cateye micro wireless · 2012-02-24 · die flextight™-halterung kann – je nach position der...
TRANSCRIPT
CC-MC200W DE 1
Bevor Sie den Computer verwenden, lesen Sie sich diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zu Referenzzwecken auf.
Anweisungen mit Filmen und einen Download der Bedienungsanleitung finden Sie auf unserer Web-seite.
Warnung/Vorsicht• KonzentrierenSiesichnichtaufdenComputer,währendSiefah-ren.AchtenSiebeimFahrenaufIhreSicherheit!
• InstallierenSiedenMagneten,denSensorunddieAufnahmeaufsichereWeise.KontrollierenSiedieseinregelmäßigenAbständen.
• FallseinKindeineBatterieausVersehenverschluckt,suchenSiesoforteinenArztauf.
• VermeidenSiees,denComputerfürlängereZeitdirekterSonnen-einstrahlungauszusetzen.
• ZerlegenSiedenComputernicht.• LassenSiedenComputernichtfallen.DieskannzuFehlfunktionundBeschädigungenführen.
• WennderComputeranderHalterung installiert ist,könnenSieMODEmitDruckaufdievierPunkteunterhalbdesBildschirmswechseln;durchDrückenaufSSEstartenoderbeendenSiedenTimer.WennSiezustarkenstarkenDruckaufandereBereicheausüben,kanndiesFehlfunktionenverursachenoderdenCompu-terbeschädigen.
• AchtenSiedarauf,dieDrehscheibederFlexTight™-HalterungvonHandfestzuziehen.WennSiesiemiteinemWerkzeugoderderglei-chenbefestigen,kanndiesdasSchraubengewindebeschädigen.
• VerwendenSiefürdieReinigungdesComputersunddesZube-hörskeinenVerdünner,BenzoloderAlkohol.
• EntsorgenSie leereBatterienentsprechenddenortsüblichenBe-stimmungen.
• DieLCD-Anzeigekannverzerrterscheinen,wenndurchpolarisier-teSonnenbrillengläsergesehenwird.
Kabelloser SensorDerSensorwurdesoentwickelt,dasserzurReduzierungvonStö-rungenSignale innerhalbeinermaximalenReichweitevon70cmempfängt.BittebeachtenSiebeimAnpassendeskabellosenSensorsFolgendes:• Signalekönnennichtempfangenwerden,wennderAbstandzwi-schenSensorundComputerzugroßist.DieReichweitedesEmp-fangskannbeiniedrigenTemperaturenodererschöpftenBatteriensinken.
• Signalekönnennurempfangenwerden,wenndieRückseitedesComputersinRichtungdesSensorszeigt.
UnterfolgendenBedingungenkönnenStörungenunddamitverbun-denfehlerhafteDatenauftreten:• InderNäheeinesFernsehers,PCs,Radios,Motorsbzw.ineinemAutooderZug.
• InderNähevonBahnübergängen,Eisenbahnschienen,Sendemas-tenund/oderRadarstationen.
• BeimEinsatzandererkabelloserGeräteinunmittelbarerNähe.
CATEYEMICRO Wireless
CYCLOCOMPUTERCC-MC200W
CC-MC200W DE 2So installieren Sie das Gerät an Ihrem Fahrrad
SENSOR ZONE
SENSOR ZONE
SENSOR ZONE
SENSOR ZONE
SENSOR ZONE
5 mm
MontagederFlexTight™-HalterungamVorbau
1Befestigen Sie die Halterung am Vorbau oder Lenker
2Montieren Sie Sensor und Magneten
DieFlexTight™-Halterungkann–jenachPositionderHalterungimHalterungsband–entwederamVorbauoderamLenkerangebrachtwerden.Achtung: Den Verschlussring der FlexTight™-Halterung butte nur von Hand festzuziehen.
Zu festes Anziehen mit einem Werkzeug usw. kann das Gewinde beschädigen.
