com(2016)780/f1 - hr
TRANSCRIPT
HR HR
EUROPSKA KOMISIJA
Bruxelles, 8.12.2016.
COM(2016) 780 final
IZVJEŠĆE KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU I VIJEĆU
Peto izvješće o praćenju razvoja željezničkog tržišta
{SWD(2016) 427 final}
2
IZVJEŠĆE KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU I VIJEĆU
Peto izvješće o praćenju razvoja željezničkog tržišta
1. UVOD
Željeznički sektor1 znatno doprinosi gospodarstvu EU-a izravno zapošljavajući otprilike
900 000 osoba. Željeznički prijevoz jednako je tako ključan za strategiju EU-a za poboljšanje
ekološke učinkovitosti prometnog sektora, gospodarske i socijalne kohezije te povezanosti
unutar država članica i među njima.
Ovo je izvješće peto izdanje izvješća o praćenju željezničkog tržišta koje Komisija dostavlja
Europskom parlamentu i Vijeću u skladu s člankom 15. stavkom 4. Direktive 2012/34/EU2
(„Preinačena direktiva”). Svrha je ovog izvješća pružiti pregled glavnih razvojnih kretanja na
željezničkim tržištima u kontekstu ciljeva politike EU-a u području željezničkog tržišta3.
Njime je obuhvaćen širok raspon tema kao što su razvoj unutarnjeg tržišta željezničkih usluga
i usluga koje se pružaju željezničkim prijevoznicima, okvirni uvjeti, uključujući za usluge
javnog željezničkog prijevoza putnika, stanje željezničke mreže u Uniji, korištenje prava
pristupa, prepreke učinkovitijim željezničkim uslugama, ograničenja infrastrukture i potreba
za donošenjem zakonodavnih akata. Potpuna je analiza iznesena u priloženom radnom
dokumentu službi.
Ovo se izvješće temelji na podacima i doprinosima iz različitih izvora, uključujući odgovore
država članica u istraživanju o nadzoru željezničkog tržišta (RMMS), statističku knjižicu
„Promet u EU-u u brojkama” („EU transport in figures - Statistical pocketbook”),4 izvješća
Agencije Europske unije za željeznice,5 Eurostat
6 i razne druge izvore. U srpnju 2015.
Komisija je donijela Provedbenu uredbu za nadzor željezničkog tržišta7 kojom je uspostavljen
novi obvezni mehanizam prikupljanja podataka koji bi trebao dovesti do dosljednijeg i
usklađenijeg izvješćivanja u budućnosti.
2. STANJE ŽELJEZNIČKE MREŽE U UNIJI
Ukupna je duljina željezničke mreže 2014. iznosila otprilike 220 000 kilometara, što je
gotovo 2 % više nego 2009. Od 2009. dodano je 2 800 km elektrificiranih pruga, dok je
njihov udio u svim prugama povećan za 1,6 postotnih bodova. Banedanmark (upravitelj
danske infrastrukture) i Network Rail (upravitelj infrastrukture UK-a) za naredne su godine
pokrenuli velike projekte za elektrifikaciju glavnih dijelova svojih mreža.
Među državama članicama postoje velike razlike u pogledu putnih brzina. Znatna su
sredstva uložena u modernizaciju željezničke mreže u istočnoj Europi te u razvoj pruga
velikih brzina u zapadnoj Europi. Zbog veće je brzine željeznica putnicima postala
1 U ovom se izvješću pojam „željeznički sektor” odnosi na željezničke prijevoznike i upravitelje
željezničke infrastrukture. 2 Direktiva 2012/34/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 21. studenoga 2012. o uspostavi jedinstvenog
Europskog željezničkog prostora, SL L 343, 14.12.2012., str. 32. 3 Osim izvješća o željezničkom tržištu, Agencija Europske unije za željeznice objavljuje dvogodišnja
izvješća o učinkovitosti u pogledu sigurnosti i interoperabilnosti željeznica. 4 http://ec.europa.eu/transport/facts-fundings/statistics/pocketbook-2016_en.htm. 5 http://www.era.europa.eu/Search/Key-Documents/Pages/Home.aspx. 6 http://ec.europa.eu/eurostat/web/transport/data/database. 7 Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/1100 od 7. srpnja 2015. o obvezama izvješćivanja država
članica u okviru nadzora željezničkog tržišta, SL L 181, 9.7.2015., str. 1.
