catalogo serie oak

21
oak compact

Upload: spadontegelprojecten

Post on 13-Jun-2015

54 views

Category:

Lifestyle


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Catalogo serie oak

oak compact

Page 2: Catalogo serie oak

whi

te

linen

oak collectionis a reminiscence

of a preciousancient material

ash

mud

toba

cco

pepp

er

oak collection è reminescenza

di una materia anticanobile e preziosa

Page 3: Catalogo serie oak

le superfici modificate dal tempo ne hanno scolpito la struttura trasformando ogni listone in un pezzo unico

differente da tutti gli altri

oak collection unicomstarker

the time worn textured surfacesmakes of every tile an unique piece

white

pepper

oak white + pepper 15 x 120 + 20 x 120

Page 4: Catalogo serie oak

pepper

oak collection unicomstarker

Page 5: Catalogo serie oak

white

oak collection unicomstarker

Page 6: Catalogo serie oak

oak white 15 x 120 + 20 x 120

Page 7: Catalogo serie oak

oak mud 20 x 120

un solo materiale che racconta

storie millenarie

a material telling ancient tales

mud

Page 8: Catalogo serie oak

mud

oak collection unicomstarker

Page 9: Catalogo serie oak

oak mud 15 x 90

Page 10: Catalogo serie oak

oak linen 20 x 120

oak tobacco 20 x 120

alle venature tipiche del legno si sommano segni e scalfiture scolpiti con trattamenti che disegnano ogni elemento

conferendogli una bellezza senza tempo

oak collection unicomstarker

special tecniques add body and texture to the natural wood imparting grains pattern,

a timeless beauty to the material surface

tobacco

Page 11: Catalogo serie oak

oak tobacco 20 x 120

Page 12: Catalogo serie oak

oak linen 20 x 120

un solo materiale per creare infinite combinazioni

ed atmosfere

a material to create endless moods

and combinations

linen

Page 13: Catalogo serie oak

oak linen 20 x 120

Page 14: Catalogo serie oak

ash

oak collection unicomstarker

Page 15: Catalogo serie oak

oak ash 15 x 120 + 20 x 120

Page 16: Catalogo serie oak

il carattere più autentico ed originario della materiaviene tradotto in un elemento di stile

grazie alla palette di sei colori caldi e naturali

the most authentic characteristics of the materialexpressed into stylish blends

of six natural lives

oak blend 15 x 120 + 15 x 90

Page 17: Catalogo serie oak

blend

white

linen

mud

oak collection unicomstarker

Page 18: Catalogo serie oak

technical informations

informazioni tecniche

oak collection unicomstarker

Page 19: Catalogo serie oak

white linen ash mud tobacco pepper

36_ 37

coloricolourscouleurfarbe

formatisizesformateformats

20 x 1208’’ x 48’’

15 x 1206’’ x 48’’

82

superficie naturalebordo rettificato

82

140

gradone angolarecosta retta20 x 608’’ x 24’’

50

elemento a L20 x 608’’ x 24’’

gradone costa retta20 x 608’’ x 24’’

115

battiscopa smaltatobordo rettificato7 x 6023/4’’ x 24’’

18

pezzi specialispecial itemspiéces especialesformteile

15 x 906’’ x 36’’ 66

soluzioni di posalaying solutionpropositions pour la poseverlegungvorschläge

15 x 120 6’’ x 48’’ (5 pz.)38.46 %

20 x 120 8’’ x 48’’ (6 pz.)61.54 %

15 x 90 6’’ x 36’100 %

20 x 120 8’’ x 48’’100 %

15 x 120 6’’ x 48’’100 % (3 pz.)

15 x 120 6’’ x 48’’43 %

20 x 120 8’’ x 48’’ 57 %

15 x 120 6’’ x 48’’100 %

15 x 120 6’’ x 48’’ (6 pz.)66.6 %

15 x 90 6’’ x 36’’ (4 pz.) 33.3 %

blend

Page 20: Catalogo serie oak

38_ 39

caratteristiche tecnichetechnical featurescarateristiques techniquestechnische eigenschaften

assorbimento d’acqua water absorption absorption d’eau wasseraufnahme

<0,5%

resistenza alla flessionebreaking strengthrésistance a la flexionbiegezugfestigkeit

35 N/mm2

resistenza agli acidiresistance to acidrésistance aux acidessäurebeständigkeit

GLA

resistenza al gelofrost resistancerésistance au gelfrostbeständigkeit

resistefrost proof aucune atterationkeine änderung

resistenza alle macchiestain resistancerésistance aux tachesflackenbeständigkeit

5

durezza di Mohshardness in Mohs degreesdureté de MohsMoh’sche härte

7

variazioni cromatichecolor shade variationsvariation de nuancenuance variations

spessorethicknessepaisseurdicke

10mm

coefficiente d’attrito (scivolosità)static coefficient of frictioncoefficient de friction (glissement)reibungskoeffizient (schlüpirigkeit)

superficie naturale

ASTM C1028

DIN51097DIN51130

732,241020,60850,18

naturale rettificatonaturale rettificatonaturale rettificatogradone costa rettagradone angolare costa rettaelemento a Lbattiscopa smaltato rettificato

15x12015x9020x12020x6020x6020x607x60

101010

664424

12

1,080,810,96

24,4118,9023,6212,006,40

12,0012,24

305436

32,4043,7034,56

Il peso riportato è comprensivo del pallet di supportoThe indicated weight includes the supporting palletLe poids indiquè est compris de la palette de supportDas angegebene Gewicht versteht sich einschließlich der Palette

formatosizeformatformat

spessorethicknessepaisseur

dicke

pezzi/scpcs./boxpcs./ctnstck/kart

mq/scsqm./boxmq/ctnqm/kart.

kg/sckgs/boxkg/ctnkg/kart.

sc/plbox/palctn./pal.kart./pal.

mq/plsqm/palmq/palqm/pal

kq/plkgs/palkg/palkg/pal

imballipackingembalages verpackung

R9A+B

drywet

≥ 0.76≥ 0.70

V2 variazione leggeraV2 slight variationV2 légère variationV2 leichte variation

La posa del materiale deve essere effettuata da personale qualificato, dopo aver verificato la planarità della caldana.The material must be laid by qualified personnel, after having checked the flatness of the concrete slab.Les produits doivent etre posés par un personnel qualifié qui aura vérifié au préalable la planéité del la chape.Die verlegung der fliesen muss durch qualifiziertes fachpersonal erfolgen, nachdem die ebenflächigkeit des estrichs geprüfit wurde.

Si raccomanda di posare i materiali sfalsati ad 1/3 o ad 1/4 della loro lunghezza e non a metà.We reccomend laying the materials in a random pattern, starting at 1/3 or 1/4 of their lenght, rather than 1/2.Nous reccommandons d’adopter una pose décalée d’un tiers ou d’un tiers ou d’un quart de la longueur, et pas de moitlé.Es wird empfohlen, die fliesen um ca. 1/3 oder 1/4 ihrer länge versetzt zu verlegen und nicht um die hälfte.

Page 21: Catalogo serie oak

unicomstarker.com

via flumendosa 7 41042 fiorano modenese modena italy T + 39 (0) 536 926011 F italy + 39 (0) 536 926038 F world F europe + 39 (0) 536 926023

+ 39 (0) 536 926033