikonisierter Polyesterfaser. Sitzkissen mit silikonisierter Polyesterfaser und sterilisierten, weißen Entenfedern gefüllt, mit eingespritztem Polyurethanschaum. Rückenkissen mit Schutzbezug und innen in Fächer unterteilt. Mit silikonisierter Polyesterfaser und sterilisierten, weißen Entenfedern gefüllt. Federung: elastische Gurte. Fuß aus massivem Edelstahl-Platin poliert, glänzend. Bezug vollständig abziehbar (Rahmen und Kissen). Bei Leder oder Kunstleder ist der Bezug nicht abnehmbar. Gestell mittels Schrauben zerlegbar (Arm- und Rückenlehne). Tische in Eiche bzw. lackiert mit Halter aus Edelstahl-Platin.
Structure en fer et bois recouverte de mousse de polyuréthane de diverses densités, recouverte de fibre de polyester souple et siliconé. Coussins de siège remplis de fibre de polyester siliconé et duvets blancs de canard stérilisés et mousse de polyuréthane injecté. Coussins de dossier recouverts d’une housse de protection, intérieur subdivisé en compartiments, Remplis de fibre de polyester siliconé et duvets blancs de canard stérilisés. Suspension: sangles élastiques. Pieds en platine d’acier inoxydable massive chromé brillant. Complètement déhoussable (structure et coussins), excepté les housses en cuir ou similaire. Cadre complètement démontable (bras et dossier) au moyen de vis. Tables avec finition en chêne ou laqué, avec supports en platine d’acier inoxydable.
ESPECIFICACIONES · SPECIFICATIONS
262 263
103
88
38 15”
38 15”
REF. 474-7
345
REF. 474-3
245
REF. 474-1
205
REF. 474-5
285
REF. 474-2 REF. 474-8REF. 474-6REF. 474-4
210
REF. 474-9
183
REF. 474-10 REF. 474-13 REF.474-14
263 263
REF. 474-15 REF. 474-16
323
REF. 474-18REF. 474-17
185
REF. 474-21
REF. 474-23
REF. 474-22
265
325
REF. 474-11
223
REF. 474-12
223
REF. 474-24REF. 474-20REF. 474-19
225
250 350290
183
323
185
225
265
325
88
103
REF. 474-29
288
REF. 474-30REF. 474-26REF. 474-25
208
REF. 474-31
348
REF. 474-32REF. 474-28REF. 474-27
248
208
248
288
348
345/
8 ”
80 3/4”
82 3/4”
40 1/2”
40 1/2”
96 1/2”
98 1/2”
87 7/8”87 7/8”
114”
135 3/4”112”
137 3/4”
103 1/2”
127”
137”137”
104 3/8”
113 3/8”113 3/8”82”82”
128”128”88 1/2”
97 5/8”97 5/8”
88 1/2”
104 3/8”72 7/8”72 7/8”
127”
103 1/2”72”72”
345/
8 “
Sofás | SofasSofás | Sofas
100
90
40
REF. 470-4
318
REF. 470-2
218
REF. 470-1
178
REF. 470-3
258
REF. 470-5 REF. 470-8REF. 470-7REF. 470-6
89 109
REF. 470-9
169
REF. 470-10
169
REF. 470-13 REF.470-14
249 249
REF. 470-15 REF. 470-16
309 309
REF. 470-18
180
REF. 470-17
180
REF. 470-21
REF. 470-23
REF. 470-22
260260
317
89168
40
168
40
109
REF. 470-11
209
REF. 470-12
209
REF. 470-24
317
REF. 470-20REF. 470-19
220 220
353/
8 ”
90
353/
8 ”
90
353/
8 ”
153/
4 ”
153/
4 ”
153/
4 ”
39 3/8” 70”
66 1/8” 66 1/8”35”
66 1/2” 66 1/2” 98” 98”
121 5/8”
102 3/8”102 3/8”70 7/8”70 7/8”
86 5/8” 86 5/8” 124 7/8” 124 7/8”
121 5/8”82 5/8”82 5/8”
43” 43”35”
85 7/8” 101 1/2” 125 1/8”
URBANDavid Casadesús · 2007
DIBUJOS TÉCNICOS · TECHNICAL DRAWINGS
Estructura de hierro pintada en poliéster con madera recubierta en espuma de poliuretano de diversas densidades y fibra de poliéster hueca siliconada. Cojín de asiento en espuma de poliuretano HR de diversas densidades de alta resilencia recubierto con fibra de poliéster hueca y siliconada. Cojines de respaldo recubiertos de funda protectora con divisiones internas. Rellenos con fibra de poliéster y pluma de pato blanca esterilizada. Totalmente desenfundable (estructura y cojines), excepto cuando se tapiza en piel o imitación de la misma. Armazón desmontable (brazos y respaldo) mediante tornillos.
