contra Ângulo intra mx intra mx pb mx 20:1 · rua basílio da gama, 406 - vila albertina ribeirão...
TRANSCRIPT
MANUAL DO USUÁRIO
CONTRA ÂNGULO
Registro ANVISA 10328690023rev.01
Intra MX
Intra MX PB
Premium
FG
MX 20:1
MX 20:1 PB
MX 64:1
MX 64:1 PB
MX Endo
MX Endo PB
Introduçao 2
Serviço de Apoio ao Cliente 3
Precauções e Advertências 4 Indicação, Finalidade ou UsoCondições de Armazenamento e Transporte 5Imprevistos
Especificações 6
Conexão IntraConexão Premium 10
SprayTroca Brocas 11
Lubrificação 12
Somente para modelo MX 13
Limpeza e Esterilização Termo de Garantia 14
MANUAL DO USUÁRIO
Índice
MANUAL DO USUÁRIO
Introdução
Prezado cliente
Você acaba de adquirir um equipamento projetado para atender às suas
necessidades.
As peças de mão DENTSCLER foram
desenvolvidas para ajudar na otimização dos serviços em busca do melhor
atendimento aos clientes.
Este é um dos nossos desafios. Atender as suas necessidades firmando uma
parceria com o objetivo de proporcionar aos seus clientes o maior conforto e
segurança no decorrer do tratamento.
Nossas canetas são testadas
individualmente, para garantir um bom funcionamento em todas as peças
montadas.
Leia e siga as instruções contidas neste manual, para garantir o máximo
desempenho e durabilidade em nossos produtos.
Todas as informações e especificações contidas neste manual baseiam-se em dados exisentes na época de sua
publicação.
Reservamo-nos no direito de introduzir modificações a qualquer momento, sem prévio aviso.
2
3
MANUAL DO USUÁRIO
Serviço de apoio ao cliente
Fone: 55 (16) 3622-6818
e-mail: [email protected]
Marca: DENTSCLER
Nome técnico do produto: Instrumento de mão odontológico
Nome comercial: Instrumento de mão
odontológico de baixa rotação
Modelo comercial: Contra Ângulo Intra MX / Intra MX PB / Premium / FG / MX 20:1 / MX 20:1 PB / MX 64:1 / MX 64:1 PB / MX Endo / MX Endo PB.
Fornecedor e Fabricante: DENTSCLER
Indústria de Aparelhos Odontológicos Ltda.
Rua Basílio da Gama, 406 - Vila Albertina
Ribeirão Preto - SP - CEP 14060-460
Fone/Fax: (16) 3622-6818 / 3456-8117
CNPJ: 01.332.005/0001-84
ATENÇÃO!
ATENÇÃO!
ATENÇÃO!
ATENÇÃO!
ATENÇÃO!
4
MANUAL DO USUÁRIO
Precauções e Advertências
A) Antes de usar a sua peça de mãoprocure lubrificá-la;
B) Lubrifique em uso normal, no mínimo quatro vezes ao dia;
C) Utilize óleo especial para baixa rotaçãoDENTSCLER;
D) O ar comprimido usado nas peças de mão deve ser livre de impurezas, seco. O compressor deverá ser drenado duas vezes ao dia. Drenar o compressor após o mesmo ser desligado;
E) Verifique a pressão dinâmica detrabalho. O compressor e o regulador devem trabalhar com pressão de no mínimo 60 psi e no máximo 80 psi;
F) Evite queda dos aparelhos, isso implica em perda da garantia e danifica a peçaaumentando o ruído e vibração;
G) Procure usar somente peças originaisDENTSCLER;
H) Este produto somente deverá seroperado e manuseado por profissionalhabilitado.
I) O uso de qualquer parte, acessório ou material não especificado, é de inteira responsabilidade do usuário.
IMPORTANTE: Após a inutilização deste equipamento o mesmo deve ser descartado em local apropriado (conforme legislação do país).
