chevrolet niva user manual

68
1 Содержание ВАШЕМУ ВНИМАНИЮ ��������������������� 2 ОПИСАНИЕ АВТОМОБИЛЯ ������������� 4 Кузов и салон Ключи для автомобиля �������������������������� 4 Система дистанционного управления ����5 Инструкция по замене элемента питания ключа с ПДУ ����������������������������� 7 Двери ��������������������������������������������������������� 8 Сиденья ���������������������������������������������������10 Регулировка положения рулевого колеса ������������������������������������11 Ремни безопасности �����������������������������11 Оборудование салона ��������������������������12 Капот��������������������������������������������������������14 Пробка топливного бака����������������������14 Безопасность грудных и маленьких детей �������������������������������������������������������15 Органы управления и приборы ����� 16 Панель приборов ����������������������������������16 Комбинация приборов �������������������������18 Кнопочные выключатели���������������������20 Подрулевые переключатели���������������21 Выключатель зажигания����������������������22 Управление включением задних противотуманных огней ����������������������22 Регуляторы фар и освещение приборов �������������������������������������������������23 Управление электростеклоподъёмниками �������������23 Рычаги управления трансмиссией�����24 Управление вентиляцией салона �������25 Кондиционер ������������������������������������������31 ЭКСПЛУАТАЦИЯ АВТОМОБИЛЯ ��� 32 Установка номерных знаков ���������������32 Основы безопасной эксплуатации автомобиля���������������������������������������������32 Пуск двигателя ��������������������������������������35 Движение автомобиля �������������������������37 Торможение и стоянка �������������������������40 Буксирование автомобиля������������������41 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ТЕКУЩИЙ РЕМОНТ АВТОМОБИЛЯ ������������������������������� 42 Система смазки двигателя ������������������43 Система охлаждения двигателя���������43 Тормозная система �������������������������������44 Гидропривод выключения сцепления��45 Гидроусилитель рулевого управления��46 Аккумуляторная батарея���������������������46 Омывающая жидкость �������������������������47 Свечи зажигания������������������������������������47 Уход за шинами �������������������������������������48 Замена колёс������������������������������������������49 Замена плавких предохранителей ����51 Замена ламп �������������������������������������������53 Уход за кузовом ������������������������������������56 Хранение автомобиля ��������������������������58 ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА АВТОМОБИЛЯ ������������������������������� 59 Основные параметры и размеры ������59 Заправочные объёмы ��������������������������61 Основные регулировочные и контрольные параметры ���������������������62 Паспортные данные������������������������������63 ПРИЛОЖЕНИЯ ������������������������������� 65 Приложение 1� Горюче-смазочные материалы и эксплуатационные жидкости �����������65 Приложение 2� Лампы, применяемые на автомобиле ���������������������������������������67

Upload: howme-ru

Post on 22-Mar-2016

236 views

Category:

Documents


5 download

DESCRIPTION

Chevrolet Niva user manual

TRANSCRIPT

Page 1: Chevrolet Niva user manual

1

Содержание ВАШЕМУ ВНИМАНИЮ ��������������������� 2

ОПИСАНИЕ АВТОМОБИЛЯ ������������� 4Кузов и салонКлючи для автомобиля �������������������������� 4Система дистанционного управления ����5Инструкция по замене элементапитания ключа с ПДУ ����������������������������� 7Двери ��������������������������������������������������������� 8Сиденья ���������������������������������������������������10Регулировка положениярулевого колеса ������������������������������������11Ремни безопасности �����������������������������11Оборудование салона ��������������������������12Капот ��������������������������������������������������������14Пробка топливного бака����������������������14Безопасность грудных и маленьких детей �������������������������������������������������������15Органы управления и приборы ����� 16Панель приборов ����������������������������������16Комбинация приборов �������������������������18Кнопочные выключатели ���������������������20Подрулевые переключатели���������������21Выключатель зажигания����������������������22Управление включением заднихпротивотуманных огней ����������������������22Регуляторы фар и освещениеприборов �������������������������������������������������23Управлениеэлектростеклоподъёмниками �������������23Рычаги управления трансмиссией �����24Управление вентиляцией салона �������25Кондиционер ������������������������������������������31

ЭКСПЛУАТАЦИЯ АВТОМОБИЛЯ ��� 32Установка номерных знаков ���������������32Основы безопасной эксплуатацииавтомобиля ���������������������������������������������32Пуск двигателя ��������������������������������������35

Движение автомобиля �������������������������37Торможение и стоянка �������������������������40Буксирование автомобиля ������������������41

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕИ ТЕКУЩИЙ РЕМОНТАВТОМОБИЛЯ ������������������������������� 42Система смазки двигателя ������������������43Система охлаждения двигателя ���������43Тормозная система �������������������������������44Гидропривод выключения сцепления ��45Гидроусилитель рулевого управления ��46Аккумуляторная батарея ���������������������46Омывающая жидкость �������������������������47Свечи зажигания������������������������������������47Уход за шинами �������������������������������������48Замена колёс ������������������������������������������49Замена плавких предохранителей ����51Замена ламп �������������������������������������������53Уход за кузовом ������������������������������������56Хранение автомобиля ��������������������������58

ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА АВТОМОБИЛЯ ������������������������������� 59Основные параметры и размеры ������59Заправочные объёмы ��������������������������61Основные регулировочные иконтрольные параметры ���������������������62Паспортные данные������������������������������63

ПРИЛОЖЕНИЯ ������������������������������� 65Приложение 1�Горюче-смазочные материалыи эксплуатационные жидкости �����������65Приложение 2� Лампы, применяемыена автомобиле ���������������������������������������67

Page 2: Chevrolet Niva user manual

2 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

Вашему вниманию! Вы приобрели комфортабельный пол-ноприводной легковой автомобиль Шевроле НИВА, который обладает высокими динамическими и скорост-ными качествами� Перед началом экс-плуатации автомобиля настоятельно рекомендуем внимательно изучить данное «Руководство»! Здесь Вы ознакомитесь с особенностями его конструкции, органами управления, оборудованием, а также с требовани-ями безопасности и правилами поль-зования, что позволит Вам:- правильно эксплуатировать автомо-биль и максимально использовать его возможности;- обеспечить длительную безотказ-ную работу автомобиля и его узлов при соблюдении несложных рекомен-даций по техническому обслужива-нию;- быстро устранить несложные неис-правности, не требующие вмешатель-ства специалиста�Кроме того, выполнение всех инструк-ций и рекомендаций изготовителя ав-томобиля, касающихся эксплуатации и технического обслуживания авто-мобиля (включая периодическое тех-ническое обслуживание и ежегодный технический осмотр кузова, согласно сервисной книжке), является обяза-тельным условием сохранения гаран-тии изготовителя на автомобиль, а также залогом Вашей безопасности�Независимо от Вашего водительского стажа, рекомендуем проявлять осо-бую внимательность, пока не освоите технику вождения автомобиля�

Автомобиль Шевроле НИВА имеет увеличенный дорожный просвет по сравнению с обычными легковыми автомобилями� В связи с этим, ха-рактеристики управляемости, как и у других автомобилей с высоким рас-положением центра масс, несколько иные� При недостаточном опыте во-ждения необходимо проявлять осо-бую осторожность, особенно при резком маневрировании, так как это может привести к потере управляемо-сти и устойчивости� Поэтому, прежде чем начинать движение на автомоби-ле, обязательно внимательно изучите данное руководство�

Автомобиль предназначен для экс-плуатации при температуре окружаю-щего воздуха от –40 до +45 °С по всем типам дорог, включая грунтовые�

Высокие эксплуатационные характери-стики и надежность Вашего автомоби-ля во многом зависят от соблюдения правил эксплуатации и от соблюдения периодичности и полноты исполнения операций технического обслуживания, указанных в «Сервисной книжке»� Пом-ните, что Вы несёте ответственность за обеспечение своевременного выполне-ния регламентных работ по техническо-му обслуживанию, указанных в «Сер-висной книжке», а также всех необхо-димых работ по текущему ремонту, так как, в соответствии с Федеральным законом РФ «О безопасности дорож-ного движения», обязанность по под-держанию автомобиля в технически ис-

Page 3: Chevrolet Niva user manual

3

правном состоянии возлагается на его владельца� После выполнения работ по очередному техническому обслужива-нию сотрудник официального Дилера ЗАО «Джи Эм-АВТОВАЗ» должен вне-сти данные о проведённых работах в централизованную информационную систему и передать Вам распечатку из этой системы соответствующего тало-на с подписью уполномоченного лица заверенной печатью Дилера�

Обслуживание и ремонт автомобиля необходимо проводить у официаль-ных дилеров ЗАО «Джи Эм–АВТО-ВАЗ», которые используют разрабо-танную производителем технологию технического обслуживания, ремонта и утилизации, а также оснащены спе-циальным оборудованием и инстру-ментом� Список официальных дилеров Вы можете найти на сайте компании: www�gm-avtovaz�ru�

При эксплуатации и техническом об-служивании автомобиля применяйте материалы, указанные в Приложении 1�

Особо следует помнить, что двига-тель автомобиля, оснащённый систе-мой впрыска топлива и нейтрализато-ром, рассчитан на применение только неэтилированного бензина�

Не забывайте – Ваша безопасность и безопасность других участников до-рожного движения, состояние окру-жающей среды, а также высокие экс-плуатационные качества, надёжность

и долговечность Вашего автомобиля в значительной степени зависят от его технической исправности и соблюде-ния Вами правил эксплуатации, изло-женных в настоящем «Руководстве» и «Сервисной книжке»!Конструкция автомобиля постоянно совершенствуется, поэтому отдельные узлы и детали могут несколько отли-чаться от описанных в руководстве�

По действующему в Российской Федерации законодательству ав-томобили подлежат обязательной сертификации на соответствие требованиям нормативных доку-ментов «Системы сертификации ГОСТ Р»� Номер «Одобрения типа транспортного средства» указан в сводной табличке заводских данных�

После получения ключей от автомоби-ля необходимо, открыв капот и дверь задка, сверить идентификационные номера кузова и двигателя, смотрите стр� 64, с данными, указанными в па-спорте транспортного средства�

Заголовки «Предупреждение» и «Внимание» информируют Вас об условиях, которые могут привести к травмированию людей или поврежде-нию Вашего автомобиля�Заголовок «Предупреждение» озна-чает, что неправильные действия мо-гут привести к травмированию лю-дей, «Внимание» – неправильные действия могут привести к поврежде-нию Вашего автомобиля�

Page 4: Chevrolet Niva user manual

4 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

Описание автомобиляКузов и салон

КЛЮЧИ ДЛЯ АВТОМОБИЛЯ

К автомобилю прилагаются два клю-ча зажигания, рис� 1: один с пультом дистанционного управления 1, другой со встроенным транспондером 2 – красной вставкой на торце�

Ключ с пультом дистанционного управ-ления совмещает в себе функции:- ключа зажигания;- ключа замков дверей;- пульта дистанционного управления электропакетом;- рабочего ключа иммобилизатора АПС-6�

Иммобилизатор блокирует запуск двигателя без предварительного счи-тывания кода ключа и обеспечивает

тем самым дополнительную защиту автомобиля от несанкционированно-го использования�

Ключ с красной вставкой совмещает в себе функции:-ключа зажигания;-обучающего ключа иммобилизатора�

В случае замены неисправной проти-воугонной системы или блока управ-ления двигателем работоспособность системы восстанавливается при по-мощи обучающего ключа�

Внимание! Ввиду важности обучающего ключа

не следует пользоваться им для по-вседневных поездок; необходимо хра-нить его дома в надёжном месте� При утере обучающего ключа гарантийные обязательства по качеству противо-угонной системы и блоку управления двигателем не принимаются�

Для обеспечения устойчивого счи-тывания кода ключа зажигания про-тивоугонной системой не допускается крепление двух и более ключей зажи-гания на одном кольце�

Рис� 1� Ключи для автомобиля

Page 5: Chevrolet Niva user manual

5

СИСТЕМА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ

Система дистанционного управления электропакетом предназначена для:- дистанционной блокировки/разбло-кировки замков дверей с одновремен-ной активизацией/отключением режи-ма охраны автомобиля;- блокировки замков дверей поворо-том ключа в замке двери водителя;- блокировки/разблокировки замков всех дверей кнопкой из салона автомо-биля;- включения тревожной сигнализа-ции при нарушениях зон охраны ав-томобиля;- выключения тревожной сигнализа-ции дистанционно или после включе-ния зажигания своим ключом�

Работа системы дистанционного управления

1� Блокировка замков дверей и включение режима охраны с пульта дистанционного управленияДля блокировки замков дверей и вклю-чения режима охраны нажмите кнопку блокировки (2), рис� 2, на пульте� При этом замки боковых дверей и замок двери задка заблокируются, одновре-менно включится режим охраны, что подтверждается одиночным миганием указателей поворотов и медленным ми-ганием индикатора состояния иммоби-лизатора на комбинации приборов�Если при включении режима охраны будет открыта какая-либо дверь, то указатели поворотов мигнут три раза и будет подан одиночный звуковой сиг-нал� Для того, чтобы включить откры-тые зоны в зону охраны, закройте их�Аналогичное поведение системы будет в случае срабатывания защиты от пе-регрева замков дверей, если блокиров-ка / разблокировка замков происходит многократно в течение короткого про-межутка времени� В этом случае подо-ждите некоторое время, после чего ра-ботоспособность системы полностью восстановится�

2� Блокировка замков без включе-ния режима охраны с пульта дистан-ционного управленияДля блокировки замков дверей с пульта дистанционного управления без вклю-чения режима охраны нажмите дважды кнопку блокировки на пульте или удер-

живайте её в нажатом состоянии неко-торое время� При этом двери заблоки-руются без включения режима охраны� Такая блокировка сопровождается трех-кратным миганием указателей поворо-тов�Если режим охраны уже включен, то двойное нажатие на кнопку блокировки или удержание её в нажатом состоянии приведет к выключению режима охра-ны, замки дверей при этом останутся заблокированными� Отключение режи-ма охраны сопровождается двукратным миганием указателей поворотов�

3� Разблокировка замков дверей и выключение режима охраны с пуль-та дистанционного управленияПульт дистанционного управления в заводской комплектации предус-матривает ступенчатую дистанционную разблокировку дверей� Для разблокировки замка водительской двери и выключения режима охраны с пульта дистанционного управления на-жмите кнопку разблокировки (3) на пульте� Замок двери водителя разбло-кируется, а выключение режима охраны сопровождается двукратным миганием указателей поворотов�Для разблокировки замков пассажир-ских дверей нажмите кнопку разблоки-ровки на пульте ещё раз�Предусмотрена возможность пе-репрограммирования разблокировки дверей из ступенчатой в одновреме-ную� Для этого при включенном зажи-гании следует нажать одновременно кнопки блокировки и разблокировки на

Рис� 2� Ключ с ПДУ

Page 6: Chevrolet Niva user manual

6 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

пульте в течение 5 секунд, после чего произойдет смена режима разблокиров-ки дверей� Таким же способом можно перевести разблокировку из одновре-менной в ступенчатую� Смена режима разблокировки сопровождается двумя сигналами зуммера при включении сту-пенчатой разблокировки и одним сигна-лом зуммера при включении одновре-менной разблокировки�При одновременной разблокировке для разблокировки замков дверей нажмите кнопку разблокировки на пульте� Раз-блокировка дверей сопровождается однократным миганием указателей по-воротов�Если после разблокировки дверей и вы-ключения режима охраны не будет от-крыта ни одна из дверей и не будет вклю-чено зажигание, то через 25 секунд две-ри заблокируются вновь, и система авто-матически перейдет в режим охраны�Возможность автоматического пере-хода системы в режим охраны с блоки-ровкой дверей отражается частым ми-ганием индикатора в комбинации приборов�

4� Центральная блокировка и раз-блокировка замков дверей из салонаДля блокировки замков всех дверей (включая дверь задка) из салона авто-мобиля утопите кнопку блокировки в двери водителя (при выключенном за-жигании)�Для разблокировки замка водитель-ской двери поднимите кнопку блоки-ровки в двери водителя�Для разблокировки замков дверей

(включая дверь задка) из салона авто-мобиля нажмите кнопку разблокиров-ки на пульте (при выключенном зажи-гании)�Центральная блокировка имеет защи-ту замков дверей от перегрева� Если блокировка и разблокировка замков происходит многократно в течение короткого промежутка времени, то система перестаёт реагировать на на-жатия кнопки� Если это произошло, не нажимайте кнопку некоторое время, после чего работоспособность систе-мы полностью восстановится� Для обеспечения безопасности последняя выполняемая команда всегда является командой разблокировки�

5� Центральная блокировка замков дверей снаружи автомобиляДля блокировки замков всех дверей (включая дверь задка) снаружи авто-мобиля поверните ключ в замке води-тельской двери против часовой стрел-ки� При повороте ключа по часовой стрелке центральной разблокировки всех дверей не происходит, разблоки-руется только та дверь, которая в дан-ный момент открывается�

6� Работа системы в режиме охраныПосле включения режима охраны си-стема следит за состоянием следую-щих зон охраны:- боковые двери;- капот;- дверь задка;- выключатель зажигания;- замок водительской двери;

