cateye€¦ · strada wireless cc-rd310w de 1 cateye strada wireless cyclocomputer cc-rd310w bevor...
TRANSCRIPT
STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 1
CATEYESTRADA WIRELESS
CYCLOCOMPUTERCC-RD310W
Bevor Sie den Computer verwenden, lesen Sie sich diese Anleitung sorg-fältig durch und bewahren Sie sie zu Referenzzwecken auf. Anweisungen mit Filmen und einen Download der Bedienungsanleitung finden Sie auf unserer Webseite.
Warnung/Vorsicht•KonzentrierenSiesichnichtaufdenComputer,währendSiefahren.AchtenSiebeimFahrenaufIhreSicherheit!•InstallierenSiedenMagneten,denSensorunddieAufnahmeaufsichereWeise.KontrollierenSiedieseinregelmäßigenAbständen.•FallseinKindeineBatterieausVersehenverschluckt,suchenSiesoforteinenArztauf.•VermeidenSiees,denComputerfürlängereZeitdirekterSonneneinstrahlungauszusetzen.•ZerlegenSiedenComputernicht.•LassenSiedenComputernichtfallen.DieskannzuFehlfunktionundBeschädigungenführen.•WennSiedenComputeranderHalterunginstallieren,könnenSiedenMODEmitHilfederdreiPunkteunterhalbdesBildschirmsändern.WennSiezuvielDruckaufandereBereicheaus-üben,kanndiesFehlfunktionenverursachensowiedenComputerbeschädigen.•VerwendenSiefürdieReinigungdesComputersunddesZubehörskeinenVerdünner,BenzoloderAlkohol.•EntsorgenSieleereBatterienentsprechenddenortsüblichenBestimmungen.•DieLCD-Anzeigekannverzerrterscheinen,wenndurchpolarisierteSonnenbrillengläsergese-henwird.
Kabelloser SensorDerSensorwurdesoentwickelt,dasserzurReduzierungvonStörungenSignaleinnerhalbeinermaximalenReichweitevon60cmempfängt.BittebeachtenSiebeimAnpassendeskabellosenSensorsFolgendes:•Signalekönnennichtempfangenwerden,wennderAbstandzwischenSensorundComputerzugroßist.DieReichweitedesEmpfangskannbeiniedrigenTemperaturenodererschöpftenBatteriensinken.•Signalekönnennurempfangenwerden,wenndieRückseitedesComputersinRichtungdesSensorszeigt.UnterfolgendenBedingungenkönnenStörungenunddamitverbundenfehlerhafteDatenauftre-ten:•InderNäheeinesFernsehers,PCs,Radios,Motorsbzw.ineinemAutooderZug.•InderNähevonBahnübergängen,Eisenbahnschienen,Sendemastenund/oderRadarstationen.•BeimEinsatzandererkabelloserGeräteinunmittelbarerNähe.
Batteriefachabdeckung
Punktbereich
MENU
AC
MODE
L mm
STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 2
Führen Sie die Alles löschen-Aktion aus, wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder das Gerät wieder in den Werkszustand zurücksetzen möchten.
Computer vorbereiten
1 Alle Daten löschen (Initialisierung)DrückenSiedieAC-TasteanderRückseitedesComputers.
2 Einheit der Geschwindigkeit wählenWählenSie„km/h“oder„mph“.
MODE
km/h ↔ mph
MENU
Einstellungspeichern
3 Reifenumfang eingebenGebenSiedenReifenumfangdesVorder-radesIhresFahrradsinmmein.*NutzenSiedie„Referenztabelle–Rei-fenumfang“alsRichtwert.
MODE
Werterhöhen
MODE
Stellenwechseln(Gedrückthalten)
MENU
Einstellungspeichern
4 Uhr einstellenDurchGedrückthaltenderMODE-Tasteschal-tenSiederReihenachzwischen„AngezeigteZeit“,„Stunden“und„Minuten“um.