Structure in polyester varnished steel and wood, covered with polyurethane foam with different densities, covered with spongy silicone polyester fibre.Seat cushions in high resilience polyurethane foam HR with different densities covered with spongy silicone polyester fibre. Back cushions have a protective case and internal divisions. Filled with polyester fibre and sterilized white duck feathers. Upholstery completely removable (structure and cushions), except for upholstery in leather or similar. Frame (arms and back) self-assemble with screws.
Untergestell aus Eisen polyesterlackiert und Holz mit verdichtetem Polyurethankern, bezogen mit lockerer, silikonisierter Polyesterfaser. Sitzkissen mit verdichtetem , formbeständigem Polyurethankern HR, bezogen mit lockerer, silikonisierter Polyesterfaser.Rückenkissen mit Schutzbezug und innen in Fächer unterteilt. Mit Polyesterfaser und sterilisierten, weißen Entenfedern gefüllt. Bezug vollständig abziehbar (Rahmen und Kissen). Bei Leder oder Kunstleder ist der Bezug nicht abnehmbar. Gestell mittels Schrauben zerlegbar (Arm - und Rückenlehne)
Structure en fer vernis en polyester et bois, recouverte de mousse de polyuréthane de diverses densités, recouverte de fibre de polyester souple et siliconé. Coussins de siège avec renfort en polyuréthane HR haute résilience de diverses densités, recouverts de fibre de polyester souple et siliconé. Coussins de dossier recouverts d’une housse de protection, intérieur subdivisé en compartiments, Remplis de fibre de polyester et duvets blancs de canard stérilisés. Complètement déhoussable (structure et coussins), excepté les housses en cuir ou similaire. Cadre complètement démontable (bras et dossier) au moyen de vis.
145
REF. 470-25
296
REF. 470-26
296
REF. 470-27 REF. 470-28
356
REF. 470-29 REF. 470-30
380
147
158
460
REF. 470-31 REF. 470-32
366 366
185
REF. 470-33 REF. 470-34
205
443 443
356
169
57”
155
61”
155
61”
145
57”
116 1/2”
140 1/8” 140 1/8”
181 1/8”
144”144”
174 3/8” 174 3/8”
149 5/8”
116 1/2”
577/
8 ”66
1/2 ”
169
661/
2 ”
169
661/
2 ”
169
661/
2 ”
727/
8 ”80
3/4 ”
621/
4 ”
ESPECIFICACIONES · SPECIFICATIONS
264 265
Sofás | Sofas
356 356 458
98
85
40
REF. 460-33
322
REF. 460-2
222
REF. 460-1
182
REF. 460-3
262
REF. 460-45REF. 460-44
91
REF. 460-5REF. 460-4
REF. 460-13REF. 460-12
91
111 111
REF. 460-7REF. 460-6
171 171
REF. 460-41REF. 460-40
REF. 460-43REF. 460-42
300 300
145
REF. 460-11REF. 460-10
REF. 460-9REF. 460-8
211 211
REF. 460-16
REF. 460-17
381
91 111
165
REF. 460-14 REF. 460-15
91 111
REF. 460-39REF. 460-38 REF. 460-26Rincon / Corner
80 x 78 100 x 78
118
40
98
REF. 460-30
251
REF. 460-29
251
REF. 460-32
311
REF. 460-31
311
REF. 460-28 Chaise-longueREF. 460-27 Chaise-longue
220 220
90 90
Chaise-longue Chaise-longue
155
38 1/2”
38 1/2” 35 7/8”
331/
2 ”
153/
4 ”15
3/4 ”85
331/
2 ”
351/
2 ”
65”
165
65”
71 5/8” 87 1/2” 126 3/4”103”
35 7/8” 98 7/8” 98 7/8”
122 1/2”
86 5/8”86 5/8”67 3/8”
83”
35 7/8” 35 7/8”
31 1/2” x 30 3/4” 39 3/8” x 30 3/4”
43 3/4” 43 3/4”
46 1/2”
180 3/8”
118
461/
2 ”
83”
211 211
83”83”
118”
140” 140”
118” 150”
57”
145
57”
145
57”
155
61”
155
61”
61”
67 3/8”
122 1/2”43 3/4”43 3/4”
VINTAGEDavid Casadesús · 2006
DIBUJOS TÉCNICOS · TECHNICAL DRAWINGS
Sofás | Sofas
Estructura de madera recubierta con espuma de poliuretano, fibra de poliéster y funda de tejido. Cojines de asiento rellenos de fibra de poliéster siliconada y pluma de pato blanca esterilizada con injerto de espuma de poliuretano. Cojines de respaldo recubiertos de funda protectora y con divisiones internas. Rellenos con fibra de poliéster siliconada y pluma de pato blanca esterilizada. Suspensión mediante cinchas elásticas. Totalmente desenfundable (estructura y cojines).
Structure in wood covered with polyurethane foam, polyester fibre and fabric cover. Seat cushions filled with spongy siliconed polyester fibre and white sterilized duck feathers with injected polyurethane foam. Back cushions have a protective case and internal divisions. Filled with Polyester fibre and sterilized white duck feathers. Suspension: elastic grids. Upholstery completely removable (structure and cushions).
