cigarro dominicano 93@ edición, publicación propiedad de pigat srl, ®derechos reservados ®™...

12
REVISTA DIGITAL NO. 93 | AÑO 2015 DOMINICANO A CHINA CHIVAS 18 BY EPOCA CIGAR BY NAT SHERMAN PININFARINA PROYECTO LAS QUINTAS APERTURA DE ARBAJE CIGARS NUEVO MAZDA 2016 INTER TABAC AND INTER SUPPLY JAZZ BAJO LAS ESTRELLAS EXPORTACIÓN HOJAS TABACO

Upload: cigarro-dominicano

Post on 22-Jul-2016

221 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Cigarro Dominicano es una Publicación Propiedad de PIGAT SRL. La Primera y Única Revista Digital de la Republica Dominicana, de Publicación Semanal, sobre el Acontecer General del Cigarro. Bilingüe (Español e Inglés), Actividades Sociales, Empresariales e Internacionales relacionadas con el Mundo del Cigarro, Tours y Visitas , Sitios y Lugares para Fumar, Comprar y Disfrutar de un Buen Cigarro, Reportajes sobre los diferentes Categorías, Tipos y Marcas de Cigarros, Presentación de Tabaqueros, Reportajes de Tabacaleras y Todo lo relacionado con el Mundo del Cigarro. Distribución Nacional e Internacional: Digital por Suscripción, Vía Mail con Autorización, Redes Sociales y con Posibilidad de que algunos de los Boletines Digitales tenga una Edición Impresa de Altísima Calidad Premium, en determinadas y especiales ocasiones. Información disponible en: [email protected] y en las redes www.facebook.com/cigarrodominicano & Twitter: @cigardom & www.instagram.com/cigarrodominicano

TRANSCRIPT

REVISTA DIGITAL NO. 93 | AÑO 2015

DOMINICANO A CHINACHIVAS 18 BY

EPOCA CIGAR BY NAT SHERMAN

PININFARINAPROYECTO LAS QUINTAS

APERTURA DEARBAJE CIGARS

NUEVOMAZDA 2016

INTER TABACAND INTER SUPPLY

JAZZ BAJOLAS ESTRELLAS

EXPORTACIÓN HOJAS TABACO

2

Año 2, Volumen 93 | 2015Copyright 2015. Todos los Derechos Reservados

Dirección y EdiciónÁngel L. García

CIGARRO DOMINICANOEs una Publicación digital dedicada a fomentar, impulsar y difundir la Cultura del Tabaco y las actividades relacionadas con el Cigarro a nivel nacional e internacional.

Producida en Santiago de los Caballeros, República Dominicana.

El contenido de esta publicación no podrá ser reproducido total o parcialmente por cualquier medio ni en cualquier formato, convencional, digital u otro similar o parecido, sin la Autorización Expresa de PIGAT S.R.L.

EPOCA CIGAR BY NAT SHERMAN

EPOCA CIGAR BY NAT SHERMANEpoca was the first cigar brand owned by Nat Sherman upon his acquisition of the New York-based cigar company, Schwab Bros. and Baer, in 1929. An extremely important part of Nat Sherman

history, the “clear havana” blend was their entry into the cigar industry, a blend of Cuban tobacco manufactured in the United States.In 2014, Nat Herman International re-

launched Epoca, packed in replicated boxes from the original art from 1929, and is handmade at the Quesada Cigar Factory in Licey, Santiago, Dominican Republic.

