chino mandarin
TRANSCRIPT
ā á ă à nā ná nă nà lī lí lĭ lì mū mú mŭ mù hēn hén hěn hèn ōng óng ŏng òng
HĔN HĂO
XIÈXIESHÌ MĔI LÍN
WŎ NĬ
UNIDAD 1. NI HAO HOLA
NĬ HĂO NĬ = Tú ; HĂO = Bien Hola
WĂN ĀN WĂN = Noche ĀN = bueno, paz, tranquilo
Buenas
noches
NÍN usted
ZĂO ĀN ZĂO = Día, temprano ĀN = bueno, paz, tranquilo
Buenos días
WŬ ĀN WŬ = Tarde ĀN = bueno, paz, tranquilo
Buenas
tardes
HUĀNYÍNG bienvenido
HĔN HĂO
Muy bien
Muy bien
XIÈ XIE
gracias
Gracias
NĬ SHÌ NĂLĬ RÉN
Tú ser(eres) Dónde persona
¿De dónde eres tú?
WŎ SHÌ MĔIGUÓ RÉN
Yo ser(soy) EEUU persona
Soy estadounidense.
NĬ JIÀO SHÉNME MÍNGZI
Tú llamar qué nombre
¿Cómo te llamas tú?
WŎ JIÀO WÁNG MÍNG
Yo llamar (apellido;nombre)
Me llamo Ming Wang
MĔI GUÓ
Bello país
ZHŌNG GUÓ
medio, centro país
ZHÌ LÌ
Sabiduría beneficio
EJERCICIO DE TRADUCCIÓN
1. ¿Tú te llamas Juan? Nĭ jiào Juan ma?
2. No, me llamo Pedro. Bù (bú shì), wŏ jiào Pedro.
3. ¿Eres estadounidense? Nĭ shì měigúo rén ma?
4. No, soy chino. Bù (bú shì), wŏ shì zhōnggúo rén.
6. Soy chileno. Wŏ shì zhìlì rén.
7. ¿Tú te llamas Evelyn? Nĭ jiào Evelyn ma?
8. Sí, me llamo Evelyn. Shì, wŏ jiào Evelyn.
5. ¿De dónde es usted? Nín shì nălĭ rén.
Una leve inclinación del cuerpo(Saludo formal)
Estrechar las manos(acuerdo)
Los chinos no son amigos del contacto físico.
FORMAS CORRECTAS DE SALUDAR:
- Una ligera inclinación de la cabeza.
- Reverencias (presencia de los mayores)
- Estrechar las manos (Especialmente para situaciones de negocios o convenios)
Casamiento chino, reverenciar y arrodillar frente los padres.
UNIDAD 2. Wŏ de jiā rén Mi familia
PALABRAS NUEVAS Zhè Este Nà Aquella
Shéi Quién Yéye Abuelo
Năinai Abuela Bàba Papá
Māma Mamá Jiějie Hermana mayor
Gēge Hermano mayor Mèimei Hermana menor
Dìdi Hermano menor Háizi Hijos (general)
Hàn Y Yŏu Tener
Méiyŏu No tener Wŏ Yo
Nĭ Tú Tā Él/Ella
Wŏmen Nosotros Nĭmen Vosotros
Tāmen Ellos Nínmen Ustedes
ESTRUCTURA GRAMATICAL
DE: de (tono neutro) Se coloca el “de” después de los pronombres personales:Ejemplos:- Mío: wŏ de - de mi mamá: wŏ māma de - Tuyo: Nĭ de - de Juan: Juan de- Suyo: Tā de - de ellos(a): tāmen de- nuestro: wŏmen de - Mi mamá: Wŏ māma (wŏ de māma)- Tu papá: Nĭ bàba (nĭ de bàba)- Su abuelo: Tā yéye (tā de yéye)- Abuelo de Pedro: Pedro de yéye
ESTRUCTURA GRAMATICAL
NO: BÙ BÚ SHÌ
TENER: YŎU
NO TENER: MÉI YŎU
TAMPOCO HAY (Tener, haber): YĔ MÉI YŎU
ZÀI JIÀN ZÀI = de nuevo ; JIÀN = ver
Vacío, nada
Segundo tono
Sí, Ser
ESTRUCTURA GRAMATICAL
- Zhè shì shéi? ¿Quién es este?
