(cig:z1a256ff7f) · 2020. 9. 16. · mail: [email protected] ihr zeichen, ihre nachricht...
TRANSCRIPT
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL
Agentur Landesdomäne
PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE
Agenzia Demanio provinciale
Bozen / Bolzano, 08.11 .2018
Bearbeitet von/ redatto da:Moritz [email protected]
Südtiroler Informatik AGSiemensstraße 2939100 Bozen
Z-K. christa.pardeller@siacLit
Vertragsverlängerung für01.01.2019-31.12.2019.(CIG:Z1A256FF7F)
die Verwaltungsprogramme „Holz-latemar.it" und „legno-latemar.it", Zeitraum:
• Nach Einsicht in das Dekret des Landeshauptmanns vom 22.12.201 6, Nr.36;• Nach Einsicht in das G.v.D Nr. 50/2016, Art. 36 sowie L.G. Nr. 1 6/2015, Abschnitt 8;• In Bezug auf Ihre Preisliste bzw. Angebot Nr. IF/131/2018 vom 19.10.2018:
wird die Verlängerung der beiden Verwaltungsprogramme „Holz-latemar.it" und „legno-latemar.it", laut Angebot, zu einemGesamtpreis von Euro 60,00 plus MwSt, beauftrag.
Die Rechnungen müssen in elektronischer Form auf die folgende Körperschaft ausgestellt werden:Agentur LandesdomäneMichael-Pacher-Straße 1339100 BozenMwSt.-Nr. 00653830216Eindeutiger Amtskodex: UFTU5GBestellkennung: FOR0008Rechnungen in denen die MwSt. angelastet wird, müssen dem „Split-Payment" unterzogen werden (Art. 17-ter des D.P.R.633/1972).
Die Mitteiluna des IBAN ist bei Rechnunasstelluna zu beachten.
VERTRAGSBEDINGUNGEN - ALLGEMEINE HINWEISE
1. Dieser Auftrag kann nicht abgetreten werden. Eine Abtretung bewirkt die Nichtigkeit des Auftrages.
2. Gemäß Legislativdekret vom 19. Juni 2002, Nr. 191, bezüglich der Bestimmung des Mehrwertsteuerschuldners, am 31.August 2002 in Kraft getreten ist. Demzufolge müssen die nicht im Inland ansässigen Steuerpflichtigen EU Bürger, oderSubjekte (EU Bürger oder nicht EU Bürger) mit ständigem Sitz in Italien, den Mehrwertsteuerverpflichtungen in Italiennachkommen, falls die Leistungen in Italien im Sinne des Artikel 7 des DPR Nr. 633/72 steuerpflichtig sind.
3. Mit der Annahme des Auftraaes bestätigt der Auftraanehmer, dass er nicht den Ausschlussaründen laut Art. 80des G.v.D. Nr. 50/2016 unterlieqt, und bestätiat im Besitze der wirtschaftlichen, finanziellen, technischen undberuflichen Eianuna laut Art. 83 des G.v.D. Nr. 50/2016 zu sein. Im Sinne des Art. 32 des LG 16/2015 hat diefehlende Erfülluna der AnforderungenJILe Vertragsaufhebuna zur Folge.
4. Pflichten des Auftragnehmers über die Rückverfolgbarkeit der Geldflüsse (hierfür wird ein eigenes Formular anden Auftragnehmer gesendet, welches ausgefüllt werden muss):
Michael-Pacher-Straße 13 • 39100 BozenTel. 0471 41 48 70 - 41 48 71 • Fax 0471 41 48 89
http://landesdomaene.provinz.bz.it/[email protected]
[email protected]/MwSt.-Nr. 00653830216
Bankverbindung: Südtiroter Sparkasse AGIBAN:IT1600604511 619000000008100 • BIG: CRBZIT2B107
Via Michael Facher 13 • 39100 BolzanoTel. 0471 41 48 70 - 41 48 71 • Fax 0471 41 48 89http://demanio.provincia.bz.it/default.aspagenzia.demanioprovinciale@provincia.bz.itlandesdomaene.demanioprovinciale@pec.prov.bz.itCod.fisc./P.IVA 00653830216Banca d'appoggio: Cassa di Risparmio di Bolzano SPAIBAN: IT16 0060 451 1 6190 0000 0008 100 • BIG: CRBZIT2B1 07
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL I'CTW PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE
Seite/Pag.2
a. Der Auftragnehmer übernimmt alle Verpflichtungen über die Rückverfolgbarkeit der Geldflüsse laut Artikel 3 des Gesetzesvom 13. August 2010, Nr. 136 in geltender Fassung.