CARACTERÍSTICAS / CHARACTERISTICS

Tamaño / Size: Breva 42 X 5”, Admiral 50 X 5”, Perfecto 52 X 5.75”, Prince 50 X 6” , Senator 56 X 6” and Knickerbocker 48 X 7” Capa / Wrapper: EcuadorianCapote / Binder: DominicanTripa / Filler: Nicaraguan and Dominican Grown Cuban SeedFortaleza / Body: Star Medium, end Medium to Full Apariencia: La envoltura es ligeramente aceitosa. Hay una cantidad mínima de venas visibles. Las costuras de la capa son bastante delgadas y bien escondidas. / Appearance: The wrapper is slightly oily. There are a minimal amount of visible veins. The wrapper seams are quite thin and well-hidden.Sabor: El inicio de la Época tiene notas de madera. También una dulzura ligera a fruta, crema y especias en el fondo. Mientras que el retro Halo tiene notas de pimienta negra a través de las fosas nasales. En la segunda mitad, las notas de madera y frutales dulces se convierten en primarias y las notas de especia y cedro sustituyen a la pimienta negra en el retro halo. / Flavor: The start of Epoca has woody notes. Also, some light fruit sweetness, cream, and spice in the background. And the retro-hale was delivering notes of black pepper through the nasal passages. In the second half, the wood and fruit sweetness notes become primary and the cedar spice replaced the black pepper on the retro-hale.

Epoca fue la primera marca de puros propiedad de Nat Sherman tras la adquisición de la compañía de cigarros Schwab Bros. y Baer en 1929, con sede en Nueva York. Epoca es una parte muy importante de la historia de Nat Sherman, y la mezcla “claro habana” fue su entrada en la industria del cigarro, una mezcla de tabaco cubano manufacturado en los Estados Unidos.En 2014, Nat Herman Internacional relanzó Epoca, embalados en cajas replicadas del arte original de 1929, y son hechos a mano en la tabacalera Quesada Cigar en Licey, Santiago, República Dominicana.

Caja de relanzamiento

en 2014

Caja Original de 1929

4

En Santo Domingo, ya podemos disfrutar de la línea de cigarros Arbaje, en su nueva tienda ubicada en el primer piso de Acrópolis, inaugurada este pasado viernes por el Sr. Arturo Abaje, la cual estará abierta al público en horario de 10:00 am a 8:00 pm de lunes a viernes y de 11:00 am a 4:00 pm los sábados y domingos. En Arbaje Cigars se pueden adquirir los cigarros Bávaro, hechos a mano con tabacos Criollo 98, Corojo

y Nicaragua, con capa: Habano 2000. También los cigarros Punta Cana, que tienen hojas Nicaragua, Honduras, San Andrés y capa Connecticut Ecuador.Durante la apertura de la tienda, el Sr. Arbaje anunció el lanzamiento de nuevas líneas como la Duhos, que vendrá en formato Churchill, Torpedo y Robusto. Su nombre proviene

del banco ceremonial taíno, bajo y muy bien labrado, confeccionado en caoba o guayacán y casi siempre labrado con representaciones zoomorfas, en el que se sentaba el Cacique a consultar al Cemí durante el ritual de la Cohoba.El otro lanzamiento será Timoteo, un cigarro churchill en homenaje al General Timoteo Ogando Encarnación (San Juan de la Maguana 1818-Santiago 1908), prócer de la independencia dominicana.

APERTURA DE ARBAJE CIGARS EN ACRÓPOLIS CENTER, SANTO DOMINGO

Arturo Arbaje y Mirian de Arbaje

ARBAJE CIGAR OFFICIALLY OPEN AT ACROPOLIS CENTER, SANTO DOMINGO

In Santo Domingo, we can enjoy line Arbaje cigars in its new store located on the first floor of Acropolis Center, which was inaugurated last Friday by Mr. Arturo Arbaje, and will be open from 10:00 am to 8:00 pm Monday to Friday, and from 11:00 am to 4:00 pm on Saturdays and Sundays.At Arbaje Cigars we can purchase Bávaro cigars, handmade with leaves Criollo 98, Corojo and Nicaragua, with wrapper Habano 2000. Also the Punta Cana cigar with Nicaragua, Honduras and San Andrés leaves with Connecticut Ecuador wrapper.During the opening event, Mr.