- напряжение аккумуляторной батареи;- дополнительный датчик (в заводскую комплектацию не входит)�Если в режиме охраны происходит какое-либо из следующих действий:- открывание любой боковой двери;- открывание задней двери;- включение зажигания без использо-вания ключа;- разблокировка водительской двери;- подключение аккумуляторной бата-реи после ее отключения;то включается тревожная сигнализа-ция в виде световой сигнализации ука-зателями поворотов и звуковой сигна-лизации штатным звуковым сигналом автомобиля на время около 30 секунд�Однократное нажатие любой кнопки на пульте, когда система находится в режиме тревоги, приводит к прекра-щению подачи сигналов тревоги, но си-стема при этом продолжает оставать-ся в режиме охраны�Выключение режима охраны проис-ходит после нажатия кнопки разблоки-ровки на пульте�В качестве дополнительного датчика может использоваться датчик удара или датчик объёма салона� Установку и подключение дополнительного дат-чика следует производить только у официальных дилеров ЗАО «Джи Эм–АВТОВАЗ» с обязательной отметкой в «Сервисной книжке»�

7� Ресинхронизация кодов ключаВ случаях нажатия на кнопки пульта вне зоны действия радиоканала, счёт-чик «плавающего» кода в пульте вы-

Page 7: Chevrolet Niva user manual

7

ходит из синхронизации со счётчиком в блоке управления системой� Если количество нажатий кнопок пульта вне зоны приема сигнала системой превы-сило 1000, система перестанет реаги-ровать на команды пульта�В этом случае следует повторно прове-сти процедуру переобучения пульта на станции технического обслуживания�

Внимание! В случае, если напряжение батареи

в пульте дистанционного управления меньше нормы, а режим охраны был включён, возможно открыть автомо-биль ключом� При этом сработает сиг-нализация, которую можно отключить, включив зажигание� Запуск двигателя и дальнейшая эксплуатация автомоби-ля будут осуществлены без возможно-сти включения сигнализации�

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗАМЕНЕ ЭЛЕ-МЕНТА ПИТАНИЯ КЛЮЧА С ПДУ

В ключе с ПДУ, рис� 2, установлен ли-тиевый элемент питания типа CR2032 с начальным напряжением питания 3В�Если напряжение питания ПДУ нахо-дится в пределах нормы, то при каж-дом нажатии на любую кнопку пульта индикатор 1, рис� 2, загорается корот-кой вспышкой�Если при нажатии на любую кнопку пульта индикатор загорается двумя короткими вспышками или не заго-рается вообще, то следует заменить элемент питания на новый�Для замены элемента питания необ-ходимо:1� Поддеть плоской отверткой и вынуть из нижнего корпуса 2 заглушку 1, рис� 3�

2� Вывернуть крестообразной отверт-кой самонарезной винт 3�3� Надавить большим пальцем на место, указанное стрелкой на рис� 3, добиться разделения защёлки, осто-рожно разъединить верхний корпус 4 с нижним корпусом 2, учитывая, что в задней части корпуса располагается ещё одна защёлка�Во время разъединения корпусов клю-ча под воздействием пружины кноп-ки ключа 3, рис� 4, головка ключа 2 и кнопка ключа 1 выпадут со своих штат-ных мест�4� Вынуть плату из верхнего корпуса, заменить элемент питания на новый, соблюдая полярность подключения�5� Вставить плату назад в верхний корпус ключа�6� Вставить кнопку ключа 1, рис� 4 в

Рис�3� Детали ключа с ПДУ Рис�4� Устройство ключа с ПДУ

Page 8: Chevrolet Niva user manual

8 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

головку ключа 2, совместив выступы кнопки с пазами головки ключа� Перед соединением верхнего корпуса клю-ча с нижним, в кнопку ключа вставить пружину кнопки ключа 3, совместив ус пружины с зацепами внутри кнопки�7� Совместить выступающий наружу ус пружины 3 с пазом нижнего корпуса клю-ча 4, обозначенным стрелкой на рис� 4�8� Взвести пружину 3, повернув голов-ку 2 с кнопкой 1 на один оборот против часовой стрелки�9� Совместить верхний корпус клю-ча с нижним, придерживая одной ру-кой нижний корпус с установленной в него головкой и кнопкой с взведённой пружиной� Для этого предварительно зацепите защёлку, расположенную в задней части корпуса, и зафиксируйте основную защёлку�10� Завернуть винт, установить за-глушку 1�

Внимание! Для замены элемента питания в клю-

че с ПДУ рекомендуем обратиться к официальному дилеру ЗАО «Джи Эм–АВТОВАЗ»�

ДВЕРИДвери открываются: снаружи – за руч-ку 1, рис� 5, в направлении стрелки, а из-нутри – поворотом на себя рукоятки 4, рис� 6� Если замок заблокирован, то руч-ка и рукоятка имеют холостой ход�

Передние двери блокируются: снару-жи – ключом 2, рис� 5; изнутри – нажа-тием на кнопку 1, рис� 6; или нажатием на кнопку на ключе с ПДУ�Блокировать замок можно только при закрытых дверях�Для подъёма и опускания стекол перед-них дверей используются электросте-клоподъёмники�Нажатием на вогнутую или выпуклую часть клавиши 2, рис� 6, переключателя стеклоподъёмника, расположенного на обивке двери, можно опустить или под-

нять стекло на нужную величину� После прекращения нажатия клавиша авто-матически устанавливается в среднем положении и стекло останавливается в любой выбранной Вами позиции� До-полнительная клавиша 3 на двери во-дителя управляет электроприводом стеклоподъёмника правой передней двери� Клавиши подсвечиваются, если включено наружное освещение�

Предупреждение При закрытии окон с электрическими

стеклоподъёмниками возможно защем-ление пальцев рук и других частей тела, что может привести к серьёзной травме� Поэтому, при пользовании электриче-скими стеклоподъёмниками будьте вни-мательны, особенно если в автомобиле находятся дети� Убедитесь,

Рис�5� Открывание дверей Рис�6� Передняя дверь

Page 9: Chevrolet Niva user manual

9

что поднимающееся стекло ничего не защемит� В случае защемления не-медленно прекратите подъём стекла и включите его опускание� Ответственность за неправильное

пользование электрическими стекло-подъёмниками несёт водитель ав-томобиля� Он должен предупредить пассажиров о правилах пользования и опасностях при неправильном поль-зовании электрическими стеклоподъ-ёмниками� Не разрешайте детям пользоваться

переключателями стеклоподъёмников! Выходя из автомобиля, обязатель-

но вынимайте из замка ключ зажига-ния, чтобы отключить электростекло-подъёмники и избежать случайного травмирования оставшихся в автомо-биле пассажиров�Не высовывайте из открытых окон автомобиля руки и другие части тела, следите, чтобы этого не делали дети�

В передней части кармана 6, рис� 6, предназначенного для размещения мел-ких предметов, под облицовкой 5 пред-усмотрено место для установки акусти-ческих устройств радиоаппаратуры�

Задние двери блокируются изнутри са-лона нажатием на кнопку 1, рис� 7, бло-кировки замка, как при открытой, так и при закрытой двери�Для опускания и подъёма стекла задних дверей используются механические сте-клоподъёмники, которые приводятся в действие рукояткой 3, рис� 7� Стекло задней двери опускается не полностью�

Если на заднем сидении находятся дети, рекомендуется ключом зажига-ния повернуть шлиц защелки 5, рис� 7 на 90°� Причём в левой двери защёлку необходимо поворачивать по часовой стрелке, а в правой – против часовой стрелки� В этом случае, при поднятой кнопке 1 блокировки, дверь откры-вается только снаружи, а рукоятка 2 имеет свободный ход� Для обеспече-ния возможности открывания дверей изнутри поверните шлиц защёлки в обратном направлении�Дверь задка с боковыми петлями открывается за ручку 4, рис� 8, и при необходимости может быть заблоки-рована только снаружи поворотом ключа 3 против часовой стрелки� За обивкой двери задка расположен ба-чок омывателя стекла двери задка,

закрываемый сверху крышкой 2� Пол-ка 1 отделяет багажное отделение от салона�Для удобства пользования дверь зад-ка имеет три фиксированных положе-ния в открытом состоянии�

Предупреждение Во время стоянки автомобиля в

тёмное время суток при открытой на максимальный угол двери задка ис-пользуйте знак аварийной остановки�

При отпирании ключом двери перед-него пассажира происходит разблоки-ровка только данной двери� Разбло-кировка остальных боковых дверей в этом случае производится поднятием кнопок, а двери задка – ключом�

Рис�7� Задняя дверь Рис�8� Дверь задка

Page 10: Chevrolet Niva user manual

10 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

СИДЕНЬЯ

Передние сиденья� Для регулировки передних сидений 2 рис� 9А, в про-дольном направлении потяните бло-кирующий рычаг 1 вверх� После уста-новки сиденья в удобное положение опустите рычаг и, небольшим смеще-нием сиденья вперед–назад, добей-тесь его надёжной фиксации�

Предупреждение Запрещается регулировать положе-

ние водительского сиденья во время движения автомобиля� Сиденье может резко сдвинуться с места, что приведёт к потере контроля над автомобилем�Наклон спинки сиденья регулируется бесступенчато вращением рукоятки 3, рис� 9А�

Подголовники 4 регулируются по вы-соте и по наклону� Оптимальное поло-жение подголовника – когда его верх-няя кромка находится на одном уров-не с верхней частью головы, рис� 10� Для людей очень высокого роста необходимо поднять подголовник в крайнее верхнее положение, а для лю-дей очень низкого роста – опустить в крайнее нижнее положение�

Задние сиденья� Для увеличения площади багажного отделения пред-усмотрена возможность раскладки заднего сиденья, причем каждая его часть при необходимости может быть разложена отдельно� Раскладку за-днего сиденья проводите в следую-щей последовательности, рис� 9В:

снимите полку 5, рис� 9В� потяните за петлю 9, рис� 9 и уста-

новите подушку 6 в вертикальное по-ложение� При необходимости сдвиньте передние сиденья вперед� потяните за петлю 8 и, освободив

спинку 7, уложите её, как показано на схеме, рис� 9В�По окончании погрузки разместите пол-ку 5 в багажном отсеке так, чтобы не огра-ничивался обзор через заднее стекло�В вариантном исполнении автомобиль комплектуется подголовниками задне-го сиденья 10 с двумя фиксированны-ми положениями: верхним-рабочим, и нижним-транспортным�Раскладку заднего сиденья можно про-изводить с неснятыми подголовниками, приведенными в крайнее нижнее поло-жение, рис� 9В�

Рис�9� Сиденья Рис�10� Регулировка подголовника

Page 11: Chevrolet Niva user manual

11

РЕГУЛИРОВКА ПОЛОЖЕНИЯ РУЛЕ-ВОГО КОЛЕСА

На автомобиле устанавливается регули-руемая по углу наклона рулевая колон-ка� Для выбора оптимального положе-ния рулевого колеса опустите блокиру-ющую рукоятку 1, рис� 11, вниз и, после установки рулевого колеса в желаемое положение, зафиксируйте рулевую ко-лонку перемещением рукоятки в край-нее верхнее положение�

Предупреждение Запрещается проводить регулировку

положения рулевой колонки во время движения автомобиля�

РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ

Ремни безопасности являются эффек-тивным средством защиты водителя и пассажиров от тяжёлых последствий дорожно-транспортного происшествия�Чтобы пристегнуться ремнём, вытяни-те его из катушки и вставьте язычок 1, рис� 12, в замок 2 до щелчка, не допу-ская при этом скручивания лямок� Для отстёгивания ремня нажмите на кноп-ку 3 замка�Ремни передних сидений имеют регу-лировку положения верхней точки кре-пления по высоте� Чтобы ремень не касался шеи или не давил на плечо, от-регулируйте высоту крепления верхней точки, причём для уменьшения высоты при перемещении необходимо прижать к стойке декоративную накладку ремня�

Задние пассажиры пристёгиваются рем-нями безопасности аналогично� Для среднего пассажира предусмотрен толь-ко бедренный ремень� Убедитесь, что задний бедренный ремень плотно при-легает к бедрам� Не допускается чтобы бедренная часть ремня проходила во-круг талии�Беременные женщины должны пользо-ваться бедренно-плечевыми ремнями всегда, если это разрешает их доктор� Бедренная часть ремня должна нахо-дится как можно ниже и удобнее�

Предупреждение При движении на автомобиле обяза-

тельно пристёгивайтесь ремнём безо-пасности и не перевозите не пристёгну-тых ремнём безопасности пассажиров! Не пристёгивайте ремнём ребенка, си-

дящего на коленях пассажира! Беременные женщины никогда не

должны располагать бедренную часть ремня безопасности над областью жи-вота, где находится плод, или по жи-воту! В случае загрязнения лямок очищайте

их мягким мыльным раствором� Гладить ленты утюгом не допускается� Ремень подлежит обязательной замене новым, если он подвергся критической нагрузке в дорожно-транспортном происшествии или имеет потёртости, разрывы и дру-гие повреждения�

Рис� 11� Рукоятка регулировки рулевой колонки Рис� 12� Ремень безопасности

Page 12: Chevrolet Niva user manual

12 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

ОБОРУДОВАНИЕ САЛОНА

Наружные зеркала оснащены электро-приводом и обогревом� Блок управле-ния зеркалами, рис� 13, располагается на консоли панели приборов� Выбор регулируемого зеркала осуществля-ется поворотом ручки джойстика в фиксированные положения (правое/левое), соответствующие регулиров-ке правого/левого зеркала�Выбор оптимального положения зер-кал производится последователь-ным наклоном джойстика 1, рис� 13 в четырёх направлениях: вверх/вниз/вправо/влево�Выключение регулировки зеркал про-изводится автоматическим возвра-том ручки джойстика в исходное по-ложение�

Обогрев наружных зеркал включает-ся автоматически при включении обо-грева заднего стекла, стр� 20�

Предупреждение Рекомендуем складывать наруж-

ные зеркала только в крайнем случае�

Внутреннее зеркало 2, рис� 14, регу-лируется поворотом вокруг шарнир-ной головки�Для предотвращения ослепления све-том фар движущегося сзади транс-порта рычажком 3 можно изменить угол наклона зеркала�

Противосолнечные козырьки 1 в зависимости от направления лучей солнца можно установить в одно из трех положений I, II или III�

Лампа плафона внутреннего осве-щения, рис� 15, при закрытых дверях включается нажатием на клавишу 1� Выключение лампы происходит с за-держкой 15 секунд после повторного нажатия на клавишу 1�При выключенном зажигании плафон горит, если открыта любая из дверей автомобиля� После закрывания всех дверей плафон продолжает гореть около 15 секунд, а затем плавно гас-нет�При включенном зажигании открыва-ние любой из дверей приводит к вклю-чению плафона, а их закрывание – к выключению плафона без задержки�Персональные лампы для чтения вклю-чаются раздельно – справа и слева – нажатием на клавиши 2, рис� 15�

Рис� 13� Блок управления наружными зеркалами

Рис� 14� Вспомогательное оборудова-ние салона

Рис� 15� Передний плафон освещения салона

Page 13: Chevrolet Niva user manual

13

В вариантном исполнении автомо-биль оборудуется вещевым ящиком в обивке крыши, рис� 16� Для откры-вания ящика нажать кнопку 1�Максимально допустимая нагрузка вещевого ящика составляет 0,4 кг� Во время движения автомобиля вещевой ящик должен быть закрыт�

В вариантном исполнении автомо-биль оборудуется задними плафо-нами освещения салона, рис� 17� Лампы заднего плафона освещения салона включаются раздельно справа и слева�Включение освещения производится переводом переключателя в положе-ние I� В положении 0 и в нейтральном положении переключателя освеще-ние салона выключено�

Чтобы открыть крышку 1, рис� 18, вещевого ящика, потяните на себя ручку 2 и откиньте крышку вниз� В ва-риантном исполнении при открытой крышке 1 внутренняя часть вещевого ящика освещается лампой освещения вещевого ящика, если включено за-жигание�

Рис� 16� Вещевой ящик в обивке кры-ши

Рис� 17� Задний плафон освещения салона Рис� 18� Вещевой ящик

Page 14: Chevrolet Niva user manual

14 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

КАПОТ

Для доступа в моторный отсек потя-ните на себя рукоятку 1, рис� 19� За-тем приподнимите капот 1, рис� 20, и через образовавшуюся щель отожми-те лапку предохранительного крюч-ка 2� Поднимите капот и установите упор 3 в специальное гнездо капота, как показано на рисунке�

При закрывании капота проверьте на-дёжность срабатывания замка: в мо-мент запирания должен быть слышен характерный щелчок� Закрывать ка-пот следует путём «захлопывания», отпустив его с высоты 15–20 санти-метров от облицовки решетки радиа-тора�

ПРОБКА ТОПЛИВНОГО БАКА

Для доступа к пробке 2, рис� 21 топлив-ного бака откройте крышку 1 с правой стороны автомобиля� Пробка открыва-ется поворотом против часовой стрелки� Заворачивать пробку следует по часо-вой стрелке до появления характерных щелчков� В вариантном исполнении ав-томобилей специальный поводок связы-вает пробку с кузовом�

Предупреждение Бензин, а также его пары ядовиты и

огнеопасны! Соблюдайте меры предо-сторожности и правила пожарной безо-пасности! Избегайте попадания бензина на кожу и одежду, а паров бензина – в дыхательные пути� При заправке авто-мобиля избегайте попадания бензина на

