certificate type 2.2
DESCRIPTION
certificate type 2.2TRANSCRIPT
SOLLWERTE POS.5:(G/QM) ZS100 (NOM)SOLLWERTE POS.12:(G/QM) ZS100 (NOM)
B01ERZEUGNISFORM / OBERFLÄCHE
BAND; FEUERVERZINKT (Z); / OBERFLÄCHENART: A; OBERFLÄCHENBEHANDLUNG: CHEMISCHPASSIVIERT; ZINKBLUME: ÜBLICHE (N)
B09 x B10 x B11 B08 B13 B13POS. ABMESSUNG STUECK GEWICHT GEWICHT
ZAHL NETTO BRUTTO
kg kg005 1,0 x 1100,0 [mm] * 1 20.280 20.300
A09 REFERENZ:2032497
012 1,0 x 1100,0 [mm] * 1 20.790 20.810
A09 REFERENZ:2032497
** 2 41.070 41.110
LISTE DER MATERIALIDENTEN
B07 C00 B07 B08 B13 B13POS. MAT.-ID PROBEN-ID SCHMELZ- STUECK GEWICHT GEWICHT
NR ZAHL NETTO BRUTTO
kg kg005 4A82901 4A82901 377184 1 20.280 20.300
012 4A49501 4A49501 374334 1 20.790 20.810
Werks-Nr.Works-No.No de l'usine
A08
3276004Zeugnis-Nr.Certificate-No.No de certificat
A03
6075176002Sendungs-Nr.Shipment-No.No de envoi 42612909
Seite-Nr.Page-No.Page-No 1
A01
A06
NAME
STRASSED 12345 ORT
BESCHEINIGUNG ÜBER MATERIALPRÜFUNGENDOCUMENT ON MATERIAL TESTSDOCUMENT DE CONTROL DES MATERIAUX
EN 10204EN 10204EN 10204
A02WERKSZEUGNIS 2.2
Bestell-Nr.Order-No.No de commande
A07.1-A07.5
450108836812.4.20120203 52 255910203 52 [email protected]
1a
Werkstoff ; Quality ; Matériau / Lieferbedingungen ; Specification ; Conditions de livraison B02/B03
DX53D+Z / DIN EN 10346 (07.2009)
Kennzeichnung:Marking:Marque: B06
WERKSTOFF; SCHMELZ-NR.; FERTIGUNGS-/PROBE-NR. Zeichen des Lieferwerkes:Supplier's mark:Marque d'usine:A04 TKS
Abnahme
A05
-FOLGESEITE-
CHEMISCHE ZUSAMMENSETZUNG VON SCHMELZPROBEN % C70-C99
B07SCHMELZ-NR C SI MN P S AL TI374334 0,002 0,005 0,150 0,011 0,0100 0,028 0,068377184 0,002 0,016 0,130 0,010 0,0060 0,026 0,066
C70 SCHMELZVERFAHREN OXYGENSTAHL
Z02ABNAHMEBEAUFTRAGTER DES HERSTELLERSTHE MANUFACTURER'S AUTHORIZED INSPECTION REPRESENTATIVELE REPRÉSENTANT AUTORISÉ DU CONTRÔLEUR DU PRODUCTEUR
Z03 Finger (Leiter Abnahme) Z03 Sartoris (Fachkoordinator Abnahme)
Werks-Nr.Works-No.No de l'usine
A08
3276004Zeugnis-Nr.Certificate-No.No de certificat
A03
6075176002Sendungs-Nr.Shipment-No.No de envoi 42612909
Seite-Nr.Page-No.Page-No 2
Abnahme
A05
Es wird bestätigt, dass die Lieferungden Vereinbarungen bei der Bestellung entspricht.
We hereby certify, that the above mentioned materialshave been delivered in accordance with the terms of order.
Nous attestons que les produits livrés sont conformesaux stipulations de la commande.Z01