Arbaje announced the launch of new lines like “Duhos” coming in Churchill, Torpedo and Robusto format. Its name comes from the Taino ceremonial bank, low and beautifully styled, made of mahogany or guayacán and often carved with representations of animals, in which the Cacique sat for consult the Cemí during the Cohoba ritual. The other release well be “Timoteo”, a Churchill cigar in tribute to General Timoteo Ogando Encarnación (San Juan de la Maguana 1818-Santiago 1908), hero of Dominican independence.

Línea de cigarros Punta Cana

Línea de cigarros Bávaro

Kenia Chez, Tailuma Menieur, Carlos Montas y Magaly Mieses

6

YA SE ACERCA INTER SUPPLYE INTER TABAC EN DORTMUND

Del 18 al 20 de septiembre será celebrada la nueva feria especializada InterSupply, que cubre toda la cadena de procesos de la producción tabacalera, la cual tendrá lugar en el recinto ferial Westfalenhallen Dortmund, conjuntamente con Inter Tabac. La lista de expositores incluye empresas y distribuidores internacionales cuya oferta abarca desde las materias primas, como el tabaco, los aromas, el papel y las esencias, hasta los procesos automatizados de producción, pipas de agua, cigarrillos electrónicos y tecnologías de procesamiento y elaboración, así como maquinaria y artículos de envasado. En consonancia con el tema de la exposición, en InterSupply se podrán ver también las piezas ganadoras del concurso de envases de cartón líder en Europa, el Pro Carton ECMA Award, que tendrá lugar el día 10 de septiembre en Bucarest.Ambas ferias están dirigidas a visitantes profesionales del sector de la producción de tabaco, tales como compradores, gerentes de producción, ingenieros y desarrolladores. La feria complementa los campos desarrollados simultáneamente por Intertabac, la Feria internacional de productos de tabaco y accesorios para el fumador, sobre la producción de tabaco. Las dos ferias juntas ofrecen una imagen completa de toda la industria.

INTER SUPPLY AND INTER TABAC FAIR

ARE COMING IN DORTMUND

From 18 to 20 September will be held the new trade fair InterSupply, which covers the entire process chain of tobacco production, which will take place in the Dortmund Westfalenhallen Trade Fair, jointly with Inter Tabac.The list of exhibitors includes companies and distributors whose offer includes raw materials, such as snuff, aromas, paper and essences to automated production processes, water pipes, electronic cigarettes and processing technologies and production, as well as machinery and packaging items.In keeping with the theme of the exhibition, in InterSupply you can also see the winning pieces carton packaging contest leader in Europe, the Pro Carton ECMA Award, which will be held on September 10 in Bucharest.Both fairs are aimed at professional visitors of snuff production sector

such as buyers, production managers, engineers and developers. The exhibition complements the fields

developed by Intertabac, the international Fair of snuff products and smoking accessories, on the snuff

production. Both fairs together offer a complete picture of the entire tobacco industry.

FVILLAf

FOR SALELas Cerezas, Casa de Campo

kk

kk

Priced for quick sale at 750K, luxurious villa at Casa de Campo, No.38, Las Cerezas Dev. Property includes 3- full brms. w/ bath and closet, 1- convertible studio/brm. w/ bath, 2- living, 2/ dinning rms., huge kitchen, maid room, swimming pool w/ bath, patio gazebo and open terrace, exclusive use of 1000 sq. mts. of landscaped patio, 2- covered carports and other extras.

For information and visit call:Henry Figueroa809- 328-5290 Res.809-712-2281 Cel.