лакокрасочное покрытие и резинотехни-ческие изделия�

Рис� 19� Рукоятка привода замка капота Рис� 20� Открывание капота Рис� 21� Пробка топливного бака

Page 15: Chevrolet Niva user manual

15

БЕЗОПАСНОСТЬ ГРУДНЫХ И МА-ЛЕНЬКИХ ДЕТЕЙ

Безопасность грудных и маленьких де-тей, регламентируется действующим за-конодательством и должна быть обеспе-чена специальной сертифицированной системой безопасности, гарантирующей им во время езды максимальную безо-пасность� Система безопасности пере-возки детей должна выбираться с уче-том возраста и роста ребенка, а также размера сиденья машины�

Примечание: При покупке детского удерживающего устройства проконсуль-тируйтесь с продавцом относительно типа устройства, которое подходит для Вашего ребенка и автомобиля�

При установке систем безопасности в автомобиле строго соблюдайте инструк-ции их завода-изготовителя�Рекомендуем устанавливать детские удерживающие устройства на заднем сиденье автомобиля� Статистические данные подтверждают, что самым без-опасным местом для детей моложе 12 лет, является заднее сиденье�Запрещается размещать систему безо-пасности на центральное место заднего сиденья� На переднее сиденье пасса-жира разрешается установка детского сиденья с соблюдением рекомендации завода-изготовителя�

Предупреждение Никогда не позволяйте ребёнку во

время езды стоять на сидении� Никогда

не перевозите детей не пристёгнутыми� Никогда не перевозите детей, посадив их на колени к взрослому, или держа ре-бенка на руках� Даже сильный человек не способен удержать ребенка в случае лёгкого столкновения�

Никогда не пристегивайте ребенка ремнем, если он сидит у Вас на коленях� Ни в коем случае не пользуйтесь одним ремнем безопасности для пристегива-ния двух человек�

Page 16: Chevrolet Niva user manual

16 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

Описание автомобиляОрганы управления и приборыПАНЕЛЬ ПРИБОРОВПанель приборов показана на рис� 22�

1� Переключатель наружного осве-щения, см� «Кнопочные выключате-ли» стр� 20�2� Рычаг переключателя указателей поворота и света фар, см� рис� 25А�3� Выключатель звукового сигнала�4� Комбинация приборов�5� Рычаг переключателя стеклоочис-тителей и омывателей стёкол, см� рис� 25В�6� Выключатель аварийной сигнали-зации, см� «Кнопочные выключатели»�7� Кнопочные выключатели, см� «Кнопочные выключатели» стр� 20�8� Заглушка�9� Заглушка�10� Заглушка�11� Вещевой ящик�12� Пульт управления системой вен-тиляции, кондиционирования и ото-пления салона автомобиля�13� Гнездо радиоаппаратуры�Предусмотрена установка радиоаппа-ратуры, соответствующей по габари-там и способу крепления международ-ным стандартам ISO 7736, DIN 75500� Установка радиоаппаратуры должна производиться только у официальных дилеров ЗАО «Джи Эм-АВТОВАЗ» с обязательной отметкой в «Сервисной книжке»�

14� Рычаг переключения передач�15� Рычаг управления раздаточной коробкой�16� Подстаканник�17� Вещевой ящик�18� Рычаг стояночного тормоза�Перемещением рычага вверх приво-дятся в действие колодки тормозов за-дних колёс� Для возвращения рычага в исходное положение нажмите на кноп-ку в торце рукоятки и опустите рычаг вниз�19� Пепельница, в вариантном испол-нении� Перед использованием пепель-ницы необходимо откинуть крышку� Для держания сигареты в кромке ста-кана пепельницы установлена полочка, которую можно вынимать для чистки� При необходимости пепельницу можно вынуть из ниши на тоннеле пола и пе-реставить в подстаканник на тоннеле между передними сидениями�20� Прикуриватель� Прикуриватель работает независимо от позиции клю-ча в выключателе зажигания� Для ис-пользования прикуривателя нажмите на кнопку патрона до его фиксиро-ванного положения� Примерно через 20 секунд патрон автоматически воз-вращается в исходное положение, го-товый к применению� При включении наружного освещения включается под-светка прикуривателя�

Внимание Максимальная потребляемая мощ-

ность электроприборов, подключае-мых в розетку прикуривателя, не долж-на превышать 120 Вт�

Если прикуриватель не выскакивает в течение 30 секунд, его следует вы-нуть и обратиться к официальному дилеру ЗАО  «Джи Эм-АВТОВАЗ» для выполнения ремонта� Неисправный прикуриватель может стать причиной травм и повреждения автомобиля�

21� Блок управления наружными зеркалами�22� Выключатели обогрева перед-них сидений, в вариантном исполне-нии� Обогрев переднего сиденья вклю-чается нажатием на клавишу выключа-теля� О включенном обогреве преду-преждает световой индикатор в самой клавише� Встроенный терморегулятор в автоматическом режиме поддержи-вает температуру элементов обогрева спинки и подушки сиденья в диапазоне от +25 до +31 °С� Повторным нажати-ем клавиши или при выключении зажи-гания обогрев сиденья отключается� Левая и правая клавиши включают со-ответственно обогрев сиденья водите-ля и переднего пассажира�23� Педаль акселератора�24� Выключатель зажигания, см� рис� 26�25� Педаль тормоза�26� Педаль сцепления�27� Крышка монтажного блока�28� Блок регуляторов, см� рис� 27�29� Рычаг привода замка капота�

Page 17: Chevrolet Niva user manual

17Рис� 22� Панель приборов

Page 18: Chevrolet Niva user manual

18 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

КОМБИНАЦИЯ ПРИБОРОВ

Комбинация приборов показана на рис� 23�

1� Указатель температуры охлаждаю-щей жидкости�

Внимание Переход стрелки в красную зону

шкалы указывает на перегрев охлаж-дающей жидкости двигателя� В этом случае запрещается дальнейшее движение автомобиля� Необходимо остановиться и заглушить двигатель� Автомобиль должен быть доставлен к ближайшему официальному дилеру ЗАО «Джи Эм-АВТОВАЗ» для опреде-ления и устранения причины перегре-ва охлаждающей жидкости�

2� Тахометр� Указывает частоту вра-щения коленчатого вала двигателя�

Внимание Красная зона шкалы со штриховкой

обозначает режим работы двигателя с повышенной частотой вращения ко-ленчатого вала, сплошная красная зона шкалы – опасный для двигателя ско-ростной режим, превышать который за-прещается�

3� Контрольная лампа включения указателей поворота по левому борту� Загорается зелёным мигающим светом при включении сигнала левого поворота�

4� Контрольная лампа включения ука-

зателей поворота по правому борту� За-горается зелёным мигающим светом при включении сигнала правого поворота�

5� Спидометр (км/ч)�

6� Указатель уровня топлива� Пре-доставляет информацию о прибли-зительном количестве топлива в баке.

7� Контрольная лампа резерва топли-ва� При загорании контрольной лампы резерва топлива, дозаправьте автомо-биль при первой же возможности�

8� Контрольная лампа включения габаритного света� Загорается зелё-ным светом при включении наружного освещения�

9� Контрольная лампа аварийного со-стояния рабочей тормозной системы� Загорается красным светом при пони-жении уровня жидкости в бачке гидро-привода тормозов ниже метки «MIN», а также в момент включения стартера для контроля исправности самой лампы�

Внимание Запрещается эксплуатация автомоби-

ля при постоянно горящей контрольной лампе аварийного состояния рабочей тормозной системы�

10� Контрольная лампа включения дальнего света фар� Загорается синим светом при включении дальнего света фар�

11� Кнопка сброса показаний счётчи-ка суточного пробега, переключения

Рис� 23� Комбинация приборов

Page 19: Chevrolet Niva user manual

19

индикации времени, температуры окру-жающего воздуха и напряжения борто-вой сети�

12� Индикатор пробега� Верхняя стро-ка индикатора указывает суммарный пробег автомобиля, а нижняя – явля-ется суточным счетчиком пройденного пути� Сброс показаний суточного счёт-чика проводите удержанием кнопки 11 в нажатом положении более 3 секунд на остановленном автомобиле�Обнуление показаний суточного счетчи-ка происходит так же и при снятии клем-мы с аккумуляторной батареи�

13� Контрольная лампа включения блокировки дифференциала� Загора-ется жёлтым светом при включении бло-кировки дифференциала�

14� Контрольная лампа «ПРОВЕРЬТЕ ДВИГАТЕЛЬ»� Загорание лампы при включении зажигания свидетельствует о самотестировании системы� При отсут-ствии неисправности лампа гаснет после пуска двигателя�

Внимание В случае обнаружения какого-либо де-

фекта в системе, лампа горит постоян-но� О том, что необходимо предпринять в случае загорания лампы, изложено в разделе «Эксплуатация автомобиля»�

15� Индикатор времени, температу-ры и напряжения бортовой сети�Переключение между индикацией вре-мени, индикацией температуры окружа-

ющего воздуха и индикацией напряже-ния бортовой сети осуществляется крат-ковременным нажатием на кнопку 11�При включении зажигания при темпера-туре окружающего воздуха выше +2 °С всегда появляется индикация часов� При понижении температуры окружающей среды до +2 °С индикатор в течение 3 секунд высвечивает показания часов, а затем переходит на индикацию темпе-ратуры, показание которой первые 10 секунд происходит в мигающем режиме�При повышении температуры наружного воздуха выше +3 °С и повторном её сни-жении до +2 °С:-в случае индикации часов индикатор автоматически переключается на инди-кацию температуры, показания которой первые 10 секунд высвечиваются в ми-гающем режиме�-в случае индикации температуры её обычный режим прерывается десятисе-кундным мигающим режимом�Установка часов и минут производится в режиме индикации времени путём вра-щения кнопки 11 в сторону знаков «h» – часы и «m» – минуты�После снятия клеммы с аккумуляторной батареи и последующего восстановле-ния соединения отсчёт времени произ-водится от нулевого значения�

16� Контрольная лампа заряда акку-муляторной батареи� Загорается крас-ным светом при включении зажигания и гаснет после пуска двигателя�

Внимание Свечение лампы при работающем

двигателе означает нарушение нормаль-ной работы системы электропитания ав-томобиля и указывает на неисправность системы зарядки аккумулятора, слабое натяжение или обрыв ремня привода генератора или неисправность самого генератора� В этом случае необходи-мо обратиться к официальному дилеру ЗАО «Джи Эм-АВТОВАЗ»�

17� Контрольная лампа включения стояночного тормоза� Загорается крас-ным светом при включении стояночного тормоза�

18� Контрольная лампа недостаточ-ного давления масла� Загорается крас-ным светом при включении зажигания и гаснет после пуска двигателя�

Внимание При работающем двигателе горящая

постоянным светом или мигающая кон-трольная лампа указывает на недоста-точное давление в системе смазки дви-гателя� Дальнейшая эксплуатация авто-мобиля с горящей контрольной лампой запрещена� В этом случае необходимо доставить автомобиль к ближайшему официальному дилеру ЗАО «Джи Эм-АВТОВАЗ»�

19� Индикатор работы иммобилай-зера� Описание работы индикатора им-мобилайзера подробно описано в раз-деле «Работа системы дистанционного управления» на стр� 5�

Page 20: Chevrolet Niva user manual

20 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

КНОПОЧНЫЕ ВЫКЛЮЧАТЕЛИ

На рис� 24 показано размещение кно-почных выключателей� При включён-ном наружном освещении символика клавиш подсвечивается�

1� Выключатель габаритных огней� Габаритные огни включаются и выклю-чаются последовательным нажатием на клавишу выключателя� При включе-нии габаритных огней загорается све-товой сигнализатор в самой клавише�

2� Выключатель света фар� При на-жатии на клавишу включаются фары� Выключатели габаритных огней и света фар объединены в «переключатель наружного освещения»� Механиче-ская связь исключает возможность включения фар без предварительного включения габаритных огней и выклю-чения габаритных огней при включён-ных фарах� При включении световой сигнализатор не горит�

3� Выключатель обогрева заднего стекла и наружных зеркал� Обогрев заднего стекла и наружных зеркал включается нажатием на клавишу вы-ключателя и отключается при повтор-ном нажатии� О включенном обогреве сигнализирует световой индикатор в самой клавише�

4� Выключатель противотуманных фар� Устанавливается на автомобилях с противотуманными фарами� Проти-вотуманные фары включаются в усло-

виях ограниченной видимости – снег, туман и т�д� – нажатием на клавишу выключателя при включённых габарит-ных огнях� При повторном нажатии на клавишу выключателя противотуман-ные фары и световой индикатор в са-мой клавише, предупреждающий об их включении, отключаются�

5� Выключатель противотуманных огней� Нажатием на клавишу выклю-чателя включаются противотуманные огни в задних фонарях и световой индикатор в клавише, если включены фары� Повторным нажатием на клави-шу выключателя лампы противотуман-ных огней и индикатор выключаются� При выключении зажигания автомо-биля противотуманные огни в задних фонарях выключаются автоматически�

6� Заглушка�

7� Выключатель кондиционера� Устанавливается на автомобилях, оборудованных кондиционером� Кон-диционер включается нажатием на клавишу выключателя и отключается при повторном нажатии� О включен-ном кондиционере сигнализирует све-товой индикатор в самой клавише�

8� Выключатель аварийной сигна-лизации� При нажатии на клавишу включается мигающий свет всех ука-зателей поворота� При повторном нажатии на клавишу сигнализация от-ключается�

Рис� 24� Щиток приборов

Page 21: Chevrolet Niva user manual

21

ПОДРУЛЕВЫЕ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛИ

При включенном зажигании положе-ния рычага переключателя указате-лей поворота и света фар, рис� 25А, означают:

I – указатели поворота выключе-ны; включен ближний свет фар, если включено наружное освещение;

II – включены указатели левого пово-рота, не фиксированное положение;

III – включены указатели левого пово-рота, фиксированное положение;

IV – включены указатели правого по-ворота, не фиксированное положе-ние;

V – включены указатели правого по-ворота, фиксированное положение;

VI – на себя, включен дальний свет фар независимо от положения пере-ключателя наружного освещения, не фиксированное положение;

VII – от себя, включен дальний свет фар, если переключателем наружно-го освещения включён ближний свет фар, фиксированное положение�

Если рычаг переключателя очистите-лей и омывателей стёкол, рис� 25B, при включенном зажигании занимает положение:

I – очистители и омыватели стёкол вы-ключены;

II – включен прерывистый режим ра-боты очистителя ветрового стекла, не фиксированное положение;

III – включен прерывистый режим ра-боты очистителя ветрового стекла, фиксированное положение;

IV – включена малая скорость очисти-теля ветрового стекла;

V – включена большая скорость очи-стителя ветрового стекла;

VI – на себя, включен омыватель ве-трового стекла, не фиксированное положение� Включается при любом режиме работы очистителя ветрово-го стекла, а при положении I щетки стеклоочистителей выполняют не-сколько ходов по очистке ветрового стекла�

VII – включен очиститель заднего стекла, фиксированное положение;

VIII – дополнительно включается омыватель заднего стекла, не фикси-рованное положение�

Рис� 25А� Подрулевые переключатели Рис� 25В� Подрулевые переключатели

Page 22: Chevrolet Niva user manual

22 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ЗАЖИГАНИЯ

Положения ключа в выключателе за-жигания показаны на рис� 26�

0 – «выключено»� Все выключено, ключ вынимается� При вынутом клю-че срабатывает механизм запираю-щего механического противоугонно-го устройства� Для полного блоки-рования вала рулевого управления поверните рулевое колесо вправо или влево до щелчка� Для выключения противоугонного устройства вставь-те ключ в выключатель зажигания и, слегка поворачивая рулевое колесо вправо/влево, переведите ключ в по-ложение I�

Предупреждение Категорически запрещается выклю-

чать зажигание и вынимать ключ из замка зажигания во время движения – это приводит к резкому увеличению нагрузки на педаль тормоза и блоки-рованию рулевого управления�

I – «зажигание»� Включено зажига-ние, ключ не вынимается�

II – «стартер»� Включен стартер, ключ не вынимается� Положение ключа не фиксированное: при снятии нагрузки ключ возвращается в положение I� Вы-ключатель зажигания имеет блокиров-ку, препятствующую включению стар-тера при работающем двигателе� Для повторного пуска двигателя после неудачной попытки переведите ключ из положения I в положение 0 и затем снова включите стартер�

Выдача предупреждения сигна-лизирует об оставленном ключе в замке зажигания� Если зажигание выключено, то при открывании две-ри водителя зуммер издаёт прерыви-стый звуковой сигнал (трель), если в замке зажигания оставлен ключ�

Выдача предупреждения сигнали-зирует об оставленных включенны-ми габаритных огнях� Если зажига-ние выключено и ключ вынут из замка зажигания, то при открывании двери водителя зуммер издает два звуко-вых сигнала, если остались включен-ными лампы габаритных огней�

УПРАВЛЕНИЕ ВКЛЮЧЕНИЕМ (ВЫ-КЛЮЧЕНИЕМ) ЗАДНИХ ПРОТИВО-ТУМАННЫХ ОГНЕЙ

Включение задних противотуманных огней можно осуществить нажатием на кнопку выключателя задних про-тивотуманных огней только в том слу-чае, если включены фары или перед-ние противотуманные огни�В противном случае нажатие на кноп-ку не приводит к включению задних противотуманных огней� Если задние противотуманные огни уже включе-ны, выключить их можно повторным нажатием на кнопку�При выключении габаритных огней, задние противотуманные огни вы-ключаются автоматически�Состояние задних противотуманных огней отображается световым инди-катором в кнопке выключателя за-дних противотуманных огней�

Рис� 26� Выключатель зажигания

Page 23: Chevrolet Niva user manual

23

РЕГУЛЯТОРЫ ФАР И ОСВЕЩЕНИЯ ПРИБОРОВ

На рис� 27 показан блок регуляторов�

1� Электрокорректор фар�Вращением регулятора электрокор-ректора фар в зависимости от за-грузки автомобиля производится ре-гулировка угла наклона пучка света таким образом, чтобы не ослеплять водителей встречного транспорта� Совмещение неподвижной метки и цифры на регуляторе обеспечивает соответствующую регулировку фар при следующих вариантах загрузки автомобиля:1 – один водитель или водитель с пас-сажиром на переднем сиденье;2 – все места заняты;

3 – все места заняты плюс груз в ба-гажном отделении не более 75 кг;4 – один водитель плюс груз в багаж-ном отделении не более 100 кг�

2� Регулятор освещения приборов�При включенном наружном освеще-нии вращением регулятора регули-руется яркость подсветки приборов, символов клавиш выключателей и шкалы пульта управления вентиляци-ей и отоплением салона�

УПРАВЛЕНИЕ ЭЛЕКТРОСТЕКЛО-ПОДЪЁМНИКАМИ

Управление электростеклоподъёмни-ками возможно в следующих случаях:

при включенном зажигании;

в течение 30 секунд после выклю-чения зажигания, если ни одна из две-рей автомобиля не открывалась�

Рис� 27� Блок регуляторов

Page 24: Chevrolet Niva user manual

24 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

РЫЧАГИ УПРАВЛЕНИЯ ТРАНСМИС-СИЕЙ

На автомобиле установлена пятисту-пенчатая коробка передач, а также раздаточная коробка с высшей и низ-шей передачами и блокируемым меж-осевым дифференциалом�

На рис� 28 приведены схемы пере-ключения передач и положения рыча-га раздаточной коробки� При выборе положений рычага 1 раздаточной ко-робки учитываются условия эксплуа-тации автомобиля�

Рычаг может занимать следующие по-ложения:

I – включена высшая передача, диф-ференциал разблокирован;II – нейтральное положение;

III – включена низшая передача, диф-ференциал разблокирован;

IV – включена высшая передача, диф-ференциал заблокирован;

V – нейтральное положение;

VI – включена низшая передача, диф-ференциал заблокирован�

Переключение передач в раздаточ-ной коробке с низшего ряда на выс-ший можно проводить в движении� При этом для переключения передач следует использовать двойной вы-жим педали сцепления� Блокирование и разблокирование межосевого диф-ференциала в раздаточной коробке проводить переключением рычага 1 в соответствующее положение, см� раз-дел «Движение автомобиля»�

Внимание Низшую передачу в раздаточной

коробке включайте только после пол-ной остановки автомобиля или на не большой скорости – до 5 км/ч�

Рис� 28� Положения рычагов трансмиссии

Page 25: Chevrolet Niva user manual

25

УПРАВЛЕНИЕ ВЕНТИЛЯЦИЕЙ СА-ЛОНА

Вентиляция и отопление салона ре-гулируются в зависимости от темпе-ратуры наружного воздуха за счёт смешивания холодного и нагретого воздуха и поддерживается практиче-ски на постоянном уровне при любых скоростях автомобиля�На рис� 32 представлены органы управления системой вентиляции и отопления салона автомобиля�

1� Сопла обдува стёкол передних дверей�2� Верхние щели панели приборов�3� Верхние сопла обдува�4� Регулятор дополнительной пода-чи воздуха через верхние сопла�

5� Боковые сопла обдува�6� Центральные сопла обдува�7� Нижние сопла обдува�

Переключатели обогрева

Левый поворотный переключатель: Температура, рис. 29.Поворот вправо = теплееПоворот влево = прохладнееСредний поворотный переключатель: Распределение воздуха, рис� 30�

– воздушный поток подаётся че-рез сопла в верхнюю часть салона, предотвращает обледенение стёкол;

– воздушный поток подаётся через нижние сопла в зону ног водителя и пассажиров;

– воздушный поток подаётся через боковые и центральные сопла�

При установке или открыть соп-ла обдува�

Правый поворотный переключа-тель: Обдув (вентилятор), рис� 31�Четыре скорости:0 – выключен4 – максимальный расход воздуха�Вентилятор обдува позволяет увели-чить объём поступающего воздуха, благодаря чему обеспечивается до-полнительный комфорт при движении и ускоренное устранение обледене-ния и прогрев салона�Поэтому необходимо включать обдув и во время движения�

Рис� 29� Левый поворотный переклю-чатель

Рис� 30� Средний поворотный пере-ключатель

Рис� 31� Правый поворотный пере-ключатель

Page 26: Chevrolet Niva user manual

26 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

Рис� 32� Органы управления системой вентиляции и отопления салона

Page 27: Chevrolet Niva user manual

27

На рис 33 показан рычаг управления заслонкой:• в крайнем левом положении на-ружный воздух поступает в салон;• в среднем положении рычага сме-шивается наружный воздух и воздух, циркулирующий внутри салона;• в крайнем правом положении включается режим рециркуляции�

При включении режима рециркуляции перекрывается подача наружного воздуха� Этот режим может быть по-лезен, например, при проезде тонне-ля или при движении в пробке для ис-ключения попадания в салон воздуха, насыщенного отработавшими газами� Длительная циркуляция воздуха вну-три салона автомобиля может приве-сти к запотеванию окон�

Воздухозаборник отопителя, рис� 34� Воздухозаборные отверстия должны быть свободны для поступления воз-духа, при необходимости удалить ли-ству, грязь или снег�Воздушный фильтр установлен в ко-робке воздухозаборника отопителя, который очищает поступающий в са-лон воздух от пыли, копоти, пыльцы растений и т�д�

Рис� 33� Рычаг управления заслонкой Рис� 34� Воздухозаборник

Page 28: Chevrolet Niva user manual

28 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

Сопла обдува

Центральные сопла обдува, рис� 35� Направления подачи воздуха регу-лируются рычагами направляющих лопаток центральных сопел 1 путем изменения положения заслонок вверх или вниз, а регулятор интенсивности подачи воздуха 2 открывает или за-крывает полностью центральные соп-ла обдува� В зависимости от положе-ния температурного переключателя обеспечивается комфортный обдув верхнего пространства салона непо-догретым или тёплым воздухом�

Для усиления притока воздуха вклю-чить вентилятор обдува и установить средний поворотный переключатель в положение �

Боковые сопла обдува, рис� 36� По-дача воздуха регулируется рычагами направляющих лопаток боковых со-пел 1 путём изменения положения заслонок вверх или вниз, а регулятор интенсивности подачи воздуха 2 от-крывает или закрывает полностью боковые сопла обдува�

Направление потока воздуха можно отрегулировать так, что можно соз-дать теплую воздушную подушку на участке дверей в холодную погоду�Для усиления притока воздуха вклю-чить вентилятор обдува и установить средний поворотный переключатель в положение , рис� 35�

Сопла обдува стёкол передних две-рей, рис� 37�Установите рычаг управления заслон-кой в крайнее левое положение , рис�  33 и средний поворотный пере-ключатель, рис� 35 в положение :• холодный или прогретый воздух бу-дет направлен в сторону ветрового стекла и к боковым стёклам (в основ-ном на участках установки наружных зеркал)�

Рис� 35� Центральные сопла обдува Рис� 36� Боковые сопла обдуваРис� 37� Сопла обдува стёкол перед-

них дверей

Page 29: Chevrolet Niva user manual

29

Верхние сопла обдува, рис� 38� Уста-новите рычаг управления заслонкой в крайнее левое положение , рис� 33и средний поворотный переключатель в положение , рис� 35:• холодный или прогретый воздух будет направлен в сторону ветрового стекла�Средний поворотный переключатель в положении , рис� 35:• при открытой заслонке регулято-ром дополнительной подачи воздуха обеспечивается дополнительная по-дача воздуха�

Нижние сопла обдува, рис� 39�Неподогретый или тёплый воздух подаётся в нижнюю часть салона (в зоны ног водителя и пассажиров)�Для усиления притока воздуха пере-

ключить вентилятор обдува на более высокую ступень и установить рас-пределитель воздуха средний пово-ротный переключатель в положение

, рис� 35�

Вентиляция салона, рис� 40� В край-нем левом положении рычага управления заслонкой, наружный воз-дух поступает в салон автомобиля:• через верхние сопла обдува и сопла обдува стёкол передних дверей, если перевести средний поворотный пере-ключатель в положение ;• через боковые и центральные сопла, если средний поворотный переключа-тель перевести в положение �Регуляторами интенсивности подачи воздуха через боковые и центральные сопла регулируется подача воздуха

путем изменения положения заслонок вплоть до полного их закрытия�В данном положении при открытой за-слонке регулятором дополнительной подачи воздуха через верхние сопла обеспечивается дополнительная по-дача воздуха;• через нижние сопла в зону ног во-дителя и пассажиров, если средний поворотный переключатель находит-ся в положении � При повороте рычагов направляющих лопаток бо-ковых и центральных сопел меняется направление воздушного потока�

Для увеличения подачи воздуха в са-лон автомобиля установите правый поворотный переключатель в один из четырёх режимов вентилятора отопи-теля�

Рис� 38� Верхние сопла обдува Рис� 39� Нижние сопла обдува Рис� 40� Вентиляция салона

Page 30: Chevrolet Niva user manual

30 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

Отопление салонаТемпература воздуха, подаваемого в салон, регулируется левым поворот-ным переключателем, а интенсивность его подачи – положением правого по-воротного переключателя (электро-вентилятор) отопителя, рис� 41�

После размораживания ветрового стекла и стёкол передних дверей вра-щением ручки среднего поворотного переключателя выберите желаемое направление подачи воздуха в салон: или через ,– боковые и централь-ные сопла при открытых заслонках со-пел; или – в нижнюю часть салона�

Кроме того, при открытой заслонке регулятором дополнительной подачи воздуха средний поворотный пере-

ключатель в положении воздуш-ный поток подается через сопла в верхнюю часть салона�

С целью ускорения прогрева салона на стоящем автомобиле включайте режим рециркуляции ( – рычаг управления заслонкой находится в крайнем правом положении)�

При движении режим рециркуляции необходимо отключать, так как это приводит к запотеванию стёкол�

Предохранение стёкол от запотева-ния и обмерзания, рис� 42�Для предохранения ветрового стек-ла и стёкол дверей от запотевания в летнее время достаточно направить на них холодный воздух� Для этого

установите средний поворотный пе-реключатель в положение , а рычаг управления заслонкой в крайнее ле-вое положение �

Для размораживания стёкол необхо-димо направить на них подогретый воздух, для чего дополнительно пере-ведите левый поворотный переклю-чатель в зону, отмеченную красным цветом и, при необходимости, вклю-чите правый поворотный переключа-тель (электровентилятор) на макси-мальный режим�

Для предохранения заднего стекла от запотевания и обмерзания включите кнопку – электрообогрев стекла�Рис� 41� Отопление салона

Рис� 42� Предохранение стёкол от за-потевания и замерзания

Page 31: Chevrolet Niva user manual

31

КОНДИЦИОНЕР

Система кондиционирования воздуха предназначена для совместной рабо-ты с системами отопления и вентиля-ции в целях обеспечения максималь-ного комфорта в любых погодных условиях�

Система кондиционирования воздуха функционирует только при работаю-щем двигателе и включенном венти-ляторе обдува�

Нажать = включено, включается контрольная лампа, встроенная в пе-реключатель, рис� 43�

Обязательно включить вентилятор, рис� 31, на скорость отличную от 0�

Нажать ещё раз = выключено, вы-ключается контрольная лампа, встро-енная в переключатель�

Включение системы воздушного кон-диционирования способствует устра-нению запотевания ветрового стекла�

Внимание При очень высокой температуре

в салоне перед запуском двигателя дайте раскалённому воздуху возмож-ность покинуть салон автомобиля, от-крыв окна�

Во время работы кондиционера следует закрывать окна для исклю-чения выхода охлаждённого воздуха наружу�

Работа кондиционера приводит к некоторому увеличению расхода то-плива�

Следует выключать кондиционер при движении автомобиля на малых скоро-стях в условиях повышенной темпера-туры воздуха и при высокой нагрузке двигателя для исключения экстремаль-но высоких температур в подкапотном пространстве автомобиля�

Техническое обслуживаниеДля обеспечения эффективности ра-боты системы кондиционирования воздуха её необходимо включать на короткое время не реже одного раза в месяц, вне зависимости от погоды и времени года�

Самостоятельное устранение непо-ладок в работе системы не допуска-ется� Обратитесь за консультацией к официальному дилеру ЗАО «Джи Эм-АВТОВАЗ»�

Рис� 43� Кондиционирование салона

Page 32: Chevrolet Niva user manual

32 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

Эксплуатацияавтомобиля

УСТАНОВКА НОМЕРНЫХ ЗНАКОВ

Номерные знаки 1, рис� 44, крепятся непосредственно к переднему 2 и за-днему 4 бамперам при помощи само-нарезающих винтов 3 с шайбами�

Внимание Не рекомендуется устанавливать

номерные знаки в дополнительные рамки, так как это может привести к их потере в сложных дорожных условиях� Допускается установка но-мерных знаков в рамки только при условии сохранения относительного расположения знака и фонарей осве-щения номерного знака согласно тре-бованиям ГОСТ Р 50577�

ОСНОВЫ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУА-ТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ

Соблюдение нижеприведённых реко-мендаций в значительной степени по-высит Вашу безопасность на дорогах и позволит сохранить транспортное средство в исправном состоянии�

Меры предосторожности при экс-плуатации автомобиля

Автомобиль лёгок в управлении, об-ладает хорошей проходимостью в условиях песчаных, заснеженных и размокших грунтовых дорог� Тем не менее, следует всегда помнить, что автомобиль не предназначен для по-стоянной эксплуатации в тяжёлых до-рожных условиях�

Для смазки узлов и агрегатов, за-правки топливного бака, применяйте материалы, рекомендуемые заводом-изготовителем, Приложение 1� При-менение других материалов может привести к преждевременному из-носу или повреждению этих узлов и агрегатов�

Внимание Не допускается эксплуатация авто-

мобиля с горящей контрольной лампой недостаточного давления масла� Горя-щая лампа указывает на недостаточ-ное давление в системе смазки двига-теля, что может привести к его отказу�В случае если при работающем дви-гателе горит постоянным светом или

Рис� 44� Крепление номерных знаков

Page 33: Chevrolet Niva user manual

33

мигает контрольная лампа недоста-точного давления масла необходимо доставить автомобиль к ближайшему официальному дилеру ЗАО «Джи Эм–АВТОВАЗ»�

Внимание Никогда не допускайте работы дви-

гателя с частотой вращения коленча-того вала, при которой стрелка тахо-метра находится в сплошной красной зоне шкалы�

Стрелка тахометра в красной зоне со штриховкой сигнализирует о работе двигателя с высокими нагрузками и приближении частоты вращения ко-ленчатого вала к не допустимым зна-чениям�

Внимание Эксплуатация шин с давлением, от-

личающимся от рекомендованного, приводит к их преждевременному из-носу, а также к ухудшению устойчиво-сти и управляемости автомобиля�

Загорание контрольной лампы «Проверьте двигатель» при работаю-щем двигателе не означает, что дви-гатель должен быть немедленно оста-новлен – контроллер имеет резерв-ные режимы, позволяющие двигате-лю продолжать работать в условиях, близких к нормальным� Тем не менее, следует немедленно обратиться для устранения причины неисправности к ближайшему официальному дилеру ЗАО «Джи Эм-АВТОВАЗ»�

На автомобиле установлен двига-тель с нейтрализатором и датчиками концентрации кислорода, которые рассчитаны на применение только неэтилированного бензина�Этилированный бензин в короткий срок выводит из строя данные эле-менты, появляется дымный выхлоп и резко возрастает расход топлива�

Нейтрализатор является дорого-стоящим узлом, обеспечивающим со-блюдение требований по охране окру-жающей среды� Нейтрализатор может выйти из строя и в случае пропусков искрообразования в системе зажи-гания, т�к� в данном случае топливо будет воспламеняться в нейтрализа-торе, и температура в нём резко воз-растёт, что приведёт к повреждению каталитического блока�Поэтому при появлении пропусков зажигания – перебоев в работе дви-гателя и подёргивания при движении автомобиля – нужно прекратить дви-жение, заглушить двигатель и при-нять меры по доставке автомобиля к ближайшему официальному дилеру ЗАО «Джи Эм-АВТОВАЗ»�

Во избежание выхода из строя ней-трализатора не производите пуск дви-гателя путём буксирования автомобиля и ни в коем случае не используйте стар-тер для передвижения автомобиля�Для предупреждения пропусков за-жигания регулярно выполняйте у официального дилера ЗАО «Джи Эм–АВТОВАЗ» все предписанные «Сер-