Einsetzen und Ab-nehmen des Com-puters
Montage-band
Sensor Sensorgummi-auflage
Kabelbinder(x2)
Aimant
Montageband
Montageband
Lenker
KlickVerschluss-mutter
Schneiden
Schneiden
MitderHandsichern,
herausdrücken, Vor-derseiteanheben
Vorbau
Halterung
Halterung
Halterung
Verschluss-mutter
Halterungsgummi-auflage
Halterungs-gummiauflage
Halterungs-gummiauflage
Sensorgummiauflage
* InstallierenSiedenSensormöglichsthochanderVorderradgabel.
Geschwindig-keitssensor
Kabelbinder
Sicherfestziehen
Aimant
Speichen
Magnet
MagnetSensor-zone
Geschwindig-keitssensor
Geschwindig-keitssensor
Magnet
Geschwindig-keitssensor
Sensor-zone
ZurSensorzone
MontagederFlexTight™-HalterungAmLenkerMontage von Sensor und den Magneten
DerMagnetmussdieSensorzo-nedurchlaufen.
DerAbstandzwischenCom-puterundSensor liegt inner-halbderDatenübertragungs-reichweite;dieRückseitedesComputerszeigtnachunten.
DerAbstand zwischenSensorundMagnetbeträgtmaximal5mm.
Achtung:Runden Sie die Schnittkante des Befestigungsbandes zur Vermeidung von Verletzungen ab.*WennSiedieHalterunganeinenaerodynamischenLenkerodereinengrößerenVorbaumontie-
ren,verwendenSiedieoptionalenKabelbinder.
*DerMagnetkannaneinerbeliebigenStelle an denSpeichen angebrachtwerden,soferndieobenangeführtenBedingungenerfülltsind.
1
2
CC-MC200W DE 3
LöschenSiealleDatengemäß folgenderSchritte,wennSiedasGerätzumerstenMalbenutzenbzw.aufdenwerkseitigenZustandzurücksetzenmöchten.
1 Alle Daten löschen (Initialisierung)DrückenSiedieAC-TasteanderRückseitedesComputers.
2 Einheit der Geschwindigkeit wählenWählenSie„km/h“oder„mph“.
MODE
km/h ↔ mph
MENU
Einstellungspeichern
3 Reifenumfang eingebenGebenSiedenReifenumfangdesVorderradesIh-resFahrradsinmmein.*NutzenSiedie „ReferenztabellezumRadum-fang“alsRichtwert.
MODE
Werterhöhen
MODE
Stellenwech-seln(Gedrückthalten) MENU
Einstellungspeichern
4 Uhr einstellenDurchGedrückthaltenderMODE-TasteschaltenSiederReihenachzwischen„AngezeigteZeit“,„Stunden“und„Minuten“um.
MODE
12h ↔ 24h (AM↔PM,wenn12hgewähltist)oderZah-lenwerterhöhtsich MODE
AnzeigeumschaltenoderStellewechseln
5 Zum Abschließen der Einstellungen MENU-Taste drücken
MENU
Einstellungspeichern(fertigstellen)
AC
FunktionstestPrüfenSiedurchDrehendesVorderradesnachderMontage,obderComputerdieGeschwindigkeitanzeigt.Wirdsienichtangezeigt,prü-fenSieerneutdieMontageschritte und (Seite2).