8

SE REALIZA LA PRIMERA EXPORTACIÓN FORMALDE HOJAS DE TABACO DOMINICANO A CHINA

El 9 de mayo del 2015, zarpó la primera expor-tación formal de hojas de tabaco dominicano rumbo a China, desde el puerto Caucedo de Santo Domingo, en la capital de la República Dominicana. Desde allí, un barco carguero llevará cuatro con-tenedores de excelente materia prima a las cuatro fábricas de tabaco en China, que a finales del mes de julio comenzarán a utilizar estos materiales para elaborar cigarros para los fumadores chinos. Durante 4 años, la Sra. Lily Wang, presidenta de la empresa “CigarAmbassador” y directora general de la empresa de tabaco en República Dominicana C.A.C trabajó para alcanzar este éxito, motivo por el cual la Alcaldía de la ciudad de Santiago de los Caballeros le condecoró el pasado 25 de abril del 2015. Durante el acto de reconocimiento, la Sra. Lily Wang afirmó que “los productos chinos, se ex-portan a todo el mundo todos los días, China un gran país que tiene una población de 1.4 billones de personas, también es un país de importación y exportación de bienes y servicios. C.A.C, seguirá procurando más exportaciones de productos a

China, ahora mismo, estamos gestionando el permiso de entrada al mercado chino, de cacao y aguacate”. “Honor es la afirmación para el pasado, va-mos a mantenernos avanzando para que este proyecto llegue al éxito”.

Lily Wang, directora general de C.A.C. y la materia prima cargada en uno de los contenedores que va a China

La Alcaldía de Santiago de los Caballeros reconoce a Lily Wang

Texto del reconoci-miento

Hojas de

tabaco listas

para la expor-tación

IT IS DONE THE FIRST OFFICIAL EXPORT OF DOMINICAN TOBACCO LEAVES TO CHINAOn May 9, 2015, sailed the first formal export of Dominican snuff leaves to China, from Caucedo port of Santo Domingo, the capital of the Dominican Republic.From there, a cargo ship will takes four contain-ers of excellent snuff raw material to four factories in China, where by the end of July will start using these materials to produce cigars for Chinese smokers.

For 4 years, Ms. Lily Wang, president of the company “CigarAmbassador” and CEO of the snuff company in Dominican Republic CAC, worked to achieve this suc-cess, thats why last April 25, 2015, the Mayor of San-tiago de los Caballeros city, the tobacco capital, gave a recognition to Mr. Wang.During the act of recogni-tion, Ms. Lily Wang said: “ China products are export-ed all over the world every

day, China a great country which has a population of 1.4 billion people, it’s also a country of importation and-export of goods and services. C.A.C will con-tinue to make more exports to China. Right now, we are managing the permission to enter to Chinese market, cocoa and avocado. “Honor is a claim to the past; we will keep walking this project moving forward to reach the success.”

1er Torneo de Golf Benéfico

A beneficio de la FundaciónManos Unidas por el Autismo

Dientes de Perro, Casa de Campo, La RomanaSábado 30 de mayo

Platino

Oro

Plata

Aliados

Patrocinadores

Contactos: [email protected] / [email protected] / 809-955-2223 / 809-467-7141

10

El proyecto “Las Quintas de Metro Country Club”, será un paradisíaco residencial ubicado dentro del reco-nocido complejo turístico en Juan Dolio, que busca poner al alcance de sus clientes estancias perfectas para que éstos puedan desarrollar el hogar que siempre soñaron, en solares que van desde los 600 hasta 1,065 metros cuadrados.Durante la presentación al público, tanto Luis José Asilis, presidente de Metro Country Club, como Mélido Marte, Director Regional de Remax República Dominicana, dieron a co-nocer los valores agregados de “Las Quintas”, los cuales incluyen man-tenimiento y seguridad para todo el complejo, acceso privado, un entorno natural de exquisita belleza, club pri-vado de golf con el campo de golf Los Marlins, el club de playa Café del Sol, y su centro deportivo, que cuenta con cuatro canchas de tenis; además de un campo de fútbol de clase mundial. Y el beneficio de la corta distancia a aeropuertos internacionales y a la ciudad de Santo Domingo.