висной книжкой» работы по уходу за системой зажигания�

Предупреждение В связи с тем, что нейтрализатор,

расположенный под днищем автомо-биля, имеет высокую рабочую темпе-ратуру, следите при парковке авто-мобиля, чтобы под нейтрализатором не оказалась сухая трава или другой горючий материал – ветошь, бумага, древесные стружки и т� д�

Посадка водителя за рулем

Предупреждение Безопасная техника вождения ав-

томобиля во многом зависит от пра-вильной посадки водителя� Правиль-ная посадка – водитель достаточно плотно опирается на спинку сиденья, ноги при полном ходе педалей вытя-нуты не полностью, а обе руки, слегка согнутые в локтевых суставах, удер-живают верхнюю часть рулевого ко-леса� Положение тела должно быть устойчивым, но не напряжённым – это предотвращает быстрое утомление�

Подготовка автомобиля к движению

Внимание Перед выездом из гаража или с ме-

ста стоянки проверьте техническое состояние автомобиля�Для этого:1� Проверьте и доведите до нормы, см� Таблицу 1 на стр� 48, давление воздуха в шинах� Разница давления в

Page 34: Chevrolet Niva user manual

34 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

шинах всего на 0,2–0,3 кг/см2 ухудша-ет управляемость автомобиля, а при торможении может привести к его за-носу�2� Проверьте уровень масла в кар-тере двигателя и при необходимости доведите его до нормы�3� Проверьте уровни охлаждающей, тормозной и омывающей жидкостей и при необходимости доведите их до нормы�4� Проверьте уровень жидкости в бачке системы гидроусилителя руле-вого управления и при необходимо-сти доведите его до нормы�5� Проверьте исправность ламп внеш-них световых приборов�6� Проверьте работу стеклоочистите-лей и омывателей стёкол, стояночно-го тормоза�7� Проверьте правильность установ-ки зеркал, сидений и ремней безопас-ности�8� Осмотрите место стоянки авто-мобиля� Наличие следов масел и экс-плуатационных жидкостей под авто-мобилем свидетельствует о негер-метичности его узлов и агрегатов� В этом случае необходимо обратиться к официальному дилеру ЗАО «Джи Эм-АВТОВАЗ» для выявления и устране-ния причин их появления�9� В начале движения проверьте ис-правность рабочих тормозов�

Эксплуатация нового автомобиля

Внимание Во время пробега новым автомоби-

лем первых 3000 км:1� При движении автомобиля не пре-вышайте скорости 100 км/ч�2� Запрещается буксирование прице-па или другого автомобиля�3� Переходите своевременно на низ-шую передачу в коробке передач в соответствии с условиями движения, избегая перегрузки двигателя�

Стоянка автомобиля с открытой дверью задка

Предупреждение Во время стоянки автомобиля в

тёмное время суток при открытой на максимальный угол двери задка ис-пользуйте знак аварийной остановки�

Page 35: Chevrolet Niva user manual

35

ПУСК ДВИГАТЕЛЯ

1� Перед пуском следует нажать на педаль тормоза или переместить вверх рычаг стояночного тормоза, за-тем перевести рычаг переключения передач в нейтральное положение�2� Нажмите на педаль сцепления, вставьте ключ в выключатель зажига-ния и включите стартер� Если двига-тель не начнёт работать с первой по-пытки, выключите зажигание и через 40 секунд повторно включите стар-тер� Не включайте стартер более чем на 10 секунд, т�к� это может привести к поломке самого стартера�

Внимание Пуск двигателя при низком уровне

рабочей жидкости в бачке гидроуси-лителя рулевого управления катего-рически запрещается�

Во время пуска двигателя не следу-ет нажимать на педаль акселератора�

Если не удалось запустить двигатель с первых двух попыток, нажмите на педаль акселератора до упора и вклю-чите стартер на 10 секунд для продув-ки цилиндров, после чего отпустите педаль акселератора и запустите дви-гатель в установленном порядке�После пуска двигателя отпустите ключ зажигания, который автомати-чески возвратится в положение I, см� рис� 26� При устойчивой работе дви-гателя после пуска плавно отпустите педаль сцепления�

Пуск двигателя в холодное времягода

Данные рекомендации обеспечивают пуск полностью исправного холодно-го двигателя, без вспомогательных устройств, при температуре окружа-ющего воздуха до минус 25 °С, с акку-муляторной батареей, заряженной не менее чем на 75%�1� Класс вязкости моторного мас-ла по SAE должен соответствовать температуре окружающей среды, см� Приложение 1�2� Класс испаряемости бензина – для зимнего периода года в зависимости от климатического района применения в соответствии с ГОСТ Р 51105-97�3� Перед пуском, включив зажигание, сделайте паузу в несколько секунд, чтобы электробензонасос успел под-нять давление в топливной рампе до рабочего значения�4� Перед пуском и во время пуска следует до упора выжать педаль сце-пления, а на педаль акселератора не нажимать�5� Если в течение 10 секунд работы стартера двигатель не запустился, следует повторить запуск не менее чем через 40 секунд�6� Если вторая попытка пуска была безуспешной, третью следует начи-нать с полностью нажатой педалью акселератора� После 6–8 секунд про-дувки начинайте плавно отпускать педаль акселератора, задержав её в положении, при котором двигатель начнет запускаться�

7� Если после третьей попытки двига-тель не запустился, то следует обра-титься к официальному дилеру ЗАО «Джи Эм–АВТОВАЗ» для детального выяснения причины неудачного запуска�

Предупреждение Выхлопные газы ядовиты! Поэтому

помещение, в котором производится пуск и прогрев двигателя, должно хо-рошо вентилироваться�

Внимание После запуска дайте двигателю по-

работать на холостых оборотах не менее двух минут� Во время прогрева не вращайте и не покачивайте руле-вое колесо�

После запуска двигателя при низких температурах в течение нескольких минут возможен стук опор гидравли-ческих рычагов клапанов газораспре-делительного механизма из-за повы-шенной вязкости моторного масла�

Не является неисправностью вклю-чение вентиляторов системы охлаж-дения при холодном двигателе или продолжение работы после останов-ки прогретого двигателя�

Page 36: Chevrolet Niva user manual

36 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

Пуск двигателя с помощью вспо-могательного (источника питания) стартового кабеля�

Если аккумулятор разрядился, дви-гатель можно запустить с помощью вспомогательных стартовых кабелей и аккумулятора другого автомобиля�

При этом нужно соблюдать крайнюю осторожность� Любое отклонение от приведенной инструкции может приве-сти к травмам или повреждениям при взрыве аккумуляторных батарей и к повреждению электрических устройств обоих автомобилей�

Избегайте искр и открытого пламени вблизи аккумулятора�

• Выхлопные газы ядовиты! Поэтому помещение, в котором производит-ся пуск и прогрев двигателя, должно хорошо вентилироваться или должно быть оборудовано системой отсоса выхлопных газов�• Не допускайте попадания аккуму-ляторной жидкости в глаза, на кожу, ткань и лакированные поверхности� Жидкость содержит серную кислоту, которая при непосредственном контак-те вызывает травмы и повреждения�• При работе с аккумулятором оде-вайте защитные очки�• Используйте вспомогательный ак-кумулятор постоянного напряжения (12 В)� Его емкость (А/ч) не должна быть значительно меньше емкости разряженного аккумулятора� Значе-

ния напряжения и емкости указаны на аккумуляторах�• Разряженный аккумулятор не от-ключайте от сети� • Отключите ненужные потребители тока�• Во время всей процедуры не накло-няйтесь над аккумулятором� • Полюсные зажимы одного кабеля не должны касаться зажимов другого� • Затяните стояночный тормоз�• Аккумулятор находится в мотор-ном отделении�

Подключите кабели в показанной на рис� 45 последовательности:1� Подключите кабель к положитель-ному полюсу 1 вспомогательного ак-кумулятора (знак «плюс» на корпусе аккумулятора или на клемме)�

2� Другой конец данного кабеля подклю-чите к положительному полюсу 2 разря-женного аккумулятора (знак «плюс»)�3� Подключите второй кабель к отри-цательному полюсу 3 вспомогатель-ного аккумулятора (знак «минус»)�4� Другой конец второго кабеля 4 со-едините с массой автомобиля - напри-мер, подключите к блоку двигателя или к любому неокрашенному резьбо-вому соединению�• Не подключайте кабель к отрица-тельному полюсу разряженного акку-мулятора!• Точка подключения должна нахо-диться как можно дальше от разря-женного аккумулятора�• Кабели проложите таким образом, чтобы они не касались вращающихся деталей моторного отделения�• Двигатель дающего ток автомобиля может в ходе запуска работать�

Попытки запуска предпринимайте про-должительностью не более 15 секунд и интервалами в 1 минуту�

После запуска оставьте работать оба двигателя на холостом ходу с подклю-ченными кабелями примерно 3 минуты�• Чтобы избежать избыточных на-пряжений в электрической системе, перед отключением кабелей от клемм следует включить какой-либо потре-битель электроэнергии (например, свет, обогрев заднего стекла) на по-требляющем ток автомобиле�• Снятие кабелей производить точно в обратном порядке�

Рис� 45� Подключение кабелей

Page 37: Chevrolet Niva user manual

37

ДВИЖЕНИЕ АВТОМОБИЛЯПеред началом движения проверьте по-ложение рычага раздаточной коробки – оно должно соответствовать дорожным условиям�Движение автомобиля начинайте на первой передаче и по мере роста часто-ты вращения коленчатого вала своевре-менно переходите на высшие передачи�Для движения задним ходом переведи-те рычаг переключения передач в по-ложение, соответствующее включению задней передачи� Для этого после вы-бора линии включения утопите рычаг переключения передач�

Внимание Заднюю передачу включайте толь-

ко при полностью остановленном ав-томобиле�

Для преодоления крутых подъемов, при движении по вязким грунтам, а также для получения максимального тягового усилия на дороге с твёрдым покрыти-ем предварительно включите низшую передачу в раздаточной коробке�Для преодоления труднопроходимых участков дороги рекомендуется заблоки-ровать межосевой дифференциал в раз-даточной коробке переключением ры-чага в соответствующее положение при полностью нажатой педали сцепления�Блокировку рекомендуется произво-дить после небольшой пробуксовки ко-лёс� В случае дороги с твёрдым покры-тием, необходимо проехать примерно 1 метр, изменяя угловое положение руле-вого колеса�

Внимание Во избежание повреждений и поло-

мок необходимо избегать переключе-ний при буксующих колесах�

Постоянное движение автомобиля с заблокированным дифференциалом приведет к поломке узлов трансмиссии�

Не допускается движение автомоби-ля с заблокированным дифференциа-лом на скорости более 40 км/час�

В случае затруднённого блокирова-ния необходимо избегать приложения чрезмерных усилий� В данных случаях необходимо повторение описанных выше процедур�После преодоления труднопроходи-мых участков дифференциал разбло-кируйте – движение автомобиля с вы-сокой скоростью по хорошим дорогам с блокированным дифференциалом ухудшает управляемость автомобиля, сокращает срок службы механизмов силовой передачи, увеличивает износ шин и расход топлива, а при торможе-нии автомобиля может привести к за-носу�Если разблокировка дифференциала затруднена, выполняйте её в движе-нии задним ходом по прямолинейной траектории�

Внимание Во избежание возникновения ава-

рийно опасных заносов автомобиля, включать блокировку дифференциа-ла во время движения на высоких ско-ростях недопустимо�

После преодоления бродов и движе-ния по глубокому снегу, а также после мойки автомобиля или при длитель-ном движении по мокрой дороге, ког-да в тормозные механизмы колёс по-падает вода, произведите при движе-нии несколько плавных торможений автомобиля, чтобы просушить диски, барабаны и тормозные накладки�

Внимание По возможности водите автомо-

биль на постоянных скоростях� Резкие ускорения и замедления, движение автомобиля на повышенных скоро-стях приводят к перерасходу топлива� Кроме того, перерасход топлива также вызывают: недостаточное давление воздуха в шинах, изношенные или за-грязнённые свечи зажигания, примене-ние для двигателя и узлов трансмиссии масел с большей вязкостью, чем реко-мендуется�

Во время движения следите за работой различных систем по соответствую-щим приборам и контрольным лампам� В нормальных условиях лампы красно-го света гореть не должны – их вклю-чение сигнализирует о необходимости проверки соответствующей системы�

Внимание Посторонние звуки, шум, вибрация,

которые не влияют на характеристи-ки и работоспособность автомобиля или его элементов, не свидетельству-ют о наличии дефекта�

Page 38: Chevrolet Niva user manual

38 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

Преодоление бродов, луж

Внимание При движении через водные пре-

грады нужно быть предельно внима-тельным, так как они могут скрывать ямы или подводные препятствия, на которых можно повредить диски колёс или детали подвески� Не допу-скается преодолевать водные пре-грады глубиной более 0,3 м� Въезд в воду и движение вброд следует осу-ществлять осторожно, не допуская образования волны перед решёткой радиатора, так как в этом случае воз-можно попадание воды через возду-хозаборник воздушного фильтра в двигатель� Это неизбежно приведёт к выходу двигателя из строя�

Во избежание попадания воды на систему зажигания вследствие рабо-ты электровентилятора, перед прео-долением водных преград необходи-мо выключить кондиционер�

После длительной эксплуатации ав-томобиля в воде необходимо прове-рить проникновение воды в картеры переднего и заднего мостов, при не-обходимости заменить масло�

Предупреждение Особое внимание и осторожность

проявляйте в первые минуты после начала дождя, так как смоченная пыль на дорожном покрытии образует скользкую плёнку, резко снижающую сцепление шин с дорогой�

Регулярно во время движения прово-дите лёгкое притормаживание авто-мобиля, чтобы просушить тормоза, так как эффективность сырых тормо-зов резко падает�

Во время обгона включайте стеклоочи-ститель ветрового стекла на максималь-ный режим – это поможет избежать по-тери видимости за счёт возможного вы-броса воды из-под колёс обгоняемого транспорта� Такие меры предосторож-ности желательно применять и в том случае, если обгоняют Вас�

Не проводите в дождливую погоду обгон, если водяное облако из-под ко-лёс впереди идущего автомобиля пол-ностью закрывает обзор зоны обгона�Чтобы не двигаться в водяном шлей-фе от впереди идущих автомобилей, увеличивайте дистанцию и снижайте скорость движения�

При движении вдоль тротуаров во время дождя или после него, при про-езде через лужи снижайте скорость, чтобы брызги из-под колёс Вашего ав-томобиля не попадали на пешеходов�

Движение зимой

Предупреждение Будьте очень осторожны на мокрых

или скользких участках дорог – не до-пускайте резких торможений и резкого нажатия и отпускания педали акселера-тора� Управляйте автомобилем плавно, без резких движений рулевым колесом�Снижение скорости проводите только постепенным переходом на понижен-ные передачи с частичным приторма-живанием рабочими тормозами� Если, не смотря ни на что, автомобиль на-чинает заносить, поверните руль в сторону заноса и плавной работой рулём и педалью газа выровняйте ав-томобиль�

В местах пересечения дорог часто возникает наледь за счёт пробуксов-ки колес при трогании с места� Поэто-му при приближении к таким местам заранее, на сухом участке начинайте снижение скорости�

Зимой бывает трудно тронуться с ме-ста на скользком участке� Для этого включите вторую передачу и, медлен-но отпуская педаль сцепления, плав-но увеличивайте обороты двигателя� В ряде случаев бывает полезно перед началом движения заблокировать меж-осевой дифференциал�

Page 39: Chevrolet Niva user manual

39

В горной местности

Внимание При движении на подъём своевре-

менно переходите на низшие переда-чи, не допуская перегрузки двигателя и рывков автомобиля� При необходи-мости включайте пониженную пере-дачу в раздаточной коробке�

На длинных спусках используйте двигатель в режиме торможения с частичным использованием рабочих тормозов�

ПредупреждениеНе допускайте спуска с выключенным сцеплением и использованием толь-ко рабочих тормозов� Это приведёт к разогреву тормозов и закипанию тор-мозной жидкости� Имейте в виду, что с увеличением высоты температура закипания тормозной жидкости сни-жается� Закипание тормозной жидко-сти в колёсных цилиндрах означает полный отказ рабочих тормозов – пе-даль тормоза проваливается�

В горной местности держитесь пра-вой стороны дороги� Меньшая шири-на дороги и сложный профиль трассы требуют большего внимания и осто-рожности� На поворотах подавайте звуковые и световые сигналы� При остановке на подъёме или на спуске выверните руль до упора так, чтобы в случае самопроизвольного нача-ла движения автомобиля, его колеса уперлись в бордюр дороги�На скользкой дороге не начинайте движение на крутой подъём, пока впереди идущий автомобиль не до-стигнет его вершины�

Гидроусилитель рулевого управления

Автомобиль оборудован гидроуси-лителем рулевого управления, зна-чительно снижающим усилие на ру-левом колесе� Если гидроусилитель рулевого управления не функциони-рует (например, при буксировке авто-мобиля с неработающим двигателем), сохраняется возможность управлять автомобилем, но для этого требуется прикладывать к рулевому колесу зна-чительно большее усилие� В крайних положениях рулевого колеса допуска-ется функциональный шум�

Предупреждение Не допускайте движения накатом

с неработающим двигателем! В этом случае гидроусилитель рулевого управления не работает, поэтому Вы подвергаете опасности себя и других участников движения�

Не допускается длительное время удерживать рулевое колесо в крайних положениях�

Page 40: Chevrolet Niva user manual

40 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

ТОРМОЖЕНИЕ И СТОЯНКА

Предупреждение Научитесь тормозить плавно, не до-

пуская блокировки колёс� Ещё лучше использовать плавное притормажива-ние рабочими тормозами с одновре-менным переходом на пониженные передачи�

Такой приём обеспечивает курсовую устойчивость автомобиля даже на скользких участках дороги, кроме того, способствует экономии топлива, уве-личивает ресурс шин и тормозных на-кладок�

Если при исправной подвеске, отрегу-лированных углах установки передних колёс и нормальном давлении воздуха в шинах при торможении автомобиль уво-дит в сторону, и Вам необходимо дово-рачивать руль, что бы сохранить направ-ление движения, необходимо провести проверку рабочих тормозов у официаль-ного дилера ЗАО «Джи Эм-АВТОВАЗ»�

Садясь впервые за руль автомобиля, проверьте на свободном участке до-роги работу тормозов на скоростях 40, 60 и 80 км/ч, что необходимо для оценки состояния тормозов и приобре-тения первого навыка�

Внимание Во избежание прилипания тормоз-

ных колодок к барабанам не ставьте автомобиль на длительную стоянку с включенным стояночным тормозом�

Предупреждение Автомобиль оборудован двухкон-

турной диагональной тормозной си-стемой� В случае выхода из строя одного из контуров тормозной систе-мы, торможение автомобиля обеспе-чивает второй контур�При этом ход педали тормоза увели-чивается и снижается эффективность торможения, что в первый момент мо-жет быть оценено Вами как полный отказ тормозов� В данном случае не отпускайте педаль и не производи-те многократные нажимы, которые только увеличивают тормозной путь, а нажимайте на педаль до получения максимально возможного эффекта торможения�

При остановке или стоянке на подъ-ёме или на спуске включите стояноч-ный тормоз и, соответственно, пер-вую или заднюю передачу�

Чтобы тормозные колодки не при-мёрзли к барабанам после движения по мокрым дорогам при низких темпе-ратурах, не оставляйте автомобиль на открытой площадке с затянутым стояночным тормозом, не просушив тормоза плавными торможениями при движении к стоянке�

Предупреждение Не выключайте зажигание при дви-

жении автомобиля! С остановкой дви-гателя резко возрастает усилие, кото-рое необходимо приложить к педали тормоза для торможения автомобиля�

Page 41: Chevrolet Niva user manual

41

БУКСИРОВАНИЕ АВТОМОБИЛЯ

Для буксирования Вашего автомоби-ля закрепляйте трос только в пред-назначенных для этой цели передней или задних проушинах, см� рис�  46� Перед буксированием установите ключ в выключателе зажигания в по-ложение I и включите световую сиг-нализацию, согласно Правилам до-рожного движения� При буксировании следите за тем, чтобы буксирный трос был постоянно натянут�

Внимание Вакуумный усилитель тормозов вы-

полняет свою функцию только при работающем двигателе� Поэтому при буксировании автомобиля с нерабо-тающим двигателем при торможении следует значительно сильнее нажи-мать на педаль тормоза�

Буксирование автомобиля проводите плавно, без рывков и резких поворотов�

Внимание Проушины предназначены только

для буксирования автомобиля по до-рогам общего пользования с усилием не превышающим полной массы авто-мобиля�

Рис� 46� Проушины для буксировки

Page 42: Chevrolet Niva user manual

42 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

Техническое обслуживание и текущий ремонт автомобиля

В данном разделе приведено краткое описание некоторых видов работ по техническому обслуживанию и теку-щему ремонту автомобиля�

Полная технология технического об-служивания, ремонта и утилизации имеется у официальных дилеров ЗАО «Джи Эм-АВТОВАЗ», которые осна-щены специальным оборудованием и инструментом� В связи с этим, с це-лью обеспечения высокого качества работ, рекомендуется техническое обслуживание и ремонт проводить только у официальных дилеров ЗАО «Джи Эм-АВТОВАЗ»�

Внимание Периодически необходимо прове-

рять состояние защитных резиновых чехлов шарниров приводов передних колёс, шаровых опор, а также защит-ных колпачков шарниров рулевых тяг� Если чехол или колпачок повреждён или скручен, то в шарнир будут прони-кать пыль, вода и грязь, что вызовет их усиленный износ и разрушение� По-этому повреждённый чехол или кол-пачок должен быть заменён новым, а скрученный – поправлен�

Page 43: Chevrolet Niva user manual

43

СИСТЕМА СМАЗКИ ДВИГАТЕЛЯПри работающем двигателе расход моторного масла – нормальное явле-ние� Величина расхода масла зави-сит от стиля вождения автомобиля и определяется нагрузкой на двигатель и частотой вращения коленчатого вала� В начальный период эксплуата-ции расход масла несколько повышен�Поэтому регулярно, особенно перед дальними поездками, проверяйте уровень масла в картере двигателя�Уровень масла проверяйте на холод-ном неработающем двигателе и при необходимости доливайте масло� Уро-вень масла должен находиться между метками «MIN» и «МАХ» указателя, рис� 47� Свежее масло доливайте че-рез горловину, закрываемую проб-кой 4, рис� 20�

Уровень масла не должен превышать метки «МАХ» указателя� В противном случае масло через систему вентиля-ции картера будет попадать в камеру сгорания и вместе с отработавшими газами выбрасываться в атмосферу�Автомобиль оснащён каталитическим нейтрализатором� Продукты сгора-ния масла могут вывести нейтрализа-тор из строя�

СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯДВИГАТЕЛЯ

Внимание Уровень охлаждающей жидкости в

расширительном бачке должен быть между метками «MAX» и «MIN», нане-сёнными на корпусе бачка 2, рис� 48, который выполнен из полупрозрачного материала, позволяющего визуально контролировать уровень жидкости�

Предупреждение Проверку уровня и открытие проб-

ки 1 бачка для доливки жидкости про-водите только на холодном двигателе� После заливки жидкости пробка долж-на быть плотно завёрнута, так как си-стема при работающем и прогретом двигателе находится под давлением�

Рис� 47� Проверка уровня масла вкартере двигателя

Рис� 48� Проверка уровня охлаждающейжидкости в расширительном бачке

Page 44: Chevrolet Niva user manual

44 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

В тех случаях, когда уровень жидко-сти постоянно понижается и прихо-дится часто доливать её, обратитесь к официальному дилеру ЗАО «Джи Эм–АВТОВАЗ»�

Предупреждение Охлаждающая жидкость ядовита!

Её следует хранить в плотно закры-той таре и вне досягаемости детей�

Внимание Применение чистой воды в качестве

охлаждающей жидкости допускается только в экстренной ситуации� При первой же возможности необходимо заменить воду на рекомендованную охлаждающую жидкость�

Не допускается смешивание охлаж-дающих жидкостей различных про-изводителей и марок� При замене жидкости следует полностью слить отработанную, промыть систему во-дой и залить новую охлаждающую жидкость�

ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА

Уровень тормозной жидкости в бач-ке 1, рис� 49, проверяйте визуально по меткам, нанесенным на корпус бач-ка, выполненного из полупрозрачной пластмассы� При снятой крышке 2 и новых накладках тормозных колодок уровень жидкости должен быть на метке «MIN»�

Проверяя уровень тормозной жидко-сти в бачке, не забудьте также про-верить исправность работы датчика аварийного уровня тормозной жид-кости� Для этого при включенном за-жигании нажмите сверху на централь-ную часть защитного колпачка 3 – в комбинации приборов должна заго-раться контрольная лампа�

Внимание Контрольная лампа аварийного со-

стояния рабочей тормозной системы загорается при понижении уровня жидкости в бачке ниже метки «MIN», что при новых или частично изно-шенных накладках колодок тормоз-ных механизмов говорит об утечке жидкости вследствие разгермети-зации системы� Доливку жидкости в этом случае проводите только после восстановления герметичности си-стемы�

Для выявления и устранения при-чин разгерметизации тормозной системы немедленно обратитесь к ближайшему официальному дилеру ЗАО «Джи Эм–АВТОВАЗ»�

При эксплуатации автомобиля осо-бое внимание уделяйте состоянию гибких шлангов, так как они подверга-ются воздействию воды, грязи, песка и соли� В случае выявления мелких трещин на наружной оболочке шланга или появлении вздутий при нажатии на педаль тормоза необходимо про-извести замену шланга на новый�

Через три года эксплуатации тормоз-ную жидкость в системе необходимо заменить� Это связано с тем, что тор-мозная жидкость впитывает влагу из окружающей среды, что приводит к понижению её температуры кипения� Кроме того, содержание воды может вызвать коррозию деталей рабочей тормозной системы�

Рис� 49� Проверка уровня тормознойжидкости

Page 45: Chevrolet Niva user manual

45

Работы по замене тормозных шлангов и тормозной жидкости выполняйте у официального дилера ЗАО «Джи Эм-АВТОВАЗ»�

Предупреждение Тормозная жидкость ядовита! Её

следует хранить в плотно закрытой таре и вне досягаемости детей�

Внимание Не допускайте попадания тормоз-

ной жидкости на лакокрасочное по-крытие кузова – это может привести к его повреждению�

Предупреждение При неисправностях в тормозной

системе пользуйтесь услугами эва-куатора� ГИДРОПРИВОД ВЫКЛЮЧЕНИЯ

СЦЕПЛЕНИЯ

При новых накладках ведомого диска уровень тормозной жидкости в бачке главного цилиндра 1, рис� 50 гидро-привода выключения сцепления дол-жен быть по нижнюю кромку металли-ческого хомута крепления бачка�

На автомобиле применён гидравличе-ский привод сцепления с беззазорной установкой подшипника выключения сцепления, не требующий вмешатель-ства во время эксплуатации� Компен-сация износа накладок ведомого дис-ка происходит автоматически внутри элементов привода и визуально отра-жается в изменении уровня тормоз-ной жидкости� Повышение жидкости

в бачке выше уровня верхней кромки металлического хомута крепления бачка косвенно свидетельствует о предельном износе накладок ведомо-го диска сцепления�

При проверке состояния элементов привода обращайте внимание на со-стояние шлангов и защитных чехлов� При обнаружении трещин их необхо-димо заменить на новые�

В случае падения уровня жидкости в бачке необходимо найти и устранить негерметичность� После устранения течи уровень жидкости в бачке необхо-димо обеспечить как и при новых на-кладках ведомого диска, см� выше�Замена тормозной жидкости в гидро-приводе выключения сцепления, так же как и её замена в гидроприводе ра-бочей тормозной системы, должна про-водиться через 3 года у официального дилера ЗАО «Джи Эм–АВТОВАЗ»�

Предупреждение Тормозная жидкость ядовита! Её

следует хранить в плотно закрытой таре и вне досягаемости детей�

Внимание Не допускайте попадания тормоз-

ной жидкости на лакокрасочное по-крытие кузова – это может привести к его повреждению�

Рис� 50� Бачок гидроприводавыключения сцепления

Page 46: Chevrolet Niva user manual

46 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

ГИДРОУСИЛИТЕЛЬ РУЛЕВОГОУПРАВЛЕНИЯ

Для обеспечения нормальной работы гидравлического усилителя рулево-го управления необходимо регуляр-но контролировать уровень рабочей жидкости в бачке гидроусилителя 2, рис� 51� Уровень жидкости при холод-ном гидронасосе и неработающем двигателе должен находиться в пре-делах среднего диаметра указателя 1 крышки бачка� Падение уровня жид-кости свидетельствует о разгермети-зации системы� В этом случае следует немедленно обратиться к ближайше-му официальному дилеру ЗАО  «Джи Эм-АВТОВАЗ» для устранения течи в местах неплотного соединения�

Внимание Не допускается смешивание раз-

личных типов рабочих жидкостей�

АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯУровень электролита должен быть между метками «MIN» и «МАХ», нане-сёнными на полупрозрачном корпусе батареи, рис� 52, а при их отсутствии – по нижнюю кромку заливного от-верстия� Если уровень электролита в батарее ниже нормы – обратитесь к официальному дилеру ЗАО «Джи Эм-АВТОВАЗ»�

Внимание Постоянно следите за чистотой

клемм и зажимов аккумуляторной батареи и за надёжностью их соеди-нения� Помните, что окисление клемм

и зажимов, а также небрежное соеди-нение, вызывают искрение в месте не-надёжного контакта, что может при-вести к выходу из строя электронного оборудования автомобиля� Также не допускается проверять работоспо-собность генератора при работаю-щем двигателе путём снятия зажимов с аккумуляторной батареи�

При установке аккумуляторной бата-реи на автомобиль следите за тем, чтобы провода были соединены в со-ответствии с указанной на их нако-нечниках и клеммах батареи полярно-стью (положительная клемма больше отрицательной)�

При заряде аккумуляторной батареи непосредственно на автомобиле от по-

Рис� 51� Бачок насоса гидроусилителяРис� 52� Проверка уровня электролита

в аккумуляторной батарее Рис� 53� Клемма «В+» генератора

Page 47: Chevrolet Niva user manual

47

стороннего источника тока обязательно отключите ее от генератора� Аккумуля-торная батарея соединяется с клеммой «В+» генератора положительным про-водом – наконечник «+», рис� 53�

Предупреждение В случае эксплуатации автомобиля

с низкими скоростями (например при медленном движении в городе, при езде на короткие расстояния или зато-ре) или при работе двигателя в холо-стом режиме для уменьшения разряда аккумуляторной батареи следует, по возможности, отключать потребители электроэнергии, например: обогрев за-днего стекла, обогрев сидений и т�п�

Внимание Производите подзарядку аккумуля-

торной батареи каждый месяц в слу-чае сложных условий эксплуатации и у малоездящих автомобилей�Малоездящие – автомобили, которые проезжают в среднем меньше, чем 10 км за одну поездку ежедневно, или автомобиль со временем работы дви-гателя на холостом ходу свыше 30% в день (например, спецавтомобили, так-си и учебные автомобили)�Сложные условия эксплуатации – это стоянка на улице зимой, интенсивное использование кондиционера летом�

Запрещается снимать клемму «+» аккумуляторной батареи при включён-ном зажигании, поскольку это может привести к неисправности электронно-го оборудования автомобиля�

ОМЫВАЮЩАЯ ЖИДКОСТЬ

В бачок омывателей ветрового стекла, а также в бачок омывателя стекла две-ри задка рекомендуем заливать смесь воды и специальной стеклоомывающей жидкости в пропорции, указанной на её упаковке� В тёплое время года допуска-ется использовать чистую воду�Перед очередной доливкой жидкости в бачок омывателя ветрового стекла 2, рис� 54, проверьте и, в случае загряз-нения, очистите сетку фильтра под крышкой 1�

Бачок 3 омывателя заднего стекла, рис� 54 расположен за обивкой двери задка и сверху закрывается крышкой 4�

СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ

Для надёжного пуска двигателя необ-ходимо менять свечи у официального дилера ЗАО «Джи Эм-АВТОВАЗ» с ука-занной в «Сервисной книжке» перио-дичностью�

Постоянно следите за чистотой высо-ковольтных проводов и за надёжно-стью их соединений со свечами зажи-гания и катушкой зажигания�

Рис� 54� Бачки омывателей ветровых стекол

Page 48: Chevrolet Niva user manual

48 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

УХОД ЗА ШИНАМИПеред каждым выездом проверяйте состояние шин� Не реже одного раза в неделю проверяйте внутреннее давле-ние воздуха в шинах ручным маноме-тром, см� Таблицу 1� Если наблюдается постоянное падение давления воздуха в шине, проверьте, нет ли утечки воз-духа через золотник� В случае утечки воздуха доверните золотник, а если это не поможет, замените его новым�Если давление падает при исправном золотнике, то найдите место утечки воздуха и отремонтируйте шину�Чтобы избежать повреждения герме-тизирующего слоя закраины шины, демонтаж и монтаж её проводите только на шиномонтажном стенде в ремонтной мастерской� После монта-жа новых шин обязательно отбалан-сируйте колёса�Для обеспечения равномерного изно-са шин переставляйте колёса по схе-ме, приведённой на рис� 55, с перио-дичностью, указанной в «Сервисной книжке»�При эксплуатации автомобиля избе-гайте наездов на бордюры и быстрой езды по дорогам с неудовлетвори-тельным покрытием, так как повреж-дение обода колеса или порыв корда шины может вызвать потерю её гер-метичности и дисбаланс колеса� При появлении во время движения вибра-ций проверьте балансировку колёс у официального дилера ЗАО «Джи Эм-АВТОВАЗ»�На колёса должны монтироваться шины размерности, указанной в Таблице 1�

Таблица 1� Давление воздуха в шинах, кг/см2

Тип шины* Передние колёса Задние колёса

205/70R15 95Т 1,9 1,9

205/70R15 95Q М+S 1,9 1,9

205/75R15 97Т 1,9 1,9

205/75R15 97Q M+S 1,9 1,9

215/65R16 98H 1,9 1,9

215/65R16 98Q M+S 1,9 1,9

215/75R15 100Q** 1,8 1,8

Таблица 2� Размерность применяемых колёс

Размерность колёс Вылет колеса, ET***, мм Примечание

6J х 15Н2;6 1/2J х 15Н2;6 1/2J х 16Н2;