Computer vorbereiten
L mm
ETRTO Tire size L (mm)47-203 12x1.75 93554-203 12x1.95 94040-254 14x1.50 102047-254 14x1.75 105540-305 16x1.50 118547-305 16x1.75 119554-305 16x2.00 124528-349 16x1-1/8 129037-349 16x1-3/8 130032-369 17x1-1/4(369) 134040-355 18x1.50 134047-355 18x1.75 135032-406 20x1.25 145035-406 20x1.35 146040-406 20x1.50 149047-406 20x1.75 151550-406 20x1.95 156528-451 20x1-1/8 154537-451 20x1-3/8 161537-501 22x1-3/8 177040-501 22x1-1/2 178547-507 24x1.75 189050-507 24x2.00 192554-507 24x2.125 196525-520 24x1(520) 1753
24x3/4Tubuler 178528-540 24x1-1/8 179532-540 24x1-1/4 190525-559 26x1(559) 191332-559 26x1.25 195037-559 26x1.40 200540-559 26x1.50 201047-559 26x1.75 202350-559 26x1.95 205054-559 26x2.10 2068
ETRTO Tire size L (mm)57-559 26x2.125 207058-559 26x2.35 208375-559 26x3.00 217028-590 26x1-1/8 197037-590 26x1-3/8 206837-584 26x1-1/2 2100
650CTubuler26x7/8 1920
20-571 650x20C 193823-571 650x23C 1944
25-571 650x25C26x1(571) 1952
40-590 650x38A 212540-584 650x38B 210525-630 27x1(630) 214528-630 27x1-1/8 215532-630 27x1-1/4 216137-630 27x1-3/8 216918-622 700x18C 207019-622 700x19C 208020-622 700x20C 208623-622 700x23C 209625-622 700x25C 210528-622 700x28C 213630-622 700x30C 214632-622 700x32C 2155
700CTubuler 213035-622 700x35C 216838-622 700x38C 218040-622 700x40C 220042-622 700x42C 222444-622 700x44C 223545-622 700x45C 224247-622 700x47C 226854-622 29x2.1 228860-622 29x2.3 2326
SSE
Punktbereich
AC
MENU
MODE
AnzeigenformatderUhrzeit
Stunden Minuten
Batteriefachabdeckung
ReifenumfangInderTabelleuntenwirdderReifenumfang(L)fürIhreReifengrößeaufgeführt.SiekönnendenReifenumfang(L)IhresFahrradsauchselbstausmessen.• Messung des Reifenumfangs (L)DiegenauestenMessergebnisseerhaltenSiemitderfolgendenMethode:PumpenSiedieReifenord-nungsgemäßauf.DrehenSiedenReifenso,dasssichdasVentiluntenbefindet.MarkierenSiedieStelleaufdemFußboden.RollenSiedasFahrradnungenaueineUmdrehung(bisdasVentilwiederuntenist) ineinergeradenLinienachvorn,wobeisichderFahreraufdemFahrradbefindenmuss.MarkierenSienundieStelledesVentilsaufdemFußbodenundmessenSiedieStrecke.
• Referenztabelle zum Radumfang*ÜblicherweisestehtdieReifengrößeoderdieGrößenachETRTOanderSeitedesRades.
Reifengröße-Symbol
Auto-Modus-Symbol
CC-MC200W DE 4Computer bedienen [Messanzeige]
Uhranzeige
Fahrzeit0:00’00”–9:59’59”
Stoppuhr (*2)0:00’00-9:59’59”
Trittfequenz0–99999km[mile]
Fahrdistanz0,00–999,99km[mile]
Höchstgeschwindigkeit0,0–105,9km/h[0,0–65,0mph]
Fahrdistanz-20,00–999,99km[mile]
Durchschnittsgeschwindigkeit (*1)0,0–105,9km/h[0,0–65,0mph]
Messung starten / stoppenEsgibtzweiMessmethoden:ManuellerModusundAuto-Modus.
Einstell-methode
Siehe„Computereinstellungenändern:Auto-Moduswählen“(seite7).
DieGeschwindigkeitseinheit(km/hodermph)blinktwährendderMes-sung.*MaximaleGeschwindigkeitundGesamtentfernungwerdenunabhängigvomStarten/BeendenderMessungaktualisiert.• Auto-Modus ( leuchtet)DieMessungstartetautomatisch,sobalddasFahrradinBewegunggesetztwird.
START STOP
• Manueller ModusBetätigenSie zumStarten/BeendenderMessunggleichzeitigdieSSE-TasteunddieEinheit.
SSE+MODE
Starten/StoppenderMessung
*WennderComputervonderHalterungentferntwird,drückenSiegleichzeitigdieSSE-TasteanderVorderseiteunddieMODE-TasteanderRückseite.