MODE
12h ↔ 24h oderZahlenwerterhöhtsich
MODE
Anzeigeformatwechseln:„Stunde“und„Minute“(Gedrückthalten)
MENU
Einstellungspeichern(Fertigstellen)
AC
ReifenumfangEsgibtfolgendeMethodenzurBestimmungdesReifenumfangs.•Reifenumfang messen (L)MessenSiedieEntfernung,wennsichderReifenunterIhremGewichtbeiangemessenerAnpassungdesReifendrucksdreht.
•Beachten Sie die nachstehende Referenztabelle zum Reifenumfang*ÜblicherweisestehtdieReifengrößeoderdieGrößenachETRTOanderSeitedesRades.
ETRTO Tire size L (mm)47-203 12x1.75 93554-203 12x1.95 94040-254 14x1.50 102047-254 14x1.75 105540-305 16x1.50 118547-305 16x1.75 119554-305 16x2.00 124528-349 16x1-1/8 129037-349 16x1-3/8 130032-369 17x1-1/4(369) 134040-355 18x1.50 134047-355 18x1.75 135032-406 20x1.25 145035-406 20x1.35 146040-406 20x1.50 1490
ETRTO Tire size L (mm)47-406 20x1.75 151550-406 20x1.95 156528-451 20x1-1/8 154537-451 20x1-3/8 161537-501 22x1-3/8 177040-501 22x1-1/2 178547-507 24x1.75 189050-507 24x2.00 192554-507 24x2.125 196525-520 24x1(520) 1753
24x3/4Tubular 178528-540 24x1-1/8 179532-540 24x1-1/4 190525-559 26x1(559) 191332-559 26x1.25 1950
ETRTO Tire size L (mm)37-559 26x1.40 200540-559 26x1.50 201047-559 26x1.75 202350-559 26x1.95 205054-559 26x2.10 206857-559 26x2.125 207058-559 26x2.35 208375-559 26x3.00 217028-590 26x1-1/8 197037-590 26x1-3/8 206837-584 26x1-1/2 2100
650CTubular26x7/8 1920
20-571 650x20C 193823-571 650x23C 1944
ETRTO Tire size L (mm)
25-571 650x25C26x1(571) 1952
40-590 650x38A 212540-584 650x38B 210525-630 27x1(630) 214528-630 27x1-1/8 215532-630 27x1-1/4 216137-630 27x1-3/8 216918-622 700x18C 207019-622 700x19C 208020-622 700x20C 208623-622 700x23C 209625-622 700x25C 210528-622 700x28C 213630-622 700x30C 2146
ETRTO Tire size L (mm)32-622 700x32C 2155
700CTubular 213035-622 700x35C 216838-622 700x38C 218040-622 700x40C 220042-622 700x42C 222444-622 700x44C 223545-622 700x45C 224247-622 700x47C 226854-622 29x2.1 228860-622 29x2.3 2326
Anzeigenfor-matderUhrzeit
MinutenStundenStunden
STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 3So installieren Sie das Gerät an Ihrem Fahrrad
Befestigen Sie die Halterung am Vorbau oder Lenker
Bei Montage der Halterung am Vorbau
*VerwendenSiezursicherenBefestigungeinKabelbinder.
Bei Montage der Halterung am Lenker
1-1
1-2
Beachten Sie die Schnellstartanleitung; dort erfahren Sie an-hand eines Films detailliert, wie Sie das Gerät installieren.http://www.cateye.com/de/products/detail/CC-RD310W/manual/
Halterung Halterungsgummiauflage
Gummiband Magnet
SensorgummiauflageGeschwindigkeitssensor
Kabelbinder
1-2
2 3
oder
1-21-21-21-2
oder
1-1
Halterung
Halterung
Halte-rungsgum-miauflage
Halte-rungsgum-miauflage
Gummiband
Gummiband
1
2
Kabelbinder
Kabelbinder
oder
(SPD-01)
(x4)
PassenSiedenSensormagnetsoan,dassdieBedingungenvon , erfülltsind;prüfenSiedenBetrieb,indemSiedasVorderradlangsamdrehen.