- Tā shì shéi? ¿Quién es él/ella?
- Tā shì wŏ bàba Él es mi papá.
- Nà bú shì wŏ yéye Ese no es mi abuelo
- Nà shì wŏ māma Aquella es mi mamá - Nĭmen shì tā de bàba hàn māma ma? ¿Vosotros son sus papás?
3. Practicar la pronunciación
EJERCICIOS
1. Responder las siguientes preguntas
- Zhè shì nĭ gēge ma? (Sí) Shì, tā shì wŏ gēge.
- Nà shì nĭ de năinai ma? (No, es de Ana) Bù (Bú shì), tā shì Ana de năinai. - Tāmen shì shéi? (nuestros abuelos) Tāmen shì wŏmen de yéye.
- Nín shì tā de jiějie ma? (No, hermana menor) Bù (Bú shì), wŏ shì tā mèimei.
2. Ordenar las siguientes oraciones
Tā shì nĭ gēge ma?
Nĭ shì Juan de mèimei.
Wŏmen méiyŏu dìdi yĕ méiyŏu mèimei.
Nà bú shì wŏ māma.
Tāmen yŏu yéye ma?
UNIDAD 3. NĬ jiā zài nălĭ ¿Dónde está tu casa?
PALABRAS NUEVAS
Xìnghuèi Mucho gusto Yíyàng Igual
Jiā casa Zài Estar
Yŏu Tener Diànhuà Teléfono
Hàomă Número telefónico
Lái Venir
Méiyŏu No tener, no haber
Zhù Vivir
Líng Cero Yī 1
Èr 2 Sān 3
Sì 4 Wŭ 5
Liòu 6 Qī 7
Bā 8 Jiŏu 9
Shí 10 Ne Partícula interrogativa
VERBOS:VERBOS:
- ZÀI = ESTAR- LÁI = VENIR- ZHÙ = VIVIR- YŎU = TENER, HABER
NÚMEROS:NÚMEROS:
- 0 = LÍNG - 1 = YĪ- 2 = ÈR- 3 = SĀN- 4 = SÌ- 5 = WŬ
- 6 = LIÒU - 7 = QĪ- 8 = BĀ- 9 = LIŎU- 10 = SHÍ
OTRAS PALABRAS:OTRAS PALABRAS:
- Xìnghuèi =Mucho gusto - Yíyàng = Igual- Jiā = casa- Diànhuà = Teléfono-Hàomă = Número telefónico
- Méiyŏu = No tener, no haber- Ne = partícula interrogativa
ESTRUCTURA GRAMATICAL
1) Nĭ jiā zài nălĭ? tu casa estar dónde ¿Dónde está tu
casa?
2) Nĭ zhù nălĭ? tu vivir dónde
¿Dónde vives tú?
Wŏ jiā zài Táipĕi yo(mi) casa estar Taipei
Mi casa está en Taipei.
Wŏ zhù Táipĕi yo vivo Taipei Yo vivo en Taipei.
3) Nĭ jiā yŏu diànhuà ma? tu casa tiene teléfono
¿Tu casa tiene teléfono?
Partícula interrogativa
- Yŏu, hàomă shì sān liòu qī èr wŭ bā líng Tiene número es 3 6 7 2 5 8 0
Tiene, el número es 3672580.
- Méiyŏu No tiene.
4) Wŏ de diànhuà shì…… yo de teléfono es…..
Nĭ de diànhuà tú de teléfono
Mi teléfono es…
Tu teléfono es…
Huānyíng nĭ lái wŏ jiā. Bienvenido tú venir mi casa
Eres bienvenido a mi casa.