Daten zurücksetzenDurchGedrückthaltenvonSSEgemeinsammitderEinheit imMessbildschirmwerdenalleMessdatenmitAusnahmevonGesamtstrecke (Odo),Teilstrecke-2(Dst2)undStoppuhr( )gelöscht.*DieGesamtstrecke(Odo)kannnichtzurückgesetztwerden.• Separates Löschen von Teilstrecke-2 und StoppuhrSetzenSiedieaktuellangezeigtenDatenzurück, indemSieReise-strecke2 (Dst2)oderStoppuhranzeigen( )unddieHaupteinheitgemeinsammitSSEgedrückthalten.*So setzen Sie die im oberen Bereich des Bild-
schirms angezeigte Stoppuhr und Reisestrecke 2 zurückZeigenSiedieFahrgeschwindigkeit(Spd)imunterenBereichdesBildschirmsanundführendieRücksetzungdurch.
Computerfunktion umschaltenDurchDrückenderMODE-TastewerdendieDaten inderunterenAnzeigewienachstehendabgebildetderReihenachumgeschaltet.
Momentangeschwindigkeit0,0( :4,0/ :3,0)–105,9km/h[0,0( :3,0/ :2,0)–65,0mph]* Das„Spd“-Symbolerscheintnur,wenndieGe-schwindigkeitimunterenFeldangezeigtwird.
SensorsignalsymbolBlinkt,wenneinSignalempfangenwird.
Tempopfeil Zeigtan,obdieMomentangeschwin-digkeitschneller( )oder langsamer( )alsdieDurchschnittsgeschwin-digkeitist.
Geschwindigkeitseinheit
*1 WennTm10StundenoderDst999,99kmüberschreitet,wird.Eangezeigt.SetzenSiedieAngabenzurück.
*2 ErscheintnurimAuto-Modus.
MODE
MODE
MODE
MODE
MODE
MODE
MODE
MODE
Klick
Klick
MODE-Betrieb, wenn der Computer an der
Halterung befestigt ist
SSE+MODE
SSE
EIN
AUS
SSE+MODE
(Gedrückthalten)
CC-MC200W DE 5Computer bedienen [Unterschiedliche Funktionen]
Funktionsanzeige einstellenEskönnennurdieausgewähltenDatenangezeigtwerden.
Tm Dst Dst2 Av
MxOdo
Tm Dst Av
Mx
Einstell-methode
Siehe„Computereinstellungenändern:Funktioneinstellen“(seite7).
*AktuelleGeschwindigkeit (Spd)undverstricheneZeit (Tm)könnennichtausgeblendetwerden.
*WennSiediedemoberenBildschirmbereichzugewieseneFunktionausgeblenden,kehrtdieobereAnzeigezuraktuellenGeschwindigkeit(Spd)zurück.
*DasGerätzeichnetDatenweiterhinimHintergrundauf,Messdatenwer-denaktualisiert,wennsieangezeigtwerden(außerbeiderStoppuhr).
Stoppuhr DiezusätzlicheStoppuhrkannunabhängigvomAuto-Modus( leuch-tet)z.B.dieGesamteZeitderTourinklusivederPausenmessen.• Start/Stopp:DrückenSiedieSSE-TastegemeinsammitderEinheit.
blinktwährendderMessung.• Rücksetzen:HaltenSiedieSSE-TastegemeinsammitderEinheit
gedrückt.*So setzen Sie die im oberen Bereich des Bildschirms
angezeigte Stoppuhr und Reisestrecke 2 zurückZeigenSiedieFahrgeschwindigkeit(Spd)imunterenBereichdesBildschirmsanundführendieRückset-zungdurch.
=
MODE
Obere Anzeige wählenJeglicheDatenkönnenzurAnzeigeimoberenBildschirmbereichausgewähltwerden;siewerdendauerhafteingeblendet.
TmTm
SpdSpd TmTm
SpdSpd
Einstell-methode
Siehe„Computereinstellungenändern:ObereAnzeigeein-stellen“(seite6).
*WennderAuto-Modusausgeschaltetist,kanndieStoppuhrnichteinge-stelltwerden.
EnergiesparmodusWennderComputer10Minuten langkeinSignalempfängt,wirdderEnergiesparmodusaktiviert;daraufhinwirdnurnochdieUhrangezeigt.SobaldSiedieMODE-TastedrückenoderderComputereinSensorsignalempfängt,wirdderMessbildschirmwiedereingeblendet.