Positionieren und testen
SENSOR ZONE
SENSOR ZONE
SENSOR ZONE
SENSOR ZONE
5 mm
STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 4So installieren Sie das Gerät an Ihrem Fahrrad
Installieren Sie Sensor und Magnet in einer Posi-tion, in der folgende Bedingungen erfüllt werden.
DerAbstandzwischenComputerundSensorliegtinnerhalbderDatenübertragungsreichweite;dieRückseitedesComputerszeigtnachunten.
DerMagnetmussdieSensorzonedurchlaufen.
DerAbstandzwischenSensorundMagnetbeträgtmaximal5mm.
2 Montieren Sie Sensor und Magneten
Einsetzen und Abnehmen des Computers3
SENSOR ZONE
SENSOR ZONE
MitderHandsichern,
herausdrücken,Vorderseiteanheben
ZurSENSOR ZONE
Speichen
MagnetMagnet
Geschwindigkeitssensor
Klick
SENSOR ZONEMagnet
Schneiden
Sensorgummiauflage
Geschwindigkeitssensor
Kabelbinder
Sicherfestziehen
*DerMagnetkannaneinerbeliebigenStelleandenSpeichenangebrachtwerden, soferndieobenangeführtenBedingungenerfülltsind.
*InstallierenSiedenSensormöglichsthochanderVorderradgabel.
Magnet
Magnet
SENSOR ZONEGeschwindigkeits-sensor
Geschwindig-keitssensor
Zu„Computereinstellungenändern[Menü]“(Seite7)
STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 5Computer bedienen [Messanzeige]
MENU
DurchDrückenvonMENUgelangeSieindieMenüanzeige.ImMenükönnenunter-schiedlicheEinstellungengeändertwerden.
*WennTm27StundenoderDst999,99kmüberschreitet,wird.Eangezeigt.SetzenSiedieAngabenzurück.
Computerfunktion umschaltenDurchBetätigungderMODE-TastewechseltderModusderunterenAnzeigeinfolgenderRei-henfolge.
MODE
MODE MODE
MODE
MODE
MODE
MODE
Dst2Fahrdistanz-20,00–999,99/1000,0–9999,9km[mile]
AvDurchschnitts-geschwindigkeit
0,0–105,9km/h[0,0–65,0mph]
TmFahrzeit0:00’00”–9:59’59”
DstFahrdistanz0,00–999,99km[mile]
MxHöchstgeschwindigkeit0,0(4,0)–105,9km/h[0,0(3,0)–65,0mph]
OdoGesamtkilometer0,0–9999,9/10000–99999km[mile]
Uhr0:00–23:59oder1:00–12:59
MODE
MODE-Betrieb, wenn der Computer an der Halterung befestigt ist
WennderComputeranderHalterungmontiertist,wirdbeiBetätigungdesPunktbereichsamGerätdieMODE-Tastegedrückt.
Momentangeschwindigkeit0,0(4,0)–105,9km/h[0,0(3,0)–65,9mph]
Geschwindigkeitseinheit
Ausgewählter Modus
Reifengröße-Symbol
SensorsignalsymbolBlinkt,wenneinSignalempfangenwird.
TempopfeilZeigtan,obdieMomentan-geschwindigkeitschneller( )oderlangsamer( )alsdieDurchschnittsge-schwindigkeitist.
STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 6Computer bedienen [Messanzeige]
EnergiesparmodusWennderComputer10MinutenlangkeinSignalempfängt,wirdderEnergiesparmodusaktiviert;daraufhinwirdnurnochdieUhrangezeigt.SobaldSiedieMODE-TastedrückenoderderComputereinSensorsignalempfängt,wirdderMessbildschirmwiedereingeblendet.