3
privlačnija. Međutim, u istočnoj Europi još uvijek postoje regionalne putničke mreže s
najvećom dozvoljenom brzinom od 120 km/h ili čak i manje. U pogledu putne brzine teretnih
vlakova, na nekim nacionalnim mrežama i međunarodnim željezničkim teretnim koridorima
ona iznosi 50 – 60 km/h. Međutim, prosječna je brzina većine međunarodnih teretnih vlakova
između 20 i 30 km/h, osobito u središnjoj i istočnoj Europi. Na nekim međunarodnim linijama
teretni vlakovi voze prosječnom brzinom od svega otprilike18 km/h8.
3. KRETANJE UNUTARNJEG TRŽIŠTA ŽELJEZNIČKIH USLUGA
Nepovoljna gospodarska klima nastala 2009. gotovo da nije utjecala na opseg željezničkog
prijevoza putnika u pogledu putničkih kilometara. Suprotno tome, opseg željezničkog
prijevoza tereta u tonskim kilometrima znatno se smanjio 2009., na vrhuncu gospodarske
krize, te se još nije u potpunosti oporavio. Ukupan broj putničkih i teretnih vlak-kilometara
nije se povećao.
Prijevoz putnika
Potražnja je u željezničkom
prijevozu putnika u EU-u
od 2009. do 2014. porasla
za 30 milijardi putničkih
kilometara, što predstavlja
prosječnu stopu rasta od
1,5 % godišnje. Najveći
relativni porasti zabilježeni
su u Ujedinjenoj Kraljevini,
Češkoj i Luksemburgu, dok
je u istom razdoblju u
Hrvatskoj putnički promet
prepolovljen. Svega se
otprilike 6 % putničkog
prometa 2014. odnosilo na
međunarodni promet, a
broj međunarodnih
putničkih kilometara
uglavnom je jednak od
2011.
8 Izvješće Europskog revizorskog suda „Željeznički prijevoz tereta u EU-u i dalje nije na pravome putu”.
Slika 1. Kretanje opsega željezničkog prijevoza putnika
Izvor: RMMS
370
383 385 387 391 399 398
404
22
22 15 16
25
28 25
25
0%
1%
2%
3%
4%
5%
6%
7%
340
350
360
370
380
390
400
410
420
430
440
20
07
.
20
08
.
20
09
.
20
10
.
20
11
.
20
12
.
20
13
.
20
14
.
ud
io m
eđ
un
aro
dn
og
pro
meta
mili
jard
e p
utn
ički
h k
ilom
eta
ra
Domaći Međunarodni Udio međunarodnog prometa
4
Iako je opseg prometa porastao,
udio se željezničkog prijevoza
putnika prema vrsti prometa u
kopnenom prijevozu u EU-u od
2009. pomakao za samo pola
postotnog boda, sa 7,1 % na
7,5 %. U pozadini ovog prosjeka
na razini EU-a znatne su razlike u
učinkovitosti pojedinih država
članica, pri čemu se uočava snažan
rast u Nizozemskoj i Ujedinjenoj
Kraljevini te pad u Latviji,
Sloveniji, Bugarskoj i Hrvatskoj.
Prijevoz tereta
Iako još uvijek za 7 % manji
od najviših razina iz 2007.,
rezultati u tonskim
kilometrima 2014. dosegli
su razinu od 417,6 milijardi
tonskih kilometara, uz
prosječnu godišnju stopu
rasta od 3 %. Više od 50 %
teretnog prometa 2014.
odnosilo se na međunarodni
promet, što znači da
željeznički prijevoz tereta
ima snažniju europsku
dimenziju u odnosu na
prijevoz putnika.
Udio željezničkog prijevoza tereta
prema vrsti prometa u kopnenom
prijevozu tereta 2014. bio je 18 %,
što je gotovo jednak iznos kao i
prije 10 godina. Slično kao i u
prijevozu putnika, kretanja se
znatno razlikuju na razini država
članica: najveći je porast zabilježen
u Sloveniji, Rumunjskoj i
Mađarskoj. U odnosu na 2009.
ukupan se broj tonskih kilometara
smanjio samo u Hrvatskoj,
Slovačkoj, Grčkoj i Estoniji.
Slika 2. Raspodjela kopnenog prijevoza putnika prema
vrsti prometa (%)
Izvor: Statistička knjižica 2016., Eurostat
Slika 3. Kretanje opsega željezničkog prijevoza tereta
Izvor: RMMS
Slika 4. Raspodjela kopnenog prijevoza tereta prema
vrsti prometa (%)
Izvor: Statistička knjižica 2016., Eurostat
6,9 6,6 7,1 7,5
83,1 83,6 83,6 83,3
10 9,8 9,4 9.2
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
80%
90%
100%
19
99
.
20
04
.
20
09
.
20
14
.