*Nachweiteren12StundenLeerlaufimEnergiesparbildschirmwirdnurdieGeschwindigkeitseinheitaufdemBildschirmangezeigt.WennSieindiesemBildschirmdieMODE-Tastedrücken,wirdwiederderMessbild-schirmangezeigt.
SSE+MODE
Starten/StoppenderMessung
Energiespar-zustand
Ruhezustand
10Minuten
12Stunden
MODE
Hintergrundbeleuchtung (Nachtmodus )WennderNachtmodusaktiviertist,könnenSiedieHin-tergrundbeleuchtungmitderMODE-Tasteeinschalten(5Sekunden).WennSiebeiaktiverHintergrundbe-leuchtungeinebeliebigeTastebetätigen,verlängertsichdieBeleuchtungumweitere5Sekunden.
Einstell-methode
DurchGedrückthaltenderMODE-Taste fahrenSiemitderEinstellungdesNachtmodusfort.WennSiedieTastenocheinmalgedrückthalten,aktiviertsichderNachtmodusundSiekehrenzumMessbildschirmzurück.
*DerNachtmoduswirdautomatischausgeschaltet,wenn innerhalb10MinutenkeinSignalempfangenwird.
*SiekönnenihnauchüberdenMenübildschirmein-undausschalten.Siehe„Computereinstellungenändern:Nachtmoduswählen“(seite6).
*Wenndas (Batteriesymbol)angezeigtwird,wirddieHintergrundbe-leuchtungauchdannnichtaktiviert,wennderNachtmoduseingeschal-tetist.
ON
MODE
AUS
Messanzeige WählendesNachtmodus-bildschirms
EIN
EIN
MODE
(Gedrückthalten)
Messanzeige
MENU
MENU
MODE
MODE
MODE
MODE
MODE
Nachtmodus wählen
Umschalten des Umfangs
Obere Anzeige einstellen
Auto-Modus wählen
Radumfang einstellen
Funktion einstellen
Uhr einstellen
Gesamtentfernung eingeben
MODE
MODE
MODE
MODE
MODE
MODE
Nachtmodus wählenSiekönnendenNachtmodusein-undausschalten.*WennSiedieMODE-TasteimMessbildschirmgedrückthalten,gelangenSiedirektzudie-semBildschirm.
Umschalten des Umfangs ( )WechselnSiebeimaktuellausgewähltenRadumfangzwischen und .*DerUmfang istaufeinelangsameGeschwindigkeitausgerichtet;dahereignetsiesichfürMTB.
MODE
A ↔ B
MODE
MODE
MENU
Messeinheit wählen
Ändern der Einstellungen
Ändern der Einstellungen
Ändern der Einstellungen
(Gedrückthalten)
(Gedrückthalten)
(Gedrückthalten)
Einstellung speichern
CC-MC200W DE 6Computereinstellungen ändern [Menü]
DurchDrückenvonMENUgelangeSieindieMenüanzeige.ImMenükönnenunterschiedlicheEinstellungenge-ändertwerden.*ÜberprüfenSiedieEinstellungnachderÄnderungundspeichernSiesiemitderMENU-Taste.*WennimMenü1MinutenlangkeineÄnderungenvorgenommenwerden,kehrtderComputerzurMessanzei-gezurück,ohnedassdieÄnderungengespeichertwerden.
MODE
Obere Anzeige einstellenWählenSiedieFunktionderoberenAnzeige.
MODE
Zu„Radumfangeinstellen“
Ab„Messeinheitwählen“
Spd
Tm Dst Dst2 Av
Odo MxMODE
MODE
ON ↔ OFF
MENU
MENU
Einstellung speichern
Einstellung speichern
Ändern der Einstellungen Ändern der Einstellungen
Ändern der Einstellungen
Ändern der Einstellungen
(Gedrückthalten) (Gedrückthalten)
(Gedrückthalten)
(Gedrückthalten)
(Gedrückthalten)
(Gedrückthalten)
(Gedrückthalten)(Gedrückthalten)
CC-MC200W DE 7Computereinstellungen ändern [Menü]
Uhr einstellenStellenSiedieUhrzeitein.
Funktion einstellenWählenSiedieFunktion,dieausgeblendetwerdensoll.