WennnachAufrufendesEnergiesparmodusweitere60Minu-tenkeineAktionerfolgt,wirdnurdieGeschwindigkeitseinheitimBildschirmangezeigt.BeiAnzeigediesesBildschirmskehrenSiedurchBetätigungderMODE-TastezumMessbild-schirmzurück.
Daten zurücksetzenWennDatenaußerDst2angezeigtwerden,werdendieMess-datendurchGedrückthaltenderMODE-Tasteauf0zurückge-setzt.WennDst2angezeigtwird,wirddurchGe-drückthaltenderMODE-TastenurDst2auf0zurückgesetzt.DieGesamtstrecke(Odo)kannnichtzurückge-setztwerden.
Messung starten / stoppenDieMessungstartetautomatisch,sobalddasFahrradinBe-wegunggesetztwird.DieGeschwindigkeitseinheit(km/hodermph)blinktwährendderMessung.
(Gedrückthalten)
MODE
MODE
Messungstartet
Messungstoppen
1Stunde
10Minuten
Ruhezustand
Energiesparzustand
STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 7Computereinstellungen ändern [Menü]
Messanzeige
Ab„Messeinheitwählen“
DurchDrückenvonMENUgelangeSieindieMenüanzeige.ImMenükönnenunterschiedlicheEinstel-lungengeändertwerden.
MENU
MENU
Umfang A/B wechselnDerzuverwendendeReifen( )kannausgewähltwerden.
MODE
↔ Wechseln
Radumfang einstellenGebenSiedenReifenumfangein.
Zu„Uhreinstellen“
MODE
Werterhöhen
Umfang A/B wechseln
Übersicht über den Menübildschirm
Radumfang einstellen
Uhr einstellen
Funktion einstellen
Messeinheit wählen
Gesamtentfernung eingeben
WollenSieeineEinstel-lungändern,haltenSiedieMODETastegedrückt.SokönnenSiemitfolgenderTastenbedienungverschie-deneEinstellungenändern.
MODE
MODE
MODE
MODE
MODEMODE
*ÜberprüfenSiedieEinstellungnachderÄnderungundspeichernSiesiemitderMENU-Taste.*WennimMenü1MinutenlangkeineÄnderungenvor-genommenwerden,kehrtderComputerzurMessanzeigezurück,ohnedassdieÄnde-rungengespeichertwerden.
MODE MODE(Gedrückthalten) (Gedrückthalten)
ÄndernderEinstellungen
ÄndernderEinstellungen
MENU MENU
Einstellungspeichern
Einstellungspeichern
MODE MODE
MODE(Gedrückthalten)
Stellenwechseln
MODE(Gedrückthalten)
ÄndernderEinstellungen
MENU
Einstellungspeichern
STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 8Computereinstellungen ändern [Menü]
Ab„Radumfangeinstellen“ Zu„Gesamtentfernungeingeben“
Uhr einstellenUhreinstellen.
Funktion einstellenSiekönnenFunktionenwährendderTourausblen-den.WennSiebeibestimmtenFunktionen„Off“wählenwerdendieseimMessbildschirmnichtangezeigt.
*DieFahrzeitkannnichtausgeblendetwerden.*AuchausgeblendeteFunktionenwerdenimHintergrundmitgemessenundsobalddieFunktionwiedereingeblendetistwerdendieDatenangezeigt.