Vlakovi Osobna vozila Autobusi i trolejbusi
218 218 187 197 221 206 203 203
231 222
178 190 208
193 211 214
46%
47%
48%
49%
50%
51%
52%
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
20
07
.
20
08
.
20
09
.
20
10
.
20
11
.
20
12
.
20
13
.
20
14
.
ud
io m
eđ
un
aro
dn
og
pro
meta
mili
jard
e t
on
skih
kilo
me
tara
Domaći Međunarodni Udio međunarodnog prometa
19,5 18,2 16,6 18
74 75,9 77,5 75,4
6,5 5,9 5,9 6,6
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
80%
90%
100%
199
9.
200
4.
200
9.
201
4.
Željeznice Ceste Unutarnji plovni putovi
5
4. USLUGE ZA ŽELJEZNIČKE PRIJEVOZNIKE
Preinačenom direktivom uveden je niz novih pravila za uslužne objekte i usluge povezane sa
željeznicom kako bi se poboljšala transparentnost u pogledu uvjeta i naknada koje se
primjenjuju te zajamčio nediskriminirajući pristup za operatore. Tržište uslužnih objekata
(kolodvori, robni terminali, ranžirni kolodvori, objekti za formiranje vlakova, pomorske i
riječne luke itd.) odlikuje se velikim brojem različitih vlasnika i operatora različitih veličina.
Mapiranje i određivanje objekata predstavlja kontinuirani izazov za nacionalna regulatorna
tijela i službe Komisije. Prema dostupnim podacima RMMS-a 2014. bilo je otprilike:
30 000 putničkih kolodvora,
3 600 robnih terminala,
1 700 ranžirnih kolodvora,
28 500 garažnih kolosijeka,
1 300 objekata za održavanje,
650 pomorskih i lučkih objekata i
650 objekata za opskrbu gorivom.
5. KRETANJE OKVIRNIH UVJETA U ŽELJEZNIČKOM SEKTORU
5.1. Naplata za korištenje infrastrukture
U cilju je zakonodavstva EU-a o željezničkom prometu trostranim pristupom smanjiti
naknade u pogledu infrastrukture uz njezinu najbolju moguću kvalitetu. Prvo, načini izračuna
izravnih troškova korištenja infrastrukture, koji čine osnovu minimalnog pristupnog paketa,
usklađeni su u novoj Provedbenoj uredbi (EU) 2015/9099. Drugo, marže se mogu primijeniti
na naknade izravnih troškova samo u segmentima u kojima je moguće platiti takve veće
naknade. Treće, upravitelje infrastrukture potiče se na iskorištavanje poticaja svojstvenih
određenim sastavnim dijelovima naplate, kao što su manjak kapaciteta, rezervacije, posjed,
troškovi utjecaja na okoliš i planovi izvedbe, kako bi se optimiziralo korištenje infrastrukture.
Kao posljedica tog i drugih čimbenika, razina naplate i pristup naplati mogu se razlikovati u
okviru plana ubiranja naknada jednog upravitelja infrastrukture, kao i među državama
članicama.
9 Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/909 od 12. lipnja 2015. o načinima izračuna troška koji je
izravno nastao kao posljedica obavljanja željezničke usluge (Tekst značajan za EGP) SL L 148,
13.6.2015., str. 17.
6
Slika 5. Naknade za pristup pruzi za različite kategorije vlakova (EUR / vlak-km, primjenjivo2016.10)
Izvor: RMMS
Napomene: HR, DE naknade iz 2014., LV aritmetička sredina min./maks. naknade iz 2015., EL, IE nema podataka
Slika 5. prikazuje različite situacije u državama članicama. Naknade za teretne vlakove više
su nego za putničke vlakove u većini država članica, no situacija je obrnuta u Njemačkoj,
Španjolskoj, Belgiji, Francuskoj, Luksemburgu i Portugalu. U Austriji, Italiji, Švedskoj i
Danskoj ne postoje velike razlike ili su rezultati mješoviti. Naknade za teret u baltičkim
državama osobito su visoke, što je djelomično opravdano zbog većeg dopuštenog osovinskog
opterećenja. Naknade za međugradski prijevoz u Belgiji, Njemačkoj, Španjolskoj i Francuskoj
relativno su visoke jer uključuju naknade za namjenske pruge velikih brzina. Naknade za
prigradski prijevoz najviše se razlikuju (u rasponu od 0,17 EUR u Ujedinjenoj Kraljevini do
11,50 EUR u Francuskoj) jer njihove razine ovise o nacionalnim pristupima ugovorima o
javnim uslugama i o financiranju željeznica. Primjerice, u Francuskoj regije same (a ne
željeznički prijevoznici) upravitelju infrastrukture plaćaju takozvani „redevance d’access” za
željezničke usluge koje se pružaju na temelju ugovora o javnim uslugama. Razvojna su
kretanja različita u pogledu naknada.
