click here for · máquinas de producción. además, los sistemas e’gv® de egemin pueden ser...
TRANSCRIPT
click here for
www.egemin.com
SISTEMA DE TRANSPORTE COMPLETAMENTE AUTOMATICOSISTEMA DE TRANSPORTE COMPLETAMENTE AUTOMATICO
2
Mayor eficaciaEl sistema E’gv® (Egeminguided vehicle) [Vehículoguiado Egemin] es unsistema de transportecompletamente automáti-co y económico con vehí-culos sin conductores.Estos vehículos se encar-gan de transportar todotipo de materiales dentrode los muros de suempresa, sin intervenciónhumana. Un claro aumen-to del rendimiento.
Para almacenes yproducciónUn sistema E’gv® se utilizatanto para el transportedesde y hacia un alma-cén, como entre lasmáquinas de producción. Además, los sistemasE’gv® de Egemin puedenser diseñados de talmanera, que saquen auto-máticamente las mercan-cías de los estantes y lascoloquen en la máquina.
Todo el sistema es fabri-cado a la medida de suentorno de produccióncon componentes están-dar: para cada diagrama,no importa lo complejoque sea, Egemin diseña elsistema E’gv® óptimo.
Posibilidad deintegración totalPor lo general, el sistemaE’gv® recibe las órdenesdesde el programa desoftware ERP- o de gesti-ón de la máquina. También puede colaborarsin problemas con otrossistemas de manipulaciónde materiales, como porejemplo, cintas transpor-tadoras, grúas, autómatasde paletización, máquinasde embalaje ... De esta manera, puedeser integrado perfecta-mente dentro de la infor-mática de su empresa yen la totalidad de su infra-estructura logística.
Retirar y entregar las mercancías en el sitiocorrecto, con la mayor exactitud.
Sin intervención humana.
Sistema de transporte automático
3
Tecnología probada
Nuestros sistemas E’gv® han demostrado su eficacia durante treinta añosde servicios. Una gran cantidad de referencias confirman la fiabilidad, laseguridad y el rendimiento de los sistemas. Nuestros esfuerzos continuos en el campo del desarrollo de productos,han resultado en diversas patentes mundiales, y proporcionancontinuamente a nuestros expertos nuevos puntos de vista. En resumen,aquí ha encontrado la dirección correcta para la solución a sus problemasde transporte.
Optimo en lassituaciones másdiversasUn sistema de transporteE’gv® en su empresa esideal para:• el transporte fiable de
flujos repetitivos dematerial,
• transporte continuo adistancias mediana-mente largas y largas,
• entornos de varios tur-nos, y especialmente enoperaciones durante las24 horas del día,
• flujos de material conuna gran cantidad dedirecciones o ubicacio-nes de acumulación,
• un flujo de produccióncomplejo, y
• transportes rápidos
Interno y externoEn el transporte bajo laprotección del techo de la nave de la empresa, o afuera en el exterior,bajo las inclemencias del tiempo, el E’gv® se puedeadaptar a todas lascircunstancias.
Productos delicados oentornos difícilesUn E’gv® es la soluciónideal para el transporte deproductos peligrosos odelicados. También es unabuena elección para lamanipulación de materia-les en condiciones especí-ficas. Por ejemplo, en uncongelador industrial paraproductos alimenticios. O en entornos en dondese han almacenado pro-ductos químicos altamen-te tóxicos. Es decir, enaquellos sitios en donde eltrabajo sea muy desagra-dable o muy malsano. E incluso, peligroso.
Transportar sin problemas
No tiene problemas del frío glacial
Leen Menken
4
Egemin diseña un sistemaE’gv® especialmenteadaptado a su entorno deproducción. La gama secompone de diversossistemas básicos modula-res, sobre los cuales seañade la funcionalidad demanipulación específicapara su aplicación.
Un vehículo que se puededesplazar hacia adelante y
hacia los lados, para unaóptima utilización del
espacio de maniobra.
Manipulación demateriales ‘sinintervención humana’Rotar, levantar y despla-zar, se puede hacer en elvehículo. El E’gv® inclusopuede retirar el material delos estantes, transportarlo,darle la orientación correc-ta y colocarlo en la máqui-na, de manera completa-mente autónoma, sinintervención humana. En esto, los vehículoEgemin son únicos.
La precisión y funciona-miento automático delos sistemas E’gv® con-duce a una clara dismi-nución de la cantidad decasos de daños a losproductos o paletas. El
Mucho menos daños a la carga
frenado brusco con pér-dida de carga, o torpezadurante la descargadesde los estantes o enla colocación en lasmáquinas, son ahoracosas del pasado.