5) Huānyíng nĭ Bienvenido tú
Eres bienvenido (a)
Huānyíng nín Bienvenido usted Es bienvenido
(a)usted
6) SHÌ SHÍ SÌ
Sí, Verbo “SER” Diez 10Cuatro 4
Traducir las siguientes oraciones
- Wŏ de diànhuà shì sān wŭ qī bā yī líng èr.
- Nĭ jiā zài Concepción ma?
- Nĭ de míngzi shì Juan ma?
- Huānyíng nín lái wŏ jiā.
- Wŏ jiā méiyŏu diànhuà.
好HĂO
女 + 子 = 好 NŬ(Ü)
Zĭ HĂO
NIÑA NIÑO BIEN, BUENO
YIN YANG
SE COMPLEMENTAN
人ENERGÍA(ESPÍRITU)
CUERPO FÍSICO
SER HUMANO
Cuento: Sentido de la vida
UNIDAD 4. Xuéxiào lĭbiān yŏu cāntīng ma?¿Hay algún restaurant en la escuela?
PALABRAS NUEVAS
Xuéxiào Escuela Lĭbiān Dentro de
Cāntīng Restaurante Qĭngwèn Por favor, una consultae
Nàr Allí, allá Pángbiān Al lado de
Kāfēitīng Cafetería Yíngháng Banco
Dàxué Universidad Yŏu Tener, haber
Significados de las palabras
1) Xué xiào aprender instituto
Colegio, escuela de aprendizaje
2) Qĭng wèn por favor consulta
Por favor consulta
3) Cān tīng comida sala de estar
Restaurante
4) Kāfēi tīng café sala de estar
Cafetería
ESTRUCTURA GRAMATICAL
1) Qĭngwèn, Dàxué lĭbiān yŏu kāfēitīng ma? Por favor, universidad dentro hay cafetería consulta de
POSICIÓNLUGAR
Por favor una consulta, dentro de la universidad hay cafetería
- Yŏu, zài cāntīng pángbiān. hay está restaurant al lado de
- Méiyŏu No hay
2) Yŏu méiyŏu yínháng? hay no hay banco
¿Hay banco o no?
- Méiyŏu No hay
- Yŏu, zài dàxué lĭbiān. hay está universidad dentro de
Hay, está dentrode la universidad.
CONFUCIO - 551 a.c. 28 de Septiembre- Apellido: Kŏng, Nombre: Qiōu- Gran pensador y educador - Pensamiento central: BENEVOLENCIA- Objetivo: Mundo armónico (El mundo sin ego)-Cuando fue ministro interior: “no recoger nada que no fuera de uno, no cerrar ventana ni puerta en la noche”
BENEVOLENCIA
仁 = 人 + 二Benevolencia (rén) persona (rén) Dos
(èr)
- Amor- Tolerancia- Lealtad- Bondad
Persona recta
UNIDAD 5. Yì jīn píngguŏ duōshăo qián? ¿Cuánto vale un jin de manzanas?
PALABRAS NUEVAS
Măi Comprar Yào Querer
Píngguŏ Manzana Qián Dinero
Jīn Unidad de peso, equivale
≈½ kilo
Duōshăo Cuánto
Yuán Moneda china Yígòng En total
Xiāngjiāo Plátano
Significados de las palabras
1) Duō shăo mucho poco
Cuánto
2) Yí Gòng uno total
En total
NOTAa) Yī es de por sí de 1º tono, pero cuando le sigue una sílaba de 4º tono, se pronuncia con el 2º tono:- yīgòng yígòng;
b) Yī se pronuncia con el 4º tono cuando va delante de las sílabas de 1º, 2º o 3º tono:- yījīn yìjīn- yīyuán yìyuán
ESTRUCTURA GRAMATICALESTRUCTURA GRAMATICAL
1) Yì jīn píngguŏ duōshăo qián? 1 unidad (≈1/2 kilo) manzana cuánto dinero
¿Cuánto vale un jin de manzanas?