b. Der Auftragnehmer verpflichtet sich, der Vergabestelle und dem Regierungskommissär in der Provinz Bozen umgehenddie Nichterfüllung der Pflichten im Zusammenhang mit der Rückverfolgbarkeit der Geldflüsse seines jeweiligenVertragspartners/Unterauftragnehmer/Untervertragspartner mitzuteilen.
5. Mit der Annahme des Auftrages bestätigt der Auftragnehmer weiters, die am Ende dieses Schreibens angeführteAufklärung gemäß Datenschutzkodex (Legislativdekret Nr. 196/2003) gelesen, verstanden und angenommen zu haben.
6. Die Frist von 30 Tagen zur Zahlung der Rechnung beginnt ab dem Zeitpunkt der Anfrage der Rechnung durch denAuftraggeber bzw. dessen verwaltungstechnische Freigabe.
7. Eine unterschriebene, vollständiqe Ausfertiquna dieses Auftragsschreibens muss zusammen mit der Erklärunazur RückverfolgbarkerLcler Geldflüsse und^Kppie emes Ausweises des gesetzlichen Vertreters innerhalb von 5Werktagen an den Auftraci.qeber übermittelt werden.
8. Mit der Annahme dieses Auftrags bestätigt der Zuschlagsempfänger die „criteri ambientali minimi"(Mindestumweltkriterien) laut Art. 34 GvD 50/2016, wo vorgesehen, einzuhalten und der Vergabestelle innerhalb von 3Werktagen die dementsprechende Dokumentation zu übermitteln.
WEITERE VERPFLICHTENDE ERKLÄRUNGEN
Der Auftragnehmer erklärt weiters
1. in Kenntnis davon zu sein, dass die Teilnahme am aeaenständlichen Verfahren als Erklärung ailt, im Besitz derallaemeinen und der besonderen Anforderungen zu sein, welche von staatlichen Rechtsvorschriften voraeaebenund eventuell in den Ausschreibunqsbedingunaen oder im EinLadungsschreiben ergänzt werden;
2. sich dessen bewusst zu sein, dass im Falle der Zuschlagserteilung die Vergabestelle im Sinne des Art. 80 Abs. 5Buchst, c) und Abs. 7 GvD 50/2016 eine Bewertung vornimmt;
3. nicht in Kenntnis davon zu sein, dass aeaenüber den restlichen in Art. 80 GvD 50/2016 aenannten Subjekteiraendwelche Hinderunasqründe des Art. 80 GvD 50/2016 vorhanden sind;
4. dass der wirtschaftliche Wert des Angebots im Sinne des Art. 97 Abs. 5 GvD 50/2016 angemessen ist;5. (eventuell bei Unternehmen, die nicht in Italien ansässig sind und dort über keine ständige Niederlassung verfügen) dass
sich das Unternehmen den geltenden, auf ihm anwendbaren, steuerlichen Bestimmungen unterwirft;6. dass im Zusammenhang mit der gegenständlichen Ausschreibung keine Vereinbarungen und/oder Praktiken bestehen,
die eine Einschränkung des Wettbewerbs und des Marktes gemäß den anwendbaren Bestimmungen bewirken;7. bei der Erstellung des Angebots etwaige Erhöhungen aufgrund eines eventuellen Anstiegs der Preise während der
Ausführung der verträglichen Leistungen berücksichtigt zu haben und hiermit auf alle diesbezüglichen Maßnahmen oderEinwände zu verzichten;
8. dass dieser Vertrag ohne Vermittlung oder Mitwirkung Dritter abgeschlossen wurde;9. niemandem, direkt oder durch Dritte, einschließlich der Unternehmen mit denen man in einem Kontroll- oder-
Vereinigungsverhältnis steht, Geldsummen oder andere Leistungen für Vermittlungsgeschäfte oder ähnliche Geschäfte,die jedenfalls dazu dienen sollten den Vertragsabschluß zu erleichtern, ausbezahlt oder versprochen zu haben;