Auto-Modus wählenSiekönnendenAuto-Modusein-undausschalten.
MODE
MODE
MODEMODE
MODE
12h ↔ 24h
12h24h MODE
AM ↔ PM
MODE
ON ↔ OFF
MODE
MODE
MODE
MODE
MODE
MODE
MODE
Zu„Gesamtentfernungeingeben“Zu„Funktioneinstellen“
Ab„UmschaltendesUmfangs“ Ab„Uhreinstellen“
0–23[1–12]
Stunden Minuten
00–59
MODE
Radumfang einstellenGebenSiedenRadumfangein.
MODE MODE
MODEMODE
ON ↔ OFF
0100–3999
Av → Mx → Odo
Dst
MODE MODE
Werterhöhen
Werterhöhen
Stellenwechseln(Gedrückthalten)
UmschaltenderAnzeige(Gedrückthalten)
(Gedrückthalten)
MENU
MENU
Einstellung speichern
Einstellung speichern
MENU
MENU
Einstellung speichern
Einstellung speichern
Gesamtentfernung eingebenGebenSiedieGesamtentfernungein.*SobaldSiebeiderGesamtstreckeeinenbeliebigenWerteingegebenhaben,könnenSiebeidemeingegebenenWertstarten.NutzenSiedieseFunktion,wennSieIhrGerätaktualisiertund/oderzurückgesetzthaben.
Messeinheit wählenWählenSiedieGeschwindigkeitseinheit(km/hodermph).
MODE
MODE km/h ↔ mph
MODE
MODE
MODE
Zu„Nachtmoduswählen“
Ab„Auto-Moduswählen“
Ändern der Einstellungen
Ändern der Einstellungen
(Gedrückthalten)
(Gedrückthalten)
MENU
MENU
Einstellung speichern
Einstellung speichern
CC-MC200W DE 8Computereinstellungen ändern [Menü]
MODE
MODE
00000–99999Stellenwech-seln(Gedrückthalten)
Werterhöhen
CC-MC200W DE 9Wird verwendet
WartungVerwendenSiezurReinigungvonComputerundZubehöreinweichesTuchundeinverdünntes,neutralesReinigungsmittel;wischenSiemiteinemtrockenenTuchnach.
Batterie ersetzenComputerErsetzenSiedieBatterie,sobald (Bat-teriesymbol)angezeigtwird.SetzenSieeineneueLithium-Batterie (CR2032)ein;derPluspol (+)mussdabeinachobenzeigen.*AchtenSiedarauf,nachdemErsetzendie imAbschnitt „Computervorbe-reiten“(seite3)angegebenenAnwei-sungenzubefolgen.
SensorErsetzenSiedieBatterie, fallsdieGe-schwindigkeitauchnachkorrekterAnpas-sungnichtangezeigtwird.
LegenSieneueLithium-Batterien(CR2032)ein,wobei das (+)-Zeichen nach obenweist;schließenSiedieBatteriefachabde-ckungsicher.*PrüfenSienachdemErsetzendiePosi-tionenvonSensorundMagnet.
COIN
CR2032
COIN
CR2032
ProblemlösungDas Symbol des Sensorsignals blinkt (die Geschwindigkeit wird nicht angezeigt). (BewegenSiedenComputernäheranderSensor,drehenSiedasVorder-rad.FallsdasSymboldesSensorsignalsblinkt,liegtdieswahrscheinlichaneinerVerringerungderÜbertragungsentfernungaufgrundschwacherBatterieleistung,nichtaneinerFehlfunktion.)
PrüfenSie,obderAbstandzwischenSensorundMagnetzugroßist.(Abstand:innerhalb5mm)
PrüfenSie,obderMagnetdieSensorzonerichtigpassiert.
PassenSiediePositionenvonMagnetundSensoran.
IstderComputerimrichtigenWinkelinstalliert?
DieRückseitedesComputersmussinRichtungdesSensorszeigen.
PrüfenSiedieEntfernungzwischenComputerundSensor.(Entfernung:20bis70cm)
InstallierenSiedenSensorinnerhalbderangegebenenReichweite.