5
MANUAL DO USUÁRIO
Indicação Finalidade ou Uso
Imprevistos
Condições de Armazenamentoe Transporte
Todos os aparelhos dessa família destinam-se a mesma aplicação, auxiliando o profissionalodontológico nas tarefas de remoção do tecido cariado do dente e a preparação das cavidades dentárias, acabamento de restaurações dentárias e prótese. Produtos fabricados de acordo com a resolução RDC 59/00 - Agência Nacional de Vigilância Sanitária - ANVISA.
O armazenamento do produto deverá ser feito em local adequado seco, sem presença deumidade, em local fechado e protegido contraintempéries, poeira e sujidade em geral, a fim de preservar a integridade da embalagem. O transporte deverá ser realizado em veículo apropriado, acondicionado de forma a não lhe causar nenhum dano. Condições ambientais para operação: - Faixa de temperatura ambiente defuncionamento de 10° a 35°;- Faixa de umidade relativa de funcionamento de 30% a 75% (não condensante).
Não acopla ao micro motor.CAUSASMicro motor de outro sistema.SOLUÇÕESVerificar o sistema de acoplamento do micro motor.
A broca escapa ao funcionar.CAUSASBroca fora de medida; Broca mal fixada.SOLUÇÕESSubstituir conforme especificado;Fixar conforme instruções.
MANUAL DO USUÁRIO
6
Especificações
40 a 50 PSI
45g
0 a 20.000 rpm
Com e sem
Sistema Intra
Utilizando no acionamentoda turbina de spray
Características TécnicasPressão de ar
Uso do ar
Peso
Rotação
Spray
Conexão
40 a 50 PSI
45g
0 a 20.000 rpm
Com e sem
Sistema Intra
Utilizando no acionamentoda turbina de spray
Características TécnicasPressão de ar
Uso do ar
Peso
Rotação
Spray
Conexão
Intra MX PB
Intra MX
Acessórios que acompanham:
1 - Contra Ângulo Intra MX PB2 - Óleo Lubrificante
3 - Mangueira para Irrigação(somente para modelo com refrigeração)
Acessórios que acompanham:
1 - Contra Ângulo Intra MX2 - Óleo Lubrificante
3 - Mangueira para Irrigação(somente para modelo com refrigeração)
1-
1-
2-
2-
3-
3-
7
MANUAL DO USUÁRIO
Especificações
40 a 50 PSI
45g
0 a 20.000 rpm
Com e sem
Sistema Intra
Utilizando no acionamentoda turbina de spray
Características TécnicasPressão de ar
Uso do ar
Peso
Rotação
Spray
Conexão
40 a 50 PSI
40g
0 a 20.000 rpm
Com e sem
Sistema Intra
Utilizando no acionamentoda turbina de spray
Características TécnicasPressão de ar
Uso do ar
Peso
Rotação
Spray
Conexão
FG
Premium
Acessórios que acompanham:
1 - Contra Ângulo Intra FG2 - Óleo Lubrificante
3 - Mangueira para Irrigação(somente para modelo com refrigeração)
Acessórios que acompanham:
1 - Contra Ângulo Premium 2 - Óleo Lubrificante
3 - Mangueira para Irrigação(somente para modelo com refrigeração)
1-
1-
2-
2-
3-
3- 4-
8
MANUAL DO USUÁRIO
Especificações
40 a 50 PSI
70g(20:1); 100g(64:1)
Sistema Intra
Irrigação Externa Acoplada
20:1 - 1.500 rpm;64:1 - 468 rpm
Características TécnicasAcionamento
Rotação máxima c/motor a 30.000 rpm
Peso
Spray
Conexão
40 a 50 PSI
70g(20:1); 100g(64:1)
Sistema Intra
Irrigação Externa Acoplada
20:1 - 1.500 rpm;64:1 - 468 rpm
Características TécnicasAcionamento