10. sich zu verpflichten, in keiner Weise Geldsummen oder andere Leistungen auszuzahlen, welche die Durchführungund/oder die Verwaltung dieses Vertrages mit Bezug auf die damit eingegangenen Verpflichtungen erleichtern oderbegünstigen könnten, weder Handlungen zu vollziehen die dasselbe zum Zweck haben;
11. keine Mitarbeiter gemäß Art. 53, Abs. 16-ter, GvD 165/2001 eingestellt zu haben, die in den letzten drei DienstjahrenGenehmigungs- oder Verhandlungsbefugnisse für öffentliche Verwaltungen gemäß Art. 1, Abs. 2, GvD 165/2001innehatten und welche in den auf die Beendigung des öffentlichen Arbeitsverhältnisses folgenden drei Jahren keineberufliche Tätigkeit für jene privaten Rechtssubjekte ausüben dürfen, die Empfänger der Handlungen der öffentlichenVerwaltung sind, die mit denselben Genehmigungs- oder Verhandlungsbefugnissen durchgeführt wurden. Die unterVerstoß gegen den oben genannten Art. 53, Abs. 16-ter abgeschlossenen Verträge und erteilten Aufträge sind nichtig undes ist den privaten Rechtssubjekten, welche sie abgeschlossen oder erhalten haben, untersagt, mit den öffentlichenVerwaltungen für die folgenden drei Jahre Verträge abzuschließen, mit der Verpflichtung, eventuelle, sich daraufbeziehende erhaltene oder festgestellte Vergütungen, rückzuerstatten;
12. sich darüber bewusst zu sein, dass der Teilnehmer aus der Ausschreibung ausgeschlossen wird, wenn festgestellt wird,dass der Inhalt der abgegebenen Erklärungen oder der von diesem vorgelegten Unterlagen nicht der Wahrheit entspricht,bzw. dass der Zuschlag bei etwaiger Zuschlagserteilung aufgehoben und/oder widerrufen wird und dass der Vertrag vonRechts wegen seitens der Verwaltung gemäß Art. 1456 ZGB aufgehoben wird;
13. sich zu verpflichten, die Vergabestelle über jede in den Besitzverhältnissen, in der Betriebsstruktur, in den technischenDiensten und in der Verwaltung eingetretene Änderung, auch in Bezug auf die Subunternehmer, unverzüglich zuunterrichten;
14. dass die angestellten Arbeiter (wenn sie der Sanitätsüberwachung unterstehen) vom zuständigen Arzt als für geeignetbefunden worden sind; oder bei selbstständigen Arbeitern, dass diese die Arbeitsfähigkeit zur Ausführung der Leistungbesitzen;
Sollte der Auftragnehmer sich nicht an oben genannte Bedingungen halten, behält sich die Verwaltung das Recht vor, diesenAuftrag durch einfache schriftliche Mitteilung zu widerrufen.
Schriftliche Einwände sind bei Erhalt dieses Schreibens vorzubringen, ansonsten können sie nicht berücksichtigt werden.
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL i'^IW PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE
Seite/Pag. 3
Information gemäß Artikel 12,13 und 14 der EU-Verordnung 2016/679 - DatenschutzWir möchten Sie darüber informieren, dass die EU-Verordnung 2016/679 über den Schutz personenbezogener Daten den Schutz der Vertraulichkeit personenbezogener Datennatürlicher Personen vorsieht. Die personenbezogenen Daten werden von dieser Verwaltung ausschließlich zur Erfüllung institutioneller Aufgaben erhoben und verarbeitet.