IstdieBatteriedesComputersoderSensorserschöpft?ImWinterverringertsichdieBatterieleistung.
ErsetzenSiedieBatterienentsprechenddemimAbschnitt„Batterieersetzen“angegebenenVerfahren.
Bei Betätigung einer Taste wird nichts angezeigt.
ErsetzenSiedieBatterienentsprechenddemimAbschnitt„Batterieersetzen“angegebenenVerfahren.
Es erscheinen fehlerhafte Daten.
LöschenSiealleDatenentsprechenddemimAbschnitt„Com-putervorbereiten“(seite3)beschriebenenVerfahren.
Die Hintergrundbeleuchtung ist nicht eingeschaltet.
PrüfenSie,ob (Batteriesymbol)eingeblendetwird.
ErsetzenSiedieBatterienentsprechenddemimAbschnitt„Batterieersetzen“angegebenenVerfahren.
Schließen
Schließen
Öffnen
Öffnen
Technische DatenBatterie/BatterieLebensdauer
Computer: Lithium-Batterie (CR2032)x1 /ca.1Jahre(wennderComputereineStundeproTaggenutztwird;dieBatterielaufzeitkannjenachNutzungsbedingungenvariieren.)
Sensor: Lithium-Batterie(CR2032)x1/Gesamtstreckevonetwa10.000km* BeihäufigerVerwendungderHintergrundbeleuchtungkannsiedrastischverkürztwerden.* DiesistderDurchschnittswert,wenndasGerätbeieinerTemperaturvon20°CgenutztwirdunddieEntfernungzwischenComputerundSensor65cmbeträgt.
* DieLebensdauerderwerksseitigeingesetztenBatteriekannkürzerseinalsvorstehendangegeben.Controller 4Bit1-ChipMicrocomputer(QuarzgesteuerterOszillator)Anzeige FlüssigkristallanzeigeSensor KontaktlosermagnetischerSensorÜbertragungsab-stand Zwischen20und70cm
Reifenumfang 100mm–3999mm(Anfangswert:A=2096mm,B=2050mm)
Betriebstemperatur0°C-40°C(BeiÜber-oderUnterschreitungdieserWertekanndieFunktionein-geschränktwerden.EinelangsameReaktionodereineschwarzeAnzeigekannbeiniedrigerenbzw.höherenTemperaturenauftreten.)
Maße/GewichtComputer: 53,5x36x17,5mm/26gSensor: 41,5x36x15mm/15g
* DietechnischenDatenunddasDesignkönnenohnevorherigeAnkündigungverändertwerden.
Begrenzte garantie2 Jahre – nur auf Computer/Sensor (Zubehör und Batterien ausgeschlossen)FallswährenddesnormalenGebrauchsFehlerauftreten,wirddasentsprechendeTeildesComputerskostenlosrepariertoderersetzt.DieReparaturmussvonCatEyeCo.,Ltd.durchgeführtwerden.WennSiedasGeräteinsenden,packenSieessorgfältigeinundfügenSiedieGarantiekartesowieRepara-turhinweiseanbei.AchtenSiedarauf, IhrenNamenundIhreAnschriftmitSchreibmaschineoder inDruckbuchstabendeutlich lesbaraufdieGarantiekartezuschreiben.VersicherungskostenundKostenfürdenTransportbiszuunseremKundendienstgehenzuLastenderPerson,dieunserenKundendienstinAnspruchnehmenmöchte.
2-8-25,Kuwazu,HigashiSumiyoshi-ku,Osaka546-0041JapanAttn:CATEYECustomerServiceSectionPhone :(06)6719-6863 Fax :(06)6719-6033E-mail :[email protected] URL :http://www.cateye.com
[For US Customers]CATEYE AMERICA, INC.2825WildernessPlaceSuite1200,BoulderCO80301-5494USAPhone :303.443.4595 TollFree :800.5CATEYEFax :303.473.0006 E-mail :[email protected]
1600280N 16021931602196 16029801602190 1665150
CR2032
1699691N
Ersatzteil-Kit Radmagnet KabelbinderLithiumbatterieGeschwindigkeitssensor Montageband Halterung
ErsatzteileStandardzubehör Optionales Zubehör