- Sì yuán. 4 yuanes
2) Nĭ yào măi shénme? tú quieres comprar qué
¿ Qué quieres comprar?
- Wŏ yào yì jīn píngguŏ? yo quiero 1 jin manzana
Quiero un jin de manazanas.
3) Èr = 2 Cuando queremos nombrar una cantidad de cosas menor que 10, entonces el “èr” se reemplaza por “liăng”, que también significa 2.
Ej: 2 personas Liăng ge rén. 2 unidad persona
Nota: Para nombrar alguna cifra de personas u objetos, llevan la unidad.
4) Números yī èr sān sì wŭ liòu qī bā jiŏu shí 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11: shí yī 20: èr shí 50: wŭ shí 24: èr shí sì
100: yì băi (1 centena)103: yì băi líng sān 110: yì băi yī shí118: yì băi yī shí bā135: yì băi sān shí wŭ200: liăng băi (2 centenas)
EJERCICIOS: yī èr sān sì wŭ liòu qī bā jiŏu shí 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1) Escribir los números según el dictado:
15 17 26 38 90 60 71 89
100 103 109 136 147 203 406
712 406 650 530 321 423 834
1: 一 2: 二 3: 三
I Ching: “Del 1 nace el 2, del 2 nace el 3, y del 3 nace todos los seres y todas las cosas”.
Nº completo
2) Ocupar obligatoriamente las siguientes palabras para formar un párrafo de oraciones según la imágen: bàba, māma, yéye, năinai, mèimei, jiārén.
WŏWŏ
CALLE
Wŏ de jiā
Wŏ māma de jiā
Wŏ de xuéxiàoWŏ de xuéxiào
CIUDAD: TAIPEI
UNIDAD 6. Qĭngwèn nín yào chī shénme? Por favor, ¿qué desea servir Ud.?
PALABRAS NUEVAS
xīngnián Año nuevo Kuàilè Feliz
Chī Comer Hē Beber
Chăufàn Arroz salteado
Chăumiàn Tallarines salteado
Bēi Unidad de vaso o taza
Yĭnliào Bebida
Chá Té Zhăo Buscar o devolver dinero
Bĭnggān Galleta Kuài Unidad de galleta
Significados de las palabras
1) Xīn nián nuevo año
Año nuevo
2) Chău fàn saltear arroz
Arroz salteado
3) Chău miàn saltear tallarines
Tallarianes salteado
ESTRUCTURA GRAMATICALESTRUCTURA GRAMATICAL
1) Qĭngwèn nínmen yào chī shénme? por favor ustedes quieren comer qué consulta Por favor 1 consutla, ¿Qué quieren comer ustedes?
Wŏ yào chī chăufàn. Yo quiero comer arroz
2) Yì bēi chá 1 unidad té taza o vaso
Una taza de té.
Sān bēi kāfēi 3 unidad café taza o vaso
Tres tazas de café.
3) Wŏ zhăo nĭ èr shí yuán. yo buscar tú 20 yuan devolver Yo te devuelvo 20 yuan.
CALLE
Wŏ de jiā
Wŏ māma de jiā
Wŏ de xuéxiàoWŏ de xuéxiào
CIUDAD: TAIPEI
EJERCICIOS: 1) Responder las siguientes preguntas según la imágen: - Nĭ de jiā pángbiān yŏu shénme?
- Nĭ māma de jiā zài nălĭ ?
- Nĭ jiā fùjìn de yínháng jiào shénmen míngzi?
- Yŏu méiyŏu kāfēitīng?
Wŏ de jiā pángbiān yŏu cāntīng hàn xuéxiào.
Wŏ māma de jiā zài Táipěi.
Wŏ jiā fùjìn de yínháng jiào Real.
Yŏu, zài wŏ māma jiā pángbiān.
2) Formar grupo de 2 personas para aprender a comprar y vender.