Rotação máxima c/motor a 30.000 rpm
Peso
Spray
Conexão
20:1 / 64:1 PB
20:1 / 64:1
Acessórios que acompanham:
1 - Contra Ângulo 20:1 / 64:1 PB2 - Óleo Lubrificante
3 - Mangueira para Irrigação(somente para modelo com refrigeração)
Acessórios que acompanham:
1 - Contra Ângulo 20:1 / 64:1 2 - Óleo Lubrificante
3 - Mangueira para Irrigação(somente para modelo com refrigeração)
1-
1-
2-
2-
3- 4-
3-
9
MANUAL DO USUÁRIO
Especificações
40 a 50 PSI
70g
Sistema Intra
Irrigação Externa Acoplada
1.500 rpm
Características TécnicasAcionamento
Rotação máxima c/motor a 30.000 rpm
Peso
Spray
Conexão
40 a 50 PSI
70g
Sistema Intra
Irrigação Externa Acoplada
1.500 rpm
Características TécnicasAcionamento
Rotação máxima c/motor a 30.000 rpm
Peso
Spray
Conexão
MX Endo PB
MX Endo
Acessórios que acompanham:
1 - Contra Ângulo MX Endo PB2 - Óleo Lubrificante
3 - Mangueira para Irrigação(somente para modelo com refrigeração)
Acessórios que acompanham:
1 - Contra Ângulo MX Endo 2 - Óleo Lubrificante
3 - Mangueira para Irrigação(somente para modelo com refrigeração)
1-
1-
2-
2-
3-
3-
10
MANUAL DO USUÁRIO
Para conectar o Contra Ângulo ao Micro MotorPressione o micromotor ao Contra Ângulo até o mesmo travar.Encaixe clik.Para retirar o Contra Ângulo do Micro MotorPara desconectar o micromotor do Contra Ângulo basta puxar para as extremidades.
Para conectar o Contra Ângulo ao MicroMotorGire a luva para a direita abrindo, desta forma a pinça do micromotor. Introduza o Contra Ângulo até o final.Gire a luva no sentido oposto (para aesquerda) travando, assim, o Contra Ângulo.Para retirar o Contra Ângulo do Micro MotorGire a luva para a direita, destravando, assim, o Contra Ângulo.Retire o Contra Ângulo do micromotor.
Conexão Intra
Conexão Premium
11
MANUAL DO USUÁRIO
Conecte a mangueira para condução do sprayao tubo localizado no corpo do micromotor e notubo existente na cabeça do Contra Ângulo (somente nos modelos com refrigeração).
Utilize somente brocas de boa qualidade e emboas condições, com o diâmentro entre 2,34 e2,35 milímetros.A) Coloque o Contra Ângulo no micromotor.
B) Mova a trava localizada na cabeça do ContraÂngulo para direita até o final.
C) Introduza a broca no eixo até o final, com umleve movimento de rotação para que ela encaixena chaveta existente no eixo.
D) Retorne a trava para a posição inicial na cabeça.
E) Puxe a broca para confirmar se ela está realmente travada.
F) Para retirar a broca, mova a trava para a direita e puxe a broca com a mão.
Spray
Troca Brocas
12
MANUAL DO USUÁRIO
Para lubrificação das peças de mão DENTSCLER, proceda da maneira abaixo:A) Retire a peça do acoplamento.
B) Introduza a ponta do bico no orifício maior na parte traseira da peça de mão e coloque de duas a três gotas de óleo especial para baixarotação DENTSCLER.
C) Com óleo spray, proceda da mesma maneira,acionando o botão do frasco de dois a trêssegundos.
D) Coloque a peça de mão novamente nomicromotor, ele estará lubrificado para mais umturno de trabalho.
E) Lubrifique antes e após autoclavar.