Struktur aus Holz mit Polyurethanschaum, Polyesterfaser und Stoffbezug gepolstert. Sitzkissen mit lockerer, silikonierter Polyesterfaser und sterilisierten, weißen Entenfedern gefüllt und mit eingespritztem Polyurtethanschaum. Rückenkissen mit Schutzbezug und innen in Fächer unterteilt. Mit Polyesterfaser und sterilisierten, weißen Entenfedern gefüllt. Federung: elastische Gurte. Bezug vollständig abziehbar (Rahmen und Kissen).
Structure en bois recouverte de mousse de polyuréthane, fibre de Polyester et housse en tissu. Coussins de siège en fibre de Polyester siliconé et souple et duvets blancs de canard stérilisés et mousse de polyuréthane injecté. Coussins de dossier recouverts d’une housse de protection, intérieur subdivisé en compartiments, remplis de fibre de polyester et duvets blancs de canard stérilisés. Suspension: sangles élastiques. Complètement déhoussable (structure et coussins).
145
REF. 460-36
381
REF. 460-37
381
REF. 460-24 REF. 460-25
155
456 456
REF. 460-18 REF. 460-19
368 368
185
REF. 460-20 REF. 460-21
443
205
443
REF. 460-34 REF. 460-35
368 368
REF. 460-22 REF. 460-23
443 443
150”
179 1/2”
144 7/8”
144 7/8”
174 1/2” 174 1/2”
174 1/2”174 1/2”
144 7/8”
144 7/8”
179 1/2”
150”
57”
61”
165
65”
165
65”
165
65”
165
65”
165
65”
165
65”
165
65”
165
65”
727/
8 ”
185
727/
8 ”80
7/8 ”
205
807/
8 ”
155
61”
145
57”
ESPECIFICACIONES · SPECIFICATIONS
266 267
BUTACAS | ARMCHA IRS
Estructura de madera recubierta con espuma de poliuretano de diversas densidades y con fi bra de poliéster hueca siliconada. Cojín de asiento en espuma de poliuretano HR de diversas densidades de alta resilencia y funda protectora. Cojines de respaldo recubiertos de funda protector con divisiones internas. Rellenos con fi bra de poliéster y pluma de pato blanca esterilizada. Pies en acero cromado brillo o niquel mate, desmontables mediante tornillos.
Structured in wood, covered with polyurethane foam with different densities, covered with spongy silicone polyester fi bre. Seat cushions in high resilience polyurethane foam HR with different densities, recovered with protective case. Back cushions have a protective case and internal divisions. Filled with polyester fi bre and sterilized white duck feathers. Feet in chromed steel bright fi nish or mate nickel, self-assemble with screws.
Untergestell aus Holz mit verdichtetem Polyurethankern, bezogen mit lockerer, silikonisierter Polyesterfaser. Sitzkissen mit verdichtetem , formbeständigem Polyurethankern HR, bezogen mit Schutzbezug und innen in Fächer unterteilt. Rückenkissen mit Schutzbezug und innen in Fächer unterteilt. Mit Poly-esterfaser und sterilisierten, weißen Entenfedern gefüllt. Fuß aus glänzendem Chromstahl oder mattem Nickel, mittels Schrauben zerlegbar.
Structure en bois recouverte de mousse de polyuréthane de diverses densités, recouverte de fi bre de polyester souple et siliconé. Coussins de siège avec renfort en polyuréthane HR haute résilience de diverses densités, recouverts d’une housse de protection. Coussins de dossier recouverts d’une housse de protection, intérieur subdivisé en compartiments, Remplis de fi bre de polyester et duvets blancs de canard stérilisés. Pieds en acier chromé brillant ou nickelé mat, démontables au moyen de vis.
REF. 486-S
REF. 486-SA
REF. 486-F2
62x50
REF. 486-P
REF. 486-CB
REF. 486-CA
71
67
45
71
REF. 486-F2A
38
77
87 82 150
97
30"
34" 32"
15" 7
7
30"
87
34"
38 15"
59"
28"
26 1/2" 28"
17 3
/4"
67 71
26 1/2" 28"
66 26"
40
15 3
/4"
150
59"
87
34"
38 15"
38"
82
32"
38 15"
87
34"
97
38"
24 1/2 x 19 1/2"
AVAJ&D Casadesús · 2010
DIBUJOS TÉCNICOS · TECHNICAL DRAWINGS
Estructura interna: madera de haya.Estructura exterior de hierro niquelado, satinado y barnizado. Cojines en espuma de poliuretano de diversas densidades recubiertos con fi bra de poliéster hueca y siliconada. Recubiertos con funda protectora. Suspensión mediante cinchas elásticas. Dispone de tacos deslizantes.
Inner structure: massive beach wood.Outer structure: nickel-plated iron, glossy and varnished. Seat and back cushions in high density polyurethane foam covered with polyester fi bre.Covered with protective case.Suspension: elastic grids. Feet with sliders.
Untergestell aus Holz. Außenrahmen: vernickeltes Eisen, satiniert und lackiert. Sitz- und Rücken kissen aus Polyesterfaser mit strapazierfähigem, formbeständigen Polyurethankern und Schonbezug. Federung: elastische Gurte. Füße mit Gleitern.