40Стальное,

штампованное

6 1/2J х 15Н2;6 1/2J х 16Н2;

7J х 16Н240 Из алюминиевого

сплава

* Маркировка шин нанесена на её боковине и расшифровывается(например, для шины 205/70R15 95 Q M+S) следующим образом:205 – ширина профиля шины в мм;70 – отношение высоты шины к её ширине, выраженное в %;R – радиальное расположение нитей корда;15 – посадочный диаметр шины в дюймах;95 – индекс допустимой грузоподъемности шины;Q – индекс скорости; Q – до 160 км/ч; S – до 180 км/ч; Т – до 190 км/ч; Н – до 210 км/ч; V – до 240 км/ч; W – до 270 км/ч; Y – до 300 км/ч�M+S – означает, что шина предназначена в основном для снега и грязи�Расшифровка индексов допустимой грузоподъёмности приводится в специ-альной литературе�** рекомендуется для применения на бездорожье, запрещается эксплуатация на скорости более 90 км/ч*** ЕТ – расстояние от привалочной плоскости диска до середины обода�

Page 49: Chevrolet Niva user manual

49

Предупреждение Запрещается установка на авто-

мобиль шин и/или колёс, несоот-ветствующих предписаниям завода-изготовителя автомобиля (см� Табли-ца 1 и Таблица 2 раздела «уход за ши-нами» настоящего руководства)�

Использование несоответствующих шин и/или колёс может стать причиной:- выхода из строя элементов подвески;- снижение эффективности торможе-ния и управляемости�Это может привести к получению травм, поломке автомобиля и повреж-дению другого имущества�

На автомобиль должны устанавли-ваться шины одной модели, имеющие одну и ту же маркировку� При уста-новке шин с направленным дорожным рисунком протектора, который можно определить по стрелке на их бокови-нах, необходимо обеспечивать совпа-дение направления стрелок и направ-ления вращения колёс�

Резкие ускорения и замедления, не-достаточное или повышенное давле-ние воздуха, пренебрежение к переста-новке колёс по схеме, дисбаланс, езда на повышенных скоростях по небла-гоустроенным дорогам, неправильно установленные углы передних колёс в значительной степени сокращают срок службы шин�На изношенных шинах движение стано-вится опасным вследствие ухудшения сцепления с дорогой�

Зимой рекомендуется использова-ние зимних шипованных или нешипо-ванных шин�

ЗАМЕНА КОЛЁС

Для замены колёс:

1� Затормозите автомобиль стояноч-ным тормозом, включите первую или заднюю передачу в коробке передач, убедитесь, что рычаг управления раз-даточной коробкой не находится в ней-тральном положении�По возможности примите дополнитель-ные меры против самопроизвольного скатывания автомобиля, установив сза-ди и спереди колеса, наиболее удален-ного от заменяемого, предметы, пре-пятствующие его качению�

2� Достаньте домкрат 3, рис� 56, кото-рый крепится эластичным ремнём в ба-гажнике на арке заднего левого колеса, сумку с инструментом�Демонтируйте запасное колесо 1� Для демонтажа запасного колеса снимите декоративный колпак (при его наличии) и отверните три гайки, которыми колесо крепится к специальному кронштейну�3� Ослабьте на один оборот комбини-рованным ключом 2 пять гаек крепле-ния колеса�4� Установите домкрат 3 ближе к заме-няемому колесу так, чтобы при подъё-ме его пята упиралась в подштамповку специального кронштейна на днище кузова�Поворачивая рукоятку по часовой стрелке, зафиксируйте домкрат в стро-го вертикальном положении, так, чтобы подпятник домкрата был расположен строго под установочной точкой опоры на кузове� Если в процессе подъема это не обеспечивается, повторите проце-дуру установки домкрата� Не допускай-те попадания в зазор опора – кузов посторонних предметов, рук и других частей тела, следите, чтобы этого не делали дети�5� Вращайте рукоятку 4 домкрата по часовой стрелке до тех пор, пока колесо не окажется приподнятым на несколько сантиметров над землей, достаточных для установки запасного колеса�

Рис� 55� Схема перестановки колёс

Page 50: Chevrolet Niva user manual

50 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

Предупреждение Неправильно установленный домкрат

может привести к повреждению автомо-биля или его падению с домкрата� Сле-дите за тем, чтобы пята домкрата точно упиралась в подштамповку специально-го кронштейна на днище кузова�Находиться под автомобилем, припод-нятым домкратом, запрещено�

6� Отверните гайки и снимите колесо�Установите запасное колесо и равно-мерно затяните гайки крепления�7� Вращением рукоятки 4 против часо-вой стрелки опустите автомобиль�8� Подтяните гайки моментом 95±5Нм, проверьте и доведите до нормы давле-ние воздуха в шине�9� Закрепите заменённое колесо на кронштейне двери задка�

10� Установите на место декоратив-ный колпак (при его наличии)�11� Уложите домкрат и инструмент на свои штатные места и зафиксируйте их эластичным ремнём�

Рис� 56� Подъём автомобиля при замене колёс

Page 51: Chevrolet Niva user manual

51

ЗАМЕНА ПЛАВКИХПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ

Монтажный блок с предохранителя-ми 1, рис� 57, и реле 2 крепится на специальных кронштейнах слева от рулевой колонки и закрывается снизу крышкой 3� Для доступа к монтажному блоку снимите его крышку, для чего отверните саморезы� Неисправный предохранитель определяется по вы-шедшим из строя цепям, защищаемым этим предохранителем, в соответствии с Таблицей 3� Сила тока, на которую рассчитан предохранитель, указана на его лицевой части, а номер предохра-нителя нанесён на корпусе монтажного блока� Новый предохранитель должен иметь ту же маркировку по току, что и заменяемый�

Схема размещения реле и предохра-нителей приведена на рис� 57� Компо-новка блока, установленного на Вашем автомобиле, может отличаться от по-казанной на рис� 57�

Внимание Категорически запрещается установ-

ка самодельной перемычки или предо-хранителя другого номинала взамен перегоревшего�

В случае повторного выхода из строя предохранителя для выяснения и устранения причин, вызвавших его оплавление, Вам необходимо обра-титься к официальному дилеру ЗАО «Джи Эм-АВТОВАЗ»�Дополнительно под панелью приборов со стороны пассажира располагаются

блоки реле с предохранителями, ко-торые защищают элементы системы впрыска� Предохранители имеют номи-нал по току 15 А� Два предохранителя на 50 А защищают цепи электровенти-ляторов системы охлаждения�Плавкими предохранителями не за-щищаются электрические цепи зажига-ния, пуска двигателя, генератора, реле ближнего света фар, колодка подклю-чения аудиоаппаратуры�

Рис� 57� Монтажный блок – схема и установка

Page 52: Chevrolet Niva user manual

52 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

Таблица 3� Цепи, защищаемые плавкими предохранителями

№ предохранителя(сила тока, А) Защищаемые цепи

F1 (5 A)

Лампы подсветкиПлафон освещения багажника

Подкапотная лампаЛампы освещения номерного знака

Лампы габаритных огней (левая сторона)

F2 (7,5 A)Лампа ближнего света (левая фара)

Электрокорректор света фарМоторедуктор корректора

F3 (10 A) Лампа дальнего света (левая фара)

F4 (10 A) Левая противотуманная фара

F5 (30 A) Реле электростеклоподъёмниковЭлектростеклоподъёмники

F6 (15 A) Прикуриватель

F7 (20 A) Реле звукового сигналаЗвуковой сигнал

F8 (25 A) Реле обогрева заднего стекла (контакты)Элемент обогрева заднего стекла

F9 (20 A)Лампа освещения вещевого ящикаРеле очистителя ветрового стекла

Переключатель очистителя ветрового стеклаЭлектродвигатель очистителя ветрового стекла

F10 (20 A) Блок управленияэлектроблокировкой дверей

F11 (5 A) Лампы габаритных огней (правая сторона)Регулятор освещения приборов

F12 (7,5 A) Лампа ближнего света (правая фара)Моторедуктор корректора (правая фара)

№ предохранителя(сила тока, А) Защищаемые цепи

F13 (10 A) Лампа дальнего света (правая фара)

F14 (10 A) Правая противотуманная фара

F15 (20 A)Блок управления наружными зеркалами

Моторедукторы управлениянаружными зеркалами

F16 (10 A)Реле-прерыватель указателей

поворота и аварийной сигнализации(в режиме аварийной сигнализации)

F17 (7,5 A)

Плафон индивидуальной подсветкиКонтрольная лампа иммобилизатора

Лампы стоп-сигналаДополнительный сигнал торможения

Плафон освещения салона

F18 (25 A)

Лампы света заднего ходаЭлектровентилятор отопителя

Электродвигатель омывателя ветрового стеклаРеле обогрева заднего стекла (обмотка)

Реле очистителя заднего стеклаЭлектродвигатель очистителя заднего стеклаЭлектродвигатель омывателя заднего стекла

Блок управления блокировкой дверей

F19 (10 A)

Реле-прерыватель указателей поворотаи аварийной сигнализации

(в режиме указания поворота)Комбинация приборов

Контрольная лампа включения блокировкидифференциала

Реле стартера

F20 (7,5 A) Задние противотуманные фонариИммобилизатор

Page 53: Chevrolet Niva user manual

53

ЗАМЕНА ЛАМП

Перед заменой ламп в блок-фаре сни-мите защитные крышки 5, рис� 58� Для замены ламп ближнего 1 или дальнего света 2 нужно отогнуть проволочный держатель, вынуть патрон и отсоеди-нить провод�Для замены лампы указателя поворо-та поверните патрон 3 против часовой стрелки, используя специальные рё-бра, затем выньте патрон из гнезда и извлеките лампу� При необходимости, для лучшего доступа, снимите бачок омывателей ветрового стекла�Для замены лампы габаритного све-та 4 необходимо вытянуть патрон с лампой из блок-фары и извлечь лампу�

Собрать в обратной последовательности�

Замену ламп в заднем фонаре прово-дите со стороны багажного отделения, предварительно открыв клапан в обив-ке боковины багажного отделения� Для доступа к перегоревшей лампе 1, рис� 59, поверните патрон 2 против ча-совой стрелки и выньте его в сборе с лампой� Чтобы вынуть лампу из патро-на, нажмите на лампу и поверните её против часовой стрелки�

Собрать в обратной последовательности�

Замену ламп в противотуманной фаре необходимо производить у официаль-ного дилера ЗАО «Джи Эм-АВТОВАЗ»�

Замену ламп в переднем плафоне освещения салона, рис� 60, необходи-мо производить следующим образом: с помощью плоской отвёртки снять крышку плафона 1, затем вынуть стек-ло, отжав изнутри крепежные выступы и произвести замену ламп�

Собрать в обратной последовательности�

Рис� 58� Блок-фара Рис� 59� Задний фонарьРис� 60� Передний плафон освещения

салона

Page 54: Chevrolet Niva user manual

54 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

Замену ламп в заднем плафоне осве-щения салона, рис� 61, необходимо производить следующим образом: сдвинуть плафон вправо и вынуть его из обивки крыши, затем снять металли-ческую планку 1 и произвести замену ламп накаливания�

Собрать в обратной последовательности�

Перегоревшую лампу 3, рис� 62, в фо-наре освещения номерного знака меняйте только после его снятия с ав-томобиля, для чего отверните винты 6, вставьте отвертку в паз 4, нажмите пальцем к центру защёлку 5 и отвёрт-кой аккуратно снимите рассеиватель 2� Лампа в корпусе 1 удерживается пру-жинными контактами�

Собрать в обратной последовательности�

Для замены лампы в боковом указа-теле поворота, рис� 63, необходимо вынуть указатель из гнезда, сдвинув его вперед и освободив пружинный фиксатор� Затем повернуть патрон против часовой стрелки и вынуть его вместе с лампой� Повернуть лампу против часовой стрелки, чтобы вынуть её из патрона�

Собрать в обратной последовательности�

Рис� 61� Задний плафон освещения салона

Рис� 62� Фонарь освещения номерного знака Рис� 63� Боковой указатель поворота

Page 55: Chevrolet Niva user manual

55

Для замены контрольных ламп 1 и ламп освещения 2 в комбинации приборов, рис� 64, снимите щиток и отверните винты крепления� Затем потяните ком-бинацию приборов на себя и отсоедини-те жгуты проводов от колодок 3� Лампу, подлежащую замене, поверните против часовой стрелки и выньте из гнезда�

Собрать в обратной последовательности�

Для замены лампы в фонаре освеще-ния вещевого ящика, в вариантном исполнении, извлеките его из гнезда, аккуратно поддев его сверху отверт-кой� Снимите основание в фонаре на-жатием на защелку, замените перего-ревшую лампу�

Собрать в обратной последовательности�

Замена лампы в плафоне освещения багажника производится аналогично замене лампы в фонаре освещения ве-щевого ящика�

Внимание Для нормальной работы системы

освещения и сигнализации применяйте лампы, указанные в Приложении 2�

Рис� 64� Комбинация приборов (вид сзади)

Page 56: Chevrolet Niva user manual

56 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

УХОД ЗА КУЗОВОМ

Кузов является базовым и самым доро-гостоящим элементом автомобиля� Он изготовлен из современных материа-лов и защищён от коррозии высокока-чественными защитными средствами� Основа долговечности антикоррози-онной защиты заложена заводом-изготовителем, однако лакокрасочные и другие защитные и декоративные покрытия подвержены естественному старению и износу� Эффективность и долговечность антикоррозионной за-щиты зависят от правильного ухода, климатических условий, экологиче-ского состояния окружающей среды и условий эксплуатации, хранения и своевременности принимаемых про-филактических мер�

Внимание Гарантийные обязательства завода-

изготовителя в отношении лакокра-сочного покрытия имеют силу только при условии выполнения всех рекомен-даций раздела «Уход за кузовом» на-стоящего руководства и регулярного проведения мероприятий, указанных в «Сервисной книжке»�

Многие агрессивные вещества природ-ного или искусственного происхожде-ния способны повредить лакокрасоч-ное покрытие и другие поверхности и привести к коррозии кузова автомоби-ля в том числе: • хлорид кальция и другие соли; • средства, растапливающие лед;

• масла и смолы; • экскременты птиц; • промышленные осадки�

Во избежание повреждений лакокра-сочного покрытия и развития коррозии металла как можно быстрее смывай-те вредные вещества с автомобиля� Если с помощью мыла и воды не уда-ется смыть осадок, используйте спе-циальные очистители�

Чтобы не появились царапины на ла-кокрасочном покрытии кузова, не уда-ляйте пыль и грязь сухим обтирочным материалом� Автомобиль лучше мыть в специализированных автомойках, где используются современное обо-рудование и моющие средства, щадя-щие лакокрасочное покрытие кузова�

В крайнем случае допускается мойка струей воды небольшого напора с ис-пользованием мягкой губки и специ-ального автошампуня�

Внимание Не мойте автомобиль содовыми и

щелочными растворами, а также сточ-ными водами и другими, не предназна-ченными для мойки автомобиля, сред-ствами, так как это может привести к потускнению покрытия�

Не мойте автомобиль при включен-ном зажигании!

