cette présentation décrit la liberté de shabiller dans le lycée. nous avons interrogé des...
TRANSCRIPT
Cette présentation décrit la liberté de s’habille
r dans le lycée. Nous avons interrogé des élèv
es du lycée sur ce que représente pour eux ce
tte liberté. Nous avons aussi photographié des
personnes pour vous donner des
exemples
de styles vestimentaires que l’on peut trouver
au lycée
Durzy.
Pour respecter l’anonymat de Pour respecter l’anonymat de
chaque personne, nous avons chaque personne, nous avons
volontairement dissimulé les visages.
volontairement dissimulé les visages.
This file deals with our freedom to wear
whatever we like.We asked some pupils of
our school « What does the freedom to wear
whatever you like represent ? ».
We also took some pictures to give you
concrete examples of different styles.
We had to hide their real faces to
We had to hide their real faces to
respect the French law.respect the French law.
MosaïqueMosaïque photosphotos
Marine : « Vive la liberté de s’habiller ! Banzaïe !!!!!!!!!!! »
« Long live freedom of clothes! Banzaïe !!!!!!!!!!! »
Marine
Florian : « Embêter le monde. Pouvoir se renfermer dans un style ou dans un état d’esprit. Se différencier des autres. C’est très important de laisser les lycéens et les ados de ne pas s’habiller comme les autres. »
« To bother the world. To be able to withdraw ourselves in a style or a state of mind. To
be different from the others. It’s important to let the students and the teenagers not wear what the
others wear. »
Quentin : « Je m’habille comme je veux. Je m’en fous si ça ne plait pas aux autres. »
« I wear that I want ! I don't care if the others like it or not. »
Quentin
BenoîtBenoît
Franck : « Etre différent des autres. Pas croire qu’on est des moutons. Avoir nos propres choix et nos propres goûts. »
« To be different from the others . Not to think that we are (like) sheeps (not to be all the same). To express our own choices and our own tastes.
Anonyme 1Anonyme 1
Hamza : « C’est tout ce qu’il y a de plus normal. Chacun a le droit de s’exprimer et de changer de la monotonie. »
« I believe it’s totally normal. Everybody is allowed to express themselves and to refuse monotony. »
Anonyme 2Anonyme 2
Héloïse : « Un moyen d’expression. »
« It’s a means of expression. »
Anonyme 3Anonyme 3
Timothé : « Ca représente la liberté de goûts. »
« It represents the freedom of tastes. »
Mustafa : « Elle est utile Mustafa : « Elle est utile car chacun a son goût car chacun a son goût
vestimentaire propre et vestimentaire propre et sinon les magasins sinon les magasins
seraient au chômage. »seraient au chômage. »« It’s useful ‘cause « It’s useful ‘cause
everybody has got their everybody has got their own clothing. If this sort of own clothing. If this sort of freedom did’nt exist the freedom did’nt exist the
clothes shops would have clothes shops would have to close. »to close. »
HamnanHamnan
Pauline : « Ca nous apprend la vie en
communauté : on est tous différents et on
s’accepte. »
« It teaches us to live communally : we are all different and
we accept each other. »
RudyRudy
Camille : « Je m’habille pour ne pas avoir froid. »
« I get dressed not to be cold. »
Anonyme 5 & 6Anonyme 5 & 6
Kevin : « On fait ce qu’on veut. C’est bien. On peut se
faire plaisir. »
« We do what we want. It’s great. It gives you great
pleasure. »
AdrienAdrien
Adrien : « Ahah !!!…………………..
…………… S’acclimater au système parce que c’est obligatoire ! »
« Ahah !!! (it’s a mystery…) ……………………………… To become acclimatized to the system because it is obligatory ! »
Anonyme 7Anonyme 7
Sinan : « Etre présentable envers
les autres personnes (et draguer !) »
« To be presentable towards the other
people (and to chat girls up!) »
TahaTahaMustafa : « Elle est
utile car chacun a son goût vestimentaire propre et sinon les
magasins seraient au chômage. »
« It’s useful ‘cause everybody has got their own clothing. If this sort of freedom did’nt exist
the clothes shops would have to close. »
Léa,Vaïté & RoxaneLéa,Vaïté & Roxane
Léa : « Le fait d’être plus responsable. »
« The fact of being more responsible. »
Roxanne : « Ne pas ressembler aux autres. Avoir
sa propre personnalité. »
« Not to look like the others. To have our own
personality. »
Anonyme 8, 9 & 10Anonyme 8, 9 & 10
Romain : « Pouvoir porter ce qu’on veut. »
« To be abble to wear what we like. »
Anonyme 11 & 12Anonyme 11 & 12
Coralie : « Je veux me sentir bien dans mes fringues. Chacun est
libre. »
« I want to feel cool in my togs.
Everybody is free. »
Anonyme 13Anonyme 13
Jérémy : « Je ne pourrais pas vivre
avec un uniforme ! »
« I wouldn’t bear living with a uniform ! »
Anonyme 14Anonyme 14
Elodie : « Ca marque ma personnalité ! »
« It shows my personality ! »
Cécilia : « Ma personnalité. »
« My personality.»
Anonyme 15Anonyme 15
Damien : « Les vêtements que t’aimes
pas porter, t’es pas obligé de les mettre.
Tu mets que ce qu’il te plait. »
« You don’t have to wear clothes which
you don’t like. You can wear wathever you
like. »
Anonyme 16,17 & 18Anonyme 16,17 & 18Laure : « Je fais ce que je veux et je mets ce qu’il me plait ! »
« I do what I like and I
wear what I like !»
Anonyme 19 & 20Anonyme 19 & 20
Julie : « On fait ce que l’on veut. On est plus libre et on s’habille
pour nous ! »
« We do what we like. We are free and we don’t choose our clothes for others! »
Prof anonyme 1Prof anonyme 1
Mr Moutaux (professeur d’ISI): « Pour moi,
c’est ne pas racheter des vêtements. »
(our « technology »
teacher) «Thus, I needn’t to buy
clothes all the time. »
Prof anonyme 2Prof anonyme 2
Mme Lancelot (professeur d’anglais) : « Je me
sentirait mal en tailleur et talons aiguilles. Rien
ne vaut le jeans-baskets. »
(Our English teacher) : « I would feel ill at-ease wearing a suit and high-heeled shoes. Nothing is better than “jeans-tennis shoes”. »
Prof anonyme 3Prof anonyme 3
Mme Bauer (notre prof de français): « C’est de ne pas s’habiller comme les élèves (ceci n’est pas
une critique) »
Mme Bauer (our French teacher) : « Not to be
dressed like the students (it’s not a negative comment)
GroupeGroupeInconnu 1 (>> M…….
mais chut ! faut pas le dire ! ) : « Ca permet d’être jolie et sexy en
étant toujours à la mode »
Unknown 1 (>>M……. but don’t say it !) :
«With this freedom, we can be pretty and sexy
and always fashionable. »
Inconnu 2 : « Moi ? Pourquoi moi ? J’mets ce que ma mère me dit
de mettre !!!! »Unknown 2 : « Me ? why me ? I wear what my mother tells me to wear !!!! »
Faux témoignages
Anonyme 21Anonyme 21
Vaïte : « C’est ne pas arriver nu au lycée. »
« It’s not to go to school without any clothes on. »
AlineAline
Aline : « S’habiller par notre choix,
c’est faire ressortir notre personnalité : c’est s’affirmer. »
« To get dressed by our choice. It’s to emphasize our personality : to
affirm ourselves.»