Structure intérieure: bois recouverte de mousse de polyuréthane. Structure extérieure: fer nickelé. Coussins de siège et de dossier avec renfort en polyuréthane de diverses densités, recouverts de fi bre de polyester et d’une housse de protection. Suspension: sangles élastiques. Pieds avec glissoirs.
REF. 464-B REF. 464-BF2 REF. 464-BF3
64 127 190
REF. C464-S REF. C464-F2 REF. C464-F3
40
73
80
REF. 464-S
71
REF. 464-F2
134
REF. 464-F3
197
REF. C464-B REF. C464-BF2 REF. C464-BF3
REF. 464-SA REF. 464-SGA
68
100
88
REF. 464-SX
REF. 464-P (Puf/Ottoman)
53x51
REF. 464-PX (Puf/Ottoman)
53x51
REF. 464-SG
6280
76
25 1/4" 50" 74 3/4"
31 1/2" 28" 52 3/4" 77 1/2"
15 3
/4
28 3
/4"
73
28 3
/4"
80
31 1/2"
40
15 3
/4
73
28 3
/4"
80
31 1/2"
40
15 3
/4
64 127 190
25 1/4" 50" 74 3/4"
40
15 3
/4
80 71 134 197
31 1/2" 28" 52 3/4" 77 1/2"
73
28 3
/4"
39 3
/8"
26 3/4"35 5/8"
40
15 3
/4
100
39 3
/8"
88
35 5/8"
40
15 3
/4
68
26 3/4"
100
39 3
/8"
88
35 5/8"
40
15 3
/4
68
26 3/4" 24 1/2"31 1/2"
30"
40
15 3
/4
40
15 3
/4
40
15 3
/4
20 7/8"x20" 20 7/8"x20"
GILBERTJaime Casadesús · 2006
DIBUJOS TÉCNICOS · TECHNICAL DRAWINGS
ESPECIFICACIONES · SPECIFICATIONS
ESPECIFICACIONES · SPECIFICATIONS
268 269
BUTACAS | ARMCHA IRS
CA M As | BEDs
163
REF. 483-CM1Colchón - Matress 150x190 cm
REF. 483-CM2Colchón - Matress 150x200 cm
205
100
215
REF. 483-CM3Colchón - Matress 160x190 cm
REF. 483-CM4Colchón - Matress 160x200 cm
173
213193
REF. 483-CM5Colchón - Matress 180x200 cms
REF. 483-CM6Colchón - Matress 200x210 cm
225
REF. 483-CM7Colchón - Matress 90x190 cm
103
Opción 1: Base de cama conmallazo (tipo tapibase) la alturade la parte superior al suelo esde 20 cm.Opción 2: Base de cama tipo aropara colocar somier. La altura dela parte superior del aro al sueloes de 20 cm, el espacio libre paracolocar el somier es de 7 cm enaltura (el somier no se suministra).
20
REF. B483-120 REF. B483-140 REF. B483-160 REF. B483-180
120 140 160 180
35 4040 40 40
REF. 483-QUEEN SIZEMatress 153x203 cm - 60 1/4"x80"
203
REF. 483-KING SIZEMatress 193x203 cm - 76"x80"
Opción 1 / Option 1
2020
REF. C483-140 REF. C483-160 REF. C483-170 REF. C483-180
80
REF. C483-190
170 1905
REF. C483-200 REF. C483-210 REF. C483-220 REF. C483-240 REF. C483-260
200 210 240220 260
CABEZALES / HEADBOARDS
BANQUETA / STOOL
64"
163
64" 68"
173
68"
81"
84 5/8"
39 3
/8"
100
39 3
/8"
205
100
215
81"
84 5/8"
39 3
/8"
100
39 3
/8"
100
39 3
/8"
205
100
81"
39 3
/8"
215
84 5/8"
100
39 3
/8"
100
88 1/2"
39 3
/8"
218
163
64"
85 7/8"
100
39 3
/8"
84"76" 40 1/2"
7 7/
8"
7 7/
8"
218
85 7/8"
100
39 3
/8"
80"
7 7/
8"
13 3
/4"
35 13 3
/4"
35 13 3
/4"
35 13 3
/4"
15 3/4"
15 3/4"
15 3/4"
15 3/4"
47 1/4" 55" 63" 70 7/8"
180
70 7/8"
160
63"
140
55"2"
31 1
/2"
80
5
2"
31 1
/2"
67" 74 7/8"
78 7/8" 82 6/8" 94 1/2"86 6/8" 102 3/8"
Opción 2 / Option 2
163
REF. 483-CM1Colchón - Matress 150x190 cm
REF. 483-CM2Colchón - Matress 150x200 cm
205
100
215
REF. 483-CM3Colchón - Matress 160x190 cm
REF. 483-CM4Colchón - Matress 160x200 cm
173
213193
REF. 483-CM5Colchón - Matress 180x200 cms
REF. 483-CM6Colchón - Matress 200x210 cm
225
REF. 483-CM7Colchón - Matress 90x190 cm
103
Opción 1: Base de cama conmallazo (tipo tapibase) la alturade la parte superior al suelo esde 20 cm.Opción 2: Base de cama tipo aropara colocar somier. La altura dela parte superior del aro al sueloes de 20 cm, el espacio libre paracolocar el somier es de 7 cm enaltura (el somier no se suministra).