ZurnächstenFunktion
MODE
12h↔ 24h
MODE
ON↔ OFF
MODE
Werterhöhen
MODE
Werterhöhen
MODE(Gedrückthalten)
Dst
Dst 2
Av
Mx
Odo
MODE(Gedrückthalten)
MODE
MODE
(Gedrückthalten)
(Gedrückthalten)
Stunden
Minuten
Anzeige wählen
MODE MODE
MENU
MENU
Einstellungspeichern
Einstellungspeichern
MODE
MODE
(Gedrückthalten)
(Gedrückthalten)
ÄndernderEinstellungen
ÄndernderEinstellungen
STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 9Computereinstellungen ändern [Menü]
Ab„Funktioneinstellen“ Zu„UmfangA/Bwechseln“
Gesamtentfernung eingebenGebenSiedieGesamtkilometeran.(EskönnenkeineDezimalstelleneingegebenwerden.)*SobaldSiebeiderGesamtstreckeeinenbeliebigenWerteingegebenhaben,könnenSiebeidemeingegebenenWertstarten.NutzenSiedieseFunktion,wennSieIhrGerätaktualisiertund/oderzurückge-setzthaben.
Messeinheit wählenWählenSiedieGeschwindigkeitseinheit(km/hodermph).
MODE
Stellenwechseln
(Gedrückthalten)
MODE
km/h↔ mph
MODE
Werterhöhen
MENU
MENU
Einstellungspeichern
Einstellungspeichern
MODE(Gedrückthalten)
ÄndernderEinstellungen
MODE MODE
MODE(Gedrückthalten)
ÄndernderEinstellungen
Standardzubehör
Optionales Zubehör
STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 10Wird verwendet
ProblemlösungDas Symbol des Sensorsignals blinkt (die Geschwindigkeit wird nicht angezeigt). (Bewegen Sie den Computer näher an der Sensor, drehen Sie das Vorderrad. Falls das Sym-bol des Sensorsignals blinkt, liegt dies wahrscheinlich an einer Verringerung der Übertragungsentfernung aufgrund schwacher Batterieleistung, nicht an einer Fehlfunktion.)
PrüfenSie,obderAbstandzwischenSensorundMagnetzugroßist.(Abstand:innerhalb5mm)PrüfenSie,obderMagnetdieSensorzonerichtigpassiert.
PassenSiediePositionenvonMagnetundSensoran.
IstderComputerimrichtigenWinkelinstalliert?
DieRückseitedesComputersmussinRichtungdesSensorszeigen.
PrüfenSiedieEntfernungzwischenComputerundSen-sor.(Entfernung:20bis60cm)
InstallierenSiedenSensorinnerhalbderangegebenenReichweite.
IstdieBatteriedesComputersoderSensorserschöpft?*ImWinterverringertsichdieBatterieleistung.FallsderComputernurreagiert,wennersichinderNähedesSensorsbefindet,sindmöglicherweisedieBatterienschwach.
ErsetzenSiedieBatterienentsprechenddemimAb-schnitt„Batterieersetzen“angegebenenVerfahren.
Bei Betätigung einer Taste wird nichts angezeigt.
ErsetzenSiedieBatterienentsprechenddemimAb-schnitt„Batterieersetzen“angegebenenVerfahren.
Es erscheinen fehlerhafte Daten.
LöschenSiealleDatenentsprechenddemimAbschnitt„Computervorbereiten“beschriebenenVerfahren.AllegemessenenDatenwerdengelöscht.
WartungVerwendenSiezurReinigungvonComputerundZubehöreinweichesTuchundeinverdünntes,neutralesReinigungsmittel;wischenSiemiteinemtrockenenTuchnach.
Batterie ersetzenComputerErsetzenSiedieBatterie,sobaldsichdieAnzeigeverdunkelt.SetzenSieeineneueLithium-Batterie(CR1616)ein;derPlus-pol(+)mussdabeinachobenzeigen.
CR1616
*AchtenSiedarauf,nachdemEr-setzendieimAbschnitt„Computervorbereiten“angegebenenAnwei-sungenzubefolgen.*DurchNotierenderGesamtkilometervordemBatteriewech-selkönnenSienachdemWechselbeidermanuelleingege-benenGesamtstreckestarten.