Перед мойкой автомобиля прочистите дренажные отверстия дверей и поро-гов, рис� 65�После мойки сразу же оботрите вымы-

Рис� 65� Дренажные отверстия дверей и порогов

Page 57: Chevrolet Niva user manual

57

тые поверхности насухо, так как при высыхании капель воды на окрашенной поверхности образуются пятна� Зимой после мойки автомобиля в тёплом по-мещении перед выездом протрите ку-зов и уплотнители дверей насухо, так как при замерзании оставшихся капель могут образоваться трещины на ла-кокрасочном покрытии, и примерзание уплотнителей к кузову�

При мойке автомобиля избегайте по-падания прямой струи воды на изделия электрооборудования, электронные устройства, датчики и разъемные сое-динения в моторном отсеке на ролик натяжной привода компрессора кон-диционера или насоса гидроусилителя руля� Следите за состоянием защитных чехлов разъемных соединений элек-тронных блоков и датчиков� При по-падании влаги разъёмные соединения продуйте сжатым воздухом и обрабо-тайте водоотталкивающими средства-ми для защиты контактов от окисления�Во время мойки тщательно промывайте зафланцовки дверей, капота, сварные швы и соединения моторного отсека и проёмов дверей, так как накопившаяся грязь в указанных местах приведет к разрушению защитно-декоративного покрытия и к коррозии металла�

Внимание При обнаружении признаков коррозии

(в том числе по сварным соединениям и стыкам), а также нарушений лакокрасоч-ного покрытия (сколы, царапины, истира-ния, местные вздутия и прочее) и других

защитных покрытий (сколы и истирания мастики и грунта) необходимо принять срочные меры по предотвращению дальнейшего развития коррозии, восста-новлению и ремонту лакокрасочного и защитного покрытий, для чего обратись к официальному дилеру ЗАО «Джи Эм-АВТОВАЗ»�

Своевременно принятые меры по пре-дотвращению развития процесса кор-розии на кузове и других частях авто-мобиля продлят срок его службы� Если не будут своевременно приняты меры по устранению дефектов защитно-декоративного покрытия, то это приве-дет к развитию коррозии под слоем по-крытия, его отслоению и вспучиванию� В случае непринятия Вами своевременных мер по устранению коррозионных про-цессов на кузове изготовитель не несёт ответственности за дальнейшее состоя-ние кузова Вашего автомобиля�При эксплуатации автомобиля необ-ходимо проводить антикоррозийную обработку кузова (в том числе скры-тых полостей) у официальных дилеров ЗАО «Джи Эм-АВТОВАЗ» в течение первого года эксплуатации и затем пе-риодически раз в год (см� сервисную книжку) по технологии, разработанной изготовителем�В процессе эксплуатации автомобиля покрытие на днище кузова подвергает-ся воздействию гравия, песка, соли� В результате этого воздействия мастика и грунт стираются, оголённый металл ржавеет� Поэтому регулярно следите за состоянием покрытия днища и своевре-

менно восстанавливайте покрытие на поврежденных участках у официальных дилеров ЗАО «Джи Эм-АВТОВАЗ» (по технологии, разработанной изготови-телем)�Для сохранения блеска окрашенных поверхностей автомобиля, особенно у автомобилей, хранящихся на открытом воздухе, регулярно полируйте их с при-менением автомобильных полировоч-ных средств� Эти средства закрывают микротрещины и поры, возникшие в процессе эксплуатации в лакокрасочном покрытии, что препятствует возникнове-нию коррозии под слоем краски�Чтобы поверхность кузова длительное время сохраняла блеск, не оставляйте автомобиль продолжительное время на солнце, а также не допускайте по-падания кислот, растворов соды, тор-мозной жидкости и бензина на поверх-ность кузова�Чтобы не появились пятна на лакокра-сочном покрытии под люком топливно-го бака при попадании бензина, проти-райте поверхность чистой ветошью�В связи с неблагоприятной экологиче-ской обстановкой в некоторых райо-нах отмечаются случаи агрессивного воздействия отдельных компонентов из окружающей среды на защитно-декоративные покрытия автомобиля� Эти воздействия проявляются в виде рыжей сыпи, локального изменения цве-та наружного лакокрасочного покрытия, локального разрушения эмалевого по-крытия кузова�Причиной появления рыжей сыпи явля-ется осаждение на горизонтальные по-

Page 58: Chevrolet Niva user manual

58 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

верхности кузова мельчайших частиц взвешенной в воздухе металлической пыли, которая приклеивается к кузову продуктами коррозии во время увлаж-нения росой� Рыжая сыпь может быть удалена 5%-ным раствором щавеле-вой кислоты с последующей обильной промывкой чистой водой, после чего кузов необходимо отполировать�Локальные изменения цвета (пятна) наружного лакокрасочного покрытия и локальные разрушения эмалевого по-крытия кузова являются следствием воздействия кислотных промышлен-ных выбросов после их соединения с влагой воздуха� Такие воздействия, в зависимости от степени тяжести, устраняются полировкой или перекра-ской кузова�Детали из пластмасс протирайте влаж-ной ветошью� Применять бензин или растворители не рекомендуется, иначе пластмассовые детали потеряют блеск�Пыль с обивок подушек и сидений удаляйте пылесосом� Для удаления жирных пятен на обивке применяйте универсальные очистители интерьера� Одновременно тщательно протирайте влажной ветошью резиновые уплот-нители и соприкасающиеся с ними по-верхности дверей�Стёкла очищайте мягкой льняной вето-шью или замшей� Очень грязные стек-ла предварительно вымойте водой с добавлением стеклоомывающей жид-кости (30 см3 на 1 л воды)�

ХРАНЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ

В эксплуатации большое внимание уде-ляйте условиям хранения автомобиля� Оптимальным условиям для хранения автомобиля отвечают:

навес, где температура и влажность соответствуют параметрам окружаю-щей среды, имеется постоянное движе-ние воздуха и отсутствует прямое воз-действие солнечной радиации и атмос-ферных осадков;

отапливаемое помещение, индивиду-альный гараж с температурой не ниже плюс 5 °С и относительной влажностью 50–70 %, оборудованное приточно-вытяжной вентиляцией�

ВниманиеЕсли отапливаемое помещение, индиви-дуальный гараж имеет малоэффектив-ную приточно-вытяжную вентиляцию, а автомобиль эксплуатируется в зимний период или после мойки ставится на хра-нение без предварительной просушки, то разрушительное воздействие корро-зии многократно возрастает�При длительном хранении автомобиля зи-мой под навесом или в неотапливаемом помещении снимите аккумуляторную ба-тарею и храните ее отдельно; слейте жид-кости из бачков омывателей стекол�При подготовке автомобиля к длитель-ному хранению:

Вымойте автомобиль и вытрите кузов насухо� Удалите коррозию, поверхность с повреждённой краской покрасьте, для чего обратитесь к официальному дилеру ЗАО «Джи Эм-АВТОВАЗ»� Нанесите на

кузов консервирующий состав� Пустите и прогрейте двигатель, при-

няв меры к удалению выхлопных газов (при хранении автомобиля в гараже)� Остановите двигатель, выверните свечи зажигания и залейте в каждый цилиндр по 25–30 г подогретого моторного мас-ла, после чего поверните коленчатый вал на 10–15 оборотов и заверните свечи�

Бумажной или тканевой промасленной лентой заклейте выходное отверстие трубы основного глушителя�

Для защиты от пыли закройте двига-тель брезентом или плёнкой�

Поставьте автомобиль на подставки так, чтобы колеса были приподняты над опорной поверхностью�

Полностью зарядите аккумуляторную батарею и храните её в сухом прохлад-ном месте�Обслуживание автомобиля во время хра-нения (один раз в два месяца) заключает-ся в следующем:

Осмотрите автомобиль� Пораженные коррозией участки на окрашенной по-верхности зачистите и закрасьте�

Выверните свечи зажигания, провер-ните коленчатый вал на 2–3 оборота и заверните свечи�

Поверните рулевое колесо на 1–1,5 оборота в каждую сторону� Три-пять раз приведите в действие педали тормоза и сцепления, педаль акселератора и стоя-ночный тормоз�

При длительном хранении автомоби-ля, свыше 1 месяца, необходим контроль за аккумуляторной батареей� Проверьте плотность и, при необходимости, подза-рядите батарею�

Page 59: Chevrolet Niva user manual

59

Техническаяхарактеристикаавтомобиля

ОСНОВНЫЕ ПАРАМЕТРЫ И РАЗМЕРЫ

Модель автомобиля Шевроле НИВА 1�7

Тип кузова универсал

Схема компоновкис продольным расположением

двигателя и постоянным приводом на все колеса

Количество мест, чел 5

Количество мест при полностью сложенных задних сиденьях, чел 2

Снаряженная масса, кг 1410Разрешённая максимальная масса, кг 1860

Полная масса буксируемого прицепа*, кг– не оборудованного тормозами– оборудованного тормозами

6001200

Объём багажного отделения при сложенных/разложенных задних сиденьях, л 320/650Модель двигателя ВАЗ-2123Количество и расположение цилиндров 4 в рядРабочий объем, л 1,69Диаметр цилиндра и ход поршня, мм 82х80Степень сжатия 9,3Максимальная мощность по ГОСТ 14846, кВт 58,5Частота вращения коленчатого вала при максимальной мощности, мин-1 5000

Максимальный крутящий момент по ГОСТ 14846, Нм 127,4Частота вращения коленчатого вала при максимальном крутящем моменте, мин-1 4000Максимально допустимая нагрузка на крыше, включая вес багажника, кг 75

* При этом вертикальная нагрузка на шар тягово-сцепного устройства в статическом состоянии должна быть в пределах 25–50 кг�

Page 60: Chevrolet Niva user manual

60 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

Минимальная частота вращения коленчатого валадвигателя на режиме холостого хода, мин-1 850

Система управления двигателем BOSCH M7�9�7

Марка бензина, ГОСТ Р 51105 АИ-95

Свечи зажигания А17ДВРМ или BRISK ”Super”LR17YC, LR15YC

Максимальная скорость, км/ч** 140

Время разгона с переключением передач до скорости 100 км/ч, с** 19

Расход топлива на 100 км пути***в городском цикле ECE, лв загородном цикле EUDC, лв смешанном цикле ECE+EUDC, л

14,18,8

10,8

Габаритные размеры, мм см� рис� 66

Предельно допустимый расход масла, л/1000 км 0,5

* Для шин 205/70R15: 200–240 мм в эксплуатации, 240 мм –для нового автомобиля в снаряженном состоянии�** Замеряется по специальной методике�*** Получен при испытаниях по Директиве ЕС 93/116 и 99/100

748721

3537

2450

4056

3919

1652

1690

200-240* 220*

1800

1466

2120

1456

Рис� 66� Габаритные размеры автомобиля

Page 61: Chevrolet Niva user manual

61

ЗАПРАВОЧНЫЕ ОБЪЁМЫ Топливный бак 58,0 л�

Система охлаждения двигателя 8,0 л�

Система смазки двигателя 3,75 л�

Картер коробки передач 1,6 л�

Картер раздаточной коробки 0,79 л�

Картер переднего моста 1,15 л�

Картер заднего моста 1,3 л�

Система гидропривода тормозов 0,5 л�

Система гидропривода выключения сцепления 0,15 л�

Бачок омывателя ветрового стекла 5,0 л�

Бачок омывателя двери задка 2,0 л�

Гидроусилитель руля 1,7 л�

Кондиционер: хладагент 0,65/0,4* кг�

Кондиционер: масло 0,22 л�

* Для автомобилей с интегрированным ресивером (фильтром-осушителем) в конденсатор�

Page 62: Chevrolet Niva user manual

62 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

ОСНОВНЫЕ РЕГУЛИРОВОЧНЫЕ ИКОНТРОЛЬНЫЕ ПАРАМЕТРЫ

Зазор между электродами свечи зажигания, мм 1,00–1,15

Свободный ход рулевого колеса в положении, соответствующем движению по прямой, не более, град 5

Минимально допустимая толщина накладок для колодок-передних тормозов, мм-задних тормозов, мм

1,52,0

Прогиб поликлинового ремня привода генератора при усилии 75 Н, мм 3–17

Ход рычага стояночного тормоза, зубцов – при регулировке– при эксплуатации

7–97–13

Плотность электролита аккумуляторной батареи (6СТ–55) при 25 °С для умеренного климата, г/см3 1,28

Уровень охлаждающей жидкости в расширительномбачке при холодном двигателе

между метками «MAX» и «MIN»

Уровень жидкости в бачке насоса гидроусилителярулевого управления

в пределах среднего диаметра

Уровень жидкости в бачке гидропривода тормозов при снятой крышке и новых накладках тормозных колодок до метки «МIN»

Уровень жидкости в бачке гидропривода выключениясцепления

около нижнейкромки хомута

Уровень масла в картере двигателя между рисками указателя

Уровень масла в картере коробки передач, переднеми заднем мостах

до нижних кромокконтрольных отверстий

Схождение передних колёс под нагрузкой* 2250 Н (225 кгс), мм 0±1

Развал передних колёс под нагрузкой* 2250 Н (225 кгс), град 0°30’±30’

Продольный наклон оси поворота колеса под нагрузкой* 2250 Н (225 кгс), град 3°40’±30’

* Нагрузка распределяется по салону автомобиля: по 75 кг на передних сиденьях и 75 кг по центру заднего сиденья�

Page 63: Chevrolet Niva user manual

63

ПАСПОРТНЫЕ ДАННЫЕ

Модель и номер автомобиля, модель двигателя, весовые данные, вариан-ты исполнения и комплектации ука-заны в сводной табличке заводских дан-ных, рис� 67�

Вторая строка сверху содержит номер одобрения типа транспортного сред-ства�

Третья строка сверху в табличке рас-шифровывается следующим обра-зом: первые три буквы по междуна-родным стандартам обозначают код завода-изготовителя; шесть следую-щих цифр – модель автомобиля; бук-ва латинского алфавита или цифра – модельный год выпуска автомобиля; последние семь цифр – номер шасси, для легкового автомобиля соответ-ствующий номеру кузова�

Цифры в левой колонке сверху вниз обозначают:

полная допустимая масса автомо-биля;

допустимая масса с прицепом;

Цифры в правой колонке сверху вниз обозначают:

допустимую нагрузку на переднюю ось;

допустимую нагрузку на заднюю ось�

Надписями в нижней части сводной таблички обозначают:

слева – экологический класс; справа – код комплектации�

Номер автомобиля (VIN) нанесён на надставке щитка передка и в багаж-ном отделении на полу багажника, под обивкой, рис� 67�

Модель и номер двигателя выбиты с левой стороны двигателя на горизон-тальной площадке блока цилиндров на уровне разъёма с головкой блока между третьей и четвёртой свечами, рис� 67�

Page 64: Chevrolet Niva user manual

64 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

X9L212300 30000001

2123 0000001

Джи Эм-АВТОВАЗ№ POCC RU. MT02.E00000

X9L212300 30000001ДВИГАТЕЛЬ 2123

1860 кг 1-1310 кг.3060 кг. 2-1210 кг.ЭК-4 55

X9L212300 30000001

Рис� 67� Паспортные данные

Page 65: Chevrolet Niva user manual

65

ПриложенияПРИЛОЖЕНИЕ 1� ГОРЮЧЕ-СМАЗОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ И ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ЖИДКОСТИ

Места смазки, заправки, обработки Наименование ГОСТ, ТУ Применение

Автомобильный бензин

Топливный бакАи-95

RON 95EN 228

ГОСТ Р 51105-97

Класс испаряемости влетний или зимний

период в зависимости отклиматического района

применения

Моторные масла

Система смазки двигателя

ЗАО «Джи Эм–АВТОВАЗ» рекомендуетPetro-Canada

Класс вязкости по SAEУровень

эксплуатационныхсвойств

по API SM, SNACEA A2, A3CCMC G3, G4

Трансмиссионные масла

ЗАО «Джи Эм–АВТОВАЗ» рекомендуетPetro-Canada

Класс вязкости по SAEУровень

эксплуатационныхсвойств

Коробка передачРаздаточная коробка 75W-90; 80W-85; 80W-90

по API GL-4или универсальные

GL-4/GL-5

Передний мостЗадний мост 75W-90; 80W-90; 85W-90

по API GL-5или универсальные

GL-4/GL-5

-30 -20 -10 0 °С 10 20 30 40 50

0W-300W-405W-305W-4010W-3010W-4015W-4020W-40

Page 66: Chevrolet Niva user manual

66 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

Места смазки, заправки, обработки Наименование ГОСТ, ТУКонсистентные смазки

Шарнир и пружина люка крышки топливного бака ВТВ-1 ТУ 38�101�180

Замки дверей и капота ФИОЛ-1 ТУ 38�УССР-201-247

Ограничители открывания дверей ШРУС-4 ТУ 38�УССР-201-312

Шарниры привода передних колёс

ШРУС-4МСПЕКТРОЛ ШРУС МоS2

(фасованная ШРУС-4М)ТУ 0254-001-0014882

MOLIKOT VN2461C Dowcorning

Клеммы и зажимы аккумуляторной батареиЗамочные скважины дверей

Автосмазка ВТВ-1в аэрозольной упаковке ТУ 6-15-954

Шаровые опоры передней подвескиШарниры рулевых тяг ШРБ-4 ТУ 38�УССР-201-143

Шарнир промежуточного карданного вала

ЭСМА ТУ 400-Ф-ЭХ-01-92

ЛЗ-ПЖЛ-00 ТУ 0254-312-00148820

Longterm-00 Dowcorning

Регулятор давления ДТ-1 ТУ 38-УССР-201-116Эксплуатационные жидкости

Система охлаждения двигателя и системаотопления салона

Охлаждающие жидкости на основе этиленгликоля с комплексом ингибиторов коррозии и пеногасителем; ТОСОЛ ТС-40 (ООО «Тосол-

Синтез», г� Дзержинск)Система гидропривода тормозов и сцепления Тормозные жидкости тип DOT-4 SAE J 1703, FMSS116

Бачки омывателей стёкол Стеклоомывающие жидкости на основе спиртов

КондиционерХладагент – фреон R134a

Масло ISO 150 (AT41244)

Гидроусилитель руля Pentosin Hydraulic Fluid CHF11S VW52137

Внимание Смешивание разных марок эксплуатационных жидкостей не допускается�

Page 67: Chevrolet Niva user manual

67

ПРИЛОЖЕНИЕ 2�

ЛАМПЫ, ПРИМЕНЯЕМЫЕ НААВТОМОБИЛЕ

Блок-фара: лампа дальнего света Н1

лампа ближнего света H7

лампа указателя поворота PY21W

лампа габаритного света W5W

Лампа противотуманной фары H11

Задний фонарь: лампа указателя поворота PY21W

лампа противотуманного света и габаритного огня P21/4W

лампа стоп-сигнала P21W

лампа заднего хода R10W

Дополнительный сигнал торможения Светодиоды

Фонарь освещения номерного знака C5W

Плафон индивидуального освещения W5W

Фонарь освещения вещевого ящика C5W

Персональная лампа W5W

Плафоны освещения салона W5W

Боковой указатель поворота W5W или WY5W*

Лампы подсветки символов АСМН 12-0,55

Контрольные лампы комбинации приборов А12-1,2

Лампы освещения комбинации приборов А12-1,2

* в случае использования бокового указателя оранжевого цвета — используют W5W,в случае использования бокового указателя белого цвета — используют WY5W

Page 68: Chevrolet Niva user manual

68 Телефон горячей линии 8-800-200-11-77 (в пределах России звонок бесплатный)

Для заметок