- 1 bēi yĭnliào: 10 yuan - 1 bēi chá: 15 yuan - 1 kuài bĭnggān: 5 yuan
UNIDAD 7. Xiànzài jĭ diăn? ¿Qué hora es?
PALABRAS NUEVAS
xiànzài Ahora Diăn Hora
Bàn Mitad Fēn Minuto
Yuè mes Rì día
Jĭ Cuánto Shēngrì Cumpleaños
Qù Ir Zuótiān Ayer
Jīntiān Hoy Míngtiān Mañana
Zăoshàng la mañana Xiàwŭ la tarde
Significados de las palabras
1) Shēng rì nacer día
cumpleaños
2) Jīn tiān hoy día
Hoy día
3) Míng tiān luz,día día
Mañana
4) Zuó tiān pasado día
Ayer
ESTRUCTURA GRAMATICALESTRUCTURA GRAMATICAL
1) Xiànzài shì jĭ diăn? ahora es cuánta hora
¿Qué hora es?
Xiànzài shì xiàwŭ sān diăn. ahora son la tarde 3 horas
Xiànzài shì zăoshàng shí diăn èr shí fēn. ahora son la mañana 10 horas 20 minutos
Ahora son las 3 de la tarde.
Ahora son las 10:20 de la mañana.
2) Jīntiān shì jĭ yuè jĭ rì? Hoy es cuánto mes cuánto día ¿Qué fecha es hoy?
3) Nĭ de shēngrì shì jĭ yuè jĭ rì? tus cumpleaños es cuánto mes cuánto día ¿Cuándo es tu cumpleaños?
Jīntiān shì yī yuè jiŏu rì. Hoy es 1 mes 9 día (Hoy es 9 de Enero)
Wŏ de shēngrì shì sān yuè wŭ rì. Mi cumpleaños es 3 mes 5 día (Mi cumpleaños es 5 de Marzo)
4) Shēngrì kuàilè Cumpleaños feliz (Feliz cumpleaños)
Zhù nĭ shēngrì kuàilè Desear tú cumpleaños feliz (Desear a ti feliz cumpleaños)
5) Wŏ yào qù yínháng yo voy(quiero) ir banco
Wŏ xiànzài yào qù yínháng yo ahora voy(quiero) ir banco
Xiànzài Wŏ yào qù yínháng ahora yo voy(quiero) ir banco
Traducir las siguientes oraciones:
- Ayer mi hermano menor fue a la escuela, hoy no fue.
- Mi abuelo se llama Juan, él vive en China.
- La casa de María está al lado del Banco Santander.
- Son las 5:26 de la tarde, yo no quiero ir a la universidad.
Zuótiān wŏ dìdi qù xuéxiào, jīntiān bú qù.
Wŏ yéye jiào Juan, tā zhù zài Zhōngguó.
María de jiā zài Santander yínháng pángbiān.
Xiànzài shì xiàwŭ wŭ diăn èr shí liòu fēn, wŏ bú yào qù dàxué.
- Mañana es 10 de Enero del año 2012.
- Hoy es cumpleaños de mi papá.
Míngtiān shì èr líng yī èr nián yī yuè shí rí.
Jīntiān shì wŏ bàba de shēngrì.
Actividad en clase: Trabajar en grupo armar un pequeño texto según la imágen siguiente, que incluya:
- Presentación (wŏ jiào…, wŏ gēge jiào…) - Dónde vivimos (wŏmen zhù…) - Suponer que: ayer fue cumpleaños de mi hermana mayor y hoy es cumpleaños de mi hermano mayor, ahora iremos a comer a un restaurante que está al lado de la universidad Bĕijīng. - Incluir todas las comidas que están en las imágenes en el menú (Ej: wŏ yào chī chăufàn, wŏ gēge yào hē kāfēi, etc). - Después de la comida, la cuenta sale… (Ej: 200 yuán)
Wŏ: Wáng LúnWŏ gēge: Wáng MíngWŏ jiĕjie: Wáng Mĕi