Mit freundlichen Grüßen
DER BEREICHSLEITER ZUM ZEIJ3HEN DER ANNAHME
Wilhelm. Pfeifer Südfirc/er Informatik AG(digital unterzeichnet)
/
Firmato digitalmente da:Wilhelm PfeiferData:09/1f/2018 08:36:27
jfiro/er Informatik fi
t^uii
Südtiroler InformatikAGInformatica Alto AdigespA
An
Agentur Landesdomäne
Mail: [email protected]
Ihr Zeichen, Ihre Nachricht vom Unser Zeichen, Protokoll-Nr. S? Durchwahl, Ansprechpartner Bozen, den
Auftrag vom 08. U .2018 if 0471 -566000 28,03.201 9
Gegenstand: Eigenerklärung laut Art 47 des D.P.R. vom 28 Dezember 2000 Nr. 445 und gemäßArt. 3 des Gesetzes Nr. 136/2010 bezüglich Ihren Auftrag Ihr Auftrag vom
08.11.2018 - Bestellkennung FOR0008 - Vertragsverlängerung - VerwaltungDomänen - CIG ZIA256FF7F
Der Unterfertigte Dr. Berlanda Paolo, geboren am 31.10,1965 in Bozen (BZ), gesetzlicher Vertreter des
Unternehmens Südtiroler Informatik AG mit Rechtsitz in 39100 Bozen, Siemens Straße 29, Steuernummer
01468500218, Meh^vertsteuer-Nummer 0146850021 8
erklärt
^emäß der Bestimmungen des D.P.R. vom 28. Dezember 2000, Nr. 446, in geltender Fassung, unter eigener
Verantwortung und in Kenntnis der strafrechtlichen Folgen gemäß dem italienischen Strafgesetzbuch und der
übrigen Bestimmungen im Falle nicht wahrheitsgetreuer Erklärung:
dass er gemäß des Art. 26 Absatz l Buchstabe a) des gesetzvertretenden Dekretes Nr. 81/2008
im Besitz aller technischen und organisatorischen Voraussetzungen für die angeforderten
Dienstleistungen ist;
die gesetzlichen und verträglichen Bestimmungen in Bezug auf Versicherung und Sozialversicherung
erfüllt und die Beiträge an das NIFS, an die nationale Versicherungsanstalt für Arbeitsunfälle (INAIL)ordnungsgemäß entrichtet hat;
Position NISF/INPS Nr. 14l 0501387 - Bozen SitzPosition INAIL 4058637 - Bozen Sitzin der Handelskammer von Bozen unter Nummer 01468500218 Berufsgmppe Dienstleister mit
einem Gesellschaftsgegenstand entsprechend der Art des Auftrages eingetragen ist;
alle Auflagen laut Gv.D. Nr. 8 1/2008 erfüllt hat;
dass alle Nitarbeiter/innen
- vorschriftgemäß laut den gesetzlichen und verträglichen Bestimmungen eingestellt sind;
- mit regelmäßig eingezahlten Sozialversicherungsbeiträgen;
- falls erforderlich gesundheitlichen Kontrollen unterzogen werden;
- im Besitz des erforderlichen Erkennungsausweises sind (Art. 26 Absatz 8 des Gv. DF. Nr. 81/2008);
^T^Siemensstraße 29 via Siemens Südtiroler Landessparkasse Srtz Bozen k^!l - 39100 Bozen Bolzano Cassa di Risparmio di Bolzano Sede di Bolzano SteuerNr, MwStNn C. Fisc., R IVA IT 01 468500218 ^Tel. 0471 566000 Fax 0471 566099 BBAN T 0645 l 1600 000003 121300 Handelsreg. Bozen Reg. Imp. Bolzano 0146850021 8 Certificate [email protected] - www.siag.it IBAN IT95 T060 451 l 6000 0000 3121300 Ges. Kap. Cap. soc. € 3.000.000,00 voll. einge. int. vers. 701 OOM2535 TMS
Südtiroler Informatik AGInformatica Alto AdjgespA
- über die entsprechende Berufsausbildung und Erfahrung verfügen
dass keine Ausschlussgründe laut Art, 38 des gesetzesvertretenden Dekretes vom 12. April 2006 Nr. l 63,