5.2. Dodjela kapaciteta i ograničenja infrastrukture
Stope iskorištenosti mreže u Ujedinjenoj Kraljevini, Luksemburgu, Danskoj, Austriji, Belgiji i
Njemačkoj gotovo su 60 % više od prosjeka na razini EU-a. Osim toga, Nizozemska ima
daleko najzasićeniju mrežu s gotovo 50 000 vlak-kilometara po svakom kilometru pruge
godišnje. U svim tim državama članicama nastavlja se povećavati potražnja u željezničkom
prijevozu.
10 U trenutačnom RMMS-u države članice izvješćuju o primjenjivim naknadama za pristup pruzi dvije
godine unaprijed.
0
2
4
6
8
10
12
14
EE LV LT CZ
NL
RO PL
SK UK
HU
HR
BG FI SE SI DE ES BE
FR AT IT LU PT
DK
NO
Teret Međugradski prijevoz Prigradski prijevoz
Veće, mješovite ili jednake naknade za prijevoz putnika
Veće naknade za prijevoz tereta
7
Slika 6. Stope iskorištenosti mreže (tisuću vlak-km po kilometru pruge, 2014.) i relativna promjena od
2009.
Izvor: Eurostat i Statistička knjižica 2016. (na temelju UIC-a, Godišnjih izvješća o nadzoru tržišta IRG-a, nacionalnih
statističkih podataka i predviđanja)
Podaci RMMS-a za 2014. pokazuju da je 10 država članica proglasilo neke dijelove svoje
mreže zakrčenima. Kako bi upravljali kapacitetom u ograničenim uvjetima, upravitelji
infrastrukture primjenjuju naknade koje odražavaju manjak kapaciteta i različita pravila o
određivanju prioriteta. Komisija je u provedbenoj uredbi iz 2016. odredila kriterije za dodjelu
i izmjenu okvirnih sporazuma kako bi se zajamčilo optimalno korištenje infrastrukture11
.
11 Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/545 оd 7. travnja 2016. o postupcima i kriterijima u pogledu
okvirnih sporazuma za dodjelu željezničkog infrastrukturnog kapaciteta, SL L 94, 8.4.2016., str. 1.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
8
5.3. Infrastrukturni rashodi i financiranje
Unatoč popularnoj predodžbi o
padu javne potpore
infrastrukturni rashodi
neprestano su se povećavali, s
29 milijardi EUR 2011. na
45 milijardi EUR 2014. Rashodi
za održavanje mijenjali su se,
dok se ulaganje u obnovu i
poboljšanja neprestano
povećavalo. Najmanje
7 milijardi EUR (ili 16 %
ukupnih rashoda) utrošeno je na
pruge velikih brzina.
Održavanje postojeće mreže u
cilju očuvanja njezine sigurnosti
i operativne učinkovitosti te
jamčenja pouzdanih usluga
predstavlja stalan i skup izazov
mnogim upraviteljima
infrastrukture.
Ukupan infrastrukturni rashod
bio je najviši u Ujedinjenoj Kraljevini i Francuskoj, gdje upravitelji infrastrukture moraju
nadoknaditi godine nedovoljnog ulaganja, dok se u isto vrijeme bave velikim projektima u
svrhu poboljšanja. Infrastrukturni je rashod u Njemačkoj 2014. jednako tako znatno porastao.
EU može sufinancirati ili podupirati projekte ulaganja u željeznice putem Kohezijskog
fonda, Europskog fonda za regionalni razvoj, Instrumenta za povezivanje Europe, Europske
investicijske banke i Europskog fonda za strateška ulaganja. Više od 33 milijarde EUR
bespovratnih sredstava dodijeljeno je za ulaganje u željeznice u sklopu tekućeg financijskog
okvira EU-a (2014. – 2020.)
5.4. Cijene i kvaliteta usluga prijevoza putnika
S obzirom na raznolikost usluga i cijena karata, procjena ukupnog kretanja cijena
željezničkih usluga na razini EU-a predstavlja izazov. Cijene karata koje se primjenjuju na
usluge prijevoza putnika vrlo se razlikuju diljem država članica, prema vrstama karata i
razdobljima rezervacija te su često regulirane.