Procter & Gamble
Mactac Europe
Domo International
A la medida de su empresa
5
... para el hombre, el pro-ducto y el entorno.Después de treinta añosde experiencia con siste-mas E’gv® en las empre-sas más diversas, se hademostrado que el siste-ma es seguro y que ofre-ce un alto nivel de fiabili-dad. Cumple con todaslas normas de maquinari-as, y además, a las nor-mas europeas relativas alos vehículos automáticos.En resumen, los clientesde E’gv® pueden dormirtranquilamente.
Una señal sonora y lucesintermitentes, señalan lallegada de un vehículoE’gv®.
Un vehículo E’gv® sedetiene inmediatamente siencuentra un obstáculo asu paso.
Un vehículo con pinzas ouna cinta de transportepara retirar el material enla posición exacta (deexistencias), y entregarlodirectamente a la máquinaen la orientación correcta.
Lindt & Sprüngli Seguro...
6
30 vehículos se encargandel transporte interno decajas de paletas en el cen-tro de producción y distri-bución.
Los productos farmacéuti-cos apilados por el robot,son transportados por elvehículo E’gv®.
Rollos de papel de hasta3,5 toneladas son trans-
portados desde lasmáquinas de producción
hacia el almacén.
Todo el sistema de trans-porte interno para la pro-ducción de pegatinas estáa cargo del sistema E’gv®.
Wausau Papers
DaimlerChrysler
Mactac Europe
Pharmacia & Upjohn
7
Con 14 vehículos setransportan pilas de sue-los de parquet desde elalmacén intermedio hacialas máquinas de corte yembalaje.
Las golosinas son trans-portadas desde las
máquinas de producciónhacia las máquinas de
clasificación.
Los vehículos se encargandel transporte de cajas deteléfonos móviles entre el
almacén y la nave de producción.
ALGUNAS REFERENCIAS
Janssen-Cilag (Johnson & Johnson),
DaimlerChrysler, Alcatel, Pharmacia & Upjohn, Van Melle,
Unilin, VMV, Mactac Europe, Wausau Papers, Leen Menken,
Isover, Eastman Chemical, Nokia,Lindt & Sprüngli, Boeing, Sonaca, Wyeth,
Caterpillar, Fokker, Ford, Honda, Procter &Gamble, IBM, Rank Xerox, Kodak, Sonopress,
Stora Enso, Meffert, Domo International,...
Van Melle
Unilin
Alcatel
8
Egemin ha desarrollado incluso un sistema denavegación para la guía de vehículos, y lo ha bau-tizado como E’nsor®, que son las iniciales deEgemin navigation system on robot [Sistema denavegación Egemin en robot]. Los vehículossiguen un trayecto determinado, utilizandosensores de navegación, los cuales seencargan de detectar las balizas en elespaio de trabajo. E’nsor® calcula laposición exacta del vehículo y seencarga de que todos losvehículos se dirijan hacia sudestino de una manerarápida y exacta. Estoofrece una elevadafiabilidad.
Elección objetiva deuna tecnología denavegaciónE’nsor® se adapta acualquier tecnología denavegación:
• láser • cámara • imán / señales• navegación por hilo
Gracias a la experienciapráctica con todas estastecnologías, siemprepodemos entregarle unaasesoría independienteacerca de la tecnología denavegación que mejor seadapte a su entorno detrabajo.
Combinación dediversas tecnologíaUna de las exclusividadesde los vehículos teledirigi-dos de Egemin es la posi-bilidad de combinar diver-sas tecnologías de nave-gación. Dependiendo dela exactitud y eficacia demovimientos deseada,dentro un mismo diagra-ma, puede optar por otrométodo de navegación,por ejemplo, entre losestantes del almacénautomático, a través dedistancias más largasentre dos edificios, almomento de colocarlo enla máquina ...
Siempre actualE’nsor® cuenta con com-ponentes estándar.Además, se trata de unconcepto abierto, de talmanera, que siempre, sepueden añadir posterior-mente nuevas tecnolo-gías. Es decir, su inversión,siempre puede seguir eldesarrollo de la actuali-dad.
AUTODOCK:Un sistema dinámico de Pallet Docking
Las paletas posicionadas oblicuamente son reco-gidas sin problemas por su E’gv®. Utilizando unmedidor de distancias láser y el programa de soft-ware E’nsor® de Egemin, se va a adaptar dinámi-camente el trayecto del vehículo E’gv® a fin depoder retirar la paleta de una manera óptima.
Rápidamente adaptable
Si después de un tiempo decide hacer unareestructuración de su taller de producción, deseaañadir nuevos puntos de partida y llegada, odesea modificar el diagrama, el método denavegación o el posicionamiento de losmateriales, el sistema E’gv® se puede adaptar deuna manera rápida y sencilla.