METRO COUNTRY CLUB Y RE/MAX METROPOLITANA LANZANEL PROYECTO “LAS QUINTAS DE METRO COUNTRY CLUB”

CHIVAS 18 PRESENTA SU EDICIÓN LIMITADA Y COLABORACIÓN CON LA FIRMA ITALIANA PININFARINA

METRO COUNTRY CLUB Y RE/MAXMETROPOLITANA LAUNCHES THEPROJECT “QUINTAS DE METROCOUNTRY CLUB”The project “Quintas de Metro Country Club” will be a residential paradise located within the recog-nized resort in Juan Dolio, which seeks to make available to its customers a perfect stay so that they can develop the home of their dreams, in lots that go from 600 to 1.065 square meters.During the presentation, both Luis Jose Asilis, president of Metro Country Club, as Mélido Mar-te, Regional Director of Remax Dominican Republic, unveiled the aggregate values of “Las Quintas”, which includes maintenance and security for the entire complex, private access, a natural envi-ronment of exotic beauty, private golf club with the golf course Los Marlins, the Beach Club Café del Sol, and the sports center that has

four tennis courts, and a football field of world-class. In addition to the benefit of the short distance to international airport and the city of Santo Domingo.

Mélido Marte, Regional Director of Remax Dominican Republic y Luís José Asilis, Presidente de Metro Country Club

Inés Franco y Manuel Olivo

Oscar Hazimy Emma Ginebra

Chivas by Pininfarina es la unión y encarnación de las pasiones de dos iconos, Chivas Regal y la empresa italiana de diseño Pinin-farina, creando la nueva edición limitada de sólo 1,500 piezas para todo el mundo, 10 de las cuales están a la venta en República Dominicana. Esta edición limitada, de precisión ingenieril, está creada de silicón de alto grado, con moldes para las gotas de hielo, entrega dos gotas perfectas con facilidad. Además, este estuche contiene dos pinzas de aluminio y un par de vasos “gota” diseñados por Pininfarina, que llevan al conocedor de whisky a replicar y disfrutar el ritual de la gota del hielo en el lujo de su casa. Para la ocasión, el Embajador Global de Chivas Brothers, Ken Lindsay desveló los detalles de esta colaboración y cómo la gota, quien es la protagonista de esta experiencia de lujo, fue diseñada por Pininfarina con el líquido de Chivas 18, en una actividad donde se probó el mismo en un menú de cócteles creados para la ocasión.

CHIVAS 18 UNVEILS LIMITED EDITION AND COLLABORATIONWITH THE ITALIAN FIRM PININFARINA

Chivas by Pininfarina is the union and embodiment of the passions of two icons, Chivas Regal and the Ita-lian design firm Pininfarina, creating the new limited edition of only 1,500 pieces worldwide, 10 of which are for sale in Dominican Republic.In addition to the precision engi-neered casing created from high-grade silicone, the special edition kit includes moulds for ice droplets, two aluminium callipers and a pair of “drop” glasses, all also designed by Pinifarina with the aim to allow the whisky lovers to replicate and enjoy the ritual of the ice drop, in the luxury of their homes.For the occasion, the Global Am-bassador for Chivas Brothers, Ken Lindsay unveiled the details of this collaboration and how gout, who is the protagonist of this luxury expe-rience, was designed by Pininfarina with liquid Chivas 18, in an activity where guests tested Chivas 18 in a cocktail menu, created for the occasion.

Ken Lindsay, Roselyn O’Neil, Steve Morgan y Juan Carlos González

Pieza de colección edición limitada Chivas Regal 18 diseñada por la reconoci-da firma italiana Pininfarina