Slika 7. Kretanje infrastrukturnih rashoda i udio rashoda
za održavanje i obnovu
Izvor: RMMS
8.780 8.836 12.098 11.339
10.734 10.272 9.311 13.166
9.726 16.779
16.980
20.428
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
80%
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
2011 2012 2013 2014U
dio
od
ržav
anja
i o
bn
ova
Ras
ho
di
Enhancements
Renewal
Maintenance
9
Sve u svemu, cijene karata
željezničkog prijevoza
relativno su brže porasle
nego za druge vrste
prijevoza (vidjeti sliku 8.).
Međutim, postoje primjeri u
kojima je konkurencija na
osnovi otvorenog pristupa
(npr. u Austriji, Češkoj,
Njemačkoj, Italiji i
Švedskoj) dovela do
smanjenja cijena karata na
određenim linijama.
Usporedivi podaci o
točnosti diljem država
članica i dalje predstavljaju
izazov. Čini se da države
članice s najboljim
rezultatima imaju male
putničke mreže ili niske stope iskorištenosti mreže. Točnost može biti najteže održavati na
prometnim linijama, osobito ako one uključuju kombinaciju usluga prijevoza putnika na
velike udaljenosti i na regionalnoj razini te usluga prijevoza tereta. Točnost usluga za velike
udaljenosti manja je u odnosu na regionalne i lokalne usluge. U pogledu pouzdanosti, u
državama članicama zapadne ili središnje Europe 2014. je otkazano do 3 % regionalnih
usluga ili do 5 % usluga za velike udaljenosti. Stope otkazivanja bile su više u nekim
državama članicama iz istočne Europe.
U pogledu sigurnosti, željeznički prijevoz ostaje jedan od najsigurnijih načina prijevoza.
Prema podacima Agencije Europske unije za željeznice („Agencija”) u željezničkom je
prijevozu u Europi 2014. bilo otprilike 1000 smrtnih slučajeva. Od 2010. do 2014. nastavljeno
je poboljšanje sigurnosti željezničkog prometa uz opadanje broja smrtnih slučajeva, teških
ozljeda i teških nesreća. Opasnost od smrtnog slučaja za putnika u željezničkom prometu
2013. bila je 16 puta manja nego za osobu koja putuje automobilom.
5.5. Usluge željezničkog prijevoza koje su obuhvaćene ugovorima o javnim uslugama
Više od dvije trećine usluga prijevoza putnika 2014. obavljano je na temelju ugovora o javnim
uslugama koji su se uglavnom primjenjivali na regionalne i prigradske linije. U većini država
članica naknada koja se odnosila na obvezu pružanja javne usluge po vlak-kilometru bila je
veća od 5 EUR, a ukupna pružena potpora bila je otprilike 20 milijardi EUR. Udio prihoda od
karata u ukupnom prihodu u rasponu je od više od 90 % u Litvi, Nizozemskoj i Ujedinjenoj
Kraljevini do manje od 20 % u Mađarskoj.
5.6. Izdavanje dozvola
Broj aktivnih željezničkih prijevoznika 2014. bio je u rasponu od 323 u Njemačkoj do
jednog u Finskoj. U odnosu na 2013. broj aktivnih željezničkih prijevoznika povećao se u
Poljskoj, Francuskoj, Njemačkoj i Mađarskoj, a neznatno je smanjen u Bugarskoj i
Nizozemskoj.
Slika 8. Harmonizirani indeks potrošačkih cijena: željeznički
prijevoz u usporedbi s ukupnim prijevozom
Izvor: Studija Steera Daviesa Gleavea Prices and Quality of Rail Passenger
Services (Cijene i kvaliteta usluga željezničkog prijevoza putnika), analiza
Eurostatova harmoniziranog indeksa potrošačkih cijena.
-2%
-1%
0%
1%
2%
3%
4%
5%
6%
7%
BE
BG CZ
DK
DE EE IE EL ES FR HR IT LV LT LU HU NL
AT PL
PT
RO SI SK FI SE UK
NO
EU2
8
Pro
sječ
na
god
išn
ja s
top
a ra
sta
(20
05
. – 2
01
4.)
10
Naknade za izdavanje dozvola mogu biti u rasponu od 0 do 70 000 EUR, ovisno o državi
članici i sadržaju zahtjeva12
. Željezničkim politikama EU-a nastoji se:
ograničiti naknade za izdavanje dozvola,
ubrzati izdavanje dozvola,
povećati transparentnost valjanih dozvola i
zajamčiti da se osiguranje u slučaju nesreće pruža u tržišnim uvjetima bez
diskriminacije.