20
REF. B483-120 REF. B483-140 REF. B483-160 REF. B483-180
120 140 160 180
35 4040 40 40
REF. 483-QUEEN SIZEMatress 153x203 cm - 60 1/4"x80"
203
REF. 483-KING SIZEMatress 193x203 cm - 76"x80"
Opción 1 / Option 1
2020
REF. C483-140 REF. C483-160 REF. C483-170 REF. C483-180
80
REF. C483-190
170 1905
REF. C483-200 REF. C483-210 REF. C483-220 REF. C483-240 REF. C483-260
200 210 240220 260
CABEZALES / HEADBOARDS
BANQUETA / STOOL
64"
163
64" 68"
173
68"
81"
84 5/8"
39 3
/8"
100
39 3
/8"
205
100
215
81"
84 5/8"
39 3
/8"
100
39 3
/8"
100
39 3
/8"
205
100
81"
39 3
/8"
215
84 5/8"
100
39 3
/8"
100
88 1/2"
39 3
/8"
218
163
64"
85 7/8"
100
39 3
/8"
84"76" 40 1/2"
7 7/
8"
7 7/
8"
218
85 7/8"
100
39 3
/8"
80"
7 7/
8"
13 3
/4"
35 13 3
/4"
35 13 3
/4"
35 13 3
/4"
15 3/4"
15 3/4"
15 3/4"
15 3/4"
47 1/4" 55" 63" 70 7/8"
180
70 7/8"
160
63"
140
55"2"
31 1
/2"
80
5
2"
31 1
/2"
67" 74 7/8"
78 7/8" 82 6/8" 94 1/2"86 6/8" 102 3/8"
Opción 2 / Option 2
GENOVAJ&D Casadesús · 2009
DIBUJOS TÉCNICOS · TECHNICAL DRAWINGS
CA M As | BEDs
Cama completa: Estructura de madera recubierta de espuma de poliuretano y fi bra de poliéster hueca siliconada, forrada con tejido protector. Estructura de somier en hierro pintado en poliéster. Completamante desenfundable, excepto cuando se tapiza en piel o imitación de la misma. Opciones de la cama: adecuada para somier (no incluido) o en mallazo metálico haciendo la función de tapibase (incluido).Banquetas de pie de cama se realizan en estructura de madera contraplacado y pies en acero inoxidable. Completamente desenfundable, excepto cuando se tapiza en piel o imitación de la misma. Cabezales realizados en estructura de madera y espuma de poliuretano. No desenfundables.Biombo realizado en estructura de madera contraplacada y espuma de poliuretano. No desenfundable.
Complete bed:Structure in wood, covered with polyurethane foam and spongy silicone polyester fi bre, recovered with protection fabric. Slat structure in polyester varnished steel. Completely removable, except for upholstery in leather or similar. Bed options: apt for slat (not included) or metal mesh, functioning as upholstered bed base (included). Bed end bench with structure in wood veneered and feet in stainless steel.Completely removable, except for upholstery in leather or similar.Bed headboard Structure in wood and polyurethane foam. Non-removable covers. Screen with structure in plywood and polyurethane foam. Non-removable cover.
Komplettes Bett:Untergestell aus Holz bezogen mit Polyurethankern und lockerer, silikonisierter Polyesterfaser, mit Schonbezug.Bettrostgestell aus Eisen polyesterlackiert.Vollständig abziehbar, außer bei Bezügen aus Leder oder Kunstleder.Bettoptionen: geeignet für Lattenrost und Metallmaschendraht, dient als gepolsterte Bettstruktur (eingeschlossen)Bettbank mit Gestell aus Furnierholz und Füße aus Edelstahl.Vollständig abziehbar, außer bei Bezügen aus Leder oder Kunstleder.Bettkopfende aus Holz und Polyurethankern. Bezug nicht abziehbar.Wandschirm mit Gestell aus Sperrholz und Polyurethankern. Bezug nicht abziehbar.
Lit complet:Structure en bois recouverte de mousse de polyuréthane et fi bre de polyester souple et siliconé, avec tissu de protection.Structure du sommier en fer vernis en polyester.Complètement déhoussable, excepté les housses en cuir ou similaire.Options des lits :Approprié à sommier (pas inclus) et maille métallique, fonctionnant comme base pour le matelas (inclus).Banquette avec structure en contreplaquée et pieds en acier inoxydable.Complètement déhoussable, excepté les housses en cuir ou similaire.Tête de litStructure en bois, recouverte dePolyuréthane. Non déhoussable. Paravent avec structure en bois contreplaqué et Polyuréthane. Non déhoussable.