VMV: Vennootschap Mechelse Veilingen
En el camino correcto con E’nsor®
9
Tráfico sin problemasaseguradoCon E’tricc® (Egemintransport intelligent controlcenter) [Centro inteligentede control de transporteEgemin] el tráfico de vehí-culos E’gv® en el taller fun-ciona sin problemas. Este paquete de softwareenvía todas las órdenes alsistema de navegaciónE’nsor® de cada uno delos vehículos mediantecomunicación por radio.Además, E’tricc® toma enconsideración las priorida-des de las diferentesórdenes, y asigna lospedidos de transporte alvehículo E’gv® que puedallegar más rápidamente alsitio requerido.
Un eslabón importantedentro de suorganización• E’tricc® se encarga de
la integración de suprograma de softwarede gestión de máqui-nas, programador opaquete ERP.
• Tracing and tracking[Trazabilidad y segui-miento] de materias primas, semi-fabricadosy productos a fin degarantizar la identificaci-ón permanente de pro-ductos.
• La visualización gráficaentrega informacionesen tiempo real sobre latotalidad del flujo demateriales.
• El módulo estadísticode E’tricc® entrega valiosas informacionesadicionales acerca delbuen funcionamientodel sistema E’gv®.
La visualiza-ción en la sala
de control,entrega una visión
de toda la cadenade aprovisionamiento.
Todo bajo control con E’tricc®
10
A Egemin le agrada ser elresponsable final para larealización de su sistemaE’gv® completo. Desde laprimera idea, pasando porel diseño hasta la puestaen marcha definitiva. Ytambién posteriormente,no debe preocuparse porel flujo interno de materia-les.
Optimización desde elcomienzoEn nuestra búsqueda parala mejor solución de siste-ma, realizamos diversassimulaciones. De estamanera, se puededeterminar exactamentecuáles son los sistemasde navegación y tipos devehículos que mejor seadaptan a su complejoentorno de producción yalmacenamiento. Aúnantes de poner la primerapiedra.
Diseños a la medidaJunto con Ud. diseñamosun sistema E’gv® a lamedida de su empresa.Modernos programas deingeniería de software seencargan del uso óptimode la superficie de trabajo.
Fácil de adaptarEl sistema de navegaciónE’nsor® aumenta la capa-cidad de adaptación deldiagrama de su sistemade transporte. Egemin seencarga de la formación,a fin de familiarizarlo conel sistema y su programa-ción.
Listo para arrancarEgemin coloca con exacti-tud las diversas balizas denavegación en su superfi-cie de trabajo. Nos encargamos de reali-zar pruebas en los vehícu-los E’gv®, las comunicaci-ones entre E’tricc® yE’nsor® y la interacción dela totalidad del sistemacon el entorno de trabajo.Una vez que hemos term-inado nuestro trabajo,puede arrancar inmediata-mente: nuestro certificadoISO 9001 le ofrece lagarantía de un trabajo decalidad.
Completamente a cargo nuestro
11
Servicio durante 24 horas,también vía asesoría pormódemDespués de la realización,también puede seguir contan-do con Egemin. Nuestro servi-cio especializado de manteni-miento, se encuentra a su ser-vicio 24 horas al día durante365 días. Con su autorización,instalamos un módem de talmanera que podamos seguirla totalidad del sistema adistancia, y si fuera necesario,realizar algunas modificacio-nes. Este es otro de los bue-nos ejemplos para que vea dequé manera Egemin se encar-ga de la continuidad de suflujo de materiales.
12
SISTEMA DE TRANSPORTE COMPLETAMENTE AUTOMÁTICO
Egemin NVOficinas generalesinternacionalesBaarbeek 12070 ZwijndrechtBélgicaTel.: +32 (0)3-641 12 12Fax: +32 (0)3-641 13 13E-mail: [email protected] web:www.egemin.com
Egemin Automation Inc.11818 James StreetHolland, MI 49424 EE.UU.Tel.: +1 616 393 0101Fax.: +1 616 393 6163
Egemin BVStephensonweg 64207 HB GorinchemPaíses BajosTel.: +31 (0)183-626 633Fax: +31 (0)183-627 119
Egemin GmbHLudwig-Roselius-Allee 928329 BremenAlemaniaTel.: +49 (0)421-436273Fax: +49 (0)421-469060
Egemin SA2 rue Blaise Pascal54320 MaxévilleFranciaTel.: +33 (0)3 83 96 21 65Fax: +33 (0)3 83 96 25 07
Egemin SAGran Via de Carlos III, 84-3°08028 BarcelonaEspañaTel.: +34-617 39 12 16
Egemin UK LtdBurlington House369 Wellingborough RoadNorthampton NN1 4EUReino UnidoTel.: +44 (0)1604-234994Fax: +44 (0)1604-234483
OTROS PUNTOS DEVENTA Y DE SERVICIOVer el sitio web: www.egemin.com
Egemin es un proveedor de primera líneade soluciones de automatización avanza-das para flujos de datos y flujos físicos de
materias sólidas, líquidas y a granel, enbase a productos y tecnologías propias.