U tu je svrhu 2015. donesen provedbeni akt o izdavanju dozvola13
. Nadalje, u četvrtom se
željezničkom paketu predlaže stvaranje jedinstvene digitalne pristupne točke za dozvole za
vozila i potvrde o sigurnosti u Europi. Cilj je pojednostaviti postupke i zajamčiti jednako
postupanje prema podnositeljima zahtjeva diljem Europe. Agencija će jednako tako imati
veću ulogu u procesu te će postati tijelo nadležno za potvrde o sigurnosti diljem EU-a.
5.7. Stupanj otvaranja tržišta i korištenje prava na pristup
Otvaranje tržišta željezničkog prijevoza tereta 2007. poklopilo se s gospodarskom krizom
koja je teško pogodila usluge prijevoza tereta svim prijevoznim sredstvima. S obzirom na to
da je u gotovo svim državama članicama zabilježen stalan porast tržišnog udjela konkurentnih
željezničkih operatora, čini se da su se novi sudionici relativno bolje suočili s izazovima krize.
Tržišni udio konkurentnih željezničkih operatora (15 % 2006.) u prosjeku je više nego
udvostručen do 2014. Krajem 2014. željeznički prijevoz tereta bio je još 100 % u rukama
nacionalnog operatora u Finskoj, Grčkoj, Irskoj, Litvi i Luksemburgu.
Slika 9. Tržišni udio konkurenata na tržištu prijevoza tereta (2014., % tonskih kilometara)
i kretanje 2011. – 2014. (u postotnim bodovima)
Izvor: RMMS, 2011. – 2014. osim SE (podaci iz 2010. upotrijebljeni za 2011.), PT i SI (podaci iz 2012. upotrijebljeni za
2011.), LU (podaci iz 2010. upotrijebljeni za 2011., a podaci iz 2012. za 2014.), IT podaci iz 2014. iz Godišnjeg izvješća o
praćenju tržišta IRG Raila (2016.)
12 Procjena učinka priložena prijedlogu Uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o Agenciji Europske unije
za željeznice, SWD (2013) 8. 13 Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/171 od 4. veljače 2015. o određenim aspektima postupka
izdavanja dozvola željezničkim prijevoznicima, SL L 29, 5.2.2015., str. 3.
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
SE BG RO NL FR DE CZ DK AT PT SI IE LT FI -20% 0% 20%
ROEELVIEELLTLUFI
PTSI
HRESDKSKUKNLPLATDEIT
FRHUNOBECZSE
BG
11
Tržišni udjeli konkurenata na tržištu prijevoza putnika manji su, s obzirom na različite faze
otvaranja tržišta, te je njihov udio manji od 20 % u svim državama članicama osim u Poljskoj
i Ujedinjenoj Kraljevini. Konkurentnost na osnovi otvorenog pristupa razvila se u Austriji,
Češkoj, Njemačkoj, Italiji, Slovačkoj, Švedskoj i Ujedinjenoj Kraljevini, u različitim
stupnjevima i s različitim rezultatima. Konkurentski operatori ušli su na tržišta željezničkog
prijevoza putnika u najmanje 15 država članica.
Slika 10. Tržišni udio konkurenata na tržištu prijevoza putnika (2014., % putničkih kilometara)
i kretanje 2011. – 2014. (u postotnim bodovima)
Izvor: RMMS, 2011. – 2014.,osim za IE (podaci iz 2013. upotrijebljeni za 2014.), PT (podaci iz 2012. upotrijebljeni za
2011.), LU (procjene) IT podaci iz Godišnjeg izvješća o praćenju tržišta IRG Raila (2016.); NL i SE povjerljivo.
5.8. Razvoj zaposlenosti i socijalnih uvjeta
Prema RMMS-u krajem 2014. je u okviru djelovanja željezničkih operatora i upravitelja
infrastrukture bilo zaposleno otprilike 900 000 osoba, pri čemu se broj zaposlenih od 2009. do
2014. smanjio za 4 %. Radnu snagu pretežno čine muškarci, a udio radnika starijih od 40
godina u mnogim je poduzećima veći od 50 %. Starenje izaziva posebnu zabrinutost u
Španjolskoj, Grčkoj, Finskoj i Italiji14
. Pozitivno je to što su nakon dugih stanki u
zapošljavanju željeznička poduzeća u mnogim državama članicama nedavno ponovno
započela sa zapošljavanjem. Sigurna radna mjesta, dobre plaće i mogućnosti za razvoj karijere
u pozitivnoj poduzetničkoj klimi danas su najčešći elementi koji se navode u državama
članicama u kojima se željeznički sektor smatra privlačnim.