REF. 483-P-45
PANELES DE MADERA / WOOD PANEL BIOMBO / SCREEN
REF. 483-P-60 REF. 483-SC
45
170
80
60
60
17 3/4"
31 1
/2"
23 5/8"
80
31 1
/2"
23 5/8"
67"
ESPECIFICACIONES · SPECIFICATIONS
270 271
CA M As | BEDs
Estructura de madera recubierta de espuma de poliuretano y fibra de poliéster hueca siliconada, forrada con tejido protector. Estructura de somier en hierro pintado poliéster. Completamante desenfundable, excepto cuando se tapiza en piel o imitación de la misma. Opciones de la cama: adecuada para somier (no incluido) o en mallazo metálico haciendo la función de tapibase (incluido). Banquetas de pie de cama se realizan en estructura de madera contraplacado y pies en acero inoxidable. Completamente desenfundable, excepto cuando se tapiza en piel o imitación de la misma.
Structure in wood, covered with polyurethane foam and spongy silicone polyester fibre, recovered with protection fabric. Slat structure in polyester varnished steel. Completely removable, except for upholstered in leather or similar. Bed options: apt for slat (not included) or metal mesh, functioning as upholstered bed base (included). Bed end bench with structure in wood veneered and feet in stainless steel.Completely removable, except for upholstered in leather or similar.
Untergestell aus Holz bezogen mit Polyurethankern und lockerer, silikonisierter Polyesterfaser, mit Schonbezug. Bettrostgestell aus Eisen polyesterlackiert. Vollständig abziehbar, außer bei Bezügen aus Leder oder Kunstleder. Bettoptionen: geeignet für Lattenrost und Metallmaschendraht, dient als gepolsterte Bettstruktur (eingeschlossen) Bettbank mit Gestell aus Furnierholz und Füße aus Edelstahl. Vollständig abziehbar, außer bei Bezügen aus Leder oder Kunstleder.
Structure en bois recouverte de mousse de polyuréthane et fibre de polyester souple et siliconé, avec tissu de protection. Structure du sommier en fer vernis en polyester. Complètement déhoussable, excepté les housses en cuir ou similaire. Options des lits: Approprié à sommier (pas inclus) et maille métallique, fonctionnant comme base pour le matelas (inclus). Banquette avec structure en contreplaquée et pieds en acier inoxydable. Complètement déhoussable, excepté les housses en cuir ou similaire.
REF. 482-CM1Colchón - Matress 150x190 cm
REF. 482-CM2Colchón - Matress 150x200 cm
REF. 482-CM3Colchón - Matress 160x190 cm
REF. 482-CM4Colchón - Matress 160x200 cm
REF. 482-CM5Colchón - Matress 180x200 cms
REF. 482-CM6Colchón - Matress 200x210 cm
REF. 482-CM7Colchón - Matress 90x190 cm
REF. 482-CM8Colchón - Matress 105x200 cm
115
215
Opción 1: Base de cama conmallazo (tipo tapibase) la alturade la parte superior al suelo esde 20 cm.Opción 2: Base de cama tipo aropara colocar somier. La altura dela parte superior del aro al sueloes de 20 cm, el espacio libre paracolocar el somier es de 7 cm enaltura (el somier no se suministra).
20
REF. B482-120 REF. B482-140 REF. B482-160 REF. B482-180
REF. 482-QUEEN SIZEMatress 153x203 cm - 60 1/4"x80"
REF. 482-KING SIZEMatress 193x203 cm - 76"x80"
Opción 1 / Option 1 Opción 2 / Option 2
20
163
205
100
215
173
64"
163
64" 68"
17381"
84 5/8"
39 3
/8"
100
39 3
/8"
205
100
215
81"
84 5/8"
39 3
/8"
100
39 3
/8"
213193
225215
84 5/8"
100
39 3
/8"
100
88 1/2"
39 3
/8"
84"76"
103
205
100
81"
39 3
/8"
40 1/2"
203
218
163
64"
85 7/8"
100
39 3
/8"
7 7/
8"
7 7/
8"
218
85 7/8"
80"
100
39 3
/8"
120 140 160 180
47 1/4" 55" 63" 70 7/8"
40
15 3/4"40 35
15 3/4"40 35
15 3/4"40 35
15 3/4"
35
100
39 3
/8"
84 5/8"
45 1/4"
68"
VERONAJ&D Casadesús · 2009
DIBUJOS TÉCNICOS · TECHNICAL DRAWINGS
CARANDACHEJaime Casadesús · 2010
DIBUJOS TÉCNICOS · TECHNICAL DRAWINGS
REF. AA-197
21
2
REF. AA-297
197
25
40
REF. AA-397
46
15 3
/4"
10"
83 1
/2"
18" 77 1/2"
297
117"
397
156"
Estructura completamente realizada en aluminio. Los paneles laterales pueden ser lacados en negro o anodizados en natural. Los estantes extrusionados pueden realizarse en lacado blanco o anodizado negro. Anclajes mediante tornillos metálicos.