11

Grandes leyendas del béisbol dominicano, entre estos Juan Mari-chal, César Gerónimo, Jesús Alou, Rafael Landestoy, Pedro Gue-rrero, Domingo Mar-tínez y Mario Melvyn Soto estarán presen-tes dando su apoyo al evento ¨Jazz Bajo las Estrellas¨ que será celebrado el viernes 13 de junio, a las 7:00 pm en Las Terrazas del Mesón de la Cava, en Santo Domingo.Además de la compa-ñía de algunas de las más reconocidas le-yendas del béisbol del país, esta noche tan especial en el exótico ambiente de Las Te-rrazas del Mesón de la Cava incluye la música de Anthony Jefferson y su banda, degus-

taciones de puros de alta calidad, aperitivos y bebidas sensaciona-les, finas creaciones de chocolate, rifas, y otras sorpresas.El evento es a be-neficio de la DRSEA -Dominican Republic Sports Education Academy-(Academia de Educación De-portiva para la Rep. Dominicana). La organización sin fines de lucro proporciona a los jóvenes atletas/estudiantes talento-sos la oportunidad de convertirse en indi-viduos bien prepara-dos. A través de un riguroso componente educativo, los atletas/estudiantes reciben las herramientas para hacer un impacto en el mundo que les rodea.

Viamar 360, fue el es-cenario para presentar el lanzamiento del li-ne-up de Mazda 2016, para los modelos: Mazda CX5, Mazda 6 y Mazda 2 Sedán, dis-tribuidos por el Grupo Viamar, los cuales vienen equipados con  tecnología Skyactiv para una mejor efi-ciencia, i-Activsense para mayor seguridad y Mazda Connect para una interacción entre el vehículo y el conductor. Los nuevos vehículos fueron presentados por Mario García, gerente de la mar-ca japonesa Mazda para el Grupo Viamar, quien destacó el placer de conducir estos vehículos, los que tienen consumos de combustibles más eficientes.

GRANDES LEYENDAS DEL BÉISBOL SERÁN PARTEDEL EVENTO “JAZZ BAJO LAS ESTRELLAS”

GRUPO VIAMAR PRESENTA NUEVO LINE-UP DE MAZDA 2016

BASEBALL LEGENDS WILLBE PART OF THE EVENT“JAZZ UNDER THE STARS”Dominican baseball legends, among them Juan Marichal, César Geronimo, Jesús Alou, Rafael Landestoy, Pedro Guerrero, Domingo Martínez and Mario Melvyn Soto will be present by suppor-ting the Jazz Under the Stars event that will be held on Friday, June 13 at 7:00 pm at Las Terrazas del Meson de la Cava, in Santo Domingo.Besides the company of some of the most recognized baseball legends of the country, this special evening, in the exotic atmosphere of Las Terrazas del Mesón de la Cava, includes music by Anthony Jefferson and his band, tasting quality cigars, snacks and sensational drinks, fine chocolate creations, raffles, and other surprises.The event is to benefit the DRSEA -Do-minican Academy- Republic Sports Edu-cation (Academy of Sports Education for Rep. Dominicana). The nonprofit organi-zation provides young athletes / talented students the opportunity to become well prepared individuals. Through a rigo-rous educational component, athletes / students are given the tools to make an impact on the world around them.El cantante Anthony Jefferson

Fernando E. Villanueva, Vicepresidente Ejecutivo de Grupo Viamar; Takashi Fuchi-gami, Embajador Extraordinario y Plenipo-tenciario del Japón en la República Domini-cana; Mario García, Gerente de Mazda en Grupo Viamar y Oscar Villanueva, Vicepre-sidente Administrativo del Grupo Viamar

GRUPO VIAMAR PRE-SENT THE LINE-UP OF MAZDA 2016Viamar 360, was the stage to present the launch of the Mazda line-up of 2016, for models: Mazda CX5, Mazda 6 and Mazda 2 sedan, distribu-ted by Viamar Group, which are equipped with SKYACTIV technology for better effi-ciency, i-Activsen for more safety and Mazda Connect for an interaction between the vehicle and the driver.

The new vehicles were pre-sented by Mario Garcia, ma-nager of the Japanese brand Mazda for Viamar Group, who highlighted the pleasure of driving these vehicles, those which has the more efficient fuel consumption.

Nuevo modelo Mazda 2016