5.9. Financiranje željeznica i prepreke učinkovitijim željezničkim uslugama
Ukupni je trošak rada željeznica i upravljanja željezničkom infrastrukturom u EU-u 2012.
iznosio otprilike 110 milijardi EUR, od čega je 60 % pokriveno prihodima od prijevoza
putnika i tereta, 30 % javnim subvencijama za rad željeznica i upravljanje mrežom, a preostali
dio drugim izvorima prihoda15
. U prosjeku je raspodjela između troškova infrastrukture i
operatora u nacionalnim željezničkim sustavima otprilike 30 : 70 %. Vozni park za prijevoz
14 UIC (2012.). 15 Analiza Steera Daviesa Gleavea; podaci za 2014. nisu dostupni.
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
80%
90%
100%
UK PL IT DE AT LV NO RO PT DK CZ EE FR SK HU BE BG IE EL ES HR LT LU SI FI -10% 0% 10%
EE
NO
BE
DK
UK
BG
IE
EL
ES
HR
LT
LU
SI
FI
LV
PT
HU
DE
IT
RO
SK
FR
CZ
AT
PL
EE –
12
putnika i tereta u padu je od 2009. Prihod od prijevoza putnika znatno je porastao, dok su
ukupni troškovi poslovanja realno ostali uglavnom nepromijenjeni.
Dok se gotovo posvuda željeznički sektor oslanja na javna ulaganja, način na koji se sredstva
usmjeravaju razlikuje se na temelju dvaju glavnih modela financiranja16
. Neke zemlje (npr.
Ujedinjena Kraljevina, Švicarska, Nizozemska i Švedska) dodjeljuju subvencije prvenstveno
upraviteljima infrastrukture, a naknade za pristup drže niskima. Druge (npr. Francuska,
Belgija i Njemačka) prvenstveno subvencioniraju usluge prijevoza ugovorima o javnim
uslugama, dok upravitelji infrastrukture uvode veće naknade za pristup.
Očito je da je željezničko poslovanje složeno i višedimenzionalno te da usporedba između
nacionalnih sustava često nema smisla. Ipak, čini se da postoji opća suglasnost da europske
željeznice imaju problema u pogledu troškova, kvalitete usluga i tržišnog udjela. U većini
država članica već se primjenjuju razni pokazatelji u svrhu praćenja učinkovitosti željeznica
(npr. u ugovornim sporazumima, planovima izvedbe, ugovorima o javnim uslugama).
Međutim, predstojeći je izazov usuglasiti se, na temelju prijedloga sektora, o usklađenim
mjerama diljem EU-a. U tu su svrhu sektorske organizacije pokrenule nekoliko inicijativa u
suradnji sa službama Komisije za mjerenje i ogledno ispitivanje učinkovitosti (npr. ogledno
ispitivanje najboljih praksi koje je provela platforma PRIME17
i praćenje učinkovitosti
željezničkih teretnih koridora uz pomoć organizacije RailNetEurope).
6. PROVEDBA PRAVNOG I INSTITUCIONALNOG OKVIRA
Kao konačni element izvješća o željezničkom tržištu, člankom 15. stavkom 4. Preinačene
direktive od Komisije se zahtijeva izvješće o potrebi za donošenjem daljnjih zakonodavnih
akata. Sukladno tome, u ovom su odjeljku sažete trenutačne i planirane regulatorne inicijative
Komisije u željezničkom sektoru na temelju analize provedene u ovom izvješću i priloženom
radnom dokumentu službi.
Tijekom prethodnih dvaju desetljeća europski je zakonodavac znatno razvio pravnu stečevinu
EU-a u području željeznice potičući konkurentnost i otvaranje tržišta. Sveobuhvatna ideja
bila je da veća konkurentnost dovodi do učinkovitije industrije koja odgovara na potrebe
korisnika. Usporedo s time poduzete su mjere kako bi se poboljšale interoperabilnost i
sigurnost nacionalnih mreža te kako bi se potakao razvoj integriranog željezničkog sustava
radi stvaranja jedinstvenog europskog željezničkog prostora, kako je navedeno u Bijeloj knjizi
o prometu iz 2011.18
Donošenjem i provedbom četvrtog željezničkog paketa trebalo bi biti dovršeno razdoblje
strukturnih promjena u željezničkom sektoru. Već je usvojen tehnički stup četvrtog
željezničkog paketa, kojim je revidiran i optimiziran regulatorni okvir u pogledu
interoperabilnosti i sigurnosti i kojim je osnažena uloga Agencije. Očekuje se da će
suzakonodavci do kraja 2016. odobriti tržišni stup kojim se štiti neovisnost upravitelja
željezničke infrastrukture i povećava otvorenost tržišta za usluge domaćeg prijevoza putnika.