Completely made of aluminium. Side panels available lacquered in black or natural anodized. The extruded shelves are lacquered in black or anodized in natural wood colour. Fastened with metal screws.
Gestell komplett in Aluminium. Die Seitenpaneele sind in schwarz lackiert oder eloxiert naturfarben erhältlich. Extrudierte Regalfächer in schwarz lackiert oder eloxiert in Natur. Verankerung mittels Metallschrauben.
Structure complètement en aluminium. Panneaux latéraux disponibles en laqués noir ou anodisés en bois nature. Les planches extrudées sont disponibles en laqués noir ou anodisés en bois nature. Ancrage avec vis métalliques.
ESPECIFICACIONES · SPECIFICATIONS
ESPECIFICACIONES · SPECIFICATIONS
272 273
MOBIL IAR IO | FURN ITURE
MOBIL IAR IO | FURN ITURE
Estructura de madera chapada en roble color a elegir de catálogo o lacada. Interiores de mueble y cajones completamente realizados en chapa de madera original (no melanina). Partes metálicas en acero inoxidable pulido brillo.
Structure in oak veneered, colour as per our catalogue or lacquered. Inner parts and drawers in original wood veneered (not melamine). Metallic parts in stainless steel with bright finish.
Gestell aus Holz Eiche furniert, Farbton nach Auswahl laut Katalog bzw. lackiert. Innenteile und Schubladen komplett in Furnierholz (kein Melamin). Metallteile aus Edelstahl glänzend.
Structure en bois contreplaqué en chêne, couleur selon catalogue ou laquée. Intérieurs du meuble et tiroirs complètement en contreplaquée (pas de mélamine). Parts métalliques en acier inoxydable avec finition brillante.
REF. U4-50x50
REF. C4-155x55
50
50
REF. U4-75x50 REF. U4-100x30 REF. U4-100x40
30
REF. C4-230x55 REF. E4-230x55
155
2 estantes + 3 cajones2 shelf + 3 drawers
1 estantes + 3 cajones
1 shelf + 3 drawersREF. B4-155x75 REF. B4-230x75
REF. E4-230x55REF. C4-230x55REF. B4-230X75
REF. C4-155x55
REF. B4-155X75
REF. D4-125X130 REF. D4-125x145
19 1
/2"
19 1/2"
50
19 1/2"
50
19 1/2"
40
15 3
/4"
75
29 1/2"
50
19 1/2"
12"
100
39"
50
19 1/2"
100
39"
40
15 3
/4"
55
55
21 1
/2"
21 1/2" 61"
230
90 1/2"
230
90 1/2"
230
90 1/2"
15555
21 1/2" 61"
75
29 1
/2"
12545
17 3/4" 49"
130
51"
125
49"
145
57"
45
17 3/4"
125
49"
125
49"
PRISMADavid Casadesús · 2009
DIBUJOS TÉCNICOS · TECHNICAL DRAWINGS
MOBIL IAR IO | FURN ITURE
Estructura de hierro recubierta con espuma de poliuretano de diversas densidades y con fibra de poliéster hueca siliconada. Pies en acero cromado brillo o níquel mate, desmontables mediante tornillos. No desenfundable.
Structure in steel, covered with polyurethane foam with different densities, covered with spongy silicone polyester fibre. Feet in chromed steel bright finish or mate nickel, self-assemble with screws. Non-removable covers.
Untergestell aus Eisen und Holz mit verdichtetem Polyurethankern, bezogen mit lockerer, silikonisierter Polyesterfaser.Fuß aus glänzendem Chromstahl oder mattem Nickel, mittels Schrauben zerlegbar. Bezug nicht abziehbar.
Structure en fer et bois recouverte de mousse de polyuréthane de diverse densités, recouverte de fibre de polyester souple et siliconé. Pieds en acier chromé brillant ou nickelé mat, démontables au moyen de vis. Non déhoussable.
DIAMONDJ&D Casadesús · 2010
DIBUJOS TÉCNICOS · TECHNICAL DRAWINGS
REF. 484-P95
953
8
95
REF. 484-P152REF. 484-P114
114
114
76
152
REF. 485-P95 REF. 485-P152REF. 485-P114
37 1/2" 45" 60"
37 1
/2"
45" 30
"
15"
38
15"
38
15"
953
8
95
114
114
76
152
60"
37 1
/2"
45" 30
"
15"
38
15"
38
15"
37 1/2" 45"
ESPECIFICACIONES · SPECIFICATIONS
ESPECIFICACIONES · SPECIFICATIONS
274 275
Estructura de acero inoxidable pulido (satinada o brillo). Completamente desmontable. Cristal de 10 milímetros de espesor con cantos pulidos. Cristales posibles según catalogo.
Stainless steel structure in bright or brushed fi nish. Completely self-assemble. 10 mm thick glass with polished edges. Finish glass as per our catalogue.
Gestell aus Edelstahl glänzend oder satiniert. Vollständig zerlegbar. 10 Milimeter dickes Glas mit abgeschliffenen Kanten. Glas in verschiedenen Ausführungen laut Katalog.