IMPORTANTE
Lubrifique no mínimo quatro vezes por dia,garantindo assim maior durabilidade aosrolamentos. Usar apenas óleo para lubrificação de peças de mão, tipo conta-gotas ou spray, DENTSCLER. Mantenha o frasco de óleo spray na posição vertical, para que não saia apenas gás propelente.Somente uma lubrificação eficaz, prolongará a vida útil dos rolamentos.
Lubrificação
13
MANUAL DO USUÁRIO
Limpeza e Esterilização
05
01
02
03
04
*Para esterilização e lubrificação deste modelo,deve-se desmontar as partes conforme indicado.
Legenda01 - Cabeça02 - Porca de Fixação03 - Eixo do Mancal04 - Corpo Contra Ângulo05 - Chave para abertura dacabeça.
14
MANUAL DO USUÁRIO
Todas as peças de mão DENTSCLER sãoautoclaváveis e atendem a todas normas quantoa esterilização, contribuindo pra o controle deinfecções no consultório. A esterilização deve serfeita durante vinte minutos a 135°c antes e depois do uso.A) Faça a limpeza e lubrificação antes decolocar a peça de mão na autoclave.
B) Limpe a peça de mão com algodão embebidoem álcool, ou em soluções próprias.
C) Embrulhe as peças de mão em papel grau cirúrgico ou papel Kraft.
D) Introduza as peças para esterilização emautoclave por 20 minutos a 135°c.
E) Nunca de esqueça de lubrificar as peças de mão, antes de colocá-las em operação.
F) Nunca mergulhe as peças de mão, em soluções desinfetantes ou álcool.
G) Não esterilizar em estufa evitando-sedanificar os componentes internos.
1. As peças de mão DENTSCLER sãogarantidas contra qualquer defeito de fabricaçãopelo prazo de 6 meses a partir da data da compra. Perderá a garantia se for constatadoqualquer defeito proveniente de: Tentativa de reparos por pessoa não habilitada; falta delubrificação e queda do aparelho. 2. A manutenção preventiva é deresponsabilidade do proprietário. 3. Para a proteção de seu equipamento,procure um Assistente Técnico Autorizado DENTSCLER para revisões periódicas demanutenção preventiva. 4. A falta de lubrificação implica em perda dagarantia.
Limpeza e Esterilização
Termo de Garantia
CE
RT
IFIC
AD
O D
E G
AR
AN
TIA
Clie
nte:
____
____
____
____
____
____
____
____
____
_ R
even
dedo
r___
____
____
____
____
____
____
____
__D
t. C
ompr
a:__
____
____
____
____
Nº
N.F
.:___
____
____
____
____
___
Nº
Sér
ie:_
____
____
____
____
____
___
Gar
antia
de
6 m
eses
VIA
DO
CL
IEN
TE
CO
NT
RA
ÂN
GU
LO
Intr
a M
XIn
tra
MX
PB
Pre
miu
mF
GM
X 2
0:1
MX
20:1
PB
MX
64
:1M
X 6
4:1
PB
MX
En
do
MX
En
do P
B
CE
RT
IFIC
AD
O D
E G
AR
AN
TIA
Clie
nte:
____
____
____
____
____
____
____
____
____
_ R
even
dedo
r___
____
____
____
____
____
____
____
__D
t. C
ompr
a:__
____
____
____
____
Nº
N.F
.:___
____
____
____
____
___
Nº
Sér
ie:_
____
____
____
____
____
___
Gar
antia
de
6 m
eses
VIA
DO
RE
VE
ND
ED
OR
CO
NT
RA
ÂN
GU
LO
Intr
a M
XIn
tra
MX
PB
Pre
miu
mF
GM
X 2
0:1
MX
20:1
PB
MX
64
:1M
X 6
4:1
PB
MX
En
do
MX
En
do P
B
IMPLANTANDO SORRISOS
Rua Basílio da Gama, 406Vila Albertina | 14060-460Ribeirão Preto-SP | Brasil
+55 (16) 3622-6818dentscler.com.br
[email protected]/dentscler