GeschwindigkeitssensorErsetzenSiedieBatterie,fallsdieGeschwindigkeitauchnachkorrekterAnpassungnichtangezeigtwird.LegenSieneueLithium-Batterien(CR2032)ein,wobeidas(+)-Zeichennachobenweist;schließenSiedieBatterie-fachabdeckungsicher.
*PrüfenSienachdemErsetzendiePositionenvonSensorundMagnet.
1603894Ersatzteil-Kit
1603895Gummiband/Kabelbinder
1699691NRadmagnet
1603850Lithiumbatterie
CR1616
1665150Lithiumbatterie
CR2032
1602196Geschwindigkeitssensor
(SPD-01)
1600280NMontageband(FlexTight™)*EinsatzalsSetmit1602193
1602193Halterung(fürFlexTight™)*EinsatzalsSetmit1600280N
1603891Geschwindigkeitssensor(SPD-02)
1603892Halterung
COIN
CR2032
DrückenSchieben
OK
NEIN!
STRADA WIRELESS CC-RD310W DE 11Wird verwendet
2-8-25,Kuwazu,HigashiSumiyoshi-ku,Osaka546-0041JapanAttn:CATEYECustomerServiceSectionPhone :(06)6719-6863Fax :(06)6719-6033E-mail :[email protected] :http://www.cateye.com[For US Customers]CATEYEAMERICA,INC.2825WildernessPlaceSuite1200,BoulderCO80301-5494USAPhone :303.443.4595TollFree :800.5.CATEYEFax :303.473.0006E-mail :[email protected]
Begrenzte garantie2 Jahre – nur auf Computer/Sensor (Zubehör und Batterien ausgeschlossen)FallswährenddesnormalenGebrauchsFehlerauftreten,wirddasentsprechendeTeildesComputerskostenlosrepariertoderersetzt.DieReparaturmussvonCatEyeCo.,Ltd.durch-geführtwerden.WennSiedasGeräteinsenden,packenSieessorgfältigeinundfügenSiedieGarantiekartesowieRe-paraturhinweiseanbei.AchtenSiedarauf,IhrenNamenundIhreAnschriftmitSchreibmaschineoderinDruckbuchstabendeutlichlesbaraufdieGarantiekartezuschreiben.Versiche-rungskostenundKostenfürdenTransportbiszuunseremKundendienstgehenzuLastenderPerson,dieunserenKun-dendienstinAnspruchnehmenmöchte.
Technische Daten
Batterie/BatterieLe-bensdauer
Computer:
Lithium-Batterie(CR1616)x1/ca.1Jahre(wennderComputereineStundeproTaggenutztwird;dieBat-terielaufzeitkannjenachNut-zungsbedingungenvariieren.)
Sensor: Lithium-Batterie(CR2032)x1/Gesamtstreckevonetwa10000km
*DiesistderDurchschnittswert,wenndasGerätbeieinerTemperaturvon20°CgenutztwirdunddieEntfernungzwischenComputerundSensor60cmbeträgt.*DieLebensdauerderwerksseitigeingesetztenBatteriekannkürzerseinalsvorstehendangegeben.
Controller 4Bit1-ChipMicrocomputer(QuarzgesteuerterOszillator)
Anzeige Flüssigkristallanzeige
Sensor KontaktlosermagnetischerSensor
Übertra-gungsab-stand
Zwischen20und60cm
Reifenum-fang
100mm–3999mm(Anfangswert:A=2096mm,B=2096mm)
Betriebstem-peratur
0°C-40°C(BeiÜber-oderUnterschreitungdieserWertekanndieFunktioneingeschränktwerden.EinelangsameReaktionodereineschwarzeAnzeigekannbeiniedrigerenbzw.höherenTemperaturenauftreten.)
Maße/Gewicht
Computer: 47x32x12,5mm/12g
Sensor: 41,5x36x15mm/15g
*DietechnischenDatenunddasDesignkönnenohnevorhe-rigeAnkündigungverändertwerden.
CO.,LTD.