Structure en acier inoxydable avec fi nition brillante ou satinée. Complètement démontable. Verre de 10 millimètres d’épaisseur, avec bords polis. Finitions du verre selon catalogue.
REF. M16-100x100 REF. M16-120x120
38
100 120
100
120
3815"
39 3
/8"
47 1
/4"
15"
39 3/8" 47 1/4"
LEVELSJ&D Casadesús · 2010
DIBUJOS TÉCNICOS · TECHNICAL DRAWINGS
MOBIL IAR IO | FURN ITURE MOB IL IAR IO | FURN ITURE
Estructura de acero inoxidable pulido (opcional satinado bajo pedido).Completamente desmontable. Cristal transparente de 12 milímetros de espesor templado y con cantos pulidos. Tacos de apoyo en metacrilato transparente.
Stainless steel structure in bright fi nish (optional also available in gloss fi nish). Completely self-assembly. 12 mm thick transparent glass with polished edges. Support plugs in transparent methacrylate.
Struktur aus rostfreiem Stahl glänzend (auf Bestellung auch satiniert erhältlich). Völlig zerlegbar. Durchsichtiges 12 mm dickes Glas mit abgeschliffenen Kanten. Stützdübel aus durchsichtigem Methacrylat.
Structure en acier inoxydable avec fi nition brillante (sur demande avec fi nition satinée). Complètement démontable. Verre transparent de 12 millimètres d’épaisseur, avec bords polis. Chevilles de support en méthacrylate transparent.
TANGOJaime Casadesús · 2006
DIBUJOS TÉCNICOS · TECHNICAL DRAWINGS
REF. M6-140x65REF. M6-140x73
73
REF. M6-160x65REF. M6-160x73
140
140
REF. M6-180x65REF. M6-180x73
REF. M8-220x73
110
220
REF. M8-250x73
250
REF. M8-300x73
300
REF. M6-R170 REF. M6-R195
195
55"
28 3
/4"
55"
6514
0
25 1
/2"
55"
140
55"
160
63"
73
28 3
/4"
65
25 1
/2"
160
63"
160
63"
160
63"
73
28 3
/4"
65
25 1
/2"
73
28 3
/4"
73
28 3
/4"
180
180
70 7
/8"
70 7/8"
180
70 7/8"
180
70 7
/8"
170
67"
170
67"
195
76 3
/4"
76 3/4"
73
28 3
/4"
86 5/8"
43 3
/8"
110
73
28 3
/4"
43 3
/8"
110
73
28 3
/4"
43 3
/8"
98 1/2" 118"
ESPECIFICACIONES · SPECIFICATIONS
ESPECIFICACIONES · SPECIFICATIONS
276 277
Mesa realizada en acero inoxidable (satinado o brillo) o en hierro pintado epoxi. Parte superior en madera o cristal según colores de catálogo.
Table in stainless steel (brushed or bright fi nish) or iron painted in epoxy. Top made in wood or glass, colour as per our catalogue.
Tisch aus Edelstahl (glänzend oder satiniert) bzw. Eisen lackiert in Epoxid. Tischplatte aus Holz oder Glas, Farbton nach Auswahl laut Katalog.
Table en acier inoxydable (brillant ou satiné) ou en fer laqué en époxyde. Planche en bois ou verre, couleur selon catalogue.
REF. M13-40x40
40
55
42
16 1/2"
15 3/4"
21 1
/2"
TESDavid Casadesús · 2009
DIBUJOS TÉCNICOS · TECHNICAL DRAWINGS
Estructura de madera chapada en roble color a elegir de catálogo o lacada. Pies en acero cromado brillo o níquel mate, desmontables mediante tornillos.
Structure in oak veneered, colour as per our catalogue or lacquered. Feet in chromed steel bright fi nish or mate nickel, self-assembly with screws.
Gestell aus Holz Eiche furniert, Farbton nach Auswahl laut Katalog bzw. lackiert. Fuß aus glänzendem Chromstahl oder mattem Nickel, mittels Schrauben zerlegbar.
Structure en bois contreplaqué en chêne, couleur selon catalogue ou laquée. Pieds en acier chromé brillant ou niquelé mat, démontables au moyen de vis.
KATANAJ&D Casadesús · 2010
DIBUJOS TÉCNICOS · TECHNICAL DRAWINGS
REF. M17-155
38
200
REF. M17-200
155
REF. M17-240
40 240
61"
15"
15 3/4" 78 3/4" 94 1/2"
MOBIL IAR IO | FURN ITURE
ESPECIFICACIONES · SPECIFICATIONS
ESPECIFICACIONES · SPECIFICATIONS
278 279
Concepto y diseño: Corret jé Comunicació Gràfica
Dirección de arte : DAVID Casadesús
Fotografía : Gerald Kiernan / JAVIER CORRETJÉ
Styling: Miriam Almanzar
Fotomecánica e impressión :
Printed in Spain
© 2011 CASADESÚS
Reservados todos los derechos .
Queda prohibida la reproducción total o parcial
de este volumen sin la expressa autorización .