vorliegen;
dass gemäß Art, 3 des Gesetzes Nr. 136/2010 die Eckdaten des Bank-Kontokorrents für öffentliche Aufträge,
über welches alle Finanzaktionen im Zusammenhang mit der Auftragsabwicklung erfolgen, folgende sind:
Bankkontokorrent IBAN: IT95 T060 45 l l 6000 0000 3121 300Bank: Südtiroler Sparkasse AG
dass die Personalien und die Steuemummer der auf diesem Konto zeichnungsberechtigte Personen, folgende
sind:
Name BERLANDA PAOLOGeburtsort/Datum BOLZANO (BZ) - 31.10.1965Wohnhaft in Armando-Diaz-Str. 3
CAP-Ort 39100Bozen-BZ
Steuernummer BRLPLA65R31 A952Y
Name
Geburtsort/Datum
Wohnhaft inCAP - Ort
Steuernummer
Irsara Felix
Bmneck(BZ)-01,10,1967Rives-Straße 8
39040 Kastelruth - BZRSRFD<67ROI B220B
- dass sie die Verpflichtung zur Rückverfolgung der finanziellen Flüsse übernimmt. Alle finanziellen
Bewegungen des gegenständlichen Vertrages sind ausschließlich auf den eigens dafür vorgesehenen
Kontokorrent zu registrieren und durchzuführen, mittels Banküberweisung, bei sonstiger Vertragsaufhebungkraft Gesetzes gemäß Art. l 456 ZGB.
Bozen, den 28.03.2019
Der ges^zl^he VertreterDR. BE^A(Np^^^)LO
:a
Siemensstraße 29 via Siemens1-39100 Bozen BolzanoTel. 0471 566000 Fax 0471 [email protected] - www.siag.it
Südtiroler Landessparkasse Sitz BozenCassa di Risparmio di Bolzano Sede di BolzanoBBAN T 0645 l l 600 000003121300IBAN IT95 T060 451 l 6000 0000 3121300
SteuerNr, MwStNn C. Fisc., R IVA IT 014685002 18
Handelsreg. Bozen Reg. Imp. Bolzano 01468500218Ges. Kap. Cap. soc. € 3.000.000,00 voll. einge. int. vers.
[7WJöCertificate Reg
70100N2535TMS
Südtiroler InformatikAoInformatica Alto AdigespA
Aufklärung im Sinne des Datenschutzes (Gv.D. Nr. 196/2003)
Rechtsinhaber der Daten ist der Südtiroler Landtag. Die übermittelten Daten werden vom Südtiroler
Landtag auch in elektronischer Form, für die Erfordernisse des gesetzvertretenden Dekrets Nr. 81/2008,verarbeitet, Verantwortlich für die Verarbeitung ist die Direktorin des Amtes für
Ver^valtungsangelegenheiten. Die Daten müssen bereitgestellt werden, um die angeforderten
Vei^altungsaufgaben abwickeln zu können. Bei Ve^eigerung der angeforderten Daten können die
vorgebrachten Anforderungen oder Aufträge nicht bearbeitet werden,
Der Antragsteller erhält auf Anfrage gemäß Art. 7-10 des gesetzvertretenden Dekretes Nn 196/2003
Zugang zu seinen Daten, Auszüge uns Auskünfte und kann - sofern die gesetzlichen Voraussetzungen
vorliegen - deren Aktualisierung, Löschung, Anonymisiemng oder Spemjng verlangen.
Bozen, den 28,03.2019
ertreter
P^OLO
Siemensstraße 29 via Siemens1-39100 Bozen BolzanoTel. 0471 566000 Fax 0471 [email protected] - www.siag.it
Südtiroler Landessparkasse Sitz BozenCassa di Risparmio di Bolzano Sede di BolzanoBBAN T 0645 l l 600 000003121300IBAN IT95 T060 451 l 6000 0000 3121300
SteuerNr, NwStNr C. Fisc., R IVA IT 014685002 18
Handelsreg. Bozen Reg. Imp. Bolzano 01468500218Ges. Kap. Cap. soc. € 3.000.000,00 voll. einge. int. vers.
IW}^Certificate Reg
70100M2535TMS