cintia godoy - cv 2 blz - nl 2016
TRANSCRIPT
Werkervaring in Nederland
2016 Oproepkracht
Inpakken/productie – verschillende uitzendbureau
Sep-okt 2016 Kamermeisje
EW facilitairdienst – Amersfoort
2015/2016 Gastvrouw vrijwillig
Bejaardenhuis Haven Bunschoten
2015/2013 Productie/Inpakken
Adecco Uitzendbureau-Bunschoten
2012/heden Taaltrainer/vertaalster Portugees/Engels/Nederlands
NederBras
Taalvaardigheden Uitstekend – Braziliaanse Portugees met diploma Gevorderd – Engels met certificaten van Cambridge Goed – Nederlands met diploma voor hoog opleiding
Opleiding
15 december 2016 –
Bekwaamheidseisen voor
docenten – net voldaan
2013/2014 – NT2 Diploma
Nederlands als Tweede Taal
2007/2011 – Bachelor
pedagogisch onderwijs
Mobile: + 31 6 487 692 95 [email protected]
Computer Skills
Ms Office – Word, Power Point, Excel
Windows – 8.1, 7, Start, 98
Boekhouden online cursus
2016
WIE BEN IK?
In 2012 kwamen mijn kind en ik naar Nederland
voor mijn man. Sindsdien ben ik begonnen met
vertaling van documenten voornamelijk voor de
Wereldcup die nam plaats in mijn geboorteland
Brazilië.
In 2013 ben ik begonnen met een cursus
Nederlands geslaagd in 2014 met een diploma
voor hoge opleiding. Tijdens die periode heb ik
ook een parttime baan binnen een fabriek in
Bunschoten gekregen. Daar bleef ik tot 2015.
Op dit moment ben ik klaar met een cursus
boekhoud online en klaar voor nieuwe
cursussen en meer professionaliseren.
Vervolgens vindt ik ook belangrijk laten weten
dat ik schrijf zelf mij eigen curricula. Dus alle
fouten betekend precies welke niveau ik heb
bereikt in de Nederlandse taal. Dat vindt ik goed
en eerlijk om te vertellen want ik heb in één jaar
mijn diploma Nederlands als derde taal gehaald.
Uiteraard moet ik verbeteren maar ik vindt het
knap dat ik de taal op dit niveau op kort termijn
heb geleerd.
WAT DOE IK?
Ik heb een bedrijf. Dus ik werk zelfstandig door
tijdelijk contracten, projecten en/of
dienstverlening. Er zijn ook ruimte voor nieuwe
ervaring en kwaliteiten.
Mijn werkervaring zijn: tolk voor business in het
Portugees, Engels en Nederlands. Achter
computers vertaal ik e-mails, contracten, Excel
tafels, facturen, brochures en folders. Ook zoek
ik aangevraagd informatie over verschillende
thema’s zoals: overheid, internationaal
belasting, financiën, economie, banken,
formulieren, methoden, trajecten, aangevraagd
documentatiën, prijzen, onderzoeken en/of
academisch onderzoeken, projecten, websites,
netwerk en enz. Alles die betreft heeft met
bemiddeling, advisering en ondersteuning
geven aan bedrijven die internationalen zaken
maken of willen maken. Verder voer ik ook
administratieve taken, internationale
oproepingen, belconferences en Skype-
conferences. Vervolgens werk ik ook in
evenement & organisaties, recepties en
conferences. Vervolgens gebruik ik mijn stem
voor reclames in radio, TV en computer
programma’s.
WAT WIL IK?
Verder ontwikkeling. Netwerk opgroeien.
Kwaliteit en waardigheden leveren. Ethisch
werken. Vermogens vergroten. Bij te dragen aan
de maatschappij. Milieu vriendelijke gedragen.
Doen mee aan goede doelen. Gezond leven.
Contact van familie en vrienden. Cultuur kennis
verhogen. Taal control verbeteren.