16 Publikacija Solid Infrastructure Financing for an Efficient Rail System (Stabilno financiranje
infrastrukture za učinkovit željeznički sustav), http://www.inno-v.nl/wp-content/uploads/2015/03/24022015-
Issue-Paper-pour-envoi.pdf. 17 Platforma za upravitelje europske željezničke infrastrukture.
https://webgate.ec.europa.eu/multisite/primeinfrastructure/en. 18 Bijela knjiga „Plan za jedinstveni europski prometni prostor – ususret konkurentnom prometnom
sustavu u kojem se učinkovito gospodari resursima” (COM(2011) 144).
13
Došlo je do pozitivnih razvojnih kretanja na željezničkom tržištu, među ostalim do povećanja
broja putnika i ulaganja u infrastrukturu, kao i do postupnog otvaranja nacionalnih
željezničkih tržišta. Očito je, ipak, da trenutačnom brzinom neće biti moguće ostvariti ciljeve
postavljene za željeznički sektor u Bijeloj knjizi o prometu iz 2011. Nadalje, Europski
revizorski sud u svojem izvješću „Željeznički prijevoz tereta u EU-u i dalje nije na pravome
putu”19
navodi da je učinkovitost željezničkog prijevoza tereta u EU-u i dalje
nezadovoljavajuća. Otvaranjem tržišta ostvaren je neujednačeni napredak, a još je uvijek
dalek put do ostvarenja jedinstvenog europskog željezničkog prostora.
U tom će se kontekstu Komisija narednih godina usredotočiti na provedbu postojećeg
zakonodavstva osmišljenog u svrhu postizanja željenih poboljšanja učinkovitosti. Prijenos i
provedba Preinačene direktive u završnim je fazama, a započete su pripreme za provedbu
tehničkog stupa četvrtog željezničkog paketa. Službe Komisije blisko surađuju s Agencijom,
državama članicama, nacionalnim regulatornim tijelima i dionicima u željezničkom sektoru
putem foruma kao što su Europska mreža željezničkih regulatornih tijela, PRIME i RU
Dialogue kako bi se zajamčilo da se zakonodavstvo Unije provodi na najučinkovitiji način te
da ga sektor razumije.
Službe Komisije nastavljaju s pripremama za provedbeni akt o pristupu uslugama i uslužnim
objektima (članak 13. Preinačene direktive) i delegirani akt o pravilima o izradi rasporeda
(Prilog VII. Preinačenoj direktivi) te su pokrenule reviziju tehničkih specifikacija
interoperabilnosti u pogledu buke20
, Uredbe o pravima i obvezama putnika u željezničkom
prometu21
te Direktive o kombiniranom prijevozu22
. Osim toga, tekuća ocjenjivanja Uredbe o
željezničkom prijevozu tereta23
i Direktive o strojovođama24
mogu dovesti do ažuriranja tih
akata u nadolazećim godinama.
Konačno, u tijeku su postupci usmjereni na izazove s kojima se sektor suočava, uključujući
provedbu smjernica o TEN-T-u, uvođenje europskog sustava upravljanja željezničkim
prometom, osiguranje sredstava i financiranja za projekte željezničke infrastrukture,
prihvaćanje mogućnosti koje pružaju digitalne tehnologije i pokretanje projekata u okviru
inicijative Shift2Rail. Nadalje, službe Komisije nastavljaju surađivati sa sektorom u
područjima sigurnosti željeznica, multimodalnosti i ujednačenih uvjeta nadmetanja u svim
vrstama prijevoza, uključujući učinkovitu primjenu načela „korisnik plaća / onečišćivač
plaća”.
19 http://www.eca.europa.eu/en/Pages/NewsItem.aspx?nid=6971. 20 Uredba Komisije (EU) br. 1304/2014 оd 26. studenoga 2014. o tehničkoj specifikaciji za
interoperabilnost podsustava „željeznička vozila – buka”, SL L 356, 12.12.2014., str. 421. 21 Uredba (EZ) br. 1371/2007 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2007. o pravima i
obvezama putnika u željezničkom prometu, SL L 315, 3.12.2007., str. 14. 22 Direktiva 92/106/EEZ od 7. prosinca 1992. o utvrđivanju zajedničkih pravila za određene vrste
kombiniranog prijevoza robe između država članica, SL L 368, 17.12.1992., str. 38. 23 Uredba (EU) br. 913/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. rujna 2010. o europskoj željezničkoj
mreži za konkurentni prijevoz robe, SL L 276, 20.10.2010., str. 22. 24 Direktiva 2007/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2007. o davanju ovlaštenja
strojovođama koji upravljaju lokomotivama i vlakovima na željezničkom sustavu Zajednice, SL L 315,
3.12.2007., str. 51.